Miele KF 9712 iD, KF 9713 iD User manual [no]

Page 1
Bruks- og monteringsanvisning
Kjøl/frys-kombinasjon med DynaCool KF 9712 iD, KF 9713 iD
Bruksanvisningen leses før oppstilling ­installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 09 274 600
Page 2
Innhold
Beskrivelse av skapet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ekstrautstyr .......................................................5
Flaskehylle .....................................................5
Aktivt miljøvern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sikkerhetsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hvordan kan du spare energi? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inn- og utkobling av skapet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Separat utkobling av kjølesonen ...................................14
Ved lengre fravær .................................................14
Riktig temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
...ikjølesonen ...................................................15
...ifrysesonen ...................................................15
Temperaturinnstilling ..............................................15
Temperaturindikatorer ..............................................16
Varselsignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Innkobling av varselsystemet ........................................17
Utkobling av varselsignalet før tiden ...................................17
Bruk av Superfrost og DynaCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funksjon Superfrost ...............................................18
Innkobling av Superfrost..........................................18
Utkobling av Superfrost ..........................................18
DynaCool ........................................................19
God utnyttelse av kjølesonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Forskjellige kjøleområder............................................20
Matvarer som er uegnet for oppbevaring i kjøleskap ......................21
Hva du bør passe på allerede når du kjøper matvarene ...................21
Riktig oppbevaring av matvarer ......................................21
Frukt og grønnsaker .............................................21
Uemballerte matvarer fra dyre- og planteriket .........................22
Proteinrike matvarer .............................................22
Kjøtt..........................................................22
Innredning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Flytting av hyller ...................................................23
Delt hylle ........................................................23
Flytting av hyllene i døren ...........................................23
2
Page 3
Innhold
Frysing og lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Maksimal frysekapasitet ............................................24
Hva skjer når ferske matvarer fryses inn? ...............................24
Lagring av ferdig frossenmat.........................................24
Matvarer som du fryser inn selv.......................................25
Noen råd for frysing av matvarer ...................................25
Innpakking ....................................................25
Før innleggingen................................................26
Innlegging.....................................................26
Tining av frysevarer ................................................27
Tilberedning av isbiter .............................................27
Hurtigkjøling av drikker .............................................27
Avriming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kjølesone ........................................................28
Frysesone .......................................................28
Rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Innerrom, tilbehør..................................................30
Ventilasjonsgitter ..................................................31
Dørpakning ......................................................31
Feil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Årsaker til støy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Service/garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Elektrotilkobling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Monteringshenvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Oppstillingssted...................................................38
Klimaklasse....................................................38
Ventilasjon .......................................................38
Før innbyggingen..................................................39
Innbyggingsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Omhengsling av døren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Innbygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Innbygging i en romdeler ...........................................42
3
Page 4
Beskrivelse av skapet
a På/av-bryter for inn- hhv.
utkobling av kjølesonen samt tempe raturvelger for kjølesonen
b Av-tast og kontrollampe for
varselsignal
c Temperaturindikator for kjølesonen
a Ventilator for DynaCool
(Dynamisk kjøling)
b Smør- og osterom c Hylle d Eggholder e Innvendig lys f Dørhylle g Renne og avløpshull for
avrimingsvann
h Frukt- og grønnsakskuffer
d Temperaturindikator for frysesonen
-
e Tast og kontrollampe for Superfrost f Hoved på/av-bryter for inn- hhv.
utkobling av hele skapet samt tem peraturvelger for frysesonen
-
i Flaskeholder j Dørhylle for flasker k Fryseskuffer
4
Page 5
Ekstrautstyr
Flaskehylle
(avhengig av modell)
Denne flaskehyllen kan kjøpes i Mieles deleavdeling eller hos forhandleren.
Beskrivelse av skapet
5
Page 6
Aktivt miljøvern
Kassering av transport
-
emballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være
-
helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
Pass på at skapets rør ikke skades før skapet blir kjørt bort og kondemnert på en forsvarlig, miljøvennlig måte. Da er det sikret at kjølemediet i kulde kretsløpet og oljen i kompressoren ikke kan lekke ut i omgivelsene.
-
-
-
-
-
-
Sørg for at apparatet oppbevares bar nesikkert til det kjøres bort (se kapittel "Sikkerhetsregler").
6
-
Page 7
Dette kombiskapet oppfyller de på budte sikkerhetskrav. Hvis skapet ikke brukes forskriftsmessig, kan det føre til skader på personer og mate riell.
Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke skapet. Den inne holder viktige råd om montering, sik kerhet, bruk og vedlikehold av skap et. Du beskytter deg selv og forhind rer skader på skapet.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
-
-
-
-
-
-
Forskriftsmessig bruk
Dette apparatet er bestemt for bruk i
~
husholdningen og husholdningsliknende steder, som f.eks.:
– i butikker, på kontorer og liknende
steder
Sikkerhetsregler
Personer, som på grunn av sin
~
psykiske eller fysiske tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene skapet på en sikker måte, må ikke bruke dette skapet uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.
Barn i husholdningen
Barn over åtte år får bare bruke ska
~
pet uten tilsyn, hvis betjeningen er for klart slik at de kan håndtere skapet på en sikker måte. Barn må kunne forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn under åtte år må holdes vekk
~
fra skapet, med mindre de er under konstant tilsyn.
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av skapet. Pass på at barn ikke leker med skapet, f.eks. at de setter seg i en fryseskuff eller henger i skapdøren.
-
-
på gårdsbruk
av kunder i hoteller, moteller og and re typer bofellesskap.
Dette apparatet er ikke beregnet for utendørs bruk.
Apparatet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig innen husholdning, til kjøling og oppbevaring av matvarer, oppbevaring av fryseva rer, frysing av ferske matvarer og til å lage is.
Annen bruk er ikke tillatt og kan være farlig. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk eller feil betjening.
-
-
7
Page 8
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Kontroller at skapet ikke har ytre,
~
synlige skader før det settes opp. Et skadet skap må ikke settes opp og tas i bruk. Et skadet skap kan være farlig å bruke!
Hvis tilkoblingsledningen er skadet,
~
må den kun skiftes ut av fagfolk som er autorisert av Miele, for å forhindre at brukeren utsettes for fare.
Dette apparatet inneholder kjøleme
~
diet Isobutan (R600a), en naturgass som er skånsom mot miljøet, men er brennbar. Den skader ikke ozonlaget og øker ikke drivhuseffekten. Bruken av dette miljøvennlige kjølemediet har del­vis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy fra kompressoren kan det forekomme strømningslyder i hele kuldekretsløpet. Disse effektene kan dessverre ikke unn­gås, men de har ingen innflytelse på apparatets yteevne. Pass på ved transport og oppstilling av skapet at ingen deler av kuldekretsløp­et blir skadet. Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene! Ved skader: – Unngå åpen ild eller gnist-
tennere – trekk ut støpselet – gjennomluft rommet der skapet står
i noen minutter og – tilkall service.
Jo mer kjølemedium det er i et ap
~
parat, desto større må rommet være der apparatet blir oppstilt. Ved en even tuell lekkasje kan det i for små rom dan nes en brennbar gass-luft-blanding. Per 8 g kjølemedium må rommet være minst 1 m står på typeskiltet innvendig i apparat et.
~
garanteres hvis det monteres og tilkob
-
les i henhold til bruksanvisningen.
~
dataene (spenning og frekvens) på ty peskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på appa­ratet. Søk råd hos en elektroinstallatør hvis du er i tvil.
~
med skjøtekabler eller flerveis-stikkontakter. De gir ikke nød­vendig sikkerhet (f.eks. fare for over­oppheting).
3
stort. Mengden kjølemedium
Sikker drift av apparatet kan bare
Før skapet tilkobles, må tilkoblings
Skapet må ikke kobles til el-nettet
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Sikkerhetsregler
Sikkerheten for det elektriske an
~
legget i skapet kan bare garanteres hvis skapet kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikker hetsforutsetningen finnes. La eventuelt fagfolk kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
Installasjon, vedlikehold og repara
~
sjoner skal bare utføres av kvalifiserte fagfolk. Installasjon, vedlikehold eller repara sjoner utført av ukyndige kan føre til be­tydelig fare for brukeren, som produ­senten ikke er ansvarlig for.
Reparasjon av skapet i garantitiden
~
skal kun foretas av servicefolk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende ska­der.
-
-
-
-
Ved installasjon, vedlikehold og re
~
parasjoner, skal skapet kobles fra el-nettet. Skapet er koblet fra el-nettet bare når en av disse betingelsene er oppfylt:
Støpselet på apparatet er trukket ut.
Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblings ledningen for å skille apparatet fra nettet.
Sikringen i husinstallasjonen er
koblet ut.
Defekte deler skal kun skiftes ut
~
med originale Miele-reservedeler. Kun for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre appa­rater blir oppfylt.
Apparatet må ikke brukes på
~
ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip).
-
-
9
Page 10
Sikkerhetsregler
Bruk
Ikke berør frysevarer med våte hen
~
der. Hendene kan fryse fast. Fare for skade!
Putt aldri isbiter og ispinner, spesielt
~
saftis, i munnen like etter at de er tatt ut av frysesonen. På grunn av den meget lave tempera turen i frysevarene kan leppene eller tungen fryse fast. Fare for skade!
Frys ikke inn igjen matvarer som er
~
helt eller delvis tint. Bruk varene så snart som mulig, ellers taper de nær ingsverdi og blir ødelagt. Tinte matvarer kan fryses inn igjen hvis de kokes eller stekes først.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og
~
ikke produkter med brennbare drivgas­ser (f.eks. spraybokser) i skapet. Når termostaten kobler seg inn, kan det oppstå gnister, som kan få brennbare blandinger til å eksplodere.
Ikke bruk elektriske apparater i ska-
~
pet (f.eks. for produksjon av softis). Det kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon.
Drikkevarer med høyt alkoholinnhold
~
må stå loddrett i kjølesonen og være absolutt tett lukket. Eksplosjonsfare!
-
-
-
Bokser og flasker med kullsyreholdi
~
ge drikker eller med væsker som kan fryse, må ikke oppbevares i frysesonen. Boksene eller flaskene kan eksplodere. Stor fare for skade!
Hvis du legger flasker til hurtigkjøl
~
ing i frysesonen, må du ta dem ut igjen senest etter en time. Flaskene kan eks plodere. Stor fare for skade!
Hvis du spiser matvarer som har
~
vært lagret for lenge, er det fare for matforgiftning. Lagringstiden avhenger av flere faktor er, f.eks. ferskhet, kvalitet og lagrings temperatur. Følg anvisningene fra mat­vareprodusenten angående lagring og holdbarhet!
Bruk ikke spisse eller skarpe gjen-
~
stander for å – fjerne rim- og islag, – løsne fastfryste isskåler og matvarer. De skader kjøleelementene, og skapet
blir ødelagt.
Ikke sett elektriske varmeapparater
~
eller tennrør inn i skapet for å rime det av. Kunststoffet blir skadet.
-
-
-
-
-
10
Page 11
Sikkerhetsregler
Ikke bruk tinespray eller isfjerner.
~
Disse kan utvikle eksplosive gasser, inneholde løsnings- eller drivmidler som skader kunststoffet, eller de kan være helsefarlige.
Ikke bruk olje eller fett på dørpak
~
ningen. Det kan gjøre den porøs med tiden.
Hvis du oppbevarer matvarer som
~
inneholder fett eller olje i skapet eller i skapdøren, pass på at evt. fett eller olje som renner ut, ikke kommer i berøring med kunststoffdeler i skapet. Det kan oppstå spenningssprekker i kunststoffet, slik at kunststoffet brister eller får rifter.
Ikke dekk til luftinngangsarealet i
~
sokkelen og luftutgangsarealet oppe i innbyggingsskapet. Da blir ikke problemfri luftføring sikret. Strømforbruket stiger, og det kan opp­stå skader på deler.
Skapet er konstruert for en bestemt
~
klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står på typeskiltet innven dig i skapet. En lavere romtemperatur fører til lengre stillstandsperiode for kjølemaskinen, slik at skapet ikke kan holde nødvendig temperatur.
-
Damprenser må absolutt ikke bru
~
kes til avriming og rengjøring av skapet. Dampen kan trenge inn til strømførende deler i skapet og forårsake kortslutning.
Kassering av skapet
Ødelegg låsen på ditt gamle
~
kjøle-/fryseskap før du kaster skapet. Dermed forhindrer du at lekende barn kan bli stengt inne i skapet og komme i livsfare.
Ikke ødelegg deler av kuldekretsløp
~
et, f.eks. ved å – stikke hull på fordamperens kjøleme-
diumkanaler. – brekke av rør. – skrape av overflatebelegg. Kjølemedium som spruter ut, kan skade
øynene.
Produsenten kan ikke gjøres ansvar­lig for skader som skyldes at sikker­hetsreglene ikke blir fulgt.
-
-
-
11
Page 12
Hvordan kan du spare energi?
Normalt energiforbruk Økt energiforbruk
Oppstilling I ventilerte rom. I lukkede, ikke ventilerte rom.
Beskyttet mot direkte solbestråling. Ved direkte solbestråling. Ikke ved siden av en varmekilde
(varmeelement, ovn). Ved ideell romtemperatur omkring
20 °C. Ikke dekk til ventilasjonsarealene og
fjern støv regelmessig.
Temperaturinnstilling termostat "cirka-tall" (trinnregulering)
Temperaturinnstilling Termostat "gradnøyaktig" (digitaldisplay)
Bruk Plassering av skuffer, hyller og
Avriming Rim av frysesonen når islaget er
Ved middels innstilling fra 2 til 3.
Lagringssone 8 til 12 °C Kjølesone 4 til 5 °C PerfectFresh-sone nær 0 °C Frysesone -18 °C Vinlagringssone 10 til 12 °C
oppbevaringssteder som ved levering.
Åpne døren så kort tid som mulig kun ved behov.
Plasser matvarene godt sortert. Mye leting betyr lange åpningstider
Avkjøl varme matvarer og drikker utenfor apparatet først.
Plasser matvarene godt emballert eller godt tildekket.
Legg frysevarene til tining i kjøleso nen.
Ikke overfyll hyllene/skuffene, luften må kunne sirkulere.
0,5 cm tykt.
Plassert ved siden av en varmekilde (varmeelement, ovn).
Ved høy omgivelsestemperatur.
Ved høy innstilling: Jo lavere temperatur i apparatet, desto høyere energiforbruk!
For apparater med vinterstilling, pass på at tasten er utkoblet ved omgivelsestemperaturer varmere enn 16 °C eller 18 °C!
Hyppig og langvarig døråpning = kuldetap
for døren. Varm mat øker driftstiden for kom
pressoren (apparatet forsøker å kjøle ned).
Fordamping og kondensering av væsker i kjølesonen gir tapt kjøleef fekt.
-
Et islag forringer kuldeavgivelsen til frysevarene, og strømforbruket sti ger.
-
-
-
12
Page 13
Inn- og utkobling av skapet
Før første gangs bruk
Beskyttelsesfolie
Listene av rustfritt stål på hyllene i dør en og i skapet er utsyrt med en be skyttelsesfolie, som tjener som transportbeskyttelse.
Ta beskyttelsesfolien av stållistene.
^
Rengjøring
Rengjør skapet innvendig. Rengjør
^
også tilbehøret. Bruk lunkent vann. Tørk med en klut etterpå.
-
Innkobling av skapet
Med hoved på/av-bryteren på høyre side, kan du koble inn kjøle- og fryseso nen samtidig.
-
Drei hoved på/av-bryteren med en
^
mynt mot høyre fra stilling "0".
Drei temperaturvelgeren bare til den stopper, ellers blir den skadet.
Temperaturindikatoren for kjølesonen lyser og det innvendige lyset tennes når kjølesonedøren åpnes.
Temperaturindikatoren for frysesonen lyser. Kontrollampen for varselsignalet lyser. Den slokner så snart det er kaldt nok i frysesonen.
-
Skapet begynner å kjøle. For at temperaturen skal bli lav nok,
skal du la skapet forhåndskjøle noen ti mer før du legger inn matvarer første gang.
-
13
Page 14
Inn- og utkobling av skapet
Utkobling av skapet
Drei hoved på/av-bryteren med en
^
mynt mot venstre til innstilling "0".
Temperaturindikatorene slokner. Kjølingen er koblet ut.
Separat utkobling av kjølesonen
Kjølesonen kan kobles ut separat, mens frysesonen fortsatt er innkoblet. Dette kan være gunstig, f.eks. i ferien.
^ Drei på/av-bryteren for kjølesonen
med en mynt mot venstre til stilling "0".
Det innvendige lyset og temperaturindi­katoren for kjølesonen slokner og kjøle­sonen er koblet ut.
Ved lengre fravær
Hvis du ikke skal bruke skapet på len ge,
koble ut skapet,
^
trekk ut støpselet eller koble ut sik
^
ringen i husinstallasjonen, rim av frysesonen, rengjør skapet og
^
la skapdørene stå på gløtt, for å unn
^
gå luktdannelse.
Hvis skapet blir koblet ut ved lengre fravær, men ikke blir rengjort, er det fare for muggdannelse hvis dørene er lukket.
-
-
-
Temperaturindikatoren for frysesonen lyser fortsatt.
Innkobling av kjølesonen igjen
^
Drei på/av-bryteren for kjølesonen med en mynt mot høyre fra stilling "0".
Temperaturindikatoren for kjølesonen lyser. Kjølesonen begynner å kjøle, og det innvendige lyset tennes når døren er åpen.
14
Page 15
Riktig temperatur
Riktig temperaturinnstilling er meget viktig for lagring av matvarene. På grunn av mikroorganismer ødelegges matvarene raskt, men dette kan forhind res eller forsinkes med riktig lagrings temperatur. Temperaturen påvirker mik roorganismenes veksthastighet. Med synkende temperatur blir disse pro sessene langsommere.
Temperaturen i skapet stiger,
jo oftere og lenger skapdøren blir åp
net, jo mer matvarer som blir lagret,
– – jo varmere de matvarene som nett-
opp er lagt inn er,
– jo høyere skapets omgivelsestempe-
ratur er. Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overhol­des.
-
-
...ikjølesonen
høye temperaturene blir de fleste mikro organismer tilintetgjort.
-
Temperaturinnstilling
Temperaturen for kjøle- og frysesonen
­kan innstilles med den tilhørende tem
peraturvelgeren.
-
Drei temperaturvelgeren for kjøle-
^
hhv. frysesonen med en mynt mot høyre fra stilling "0".
Jo høyere innstilling, desto lavere er temperaturen i skapet.
Under innstillingen vises innstillingstem­peraturen blinkende.
Temperaturvelgeren må kun dreies til den stopper, ikke videre. Da blir den ødelagt.
-
-
Vi anbefaler en kjøletemperatur midt i skapet på 5°C.
...ifrysesonen
For å fryse inn ferske matvarer og lagre matvarer over lang tid, er en temperatur på -18 °C nødvendig. Ved denne tem peraturen er mikroorganismenes vekst i stor grad innstilt. Så snart temperaturen stiger over -10 °C, begynner nedbryt ningen på grunn av mikroorganismene, matvarene blir mindre holdbare. Derfor må matvarer som er helt eller delvis tint, ikke fryses inn igjen før de er bearbei det (kokt eller stekt). På grunn av de
-
-
-
15
Page 16
Riktig temperatur
Temperaturindikatorer
Temperaturindikatorene på betjen ingspanelet viser alltid ønsket tem peratur.
Hvis du ønsker at kjølesonen skal kjøle ved 5°C,
drei temperaturvelgeren så langt mot
^
høyre (fra 0), til 5 lyser på betjenings panelet.
Hvis du ønsker at frysesonen skal kjøle ved -18 °C,
^ drei temperaturvelgeren for fryseso-
nen så lang mot høyre (fra 0), til -18 lyser på betjeningspanelet.
Innenfor det temperaturområdet som kan vises (f.eks. mellom -15 og -18 °C), kan du innstille en litt lavere temperatur:
^ drei temperaturvelgeren f.eks. fra inn-
stilling -15 langsomt videre mot høy­re, til -15 blinker kort på temperaturin dikatoren.
-
-
-
-
Den lavere temperaturinnstillingen innenfor det lille temperaturområdet har nå overtatt.
16
Page 17
Varselsignal
Skapet er utstyrt med et varselsystem for at temperaturen i frysesonen ikke skal kunne stige ubemerket. Hvis temperaturen når et for varmt tem peraturområde, lyder et varselsignal. Samtidig blinker kontrollampen for var selsignalet. Når skapet oppfatter at et temperaturområde er for varmt, er av hengig av den innstilte temperaturen.
Det akustiske og optiske signalet høres alltid når
det strømmer inn for mye varm rom
luft ved omsortering og uttaging av frysevarer.
– en større mengde matvarer fryses
inn. – det har vært et lengre strømbrudd. Kontroller, avhengig av temperaturen,
om matvarene har begynt å tine eller er fullstendig tint. Hvis det er tilfelle, må maten bearbeides (kokes eller stekes) før den fryses inn igjen.
-
-
Innkobling av varselsystemet
Varselsystemet er alltid automatisk driftsklart. Det må ikke kobles inn sepa
­rat.
-
Utkobling av varselsignalet før tiden
Så snart alarmtilstanden er over, stan ser varselsignalet og kontrollampen slokner. Hvis varselsignalet er forstyr rende, kan du koble det ut før tiden.
^ Trykk av-tasten for varselsignalet.
Varselsignalet stanser. Kontrollam­pen for varselsignalet lyser konstant, og slokner først når alarmtilstanden er over. Dermed er varselsystemet driftsklart igjen.
-
-
-
17
Page 18
Bruk av Superfrost og DynaCool
Funksjon Superfrost
For å fryse inn matvarer optimalt, må du før innfrysingen av ferske matvarer koble inn Superfrost.
Da fryses matvarene raskt, og nærings verdi, vitaminer, utseende og smak be vares.
Unntak:
når du legger inn fryste matvarer.
når du legger inn bare inntil 2 kg
matvarer pr. dag.
Innkobling av Superfrost Superfrost må kobles inn 6 timer før
varene legges inn for frysing. Hvis den maksimale frysekapasiteten skal ut- nyttes, Superfrost kobles inn 24 ti­mer på forhånd!
Utkobling av Superfrost
Superfrost-funksjonen kobler seg auto matisk ut etter ca. 65 timer. Kontrollam pen slokner og skapet arbeider igjen med normal kjøleeffekt.
­For å spare energi, kan du selv koble ut
­Superfrost-funksjonen, så snart en kon stant frysesonetemperatur på minst
-18 °C er nådd i frysesonen. Kontroller temperaturen i skapet.
Trykk Superfrost-tasten, slik at kon
^
trollampen slokner.
Kjølingen i skapet arbeider igjen med normal effekt.
-
-
-
-
^
Trykk Superfrost-tasten, slik at kon trollampen lyser.
Temperaturen i skapet synker, da skapet arbeider med størst mulig kjø leeffekt.
18
-
-
Page 19
Bruk av Superfrost og DynaCool
DynaCool
Uten den dynamiske kjølingen (DynaCool) oppstår det forskjellige kuldesoner i kjølesonen på grunn av den naturlige luftsirkulasjonen (den kal de, tunge luften synker til det nederste området). Ta hensyn til dette når du lagrer matvarene (se kapittel ”God ut nyttelse av kjølesonen”). Hvis du derimot i blant skal lagre en stor mengde av samme type matvare (f.eks. til et selskap), kan du få en rela tiv jevn temperaturfordeling over alle hyllene med den dynamiske kjølingen, slik at alle matvarene i kjølesonen kjøles omtrent like mye. Temperaturen kan fortsatt innstilles med temperaturvelgeren.
Den dynamiske kjølingen bør dessuten kobles inn ved
– høy romtemperatur (fra ca. 30 °C) og – høy luftfuktighet.
-
-
Utkobling av dynamisk kjøling
Da energiforbruket øker litt når den dynamiske kjølingen er innkoblet, bør du koble ut den dynamiske kjølingen igjen ved normale betingelser.
­Still bryteren for den dynamiske kjø
^
lingen på "0".
Når døren er åpen, kobler viften seg automatisk og midlertidig ut!
-
Innkobling av dynamisk kjøling
^
Still bryteren for den dynamiske kjø lingen over viften på "I".
-
19
Page 20
God utnyttelse av kjølesonen
Forskjellige kjøleområder
På grunn av den naturlige luftsirkula sjonen blir det forskjellige temperatur områder i kjølesonen. Den kalde, tunge luften synker til det nederste området i skapet. Utnytt de forskjellige kuldeso nene når du legger inn matvarer!
Dette er et skap med dynamisk kjø ling, og temperaturen i skapet blir jevn når ventilatoren er i gang. Det er derfor ikke så stor forskjell på de forskjellige kuldesonene.
Varmeste område
Det varmeste området i kjølesonen er helt øverst i døren. Bruk dette området f.eks. til oppbevaring av smør, slik at det holder seg smøremykt og for ost, slik at den beholder sin aroma.
Kaldeste område
-
-
-
-
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og ikke produkter med brennbare driv gasser (f.eks. spraybokser) i skapet. Eksplosjonsfare!
Drikkevarer med høy alkoholprosent må plasseres loddrett i skapet og være absolutt tett lukket.
Hvis du oppbevarer matvarer som inneholder fett eller olje i kjøleskapet eller i kjøleskapsdøren, pass på at evt. fett eller olje som renner ut, ikke kommer i berøring med kunststoffde ler i skapet. Det kan oppstå spenningssprekker i kunststoffet, slik at kunststoffet brister eller får rifter.
Matvarene må ikke berøre bakvegg­en. De kan fryse fast til bakveggen.
-
-
Det kaldeste området i kjølesonen er di­rekte over grønnsakskuffene.
Bruk dette området for alle ømfintlige og lettbedervelige matvarer, f.eks.:
fisk, kjøtt, fugl
pølsevarer, ferdigretter,
egg- eller fløteretter / -bakst
fersk pasta, kake-, pizza-, quichedeig,
råmelksost og andre råmelksprodukter,
foliepakkede ferdiggrønnsaker og generelt alle ferske matvarer med en minste holdbarhetsdato basert på en oppbevaringstemperatur på minst 4 °C.
20
Ikke oppbevar matvarene for tett. Luften må kunne sirkulere godt. Ikke dekk til ventilatoren på bakveggen – det er viktig for kjøleeffekten!
Page 21
God utnyttelse av kjølesonen
Matvarer som er uegnet for oppbevaring i kjøleskap
Ikke alle matvarer egner seg for oppbe varing ved temperaturer under 5 fordi de er kuldeømfintlige. Da blir f.eks. agurker glassaktige, auberginer bitre og poteter søte. Tomater og appelsiner taper aroma og sitrusfrukter får et hardt skall.
Til disse kuldeømfintlige matvarene hø rer bl.a.:
Ananas, granateple, mango, sitrus
frukter (f.eks. sitron, appelsin, mandarin, grapefrukt), bananer, avo-
kado, papaya, pasjonsfrukt – Frukt som skal ettermodnes – Auberginer, agurk, poteter, paprika,
tomater, zucchini – Fast ost (Parmesan)
°C,
-
Hva du bør passe på allerede når du kjøper matvarene
Den viktigste forutsetningen for matva renes holdbarhet, er at de er så ferske som mulig når de legges inn skapet. Dette er av avgjørende betydning for holdbarheten. Kjølekjeden skal helst ikke avbrytes. Pass f.eks. på at matva rene ikke blir liggende for lenge i en varm bil. Hvis matvarene har begynt å bli bedervet, er det for sent å gjøre noe med dette. Allerede ved et kjøleavbrudd på to timer utsettes mat varene for å bli bedervet.
-
-
-
Riktig oppbevaring av matvarer
Oppbevar matvarene innpakket eller
­godt tildekket, så unngås luktopptak, uttørking av matvarene og overføring av eventuelle bakterier. Ved riktig innstil ling av temperaturen og god hygiene forsinkes formering av bakterier, f.eks. salmonella.
-
Frukt og grønnsaker
Frukt og grønnsaker kan oppbevares uinnpakket i grønnsakskuffene. Vær imidlertid oppmerksom på at ikke alle frukt- og grønnsaksorter kan oppbeva­res i samme skuff. Lukt og smak kan overføres (gulrøtter opptar f.eks. raskt smak og lukt fra løk) og mange matva­rer utskiller en naturgass (etylen), som andre matvarer reagerer svært ømfintlig på, og dermed blir fortere ødelagt.
Eksempler på frukt og grønnsaker som utskiller mye naturgass:
Eple, aprikos, pære, nektarin, fersken, plomme, avokado, fiken, blåbær, melon og bønner.
-
21
Page 22
God utnyttelse av kjølesonen
Eksempler på frukt og grønnsaker som reagerer spesielt ømfintlig på naturgass fra andre frukt og grønn saksorter:
Kiwi, brokkoli, blomkål, rosenkål, man go, honningmelon, eple, aprikos, agurk, tomat, pære, nektarin og fersken.
Eksempel: Brokkoli bør ikke lagres sammen med epler, fordi epler utskil ler mye naturgass og brokkoli reage rer svært ømfintlig på dette. Da får brokkolien mye kortere holdbarhet.
Uemballerte matvarer fra dyre- og planteriket
Atskill uemballerte matvarer fra dyre­og planteriket. Skal matvarene oppbe­vares sammen, må de absolutt oppbe­vares innpakket. Da forhindrer du at det oppstår mikrobiologiske forandringer.
Proteinrike matvarer
Vær oppmerksom på at proteinrike mat­varer blir fortere ødelagt. Det vil si at skalldyr og krepsdyr blir fortere ødelagt enn fisk, og fisk blir fort ere ødelagt enn kjøtt.
-
-
Kjøtt
Oppbevar kjøtt utildekket. (Åpne folier og skåler.) Uttørkingen av kjøttoverfla ten virker bakteriehemmende og bidrar dermed til bedre holdbarhet. Forskjelli ge kjøttsorter må ikke berøre hverandre direkte, de må alltid atskilles med em ballasje. Dermed unngås for tidlig øde leggelse på grunn av bakterie-
­overføring.
-
-
-
-
-
-
22
Page 23
Flytting av hyller
Hyllene kan flyttes alt etter høyden på kjølevarene.
Løft opp hyllen, trekk den litt forover,
^
løft den med utsparingen over hol derne og flytt den oppover eller ned over.
Innredning
-
-
Den bakre kanten på hyllen må peke oppover, slik at matvarene ikke kommer inntil bakveggen og fryser fast.
Hyllene er sikret med uttrekksstoppere, slik at de ikke skal kunne trekkes ut util siktet.
Delt hylle
For at høye varer, f.eks. høye flasker el­ler beholdere, skal kunne stå, er det en delt hylle, hvor den fremre delen kan skyves forsiktig inn under den bakre delen.
^ Trykk den bakre halve glassplaten litt
oppover fra undersiden.
^
Løft samtidig den fremre halve glass platen litt foran og skyv den forsiktig inn under den bakre halvdelen.
For å flytte den halve glassplaten,
^
ta ut begge de halve glassplatene,
sett begge festelistene i ønsket høy
^
de på venstre og høyre side på hol derne.
skyv glassplatene inn etter hverand
^
­re.
Glassplaten med kant må ligge bak­erst!
Flytting av hyllene i døren
^ Skyv hyllen oppover og ta den ut
fremover.
^ Sett hyllen inn igjen hvor som helst i
døren og pass på at den er trykket ordentlig fast på forhøyningene.
-
-
-
-
23
Page 24
Frysing og lagring
Maksimal frysekapasitet
For at matvarene skal gjennomfryses til kjernen så raskt som mulig, må den maksimale frysekapasiteten ikke over skrides. Den maksimale frysekapasitet en i løpet av 24 timer finner du på type skiltet "Frysekapasitet ...kg/24 h".
-
Hva skjer når ferske matvarer fryses inn?
Ferske matvarer må gjennomfryses så raskt som mulig for å beholde nærings verdi, vitaminer, utseende og smak.
Jo langsommere matvarene gjennom­fryses, desto mer væske siver ut av hver enkelt celle og inn i mellomromme­ne. Cellene krymper. Ved tining kan bare en del av væsken som rant ut tidligere, renne inn i cellene igjen. I praksis betyr dette at det oppstår et større safttap i matvaren. Dette ser du ved at det dannes en stor dam rundt matvaren når den tiner.
Lagring av ferdig frossenmat
Hvis du vil lagre ferdig frossenmat, kon troller allerede når du kjøper maten i forretningen
­om emballasjen er skadet,
­holdbarhetsdatoen og
temperaturen i salgsdisken. Hvis det
er varmere enn -18 °C i disken, blir matens holdbarhet redusert.
Kjøp frossenmaten helt til slutt og
^
-
transporter den i avispapir eller i en kjølebag.
^ Legg frossenmaten i frysesonen om-
gående.
Ikke frys inn igjen en vare som er helt eller delvis tint. Først etter at ma­ten er bearbeidet (kokt eller stekt), kan du fryse den på nytt.
-
Hvis matvaren er raskt gjennomfryst, har cellevæsken mindre tid til å sive ut av cellene og inn i mellomrommene. Cellene krymper betydelig mindre. Ved tiningen kan den lille mengden væske som hadde rent inn i mellom rommene, renne tilbake til cellene, slik at safttapet blir meget lite. Det dannes bare en liten dam!
24
-
Page 25
Frysing og lagring
Matvarer som du fryser inn selv
Bruk bare ferske og feilfrie matvarer!
Noen råd for frysing av matvarer
Egnet for frysing:
Ferskt kjøtt, fugl, vilt, fisk, grønnsak er, urter, rå frukt, meieriprodukter, bakervarer, matrester, eggeplomme, eggehvite og mange ferdigretter.
Ikke egnet for frysing :
Druer, bladsalat, reddiker, rømme, majones, hele egg med skall, løk, hele rå epler og pærer.
– For at farge, smak, aroma og vitamin
C skal beholdes, bør grønnsaker og frukt forvelles før innfrysingen. Legg grønnsakene porsjonsvis i kokende vanni2-3minutter. Ta opp grønn­sakene og kjøl dem raskt i kaldt vann. La vannet renne av.
– Magert kjøtt egner seg bedre til frys-
ing enn fett kjøtt og kan oppbevares vesentlig lenger.
Legg plastfolie mellom koteletter, bif fer, snitsler osv. Da unngår du at va rene fryser sammen til en blokk.
Rå matvarer og forvellede grønnsak er skal ikke krydres og saltes før frys ing, ferdige retter kan krydres og sal tes lett. En del krydder forandrer smaksstyrke ved frysing.
Avkjøl varm mat eller drikke før frys
ing, for å forhindre at allerede fryste matvarer begynner å tine og for å unngå økt strømforbruk.
Innpakking
Frys inn maten i porsjoner.
^
-
Egnet emballasje
- plastfolie
- rørformet folie av polyetylen
- aluminiumsfolie
- frysebokser
Uegnet emballasje
- pakkepapir
- pergamentpapir
- cellofan
- søppelposer
- brukte bæreposer
^ Trykk luften ut av emballasjen. ^ Lukk pakningen tett med
- gummiringer
- kunststoff-klips
- hyssing eller
- kuldebestandig tape.
-
-
Poser og rørformet folie av polyetylen kan du også sveise med et folie­sveiseapparat.
-
-
^
Merk pakningen med innhold og inn
-
frysingsdato.
-
-
25
Page 26
Frysing og lagring
Før innleggingen
For en større mengde enn 2 kg ferske
^
matvarer: koble inn funksjonen Su perfrost en stund før du legger inn matvarene (se "Bruk av Superfrost"). De matvarene som allerede er lagt inn får dermed en kuldereserve.
Innlegging
Følgende maksimale mengder må overholdes: – Fryseskuff = 25 kg – Glassplate = 25 kg
Matvarer som skal fryses, må ikke berøre allerede fryste varer, da kan disse begynne å tine.
^ Legg inn tørre pakninger, for å unngå
at varene fryser sammen eller fryser fast.
– Små mengder
-
Maksimal frysemengde (se type
skiltet)
Ta ut den nederste fryseskuffen.
^
Legg frysevarene spredt utover på
^
bunnen i skapet eller med kontakt til sideveggene innvendig, slik at vare ne gjennomfryses til kjernen så raskt som mulig.
Etter innfrysingen:
Legg de fryste matvarene i fryse
^
skuffen og sett den inn igjen.
Store frysevarer
Hvis du skal legge inn store frysevarer, f.eks. kalkun eller vilt, kan du ta ut glassplatene mellom fryseskuffene. Gå frem slik:
^ Ta ut fryseskuffene, løft glassplatene
litt opp og trekk dem fremover!
-
-
-
Frys inn matvarene i de nedre fryse­skuffene.
^
Legg frysevarene spredt utover på bunnen i fryseskuffene, slik at varene gjennomfryses til kjernen så raskt som mulig.
26
Page 27
Frysing og lagring
Tining av frysevarer
Frysevarer kan du tine
i mikrobølgeovn,
i stekeovn med "Varmluft" eller "Tin
ing", ved romtemperatur,
i kjøleskapet (kulden som avgis bru
kes til å kjøle matvarene), i dampkokeren.
Flate kjøtt- og fiskestykker kan legges
halvtinte i varm stekepanne. Kjøtt- og fiskestykker (f.eks. kjøttdeig,
kylling, fiskefilet) skal tines uten at de kommer i kontakt med andre matvarer. Samle opp tinevæsken og kast den.
Frukt kan tines ved romtemperatur i pakningen eller i en tildekket skål.
Grønnsaker kan vanligvis legges fros­ne i kokende vann eller dampes i varmt fett. Koketiden er noe kortere enn for ferske grønnsaker.
Ikke frys inn igjen en vare som er helt eller delvis tint. Først etter at ma ten er bearbeidet (kokt eller stekt) kan du fryse den på nytt.
-
-
-
Tilberedning av isbiter
Fyll isskålen inntil tre fjerdedel full
^
med vann og sett den på bunnen i en fryseskuff.
Hvis isskålen fryser fast, kan du løsne
^
den med f.eks. et skjeskaft.
^ Isbitene løsner lett hvis du holder
skålen litt under rennende vann.
Hurtigkjøling av drikker
Ikke oppbevarer bokser eller flasker med kullsyreholdige drikker eller med væsker som kan fryse, i frysesonen. Boksene eller flaskene kan eksplodere.
Flasker som er lagt til hurtigkjøling i fry­sesonen (kun med drikker uten kullsy­re), må tas ut igjen senest etter en ti
me, ellers kan de eksplodere.
-
27
Page 28
Avriming
Kjølesone
Kjølesonen avrimes automatisk. Mens kjølemaskinen går, kan det av
hengig av funksjon dannes rim og vanndråper på bakveggen i kjølesonen. Dette behøver du ikke å fjerne, det for damper automatisk ved hjelp av var men fra kjølemaskinen.
Avrimingsvannet renner via en renne og gjennom et avløpsrør inn i et fordamp ningssystem på baksiden av skapet.
Pass på at avrimingsvannet alltid kan renne uhindret ut. Hold alltid rennen og avløpshullet for avrimingsvannet rene.
-
-
-
-
Frysesone
Frysesonen avrimes ikke automatisk. Ved normal bruk dannes med tiden rim
og is i frysesonen, f.eks. på veggene innvendig. Hvor kraftig denne rim- og isdannelsen er, er også avhengig av følgende:
Skapdøren er åpnet ofte og/eller over lengre tid.
Store mengder ferske matvarer er lagt inn for frysing.
Rim av skapet fra tid til annen. Senest
^
når det har dannet seg et maks. 0,5 cm tykt islag flere steder.
Benytt anledningen til å rime av skapet, når
det er lite eller ingen varer i skapet,
luftfuktigheten i rommet og omgivel
sestemperaturen er lav.
Ikke skrap av rim- eller islag. Ikke bruk spisse eller skarpe gjenstand er. De skader kjøleelementene og skap et blir ødelagt.
Før avrimingen
^ Koble inn Superfrost 1 dag før avrim-
ingen. Da får frysevarene en kuldere­serve og kan oppbevares noe lenger i romtemperatur.
^ Ta frysevarene ut av skapet og pakk
dem inn i flere lag avispapir eller i tepper
^
Oppbevar frysevarene på et kjølig sted til frysesonen er klar til bruk igjen.
^
Ta alle fryseskuffene ut av fryseso nen.
-
-
-
-
Luftfuktigheten i rommet er blitt høye re.
Hvis islaget er tykt, er fryseskuffene vanskeligere å åpne, og under visse omstendigheter kan det hende at døren ikke kan lukkes skikkelig. Dessuten forringes kjøleeffekten, slik at strømfor bruket stiger.
28
-
-
Page 29
Avriming
Avriming
Gjennomfør avrimingen raskt. Jo len ger frysevarene oppbevares i rom temperatur, desto mer forkortes va renes holdbarhet.
Ikke må aldri bruke damprenser for å rime av skapet. Dampen kan trenge inn til strømfør ende deler og utløse en kortslutning.
Sett aldri elektriske varmeapparater, f.eks. tennrør inn i skapet, da kan kunststoffet bli skadet.
Ikke bruk tinespray eller isfjerner. De kan danne eksplosive gasser, inne­holde løsnings- eller drivmidler som skader kunststoffet, eller de kan være helsefarlige.
^ Slå av skapet.
Etter avrimingen
Rengjør frysesonen og tørk den.
^
-
-
-
-
Lukk frysesonedøren
^
Sett støpselet i stikkontakten og slå
^
på skapet. Koble inn Superfrost, slik at skapet
^
blir fort kaldt. Kontrollampen tennes. Skyv fryseskuffene med frysevarene
^
inn i frysesonen, så snart temperatur en i frysesonen er lav nok.
Koble ut Superfrost ved å trykke
^
Superfrost-tasten, så snart en kon stant frysesonetemperatur på minst
-18 °C er nådd. Kontrollampen slokner.
-
-
^ Trekk ut støpselet eller skru ut sik-
ringen i husinstallasjonen.
^
La frysesonedøren stå åpen.
For at avrimingen skal gå raskere, kan du sette to gryter på gryteunderlag, med varmt (ikke kokende) vann i skap et. Da må døren være lukket, slik at var men ikke slipper ut.
^
Tørk opp avrimingsvannet med en svamp eller klut.
-
-
29
Page 30
Rengjøring
Pass på at det ikke kommer vann inn i temperaturvelgeren eller belysning en.
Det må ikke renne vaskevann gjen nom avløpshullet for avrimingsvann.
Ikke bruk damprenser. Dampen kan trenge inn til strømførende deler i skapet og utløse en kortslutning.
Før rengjøringen
Koble ut skapet.
^
­Trekk ut støpselet eller koble ut sik
^
ringen i husinstallasjonen.
­Ta matvarene ut av skapet og oppbe
^
var dem på et kjølig sted. Rim av frysesonen.
^
Ta ut alle uttakbare deler for rengjør
^
ing.
-
-
-
Typeskiltet inne i skapet må ikke fjer nes. Det trengs ved en eventuell feil!
For å unngå skader på overflatene, ikke bruk
– rengjøringsmidler som inneholder
soda, alkali, ammoniakk, syre eller
klorid, – kalkløsende rengjøringsmidler, – skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk,
universalstein, –
løsemiddelholdige rengjøringsmidler, –
rengjøringsmidler for rustfritt stål, –
maskinoppvaskmiddel, –
stekeovnsspray, –
rengjøringsmiddel for glass, –
harde, skrubbende svamper og
børster, f.eks. grytesvamper, –
skarpe metallskraper!
-
Innerrom, tilbehør
Rengjør skapet regelmessig, minst 1
^
gang i måneden.
Ikke la tilsmussinger tørke inn, men fjern dem med en gang.
Lunkent vann med litt håndoppvask­middel er egnet til rengjøring.
Følgende deler kan vaskes i oppvask­maskinen:
smørboksen, eggholderen, isbitskålen, frysebrettet (alt avhengig av modell)
flaske- og de andre hyllene i døren (uten stålrammer)
smør- og osterommet (uten stållist)
Oppvaskprogrammet må ikke ha høyere temperatur enn 55 °C! Kunststoffdeler kan bli misfarget i oppvaskmaskinen, hvis de kommer i kontakt med naturfargestoffer, f.eks. fra gulrøtter, tomater og ketchup. Disse misfargingene påvirker ikke delenes stabilitet.
30
Page 31
Rengjøring
Rengjør hyllene og skuffene inne i
^
skapet for hånd, disse delene kan ikke vaskes i oppvaskmaskinen!
Rengjør rennen og avløpsrøret for
^
avrimingsvann ofte med en tynn gjen stand, slik at avrimingsvannet alltid kan renne uhindret ut.
Vask over innerrommet og tilbehøret
^
etter rengjøringen med rent vann og tørk alt sammen med en klut. La skapdørene stå åpne en liten stund.
Ventilasjonsgitter
^ Rengjør ventilasjonsgitrene regel-
messig med en børste eller støvsu­ger. Støvlag øker energiforbruket.
Dørpakning
Ikke bruk olje eller fett på dørpak­ningen. Det vil gjøre den porøs med tiden.
Etter rengjøringen
Sett alle delene inn i kjølesonen.
^
Legg matvarene i kjølesonen, lukk
^
dørene, sett støpselet i stikkontakten
­og koble inn skapet.
Koble inn Superfrost, slik at fryseso
^
nen blir raskt kald. Kontrollampen tennes.
Skyv fryseskuffene med frysevarene
^
inn i frysesonen, så snart temperatur en i frysesonen er lav nok.
Koble ut Superfrost ved å trykke
^
Superfrost-tasten, så snart en kon­stant frysesonetemperatur på minst
-18 °C er nådd. Kontrollampen slokner.
-
-
Rengjør dørpakningen regelmessig med rent vann og gni den grundig tørr med en klut.
31
Page 32
Feil
Reparasjoner på elektriske apparat er skal bare utføres av fagfolk. Hvis ukyndige reparerer apparatene, kan det oppstå betydelig fare for bru keren.
Frysesonedøren kan ikke åpnes flere
-
ganger etter hverandre
Det er ingen feil. På grunn av suge-
-
effekten kan døren først åpnes etter stund hvis du ikke bruker makt.
Følgende feil kan du imidlertid rette på selv:
Skapet kjøler ikke
Undersøk om temperaturvelgeren
^
står på en annen innstilling enn "0". Undersøk om støpselet sitter ordent
^
lig fast i stikkontakten.
^ Undersøk om sikringen i husinstalla-
sjonen er utløst, om det kan være noe feil ved dette skapet, spenningen i huset eller et annet apparat. Tilkall elektrofagfolk eller Miele ser­vice.
Temperaturen i kjøle- hhv. fryseso­nen er for kald
^
Still temperaturvelgeren på en lavere innstilling.
^
Superfrost er fortsatt innkoblet, og kontrollampen lyser. Superfrost kobles automatisk ut etter ca. 65 ti mer!
^
Undersøk om skapdørene er skikkelig lukket.
-
Kjølemaskinen kobles inn oftere enn vanlig, og innkoblingstiden øker
Undersøk om luftinntaksåpningen i
^
skapsokkelen og luftutgangs­åpningen øverst i innbyggingsskapet er stengt eller støvet.
Skapdørene er blitt åpnet ofte, eller
^
­det er lagt inn store mengder ferske
varer til frysing.
^ Undersøk om skapdørene kan lukkes
skikkelig.
^ Se etter om frysesonen har et tykt lag
med rim. Hvis det er tilfelle, må fryse­sonen avrimes.
Frysevarene tiner, fordi det er for varmt i frysesonen
^
Er den romtemperaturen som skapet er bestemt for, underskredet?
Øk romtemperaturen.
Kjølemaskinen kobles inn sjeldnere hvis temperaturen i rommet er for lav. Derfor kan det bli for varmt i frysesonen.
^
Har du lagt inn en stor mengde mat varer samtidig til frysing? Da går kjølemaskinen veldig lenge, og temperaturen i kjølesonen synker automatisk.
32
-
Page 33
Feil
Frysevarene er fastfryste
Løsne frysevarene med en stump gjen stand, f.eks. med et skjeskaft.
Frysesonen har et tykt islag
Undersøk om døren til frysesonen
^
kan lukkes skikkelig. Rim av frysesonen og rengjør den.
^
Et tykt islag forringer kjøleeffekten og strømforbruket stiger.
Varselsignalet høres og kontrollam pen for varselsignalet blinker
Frysesonen er, avhengig av innstilt tem­peratur for varm, fordi
^ Frysesonedøren er blitt åpnet ofte el-
ler en stor mengde ferske matvarer er lagt inn for frysing.
^ Temperaturvelgeren er flyttet til en
høyere innstilling, men skapet har ikke nådd denne temperaturen ennå.
^
Ventilasjonsgitrene er tildekket.
Når feilene er rettet, slokner kontrollam pen for varselsignalet og varselsignalet stanser.
-
Det innvendige lyset i kjølesonen vir ker ikke lenger
­Har kjølesonedøren stått åpen lenge? Lyset kobles ut automatisk etter at dør en har vært åpen i ca. 15 minutter.
Hvis lyser heller ikke virker når døren bare åpnes en kort stund, men tempe raturindikatoren lyser, er lyspæren øde lagt:
Trekk ut støpselet eller koble ut den
^
tilhørende sikringen i husinstallasjon en.
^ Ta tak øverst og nederst på lampe-
dekselet (1) og ta det av fremover (2).
^
Skru ut lyspæren. Når du skrur må du
­pga. sikringsskiven bruke litt makt.
-
-
-
-
-
Kontrollampen for Superfrost-tasten blinker samtidig med én av tempera turindikatorene
Det foreligger en feil. Tilkall service.
Kontrollampen for Superfrost lyser ikke, men kjølemaskinen går
Kontrollampen er ødelagt. Tilkall ser vice.
-
-
33
Page 34
Feil
Skift lyspæren.
^
Tilkoblingsdata for lyspæren: 220 - 240 V, sokkel E 14. Effekten (watt) ser du på den gamle lyspæren.
^ Skru inn den nye lyspæren. Pass på
at sikringsskiven sitter ordentlig a.
^ Sett lampedekselet på bak og fest
det på sidene.
Bunnen i kjølesonen er våt
Avløpshullet for avrimingsvannet er tett. ^ Rengjør rennen og avløpshullet for
avrimingsvann.
Hvis du ikke kan rette på feilen ved hjelp av rådene ovenfor, tilkall ser vice.
Unngå helst å åpne skapdørene før feilen er rettet, for å holde kuldetapet så lavt som mulig.
34
-
Page 35
Årsaker til støy
Helt normal støy Hva forårsaker den?
Brrrrr... Brummingen kommer fra motoren (kompressoren). Den kan bli
litt høyere en liten stund, når motoren kobles inn.
Blubb, blubb.... Boblingen, gurglingen eller surringen kommer fra kjølemiddelet
som renner gjennom rørene.
Klikk.... Klikkingen kan alltid høres når termostaten kobler motoren inn el
ler ut.
Sssrrrrr.... For et flersone- eller No-Frost-apparat kan en lav støy stamme fra
luftstrømningene innvendig i apparatet.
Knak ... Knakingen høres alltid når materialet i apparatet utvider seg.
Tenk på at motor- og strømningslyder i kuldekretsløpet ikke er til å unngå!
Støy som er lett å fjerne Hva forårsaker den, og hva kan du gjøre med
den?
Skrangling, klapring, klirring Apparatet står ujevnt: Rett opp apparatet ved hjelp av et vater.
Bruk skruføttene under apparatet eller legg noe under. Apparatet berører andre møbler eller apparater: Flytt apparat-
et bort fra møblene eller apparatene. Skuffer, kurver eller hyller vibrerer eller sitter fast: Kontroller
de uttagbare delene og sett dem eventuelt inn på nytt. Flasker eller beholdere berører hverandre: Flytt flaskene eller
beholderne litt fra hverandre.
Transportkabelholderen henger fremdeles bak på apparatet:
Fjern kabelholderen.
-
35
Page 36
Service/garanti
Ved feil som du ikke kan rette på selv, kontakt
Miele-forhandleren
– eller
Mieles serviceavdeling i Bærum.
Telefonnummeret til Miele finner du på baksiden av denne bruksanvis ningen.
Oppgi apparatets modell og nummer. Opplysningene finner du på typeskiltet innvendig i skapet.
Garantitid og garantibetingel­ser
Garantitiden er 2 år. Nærmere opplysninger om garantibe-
tingelser finner du på www.miele.no
-
36
Page 37
Apparatet leveres klart for tilkobling med kabel og støpsel for vekselstrøm 50 Hz 220 – 240 V. Skapet må kun kobles til forskriftsmessig montert jordet stikkontakt.
Sikringen må være minst 10 A.
Elektrotilkobling
Stikkontakten bør være plassert ved si den av skapet og være lett tilgjengelig. Det er ikke tillatt å koble til skapet via skjøtekabel, da skjøtekabler ikke gir nødvendig sikkerhet for apparatet (f.eks. fare for overoppheting).
Apparatet må ikke kobles til vekselrette re, f.eks. i forbindelse med solcellean- legg. Når apparatet kobles inn, kan det oppstå spenningstopper som fører til sikkerhetsutkobling. Elektronikken kan bli skadet! Apparatet må heller ikke brukes i for­bindelse med energisparestøpsler. Energitilførselen til apparatet blir redu­sert, og apparatet blir for varmt.
Hvis nettkabelen må skiftes ut, må den kun skiftes ut av en kvalifisert elektro fagmann.
-
-
-
37
Page 38
Monteringshenvisninger
Et skap som ikke er bygd inn kan velte!
Oppstillingssted
Ikke plasser skapet ved siden av en komfyr eller varmekilde, ikke ved vindu med direkte sollys. Jo høyere omgivel sestemperaturen er, desto lenger går kjølemaskinen, og desto høyere blir strømforbruket. Et tørt rom med god ventilasjon er egnet.
Klimaklasse
Apparatet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står på typeskiltet innven­dig i skapet.
Klimaklasse Romtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C til +32 °C +16 °C til +32 °C +16 °C til +38 °C +16 °C til +43 °C
Ventilasjon
Luften på skapets bakvegg blir varm. Derfor må innbyggingen være slik at en problemfri ventilasjon er sikret.
Lufttilførselen går gjennom sokkelen til kjøkkenskapet. For ventilasjon skal det på baksiden av
-
skapet være en utluftningskanal med min. 38 mm dybde. Ventilasjonsarealene i sokkelen, i kjøk kenskapet og også ventilasjonsarealet under taket, må gjennomgående være minst 200 cm luften uhindret kan komme ut. Ellers må kjølemaskinen yte mer, noe som øker strømforbruket.
Ventilasjonsarealene må ikke dekkes til eller stenges. De må også regelmessig rengjøres for støv.
2
, slik at den oppvarmede
-
En lavere romtemperatur fører til lengre stillstandsperiode for kjølemaskinen. Det kan føre til høyere temperaturer i skapet, slik at frysevarene evt. kan be gynne å tine!
38
-
Page 39
Før innbyggingen
Før innbyggingen må du fjerne juster
^
ingsskinnen, tetningslisten og annet tilbehør fra skapet hhv. fra den utven dige bakveggen til skapet.
Du må ikke under noen omstendig
^
heter fjerne avstandsholderen fra baksiden av skapet. Den sikrer nød­vendig avstand mellom baksiden av skapet og veggen.
^ Fjern kabelholderen fra baksiden av
skapet.
^ Undersøk om alle deler på bakvegg-
en kan beveges fritt. Bøy eventuelt forsiktig bort deler som ligger inntil veggen.
Monteringshenvisninger
-
-
-
39
Page 40
Innbyggingsmål
Frysesone Nisjehøyde
AB
KF 9712 iD 523 1772 - 1788 KF 9713 iD 669 1772 - 1788
40
Page 41
Omhengsling av døren
Før du bygger inn skapet, må du be stemme hvilken side døren skal åpnes til. Hvis venstrehengsling er nødvendig, må dørhengselet flyttes.
For omhengsling av døren behøves forskjellige størrelser
torx-skrutrekkere samt en vanlig skrutrekker!
Åpne begge skapdørene.
^
-
OBS! den nedre skapdøren kan vippe utover!
Løft den nedre skapdøren oppover.
^
Skru det øvre hengselet g av og skru
^
det fast på motsatt side med den samme skruen.
Skru av det midtre hengselet h, drei
^
det 180° rundt og skru det fast på motsatt side med den samme skruen.
Ta ut den nedre hengselbolten i
^
sammen med skiven j og sett beg ge deler på motsatt side.
^ Sett den nedre skapdøren på den
nedre hengselbolten i. Pass på ski­ven j!
^ Sett den midtre hengselbolten f inn i
hengselet h og skru den fast.
^ Sett den øvre skapdøren på den
midtre hengselbolten f.
^ Sett den øvre hengselbolten e i det
ytterste hullet i hengselet g i dørlageret og skru det fast.
-
^
Ta dekslene a, b og c samt plug gene d av forover.
^
Skru ut hengselbolten fra den øvre skapdøren e.
^
Vipp den øvre skapdøren og løft den av oppover.
^
Skru ut den mitdre hengselbolten f.
^
Drei dekslene a, b og c 180°og fest dem på motsatt side.
^
Sett pluggene d på motsatt side.
-
41
Page 42
Innbygging
Alle monteringsskritt vises for et skap med høyrehengsling. Hvis du har flyttet dørhengslene til venstre side, ta hensyn til denne endringen ved de enkelte monteringsskrittene.
Innbygging i en romdeler
Klargjøring av skapet
Ved innbygging i en romdeler må bak siden av innbyggingsnisjen forblendes i skapområdet.
-
Justering av innbyggings­nisjen
Før apparatet bygges inn, skal innbyg gingsskapet justeres omhyggelig med vater. Skaphjørnene må stå i 90° vinkel til hverandre. Rett opp møbeldøren ved hjelp av hengslene.
Skyv justeringsskinnen a (tappene
^
peker nedover) inn i holderen og fest den med tappene i hullene b. Da ligger justeringsskinnen i flukt c på den siden av skapet hvor døren åpnes.
-
42
Page 43
Innbygging
Innbygging av skapet
^ Kleb tetningslisten a i flukt med
fronten på den siden av skapet hvor døren åpnes. Ved behov kan du for korte tetningslistens lengde på un derkanten av vinkelbeslaget b.
Juster skaphøyden på begge sider
^
ovenfra ved hjelp av justeringsskruen h.
Skru justeringsskruen i i det midtre
^
hengselet j forsiktig så langt ut at den berører kjøkkenskapets side vegg.
-
-
-
^
Ta av dekslene c og d.
^
Skru på vinkelbeslaget b med skru ene e (4,8 x 16 mm).
^
Skyv skapet inn i innbyggingsnisjen – la det være en spalte på ca. 4 mm på døråpningssiden. Pass på at tilkoblingskabelen ikke blir klemt fast når du skyver inn skapet!
^
Skyv skapet så langt inn at forkanten på vinkelbeslaget b og hengslene f og g er i flukt med møbelveggen.
-
43
Page 44
Innbygging
Festing av skapet og monter ing av møbeldøren
^
Skyv skapet med døråpningssiden mot møbelveggen, slik at tetningslist en blir presset sammen k.
^
Fest skapet oppe med skruen l (4 x 19 mm) gjennom vinkelbeslaget b – trykk skapet mot veggen i kjøk kenskapet.
^
Fest skapet i midten ved å skru en skrue m gjennom justeringsskruen.
^
Fest skapet nede med skruen n (4 x 36 mm) gjennom justeringsskru ene i hengslene.
Hvis nødvendig, rett inn justerings
^
-
skinnen o ved å forskyve den paral lelt med taket i kjøkkenskapet – den må ikke stikke ut!
Klapp sammen vinkelbeslaget b.
^
Sett dekslene c og d på igjen.
^
Tett hullene med pluggene p og q.
^
Fest dørkoblingsdelene r avhengig
^
av håndtakshøyde, på skapdøren med skruen s (3,9 x 9,5 mm).
For delte dører, fest så mange dørkob lingsdeler som det er behov for.
^ Åpne dørene helt og skyv koblings-
skinnene t inn i dørkoblingsdelene r.
^ Sett møbeldøren på apparatdøren og
skru koblingsskinnene t på møbeldøren med skruene u (4 x 14 mm). Avstanden d (= vegg­tykkelse på innbyggingsnisjen) til yt­terkanten av møbeldøren må overhol­des.
-
^
Juster dørkoblingen slik at møbeldøren ikke ligger inntil skap veggen på håndtakssiden når døren er lukket. Det må være en minsteav
-
stand på 1 mm.
^
Tett evt. ledige huller i skapdøren med de vedlagte pluggene v – dette er viktig for en konstant isolasjons­virkning!
-
-
-
-
-
-
^
Pass på at alle forskruningene sitter skikkelig!
444546
Page 45
Page 46
Page 47
47
Page 48
Rett til endringer forbeholdes / 0212
KF 9712 iD, KF 9713 iD
M.-Nr. 09 274 600 / 00
Loading...