Lisez impérativement cette notice
d’utilisation et de montage avant d’installer
et de mettre en service cet appareil. Vous vous
protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
e Touche et voyant Superfrost
f Bouton Marche/Arrêt et
thermostat - Zone congélation
4
Page 5
g Touche "Froid dynamique"
h Ventilateur
i Compartiment à beurre et fromage
j Eclairage intérieur
k Boîtes à oeufs
l Balconnet contreporte
m Tablette
n Clayette range-bouteilles
o Conduit et orifice d’évacuation pour
eau de dégivrage
p Bacs à fruits et légumes
q Cloison de maintien pour bouteilles
r Tiroir avec calendrier de congélation
Description de l’appareil
s Système de repérage
pour produits congelés
5
Page 6
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de
critères écologiques de façon à en faci
liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l’embal
lage.
-
Enlèvement de l’ancien appa
reil
Les anciens appareils contiennent sou
vent encore des matériaux recyclables.
-
Ils contiennent également des maté
riaux nocifs, nécessaires au bon fonc
tionnement et à la sécurité de l’appa
reil. Ces matériaux peuvent être dange
reux pour les hommes et l’environne
ment s’ils restent dans le collecte de
déchets où s’ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas
votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou
aux sites de dépôt mis en place par votre
commune et spécialement adaptés à
l’enlèvement de ce type d’appareils.
-
-
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les turbu
lures du circuit frigorifique de votre ré
frigérateur jusqu’à son enlèvement vers
une décharge assurant le recyclage
des matériaux. On évitera ainsi que le
fluide frigorifique contenu dans le cir
cuit et l’huile contenue dans le com
presseur ne soient libérés dans l’atmos
phère.
Gardez l’ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu’à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d’emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
6
-
-
-
-
-
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglemen
tations de sécurité en vigueur. Une
utilisation inappropriée peut néan
moins causer des dégâts corporels
et matériels.
Lisez le mode d’emploi avec atten
tion avant de mettre votre appareil
en service. Il vous fournit des infor
mations importantes sur la sécurité,
l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
Vous vous protégerez ainsi et évite
rez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d’emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Utilisez cet appareil uniquement
pour conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer des glaçons. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse.
Le fabricant ne peut être tenu respon
sable de dommages résultant d’une
utilisation non conforme du produit ou
d’une manipulation incorrecte.
-
-
-
-
Sécurité technique
Ce congélateur contient du frigori
gène Isobutan (R600a), un gaz na
turel peu polluant mais inflammable. Il
ne nuit pas à la couche d’ozone et
n’augmente pas l’effet de serre. Le re
cours à ce frigorigène peu polluant a
en partie entrainé une augmentation
des bruits d’utilisation. En plus des
bruits de fonctionnement normaux du
compresseur il est ainsi possible que
des bruits d’écoulement dans l’en
semble du circuit de refroidissement
soient audibles. Ces effets secondai
res sont malheureusement inévitables
bien qu’ils n’aient aucune incidence sur
le fonctionnement même de l’appareil.
Veillez à n’endommager aucune pièce
du circuit frigorifique lors du transport
et de l’installation de l’appareil. Les
projections d’Isobutan peuvent causer
des lésions oculaires! Si des pièces
sont endommagées : evitez de placer
l’appareil près de flammes ou de sources de chaleur, débranchez l’appareil,
aérez la pièce dans laquelle se trouve
l’appareil pendant quelques minutes et
avertissez le SAV.
La taille de la pièce, où est installé
le congélateur, doit être proportion
nelle à la quantité de frigorigène
contenue dans l’appareil. Une fuite
éventuelle peut former un mélange
gaz-air inflammable dans les pièces
trop petites. Le volume de la pièce doit
être d’au moins 1m
gène. La quantité de frigorigène est in
diquée sur la plaque signalétique à l’in
térieur du congélateur.
3
pour 8g de frigori
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de brancher le réfrigérateur,
comparez impérativement les don
nées de raccordement (tension et fré
quence) figurant sur la plaque signalé
tique avec celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder pour éviter toute détériora
tion de l’appareil. Interrogez un électri
cien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est garantie que s’il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué. Il est très important que
cette condition de sécurité élémentaire
et en cas de doute toute l’installation
domestique soient contrôlées par un
professionnel. En cas de doute, faites
vérifier l’installation par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable de dégâts causés par
une mise à la terre manquante ou défectueuse à l’installation (décharge
électrique).
Le bon fonctionnement de l’appa-
reil n’est garanti que si celui-ci est
monté et raccordé conformément au
mode d’emploi.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo
biles (des bateaux par exemple) ne
peuvent être effectués que par des en
treprises spécialisées ou des profes
sionnels, en veillant à ce que les condi
tions nécessaires au fonctionnement de
l’appareil en toute sécurité soient réu
nies.
-
-
-
-
-
-
-
Les interventions techniques ne
-
-
-
doivent être exécutées que par
des professionnels. Les travaux d’ins
tallation, d’entretien ou de réparation in
corrects peuvent entraîner de graves
dangers pour l’utilisateur, pour lesquels
le fabricant décline toute responsabili
té.
L’appareil est déconnectée du ré
seau uniquement si l’une des
conditions suivantes est remplie :
la fiche de l’appareil est débranchée.
–
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l’appareil.
– le fusible de l’installation domestique
est ôté.
Ne branchez pas l’appareil à l’aide
d’une rallonge, qui ne garantit pas
la sécurité suffisante (risque de surchauffe ...).
Utilisation
Ne touchez pas les produits
congelés, les mains mouillées.
Elles peuvent geler. Risque de bles
sure !
N’utilisez pas d’appareils électri
ques dans l’appareil (pour la fabri
cation de glace par ex.).
Des étincelles peuvent se produire.
Risques d’explosion !
Ne consommez jamais de glaçons
ou d’esquimaux glacés, sorbets en
particulier, qui sortent directement du
congélateur. Les températures très bas
ses des glaces peuvent geler les lèvres
ou la langue. Risque de blessure !
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne recongelez jamais d’aliments
partiellement décongelés ou totale
ment. Consommez-les le plus rapide
ment possible, car ils perdent leur va
leur nutritive et s’abîment. Vous pouvez
recongeler des aliments cuisinés préa
lablement.
Ne stockez pas de produits explo
sifs ou d’aérosols dans l’appareil.
L’enclenchement du thermostat peut
provoquer des étincelles. Ces derniè
res peuvent faire exploser les mélanges
inflammables.
Placez les alcools forts verticale
ment dans la zone de réfrigération
et veillez à ce que les bouteilles soient
bien fermées hermétiquement.
N’entreposez pas de boîtes de
conserve ni de bouteilles de boissons contenant du gaz carbonique ou
des liquides dans le congélateur. Les
boîtes et bouteilles peuvent exploser.
Vous pouvez vous blesser et endommager votre appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
mis à rafraîchir au congélateur au
plus tard une heure après. Sinon elles
peuvent éclater. Risque de blessure ou
de dommages !
Ne consommez pas d’aliments
stockés au congélateur depuis trop
longtemps, vous risquez de vous intoxi
quer. La durée de conservation dépend
de nombreux facteurs comme par
exemple le degré de fraîcheur, la quali
té des aliments et la température de
conservation. Respectez les dates li
mites de conservation indiquées par les
fabricants d’aliments.
-
-
-
-
-
-
-
N’utilisez pas d’objets pointus ou
-
-
-
coupants pour
enlever les couches de givre ou de
–
glace,
décoller les glaçons et aliments pris
–
dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frigori
fique et l’appareil sera inutilisable.
Ne placez jamais d’appareils élec
triques ou de bougies dans le
congélateur pour accélerer le dégi
vrage. Vous pouvez endommager le
plastique.
N’utilisez pas de bombes dégi-
vrantes. Elles peuvent former des
gaz explosifs, contenir des solvants ou
des agents propulsants qui endommagent le plastique et sont nocifs à la santé.
Ne traitez pas le joint du couvercle
avec des huiles ou des graisses,
sinon il devient poreux.
Veillez à ne pas obstruer la fente
d’aération dans le socle ainsi que
la sortie d’air qui se trouve sur le des
sus de l’armoire. L’air ne pourra plus
circuler convenablement. La consom
mation risque également d’augmenter
et des éléments de l’appareil peuvent
être endommagés.
-
-
-
-
-
9
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cest appareil est prévu pour une
certaine classe climatique (tempé
rature ambiante) dont il faut respecter
les limites. La classe climatique est in
diquée sur la plaque signalétique de
l’appareil. Une température ambiante
plus basse entraîne un arrêt prolongé
du compresseur, de sorte que le
congélateur ne peut fournir la tempéra
ture nécessaire.
N’utilisez en aucun cas de net
toyeur vapeur pour nettoyer l’appa
reil.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension et provoquer un court-circuit.
-
Enlèvement de l’ancien
-
appareil
-
-
-
Détruisez la serrure à ressort ou à
pêne de votre ancien réfrigérateur
dont vous voulez vous débarasser.
Vous éviterez que les enfants ne s’y en
ferment en jouant au péril de leur vie.
Rendez les appareils usagés inuti
lisables. Débranchez l’appareil et
coupez le cordon d’alimentation.
N’endommagez aucune pièce du
circuit frigorifique, en
perçant les conduits de l’évaporateur
–
contenant du frigorigène.
– coudant les tubulures
– rayant les revêtements de surface.
Les projections du frigorigène peuvent
provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
-
-
10
Page 11
Enclenchement et arrêt de l’appareil
Avant la première utilisation
Nettoyez l’intérieur de l’appareil et les
^
accessoires à l’eau tiède, puis sé
chez le tout avec un chiffon.
Après le transport, laissez reposer
l’appareil 1/2 heure à 1 heure avant
de le brancher. C’est très important
pour garantir son bon fonctionne
ment ultérieur.
-
-
Enclenchement de l’appareil
Les zones réfrigération et congélation
sont dotées de commandes séparées
qui vous permettent de n’en enclencher
qu’une (réfrigérateur seul ou congélateur seul), si besoin est.
Réfrigération
^
Tournez le bouton Marche/Arrêt de la
zone réfrigération vers la droite avec
une pièce de monnaie.
Congélation
Tournez le bouton Marche/Arrêt vers
^
la droite avec une pièce de monnaie.
La diode de l’alarme sonore clignote.
Un signal sonore retentit peu après, la
zone congélation commence à produire
du froid.
Laissez fonctionner la zone congélation
pendant quelques heures avant d’y dé
poser des aliments pour que la tempé
rature soit suffisamment basse.
-
Désactivation de l’alarme sonore
^ Appuyez sur la touche "Suppression
Alarme sonore".
Celle ci s’arrête de fonctionner. Le
voyant reste allumé jusqu’à ce que la
plage thermique sélectionnée soit at
teinte.
-
-
Tournez le bouton Marche/Arrêt jus
qu’à la butée sans forcer, puis reve
nez en sens inverse, sinon il sera
détérioré.
Le voyant de la zone réfrigération s’al
lume. Celle-ci commence à produire du
froid et l’éclairage l’intérieur s’allume à
l’ouverture de porte.
-
-
-
Accumulateur de froid
(suivant modèles)
Placer l’accumulateur de froid dans le
tiroir du haut ou sur la tablette de
congélation pour gagner de la place. Il
faut l’y laisser 24 heures pour qu’il pro
duise sa puissance frigorifique maxi
male.
-
-
11
Page 12
Enclenchement et arrêt de l’appareil
Arrêt de l’appareil
Tournez le bouton Marche/Arrêt vers
^
la gauche en position "0" avec une
pièce de monnaie.
Tous les voyants s’éteignent et la pro
duction de froid s’arrête.
-
En cas d’absence prolongée
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une période relativement longue,
arrêtez l’appareil,
^
débranchez-le,
^
^ dégivrez la zone congélation,
^ nettoyez l’appareil
^ et laissez les portes légèrement en-
trouvertes pour éviter les odeurs.
De la moisissure risque de se former
si l’appareil reste arrêté un certain
temps, non nettoyé et portes fermées.
12
Page 13
Choix de la bonne température
Il est très important de sélectionner cor
rectement la température pour bien
conserver les aliments. Ceux-ci s’abî
ment vite sous l’action de micro-orga
nismes et une bonne température de
conservation peut retarder voire empê
cher leur dégradation, puisqu’une tem
pérature très basse ralentit le dévelop
pement des micro-organismes.
La température à l’intérieur de l’appareil
augmente
en fonction de la fréquence et de la
–
durée des ouvertures de porte,
– en fonction de la quantité d’aliments
stockés,
– en fonction de la température des ali-
ments frais,
– en fonction de la température am-
biante de la pièce où est installé l’appareil. Celui-ci est prévu pour une
certaine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter
les limites.
-
-
-
-
. . . dans la zone congélation
Il faut obtenir une température de
-18 °C pour congeler des aliments frais
et les conserver longtemps.
Le développement des micro-organis
mes est largement stoppé à cette tem
pérature. La décomposition des ali
ments par les micro-organismes redé
marre dès que la température remonte
à -10 °C et ils se conservent moins
longtemps.
C’est pour cette raison qu’il ne faut re
congeler des aliments décongelés par
tiellement ou totalement qu’après les
avoir cuisinés. Les températures de
cuisson élevées détruisent la plupart
des micro-organismes.
Réglage de la température
Vous pouvez régler indépendamment la
température de la zone réfrigération et
de la zone congélation aux deux thermostats.
-
-
-
-
-
-
. . . dans la zone réfrigération
Nous recommandons une température
de 5 °C au milieu de l’appareil.
^
Tournez les thermostats vers la droite
sur un chiffre avec une pièce de
monnaie.
Tournez les thermostats jusqu’à la
butée sans forcer et revenez en ar
rière, sinon ils seront endommagés.
Plus le chiffre est élevé, plus la tempé
rature dans l’appareil est basse.
-
-
13
Page 14
Choix de la bonne température
Affichage de la température de
la zone congélation
En fonctionnement normal l’affichage
sur le bandeau de commande indique
la température de la zone la plus
chaude de la zone congélation. A
chaque affichage correspond une
plage thermique de la zone congélation
et non une température précise.
Lorsque vous modifiez la température
au thermostat, contrôlez l’affichage en
viron 6 heures plus tard pour un ap
pareil peu rempli et 24 heures plus
tard pour un appareil plein, ceci pour
que la température interne puisse se
stabiliser. La véritable température de
congélation n’est obtenue qu’à ce moment-là. Corrigez éventuellement la
température.
Une élévation de la température supérieure à -18 °C n’a pas de conséquence
-
-
– à la mise en service de l’appareil,
–
en cas d’ouverture de porte un peu
longue pour décharger ou entrepo
ser de grosses quantités d’aliments
surgelés,
–
en cas de congélation d’aliments
frais.
Si la température remonte pendant un
temps relativement long, contrôlez si
les aliments congelés décongèlent par
tiellement ou totalement. Dans le der
nier cas consommez-les aussi vite que
possible.
14
-
-
-
Page 15
Alarme sonore
Votre congélateur est équipé d’une
alarme sonore qui vous avertit de toute
élévation de température anormale.
L’alarme sonore se déclenche lorsque
la température a atteint une plage ther
mique trop élevée. Le voyant de
l’alarme sonore se met à clignoter. Si
une plage thermique trop élevée est
détectée, vérifiez le réglage du bouton.
L’alarme sonore et visuelle se déclen
chent toujours
à l’enclenchement de la zone de
–
congélation,
– lorsque la porte reste ouverte pen-
dant un certain temps pour déposer,
trier ou sortir des produits congelés,
– lors de la congélation d’une grosse
quantité d’aliments,
– en cas de panne de courant relative-
ment longue.
-
Enclenchement du système
d’alarme
Le système d’alarme est toujours prêt à
fonctionner. Il est enclenché d’office.
-
Désactivation de l’alarme
sonore
L’alarme sonore s’arrête et le voyant
s’éteint dès que la plage thermique sé
lectionnée est atteinte dans la zone de
congélation. Si néanmoins l’alarme so
nore vous gêne, vous pouvez la couper
plus tôt.
^ Appuyez sur la touche de suppres-
sion de l’alarme sonore.
Celle-ci s’arrête. Le voyant de
l’alarme reste allumé et ne s’éteint
que lorsque la plage thermique sé
lectionnée est atteinte. Le système
d’alarme est ainsi à nouveau prêt à
fonctionner.
-
-
-
15
Page 16
Fonction "Superfrost" et "froid dynamique"
Processus de congélation pour
les produits frais
Les aliments frais doivent être congelés
à coeur aussi rapidement que possible
afin de conserver leurs valeur nutritive,
vitamines, aspect et goût.
Plus les aliments sont congelés lente
ment, plus les cellules perdent de li
quide et se contractent.
Seule une partie du liquide perdu est
restituée aux cellules lors de la décon
gélation.
Cela signifie en pratique que les ali
ments perdent une grande partie de
leur jus, reconnaissable au fait qu’ils
baignent dans une certaine quantité de
liquide à la décongélation.
Lorsque les aliments ont été congelés
rapidement, les cellules perdent beaucoup moins de liquide et elles se contractent beaucoup moins.
Elles retrouvent presque tout leur jus à
la décongélation.
-
-
-
-
Fonction Superfrost
Enclenchez la fonction Superfrost avant
de congeler des aliments frais dans les
meilleures conditions.
Exceptions :
lorsque vous déposez des aliments
–
déjà congelés dans votre congéla
teur.
lorsque vous congelez seulement 2
–
kg d’aliments max. par jour.
Activation de la fonction Superfrost
Il faut enclencher la fonction Superfrost
4 à 6 heures avant de déposer les aliments à congeler. Si vous utilisez le
pouvoir de congélation maximal de
votre appareil, activez la fonction Superfrost 24 heures au préalable.
-
16
^
Enfoncez la touche Superfrost, le
voyant s’allume.
La température diminue, car l’appareil
fonctionne à plein rendement.
Page 17
Fonction "Superfrost" et "froid dynamique"
Désactivation de la fonction Super
frost
Elle s’arrête automatiquement après 50
heures. Le voyant s’éteint et le congéla
teur se remet à fonctionner à puissance
frigorifique normale.
Vous pouvez arrêter la fonction Super
frost vous-même dès qu’une tempéra
ture constante d’au moins -18 °C est
atteinte afin d’économiser l’énergie.
Appuyez sur la touche Superfrost, le
^
voyant s’éteint.
L’appareil refonctionne à puissance
normale.
-
-
-
Froid dynamique
Le froid dynamique assure une répartition du froid homogène à tous les niveaux du réfrigérateur.
Tous les aliments sont réfrigérés à une
température pratiquement identique.
Vous pouvez continuer à régler la température avec le thermostat.
Désactivation du froid dynamique
Nous vous recommandons de désacti
ver le froid dynamique en cas de tem
pérature ambiante (en dessous de
30 °C) et d’hygrométrie normales pour
économiser l’énergie.
Poussez le curseur sur "0".
^
Le ventilateur s’arrête après un petit
moment.
-
-
Nous vous recommandons d’activer le
froid dynamique dans les cas suivants :
–
Température ambiante élevée (à par
tir de 30 °C) et
–
Degré d’hygrométrie élevé.
Activation du froid dynamique
^
Poussez le curseur du froid dyna
mique sur m. Celui-ci se trouve
au-dessus du ventilateur, qui se met
alors à fonctionner.
-
-
17
Page 18
Rangement des denrées dans la partie réfrigération
Les différentes zones de
température de votre
réfrigérateur
Dans la partie réfrigération, la circula
tion naturelle de l’air entraîne la forma
tion de zones de température. L’air
froid, par exemple, descend vers le bas
de l’appareil. Utilisez les différentes zo
nes de température de façon ap
propriée pour ranger les aliments !
-
-
Ne stockez pas de produits explo
sifs ou contenant des gaz propul
seurs combustibles (bombe de
crème chantilly...). Risque d’explo
-
sion !
Stockez les bouteilles d’alcool fort
-
verticalement, dans des bouteilles
fermées de façon totalement
étanche.
-
-
-
Partie la plus froide de la zone
réfrigération
La partie la plus froide est située au
dessus des bacs à légumes.
Rangez-y les denrées périssables et
fragiles, telles que :
– poisson, viande et volaille
– charcuterie, plats cuisinés,
– plats à base d’oeufs ou de crème
– pâte fraîche, pâte à gâteau, à pizza
ou à quiche,
–
fromage au lait cru et autres produits
à base de lait cru,
–
légumes cuits sous un emballage
plastique et tous les aliments frais
dont la date de péremption est fonc
tion d’un stockage à 4 °C.
Partie la plus chaude de la zone de
réfrigération
Elle est située dans la partie supérieure
de la contreporte. Elle est idéale pour la
conservation du beurre (afin qu’il soit
plus facile à tartiner) et des fromages
(afin qu’ils conservent leur goût).
Ne stockez pas d’huile dans la con
treporte. Une éventuelle fuite pour
rait en effet provoquer des fissures
dans le plastique de celle-ci.
Les aliments ne doivent pas toucher
la paroi arrière, sinon ils peuvent geler.
Aliments pour lesquels la
conservation au réfrigérateur
est déconseillée
Certains aliments ne se conservent pas
bien au réfrigérateur :
–
fruit et légumes ne supportant pas le
froid : bananes, avocats, papayes,
fruits de la passion, aubergines, poi
-
vons, tomates et concombres
–
fruits encore verts
–
pommes de terre
–
parmesan.
-
-
-
18
Page 19
Rangement des denrées dans la partie réfrigération
Stockage des denrées
Emballez ou couvrez systématiquement
les denrées. Vous éviterez ainsi la pro
pagation d’odeurs, le dessèchement
des aliments et la transmission de bac
téries. Le réglage correct de la tempé
rature et une hygiène correcte retardent
la prolifération de bactéries telles que
la salmonelle.
Fruits et légumes
Vous pouvez conserver les fruits et lé
gumes dans les bacs sans les embal
ler. Cependant, certains légumes déga
gent des gaz qui accélèrent le processus de vieillissement. D’autres réagissent à ces gaz. Il est donc déconseillé
de mélanger certains fruits et légumes
dans un même bac.
Fruits qui dégagent des gaz :
Pommes, abricots, poires, nectarines,
pêches, prunes, avocats et figues.
-
-
-
-
Economie d’énergie
La température à l’intérieur de l’ap
–
pareil remonte si la porte est ouverte
fréquemment et longtemps. Le com
presseur doit fonctionner plus lon
guement pour maintenir la tempéra
ture à l’intérieur de l’appareil. La
porte doit être ouverte le moins sou
vent et le moins longtemps possible.
Si votre appareil est mal rangé, vous
–
passerez davantage de temps porte
ouverte à chercher les aliments, pro
voquant ainsi une remontée de la
température ! Rangez bien les ali
ments.
– Laissez d’abord refroidir les plats et
boissons chaudes avant de les
mettre dans l’appareil.
– Ne serrez pas trop les aliments afin
que l’air puisse circuler entre eux.
-
-
-
-
-
-
-
Fruits et légumes qui réagissent aux
gaz dégagés par d’autres aliments :
Kiwis, brocolis, chou-fleur, choux de
Bruxelles, mangues, melons, pommes,
abricots, concombres, tomates, poires,
nectarines et pêches.
19
Page 20
Aménagement intérieur
Déplacer les tablettes
Les tablettes peuvent être déplacées
en fonction de la hauteur des aliments.
Tirer la tablette jusqu’à la butée et la
^
retirer en la soulevant légèrement
vers l’avant.
Réinsérer la tablette avec la bordure
^
arrière vers le haut à l’endroit souhai
té. Le rebord arrière doit être tourné
vers le haut afin que les aliments ne
soient pas en contact avec la paroi et
afin qu’ils n’y adhèrent pas.
Tablette convertible
Afin de pouvoir ranger des éléments
hauts comme par exemple les bouteilles et les récipients, une tablette
convertible est à votre disposition. Vous
pouvez faire glisser l’avant de cette tablette vers l’arrière.
^ Soulevez légèrement la partie avant
de la tablette en verre et poussez-la
doucement sous la partie arrière.
Déplacer les clayettes
Poussez la clayette vers la haut et re
^
tirez-la par l’avant.
Réinsérez la clayette à l’endroit sou
^
haité. Veillez à ce qu’elle soit correc
tement posée sur les élévations
Déplacer la cloison de
-
maintien pour bouteilles
(en série ou en option suivant modèle)
Vous pouvez déplacer la cloison vers la
droite ou la gauche. Les bouteilles sont
ainsi mieux maintenues lorsque vous
ouvrez et fermez la porte.
-
-
-
20
Page 21
Conseils pour la congélation et la conservation
Pouvoir de congélation
maximal
Afin que les aliments puissent être
congelés à coeur le plus rapidement
possible, il est important de veiller à ne
jamais dépasser le pouvoir de congéla
tion maximal de l’appareil. Celui-ci est
indiqué sur la plaque signalétique de
l’appareil : "Pouvoir de congélation :
...kg/24 h".
Conservation de produits
surgelés
Afin de conserver au mieux des produits surgelés achetés dans le commerce, contrôlez plusieurs points à
l’achat :
– assurez-vous que l’emballage n’est
pas abîmé,
– contrôlez la date limite de conserva-
tion et
– la température du congélateur du
magasin. Si celle-ci est supérieure à
-18 °C, les produits surgelés se
conserveront moins longtemps.
^
Prenez les produits surgelés juste
avant de passer en caisse et utilisez
un sac isotherme ou du papier jour
nal pour les transporter.
^
Rangez les produits surgelés dans le
congélateur aussi vite que possible.
Ne recongelez jamais des produits
partiellement ou complètement dé
congelés. Il faut impérativement les
avoir cuisinés pour pouvoir les re
congeler.
-
-
-
Congélation de produits frais
Il est impératif de ne congeler que des
produits frais de première qualité !
Conseils pour la congélation
-
Aliments pouvant être congelés :
–
Viande, volaille, gibier, poisson, légu
mes, fines herbes, fruits crus, pro
duits laitiers, pain et pâtisseries, res
tes de repas, jaunes d’oeufs et
blancs d’oeufs et beaucoup d’autres
plats cuisinés.
Aliments pour lesquels la congéla
–
tion est déconseillée :
Raisins, salade, radis, crèmes,
mayonnaise, oeufs dans leur coquille, oignons, pommes et poires
entières crues.
– Afin qu’ils conservent leur couleur,
leur goût, leur saveur et la vitamine C
qu’ils contiennent, il est fortement recommandé de laver puis de blanchir
les légumes et les fruits avant de les
congeler. Plonger pour cela les légu
mes par portion pendant 2 à 3 minu
tes dans l’eau bouillante, les sortir,
les faire refroidir rapidement à l’eau
froide puis les égoutter.
–
La viande maigre se congèle mieux
que la viande grasse et se conserve
beaucoup plus longtemps.
–
Afin d’éviter une congélation en bloc,
séparez les côtelettes, steaks, esca
lopes, etc. avec une feuille de plas
tique.
-
-
-
-
-
-
-
-
21
Page 22
Conseils pour la congélation et la conservation
Il ne faut pas saler ou épicer les ali
–
ments crus et les légumes blanchis
avant de les congeler (les aliments
cuisinés peuvent néanmoins être lé
gèrement salés et épicés). La congé
lation modifie en effet l’intensité du
goût de certaines épices.
Afin d’éviter un début de décongéla
–
tion des produits déjà congelés et
une augmentation de la consomma
tion d’électricité, veillez à bien faire
refroidir les aliments et boissons
chaudes avant de les mettre au
congélateur.
Emballage
^ Congelez toujours les aliments par
portion.
Emballages recommandés :
- Sacs de congélation plastique
- Rouleaux de films à souder en
polyéthylène
- Feuilles d’aluminium
- Barquettes de congélation
Emballages non adaptés :
- Papier d’emballage
- Papier sulfurisé
- Cellophane
- Sacs poubelle
- Sacs plastique utilisés pour les
courses
^
Chassez l’air de l’emballage.
^
Fermez l’emballage hermétiquement.
Utiliser pour cela :
- des élastiques
- des clips en plastique
- des attaches ou
-
-
-
- du ruban adhésif spécial pour la
congélation.
Il est également possible de souder
les sacs et films de congélation.
N’oubliez pas d’inscrire le contenu et
^
la date de congélation sur l’embal
lage.
-
Avant la congélation
Si une quantité d’aliments frais supé
rieure à 2 kg doit être congelée, activer
la fonction "Superfrost" quelque temps
avant de mettre les aliments au congé
lateur (se reporter à la section "Fonction
Superfrost" de cette notice).
Congélation
Pour leur congélation, les aliments peuvent être placés dans n’importe quelle
partie de la zone congélation mais il est
préférable d’opter pour un des tiroirs
supérieurs. Si une grosse quantité d’aliments doit être congelée, il est fortement recommandé de placer ceux-ci
directement sur un générateur de froid.
Leur congélation s’en trouve ainsi accé
lérée et optimale. A cet effet, il est pos
sible de retirer un ou plusieurs tiroirs.
Ne pas oublier que le générateur de
froid et les tiroirs ne peuvent suppor
ter une charge supérieure à 25 kg !
^
Afin que les aliments puissent être
congelés à coeur le plus rapidement
possible, il est conseillé de les répar
tir sur le fond d’un tiroir ou directe
ment sur un générateur de froid.
-
-
-
-
-
-
-
-
22
Page 23
Conseils pour la congélation et la conservation
Veillez à ce que les emballages
^
soient secs. Cela évite qu’ils ne col
lent entre eux ou aux tiroirs.
Afin de ne pas provoquer un début
de décongélation, les produits frais
à congeler ne doivent pas être mis
au contact des aliments déjà conge
lés.
Calendrier de congélation
-
-
Le calendrier de congélation présent
sur les tiroirs indique la durée de
conservation habituelle pour les diffé
rents types d’aliments lorsqu’ils ont été
congelés frais.
Lorsqu’il s’agit de produits surgelés
achetés dans le commerce, il faut se
reporter à la durée de conservation indiquée sur l’emballage.
-
Système de repérage des
produits surgelés
Ce système de repérage permet à l’uti
lisateur de savoir depuis combien de
temps les différents aliments sont stoc
kés dans le congélateur.
Chaque tiroir est doté de deux plaquet
tes pourvues d’une molette sur laquelle
sont inscrits les chiffres 1 à 12, repré
sentant les 12 mois de l’année.
-
Faites glisser la plaquette sur le bord
^
du rail de guidage en partant du
bord du tiroir.
Positionnez la plaquette sur le symbole
représentant le type d’aliments stockés
dans le tiroir et réglez la molette en
fonction de la date de congélation.
Décongélation
Les aliments peuvent être décongelés
– au micro-ondes,
–
au four en mode "Chaleur tournante"
ou "Décongélation",
–
à température ambiante ou
–
au réfrigérateur.
-
Il est possible de faire cuire des morceaux de viande ou de poisson par
tiellement décongelés dans une poêle
chaude.
Les fruits peuvent être décongelés à
température ambiante dans leur embal
lage ou dans un saladier couvert.
-
-
-
23
Page 24
Conseils pour la congélation et la conservation
En règle générale, les légumes conge
lés peuvent être cuits dans de l’eau
bouillante ou de la graisse chaude.
Leur temps de cuisson est alors légère
ment plus court que celui des légumes
frais.
Ne recongelez jamais des aliments
partiellement ou complètement dé
congelés. Il est cependant possible
de recongeler des aliments ayant
entre temps été cuisinés.
-
Préparation de glaçons
(avec bouchon obturateur en fonction
du modèle)
^ Appuyez sur le bouchon obturateur
et remplissez le bac à glaçons. L’excédent d’eau s’écoule par le dégor
geoir.
^
Remettez le bouchon obturateur en
position afin de fermer le bac à gla
çons et placez celui-ci sur le fond de
la zone congélation.
-
Rafraîchissement rapide de
-
boissons
Si des boissons sont placées dans la
zone congélation pour être rafraîchies
le plus rapidement possible, il est impé
ratif de les sortir une heure plus tardmaximum. Dans le cas contraire, elles
risqueraient d’exploser !
Utilisation de tablettes de
congélation
L’utilisation d’une tablette de congéla
tion permet de congeler des fruits, fines
herbes, légumes et autres petits aliments dans des conditions optimales.
Les aliments conservent ainsi leur
forme initiale et ne collent pas entre
eux.
-
^
Répartissez les aliments sur la ta
blette de congélation.
^
Suspendez celle-ci dans l’un des ti
roirs supérieurs.
-
-
-
-
^
Utilisez un objet plat (un manche de
cuillère, par exemple) pour détacher
le bac à glaçons s’il est collé à la pa
roi de la zone congélation.
^
Détachez les glaçons en toute facilité
en plaçant le bac un court instant
sous le robinet.
24
Laissez les aliments congeler pendant
10 à 12 heures puis stockez-les dans
un sac ou une barquette de congéla
tion afin de pouvoir les ranger dans un
tiroir.
-
Page 25
Conseils pour la congélation et la conservation
Accumulateur de froid
(selon le modèle de l’appareil)
L’accumulateur de froid évite une ra
pide remontée de la température dans
la zone congélation en cas de coupure
d’électricité.
Placez l’accumulateur de froid dans le
tiroir du haut, directement sur les ali
ments ou sur la tablette de congélation
pour gagner de la place. Il peut déve
lopper sa pleine puissance de réfrigé
ration s’il a été laissé plus de 24 heures
dans le congélateur.
En cas de panne d’électricité, placer
l’accumulateur de froid directement sur
les aliments stockés dans le tiroir du
haut afin de permettre la durée de
conservation la plus longue possible.
L’accumulateur de froid peut également
être utilisé pour séparer les aliments
déjà congelés de ceux devant l’être (un
début de décongélation des aliments
congelés peut ainsi être évité).
Enfin, l’accumulateur de froid peut être
utilisé dans une glacière afin de garder
frais les aliments et boissons d’un
pique-nique ou dans un sac isotherme
afin de pouvoir acheter des produits
surgelés sans risquer d’interrompre la
chaîne du froid.
-
-
-
-
25
Page 26
Dégivrage
Zone réfrigération
Le fonctionnement du compresseur
peut entraîner une formation de givre et
de gouttes d’eau sur la paroi arrière de
la zone réfrigération.
Vous n’avez pas à intervenir, puisque la
zone réfrigération est équipée d’un dé
givrage automatique.
L’eau du dégivrage s’écoule par un
conduit et un petit tuyau dans le sys
tème d’évaporation à l’arrière de l’ap
pareil.
Veillez à ce que l’eau du dégivrage
puisse toujours s’écouler sans problème. Maintenez par conséquent le
conduit et l’orifice d’écoulement toujours parfaitement propres.
-
-
Zone congélation
La zone congélation n’est pas équipée
d’un dégivrage automatique sinon les
produits congelés risqueraient de dé
congeler.
Du givre et de la glace se forment à la
longue sur les plaques en fonctionne
ment normal, ce qui dégrade la pro
duction de froid et augmente la
consommation d’électricité.
Ne grattez pas la couche de givre
ou de glace, car vous pourriez en
dommager les plaques et l’appareil
ne fonctionnerait plus.
Dégivrez la zone congélation régulièrement, au plus tard lorsqu’il s’est formé
une couche de glace d’environ 5 mm. Il
est préférable d’effectuer le dégivrage
lorsque l’appareil est peu chargé ou
vide.
Avant le dégivrage
-
-
-
-
26
^
Enclenchez la fonction Superfrost
pendant environ 4 heures. Les ali
ments congelés emmagasineront une
réserve de froid et se conserveront
ainsi plus longtemps à température
ambiante.
^
Sortez les produits congelés et posez
l’accumulateur de froid directement
sur les aliments. Enroulez-les dans
plusieurs épaisseurs de papier jour
nal ou dans une couverture et
conservez-les dans un endroit frais
jusqu’à ce que le congélateur soit à
nouveau prêt à l’emploi.
^
Sortez tous les tiroirs de la zone
congélation.
-
-
Page 27
Dégivrage
Pendant le dégivrage
Effectuez le dégivrage le plus rapi
dement possible. Plus le temps de
stockage à température ambiante
des produits congelés sera long,
moins ils se conserveront.
Arrêtez la zone congélation avec le
^
bouton Marche/Arrêt.
Laissez la porte de la zone congéla
^
tion ouverte.
Epongez l’eau du dégivrage.
^
Vous pouvez accélérer le dégivrage en
plaçant deux casseroles d’eau chaude
(pas bouillante) sur un dessous de plat
dans l’appareil. Dans ce cas laissez la
porte fermée pour y conserver la chaleur.
Ne placez jamais d’appareils de
chauffage électrique ni de bougies
dans le congélateur, car ils peuvent
endommager les pièces en plastique.
-
Après le dégivrage
Nettoyez la zone congélation, puis
^
séchez-la.
Fermez la porte de la zone congéla
^
tion et enclenchez-la.
Enclenchez la fonction Superfrost
^
pour que la zone congélation refroi
disse rapidement.
Le voyant de contrôle s’allume.
Reposez les tiroirs avec les produits
^
congelés dans la zone congélation
dès que la température est suffisam
ment basse.
^ Désactivez la fonction Superfrost en
appuyant sur la touche.
Le voyant s’éteint.
-
-
-
N’utilisez pas de bombes dégivran
tes, car elles peuvent dégager des
gaz explosifs, contenir des solvants
ou des agents propulseurs qui en
dommagent les plastiques ou être
nocives à la santé.
-
-
27
Page 28
Entretien
N’utilisez jamais de produits conte
nant du sable, de la soude, de
l’acide, des solvants chimiques.
Même les produits dits "sans agents
abrasifs" sont à proscrire car ils en
lèvent le brillant du plastique.
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de péné
tration d’eau dans la platine électro
nique ni dans l’éclairage.
Ne faites jamais couler l’eau du net
toyage dans l’orifice d’écoulement
pour l’eau du dégivrage.
N’utilisez jamais de nettoyeur vapeur. La vapeur générée peut pénétrer dans les pièces de l’appareil
sous tension et déclencher un
court-circuit.
N’enlevez pas la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil. Vous
en aurez besoin en cas de panne.
Avant le nettoyage
^
Arrêtez l’appareil en tournant les bou
tons Marche/Arrêt sur "0".
Intérieur de l’appareil,
-
accessoires
Utilisez de l’eau tiède additionnée de
produit à vaisselle liquide pour les net
toyer. Lavez toutes les pièces à la main.
Le beurrier est lavable en lave-vais
selle.
-
-
-
Nettoyez la partie réfrigération au
^
moins une fois par mois et la zone
congélation après chaque dégivrage.
Nettoyez le conduit et le petit tuyau
^
de vidange dans la zone réfrigération
plus souvent avec un bâtonnet pour
permettre à l’eau de dégivrage de
s’écouler sans problème.
^ Rincez l’intérieur de l’appareil et les
accessoires à l’eau claire, puis séchez-les avec un chiffon. Laissez les
portes de l’appareil ouvertes pendant
un moment.
Orifices d’aération
^
Nettoyez les orifices d’aération régu
lièrement avec un pinceau ou un as
pirateur. Les couches de poussière
-
augmentent la consommation d’élec
tricité.
-
-
-
-
-
^
Sortez les aliments et entreposez-les
dans un endroit frais.
^
Sortez toutes les pièces amovibles
pour les nettoyer.
28
Joints de porte
Ne traitez jamais les joints de porte
avec de l’huile ou des graisses, si
non ils deviennent poreux à la
longue.
Ne nettoyez les joints qu’à l’eau claire
puis séchez-les à l’aide d’un chiffon.
-
Page 29
Après le nettoyage
Replacez toutes les pièces dans la
^
zone réfrigération.
Rangez les aliments dans la zone ré
^
frigération, fermez les portes de l’ap
pareil et enclenchez-le.
Activez la fonction Superfrost pour
^
accélérer la production d’air froid
dans la zone congélation. Le voyant
s’allume.
Replacez les tiroirs avec les aliments
^
congelés dans la zone congélation,
dès que la température y est suffi
samment basse.
^ Désactivez la fonction Superfrost. Le
voyant s’éteint.
-
Entretien
-
-
29
Page 30
Pannes - Que faire ?
Les interventions sur les appareils
électriques doivent être exécutées
exclusivement par des profession
nels. Les réparations incorrectes
peuvent entraîner de graves dan
gers pour l’utilisateur.
Vous pouvez néanmoins remédier
vous-même aux anomalies suivantes :
Que faire si . ..
...vous entendez des bruits inhabi
tuels après l’enclenchement de l’ap
pareil, en particulier après la mise en
service ?
Arrêtez tout d’abord l’appareil pour
contrôler les points suivants :
^ L’appareil est-il stable et bien calé ?
^ Contrôlez si les meubles contigus vi-
brent lorsque le compresseur se met
en marche.
^
Avez-vous veillé à ce que les tubulu
res à l’arrière de l’appareil puissent
vibrer sans s’entrechoquer ?
^
Avez-vous enlevé le serre-câble à
l’arrière de l’appareil ? Sinon cela
peut provoquer des bruits de vibra
tion.
^
Les pièces amovibles sont-elles pla
cées correctement dans l’appareil ?
^
Les bouteilles ou les récipients se
touchent-ils ?
N’oubliez pas qu’on ne peut éviter les
bruits de moteur et d’arrivée de fluide
dans le circuit frigorifique.
-
-
-
-
. . . les zones réfrigération et congéla
tion ne produisent pas de froid ?
Vérifiez que les thermostats sont bien
^
réglés.
Vérifiez si la fiche de l’appareil est
^
bien enfoncée dans la prise.
Contrôlez si le fusible de l’installation
^
domestique a sauté. Si oui, appelez
le SAV.
. . . la porte de la zone congélation ne
s’ouvre plus à la suite de plusieurs
ouvertures ?
-
^ Cela n’est pas une panne. L’effet
d’aspiration vous empêche de rouvrir
la porte immédiatement.
. . . la température dans la zone réfrigération et/ou congélation est trop
basse ?
^ Sélectionnez un réglage plus faible.
^ Vous avez oublié de désactiver la
-
fonction Superfrost. Le voyant est al
lumé.
. . . la fréquence et la durée d’enclen
chement du compresseur augmen
tent ?
^
Vérifiez si l’orifice d’entrée d’air sous
-
le socle de l’armoire et l’orifice de
sortie d’air en haut de l’armoire sont
obstrués ou poussiéreux.
^
Vous avez ouvert souvent les portes
de l’appareil ou avez congelé de
grosses quantités d’aliments frais.
^
Vérifiez si les portes de l’appareil fer
ment correctement.
-
-
-
-
-
30
Page 31
Pannes - Que faire ?
Contrôlez si les plaques de la zone
^
congélation ne sont pas recouvertes
d’une épaisse couche de givre. Si
c’est le cas, dégivrez-la.
. . . les aliments congelés collent à la
plaque ?
Dégagez-les avec un objet plat,
manche de cuillère par exemple.
. . . les plaques de la zone congéla
tion sont recouvertes d’une épaisse
couche de glace ?
Vérifiez si la porte de la zone congé
^
lation ferme correctement.
^ Dégivrez la zone de congélation et
nettoyez-la.
Une épaisse couche de glace réduit la
puissance frigorifique et augmente la
consommation d’électricité.
. . . l’alarme sonore retentit et le
voyant clignote ?
La température de la zone congélation
est trop élevée. Elle dépend du ré
glage.
^
Vous avez ouvert la porte de la zone
congélation souvent ou vous avez
congelé de grosses quantité d’ali
ments frais.
-
-
-
remédié, le voyant de l’alarme sonore
s’éteint et celle-ci s’arrête.
. . . le voyant de l’alarme sonore et
l’affichage de température -15 °C ou
-18 °C clignote ?
Il y a dysfonctionnement. Appelez le
S.A.V.
. . . le voyant correspondant à la
plage de froid ne s’allume pas ?
Contrôlez si le voyant Superfrost s’al
lume en appuyant sur la touche.
^ S’il s’allume, le voyant de la plage de
froid est défectueux. Appelez le
S.A.V.
^ S’il ne s’allume pas non plus, contrô-
lez
– si l’appareil est branché correctement.
– si le fusible de l’installation domestique a sauté. Appelez le S.A.V, s’il
n’y a pas de problème au niveau du
fusible.
. . . le voyant Superfrost ne s’allume
pas, mais le compresseur fonc
tionne ?
Le voyant est défectueux.
Appelez le S.A.V.
-
-
^
Vous avez sélectionné une tempéra
ture plus basse, mais l’appareil n’a
pas encore atteint la température cor
respondante.
^
Les orifices d’aération ont été recou
verts.
Lorsque vous avez décelé la cause du
dysfonctionnement et que vous y avez
-
-
-
31
Page 32
Pannes - Que faire ?
. . . l’éclairage intérieur ne fonctionne
plus ?
Vous avez laissé la porte de l’appa
^
reil ouverte pendant un temps relati
vement long ?
L’éclairage s’éteint automatiquement
après une ouverture de porte de
15 minutes.
Sinon l’ampoule est défectueuse :
Débranchez l’appareil ou ôtez le fu
^
sible de l’installation domestique.
^ Comprimez les côtés du cache, dé-
gagez-le par l’arrière.
^ Dévissez l’ampoule et remplacez-la.
-
-
Raccrochez le cache de l’ampoule à
^
l’arrière et clipsez sur les côtés.
. . . le fond du réfrigérateur est-il
-
mouillé ?
L’orifice d’écoulement de l’eau de dégi
vrage est obstrué.
Nettoyez le conduit et l’orifice d’écou
^
lement.
Si vous ne pouvez pas remédier à la
panne en suivant ces conseils, ap
pelez le SAV.
Ouvrez les portes de l’appareil le
moins possible jusqu’à la réparation
de la panne pour réduire au minimum la déperdition de froid.
-
-
-
Caractéristiques de l’ampoule :
220 - 240 V, 25 W maximum,
culot E 14.
^
Vissez la nouvelle ampoule. Assurez
vous que le joint est placé correcte
ment.
32
-
Page 33
Service Après Vente
En cas de pannes auxquelles vous ne
pouvez remédier vous-même, contac
tez :
votre revendeur Miele
–
ou
le SAV Miele
–
-
Veuillez indiquer le modèle et la réfé
rence de votre appareil. Vous trouverez
la référence du modèle sur la plaque si
gnalétique sur les parois latérales de
votre appareil.
-
-
33
Page 34
Branchement électrique
Cet appareil est livré prêt à être raccor
dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et
doit impérativement être branché à une
prise avec mise à la terre. L’installation
électrique doit être conforme aux nor
mes en vigueur imposées par EDF.
Pour plus de sécurité, il est recomman
dé de monter un disjoncteur différentiel
avec courant de déclenchement à 30
mA en amont de l’appareil (norme DIN
VDE 0664).
Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
La prise devrait dans la mesure du pos
sible se trouver à côté de l’appareil et
être facilement accessible. Il est interdit
d’effectuer le branchement avec une
rallonge car celle-ci n’assure pas la
sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
S’il faut remplacer le cordon d’alimentation, seul un électricien qualifié est habilité à le faire.
-
-
-
-
34
Page 35
Un appareil non encastré peut se
renverser !
Lieu d’installation
N’installez pas l’appareil à proximité
d’un four, d’un chauffage, ou d’une fe
nêtre exposée au rayonnement direct
du soleil. Plus la température ambiante
est élevée, plus le compresseur fonc
tionne longtemps et plus la consomma
tion d’électricité est importante. Il est
recommandé de l’installer dans une
pièce bien ventilée.
-
-
Montage
Pour l’aération, il faut prévoir un canal
d’une profondeur minimale de 50 mm à
l’arrière de l’appareil. L’arrivée d’air se
fait par socle de l’armoire de cuisine.
Le diamètre de ce canal doit être d’au
moins 200 cm
puisse être facilement évacué. Sinon le
compresseur doit fonctionner davan
tage pour augmenter sa production de
froid, ce qui accroît également la
consommation d’électricité.
Les orifices d’entrée et de sortie
d’air doivent rester dégagés et être
dépoussiérés régulièrement.
2
, afin que l’air chaud
-
Classe climatique
Cest appareil est prévu pour une certaine classe climatique (température
ambiante) dont il faut respecter les limites. Elle est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil.
Classe climatiqueTempérature ambiante
SN
N
ST
T
Une température ambiante basse en
+10 °C à +32 °C
+16 °C à +32 °C
+18 °C à +38 °C
+18 °C à +43 °C
traîne un arrêt relativement long du
compresseur. Cela peut résulter dans
des températures plus élevées dans
l’appareil.
Aération
L’air sur la paroi arrière se réchauffe. Il
faut donc toujours s’assurer que l’aéra
tion puisse s’effectuer sans problème.
Avec les meubles de cuisine Miele, ce
point est garantit.
Avant l’encastrement
^ Avant d’encastrer votre appareil, reti-
rez le joint de protection ainsi que les
autres accessoires.
^ Retirez d’abord le passe-câble de la
paroi arrière de l’appareil.
^ Vérifiez si tous les élements sur la pa-
roi arrière de l’appareil bougent librement. Le cas échéant, replier douce
ment les éléments pour les éloigner
de la paroi de l’appareil.
Encastrement dans un meuble
de séparation
Lorsque vous encastrez l’appareil dans
un meuble de séparation, l’arrière de la
niche d’encastrement doit être habillé .
-
-
35
Page 36
Cotes d’encastrement
Dimensions des portes mm
Zone
congélation
ab c
KF 882 i...5495321144
KF 883 i...
KF 886 i...
6816581012
Zone
réfrigération
L’espace entre les deux portes du
meuble doit correspondre à l’espace
entre les deux portes d’appareil.
36
Page 37
Inversion du sens d’ouverture de porte
Avant d’encastrer l’appareil, vous de
vez déterminer, sur quel côté la porte
sera ouverte. Si vous souhaitez des
charnières à gauche, il vous faut inver
ser les ferrures de porte.
Ouvrez légèremen la porte du haut et
^
-
faites-la glisser légèrement vers l’in
térieur avec le support c de façon à
pouvoir le dégager de la vis par le
haut. Soulevez ensuite la porte pour
la sortir.
-
^
Retirez les caches a et b vers
l’avant.
^
Ouvrez l’angle de fixation f et dévis
sez-le. Lorsque vous fixerez l’appareil
dans la niche d’encastrement, l’angle
doit être fixé sur le côté opposé.
^
Appuyez sur la protection de palier
e avec un objet pointu et sortez-la.
^
Desserrez à moitié la vis extérieure d
dans le support c avec un tournevis
et dévissez entièrement la vis infé
rieure. Cela facilite le démontage de
la porte.
^
Sortez le support a et le pivot de
charnière b de la porte de l’appareil,
-
tournez le support a de 180° et re
montez le tout de l’autre côté. Atten
tion à ne pas perdre la rondelle c.
^
Retirez la potection de palier g avec
un objet pointu.
-
-
-
37
Page 38
Inversion du sens d’ouverture de porte
Enlevez le pivot de charnière d, fai
^
tes pivoter la porte du bas et enle
vez-la.
Dégagez le cache j avec un tourne
^
vis.
Remontez le pivot de la charnière in
^
férieure i avec la rondelle h de
l’autre côté.
^ Soulevez le cache de protection k
de l’angle de fixation l et dévissez-le. Il faudra le revisser de l’autre
côté lorsque vous fixerez l’appareil
dans la niche d’encastrement.
^ Retirez la patte de fixation e, faites
lui faire une rotatation de 180 °, et
fixez -la sur le côté opposé. Vissez la
vis extérieure f à moitié seulement
de l’autre côté, remontez le support
et repoussez-le vers l’intérieur. Vissez
ensuite la vis intérieure à fond.
^
Montez la porte du bas sur le pivot
de charnière i et fermez la porte.
^
Montez le pivot de charnière d.
Dévissez en porte haute la vis exté
^
-
-
rieure m complètement et revissez-la
à moitié sur le côté opposé.
-
-
^ Remontez la porte du haut sur le pi-
vot de charnière a, accrochez le
support sur la vis prémontée b, re
poussez-le vers l’intérieur et vissez-le
à fond avec la deuxième vis c.
^
Contrôlez la position des portes d’ap
pareil et ajustez-les si ncessaire.
Serrez ensuite à fond les vis dans les
supports.
^
Montez toutes les pièces de protec
tion et les caches.
-
-
-
-
38
Page 39
Toutes les opérations de montage
sont illustrées pour un appareil avec
charnière de porte droite. Si vous
avez inversé les charnières à
gauche, tenez compte de cette mo
dification pour exécuter les opéra
tions de montage.
-
Encastrement
Préparation de l’appareil
-
Ajustage de la niche d’encas
trement
Ajustez soigneusement l’armoire avec
un niveau avant d’encastrer l’appareil.
Les angles de l’armoire doivent être à
90° les uns par rapport aux autres.
Ajustez les portes de meuble à l’aide
des charnières.
-
^ Insérez le cache de rattrapage a
dans son logement en l’alignant sur
le côté d’ouverture de porte et vissez-la à l’aide des vis à embase.
^ Raccourcissez le joint à la hauteur de
la niche et collez-le sur le côté de
l’ouverture de porte.
39
Page 40
Encastrement
Encastrement
Glissez l’appareil dans la niche.
^
Veillez à ne pas coincer le cordon
d’alimentation !
L’écartement entre l’avant du
meuble et la carrosserie de l’appa
reil doit être de 43 mm (détail X).
-
^
Vissez l’équerre de fixation a.
^
Appuyez l’appareil contre le côté
d’ouverture de porte (A) en compri
mant le joint.
^
Enfoncez l’appareil dans la niche jus
qu’à ce que le rebord avant des sup
ports soit aligné sur la face avant du
plancher du meuble (B), et le rebord
avant de l’équerre de fixation a ou
verte soit aligné sur le meuble d’en
castrement.
40
^
Fixez l’appareil, côté charnières, en
haut et au milieu du meuble en vis
-
-
-
sant les vis courtes 5 x 75 mm c et
les petites douilles d’écartement d
pour les parois de meuble de
-
19 mm d’épaisseur,
en vissant les vis longues 5 x 80 mm
c et les grandes douilles d’écarte
ment d pour les parois de meublede 16 mm d’épaisseur.
^
Fixez l’appareil, au meuble en partie
basse en vissant à fond les vis cour
tes 4 x 14 mm b dans les supports
inférieurs.
-
-
-
Page 41
Encastrement
^ Revissez l’équerre de fixation e.
^ Fixez l’appareil, côté ouverture de
porte, sur le meuble en vissant à fond
deux vis 4 x 14 mm dans l’équerre de
fixation supérieure a et une vis 4 x
14 mm f dans l’équerre de fixation
e.
^
Refermez l’équerre de fixation a et
clipsez la fixation g.
^
Ajustez le cache de rattrapage h en
le déplaçant parallèlement au pla
fond de l’armoire. Le cache ne doit
pas dépasser.
^
Fixez l’appareil au meuble en partie
haute en vissant à fond les vis cour
tes 4 x 14 mm i à travers le cache
de rattrapage.
Fixation des panneaux de fa
-
çade
^ Fixez la pièce d’accouplement a à
hauteur de poignée avec les vis Parker 3,9 x 9,5 mm b sur la porte d’ap
pareil (fixez une pièce d’accouple
ment supplémentaire sur les grandes
portes). Utilisez les orifices préperfo
rés.
^
Ouvrez les portes complètement et
glissez les glissières c dans les piè
-
-
ces d’accouplement.
^
Vissez les glissières avec les vis 4 x
14 mm d sur la porte du meuble.
Attention à conserver l’écartement d
(= épaisseur de la paroi de la niche
d’encastrement + 3 mm) par rapport
au rebord extérieur de la porte du
meuble.
-
-
-
-
41
Page 42
Encastrement
Veillez à ce que les glissières se
trouvent à peu près à 90° par rapport
au rebord avant de la porte.
Ajustez les pièces d’accouplement
^
de porte de façon que la poignée,
porte fermée, ne touche pas la paroi
du meuble. Il faut conserver un espace minimum de 1 mm.
Obturez les orifices libres dans la
^
porte d’appareil avec les bouchons
e fournis.
-
42
Page 43
43
Page 44
Sous réserve de modifications / 2205
KF 882 iD-1, KF 883 iD-1
M.-Nr. 05 740 560 / 03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.