Miele KF 882 ID Instructions Manual

Page 1
Istruzioni d’uso e di montaggio
Combinazione frigorifero-congelatore con raffreddamento dinamico KF 882 iD
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso e di montaggio, prima di posizionare, installare e usare il frigorifero/congelatore la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l’apparechiatura. M.-Nr. 05 578 560
<
Page 2
Indice
Indice
Descrizione frigo/congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accendere e spegnere il frigo/congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
In caso di assenza prolungata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Temperatura corretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . nel vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Impostare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indicatore temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Segnale acustico di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Attivare il dispositivo di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Disinserire il segnale di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso funzioni superfrost e raffreddamento dinamico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Congelamento alimenti freschi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Raffreddamento dinamico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sistemare correttamente gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modificare la disposizione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spostare i ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ripiano divisibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spostare le mensole sullo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spostare l’asticciola reggibottiglie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Refrigerare e conservare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alimenti non adatti alla refrigerazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Congelamento e conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Quantità massima di congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conservare i prodotti già surgelati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Congelare prodotti freschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prodotti freschi da congelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Page 3
Indice
Impacchettare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistemare gli alimenti nel congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Calendario conservazione alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Catalogazione surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Scongelare gli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Preparare cubetti di ghiaccio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Preparare il gelato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Raffreddamento rapido bevande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vassoio per il congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Accumulatore di freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sbrinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Griglie di aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Guarnizione sportelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dopo i lavori di pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Istruzioni per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Collocazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Prima di incassare il congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Attrezzi necessari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Incasso in una parete divisoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Misure di incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modifica incernieratura sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Incassare il frigo/congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Operazioni d’incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Page 4
Descrizione frigo/congelatore
Descrizione frigo/congelatore
b "acceso/spento" e selettore
temperatura vano refrigeratore
c spia di controllo vano refrigeratore d tasto segnale acustico dallarme e
spia di controllo
h interruttore raffreddamento dinamico i ventilatore raffreddamento dinamico j contenitore burro e formaggio k illuminazione interna l supporto per uova m mensole sportello n superfici di appoggio o ripiano per bottiglie p canaletto e apertura deflusso
e scarico acqua di sbrinamento
q cassetti per frutta e verdura
e Indicatore temperatura vano congelatore f tasto "superfrost" e spia di controllo g "acceso/spento" e selettore
temperatura vano congelatore
r asticciola reggibottiglie
s cassetti vano congelatore con
calendario conservazione alimenti
t sistema catalogazione surgelati
4
Page 5
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio per proteggere il frigo/ congelatore da eventuali danni durante il trasporto è fatto con materiali confor­mi alla tutela della natura e pertanto rici­clabili.
Se limballaggio viene riciclato, si contri­buisce a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Tutela dell’ambiente
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
Gli elettrodomestici fuori uso contengo spesso componenti riciclabili. Si racco­manda quindi espressamente di smalti­re correttamente le vecchie apparec­chiature. A tal proposito rivolgersi al rivenditore Miele o allufficio comunale competente.
In tal modo si eviterà che il prodotto refri­gerante contenuto nel circuito di raffred­damento e il lubrificante contenuto nel compressore possano fuoriuscire inqui­nando l’ambiente.
Per smaltire correttamente il vecchio fri­go/congelatore si raccomanda di legge­re le informazioni contenute nel capitolo ,,Consigli e avvertenze“.
5
Page 6
Consigli e avvertenze
Consigli e avvertenze
Il frigo/congelatore è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Usi non conformi a quello previsto possono essere causa di infortuni e danneg­giare altresì l’apparecchiatura.
Prima di mettere in funzione il frigo/ congelatore si raccomanda espres­samente di leggere questo libretto contenente le istruzioni per l’installa- zione, lincasso, la sicurezza, luso e la manutenzione per evitare di infor­tunarsi e di danneggiare l’apparec- chiatura.
Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente!
Uso corretto
Il frigo/congelatore è destinato
esclusivamente adr uso domestico per refrigerare, surgelare, conservare, gli alimenti e preparare ghiaccio.
Ogni altro uso è vietato e comporta possibili rischi. La casa produttrice de­clina ogni responsabilità per danni deri­vanti da usi non coformi a quello previsto e da errate manipolazioni dei comandi.
Sicurezza tecnica
L’apparecchiatura contiene il prodot-
to refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale rispettoso in grande misura dellambiente naturale ma infiammabile. Non compromette lo strato di ozono e non aumenta l’effetto serra. Luso di questo prodotto refrigerante, rispettoso dell’am- biente naturale, aumenta i rumori dell’ap- parecchiatura quando è in esercizio. Oltre al rumore provocato dal compressore pos­sono verificarsi altri, purtroppo inevitabili, causati dal passaggio del prodotto nel cir­cuito di raffreddamento. Tale inconvenien­te, tuttavia, non compromette minimamen­te la funzionalità dell’apparecchiatura. Controllare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le operazioni d’instal- lazione non venga danneggiato il circuito refrigerante. Attenzione quindi ad eventua­li perdite! Il prodotto può danneggiare gli occhi! In caso di perdite:
evitare fuochi o fonti di accensione, togliere la spina dalla presa, arieggiare per alcuni minuti il locale
dove si trova il frigo/congelatore, – avvisare tempestivamente il servizio assistenza.
Più prodotto refrigerante è contenu-
to nellapparecchiatura, più spazio­so dovrà essere il locale dove viene si­stemato il frigo/congelatore. Diversamente, se il locale è piccolo, in caso di perdite si può formare una mi­scela di aria e gas. Per 8 g di refrigerante il locale dovrà avere un volume di 1 m
3.
La quantità di
6
Page 7
Consigli e avvertenze
refrigerante contenuta nell’apparecchia- tura è riportata nella targhetta dati all interno del frigo/congelatore.
Prima di collegare l’apparecchiatu-
ra alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (tensione e fre­quenza) riportati nella targhetta dati corrispondano a quelli dell’impianto elettrico di casa. I dati devono assolutamente corrispon­dere. Diversamente l’apparecchiatura può rimanere danneggiata. In caso di dubbio consultare un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se il frigo/congelatore è colle­gato a un conduttore di messa a terra installato conformemente alle norme. È oltremodo importante che tale dispositi­vo di sicurezza sia presente ed efficien­te. In caso di dubbio far controllare l’in- stallazione elettrica da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per infortuni (scosse elettri­che!) e guasti se il frigo/congelatore non è collegato a un conduttore di terra o se tale dispositivo è interrotto.
Il perfetto funzionamento del frigo/
congelatore è garantito solo se lapparecchiatura viene installata e col­legata alla rete elettrica conformemente alle istruzioni.
L’installazione del forno a vapore in
luoghi non fissi, ad es. battelli, deve essere effettuata da ditte o perso­ne specializzate, rispettando severa­mente le norme di sicurezza per l’uso corretto dell’apparecchiatura.
L’installazione, la manutenzione ed
eventuali riparazioni devono esse­re effettuate da persone qualificate. Di­versamente possono insorgere gravi pericoli per lutente per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.
L’apparecchio è staccato dalla
rete elettrica se: – la spina è stata tolta dalla presa. Per
toglierla afferrare la spina, evitando assolutamente di tirare il cavo,
– linterruttore principale dellimpianto
elettrico è disinserito,
il fusibile a vite dellimpianto elettrico
è svitato e rimosso dalla sua sede.
Non usare prolunghe per collegare il
frigo/congelatore alla rete elettrica. La sicurezza elettrica non sarebbe ga­rantita (pericolo di surriscaldamento!).
Avvertenze
Non toccare i prodotti surgelati
con le mani bagnate. La pelle po­trebbe rimanere attaccata.
Non mettere subito in bocca cubet-
ti di ghiaccio o ghiaccioli appena tolti dal congelatore. A causa delle basse temperature ci si potrebbe ustionare (bruciature da fred­do) le labbra e la lingua!
Non ricongelare alimenti già scon-
gelati o parzialmente scongelati. I cibi, una volta scongelati, vanno con­sumati il più presto possibile, per evitare che perdano il loro valore nutriti­vo o addirittura si deteriorino. Gli alimenti scongelati si possono ricon­gelare solo dopo essere stati cotti.
7
Page 8
Consigli e avvertenze
Non conservare sostanze detonan-
ti nel congelatore. Quando il termo­stato si attiva possono prodursi scintille che provocherebbero lesplosione delle miscele infiammabili.
Le bottiglie di superalcolici vanno
conservate nel vano frigorifero in posizione verticale e ben chiuse.
Non conservare nel congelatore
bevande gassate in lattine o botti­glie. Se il contenuto si gela potrebbero scoppiare. Pericolo di ferirsi e di dan­neggiare l’apparecchiatura!
Se si mettono nel congelatore be-
vande in bottiglia per raffreddarle in fretta, ricordarsi di toglierle al massi­mo dopo unora. Se il liquido si gela, le bottiglie possono esplodere. Percolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchiatu- ra!
Non consumare prodotti alimentari
surgelati rimasti troppo a lungo nel freezer. Pericolo di intossicazione. La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori, tra laltro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conser­vazione. Attenersi alle indicazioni per la conservazione e alla data di scadenza riportate sulla confezione!
Non usare oggetti appuntiti o ta-
glienti per: – eliminare depositi di brina o di ghiac-
cio,
– staccare le bacinelle per il ghiaccio
o le confezioni dei surgelati. I generatori di freddo e conseguente­mente il congelatore potrebbero rimane­re irrimediabilmente danneggiati.
Per sbrinare il congelatore non usa-
re mai apparecchi termici elettrici o candele. Le superfici in materiale sinteti­co potrebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbri-
nanti o antigelo. Potrebbero gene­rare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che potrebbero intaccare le superfici in plastica oppure componenti nocive alla salute.
Non trattare le guarnizione dello
sportello con oli o grassi. Col tem­po la guarnizione potrebbe diventare porosa.
Non ostruire lapertura di aerazione
dello zoccolo e quella di sfiato in alto nel mobile, per non compromettere la circolazione dellaria, indispensabile per un perfetto funzionamento. Diversamente il consumo di elettricità aumenta e in casi estremi il congelato­re rimarrebbe danneggiato.
Il frigorifero/congelatore è realizza-
to per una determinata classe cli­matica, che dipende dalla temperatura ambiente, i cui limiti devono venire os­servati. La classe climatica è indicata nella targhetta dei dati nel vano frigori­fero. Se la temperatura ambiente è piuttosto bassa, il periodo di interruzione di fun­zionamento del compressore può pro­lungarsi al punto che il frigo/congelato­re non riesce a mantenere la temperatura necessaria.
8
Page 9
Consigli e avvertenze
Per pulire e sbrinare il frigo/conge-
latore evitare assolutamente di usa­re lapparecchio a vapore. Il getto di vapore infatti potrebbe penetrare allinterno e giungere a con­tatto con componenti elettriche provo­cando un corto circuito.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
Prima di eliminare il vecchio fri-
go/congelatore rendere inservibile la chiusura a scatto per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi allinterno col rischio di soffocare.
Rendere inservibili gli apparecchi
fuori uso, togliendo la spina dalla presa e recidendo il cavo elettrico. Si eviterà in tal modo che vengano usati in modo scorretto da terzi.
Al momento di smaltire il vecchio
frigo/congelatore fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigera­zione:
La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per infortuni e danni de­rivanti dallinosservanza delle norme di sicurezza o da errate manipolazio­ni dei comandi.
– forando con oggetti appuntiti i tubi re-
frigeranti dell’avaporatore,
piegando le tubature,raschiando il rivestimento superficiale.
Eventuali perdite di prodotto refrigerante possono danneggiare gli occhi.
9
Page 10
Accendere e spegnere il frigo/congelatore
Accendere e spegnere il frigo/congelatore
Alla prima messa in funzione
Prima di usare il frigo/congelatore, pulire linterno e gli accessori con ac­qua tiepida e asciugare con uno straccio.
Accendere il frigo/congelatore
Il vano refrigeratore e il vano congelato­re si possono inserire separatamente. A seconda delle esigenze è quindi pos­sibile attivare i vani che si desidera.
Vano refrigeratore
Servendosi di una moneta, girare il selettore "acceso/spento" verso de­stra oltre la posizione ,,0“.
Ruotare il selettore "acceso/spento" solo fino alla battuta di arresto e gi­rarlo in senso inverso. Diversamen­te rimarrebbe danneggiato.
La spia di controllo del refrigeratore si ac­cende, il frigorifero funziona e aprendo lo sportello la lampadina si accende.
Prima di sistemare i prodotti surgelati o da surgelare nel congelatore, aspettare alcune ore finché la temperatura è suffi­cientemente bassa.
Disattivare il segnale acustico
Premere il tasto del segnale acustico di allarme.
Il cicalino viene disattivato. La spia di controllo rimane accesa finché viene raggiunta la temperatura impostata.
Accumulatore di freddo
(a seconda del modello) Sistemare laccumulatore di freddo nel
cassetto in alto oppure, per risparmiare posto, sul vassoio di congelamento. Trascorse circa 24 ore, l’accumulatore di freddo è caricato al massimo.
Spegnere il frigo/congelatore
Servendosi di una moneta, girare il selettore "acceso/spento" verso sini­stra sulla posizione ,,0“.
Vano congelatore
Servendosi di una moneta, girare il selettore "acceso/spento" verso de­stra oltre la posizione ,,0“.
La spia di controllo del segnale acusti­co di allarme lampeggia. Poco dopo si attiva il segnale acustico e il congelato­re funziona.
10
Tutte le spie di controllo si spengono e le funzioni del frigo/congelatore vengo­no disattivate.
Page 11
Accendere e spegnere il frigo/congelatore
In caso di assenza prolungata
Se il frigo/congelatore non viene usato per un periodo di tempo prolungato, ad esempio durante le vacanze:
spegnere l’apparecchio, togliere la spina dalla presa, sbrinare il vano congelatore, pulirlo e
asciugarlo, pulire il vano frigorifero, lasciare aperto lo sportello quel tanto
che basta per evitare che nei diversi vani si formino odori sgradevoli.
Se in caso di assenza prolungata il frigo/congelatore viene disattivato, linterno non viene pulito e lo sportel­lo rimane chiuso, allinterno posso­no formarsi muffe.
11
Page 12
Temperatura corretta
Temperatura corretta
. . . nel vano frigorifero
La temperatura corretta è di basilare im­portanza per la conservazione degli ali­menti. Per una perfetta conservazione la temperatura deve essere sufficiente­mente bassa per evitare o almeno ral­lentare la riproduzione di microorgani­smi che guasterebbero i prodotti alimentari. Tale processo viene mag­giormente rallentato se la temperatura
al centro del vano frigorifero è co­stantemente di 5° C.
Indipendentemente dal livello della gra­dazione impostato, la temperatura inter­na del frigo/congelatore dipende:
– dalla frequenza e durata di apertura
dello sportello,
– dalla quantità dei cibi messi nei di-
versi scomparti,
– dalla temperatura iniziale degli ali-
menti,
. . . nel vano congelatore
Per congelare e conservare il più a lun­go possibile i prodotti surgelati, evitan­do in larga misura lo sviluppo di micro­organismi, è indispensabile una temperatura di -18° C. Appena la tempe­ratura nel vano congelatore sale oltre
-10° C, il processo di riproduzione dei mi­croorganismi si accelera e il periodo di conservazione i prodotti alimentari si ab­brevia. Per questo motivo si raccomanda espressamente di non ricongelare cibi parzialmente o completamente scongela­ti, a meno che prima non vengano cotti. La temperatura di cottura infatti elimina gran parte dei microor- ganismi presenti nel cibo.
Impostare la temperatura
La temperatura viene impostata separa­tamente per il frigorifero e il congelato­re, operando coi rispetttivi selettori.
– dalla temperatura ambiente.
Il frigorifero/congelatore è stato rea­lizzato per una determianata classe climatica, che dipende dalla tempe­ratura ambiente, i cui valori non de­vono essere superati.
12
Servendosi di una moneta ruotare i selettori verso destra sulla gradazio­ne desiderata.
Ruotare i selettori verso destra fino alla battuta di arresto e girarli in sen­so contrario. Diversamente rimarreb­bero danneggiati.
Più alto è il valore impostato, più bassa è la temperatura nelle diverse zone.
Page 13
Indicatore temperatura
Con un funzionamento normale del con­gelatore, lindicatore della temperatura sul pannello comandi indica la grada­zione del punto più caldo allinterno del congelatore. Poiché la temperatura in­terna viene rilevata in diversi punti, i dati visualizzati nellindicatore sono ap­prossimativi.
Se si modifica la temperatura operando col rispettivo selettore, i nuovi dati della temperatura effettiva nel vano congela­tore verranno visualizzati dopo circa 6
ore se il congelatore è semivuoto e dopo circa 24 ore se il frigo è pieno.
Se, trascorso questo tempo, i dati della temperatura non sono corretti, si dovrà impostare la gradazione desiderata operando col selettore.
Una temperatura inferiore a -18° C è normale nel caso in cui:
Temperatura corretta
– il frigorifero viene attivato per la pri-
ma volta,
– lo sportello è rimasto aperto per un
periodo relativamente prolungato per sistemare prodotti freschi da surgela-
re o per prelevare quelli surgelati, – si surgelano prodotti freschi. Se la temperatura rimane per un perio-
do prolungato al di sopra di -18 °C, si dovrà controllare se i surgelati si sono scongelati parzialmente o totalmente. Se è il caso, consumare i prodotti scon­gelati il più presto possibile!
13
Page 14
Segnale acustico di allarme
Segnale acustico di allarme
Il frigorifero/congelatore è dotato di un dispositivo di allarme che si attiva se la temperatura nel vano congelatore sale. Appena la temperatura raggiunge una gradazione troppo alta, si inserisce au­tomaticamente un segnale dallarme e la rispettiva spia di controllo lampeg­gia. Se il dispositivo di allarme accerta un aumento di temperatura, la causa di­pende dalla gradazione su cui è posi­zionato il selettore della temperatura.
Il segnale acustico e ottico si attivano sempre se:
si inserisce il vano congelatorelo sportello rimane aperto piuttosto a
lungo per prelevare surgelati, siste-
mare alimenti freschi da congelare
oppure mettere in ordine i vari cas-
setti,
Attivare il dispositivo di allarme
Il dispositivo di allarme è sempre in fun­zione e non occorre quindi attivarlo ma­nualmente.
Disinserire il segnale di allarme
Appena il vano congelatore raggiunge la gradazione impostata, il segnale acu­stico e la spia di controllo si disattivano automaticamente. Se il cicalino doves­se disturbare è possibile disinserirlo pri­ma del tempo.
Premere il tasto del segnale di allarme.
– si mette una notevole quantità di pro-
dotti freschi da congelare, – lerogazione della corrente elettrica è
stata sospesa per un periodo di tem-
po relativamente lungo,
14
Il cicalino viene disattivato mentre la spia di controllo rimane accesa in modo permanente e si spegne quan­to il vano congelatore raggiunge la temperatura impostata. Successiva­mente il dispositivo di allarme si riatti­va automaticamente.
Page 15
Uso funzioni superfrost e raffreddamento dinamico
Uso funzioni superfrost e raffreddamento dinamico
Congelamento alimenti freschi
Gli alimenti freschi devono venire con­gelati nel minor tempo possibile affin­ché conservino le loro sostenze nutriti­ve, le vitamine, il loro aspetto e sapore.
Eccezioni:
– se si mettono nel congelatore alimen-
ti già surgelati,
– se si surgelano non più di 2 kg di ali-
menti al giorno.
Più lento è il processo di congelamento, più le cellule cedono liquido che si depo­sita negli spazi intercellulari, mentre le cellule stesse si atrofizzano. Al momento di scongelare gli alimenti solo una parte del liquido viene assorbi­to nuovamente dalle cellule. In altre parole gli alimenti perdono gran parte del loro succo e ciò si riconosce facilmente, quando al momento di scongelarli si forma molta acqua.
Se invece gli alimenti vengono congela­ti il più rapidamente possibile, il liquido contenuto nelle cellule non ha tempo di fuoriuscire e depositarsi negli spazi in­tercellulari e, conseguentemente, le cel­lule rimangono pressoché inalterate. Al momento di scongelare i cibi, il poco liquido ceduto viene assorbito nuova­mente dalle cellule. Gli alimenti riman­gono quindi succosi e la perdita di liqui­do è assai limitata!
Funzione superfrost
Per congelare in modo ottimale gli ali­menti freschi nel minor tempo possibile è quindi opportuno attivare la funzione superfrost.
Attivare la funzione superfrost
La funzione superfrost si dovrà attivare
da 4 a 6 ore prima di congelare gli ali­menti e con 24 ore di anticipo se si utilizza tutto il congelatore.
Premere il tasto "superfrost". La ri­spettiva spia di controllo si accende.
La temperatura interna si abbassa in fretta poiché il congelatore lavora alla massima potenza refrigerante.
Disattivare la funzione superfrost
La funzione superfrost si disattiva auto­maticamente circa 50 ore dopo essere stata inserita. Anche la rispettiva spia di controllo si spegne. Successivamen­te il frigorifero/congelatore funziona alla normale potenza di raffreddamento.
Per risparmiare energia elettrica è pos­sibile disattivare manualmente la funzio­ne superfrost, appena la temperatura nel vano congelatore ha raggiunto la tempe­ratura costante di almeno - 18° C.
premere il tasto "superfrost". Anche la rispettiva spia di controllo si spe­gne.
15
Page 16
Uso funzioni superfrost e raffreddamento dinamico
Dopo aver disattivato la funzione, il fri­gorifero/congelatore funziona alla nor­male potenza di raffreddamento.
Raffreddamento dinamico
Attivando questa funzione, tutte le zone del vano refrigeratore sono interessate da una gradazione omogenea. Gli ali­menti sui diversi ripiani verranno quindi conservati allincirca alla stessa tempe­ratura. Come sempre, la gradazione de­siderata verrà impostata col selettore delle temperature.
Si consiglia di attivare la funzione "raf­freddamento dinamico" nel caso in cui:
– la temperatura ambiente è relativa-
mente alta (oltre circa 30° C) e
se anche il tenore di umidità dellaria
è piuttosto alto.
Attivare il raffreddamento dinamico
Per attivare la funzione basta preme-
ra il rispettivo interruttore situato so-
pra il ventilatore m. Il ventilatore entra in funzione.
Disattivare il "raffreddamento dinamico"
Per risparmiare energia elettrica, si con­siglia di disattivare la funzione "reffred­damento dinamico" se la temperatura ambiente è normale, ossia sotto i 30° C, e se il tenore di umidà dell’aria è pure normale.
Per disattivare la funzione "raffredda-
mento dinamico" rimettere l’interrutto-
re sullo ,,0“. Poco dopo il ventilatore si fermerà.
16
Page 17
Sistemare correttamente gli alimenti
Sistemare correttamente gli alimenti
A causa della circolazione naturale del­laria nel vano frigorifero, laria fredda scende verso il basso e conseguente­mente i diversi ripiani sono interessati da differenti temperature.
Si consiglia di sfruttare le diverse zone di freddo per conservare in modo opportuno gli alimenti.
Disposizione degli alimenti
Si raccomanda di disporre gli alimen­ti sui diversi ripiani dallalto in basso nel modo seguente: dolci, pietanze già pronte, latticini, carne, pesce e insaccati.
Nei cassetti in basso conservare ver­dure, insalata, frutta.
Le zone più fresche si trovano vicino alla parete posteriore e sopra i conteni­tori delle verdure. Si consiglia pertanto di conservare nelle zone più fresche gli alimenti maggiormente deperibili, ad esempio: carne, insaccati, pesce ed al­tro.
La zona più calda invece si trova in alto, presso lo sportello. Si consiglia pertanto di conservarvi il burro, per spalmarlo più facilmente, e i formaggi, per conservare il loro aroma.
Non tutte le verdure e la frutta vanno conservate nello medesimo cassetto. Può infatti succedere che sviluppino gas naturali che compromettono la conservazione degli altri alimenti.
Sulle mensole dello sportello si consi­glia di sistemare dallalto in basso: brro, formaggio, barattoli, piccole bottiglie, tubetti, bottiglie normali, confezioni di succhi di frutta, latte.
Non sistemare le bottiglie di olio nel­le mensole dello sportello. Se voluminose, chiudendo lo spor­tello potrebbero provocare incrinature nel rivestimento interno dello sportello.
Conservare nel freezer alimenti sur­gelati, cubetti di ghiaccio, gelato.
17
Page 18
Modificare la disposizione interna
Modificare la disposizione interna
Spostare i ripiani
I ripiani si possono spostare a seconda delle dimensioni degli alimenti e dei re­cipienti.
Tirare il ripiano in avanti, abbassarlo
ed estrarlo.
Inserire il ripiano nel supporto desi-
derato col bordo posteriore rivolto
verso l’alto.
È importante che il bordo posteriore
sia rivolto verso lalto per evitare che
gli alimenti tocchino la parete poste-
riore e si gelino.
Ripiano divisibile
(a seconda del modello) Un ripiano è divisibile, vale a dire la par-
te anteriore può venire sistemata sotto quella posteriore. In tal caso è possibi­le sistemare sul ripiano sottostante con­fezioni e alimenti voluminosi.
Spostare le mensole sullo sportello
Alzare la mensola ed estrarla dalla sua sede tirandola in avanti.
Sistemare la mensola al posto desi­derato, premerla verso il basso fa­cendo attenzione che si incastri bene nei supporti laterali.
Spostare l’asticciola reggibottiglie
Il sostegno per le bottiglie può venire spostato sul lato destro o sinistro in modo che le bottiglie rimangano ben fis­se quando si apre o chiude lo sportello.
18
Page 19
Refrigerare e conservare
Consigli
Per conservare nel miglior modo possibile gli alimenti, sfruttare le di­verse zone di freddo nel vano frigori­fero, attenendosi alle indicazioni ri­portate sotto.
– Fare attenzione che gli alimenti non
tocchino la parete posteriore. Si gele-
rebbero attaccandosi alla parete. – Non conservare nel frigo sostanze
detonanti o bombolette con propel-
lenti infiammabili, (ad es. spray, bom-
bolette con panna montata, ecc.).
Pericolo di esplosione! – Le bottiglie dei superalcolici vanno
sistemate in posizione verticale e
ben chiuse. – Aspettare che le pietanze e le bevan-
de si siano raffreddate a temperatura
ambiente prima di sistemarle nel frigo/
congelatore. – Sistemare gli alimenti avvolti in pelli-
cola o in contenitori coperti per evita-
re che sviluppino odori e si prosciu-
ghino.
La frutta e la verdura possono venire
sistemate senza confezione negli ap-
positi contenitori. – Lasciare un po di spazio tra i diversi
alimenti per permettere una sufficien-
te aerazione. – Lasciare aperto lo sportello il più bre-
ve tempo possibile per evitare perdi-
te di freddo. In tal modo si risparmie-
rà pure energia elettrica.
Refrigerare e conservare
Alimenti non adatti alla refrigerazione
Non tutti gli alimenti sono adatti ad es­sere conservati nel vano frigorifero, ad esempio:
– frutti e ortaggi particolarmente deli-
cati, ad es, banane, avocado, papa­ia, frutti della passione, melanzane, peperoni, pomodori e cetrioli,
– frutta non completamente matura,
patate,
– formaggi a pasta dura (sbrinz, parmi-
giano ecc.).
Molte verdure sviluppano gas naturali che possono compromettere la durata di conservazione degli alimenti. Alcune specie di frutta e di verdura sono sensi­bili a questi gas naturali e per questo motivo non tutte le varietà di frutta e di verdura dovrebbero venire sistemate nello stesso contenitore.
Frutti che producono molto gas naturale
mele, frutti della passione, albicocche, pere, peschenoci, pesche, susine, avocado, papaia, fichi.
Frutti e ortaggi particolarmente sensibili ai gas naturali sviluppati da altre varietà di frutta e verdura
kiwi, broccoletti, cavolfiore, cavolini di Bruxelles, mango, meloni zuccherini, mele, albicocche, cetrioli, pomodori, banane, avocado, pere, peschenoci, pesche.
19
Page 20
Congelamento e conservazione
Congelamento e conservazione
Quantità massima di congela­mento
I dati relativi alla quantità massima di congelamento non devono venire supe­rati affinché gli alimenti freschi vengano congelati a fondo e nel minor tempo possibile. La quantità massima di con­gelamento nellarco di 24 ore è riporta­ta nella targhetta dati alla voce ,,Gefrier­vermögen (quantità massima congelamento) ...kg/24 h“.
Conservare i prodotti già sur­gelati
Se si desidera avere una scorta di pro­dotti già surgelati, al momento dell’ac- quisto si consiglia di controllare:
se la confezione è intatta,la data di scadenza,la temperatura del bancone di vendi-
ta. Se la temperatura è superiore a
-18° C, la durata di conservazione
dei prodotti surgelati è più breve.
Si consiglia di acquistare i prodotti
surgelati per ultimi e di avvolgerli in
carta da giornale o riporli nell’apposi-
ta borsa refrigerante.
A casa, mettere subito i surgelati nel
congelatore.
Evitare assolutamente di ricongela­re prodotti scongelati o semi scon­gelati. Solo se gli alimenti scongela­ti vengono precedentemente cotti si potranno ricongelare di nuovo.
Congelare prodotti freschi
Se si desidera congelare in casa ali­menti, osservare che siano di ottima qualità e soprattutto freschi.
Prodotti freschi da congelare
Sono indicati:
Non sono indicati:
Per conservare il colore, il sapore,
La carne magra è più adatta da con-
Se si congelano costolette, fettine, bi-
Gli alimenti crudi e le verdure non
carni fresche, pollame, selvaggina, pesce, verdure, erbe aromatiche, frutta fresca, latticini, dolci, resti, tuor­li, albumi e numerose pietanze pre­cotte.
uva, insalata, ravanelli, panna acida, maionese, uova intere, cipolle, pomo­dori mele e pere fresche.
laroma e il contenuto di vitamina C, si consiglia di sbollentare la frutta e la verdura prima di congelarle. Porta­re ad ebollizione lacqua e tuffarvi per 2-3 minuti la verdura a porzioni. Togliere poi la verdura, raffreddarla con acqua fredda e sgocciolarla.
gelare di quella grassa e si conserva anche più a lungo.
stecche ecc. mettere un foglietto di pellicola tra una porzione e l’altra per evitare che si attacchino forman­do un blocco unico.
vanno salati né insaporiti con spezie. Insaporire eventualmente pietanze precotte. Molte spezie perdono o al­terano il loro aroma se vengono sur­gelate.
20
Page 21
Congelamento e conservazione
– Alimenti e bevande calde vanno la-
sciate raffreddare prima di metterli
nel congelatore, per evitare che i cibi
già congelati si scongelino e un inuti-
le consumo di energia elettrica.
Impacchettare
Surgelare gli alimenti confezionati in
porzioni.
Materiali adatti:
pellicola trasparente
sacchettini di polietilene
fogli di alluminio
contenitori per surgelati.
Materiali non adatti:
carta da pacchi
pergamena
cellofan
sacchi per i rifiuti
borse di plastica.
Eliminare laria, premendo la confe-
zione.
Chiudere bene la confezione con:
elastici
fermagli di plastica
spago
nastro adesivo per surgelati.
Se a disposizione, saldare i sacchet-
tini di plastica con la speciale salda-
trice.
Indicare sulla confezione il contenuto
e la data di inizio della congelamento.
Sistemare gli alimenti nel congelatore
Gli alimenti da congelare possono esse­re sistemati dove si desidera nel vano congelatore, preferibilmente, tuttavia, nei cassetti superiori. Per quantitativi piuttosto grandi si consiglia di togliere i cassetti e di disporre gli alimenti diretta­mente sui generatori di freddo dove si congelano più in fretta e a fondo.
Sistemare nei cassetti o direttamen­te sui generatori del freddo 25 kg al massimo!
Per accelerare il processo di conge­lamento, stendere sul fondo dei cas­setti o sui generatori di freddo i pro­dotti freschi da congelare.
Osservare che le confezioni siano asciutte per evitare che durante il processo di congelamenmto si attac­chino tra loro.
Non mettere i prodotti freschi da congelare insieme a quelli congelati per evitare che questi ultimi si scon­gelino anche in parte.
Calendario conservazione ali­menti
L’apposito calendario sui cassetti del congelatore indica la durata di conser­vazione di diversi alimenti freschi da congelare. Per i prodotti già surgelati, si dovrà os- servare la data di conservazione indica­ta sulla confezione.
21
Page 22
Congelamento e conservazione
Catalogazione surgelati
Il sistema di catalogazione è un pratico pro memoria per registrare la durata di conservazione dei surgelati.
I diversi cassetti del vano congelatore sono provvisti di due placchette con una rotellina. Su questultima sono indi­cati i mesi da 1 a 12.
Dal bordo del cassetto, spostare le
placchette lungo la rotaia di scorri-
mento. La placchetta serve a contraddistingue-
re i diversi alimenti mentre con la rotelli­na si segnerà la data di congelamento.
Scongelare gli alimenti
I prodotti surgelati si possono scongelare:
nel forno a microonde,nel forno convenzionale attivando la
funzione ,,aria calda oppure ,,scon-
gelare“,
a temperatura ambiente,nel vano frigorifero.
Le fettine di carne o di pesce, sconge­late in parte, si possono mettere diretta­mente nella padella calda.
La frutta si può scongelare a tempera­tura ambiente nella confezione oppure in un recipiente coperto.
La verdura congelata si può mettere di­rettamente nellacqua bollente o nello­lio o grasso di cottura molto caldi. Il tempo di preparazione è leggermente inferiore a quello necessario per cuoce­re la verdura fresca.
Evitare assolutamente di ricongela­re alimenti scongelati, anche in par­te. I prodotti surgelati si possono ri­congelare solo dopo averli cotti.
Preparare cubetti di ghiaccio
Riempire per 3/4 la vaschetta con acqua e sistemarla sul fondo di un cassetto.
Per staccare la vaschetta dal fondo del cassetto servirsi di un oggetto smussa­to, ad esempio il manico del cucchiaio.
Per togliere i cubetti di ghiaccio, mette­re brevemente la vaschetta sotto l’ac- qua.
Preparare il gelato
Mettere il gelato fatto in casa nella va­schetta per i cubetti di ghiaccio senza la griglia. Il tempo di congelamento di­pende dal contenuto di sostanze gras­se e in linea di massima è più lungo di quello necessario per i ghiaccioli o il sorbetto.
Per togliere facilmente il gelato, mettere brevemente la bacinella nell’acqua.
22
Page 23
Congelamento e conservazione
Raffreddamento rapido bevande
Se nel vano congelatore si mettono be­vande per raffreddarle in fretta, toglierle assolutamente dopo unora per evitare che la bottiglia scoppi!
Vassoio per il congelamento
(a seconda del modello) Lo speciale vassoio è pratico per con-
gelare bacche, frutta, erbe aromatiche, ortaggi ecc. I prodotti conservano in lar­ga misura la loro forma, non si attacca­no tra loro ed è più facile suddividerli in porzioni.
Disporre sul vassoio i prodotti da
congelare ben distanziati tra loro.
Sistemare il vassoio in uno dei cas-
setti superiori.
Accumulatore di freddo
In caso di interruzione dellerogazione di energia elettrica, laccumulatore di fred­do evita che la temperatura salga nel congelatore.
Sistemare laccumulatore di freddo nel cassetto superiore sopra i surgelati op­pure, per risparmiare posto, sul vassoio per il congelamento. Trascorse circa 24 ore laccumulatore di freddo è carico.
In caso di interruzione dell’erogazione elettrica, sistemare laccumulatore di freddo nel cassetto superiore diretta­mente a contatto coi surgelati, per sfrut­tare al massimo la sua potenza refrige­rante.
Al momento di congelare alimenti fre­schi, si consiglia di separarli con l’accu- mulatore di freddo da quelli già surgela­ti per evitare che questi ultimi si scongelino.
L’accumulatore di freddo si può usare anche per mantenere fresche le bibite e le vivande nel box-frigorifero per pic­nic.
Trascorse 10, 12 ore, togliere i prodotti congelati dal vassoio, metterli in sac­chettini o contenitori e sistemarli nei cassetti.
23
Page 24
Sbrinamento
Sbrinamento
Vano frigorifero
Quando il compressore è in funzione, sul­la parete interna posteriore del vano frigo­rifero possono formarsi gocce d’acqua che non occorre asciugare, poiché il vano refrigeratore si sbrina automatica­mente.
L’acqua di sbrinamento si raccoglie nel lapposito canaletto e viene convogliata dal tubicino di scarico nel dispositivo di evaporazione sulla parte posteriore del­frigorifero.
Osservare che lacqua di sbrina­mento possa fluire liberamente. Controllare quindi che il canaletto e lapertura di scarico sulla parte po­steriore siano sempre puliti.
Vano congelatore
Il vano congelatore non si sbrina auto­maticamente, poiché i prodotti surgela­ti, ovviamente, si scongelerebbero.
Col normale funzionamento, sui gene­ratori di freddo col tempo si formano depositi di brina e ghiaccio. Conse­guentemente il funzionamento del con­gelatore viene compromesso e il consu­mo di energia aumenta.
Non raschiare i depositi di ghiaccio o di brina per non danneggiare i generatori di freddo e compromet­tere irrimediabilmente il funziona­mento dell’apparecchio.
È quindi indispensabile sbrinare perio­dicamente il congelatore, il più tardi quando si forma uno strato di ghiaccio di 5 mm. Si consiglia di sbrinare il con­gelatore quando non ci sono troppi ali­menti surgelati.
24
Prima di sbrinare il congelatore
Circa 4 ore prima di sbrinare il conge­latore inserire la funzione superfrost per congelare maggiormente i prodotti surgelati. In tal modo si conserveran­no meglio a temperatura ambiente du­rante i lavori di sbrinamento.
Togliere i prodotti surgelati e avvol­gerli in più strati di carta da giornale o in una coperta, coprirli con l’accu- mulatore di freddo e conservarli in un luogo fresco fino a quando il con­gelatore viene rimesso in funzione.
Togliere tutti i cassetti dal congelatore.
Page 25
Sbrinamento
Sbrinare il congelatore
Sbrinare il congelatore nel minor tempo possibile. Più a lungo i surge­lati rimangono a temperatura am­biente, più breve è la loro durata di conservazione.
Spegnere il frigorifero/congelatore
col selettore "acceso/spento"
Lasciare aperto lo sportello del vano
congelatore.
Asciugare lacqua di sbrinamento
con una spugna o uno straccio. Per accelerare i lavori di sbrinamento si
consiglia di sistemare nel congelatore due recipienti di acqua calda (non bol­lente), posati su sottopentole. Se si usa questo accorgimento, lo sportello rimar­rà chiuso per evitare che il calore dell acqua si disperda.
Per le operazioni di sbrinamento evi­tare assolutamente di sistemare nel vano apparecchi termici elettrici o candele. Il rivestimento in plastica ri­marrebbe danneggiato.
Dopo i lavori di sbrinamento
Pulire e asciugare bene il vano con­gelatore.
Chiudere lo sportello del vano conge­latore e inserire il congelatore.
Attivare la funzione superfrost per raggiungere più in fretta la gradazio­ne bassa desiderata. La rispettiva spia di controllo si accende.
Appena la temperatura nel congela­tore è sufficientemente fredda, inseri­re nei supporti i cassetti coi prodotti congelati.
Disinserire la funzione superfrost. La rispettiva spia di controllo si spe­gne.
Non usare spray antibrina o prodotti antigelo. Potrebbero formare gas detonanti oppure contenere solventi o propellenti che potrebbero intac­care il rivestimento in plastica o ad­dirittura essere nocivi alla salute.
25
Page 26
Pulizia
Pulizia
Per i lavori di pulizia evitare assolu­tamente di usare prodotti abrasivi o aggressivi, contenenti pomice, soda acidi o solventi chimici. Non usare nemmeno creme deter­genti non abrasive, poiché formano punti opachi.
Osservare che lacqua non penetri nelle componenti elettroniche, nell illuminazione oppure fluisca nel ca­naletto destinato allo scarico dell’ac- qua di sbrinamento.
Non usare la macchina a vapore. Il getto di vapore, infatti, potrebbe pe­netrare allinterno, giungere a con­tatto con componenti elettriche e provocare un corto circuito.
Non togliere la targhetta dati all’in- terno del vano refrigeratore. Sarà necessario consultarla in caso di guasti.
Prima dei lavori di pulizia
Spegnere il frigorifero/congelatore, ri-
portando il selettore della temperatu-
ra sulla posizione ,,0“.
Vano interno, accessori
Per i lavori di pulizia, usare acqua tiepida con un po di detersivo per i piatti. Pulire gli accessori a mano. Il contenitore del burro può venire lavato nella lavastoviglie.
Pulire il vano frigorifero almeno una volta al mese. Il vano congelatore, in­vece, ogni volta che si sbrina il frigo­rifero.
Pulire frequentemente il canaletto e lapertura di deflusso dellacqua di sbrinamento servendosi di un ba­stoncino, per permettere all’acqua di fluire liberamente.
Sciacquare a fondo i vani interni e gli accessori e asciugarli bene. Lascia­re aperti per un po di tempo gli spor­telli.
Griglie di aerazione e sfiato
Pulire periodicamente le griglie di ae­razione e sfiato servendosi di un pen­nello o con laspirapolvere. I depositi di polvere sulle griglie aumentano il consumo di energia elettrica.
Guarnizione sportelli
Togliere gli alimenti dai diversi vani e
conservarli in un luogo fresco.
Togliere le parti asportabili e pulirle a
parte.
26
Non trattare le guarnizioni degli sportelli con oli o grassi. Col tempo potrebbero diventare porose.
Pulire regolarmente le guarnizioni con ac­qua e asciugarle bene con uno straccio.
Page 27
Dopo i lavori di pulizia
Sistemare tutti gli accessori nel vano
refrigeratore.
Sistemare gli alimenti nel vano refri-
geratore, chiudere lo sportello e ac-
cendere il frigorifero.
Per raggiungere più in fretta la grada-
zione fredda nel vano congelatore at-
tivare la funzione superfrost. La ri-
spettiva spia di controllo si accende.
Appena la gradazione necessaria è
raggiunta, sistemare i cassetti coi
prodotti surgelati allinterno del vano.
Disattivare la funzione superfrost.
La rispettiva spia di controllo si spe-
gne.
Pulizia
27
Page 28
In caso di anomalie
In caso di anomalie
Riparazioni di apparecchiature elet­triche vanno fatte esclusivamente da persone qualificate. Interventi mal fatti possono costituire una fon­te di pericolo per lutente e danneg­giare l’apparecchiatura.
Le seguenti anomalie possono essere eliminate facilmente dall’utente.
Cosa fare se . . .
. . . dopo aver acceso il frigo/congela­tore, soprattutto alla prima messa in funzione, si sentono rumori strani.
Disinserire lapparecchio e verificare se:
il frigo/congelatore è posizionato in
piano e su un basamento rigido,
i mobili attigui vibrano quando il com-
pressore è in funzione,
al momento della messa in posa, si è
controllato che le parti sulla parte po-
steriore dellapparecchiatura possa-
no vibrare liberamente,
al momento di incassare l’apparec-
chio è stato tolto lavvolgicavo sulla
parte posteriore. Non è escluso che
le vibrazioni dipendano proprio da
questo,
le parti asportabili allinterno del
vano sono sistemate correttamente
le bottiglie sui supporti dello sportel-
lo o altri contenitori si toccano. Si deve tenere presente che non sono
del tutto evitabili i rumori provocati dal motore e dal circuito di raffreddamento.
. . . il frigo/congelatore non raffredda.
Verificare se:
il frigo/congelatore è inserito, ossia i re­golatori della temperatura sono su una posizione diversa da "0".
la spina del cavo di alimentazione è inserita correttamente nella presa,
il fusibile o linterruttore principale dellimpianto di casa sono in ordine. In caso affermativo rivolgersi al servi­zio assistenza Miele.
. . . non è possibile aprire lo sportello del congelatore più volte di seguito.
Non si tratta di unanomalia. A causa del risucchio che si verifica quando si chiu­de lo sportello, è necessario aspettare un po per poterlo aprire senza sforzo.
. . . la gradazione del vano refrigeratore o congelatore è troppo fredda.
Posizionare il selettore della tempera­tura su un valore più basso.
Forse per svista non è stata disattivata la funzione superfrost. Verificare se la rispettiva spia di controllo è accesa.
. . . il compressore si inserisce con fre­quenza e rimane in funzione più a lungo.
Verificare se le griglie di aerazione sono ostruite o intasate di polvere.
Forse lo sportello è stato aperto di frequente o sono stati congelati molti alimenti freschi in una sola volta.
28
Page 29
In caso di anomalie
Verificare se gli sportelli chiudono
bene.
Controllare se nel congelatore si è
formato uno spesso strato di ghiac-
cio. In caso affermativo, sbrinare il
congelatore.
. . . gli alimenti surgelati si sono at­taccati formando un blocco.
Staccare le singole confezioni serven­dosi di un oggetto smussato, ad esem­pio il manico di un cucchiaio.
. . . nel congelatore si è formato uno spesso strato di ghiaccio.
Verificare se lo sportello del vano
congelatore chiude bene.
Sbrinare e pulire il congelatore. Il ghiaccio compromette il corretto fun-
zionamento del congelatore e fa au­mentare il consumo di elettricità.
. . . Il segnale acustico di allarme suo­na e la rispettiva spia di controllo lampeggia.
La temperatura nel vano congelatore, impostata col selettore delle temperatu­re, è salita perché:
lo sportello è stato aperto più volte di
seguito oppure è stata messa nel
vano una notevole quantità di alimen-
ti freschi da congelare.
Dopo aver eliminato le anomalie, il se­gnale acustico di allarme si disinseri­sce e la spia di controllo si spegne.
. . . la spia di controllo del segnale acu­stico lampeggia quando nell’indicato­re viene visualizzata la temperatura di
-15° C oppure -18° C.
Si tratta di un guasto! Avvisare il servi­zio assistenza Miele.
. . . la spia di controllo della zona re­frigerante non è accesa.
Premere il tasto della funzione super­frost e verificare se la rispettiva spia di controllo si accende.
In caso affermativo, la spia di control­lo del vano refrigerante è difettosa. Avvisare il servizio assistenza Miele.
In caso negativo, verificare se: – la spina dell’apparecchio è corret­tamente nella presa, – il fusibile o l’interruttore centrale dell’impianto elettrico di casa sono in ordine. Avvisare il servizio assistenza se il fusibile salta ancora e l’interrutto­re non rimane inserito.
. . . la spia di controllo della funzione superfost non si accende anche se il compressore è in funzione.
La spia di controllo è difettosa. Avvisa­re il servizio assistenza Miele.
il selettore della temperatura è stato
posizionato su un grado più alto ma
il vano congelatore non ha ancora
raggiunto la gradazione impostata.
le aperture di aerazione sono ostruite.
29
Page 30
In caso di anomalie
. . . l’illuminazione interna del vano frigorifero non funziona.
Forse lo sportello del vano refrigera-
tore è rimasto aperto a lungo. In tal
caso lilluminazione si spegne auto-
maticamente dopo circa 15 minuti.
Se non era il caso, la lampadina è ful-
minata. Per sostituirla:
Togliere la spina dalla presa o disin-
serire il fusibile del frigo/congelatore.
Premere sui due lati il coprilampada
e toglierlo spostandolo all’indietro.
Togliere la lampadina e sostituirla
con una nuova.
. . . Il fondo del vano frigorifero è ba­gnato.
L’apertura di deflusso dell’acqua di sbri- namento è ostruita.
Pulire il canaletto e lapertura di de­flusso dellacqua di sbrinamento.
Se, malgrado i consigli indicati, non è possibile eliminare le anomalie, av­visare il servizio assistenza Miele.
Fintanto che il guasto viene ripara­to, nel limite del possibile non aprire gli sportelli per evitare che la tempe­ratura salga nei diversi vani.
Dati per la lampadina:
220 – 240 V, max. 25 W,
portalampadina E 14
Avvitare la nuova lampadina facendo
attenzione che la guarnizione riman-
ga correttamente in sede.
Rimontare il coprilampada inserendo-
lo dalla parte posteriore e osservare
che si incastri correttamente sui due
lati.
30
Page 31
Servizio assistenza
Servizio assistenza
Se lanomalia non può essere eliminata dallutente, contattare:
il servizio assistenza tecnica a Spreitenbach:
Telefono: 0 800 800 222 Telefax: 056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore numero di matricola del frigorifero. I dati sono riportati nella targhetta di matricola nel vano refrigeratore.
il modello e il
31
Page 32
Collegamento elettrico
Collegamento elettrico
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Il frigo/congelatore viene fornito con cavo e spina da collegare a corrente al­ternata 50 Hz, 230 V.
La protezione deve essere di almeno 10 A. Il collegamento deve essere effettuato
con presa elettrica di sicurezza confor­me alle norme. Non usare prolunghe per il collegamento. La sicurezza elettri­ca non sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento!
Per maggiore sicurezza si consiglia di interporre tra la presa e il congelatore un differenziale di sicurezza (salvavita) con soglia di intervento di 30 mA.
Se a installazione ultimata la presa non fosse più accessibile, si dovrà interporre un interruttore onnipolare con apertura tra i contatti di almeno 3 mm, per esem­pio, un interruttore di sicurezza, fusibile e sezionatore (EN 60335).
I dati per il collegamento elettrico sono riportati nella targhetta di matricola nel vano frigorifero.
Verificare assolutamente che i dati nella targhetta di matricola corripondano a quelli della rete elettrica.
32
Page 33
Istruzioni per l’installazione
Se il frigo/congelatore non è incas­sato può ribaltarsi!
Collocazione
Non sistemare il frigo/congelatore vici­no a cucine elettriche, termosifoni o fi­nestre esposte al sole. Più elevata è la temperatura ambiente, più a lungo ri­marrà in funzione il compressore e con­seguentemente il consumo di energia elettrica sarà più alto. Ideale è un loca­le ascitto e ben aerato.
Classe climatica
Il congelatore è abbinato a una determi­nata classe climatica, che dipende dal­la temperatura ambiente, le cui grada­zioni limite devono venire rispettate. I dati riguardanti la classe climatica sono riportati nella targhetta di matricola nel vano congelatore.
Istruzioni per l’installazione
Aerazione e sfiato
Sulla parte posteriore dell’apparecchio laria si riscalda. L’aerazione e lo sfiato dovranno quindi essere garantiti nel mobile d’incasso.
Per laerazione e lo sfiato si dovrà predi­sporre sul retro del congelatore un ca­nale di sfiato profondo almeno 50 mm. L’aerazione è garantita dalla griglia nel- lo zoccolo del congelatore. Per garantire levacuazione dellaria cal­da, la sezione utile dello sfiato dovrà es­sere di almeno 200 cm il compressore rimarrà in funzione più a lungo e il consumo di energia elettri­ca aumenterà.
Le aperture di aerazione e sfiato non dovranno in nessun caso esse­re ostruite e dovranno altresì essere periodicamente pulite.
2
. Diversamente
classe climatica temperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C da +16 °C a +32 °C da +18 °C a +38 °C da +18 °C a +43 °C
Se la temperatura ambiente è inferiore ai dati indicati, il compressore rimarrà inattivo per un intervallo più prolungato. Conseguentemente la temperatura nel vano congelatore aumenterà.
Prima di incassare il congela­tore
Prima di incassare lapparecchio, to­gliere il profilo di ermetizzazione e gli accessori nel vano congelatore o sul retro.
Togliere assolutamente il fissacavo sulla parte posteriore.
Verificare che tutte le componenti sul­la parte posteriore possano vibrare li­beramente. Eventualmente piegare quel tanto che basta e con la dovuta precauzione le parti che toccano la parete.
33
Page 34
Istruzioni per l’installazione
Attrezzi necessari
Per incassare lapparecchio occorrono: un cacciavite per viti ad intaglio, un al­tro cacciavite a stella, una livella a bolla daria e una squadra.
Incasso in una parete divisoria
Se il frigo/congelatore viene incassato in una parete divisoria, la parete dietro il fri­go/congelatore dovrà venire schermata.
34
Page 35
Misure di incasso
Misure di incasso
congelatore [mm] frigorifero [mm]
ab c
546 526 1138
La fuga dello sportello del mobile deve essere allineata a quella degli sportelli dell’apparecchio!
35
Page 36
Modifica incernieratura sportello
Modifica incernieratura sportello
Prima di incassare lapparecchio si do­vrà accertare da quale parte si aprirà lo sportello. Se lo sportello deve avere lincernieratura a sinistra, si dovrà pro­cedere come segue:
Aprire quel tanto che basta lo spor­tello superiore e sulla parte in alto spostarla un po verso lesterno unita­mente al supporto gliere dalla vite il supporto sportello. Sollevare infine lo sportello e smontarlo.
d in modo da to-
Togliere i pezzi di copertura b e c.
Ribaltare la squadretta di fissaggio e
svitarla
lapparecchio nel vano dincasso si
dovrà avvitare la squadretta di fissag-
gio sul lato opposto!
Servendosi di un oggetto appuntito
togliere dalla sua sede la mascheri-
na di copertura
Servendosi di un cacciavite a stella
svitare dal supporto sportello
vite laterale
mente lo sportello.
36
g. Al momento di fissare
f.
d la
e per smontare più facil-
Smontare dallo sportello il supporto b e il perno c, ruotare il supporto spor­tello
b di 180° e rimontare tutte le
parti in senso capovolto sul lato oppo­sto. Non dimenticare la rondella
Servendosi di un oggetto appuntito, to­gliere la mascherina di copertura
Togliere il perno e, spostare quel tanto che basta lo sportello inferiore e smontarlo.
Servendosi di un cacciavite, togliere il tappo di copertura
k.
d.
h.
Page 37
Modifica incernieratura sportello
Montare sul lato opposto il perno in-
feriore
Sollevare la mascherina di copertura l
dallangolare di fissaggio m e smon-
tarlo. Al momento di fissare l’appa-
recchio nel vano, la squadretta di fis-
saggio dovrà venire rimontata sul
lato opposto!
Svitare il supporto sportello f, girar-
lo di 180° e rimontarlo capovolto sul
lato opposto. Avvitare quel tanto che
basta la vite esterna
supporto sportello, spigerlo all’indie-
tro e fissarlo bene avvitando la vite
interna.
Agganciare lo sportello inferiore nel
perno
Inserire il perno e.
Servendosi di un cacciavite, svitare
in alto la vite esterna
quel tanto che basta la vite sul lato
opposto.
j unitamente alla rondella i.
g agganciarvi il
j e chiuderlo.
n. Riavvitare
Inserire lo sportello superiore nel per­no
b, agganciare il supporto sportel-
lo nella vite tata in parte, premerlo allinterno e fissarlo bene con la seconda vite
Verificare se lo sportello è montato correttamente ed eventualmente ap­portare le dovute correzioni. Avvitare quindi bene le viti dei supporti spor­tello.
Rimettere nella loro sede le mascheri­ne di copertura e i tappi.
c precedentemente avvi-
d.
37
Page 38
Incassare il frigo/congelatore
Incassare il frigo/congelatore
Nelle figure con le diverse operazio­ni dincasso, lapparecchio ha l’in- cernieratura a destra. Se l’incernie- ratura è stata sistemata sul lato sinistro, si dovrà tener conto della modifica apportata.
Allineare il mobile d’incasso
Prima di incassare il frigo/congelatore, si dovrà regolare a piombo il mobile servendosi di una livella a bolla d’aria. Gli angoli del mobile dovranno formare un angolo di 90°, diversamente lo spor­tello del congelatore non sarebbe alli­neato agli angoli del mobile.
Preparativi
Inserire nella sua sede lo schermo di compensazione che sia allineato sul lato dell’apertura dello sportello.
Accorciare il profilo di ermetizzazione secondo l’altezza del vano dincasso e incollarlo sul lato di apertura dello sportello.
b facendo attenzione
38
Page 39
Incassare il frigo/congelatore
Operazioni d’incasso
Sistemare il frigo/congelatore nel
vano d’incasso.
Fare attenzione che il cavo elettrico
non rimanga incastrato!
La distanza tra la parte anteriore del mobile dincasso e linvolucro dell apparecchiatura deve essere di 43 mm (particolare X).
Avvitare la squadretta di fissaggio b
(se non è stata ancora avvitata).
Allineare il più vicino possibile il fri-
go/congelatore sul lato di apertura
dello sportello (A) per comprimere il
profilo di ermetizzazione.
Far rientrare il frigo/congelatore nel
vano in modo che il bordo anteriore
del supporto sportello sia allineato
alla parte inferiore del mobile d’incas-
so (B).
Avvitare lapparecchio in alto e al centro sul lato della cerniera al mobi­le, più precisamente: se la parete del mobile ha uno spes- sore di 19 mm, usare le viti corte 5 x 75 mm se la parete del mobile ha uno spes- sore di 16 mm, usare le viti lunghe 5 x 80 mm
Avvitare bene lapparecchio al fondo del mobile facendo passare le viti corte 4 x 14 mm porti inferiori dello sportello.
d e le boccole piccole e;
d e le boccole grandi e.
c attraverso i sup-
39
Page 40
Incassare il frigo/congelatore
Se non è stata ancora avvitata, avvi-
tare la squadretta di fissaggio
Fissare bene alla parete del mobile
lapparecchio dalla parte della battuta
dello sportello, servendosi di due viti
di 4 x 14 mm fatte passare attraverso
la squadretta di fissaggio superiore
e con unaltra vite die 4 x 14 mm g at-
traverso la squadretta di fissaggio
Chiudere la squadretta b e inserire la
mascherina di copertura
Spostare lo schermo di compensa-
zione
i allineandolo parallelamente
al bordo superiore del mobile. Lo
schermo non dovrà sporgere!
Avvitare bene lapparecchio in alto
alla parete superiore del mobile. Usa-
re le viti corte 4 x 14 mm
le passare attraverso lo schermo di
compensazione.
40
f.
b
f.
h.
j, facendo-
Montare l’antina
Fissare i pezzi di raccordo b con le viti autofilettanti 3,9 x 9,5 mm sportello dellapparecchio, usando le punzonature previste. Se l’antina è pesante usare un ulteriore pezzo di raccordo!
Aprire completamente lo sportello e inserire le rotaie di raccordo pezzi di raccordo.
Avvitare le rotaie di raccordo all’anti- na con le viti 4 x 14 mm tenzione a rispettare la distanza d (= spessore parete mobile di incas­so + 3 mm) fino al bordo esterno del­lantina. Fare attenzione che le rotaie di raccordo formino un angolo di circa 90° col bordo anteriore dellantina.
c sullo
d nei
e. Fare at-
Page 41
Regolare i pezzi di raccordo in modo
che lantina chiusa non tocchi dalla
parte della maniglia il bordo del mo-
bile. Verificare quindi che rimanga
una distanza di almeno 1 mm.
Chiudere i fori non usati nello sportel-
lo dellapparecchio coi tappi in dota-
zione
f.
Incassare il frigo/congelatore
414243
Page 42
Page 43
Page 44
Con riserva di modifiche/ 44 / 001 CHI - 0301
KF 882 iD
Questa carta è sbiancata senza cloro, conformemente alle norme per la tutela della natura.
Loading...