Miele KF 8762 S ED-1 User manual

Brugs- og monteringsanvisning
Køle-/fryseskab KF 8762 S ed-1
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
j
Indholdsfortegnelse
Beskrivelse af køle-/fryseskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Råd om sikkerhed og advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sådan spares der energi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Køleskabet slukkes separat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ved længere fravær . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Den rigtige temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Temperaturerne i køle- og fryseskabet indstilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mulige temperaturindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Temperaturangivelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lysstyrken i temperaturdisplayet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tilkobling af alarmsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Alarmen afbrydes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Superkøl og Superfrost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Superkøl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hvad sker der, når friske madvarer indfryses? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Madvarerne placeres korrekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Forskellige områder i køleskabet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Madvarer, der er uegnet til opbevaring i køleskab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Korrekt opbevaring af madvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Frugt og grøntsager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uemballeret kød og grønt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Æggehvideholdige madvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kød . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Køle-/fryseskabet indrettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Frysning og opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Maksimal frysekapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Madvarer, der købes som dybfrostvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Madvarer, man selv indfryser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Før indfrysning bør man være opmærksom på følgende: . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Før ilægning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ilægning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indholdsfortegnelse
Frysekalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mærkesystem til frysevarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Optøning af frysevarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Isterninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Drikkevarer lynafkøles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Frysebakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fryseelement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Afrimning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Køleskab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fryseskab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rengøring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Udvendigt, indvendigt, tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ventilationsgitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tætningslister i dørene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bagside - metalgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Småfejl udbedres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Støjårsager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Service / reklamationsfrist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Opstillingsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Opstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Klimaklasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ventilation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Opstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Justering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Hængslingssiden ændres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Køle-/fryseskabet indbygges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Beskrivelse af køle-/fryseskabet
a Tænd-tast til hele skabet og sluk-tast
til separat slukning af køleskabet
b Temperaturangivelse køleskab c Taster til indstilling af temperatur
i køleskabet (+: varmere; –: koldere)
d Superkøl og kontrollampe e Kontrollampe for lås
f Hovedtast til tænd/sluk af hele kø
le-/fryseskabet
g Temperaturangivelse fryseskab h Taster til indstilling af temperatur
i fryseskabet (+: varmere; –: koldere)
i Superfrost og kontrollampe j Alarm
-
4
k Smør- og osteboks l Lys m Æggebakke n Hylde o Flaskehylde p Rende og afløbshul
til afrimningsvand
q Dørhylde r Frugt- og grøntsagsskuffer s Flaskeholder *
t Fryseskuffer med frysekalender u Mærkesystem for frysevarer
Beskrivelse af køle-/fryseskabet
* afhængig af model
5
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt.
Genbrug af emballage sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskeli ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med hushold ningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke bliver beskadiget, før skabet bliver afle veret til miljørigtig bortskaffelse. På den måde forhindres ukontrolleret udsivning af kølemidlet.
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstatio nen. Se også afsnittet Råd om sikker hed og advarsler.
6
-
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Dette køle-/fryseskab overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmel ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og produkt.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før køle-/fryseskabet tages i brug. Den indeholder vigtige anvis ninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved be skyttes både personer og produkt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer!
Retningslinier vedrørende bru­gen
Brug kun køle-/fryseskabet i en al-
mindelig husholdning til køling og opbevaring af madvarer samt til opbe­varing af dybfrostvarer, frysning af fri­ske madvarer og fremstilling af is. Al anden anvendelse er på egen risiko. Fabrikanten kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
-
-
-
Teknisk sikkerhed
Dette køle-/fryseskab indeholder
isobutan (R600a), et naturgaspro dukt, der er meget miljøvenligt, men brændbart. Det er ikke skadeligt for ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten. Anvendelsen af dette miljøvenlige køle middel har dog delvist forårsaget et hø jere lydniveau, da der ud over støj fra kompressoren også kan forekomme strømningsstøj fra hele kølekredsløbet. Disse effekter kan desværre ikke und gås, men har ingen indflydelse på kø le-/fryseskabets funktion. Ved transport og opstilling skal man sørge for, at ingen dele i kølesystemet beskadiges. Kølemidlet kan ved uheld forårsage øjenskader! I tilfælde af beskadigelser: – undgå alle former for åben ild, – træk stikket ud, – sørg for udluftning i nogle minutter
i rummet, hvor køle-/fryseskabet står, og
– kontakt Miele Teknisk Service.
Jo mere kølemiddel, der er i kø
le-/fryseskabet, desto større skal rummet være, hvori det opstilles. I til fælde af brud på systemet kan der i små rum dannes en brændbar gas/luft-blanding. Rummet skal være mindst 1 m kølemiddel. Mængden af kølemiddel er anført på typeskiltet, der er anbragt inde i skabet.
3
-
-
-
-
-
pr. 8 g
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Før tilslutning er det vigtigt at kon
trollere, om de tilslutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme over ens, så der ikke opstår skader på kø le-/fryseskabet. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Den elektriske sikkerhed kan kun
garanteres, når der er etableret for skriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggen de sikkerhedsforanstaltning kontrol leres, og at installationerne i tvivlstilfæl­de gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
Sikker drift kan kun garanteres, når
montering og tilslutning er foreta­get som beskrevet i brugsanvisningen.
-
-
-
-
Installation, vedligeholdelse og re
paration må kun foretages af ud dannede fagfolk. Installation, vedligeholdelse eller repa ration foretaget af ukyndige kan medfø re betydelig risiko for brugeren og er
­ikke dækket af Mieles reklamationsord ning.
Køle-/fryseskabet er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende betin
gelser er opfyldt:
-
Stikket er trukket ud.
Træk ikke i ledningen, men tag fat i
stikket. – Sikringen er slået fra. – Skruesikringen er skruet helt ud.
Tilslutning må ikke foretages ved
hjælp af en forlængerledning. En forlængerledning giver ikke den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
-
-
-
-
-
-
Indbygning og montering af dette
køle-/fryseskab på et ikke-statio nært opstillingssted (f.eks. skib) må kun udføres af fagfolk og kun under iagtta gelse af sikkerhedsforskrifterne for bru gen af dette produkt.
8
-
-
Brug
Rør ikke ved frysevarer med våde hænder. Hænderne kan fryse fast.
Risiko for kvæstelser!
­Tag aldrig isterninger eller spiseis -
specielt ikke vandis - direkte fra
fryseskabet i munden. På grund af den meget lave temperatur kan læber og tunge fryse fast. Risiko for kvæstelser!
Råd om sikkerhed og advarsler
Pas på, at børn ikke leger med kø
le-/fryseskabet; f.eks. må de ikke sætte sig i en fryseskuffe eller hænge på døren.
Let eller helt optøede madvarer må
aldrig genfryses. Brug dem så hur tigt som muligt, fordi de mister nærings værdi og fordærves. Kogt eller stegt kan de optøede madvarer dog genfry ses.
Opbevar aldrig eksplosive stoffer
eller produkter med brændbare drivgasser (f.eks. spraydåser) i kø le-/fryseskabet. Der kan opstå gnister, når termostaten tænder, og dette kan forårsage eksplosion.
Brug aldrig elektriske apparater i
køle-/fryseskabet (f.eks. til fremstil­ling af softice). Der kan dannes gnister. Risiko for eksplosion!
Stærk spiritus skal stå oprejst og
være lukket helt tæt. Eksplosionsfare!
Opbevar aldrig dåser og flasker
med kulsyreholdige drikkevarer el ler væsker i fryseskabet. Dåser og fla sker kan eksplodere. Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Flasker, der lægges i fryseskabet til
lynkøling, skal tages ud senest ef ter en time. Flaskerne kan eksplodere. Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
-
-
bet. Vær opmærksom på fødevarepro
­ducenternes anvisninger og datomærk ning!
Brug aldrig spidse eller skarpe genstande til at
­fjerne rim eller is med
­løsne fastfrosne isbakker eller mad
-
-
-
varer med.
De kan beskadige køleelementerne, så køle-/fryseskabet ikke kan anvendes.
Brug aldrig en elektrisk varmekilde eller stearinlys til optøning.
Plastdelene kan blive beskadiget.
Brug ikke optøningsspray eller
midler til afisning. De kan danne eksplosive gasser, inde­holde opløsnings- eller drivmidler, der er skadelige for plastdelene, eller være sundhedsfarlige.
Brug ikke olie eller fedt på dørli-
sten. Det gør den med tiden porøs.
Hvis der opbevares madvarer med
fedtstoffer eller olie i køleskabet, skal man sørge for, at eventuelt fedt el ler olie, der løber ud, ikke kommer i be røring med skabets plastdele. Stil ikke spiseolie i køleskabsdøren. Der kan opstå spændingsrevner i dørens plastbelægning.
-
-
-
-
-
Der kan være risiko for madforgift
ning ved at spise madvarer, der har ligget for længe i køle-/fryseskabet. Hvor længe madvarerne kan opbevares i køle-/fryseskabet afhænger af mange faktorer, som f.eks. hvor friske de er og af kvaliteten samt af temperaturen i ska
-
-
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Ventilationsgitrene må ikke tildæk
kes. Det forhindrer en god ventilation. Strømforbruget stiger, og skader på kø le-/fryseskabet kan ikke udelukkes.
Køle-/fryseskabet er beregnet til en
bestemt klimaklasse (rumtempera turområde), hvis grænser absolut skal overholdes. Klimaklassen fremgår af ty peskiltet inde i skabet. En lavere rumtemperatur betyder læn gere pauser for kølesystemet, således at køle-/fryseskabet ikke kan holde den nødvendige temperatur.
Brug aldrig et damprengøringsap-
parat til afrimning og rengøring af køle-/fryseskabet. Dampen kan trænge ind til de spæn­dingsførende dele og forårsage kort­slutning.
Bortskaffelse af et gammelt kø
-
le-/fryseskab
-
-
-
-
Låsen i det gamle køle-/fryseskab
gøres ubrugelig. Det forhindrer legende børn i at lukke sig inde og komme i livsfare.
Gamle køle-/fryseskabe gøres
ubrugelige: Træk stikket ud, og klip ledningen af.
Sørg for ikke at beskadige dele af
kølesystemet, f.eks. ved at
stikke hul på kølemiddelkanalerne
– – knække rørene – kradse overfladebelægningen af. Kølemiddel kan ved uheld forårsage
øjenskader.
Producenten kan ikke gøres ansvar­lig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
10
Sådan spares der energi
Normalt energiforbrug Øget energiforbrug
Opstilling I rum med ventilation I lukkede rum uden mulighed for
Beskyttet mod direkte sollys I direkte sollys. Ikke ved siden af en varmekilde
(radiator, komfur) Ved ideel rumtemperatur på ca.
20°C
Temperaturindstilling termostat "cirka-tal" (trinvis regulering)
Temperaturindstilling termostat "præcis grad" (digital visning)
Brug Døren bør kun åbnes, når det er
Afrimning Fryseskabet afrimes, når der har
Middel indstilling mellem 2 og 3. Høj indstilling: Jo lavere tempera
Svaleafsnit 8 til 12°C På skabe med vinterindstilling skal Køleskab 4 til 5°C
PerfectFresh-zone omkring 0 °C Fryseskab -18°C
nødvendigt, og da i så kort tid som muligt.
Madvarerne sorteres, før de an­bringes i skabet.
Varme mad- og drikkevarer bør af­køles, inden de anbringes i ska­bet.
Ved anbringelse i skabet skal madvarerne være pakket ind eller godt tildækket.
Frysevarer optøs i køleskabet. Madvarerne må ikke ligge for tæt.
Luften skal kunne cirkulere imel lem dem
dannet sig et centimetertykt lag is.
ventilation.
Opstilling ved siden af en varme kilde (radiator, komfur).
Ved høj omgivelsestemperatur.
turen i skabet er, desto højere er energiforbruget!
man sørge for, at vinterindstillin gen er frakoblet ved omgivelses temperaturer over 16°C!
Hyppig og langvarig åbning af døren = kuldetab
Manglende orden medfører læn­gere søgetid, hvorved døren hol­des åben i længere tid.
Varme mad- og drikkevarer i ska­bet medfører, at kompressoren skal køre i længere tid (forsøg på at holde den kølige temperatur)
Fordampning og kondensering af væsker i køleskabet kan medføre reduceret køleeffekt.
-
Et islag reducerer kuldeafgivelsen til madvarerne og medfører højere strømforbrug.
-
-
-
-
11
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes
Inden køle-/fryseskabet tages i brug
Ståloverfladen og pyntelisterne er forsy net med folie, der beskytter køle-/fryse skabet under transport.
Foliet skal først trækkes af, når kø
^
le-/fryseskabet er opstillet. Begynd øverst i et hjørne.
Stålfladerne påføres et plejemiddel
^
beregnet til rustfrit stål (f.eks. Miele Stålrens).
Rengør skabets indvendige flader og
^
tilbehøret med lunkent vand, og tør efter med en tør klud.
Lad skabet stå ca. 1/2 til 1 time efter transport, før det tilsluttes. Dette er meget vigtigt for den senere funk­tion!
-
Køle-/fryseskabet tændes
Køleskabet og fryseskabet kan tændes samtidigt ved tryk på hovedtasten i høj re side eller på tænd-tasten i venstre side af betjeningspanelet.
mer, inden der lægges madvarer ind første gang.
-
Fryseelement
­Læg fryseelementet i øverste fryseskuf fe eller på frysebakken (for at spare plads). Efter ca. 24 timer er fryseele mentet oppe på sin maksimale køleef fekt.
Køle-/fryseskabet slukkes
Tryk på hovedtasten i højre side.
^
Temperaturdisplayene slukker, og kølin gen kobles fra. (Hvis ikke, er låsen akti­veret!)
Køleskabet slukkes separat
Køleskabet kan slukkes, selvom fryse­skabet forbliver tændt. Dette kan f.eks. anvendes i forbindelse med ferier.
-
^
Tryk i venstre side på tænd/sluk-ta sten til køleskabet.
-
-
-
-
-
^
Tryk på hovedtasten i højre side.
Temperaturdisplayet for køleskabet ly ser, og lyset i køleskabet tændes, når døren åbnes. I temperaturdisplayet for fryseskabet vi ses lysende streger. Køle-/fryseskabet begynder at køle.
For at sikre at temperaturen er tilstræk kelig lav, skal skabet forkøle nogle ti
12
-
Temperaturdisplayet for køleskabet går ud, og køleskabet er slukket.
-
-
-
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes
Køleskabet tændes igen
Tryk igen i venstre side på
^
tænd/sluk-tasten.
Temperaturdisplayet for køleskabet lyser. Køleskabet begynder at køle, og lyset i køleskabet tændes, når døren åbnes.
Indstillingsmodus afsluttes ved tryk
^
på hovedtasten i højre side.
Ellers skifter elektronikken til normal drift efter ca. 2 minutter.
Lås
Når låsen er aktiveret, kan køle-/fryse skabet ikke slukkes ved en fejltagelse.
Låsen aktiveres/deaktiveres
^ Tryk på Superfrost-tasten i ca. 5 se-
kunder.
Kontrollampen for Superfrost blinker, og i temperaturdisplayet blinker et
^
Tryk igen på Superfrost.
I displayet lyser et
^
Ved tryk på tasterne til indstilling af temperatur kan der nu vælges mel lem
; 0 og ; 1:
0: låsen er deaktiveret, 1: låsen er aktiveret.
;.
-
;.
-
Ved længere fravær
Hvis køle-/fryseskabet ikke skal bruges i længere tid:
Sluk køle-/fryseskabet.
^ ^ Træk stikket ud. ^ Afrim fryseskabet. ^ Rengør skabet. ^ Lad dørene stå på klem for at undgå
generende lugt i skabet.
Hvis der slukkes for køle-/fryseska­bet ved længere tids fravær, og det ikke bliver rengjort, kan der - hvis dørene lukkes - dannes skimmel.
^
Tryk på Superfrost for at gemme ind stillingen.
Når låsen er aktiveret, lyser kontrollam pen for låsen
X.
-
-
13
Den rigtige temperatur
Korrekt temperaturindstilling er meget vigtig. Madvarer fordærves hurtigt af mikroorganismer, men dette kan forhin dres eller udsættes med korrekt opbe varingstemperatur. Temperaturen påvir ker mikroorganismernes formerings hastighed. Med lavere temperatur går processen langsommere.
Temperaturen i skabet øges,
jo hyppigere og længere tid døren
holdes åben, jo flere madvarer, der lægges ind,
jo varmere de friske madvarer er, når
de lægges ind,
– jo højere temperatur, der er omkring
skabet. Skabet er beregnet til en bestemt kli­maklasse (rumtemperaturområde), hvis grænser absolut skal overhol­des.
-
...i køleskabet
...i fryseskabet
For at kunne indfryse friske madvarer
­og opbevare dem i lang tid kræves en
-
temperatur på -18°C. Ved denne tem
­peratur er mikroorganismernes vækst
så godt som helt indstillet. Så snart temperaturen stiger over -10°C, begyn der madvarerne at fordærves og har derved en kortere holdbarhedstid. Der for må let eller helt optøede madvarer først genfryses, når de er blevet til beredt (kogt eller stegt). De høje tem peraturer under tilberedningen dræber de fleste mikroorganismer.
Temperaturerne i køle- og fryseskabet indstilles
Temperaturerne i køle- og fryseskabet kan indstilles med de to taster under temperaturdisplayene.
Tryk på tasterne har følgende virknin­ger:
-
-
-
-
-
Vi anbefaler en køleskabstemperatur på 4°C.
14
Tasten + : Højere temperatur Tasten – : Lavere temperatur.
Under indstillingen vises temperaturen blinkende.
Den rigtige temperatur
Ved tryk på tasterne vises følgende i temperaturdisplayet:
Første tryk: Den sidst valgte tempe
ratur vises blinkende. Hvert yderligere tryk:
Temperaturen ændres i trin a 1°C. Tasten holdes inde: Temperaturvær
dien ændres fortløbende.
Ca. 5 sekunder efter sidste tryk på en tast viser displayet automatisk den ak tuelle temperatur i køle- eller fryseska bet.
Når temperaturindstillingen er ændret, bør temperaturangivelsen kontrolleres
efter ca. 6 timer ved halvfyldt skab og efter ca. 24 timer ved fyldt skab. Først
da er den rigtige temperatur nået. Hvis temperaturen efter denne periode er for høj eller for lav, må der foretages en ny regulering.
Mulige temperaturindstillinger
Temperaturen kan indstilles: –
fra 2°C til 11°C i køleskabet
fra -16°C til -26°C i fryseskabet.
Opnåelse af den laveste temperatur af hænger af opstillingssted og omgivel sestemperatur. Ved høj omgivelsestem peratur er det ikke sikkert, tempera turen kan komme ned på den laveste værdi.
-
-
-
-
-
Temperaturangivelser
Temperaturangivelserne på betjenings panelet viser ved normal drift tempera
-
turerne i midten af køleskabet og på det varmeste sted i fryseskabet.
Hvis temperaturerne i køle-/fryseskabet ikke ligger inden for de temperaturom råder, der kan vises (for køleskab over 0°C, for fryseskab under 0°C), vises blinkende streger i temperaturdisplaye ne.
Temperaturangivelserne blinker, når
der indstilles en anden temperatur,
– – temperaturen i køle-/fryseskabet er
steget flere grader (kuldetab).
Et sådant kortvarigt kuldetab er uden betydning, når det skyldes,
– at døren holdes åben i længere tid,
f.eks. når større mængder frysevarer
tages ud eller lægges ind, – at der indfryses friske madvarer. Hvis temperaturen i fryseskabet i læn
gere tid er højere end -18°C, bør man kontrollere, om frysevarerne er lidt eller helt optøet. Hvis det er tilfældet, skal madvarerne bruges så hurtigt som mu
­ligt!
-
-
-
-
-
-
-
15
Den rigtige temperatur
Lysstyrken i temperaturdisplayet
Displayet er ved levering indstillet på svag lysstyrke. Når døren åbnes, en indstilling ændres, eller alarmen går i gang, lyser displayet med største styrke i ca. 1 minut.
Lysstyrken i temperaturdisplayet kan ændres:
Tryk på Superfrost i ca. 5 sekunder.
^
Kontrollampen for Superfrost blinker, og i temperaturdisplayet blinker et
^ Tryk gentagne gange på en af taster-
ne til indstilling af temperatur, indtil displayet viser et
^ Tryk igen på Superfrost.
^ .
;.
I displayet lyser et ^ Ved tryk på tasterne til indstilling af
temperatur kan lysstyrken i displayet nu ændres. Der kan vælges mellem indstillinger fra 1 til 5:
1: svageste lysstyrke, 5: største lysstyrke.
^
Tryk på Superfrost for at gemme ind stillingen.
^
Indstillingsmodus afsluttes ved tryk på hovedtasten i højre side.
Ellers skifter elektronikken til normal drift efter ca. 2 minutter.
16
^.
-
Alarm
Køle-/fryseskabet er forsynet med et alarmsystem, der forhindrer tempera turen i fryseskabet i at stige ubemær ket. Hvis temperaturen bliver for høj, høres en alarmtone. Samtidig blinker tempe raturangivelsen for fryseskabet. Hvor når alarmsystemet registrerer en tem peratur som værende for høj, afhænger af den indstillede temperatur.
Det akustiske og optiske signal akti veres altid,
når der strømmer for meget varm luft
ind, mens frysevarerne omplaceres eller tages ud.
– når en større mængde madvarer ind-
fryses.
-
-
-
-
-
-
Tilkobling af alarmsystem
Alarmsystemet er altid automatisk klar til brug. Det skal ikke tændes specielt.
Alarmen afbrydes
Så snart det indstillede temperaturom råde er nået i fryseskabet, ophører alarmtonen, og temperaturangivelsen lyser konstant. Hvis alarmen generer, kan den afbrydes før tiden.
^ Tryk på alarmtasten.
Alarmen afbrydes. Temperaturangi­velsen blinker, indtil alarmtilstanden er afsluttet. Derefter lyser den kon­stant. Herefter er alarmsystemet igen klar til at træde i funktion.
-
17
Superkøl og Superfrost
Superkøl
Med funktionen Superkøl nedkøles kø leskabet meget hurtigt til den laveste temperatur (afhængig af rumtempera turen).
Superkøl tilkobles
Superkøl anbefales især til hurtig ned køling af store mængder friske mad- el ler drikkevarer.
^ Tryk på Superkøl, indtil kontrollampen
lyser.
Temperaturen i skabet falder, da der nu arbejdes med størst mulig køleef­fekt i køleskabet.
Superkøl frakobles
Superkøl frakobles automatisk efter ca. 6 timer. Kontrollampen slukker, og køle skabet arbejder igen med normal køle effekt.
-
-
-
Hvad sker der, når friske madvarer indfryses?
Friske madvarer skal gennemfryses så hurtigt som muligt, så næringsværdi, vi taminer, udseende og smag bibehol des.
Jo langsommere madvarerne gennem fryses, desto mere væde trænger ud af
-
hver enkelt celle. Cellerne skrumper. Ved optøning kan kun en del af den mistede væde vandre tilbage i cellerne. I praksis betyder dette, at der i mad varerne sker et større safttab. Dette kan ses under optøningen, hvor der dannes en stor mængde væde omkring mad­varerne.
Hvis madvarerne er blevet hurtigt gen­nemfrosset, har væden kortere tid til at trænge ud af hver enkelt celle. Cellerne skrumper betydeligt mindre. Ved optøning kan den lille mængde væde, der var trængt ud, vandre tilba­ge til cellerne, så safttabet bliver meget lille. Der dannes kun en lille mængde
­væde omkring madvarerne!
-
-
-
-
-
For at spare energi kan man selv fra koble Superkøl, så snart mad- eller drik kevarerne er tilstrækkeligt kolde.
^
Tryk på Superkøl, indtil kontrollampen slukker.
Køleskabet arbejder igen med normal køleeffekt.
18
-
-
Superkøl og Superfrost
Superfrost
Madvarer indfryses bedst, når Super frost tilkobles inden indfrysningen.
Undtagelser:
Hvis der lægges madvarer ind, der
allerede er frosset. Hvis der dagligt kun lægges op til 2
kg madvarer ind.
Superfrost tilkobles Superfrost skal tilkobles 6 timer før,der
lægges madvarer ind. Hvis den mak­simale frysekapacitet skal udnyttes, skal Superfrost tilkobles 24 timer forin­den!
^ Tryk på Superfrost, indtil kontrollam-
pen for Superfrost lyser.
-
Superfrost frakobles
Superfrost frakobles automatisk efter ca. 30 - 65 timer, alt efter hvor mange madvarer, der er lagt til indfrysning. Kontrollampen slukker, og fryseskabet arbejder igen med normal, energibe sparende kuldeeffekt.
For at spare energi kan man selv fra koble Superfrost, så snart en konstant fryseskabstemperatur på min. -18°C er nået.
Tryk på Superfrost, indtil kontrollam
^
pen slukker.
Fryseskabet arbejder igen med normal køleeffekt.
-
-
-
Temperaturen i fryseskabet falder, da der nu arbejdes med størst mulig kul deeffekt i fryseskabet.
-
19
Madvarerne placeres korrekt
Forskellige områder i køleskabet
På grund af den naturlige luftcirkulation er der forskellige temperaturområder i køleskabet. Den kolde, tunge luft træn ger ned i det nederste område af køle skabet. Udnyt de forskellige kuldeområ der, når madvarerne placeres i køleska bet!
Varmeste område
Det varmeste område i køleskabet er helt øverst i døren. Brug dette område til opbevaring af f.eks. smør, så det er let at smøre på brødet, og ost, så den beholder sin aroma.
-
-
-
-
Opbevar aldrig eksplosive stoffer el ler produkter med brændbare driv gasser (f.eks. spraydåser) i skabet. Eksplosionsfare!
Stærk spiritus skal stå oprejst og være lukket helt tæt.
Hvis der opbevares fedt- eller olie holdige madvarer i køleskabet eller køleskabsdøren, skal man være op mærksom på, at eventuelt fedt eller olie, der løber ud, ikke må komme i berøring med køleskabets plastdele. Der kan opstå spændingsrevner i plastbelægningerne.
-
-
-
-
Koldeste område
Det koldeste område i køleskabet er lige over grøntsagsskufferne.
Brug dette område til letfordærvelige madvarer, som f.eks.:
– fisk, kød, fjerkræ –
pølse, færdigretter
retter og bagværk med æg eller flø de
frisk dej, kage-, pizza-, tærtedej
råmælksost og andre råmælkspro dukter
folieindpakkede færdigretter og ge nerelt alle friske madvarer, hvis hold barhedsdato forudsætter en opbe varingstemperatur på min. 4°C.
Madvarerne må ikke berøre bag­væggen, da de kan fryse fast til den.
Madvarer, der er uegnet til opbevaring i køleskab
Ikke alle madvarer egner sig til opbeva­ring i køleskabet. Hertil hører bl.a.:
kuldefølsomme frugter og grøntsa
-
-
-
-
-
ger, som f.eks. bananer, avocadoer, papayaer, passionsfrugter, aubergi ner, peberfrugter, tomater og agurker
frugt, som skal eftermodne
kartofler
parmesanost
-
-
20
Madvarerne placeres korrekt
Korrekt opbevaring af madvarer
Madvarerne skal som regel være pak ket ind eller godt tildækket. Derved undgås, at de optager lugt fra andre madvarer, at de udtørrer, og at eventu elle bakterier overføres. Ved rigtig ind stilling af temperaturen og god hygiejne forsinkes formeringen af eventuelle bakterier, som f.eks. salmonella.
Frugt og grøntsager
Frugt og grøntsager kan dog opbe vares utildækket i grøntsagsskufferne; man skal dog være opmærksom på, at mange grøntsagssorter udskiller en na­turlig gas, som fremskynder ældnings­processen. Nogle frugt- og grøntsags­sorter reagerer særligt meget på disse naturlige gasser. Derfor er ikke alle frugt- og grøntsagssorter velegnede til opbevaring i samme skuffe.
Eksempler på frugter,der udskiller større mængder naturlige gasser:
-
-
-
-
Uemballeret kød og grønt
Uemballeret kød og grønt bør holdes adskilt. Hvis det skal opbevares sam men, skal det ubetinget være pakket ind hver for sig. Derved hindres mikro biologiske ændringer.
Æggehvideholdige madvarer
Man bør være opmærksom på, at mad varer fordærver hurtigere, jo mere pro tein de indeholder. Det vil sige, at skal- og krebsdyr for dærver hurtigere end fisk, og fisk for dærver hurtigere end kød.
Kød
Kød opbevares uemballeret (folier og skåle åbnes). Indtørring af kødets over­flade virker hæmmende på kimdannel­se, hvorved holdbarheden bliver bedre. Forskellige kødsorter må ikke berøre hinanden direkte, men skal holdes ad­skilt af en emballage. Derved undgås overførelse af kim.
-
-
-
-
-
-
Æbler, abrikoser, pærer, nektariner, ferskner, blommer, avocadoer og figner.
Eksempler på frugter og grøntsager, som er særligt modtagelige over for naturlige gasser fra andre frugt- og grøntsagssorter:
Kiwier, broccoli, blomkål, rosenkål, mangofrugter, honningmeloner, æbler, abrikoser, agurker, tomater, pærer, nek tariner og ferskner.
-
21
Køle-/fryseskabet indrettes
Hylderne flyttes
Hylderne kan placeres i de ønskede højder.
Hylden løftes fortil, trækkes halvt ud
^
og tages ud ned- eller opefter. Hylden sættes ind det ønskede sted
^
med den bageste kant opad. Den bageste kant skal vende opad, så madvarerne ikke berører bagvæg gen og fryser fast.
Delt hylde
Til høje genstande kan man anvende den delte hylde, hvis forreste del kan skubbes forsigtigt ind under den bage­ste del.
^ Løft den forreste halvdel af glaspla-
den lidt, og skub den forsigtigt ind under den bageste halvdel.
Hylder / flaskehylder i døren
Skub hylderne/flaskehylderne opad
^
og tag dem ud. Sæt dem ind de ønskede steder.
^
Sørg for at trykke dem rigtigt fast i forhøjningerne.
Flaskeholderen flyttes
-
(afhængig af model) Flaskeholderen kan skubbes til højre el
ler venstre, så flaskerne står stabilt, når døren åbnes og lukkes.
-
22
Frysning og opbevaring
Maksimal frysekapacitet
For at madvarerne skal blive helt gen nemfrosset hurtigst muligt, må den maksimale frysekapacitet ikke overskri des. Den maksimale frysekapacitet på 24 timer er angivet på typeskiltet "Fry sekapacitet...kg/24 t."
Madvarer, der købes som dybfrostvarer
Når allerede dybfrosne madvarer skal opbevares, bør det ved køb i butikken kontrolleres, at
– emballagen ikke er beskadiget, – holdbarhedstiden er i orden, – køletemperaturen i frysedisken er
korrekt. Hvis køletemperaturen er hø­jere end -18°C, afkortes holdbarhe­den.
^ Dybfrostvarer bør købes til sidst og
transporteres i køletaske eller aviser.
^
Læg straks dybfrostvarerne i fryse skabet.
Helt eller delvist optøede varer må ikke genfryses. Først når madvarer ne er tilberedt (kogt eller stegt), må de fryses igen.
-
-
Madvarer, man selv indfryser
Brug kun friske og gode madvarer!
-
-
Før indfrysning bør man være opmærksom på følgende:
-
Velegnet til indfrysning er:
Frisk kød, fjerkræ, vildt, fisk, grøntsa ger, urter, rå frugt, mejeriprodukter, brød, madrester, æggeblommer, æg gehvider og mange færdigretter.
Ikke egnet til indfrysning er:
Vindruer, bladsalat, radiser, ræddiker, cremefraiche, mayonnaise, hele æg i skal, løg, hele rå æbler og pærer.
– For at bibeholde farve, smag, aroma
og C-vitaminer skal grøntsager blan­cheres inden frysning. Kom grøntsa­gerne i kogende vand i 2-3 min. Der­efter tages de op og afkøles hurtigt i koldt vand. Lad dem til sidst dryppe af.
– Magert kød egner sig bedre til ind-
frysning end fedt kød og kan opbe­vares i fryseren væsentligt længere.
Læg frysefilm mellem koteletter, steaks, schnitzler osv. Derved und gås, at de fryser sammen til en blok.
Rå madvarer og blancherede grønt sager må ikke krydres eller saltes før indfrysning. Færdige retter må kun krydres og saltes let. Mange kryd derier ændrer styrke ved frysning.
-
-
-
-
-
Lad varme retter eller drikke afkøle, før de fryses. Dette for at forhindre at de allerede frosne madvarer optøs og for at spare strøm.
23
Frysning og opbevaring
Emballage
Indfrysning foretages portionsvis.
^
Egnet emballage
– Plastfolie – Alu-folie – Frysebokse
Uegnet emballage
– Indpakningspapir – Pergamentpapir – Cellofan – Affaldsposer – Brugte indkøbsposer
^ Tryk luften ud af emballagen. ^ Luk pakken tæt med
– elastikker – plast-clips – bånd – kuldebestandig tape.
Poser og folie af polyethylen kan også svejses med et dertil egnet ap­parat.
^
Forsyn pakningen med angivelse af indhold og indfrysningsdato.
Før ilægning
Ved indfrysning af mere end 2 kg fri
^
ske madvarer tilkobles funktionen Superfrost nogen tid inden ilægning af madvarerne (se afsnittet Super frost).
Ilægning
Madvarerne kan indfryses overalt i fry seskabet.
Man kan også tage fryseskufferne ud og lægge frysevarerne direkte på glas pladerne.
Til indfrysning af store madvarer, som f.eks. kalkun eller vildt, kan glaspladen mellem to fryseskuffer tages ud. Herved opnås plads svarende til to skuffehøj­der.
Fryseskufferne og glaspladerne kan bære maks. 25 kg!
^ Bred frysevarerne godt ud i bunden
af skufferne eller på glaspladerne, så de gennemfryses hurtigst muligt.
^
Pakkerne med madvarer skal være tørre, når de lægges ind, for at undgå at de fryser sammen.
-
-
-
-
24
Friske madvarer, der skal indfryses, må ikke berøre de allerede frosne madvarer, så disse begynder at tø op.
Frysning og opbevaring
Frysekalender
Frysekalenderen på fryseskuffen angi ver den normale opbevaringstid for for skellige madvarer, når de lægges friske ind.
På gængse dybfrostvarer er den opbe varingstid, der er angivet på pakken, afgørende.
-
Mærkesystem til frysevarer
Mærkesystemet er en hjælp til at huske de forskellige frysevarers opbevarings tid.
Til hver fryseskuffe hører to små plader med et lille hjul. På dette kan måneder­ne indstilles fra 1 til 12.
Optøning af frysevarer
Frysevarer optøs
-
i mikrobølgeovn,
i ovn med funktionen Varmluft eller
Optøning,
-
ved stuetemperatur,
i køleskab (den kulde, der afgives fra
frysevarerne, udnyttes til køling af madvarerne i køleskabet),
i dampovn.
-
Flade kød- og fiskestykker kan læg ges let optøet på den varme pande.
Frugt kan optøs ved stuetemperatur i emballagen eller i et tildækket fad.
Grøntsager kan almindeligvis hældes i det kogende vand i frosset stand eller ristes i varmt fedtstof. Tilberedningsti­den er på grund af den ændrede celle­struktur lidt kortere end for friske grønt­sager.
-
^
Skub pladen fra kanten af skuffen ind på styreskinnen.
Arten af frysevarer afmærkes med pla den, og hjulet indstilles på tidspunktet for indfrysningen.
Helt eller delvist optøede varer må ikke genfryses. Først når madvarer ne er tilberedt (kogt eller stegt), må de fryses igen.
-
-
25
Frysning og opbevaring
Isterninger
(med låsebolt, afhængig af model)
Tryk låsebolten ned, og fyld vand i
^
isterningbakken. Overskydende vand løber ud gennem afløbsåbningen.
Tryk låsebolten opad for at låse ister
^
ningbakken, og stil den i bunden af en fryseskuffe.
^ Når isterningerne skal løsnes fra bak-
ken, bruges en stump genstand, f.eks. skaftet af en ske.
^ Isterningerne løsnes let fra bakken,
hvis den holdes kort tid under rinden­de vand.
Drikkevarer lynafkøles
Til lynafkøling af drikkevarer anvendes funktionen Superkøl. Hvis man alligevel lægger drikkevarer i fryseskabet, skal flaskerne tages ud senest efter en
time, da de ellers kan springe!
Frysebakken
På frysebakken kan bær, urter, grøntsa ger og andre småting indfryses særlig skånsomt. Frysevarerne beholder over vejende formen, og fastfrysning af de enkelte stykker undgås.
-
^ Læg frysevarerne løst på bakken. ^ Frysebakken sættes i en af de øver-
ste fryseskuffer.
-
-
26
Frysevarerne gennemfryses 10 - 12 ti mer. Fyld dem derefter i en frysepose eller i en fryseboks, og læg dem i en af fryseskufferne.
-
Fryseelement
Frysning og opbevaring
Fryseelementet forhindrer hurtig tem peraturstigning i fryseskabet i tilfælde af strømsvigt.
Læg fryseelementet i den øverste skuf fe direkte på madvarerne eller på fryse bakken (for at spare plads). Efter ca. 24 timer er fryseelementet oppe på sin maksimale køleeffekt.
I tilfælde af strømsvigt lægges fryseele mentet direkte på frysevarerne i den øverste skuffe for at holde på kulden længst muligt.
Når der lægges friske madvarer ind, kan fryseelementet bruges som adskil­lelse mellem de allerede frosne varer og de friske.
Fryseelementet kan også anvendes til kortvarigt at køle mad- og drikkevarer i en køletaske.
-
-
-
-
27
Afrimning
Køleskab
Når kompressoren arbejder, kan der på bagvæggen i køleskabet dannes rim og vanddråber. Det er ikke nødvendigt at fjerne disse, da køleskabet afrimes automatisk.
Afrimningsvandet løber i en rende og gennem et rør ind i fordampningssyste met på bagsiden af køle-/fryseskabet.
Afrimningsvandet skal altid kunne flyde uhindret. Sørg derfor for, at renden til afrimningsvand og afløbs hullet holdes rene.
-
Fryseskab
Fryseskabet bliver ikke afrimet automa­tisk, da de frosne madvarer ikke må op­tøs.
Ved normal drift dannes der med tiden rim og is på kølefladerne. Derved forrin­ges køleafgivelsen, og strømforbruget øges.
Skrab ikke rim- og islag af, da køle fladerne kan blive beskadiget, og fryseskabet således ikke kan fun gere korrekt.
Fryseskabet skal med mellemrum afri mes - dog senest, når der har dannet sig et ca. 1 cm tykt lag is. Udnyt tids punktet til afrimning, når der kun er få madvarer i fryseskabet.
-
-
-
-
Før afrimning
1 dag før afrimning tilkobles funktio
^
nen Superfrost. Derved får de allere de frosne madvarer en kuldereserve og kan dermed klare et længere op hold i stuetemperatur uden at tø op.
Frysevarerne tages ud og lægges
^
sammen med fryseelementet. De vik
­les ind i flere lag avispapir eller i tæp per og anbringes et køligt sted, indtil fryseskabet igen er klar til brug.
Tag alle fryseskuffer ud af fryseska
^
bet.
Afrimning
Afrimningen skal foretages hurtigt. Jo længere tid frysevarerne opbe­vares i stuetemperatur, desto mere afkortes deres holdbarhedstid.
^ Sluk fryseskabet.
Temperaturangivelsen for fryseskabet slukker.
^
Lad døren til fryseskabet stå åben.
For at fremskynde afrimningen kan to gryder med varmt (ikke kogende) vand anbringes i fryseskabet på bordskå nere. I så fald lukkes døren under afrim ningen, så varmen ikke strømmer ud.
^
Afrimningsvandet tørres op med en svamp eller en klud.
-
-
-
-
-
-
-
-
28
Stil aldrig et elektrisk varmeapparat eller stearinlys ind i fryseskabet, da det kan beskadige plastdelene.
Afrimning
Brug aldrig optøningsspray eller af iser. De kan danne eksplosive gas ser, indeholde plastskadelige opløs nings- og drivmidler eller være sund hedsfarlige.
Efter afrimning
Fryseskabet rengøres og tørres.
^
Luk døren til fryseskabet, og tænd
^
fryseskabet. Temperaturangivelsen for fryseskabet lyser.
^ Superfrost tilkobles, så fryseskabet
hurtigt bliver koldt. Kontrollampen ly­ser.
^ Skub fryseskufferne med frysevarer
ind i fryseskabet, når temperaturen i fryseskabet er tilstrækkelig lav.
^
Superfrost frakobles ved tryk på Superfrost-tasten, når en konstant fry seskabstemperatur på min. -18°C er nået. Kontrollampen går ud.
-
-
-
-
-
29
Rengøring
Brug aldrig skuremiddel, soda- eller syreholdige rengøringsmidler eller kemiske opløsningsmidler. Uegnet er også såkaldte "skuremid delfrie" rengøringsmidler, da de gi ver matte pletter.
Stålfladerne rengøres med et middel beregnet til rustfrit stål.
Sørg for, at der ikke kommer vand i elektronikken, lyset eller ventilations åbningerne.
Der må ikke løbe rengøringsvand gennem afløbshullet til afrimnings­vand.
Udvendigt, indvendigt, tilbehør
Køleskabet rengøres mindst en gang
^
om måneden, og fryseskabet rengø
-
-
-
res efter hver afrimning. Alle dele vaskes i hånden. Smørbok
^
sen kan rengøres i opvaskemaskine. Renden til afrimningsvand og afløbs
^
røret i køleskabet skal rengøres oftere med en lille pind eller lignende, så af rimningsvandet altid kan løbe frit ud.
Stålfladerne rengøres med et middel
^
beregnet til rustfrit stål.
^ Tør skabet og tilbehørsdelene af med
rent vand efter rengøring, og tør efter med en tør klud. Lad dørene stå åben et stykke tid efter rengøring.
-
-
-
-
Anvend aldrig damprengøringsap­parat. Dampen kan trænge ind til spændingsførende dele og forårsa­ge kortslutning.
Typeskiltet inde i skabet må ikke fjer­nes. Det skal bruges i tilfælde af re paration!
Før rengøring
^
Sluk køle-/fryseskabet ved tryk på hovedtasten, og træk stikket ud.
^
Tag kølevarerne ud, og læg dem et køligt sted.
^
Afrim fryseskabet.
^
Tag alle løse dele ud, når de skal ren gøres.
^
Når hylderne i køleskabet skal rengø res, kan stållisterne foran på hylderne trækkes af.
30
Ventilationsgitter
^ Ventilationsgitteret skal rengøres med
jævne mellemrum med en pensel el­ler en støvsuger. Støvophobninger gi­ver øget energiforbrug.
-
Tætningslister i dørene
Kom ikke olie eller fedtstof på tæt ningslisterne. De kan blive porøse med tiden.
Tætningslisterne skal rengøres med jævne mellemrum og kun med rent vand. De eftertørres grundigt med en tør klud.
-
-
-
Rengøring
Bagside - metalgitter
Metalgitteret på bagsiden af skabet (varmeveksler) skal støves af mindst en gang om året. Ophobning af støv øger strømforbruget!
Ved rengøring af metalgitteret skal man passe på, at ledning eller andre dele ikke rives af, knækkes eller be skadiges.
-
Efter rengøring
Sæt alle delene tilbage i køleskabet.
^
Læg madvarerne ind i køleskabet, luk
^
dørene, sæt stikket i stikkontakten, og tænd køle- og fryseskabet.
Superfrost tilkobles, så fryseskabet
^
hurtigt bliver koldt. Kontrollampen ly ser.
Skub fryseskufferne med frysevarer
^
ind i fryseskabet, når temperaturen er tilstrækkelig lav.
Superfrost frakobles ved tryk på
^
Superfrost-tasten, når en konstant fry­seskabstemperatur på min. -18°C er nået. Kontrollampen går ud.
-
31
Småfejl udbedres
Reparationer på de elektriske dele må kun foretages af autoriserede fagfolk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risi ko for brugeren.
Følgende småfejl kan man dog selv ud bedre:
Hvad nu, hvis . . .
. . . køle- eller fryseskabet ikke køler?
Kontroller, om det pågældende skab
^
er tændt. Temperaturangivelsen for skabet skal lyse.
^ Kontroller, om stikket sidder godt fast
i stikkontakten.
^ Kontroller, om HFI/HPFI-relæet har
slået fra. Hvis det er tilfældet, kontak­tes Miele Teknisk Service.
. . . døren til fryseskabet ikke kan åb­nes flere gange efter hinanden?
Det er ingen fejl. På grund af sugevirk ningen kan døren først åbnes igen efter et stykke tid uden anvendelse af magt.
-
Superfrost er endnu ikke slået fra.
^
Den slår automatisk fra efter 30-65 ti mer!
...kompressoren kører for ofte og i for lang tid?
Kontroller, om ventilationsåbningerne
^
­er blokerede eller støvet til.
Kontroller, om metalgitteret (varme
^
veksleren) på bagsiden af skabet er støvet.
Dørene i køle-/fryseskabet er blevet
^
åbnet ofte, eller store mængder friske madvarer er lagt ind til indfrysning.
^ Kontroller, om dørene kan lukkes rig-
tigt.
^ Se efter, om kølefladerne har et kraf-
tigt rimlag. Hvis det er tilfældet, afri­mes skabet.
...frysevarerne tør, fordi der er for varmt i fryseskabet?
^
Er temperaturen i rummet lavere end
-
den, køle-/fryseskabet er beregnet til? Sørg for højere temperatur i rummet.
-
-
. . . temperaturen i køle- eller fryse skabet er for lav?
^
Indstil på en varmere temperatur.
^
Kontroller, om dørene er lukket rigtigt.
^
Er der lagt mange madvarer til ind frysning på en gang? Da kompressoren i så fald kører me get længe, falder temperaturen i kø leskabet automatisk.
^
Superkøl er endnu ikke slået fra. Den slår automatisk fra efter 6 timer!
32
Hvis rumtemperaturen er for lav, kører
-
kompressoren ikke så ofte, som den skal. Derved kan temperaturen i fryse skabet blive for høj.
-
-
-
-
Småfejl udbedres
...frysevarerne er frosset fast?
Frysevarerne løsnes med en stump genstand, f.eks. skaftet af en ske.
. . . kølefladerne har et kraftigt rim lag?
Kontroller, om fryseskabets dør kan
^
lukkes rigtigt. Afrim fryseskabet, og vask det af.
^
Et tykt lag is nedsætter køleeffekten, og strømforbruget stiger.
. . . alarmen går i gang,og tempera turangivelsen for fryseskabet blin­ker?
Temperaturen i fryseskabet er for varm i forhold til den indstillede temperatur, fordi
^ døren til fryseskabet er blevet åbnet
ofte, eller store mængder friske mad­varer er lagt ind til indfrysning.
^ ventilationsåbningerne er blevet til-
dækket.
Når fejlene er udbedret, lyser tempera turangivelsen for fryseskabet konstant, og alarmen stopper.
. . . en streg lyser/blinker i tempera turdisplayene?
-
-
-
..."F0" til "F5" vises i et af tempera turdisplayene?
Der foreligger en fejl. Kontakt Miele Tek nisk Service.
. . . der høres en alarmtone, og "nA" vises i temperaturdisplayet for fryse skabet?
Temperaturen i fryseskabet har inden for de sidste dage eller timer været for høj som følge af strømafbrydelse.
Tryk på alarmtasten, indtil
^
ker.
Alarmtonen ophører, og i temperatur­displayet vises den varmeste tempe­ratur, der har været i fryseskabet un­der strømafbrydelsen.
Afhængig af den viste temperatur kon­trolleres, om madvarerne var begyndt at tø op eller har været helt optøet. Er dette tilfældet, tilberedes madvarerne (koges eller steges), inden de indfryses igen.
Den varmeste temperatur vises i ca. 1
­minut. Derefter vises den aktuelle tem
peratur i fryseskabet igen. Når strømafbrydelsen er forbi, arbejder
skabet videre med sidste temperatur indstilling.
nA
sluk
-
-
-
-
-
-
Kontroller temperaturdisplayene ca. 6 timer efter, at køle-/fryseskabet er ble vet tændt. Der vises kun en temperatur, når temperaturen i skabet ligger inden for det område, der kan vises.
-
33
Småfejl udbedres
...kontrollamperne for hhv. Super frost og Superkøl ikke lyser, men kompressoren arbejder?
Kontrollampen er defekt. Tilkald Miele Teknisk Service.
. . . køle-/fryseskabet ikke kan sluk kes?
Låsen er aktiveret.
...lyset ikke længere fungerer?
Har køleskabsdøren været åben i
^
længere tid? Lyset slukker automatisk efter ca. 15 min., hvis døren holdes
åben. Hvis ikke, er pæren defekt: ^ Træk stikket ud, eller slå den pågæl-
dende sikring fra.
-
-
Skru den nye pære i fatningen. Sørg
^
for, at pakningen (3) sidder rigtigt, når den skrues i.
Lampeafdækningen sættes på igen
^
bagtil og trykkes fast i siderne.
. . . køleskabet er vådt i bunden?
Afløbshullet til afrimningsvandet er til­stoppet.
^ Rengør afløbsrenden og -hullet.
Hvis eventuelle fejl ikke kan udbed­res ved hjælp af disse anvisninger, bør Miele Teknisk Service kontaktes. For at undgå for stort køletab må døren ikke åbnes, før fejlen er ud bedret.
-
^
Lampeafdækningen trykkes sammen
i siderne (1), løsnes (2) og trækkes
af.
^
Skru pæren ud, og udskift den.
Tilslutningsdata for pæren:
220 - 240 V, max. 25 W, sokkel E 14
34
Støjårsager
Normale lyde Hvordan opstår de?
Brrrrr... Brummelyde kommer fra motoren (kompressoren). Lyden kan
kortvarigt være noget højere, når motoren starter.
Blubb, blubb.... Boble-, klukke- og snurrelyde kommer fra kølemidlet, der flyder
gennem rørene.
Klik.... Klikkelyde høres, når termostaten kobler motoren til eller fra.
Sssrrrrr.... På skabe med flere zoner eller med NoFrost kan en let susen
stamme fra luftstrømningen inde i køle-/fryseskabet.
Husk på, at motor- og strømningslyde i kølesystemet ikke kan undgås!
Lyde, der let kan fjernes Hvordan opstår de, og hvad kan der gøres ved
dem?
Klapren, raslen, klirren Skabet står ikke i vater: Juster det ved hjælp af et vaterpas.
Brug de indstillelige ben under skabet, eller læg noget under.
Skabet berører et køkkenskab eller lignende. Ryk det fri. Skuffer, kurve eller hylder sidder ustabilt eller i klemme: Kon-
troller de udtagelige dele, og anbring dem eventuelt anderledes. Flasker eller fade berører hinanden: Ryk dem lidt væk fra hin-
anden.
Ledningsholderen sidder stadig på bagsiden af køle-/fryse skabet: Fjern den.
-
35
Service / reklamationsfrist
Miele Teknisk Service
Dag til dag service
Landsdækkende servicenet
Lokale teknikere
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
24 måneders reklamationsfrist på alle
fabriksnye Miele produkter og re parationer
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin "dag til dag" service
En stor fordel, da ventetiden på, at Miele produktet igen er klar efter et driftsstop, yderst sjældent overskrider én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt boende tek nikere, som kører rundt i centralt diri gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et stort udvalg af originale reservedele, hvilket betyder, at vi har alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, med fra starten. Altså ingen unødven dig ventetid eller omkostning ved frem skaffelse af reservedele.
-
-
Rygraden i god service er dygtige tek nikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret med en speciel Miele uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vore produkter. Uddannelsen bliver løbende fulgt op, således at teknikerne hele ti den er på højde med udviklingen.
Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og
16.00, fredag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
43 27 13 00 97 12 70 66
Servicebestilling,
direkte 43 27 13 10 eller telefax 43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om re­klamationsfrist omfatter udelukkende fa­briksnye produkter indkøbt i Danmark.
­Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købs dato fremgår. Funktionssvigt på produk terne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af reklamationsfri sten. Reklamationsfristen indskrænker
-
ikke købers rettigheder if. lovgivningen
-
over for Miele.
-
-
-
-
-
36
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva te husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af vore egne teknikere eller af de af os autoriserede værksteder ydes der en 24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte dele. Denne reklamationsfrist er inklusi ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele, der er isat efter de 24 mdr., påhviler det kunden at fremvise fornøden dokumen tation i form af en tidligere udstedt ser vicefaktura.
-
Mieles reklamationsfrist omfatter ikke:
­Fejl eller skader opstået direkte eller
indirekte som følge af overlast, fejlbe tjening, misbrug, skødesløs behand ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
-
ning, spændingsvariationer og elek triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstan­de, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele Tek­nisk Service:
Inden Miele Teknisk Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksem pelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, på hviler det kunden selv at betale de om kostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
37
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en trans portskade under en transport, som kø ber selv har sørget for, rettes omgåen de henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri sten fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købelo ven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklama­tion over for forhandleren.
-
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles
­reklamationsfrist sammen med den for
­nødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden reklama tionsfristens udløb til
Miele A/S
­Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
38
Køle-/fryseskabet leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må an vendes i en dansk installation, da ska bet derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskift ning til dansk stik skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Alternativt kan der anvendes en adapter til overgang mellem Schuko-stikprop og dansk jor dingssystem. En sådan kan rekvireres på Mieles reservedelslager (best.nr.
9666). Tilslutning skal ske til 230 V / 50 Hz og
kun til en reglementeret elinstallation. For at øge sikkerheden anbefales et
HFI/HPFI-relæ med en brydestrøm på 30 mA.
Sikring: min. 10 A. Stikkontakten skal være let tilgængelig
og skal så vidt muligt ikke være anbragt bag køle-/fryseskabet. Tilslutning må ikke ske ved hjælp af en forlængerled­ning, da en sådan ikke giver den for­nødne sikkerhed (risiko for overophed ning).
-
-
-
-
-
Eltilslutning
Ledningen må kun udskiftes af en auto riseret fagmand.
-
39
Opstillingsanvisning
Anbring ikke varmeafgivende køk kenapparater oven på skabet, f.eks. toaster eller mikrobølgeovn. Strøm forbruget vil øges!
Dette køle-/fryseskab bør ikke opstil les lige op ad et andet køle-/fryse skab (side-by-side)! Da køle-/fryseskabet ikke har op varmning i siden, kan "side-by­side"-opstilling medføre, at der dan nes kondensvand! Nærmere oplysninger kan fås hos Miele-forhandleren.
Klimaklasse
­Skabet er beregnet til en bestemt klima
klasse (rumtemperaturområde), hvis
­grænser skal overholdes. Klimaklassen
-
er anført på typeskiltet inde i skabet.
Klimaklasse Rumtemperatur
-
-
-
En lavere rumtemperatur medfører, at
­kompressoren står stille i længere tid.
SN
N
ST
T
Dette kan medføre for høje tempera
+10°C til +32°C +16°C til +32°C +18°C til +38°C +18°C til +43°C
­turer i skabet med risiko for, at fryse­varer begynder at tø op!
Opstillingssted
Opstil ikke skabet lige ved siden af komfur/ovn, radiator eller ved et vindue, hvor det udsættes for direkte sol. Jo hø­jere omgivelsestemperaturen er, desto længere tid kører kompressoren, og desto højere bliver strømforbruget. Et tørt og godt ventileret rum er bedst egnet.
Ventilation
Luften på bagsiden af skabet opvar­mes. Derfor er god ventilation vigtig, og ventilationsgitteret må ikke tildækkes, ligesom støvet skal fjernes fra det med jævne mellemrum.
Opstilling
^
Først fjernes ledningsholderen fra skabets bagside.
^
Kontroller, om alle dele på bagvæg gen kan svinge frit. Bøj om nødven digt delene forsigtigt væk.
^
Skabet skubbes forsigtigt på plads. Det kan stilles med bagsiden direkte op mod væggen.
-
-
40
Justering
Skabet justeres med de indstillelige
^
ben ved hjælp af den medfølgende gaffelnøgle.
Opstillingsanvisning
41
Hængslingssiden ændres
Køle-/fryseskabet leveres med hængs ling i højre side. Hvis forholdene kræver venstrehængsling, skal hængslerne flyt tes.
Dørgrebene tages af:
Først løsnes den del af grebene, der sidder i siden, fra selve håndtagene.
^ Når man trækker i dørgrebet a,
skubber den del, der sidder i siden
b, sig bagud, så der bliver en spalte d mellem dørgrebet b og grebets monteringsplade c.
^
En stump genstand (f.eks. skaftet af en grydeske) skubbes ind i spalten d, og grebet trykkes igen langsomt i retning mod døren.
Sørg for, at genstanden ikke smutter og derved beskadiger skabet.
Grebets afdækning i siden b løsner sig.
^
Grebets afdækning b trækkes ud af skinnen.
Afdækningspladerne i modsatte side
^
­løsnes og sættes på de huller, der er blevet frie.
-
Dørene flyttes:
Den nederste dør åbnes.
^
^ Sokkelafblændingen a løsnes med
en skruetrækker og tages af.
^ Afdækningen b løsnes med skrue-
trækkeren, og døren lukkes.
^
Skruen c skrues ud.
^
Dørhængslet d med hængselbolt e trækkes nedad, vippes fremad og ta ges af.
^
Den nederste dør åbnes, vippes ud forneden og trækkes af.
^
Med den øverste dør g lukket træk kes lejebolten f ud nedad.
^
Den øverste dør åbnes og tages af nedad.
-
-
^
Herefter løsnes de fire skruer (Torx
15) i monteringspladen, og grebet ta ges af.
42
-
Hængslingssiden ændres
Afstandsstykket p løftes af med en
^
skruetrækker og sættes på i modsat te side.
Propperne q tages af lejebøsninger
^
ne i dørene og sættes på i modsatte side.
Den øverste dør sættes på bolten j,
^
og døren lukkes. Den midterste lejebolt f skubbes
^
nedefra gennem vinkelbeslaget n op i den øverste dør.
Kontroller, at den øverste dør sidder
^
korrekt. Den skal eventuelt justeres via de aflange huller i vinkelbeslaget n.
-
-
^ Afdækningen h tages af, og hæng-
selvinklen i skrues af.
^ Bolten j sættes i i det andet hul i
hængselvinklen i.
^ Metalvinklen k og afdækningen l
vendes 180° og sættes i i modsatte side.
^
Hængselvinklen i skrues i i modsat te side. Skruen M4 skal skrues i i vinkel beslagets venstre hul.
^
Afdækningen h vendes 180° og monteres i modsatte side.
^
Midt på skabet ombyttes afdæknin gen m med vinkelbeslaget n. Frem gangsmåde: Afdækningen m og vinkelbeslaget n skrues af, vendes 180° og skrues på i modsatte side.
^
Lejebøsningen o trækkes af vinkel beslaget n nedad og sættes i vinkel beslaget igen oppefra.
-
^ Den nederste dør anbringes i vinkel-
beslaget n og lukkes.
-
-
-
-
-
43
Hængslingssiden ændres
For overskuelighedens skyld er nederste dør ikke lukket på illustra tionen nedenfor.
-
Med nederste dør åben anbringes af
^
dækningsstykket b fortil på sokkelaf dækningen og trykkes på plads bag til.
Dørgrebene monteres igen:
-
-
-
^ Dørhængslet d vendes 180°, og leje-
bolten e trækkes ud og sættes om­vendt på.
^ De to dele monteres på hængsel-
beslaget f: Lejebolten e skubbes gennem hængselbeslaget f ind i hængslet d; hængslet vippes indad, skubbes op og formonteres med skruen c.
^
Den nederste dør justeres via det af lange hul i hængselbeslaget f, og skruen c spændes.
^
Sokkelafblændingen a skubbes på og trykkes på plads.
-
Når grebet skal fastgøres, skal føl gende anvisninger ubetinget over holdes, da dørens tætningsliste bli ver beskadiget, hvis grebet mon teres forkert.
^
Skru først grebet løst på med de to forreste skruer b.
Monteringspladen c skal ligge sådan op ad dørkabinettet, at den flugter med køle-/fryseskabets ydervæg, når døren er lukket. Hvis dette ikke er tilfældet,
^
skrues de to formonterede gevindstif ter a så langt i med en unbrakonøg le, at monteringspladen c har den rigtige vinkel.
-
-
-
-
-
-
44
^
Alle 4 skruer b strammes.
Grebets afdækning i siden d skub
^
bes fra skabssiden på monterings pladens skinne, til man kan høre, den går i hak.
Grebets afdækning i siden d må under ingen omstændigheder røre ved dørens tætningsliste, når døren åbnes, da dette med tiden vil beska dige tætningslisten!
Hvis dette er tilfældet,
justeres monteringspladen c endnu
^
en gang ved hjælp af gevindstifterne a, indtil monteringspladen og gre­bets afdækning i siden d har den rigtige vinkel, og tætningslisten ikke berøres, når døren åbnes.
Hængslingssiden ændres
-
-
-
45
Køle-/fryseskabet indbygges
Køle-/fryseskabet kan opstilles imellem alle typer køkkenmoduler. Man kan til­passe det til køkkenmodulernes højde ved at anbringe et overskab a oven på.
Ventilationsarealerne må ikke tildæk kes eller lukkes. Desuden skal de jævnligt rengøres for støv.
Ved indbygning i standardkøkkenele menter (dybde max. 580 mm) kan kø le-/fryseskabet opstilles lige ved siden af køkkenskabet. Køle-/fryseskabets døre b rager 34 mm ud i siderne og 51 mm ud midt på i forhold til køkken skabsfronten. Derved kan køle-/fryse skabets døre åbnes og lukkes uden problemer.
Ved opstilling ved siden af en væg c skal der i hængslingssiden være en af­stand mellem væggen c og køle-/fry­seskabet b på ca. 36 mm, så dørene kan åbnes helt, uden at håndtagene sidder i vejen.
-
-
-
-
-
På bagsiden af køle-/fryseskabet skal der være en ventilationskanal med en dybde på min. 50 mm i hele overska bets bredde. Afstanden fra køle-/fryseskabet eller overskabet til loftet skal være mindst 40 mm, så den opvarmede luft kan trænge uhindret ud. Ellers skal kom pressoren køre mere, hvorved strømfor bruget bliver større.
46
-
-
-
47
Ret til ændringer forbeholdes / 5105
KF 8762 S ed-1
M.-Nr. 06 783 090 / 00
da-DK
Loading...