Istruzioni d'uso e di montaggio
Frigo/congelatore combinato
KF 8762 S ed
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso
e di montaggio prima di procedere al posizionamento,
all'installazione e alla messa in funzione.
In questo modo si evitano danni a se stessi
e alle apparecchiature.
a Tasto Avvio/Arresto, vano frigorifero
b Display temperatura per il vano frigo
rifero
c Tasti per impostare la temperatura
nel vano frigorifero
(a sinistra: più caldo, a destra: più
freddo)
d Tasto Superraffreddamento e spia di
controllo
e Spia di controllo blocco
f Tasto Avvio/Arresto vano congelatore
g Display temperatura per il vano con
gelatore
h Tasti per impostare la temperatura
nel vano congelatore (a sinistra: più
caldo, a destra: più freddo)
i Tasto Superfrost e spia di controllo
j Tasto disinserimento segnale acusti-
co
-
4
Page 5
k Scomparto per burro e formaggio
l Illuminazione interna
m Portauova
n Ripiano
o Ripiano bottiglie
p Canaletta di raccolta e foro di
scarico per l'acqua di sbrinamento
q Mensola sportello
r Contenitori per frutta e verdura
s Sostegno bottiglie
t Cassetti di congelazione con
calendario di surgelazione
u Sistema di catalogazione dei surge-
lati
Descrizione apparecchio
v Tubicino di scarico per l'acqua di
sbrinamento
5
Page 6
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio impedisce che
l’apparecchio subisca dei danni duran
te il trasporto. I materiali di cui è com
posto sono stati scelti secondo criteri
ecologici e di facilità di smaltimento per
cui sono riciclabili.
Il reintegro dell’imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare
materie prime e riduce il volume degli
scarti. L’imballaggio viene generalmen
te ritirato dai rivenditori.
-
Smaltimento di vecchie appa
recchiature
-
Le vecchie apparecchiature contengo
no sostanze ancora preziose. Restituite
quindi il Vostro vecchio apparecchio al
circuito dei materiali attraverso il Vostro
rivenditore di fiducia o il circuito di rac
colta pubblico.
Non danneggiare le tubature
dell’apparecchio prima che vengano
-
correttamente smaltite. Solo così si evi
ta che il refrigerante contenuto nel cir
cuito del freddo e l’olio del compresso
re inquinino l’ambiente.
Ulteriori informazioni al capitolo "Indicazioni per la sicurezza e avvertenze".
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle
vigenti norme di sicurezza. L’uso im
proprio può provocare danni a per
sone e/o cose.
Leggere attentamente le istruzioni
d’uso prima di mettere in funzione
l’apparecchio. Contengono impor
tanti indicazioni per l’incasso, la si
curezza, l’uso e la manutenzione. In
questo modo si evitano danni a se
stessi e alle apparecchiature.
Conservare con cura le presenti
istruzioni d’uso.
Impiego corretto
Utilizzare l’apparecchio esclusiva-
mente in ambiente domestico per
raffreddare e conservare alimenti freschi e surgelati, per congelare alimenti
freschi e per preparare il ghiaccio. Ogni
altro tipo di impiego non è consentito e
può risultare pericoloso. La casa produttrice non risponde per danni causati
da un uso improprio e/o da un impiego
non corretto dell’apparecchio.
-
-
-
-
Sicurezza tecnica
Questo apparecchio contiene il re
frigerante isobutano (R600a), un
gas naturale ecologico, ma infiammabi
le. Non è dannoso per lo strato di ozo
no e non favorisce l’effetto serra.
L’impiego di questo refrigerante ha de
terminato in parte un aumento della ru
morosità durante il funzionamento
dell’apparecchio. Oltre ai rumori di fun
zionamento del compressore possono
verificarsi rumori di flusso nell’intero cir
cuito refrigerante. Questi effetti non
possono essere evitati, ma non com
promettono in alcun modo la funzionalità dell’apparecchio. Durante il trasporto
e l’installazione dell’apparecchio prestare attenzione affinché non venga
danneggiato alcun componente del circuito refrigerante. Il refrigerante è nocivo per gli occhi. Evitare il contatto.
In caso di danneggiamento:
-evitare fuochi a fiamma viva oppure
fonti di accensione,
-sfilare la spina dalla presa elettrica,
-aerare per alcuni minuti l’ambiente in
cui è installato l’apparecchio e
- rivolgersi all’assistenza tecnica.
Maggiore è la quantità di refrige
rante nell’apparecchio, più grande
deve essere l’ambiente in cui esso vie
ne installato. In caso di eventuali perdi
te, in un ambiente troppo piccolo può
formarsi una miscela infiammabile di
gas e aria.
Per ogni 8 g di refrigerante, l’ambiente
deve avere dimensioni di almeno 1 m
La quantità di refrigerante è indicata
sulla targhetta dati apposta all’interno
dell’apparecchio.
-
-
-
3
-
-
-
-
-
-
-
-
.
7
Page 8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Prima di allacciare l’apparecchio
alla rete elettrica confrontare asso
lutamente i dati di allacciamento (ten
sione e frequenza) indicati sulla tar
ghetta dati con quelli della rete elettri
ca.
I dati devono combaciare, altrimenti
l’apparecchio potrebbe danneggiarsi.
In caso di dubbi, rivolgersi a un elettri
cista.
La sicurezza elettrica
dell’apparecchio è garantita solo
se questo viene allacciato a un condut
tore di messa a terra installato confor
memente alle norme vigenti. E’ molto
importante verificare che questa condizione sia soddisfatta perchè si tratta di
una premessa fondamentale. In caso di
dubbi far controllare l’impianto da un
elettricista.
La casa produttrice non risponde dei
danni (ad es. scossa elettrica) causati
dalla mancanza o dall’interruzione della
conduttura di messa a terra.
-
-
-
-
-
A causa di lavori di installazione,
-
-
manutenzione o riparazione non
correttamente eseguiti, possono verifi
carsi notevoli pericoli per l’utente. La
casa produttrice non risponde per que
sto tipo di danni.
L’apparecchio è staccato dalla rete
elettrica solo se:
la spina dell’apparecchio è estratta
–
dalla presa.
Per staccare l’apparecchio dalla rete
elettrica non tirare il cavo di alimenta
zione ma afferrare la spina.
l’interruttore principale dell’impianto
–
elettrico è disinserito.
– il fusibile dell’impianto elettrico della
casa è completamente svitato.
Per allacciare l’apparecchio alla
rete elettrica non utilizzare prolunghe poiché non garantiscono la necessaria sicurezza (p.es. pericolo di surriscaldamento).
-
-
-
Il sicuro funzionamento
dell’apparecchio è garantito solo
se questo viene installato secondo le
istruzioni d’uso.
L’incasso e il montaggio di questo
apparecchio in luoghi non stazio
nari (p.es. navi) possono essere effet
tuati solo da personale qualificato che
ne garantisca le premesse per un im
piego sicuro.
8
Uso
Non toccare gli alimenti surgelati
con le mani bagnate. Pericolo di
ferirsi.
-
-
-
Non consumare subito ghiaccioli
appena estratti dal vano congela
tore. Per la temperatura molto bassa
può succedere che labbra o lingua vi
rimangano incollati. Pericolo di ferirsi.
-
Page 9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Fare attenzione inoltre che i bambi
ni non giochino con l’apparecchio,
p.es. sedendovisi all’interno oppure
"appendendosi" allo sportello.
Non ricongelare alimenti voluta
mente o accidentalmente sconge
lati. Consumare questi alimenti il più
presto possibile, altrimenti perdono il
loro valore nutritivo e si deteriorano. Ali
menti scongelati possono essere ricon
gelati solo se vengono precedentemen
te cotti.
Non conservare nell’apparecchio
sostanze esplosive o prodotti con
gas combustibili (p.es. bombolette
spray). Quando si inserisce il termostato possono generarsi scintille che potrebbero far esplodere eventuali mescolanze infiammabili.
Conservare alcol ad alta gradazio-
ne solo in posizione verticale e in
contenitori ben chiusi nel vano frigorifero.
Pericolo di esplosione.
Non conservare nel vano congela
tore lattine e bottiglie con bevande
contenenti acido carbonico o liquidi
che possono congelare. Possono scop
piare.
Pericolo di ferirsi o di danneggiare
l’apparecchio.
Se si introducono nel vano conge
latore bottiglie affinché si raffreddi
no rapidamente, ricordarsi di toglierle al
più tardi dopo un’ora. Le bottiglie pos
sono scoppiare. Pericolo di ferirsi e di
danneggiare l’apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Se si consumano alimenti conser
vati troppo a lungo
nell’apparecchio c’è pericolo di intossi
cazione. La durata di conservazione di
pende da molti fattori, p.es. dal grado
di freschezza, dalla qualità e dalla tem
peratura di conservazione. Attenersi
sempre alle indicazioni di conservazio
ne e di scadenza degli alimenti, riporta
te dal produttore sulla confezione.
Non utilizzare oggetti appuntiti o
taglienti per
eliminare strati di brina o di ghiaccio,
–
staccare le bacinelle dei cubetti di
–
ghiaccio o alimenti gelati.
I generatori potrebbero danneggiarsi e
l’apparecchio non funzionare.
Per sbrinare l’apparecchio non in-
trodurre nel vano apparecchi elettrici di riscaldamento oppure candele.
Il materiale sintetico si danneggerebbe.
Non utilizzare spray sbrinanti poi-
chè questo tipo di prodotto può
generare gas esplosivi, contenenti sol
venti o propellenti, oppure essere noci
vo alla salute.
Non trattare la guarnizione sportel
lo con oli o grassi.
La guarnizione sportello diventerebbe
infatti porosa con il passare del tempo.
Non conservare olio alimentare nel
lo sportello del frigorifero. Eventuali
fuoriuscite potrebbero danneggiare il
materiale sintetico dello sportello.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non ostruire le griglie di aerazione
dell’apparecchio.
In caso contrario non si garantisce la
necessaria aerazione, aumenta il con
sumo di corrente e non si escludono
danni ai componenti dell’apparecchio.
L’apparecchio è predisposto per
una determinata classe climatica
(area temperatura ambiente), i cui limiti
devono essere rispettati. La classe cli
matica è indicata sulla targhetta dati si
tuata all’interno dell’apparecchio. Se la
temperatura ambiente è troppo bassa,
può causare un prolungato fermo del
compressore, per cui l’apparecchio non
riesce a mantenere la necessaria temperatura.
Per sbrinare e pulire l’apparecchio
non utilizzare assolutamente un apparecchio a vapore.
Il vapore può giungere alle parti conduttrici di tensione e causare un corto
circuito.
-
-
Smaltimento di vecchie appa
recchiature
Rendere inservibile la serratura a
scatto o a catenaccio del vecchio
frigorifero o congelatore prima di elimi
narlo per impedire che i bambini pos
sano accidentalmente chiudersi
nell’apparecchio mentre giocano.
Se l’apparecchio deve essere
-
smaltito, staccare la spina dalla
presa elettrica e rendere inservibile sia
spina che cavo di alimentazione.
Non danneggiare il circuito di refri
gerazione, p.es.
– bucando i canali refrigeranti
dell’evaporatore.
– piegando le condutture.
– raschiando il rivestimento delle su-
perfici.
Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
Evitare il contatto.
-
-
-
-
10
La casa produttrice non è responsa
bile per danni causati
dall’inosservanza delle indicazioni
per la sicurezza e delle avvertenze.
-
Page 11
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor
male
Posizionamentoin ambienti aeratial chiuso, in ambienti non aerati
non direttamente esposto ai raggi
del sole
non vicino a una fonte di calore
(termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente idea
le di 20 °C
Impostazione della tempe
ratura
Termostato "cifre appros
simative"
(regolazione graduale)
Impostazione della tempe
ratura
Termostato "preciso"
(display digitale)
Usoaprire lo sportello solo quando ne-
impostazione media del regolatore
-
(da 2 a 3)
-
Vano cantina (da 8 a 12°C)
-
Vano frigorifero (da 4 a 5 °C)
Zona Perfect-Fresh vicino a 0°C
Vano congelatore (-18°C)
cessario e per brevi lassi di tempo
disporre gli alimenti con un certo
criterio
aspettare che alimenti e bevande
calde si raffreddino all’esterno
dell’apparecchio
disporre gli alimenti ben confezio
nati oppure ben coperti
disporre nel vano frigorifero ali
menti congelati da scongelare
non riempire eccessivamente gli
scomparti per permettere all’aria
di circolare
Consumo energetico più
alto
diretto ai raggi del sole
vicino a una fonte di calore (ter
mosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente supe
riore ai 20°
impostazione più alta del regolato
re: più bassa è la temperatura del
vano, più alto è il consumo ener
getico
negli apparecchi con comando in
vernale tenere presente che se la
temperatura ambiente supera i
16°C l’interruttore è spento
aprire lo sportello frequentemente
e a lungo
= fuoriuscita di freddo
il disordine all’interno del frigorife
ro costringe a tenere lo sportello
aperto a lungo
alimenti e bevande calde
all’interno dell’apparecchio causa
no lunghi tempi di attivazione del
compressore (l’apparecchio cerca
di "abbassare" la temperatura in
terna)
-
a causa dell’evaporazione e della
condensa dei liquidi nel vano fri
gorifero si disperde potenza refri
gerante
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Page 12
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor
male
Sbrinamentosbrinare il vano congelatore quan
do lo strato di ghiaccio raggiunge
lo spessore di un centimetro
Consumo energetico più
alto
lo strato di ghiaccio eventualmen
te presente peggiora la cessione
di freddo agli alimenti e causa
l’aumento del consumo di corrente
elettrica
-
12
Page 13
Inserire e disinserire l'apparecchio
Al primo impiego
La superficie in acciaio inossidabile è
dotata di una pellicola protettiva per il
trasporto.
Staccare la pellicola protettiva dopo il
^
posizionamento o il montaggio del
l'apparecchio. Partire da un angolo in
alto.
Pulire l'interno del mobile e gli acces
^
sori. Allo scopo utilizzare acqua tiepi
da, poi asciugare con un panno.
Dopo il trasporto, attendere circa
mezz'ora/ un'ora prima di allacciare
l'apparecchio. Si tratta di
un'operazione molto importante per
la qualità del successivo funzionamento dell'apparecchio.
-
Inserire l'apparecchio
Il vano frigorifero e il vano congelatore
possono essere accesi separatamente;
in caso di necessità è quindi possibile
avviare solo una parte dell'apparec
chio.
-
Vano congelatore
Premere il tasto Avvio/Arresto di de
^
stra per il vano congelatore.
Sul display temperatura per il vano con
gelatore compaiono dei trattini e il vano
-
in questione inizia a raffreddare.
Affinché la temperatura sia sufficiente
mente bassa, prima di introdurre gli ali
menti far raffreddare l'apparecchio per
alcune ore.
Accumulatore di freddo
Disporre l'accumulatore di freddo nel
cassetto congelatore più in alto oppure
sul vassoio di congelazione. Dopo circa
24 ore di conservazione l'accumulatore
di freddo raggiunge la massima potenza di raffreddamento.
-
-
-
-
Vano frigorifero
^
Premere il tasto Avvio/Arresto di sini
stra per il vano frigorifero.
Il display temperatura per il vano frigori
fero è acceso. Il vano frigorifero inizia a
raffreddare e l'illuminazione interna si
accende quando si apre lo sportello.
-
-
13
Page 14
Inserire e disinserire l'apparecchio
Disinserire l'apparecchio
Premere il tasto Avvio/Arresto finché il
^
display temperatura si spegne.
Il sistema di raffreddamento non è atti
vo (se così non fosse, significa che è
attivo il blocco).
-
Blocco
Il blocco impedisce che l'apparecchio
venga disinserito da terzi oppure che la
temperatura venga inavvertitamente
modificata.
Attivare/ disattivare il blocco
^ Tenere premuto per ca. 5 secondi il
tasto Superfrost.
La spia di controllo del tasto Superfrost
lampeggia e sul display temperatura
lampeggia
^
Premere nuovamente il tasto Super
frost.
;.
-
Uscire dalla modalità di impostazione
^
premendo il tasto Avvio/Arresto relati
vo al vano congelatore.
Dopo ca. 2 minuti l'elettronica commuta
sul funzionamento normale.
Inutilizzo prolungato
dell'apparecchio
Se non si utilizza l'apparecchio per mol
to tempo
disinserirlo,
^
staccare la spina dalla presa elettri
^
ca,
^ sbrinare il vano congelatore,
^ pulire l'intero apparecchio e
^ lasciare gli sportelli leggermente
aperti per evitare che all'interno si
generino cattivi odori.
Se l'apparecchio viene disinserito
per un lungo periodo, senza averlo
pulito, e si lasciano gli sportelli chiu
si è possibile che nei vani si formi
muffa.
-
-
-
-
Sul display è acceso
^
Premendo i tasti di impostazione rela
tivi alla temperatura è possibile sce
gliere tra
0: Il blocco non è attivo,
1: Il blocco è attivo.
^
Premere il tasto Superfrost per me
morizzare l'impostazione.
Quando il blocco è attivo è accesa an
che la relativa spia di controllo
14
; 0 e ; 1 :
;.
X.
-
-
-
-
Page 15
La giusta temperatura di conservazione
La corretta impostazione della tempera
tura è particolarmente importante per la
conservazione degli alimenti. Gli ali
menti si deteriorano rapidamente a
causa dei microorganismi; tale proces
so può essere impedito oppure ritarda
to, impostando una giusta temperatura
di conservazione. La temperatura influi
sce sulla rapidità di crescita dei micro
organismi. Con l’abbassarsi della tem
peratura questi processi vengono ral
lentati.
La temperatura nell’apparecchio au
menta
– quanto più spesso e più a lungo vie-
ne aperto lo sportello,
– quanti più alimenti vi vengono con-
servati,
– quanto più alta è la temperatura de-
gli alimenti freschi introdotti,
– quanto più alta è la temperatura am-
biente.
L’apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica (area
temperatura ambiente), i cui limiti de
vono essere rispettati.
-
-
-
-
-
. . . nel vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conser
vare a lungo gli alimenti, la temperatura
consigliata all’interno dell’apparecchio
è di -18°C. Questa temperatura impedi
sce la proliferazione dei microorgani
smi. Se la temperatura sale oltre i
-
-10°C, inizia la decomposizione me
diante i microorganismi e la durata de
gli alimenti diminuisce. Per questo moti
vo, alimenti leggermente o del tutto
scongelati possono essere ricongelati
solo se sono stati precedentemente
cotti. La maggior parte dei microorgani
smi viene soppressa già a temperature
basse.
Impostare la temperatura nel
vano frigorifero/ congelatore
Le temperature del vano frigorifero e
del vano congelatore vengono impostate con i due tasti situati sotto i relativi display.
Premendo
-
-
-
-
-
-
-
-
. . . nel vano frigorifero
Per il vano frigorifero si consiglia una
temperatura di raffreddamento di 4 °C.
il tasto a sinistra: la temperatura au
menta
il tasto a destra: la temperatura dimi
nuisce
Durante la fase d’impostazione la tem
peratura lampeggia.
-
-
-
15
Page 16
La giusta temperatura di conservazione
Modifiche visualizzate sul display tem
peratura:
premendo il tasto una volta: lampeg
–
gia l’ultimo valore impostato della
temperatura.
a ogni successiva pressione del ta
–
sto:
il valore della temperatura si modifica
in scatti di 1 °C.
tenendo premuto il tasto: il valore
–
della temperatura si modifica pro
gressivamente.
Circa 5 secondi dopo l’ultima pressione
del tasto il display temperatura commuta automaticamente sulla reale temperatura del vano frigorifero o del vano
congelatore.
Se la temperatura è stata modificata si
consiglia di controllare l’indicazione
dopo circa 6 ore se l’apparecchio non
è completamente carico e dopo circa
24 ore se l’apparecchio è carico. Solo
a questo punto nell’apparecchio è impostata l’effettiva temperatura. Qualora
la temperatura fosse troppo alta o trop
po bassa dopo questo lasso di tempo,
si consiglia di procedere nuovamente
con l’impostazione.
-
-
-
mento e dalla temperatura ambiente.
Se la temperatura ambiente è elevata,
non è detto che si riesca a raggiungere
la temperatura più bassa.
Display temperatura
I display temperatura sul pannello co
mandi indicano la temperatura al centro
del vano frigorifero e il punto più caldo
del vano congelatore durante il funzio
namento normale dell’apparecchio.
Se le temperature dell’apparecchio non
rientrano nelle fasce possibili (per il
vano frigorifero sopra gli 0°C, per il
vano congelatore sotto gli 0°C), sui display lampeggiano dei trattini.
I display temperatura lampeggiano se
– viene impostata un’altra temperatura,
– la temperatura nell’apparecchio è sa-
lita di diversi gradi, quale indicazione
di perdita di freddo.
Questa breve perdita di freddo non è
preoccupante; si verifica perché
-
–
lo sportello dell’apparecchio rimane
aperto più lungo, p.es. per estrarre
oppure conservare grandi quantitati
vi di alimenti,
-
-
-
Possibili valori di impostazione per la
temperatura
La temperatura è impostabile:
–
tra i 2°C e gli 11°C nel vano frigorife
ro
–
tra i -14 °C e i -28 °C nel vano con
gelatore
Il raggiungimento della temperatura più
bassa dipende dal luogo di posiziona
16
-
-
–
se si congelano alimenti freschi.
Se la temperaura nel vano congelatore
rimane a lungo superiore a -18°C, con
trollare se gli alimenti si sono scongelati
-
anche solo leggermente. In questo
caso consumarli il più rapidamente
possibile.
-
Page 17
La giusta temperatura di conservazione
Luminosità del display temperatura
La luminosità del display temperatura è
impostata di serie sul minimo. Quando
si apre lo sportello, si modifica
un’impostazione oppure se suona
l’allarme acustico, il display temperatu
ra si accende per circa 1 minuto.
E’ possibile modificare la luminosità del
display temperatura:
^ Tenere premuto per ca. 5 secondi il
tasto Superfrost.
La spia di controllo del tasto Superfrost
lampeggia e sul display temperatura
lampeggia
^ Premere uno dei tasti di impostazione
della temperatura finché sul display
compare
;.
^ .
-
^ Premere nuovamente il tasto Super-
frost.
Sul display è acceso
^
Premendo i tasti di impostazione per
la temperatura è possibile modificare
la luminosità del display. È possibile
scegliere tra i livelli 1 e 5:
1: luminosità minima,
5: luminosità massima.
^
Premere il tasto Superfrost per me
morizzare l’impostazione.
^
Uscire dalla modalità di impostazione
premendo il tasto Avvio/Arresto relati
vo al vano congelatore.
Dopo ca. 2 minuti l’elettronica commuta
sul funzionamento normale.
^.
-
-
17
Page 18
Segnale acustico
L’apparecchio è dotato di un segnale
acustico affinché la temperatura del
vano congelatore non possa inavverti
tamente salire. Se la temperatura au
menta troppo, suona un segnale acusti
co. Contemporaneamente lampeggia
l’indicazione della temperatura relativa
al vano congelatore. Se all’interno
dell’apparecchio la temperatura è trop
po alta, verificare il grado di temperatu
ra impostato.
I segnali acustici e ottici si attivano
sempre
quando lo sportello dell’apparecchio
–
viene aperto a lungo, p.es. per introdurre, spostare o prelevare i surgelati;
– quando vengono congelati grandi
quantitativi di alimenti;
-
Attivare il sistema d’allarme
Il sistema d’allarme funziona automati
camente; non deve quindi essere atti
vato separatamente.
-
Disattivare l’allarme acustico
con anticipo
-
Quando nel vano congelatore viene
-
raggiunta la temperatura impostata, il
segnale acustico si spegne e il display
temperatura rimane costantemente ac
ceso. Il segnale acustico può essere
comunque spento in anticipo qualora
dovesse dare fastidio.
^ Premere il tasto di disinserimento
dell’allarme acustico.
Il segnale acustico non suona più. Il
display temperatura lampeggia finché cessa lo stato di allarme dopodi
ché rimane costantemente acceso. Il
sistema d’allarme è di nuovo attivo
per il funzionamento.
-
-
-
-
18
Page 19
Superraffreddamento e Superfrost
Funzione Superraffreddamento
Con la funzione Superraffreddamento il
vano frigorifero raggiunge rapidamente
temperature molto basse (in base alla
temperatura ambiente).
Premere il tasto della funzione Super
^
raffreddamento; la spia di controllo si
spegne.
L’apparecchio raffredda nuovamente
con potenza normale.
-
Attivare il Superraffreddamento
Si consiglia di inserire la funzione Su
perraffreddamento soprattutto per il
congelamento di grandi quantità di ali
menti freschi o per raffreddare rapida
mente bevande.
^ Premendo il tasto del Superraffredda-
mento si accende la spia di controllo.
La temperatura nell’apparecchio si
abbassa poiché la potenza di raffreddamento del vano frigorifero è al
massimo.
Disattivare il Superraffreddamento
La funzione Superraffreddamento si di
sattiva automaticamente dopo circa 6
ore dall’attivazione. La spia di controllo
si spegne e l’apparecchio funziona
nuovamente con potenza di raffredda
mento normale.
Per consumare meno energia elettrica
è possibile disinserire manualmente la
funzione Superraffreddamento quando
gli alimenti oppure le bevande raggiun
gono una temperatura sufficientemente
bassa.
-
-
-
-
Cosa succede se si
introducono nel congelatore
alimenti freschi?
Affinché conservino intatti valore nutriti
vo, vitamine, aspetto e sapore, gli ali
menti freschi devono essere congelati il
più rapidamente possibile.
Più lento è il processo di congelazione,
più liquido fuoriesce dalle singole cellule per penetrare negli interstizi. Le cellule si restringono.
Durante lo scongelamento, solo una
parte del liquido, precedentemente fuoriuscito, può tornare alle cellule.
In pratica ciò significa che l’alimento
perde una grande quantità di liquido. Il
liquido perso è quello che si raccoglie
intorno all’alimento quando viene scon
gelato.
Se l’alimento viene congelato rapida
mente, il liquido delle cellule ha meno
tempo per fuoriuscire e il restringimen
to delle cellule è sensibilmente minore.
Durante lo scongelamento la piccola
quantità di liquido giunta negli interstizi
può tornare alle cellule; la perdita di li
quido sarà così più contenuta.
-
-
-
-
-
-
-
19
Page 20
Superraffreddamento e Superfrost
Funzione Superfrost
Per congelare alimenti in modo ottimale
si consiglia di attivare la funzione Su
perfrost prima di introdurre alimenti fre
schi nell’apparecchio.
Eccezioni:
se si introducono alimenti già surge
–
lati;
se giornalmente si congelano solo
–
max. 2 kg di alimenti.
Attivare Superfrost
La funzione Superfrost deve essere inserita 6 ore prima dell’introduzione
nell’apparecchio degli alimenti da congelare. Se deve essere impiegata la ca-pacità massima di congelazione, la
funzione Superfrost deve essere inserita 24 ore prima.
-
-
Disattivare Superfrost
La funzione Superfrost si disinserisce
automaticamente dopo circa 30 - 60
ore dall’attivazione a seconda della
quantità di alimenti introdotti
nell’apparecchio. La spia di controllo si
spegne e l’apparecchio funziona nuo
vamente con potenza di raffreddamen
to normale, a basso consumo energeti
co.
Disinserire la funzione Superfrost per ri
sparmiare energia elettrica quando
all’interno del vano congelatore si rag
giunge una temperatura costante di al
meno -18°C.
^ Premere il tasto della funzione Super-
frost; la spia di controllo si spegne.
L’apparecchio raffredda nuovamente
con potenza normale.
-
-
-
-
-
-
^
Premendo il tasto Superfrost si ac
cende la spia di controllo.
La temperatura nel vano congelatore
si abbassa poiché la potenza di raf
freddamento è al massimo.
20
-
-
Page 21
Aree di raffreddamento
differenti
A causa della naturale circolazione
dell’aria, nel vano frigorifero si imposta
no differenti aree di temperatura. L’aria
fredda e pesante scende nella parte
bassa dell’apparecchio. Quando si in
troducono gli alimenti, sfruttare quindi
le diverse zone.
-
Vano frigorifero
Non conservare sostanze esplosive
e prodotti contenenti gas combusti
bili (p.es. bombolette spray). Perico
-
lo di esplosione.
Bevande contenenti un’elevata per
centuale di alcool devono essere di
sposte in posizione verticale e ben
chiuse nell’apparecchio.
-
-
-
-
Zona più fredda nel vano frigorifero
La zona più fredda nel vano frigorifero
si trova direttamente sopra i contenitori
per la frutta e la verdura.
Utilizzare questa zona per conservare
alimenti delicati e facilmente deperibili,
come per esempio:
– pesce, carne, pollame,
– salsicce, pietanze cotte,
– pietanze contenenti uova o panna,
– pasta fresca, impasti per torte o piz-
za,
–
latticini,
–
verdura precotta confezionata e in
generale alimenti freschi la cui data
di scadenza si riferisce all’alimento
conservato a una temperatura di al
meno 4°C.
Zona più calda nel vano frigorifero
La zona più calda nel vano frigorifero è
nello sportello in alto. Utilizzare questa
zona per conservare burro e formaggio.
Il burro non indurisce e si può quindi
spalmare facilmente e il formaggio
mantiene il suo aroma.
-
Non conservare olio alimentare nello
sportello; eventuali fuoriuscite pos
sono danneggiare il materiale sinteti
co.
Gli alimenti non devono toccare la
parete posteriore, altrimenti vi si
possono attaccare.
-
Raffreddare alimenti non adatti
alla conservazione
Non tutti gli alimenti sono adatti alla
conservazione nel vano frigorifero. Per
esempio:
–
frutta e verdura non resistente al
freddo come banane, avocado, pa
paya, frutto della passione, melanza
ne, peperoni, pomodori e cetrioli
–
frutta non completamente matura
–
patate
–
formaggi duri (parmigiano)
-
-
-
21
Page 22
Vano frigorifero
Conservazione corretta degli
alimenti
Gli alimenti devono essere conservati
solo confezionati o ben coperti. In que
sto modo si impedisce la possibile tra
smissione di odori e di eventuali batteri
tra le diverse pietanze conservate nel
frigorifero. Inoltre l’impostazione corret
ta della temperatura e l’igiene servono
a impedire la proliferazione di batteri
come per esempio la salmonella.
Frutta e verdura
La frutta e la verdura possono invece
essere conservate non confezionate nei
contenitori di verdura. Tenere presente
però che alcuni tipi di verdura esalano
un gas naturale che accelera il processo di invecchiamento. Alcuni tipi di frutta e verdura sono particolarmente sensibili al gas naturale. Per questo motivo
si consiglia di non conservare frutta e
verdura nello stesso contenitore.
-
-
-
Esempi di frutta che emette una
grande quantità di gas naturale:
mele, albicocche, pere, pesche noci,
pesche, prugne, avocado e fichi.
Esempi di frutta e verdura particolar
mente sensibili al gas naturale di altri
tipi di frutta e verdura:
kiwi, broccoli, cavolfiore, cavolini di
Bruxelles, mango, melone, mele, albi
cocche, cetrioli, pomodori, pere, pe
sche noci e pesche.
22
-
-
-
Page 23
Vano interno
Spostare i ripiani
I ripiani possono essere spostati a se
conda dell’altezza degli alimenti da raf
freddare.
Sollevare sul davanti il ripiano, tirarlo
^
verso di sè fino a metà ed estrarlo
verso il basso o verso l’alto.
Reinserire il ripiano nel punto deside
^
rato con il bordo posteriore rivolto
verso l’alto affinché gli alimenti non
tocchino la parete posteriore e vi si
attacchino.
-
Ripiano diviso in due parti
(a seconda del modello)
L’apparecchio è dotato di un ripiano
che può essere diviso a metà per poter
conservare oggetti alti, p.es. bottiglie o
contenitori. La parte anteriore può infatti
essere spinta sotto la parte posteriore.
^ Sollevare leggermente la mezza pia-
stra anteriore in vetro e spingerla con
cautela sotto la metà posteriore.
Spostare le mensole dello
sportello/ mensole per bottiglie
-
Sollevare le mensole dello sportello/
^
le mensole per le bottiglie ed estrarle
tirandole verso di sè.
Reinserire le mensole dello sportello/
^
le mensole per le bottiglie nel punto
desiderato. Assicurarsi che le men
sole siano incastrate in maniera sta
bile negli appositi incavi.
Spostare il sostegno per le
bottiglie
Il sostegno per le bottiglie può essere
spostato verso destra o verso sinistra.
Non si rischia quindi che le bottiglie si
ribaltino aprendo o chiudendo lo sportello.
-
-
23
Page 24
Congelare e conservare
Capacità massima di
congelazione
Affinché gli alimenti congelino il più ra
pidamente possibile fino al nucleo, non
superare la capacità massima di con
gelazione. La capacità massima di con
gelazione entro le 24 ore è riportata sul
la targhetta dati "Capacità di congela
zione ...kg/24 h".
-
-
Introdurre alimenti già
surgelati
Se si desidera introdurre alimenti già
surgelati, all’atto dell’acquisto si consiglia di controllare
– che la confezione non sia danneg-
giata,
– la data di scadenza del prodotto e
– la temperatura di raffreddamento del
congelatore del negozio. Se la tem-
peratura di raffreddamento è supe-
riore ai -18 °C, la durata dei surgelati
si riduce.
^
Acquistare i surgelati per ultimi e fino
all’introduzione nel vano congelatore
avvolgerli in carta da giornale o siste
marli in un apposito sacchetto per
surgelati.
^
Conservare subito i surgelati
nell’apparecchio.
Non ricongelare alimenti leggermen
te o del tutto scongelati, a meno che
non vengano prima cotti.
Congelare alimenti
Conservare solo alimenti freschi e di
buona qualità.
-
Prima di congelare gli alimenti
-
Alimenti adatti alla congelazione:
–
-
carne fresca, pollame, selvaggina,
pesce, verdura, erbe, frutta cruda,
latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo e
albume dell’uovo e molti cibi precotti.
Alimenti non adatti alla congela
–
zione: uva, insalata, rapanelli, panna
acida, maionese, uova intere nel gu
scio, cipolla, mele e pere poco mature.
– Per mantenere invariati il colore, il sa-
pore e la vitamina C, la verdura e la
frutta devono essere brevemente
scottate prima di congelarle. Allo
scopo versare la verdura in porzioni
per 2 - 3 minuti in acqua bollente. Poi
estrarla e raffreddarla velocemente in
acqua fredda; infine farla sgocciolare.
–
La carne magra è più adatta per es
sere surgelata rispetto alla carne
grassa e può essere conservata a
lungo.
–
Per evitare il congelamento in blocco
interporre sempre una pellicola di
carta per alimenti per esempio tra
due bistecche.
–
Non salare e insaporire con spezie
cibi crudi e verdura scottata prima
della surgelazione; salare e insapori
re solo leggermente gli alimenti. Il sa
pore di alcune spezie si altera, se
congelate.
-
-
-
-
-
24
Page 25
Congelare e conservare
Far raffreddare alimenti o bevande
–
all’esterno dell’apparecchio per evi
tare che gli alimenti già surgelati
possano iniziare a scongelarsi e per
non aumentare il consumo di corren
te.
Confezionamento
Congelare gli alimenti a porzioni.
^
Confezioni adatte
- fogli per alimenti
- sacchetti in polietilene
- pellicola in alluminio
- contenitori per congelare
Confezioni non adatte
- carta da pacchi
- carta pergamena
- cellophane
- sacchetti per immondizie
- sacchetti di plastica già utilizzati.
^ Far fuoriuscire l’aria dalla confezione.
^ Chiudere la confezione ermeticamen-
te con
- elastici
- clip di plastica
- laccetti di chiusura oppure
- nastro adesivo resistente al freddo.
-
Prima di conservare gli alimenti
Per una quantità superiore a 2 kg di
^
alimenti freschi, poche ore prima di
introdurre gli alimenti
nell’apparecchio attivare la funzione
Superfrost (si veda "Superfrost").
Riporre gli alimenti
Gli alimenti possono essere disposti
ovunque nel vano congelatore, preferi
bilmente tuttavia nei cassetti di conge
lazione superiori. Grandi quantità di ali
menti devono essere sistemate diretta
mente sui genratori di freddo, dove gli
alimenti congelano molto rapidamente
e quindi delicatamente. Allo scopo
estrarre uno o più cassetti.
Nello spazio compreso tra il cielo del
vano congelatore e la piastra refrigerante più alta non disporre assolutamente né alimenti da congelare né
confezioni piane. Questo spazio è
infatti importante per la perfetta circolazione dell’aria e quindi per il fun
zionamento dell’apparecchio.
Il cassetto di congelazione e i singoli
generatori di freddo possono sop
portare un peso massimo di 25 kg.
-
-
-
-
-
-
I sacchetti in polietilene possono es
sere anche sigillati con un apposito
utensile.
^
Riportare sulla confezione il contenu
to e la data di congelazione.
-
^
Allargare bene i cibi da surgelare sul
fondo del cassetto o sui generatori di
freddo del vano congelatore onde
-
consentire una surgelazione più rapi
da possibile.
^
Introdurre nell’apparecchio confezio
ni asciutte per evitare che le diverse
porzioni degli alimenti possano con
gelare in blocco.
-
-
-
25
Page 26
Congelare e conservare
Gli alimenti da congelare non devo
no toccare alimenti già congelati per
evitare che questi ultimi inizino a
scongelare.
Con la targhetta viene contrassegnato il
-
tipo di alimento e con la rotellina la data
dell’introduzione nell’apparecchio.
Scongelare gli alimenti
Calendario di surgelazione
Il calendario di surgelazione situato sul
cassetto indica il tempo di conservazio
ne relativo ai diversi tipi di alimenti fre
schi introdotti nell’apparecchio.
Per quanto riguarda i prodotti surgelati
reperibili in commercio è necessario at
tenersi alla data di conservazione indi
cata sulla confezione.
-
-
Sistema di catalogazione dei
surgelati
Il sistema di catalogazione dei surgelati
è un valido aiuto per segnare la durata
di conservazione degli alimenti.
Ogni cassetto è dotato di due targhette
con apposita rotellina, sulle quali i mesi
sono indicati con cifre da 1 a 12.
Gli alimenti possono essere scongelati
nel forno a microonde,
–
-
nel forno con il sistema di funziona
–
mento "Thermovent" oppure "Sconge
lare",
a temperatura ambiente,
–
nel frigorifero.
–
– nel forno a vapore.
Fette piatte e sottili di carne o pesce
possono essere disposte direttamente
nella padella calda senza essere state
precedentemente scongelate.
La frutta può essere scongelata a temperatura ambiente sia nella propria
confezione sia in una fondina con coperchio.
Normalmente la verdura può essere
versata direttamente nell’acqua bollen
te o cotta in padella. Il tempo di cottura
si riduce un po’ rispetto alla verdura fre
sca.
-
-
-
-
^
Inserire la targhetta dal bordo del
cassetto sull’apposita guida.
26
Non ricongelare alimenti leggermen
te o del tutto scongelati, a meno che
non vengano prima cotti.
-
Page 27
Congelare e conservare
Cubetti di ghiaccio
Premere verso il basso il perno di
^
chiusura e riempire di acqua la baci
nella per il ghiaccio. L’acqua super
flua esce dall’apposita apertura di
scarico.
Tirare il perno di chiusura verso l’alto
^
per chiudere la bacinella del ghiaccio e sistemarla sul fondo del vano
congelatore.
^ Per staccare la bacinella eventual-
mente attaccatasi sul fondo del vano
congelatore usare un attrezzo non
appuntito, ad esempio il manico di un
cucchiaio.
^ I cubetti di ghiaccio si staccano facil-
mente dalla bacinella se questa vie
ne fatta brevemente passare sotto
acqua corrente.
-
-
Utilizzare il vassoio di
surgelazione
Sul vassoio di surgelazione è possibile
congelare bacche, erbe, verdure e altri
alimenti di piccole dimensioni. La forma
di questi alimenti rimane invariata e se
ne impedisce il congelamento in bloc
co.
-
^ Disporre gli alimenti separatamente
sul vassoio di surgelazione.
^ Agganciare il vassoio di surgelazione
in uno dei cassetti in alto.
Far congelare gli alimenti sul vassoio
per 10-12 ore. Sistemarli poi negli appositi sacchetti di congelazione oppure
contenitori e conservarli nei cassetti del
congelatore.
-
Raffreddamento rapido delle
bevande
Per raffreddare rapidamente le bevan
de attivare la funzione Superraffredda
mento. Se si introducono bottiglie nel
vano congelatore, estrarle al più tardidopo un’ora altrimenti possono scop
piare.
-
-
-
27
Page 28
Congelare e conservare
Accumulatore di freddo
L’accumulatore di freddo impedisce
l’aumento rapido della temperatura nel
vano congelatore in caso di interruzio
ne di corrente.
Disporre l’accumulatore di freddo nel
cassetto congelatore più in alto diretta
mente sugli alimenti oppure sul vassoio
di congelazione. Dopo circa 24 ore di
conservazione l’accumulatore di freddo
raggiunge la massima potenza di raf
freddamento.
-
-
-
In caso di interruzione della corrente di
sporre l’accumulatore di freddo direttamente sugli alimenti nel cassetto superiore per poter sfruttare al massimo il
tempo di conservazione.
Per introdurre alimenti freschi utilizzare
l’accumulatore di freddo quale divisorio
tra alimenti già congelati e alimenti freschi introdotti nell’apparecchio per il
successivo congelamento.
L’accumulatore di freddo può essere
inoltre utilizzato per raffreddare breve
mente alimenti o bevande sistemati in
una borsa frigo.
-
-
28
Page 29
Sbrinamento
Vano frigorifero
Durante il funzionamento del compres
sore, sulla parete posteriore del vano
frigorifero si possono formare brina o
goccioline d’acqua. Non è necessario
pulire perché questo vano si sbrina au
tomaticamente.
L’acqua di sbrinamento scorre in una
canaletta di raccolta e attraverso un tu
bicino di scarico finisce in una vaschet
ta di raccolta sul retro dell’apparecchio
ed evapora.
Accertarsi che l’acqua di sbrina
mento possa defluire senza impedimenti; allo scopo tenere sempre puliti la canaletta e il tubicino di scarico.
-
-
Vano congelatore
Il vano congelatore non si sbrina automaticamente poiché gli alimenti congelati non devono scongelarsi.
Con il normale funzionamento, sulla su
perficie di evaporazione si formano con
il tempo brina e ghiaccio. Viene quindi
pregiudicato il processo di cessione del
freddo e aumenta il consumo di corren
te elettrica.
vano congelatore quando vi sono con
servati pochi alimenti.
Prima dello sbrinamento
Attivare la funzione Superfrost circa 1
^
-
giorno prima di sbrinare
l’apparecchio. In questo modo gli ali
menti già surgelati possono sfruttare
la riserva di freddo e quindi durare
più a lungo a temperatura ambiente.
Estrarre gli alimenti dall’apparecchio
^
e disporre gli accumulatiori sugli ali
menti. Avvolgere gli alimenti in più
strati di carta da giornale oppure in
coperte e conservarli in un luogo fresco finché il vano congelatore sarà
nuovamente disponibile per l’utilizzo.
^ Estrarre tutti i cassetti dal vano con-
gelatore.
Per sbrinare
Eseguire lo sbrinamento il più rapidamente possibile. Quanto più gli
-
alimenti rimangono a temperatura
ambiente, tanto più se ne riduce la
durata.
-
^
Disattivare il vano congelatore con il
tasto Avvio/Arresto.
-
-
-
Non raschiare gli strati di brina o di
ghiaccio: si potrebbe danneggiare
la superficie di evaporazione e pre
giudicare il funzionamento
dell’apparecchio.
Di tanto in tanto sbrinare il vano conge
latore, al più tardi comunque quando si
è formato uno strato di ghiaccio spesso
ca. 5 mm. Si consiglia di sbrinare il
-
Il display temperatura si spegne. Se
così non fosse, significa che è attivo
il blocco.
^
Lasciare aperto lo sportello del vano
congelatore.
-
29
Page 30
Sbrinamento
Ribaltare verso l’esterno il tubicino di
^
scarico per l’acqua di sbrinamento.
Non introdurre tuttavia mai nel vano
da sbrinare degli apparecchi elettrici
o delle candele, altrimenti si dan
neggia il materiale sintetico.
Non utilizzare spray sbrinanti poiché
possono generare gas esplosivi,
contenere solventi o propellenti dan
nosi e sono nocivi.
Dopo lo sbrinamento
Vuotare il recipiente.
^
Asciugare l’acqua di sbrinamento ri
^
masta nel vano congelatore con una
spugna oppure con un panno.
^ Pulire il vano congelatore e asciugar-
lo.
^ Riportare nella posizione originaria il
tubicino di scarico per l’acqua di
sbrinamento.
-
-
-
^ Disporre un recipiente davanti
all’apparecchio affinché possa accogliere l’acqua di sbrinamento. Accer
tarsi che il recipiente sia sufficiente
mente grande.
E’ possibile accelerare il processo di
sbrinamento, introducendo nel vano
congelatore una pentola (su un sotto
pentola) con acqua molto calda (non
bollente).
30
^ Chiudere lo sportello del vano conge-
latore e inserire questa zona
dell’apparecchio.
-
-
-
Il display temperatura per questo
vano è acceso.
^
Inserire la funzione Superfrost affin
ché il vano congelatore raffreddi rapi
damente. La spia di controllo si ac
cende.
^
Introdurre i cassetti di congelazione
con gli alimenti nel vano congelatore
non appena la relativa temperatura è
sufficientemente bassa.
^
Disattivare la funzione Superfrost pre
mendo il relativo tasto quando nel
vano congelatore viene raggiunta
una temperatura costante di almeno
-18°C. La spia di controllo si spegne.
-
-
-
-
Page 31
Non utilizzare mai detergenti abrasi
vi, contenenti soda, acidi o cloruri o
solventi chimici.
Non sono adatti neanche i cosiddetti
detergenti "non abrasivi" poiché ge
nerano punti opachi sulla superficie.
Accertarsi che non penetri acqua
nell'elettronica, nell'illuminazione o
nelle griglie di aerazione.
L'acqua utilizzata per la pulizia del
l'apparecchio non deve giungere al
foro di scarico dell'acqua di sbrina
mento.
Per la pulizia non utilizzare un apparecchio a vapore. Il vapore può
giungere a parti dell'apparecchio
sotto tensione e causare un corto
circuito.
La targhetta dati nel vano interno dell'apparecchio non può essere staccata. In caso di guasto è assolutamente
necessaria per le indicazioni.
Prima della pulizia
^
Disinserire l'apparecchio, premendo
il tasto Avvio/Arresto e staccare la
spina dalla presa elettrica.
^
Estrarre gli alimenti dall'apparecchio
e conservarli in un luogo asciutto.
^
Sbrinare il vano congelatore.
^
Smontare tutte le parti interne dell'ap
parecchio che possono essere
estratte e pulirle.
^
Per pulire i ripiani del vano frigorifero
estrarre frontalmente i listelli in acciaio
inossidabile.
Pareti esterne, vano interno,
-
accessori
Pulire il vano frigorifero almeno una
^
volta al mese e il vano congelatore
-
-
-
ogni volta dopo averlo sbrinato.
Lavare tutti gli accessori a mano. Il
^
contenitore per il burro può essere la
vato invece in lavastoviglie.
Pulire spesso la canaletta e il foro di
^
scarico dell'acqua di sbrinamento del
vano frigorifero con l'ausilio di uno
stuzzicadenti o di un oggetto similare
affinché l'acqua possa scorrere sen
za impedimenti.
^ Pulire la superficie in acciaio inossi-
dabile con un prodotto specifico per
questo tipo di materiale.
^ Dopo la pulizia risciacquare i vani in-
terni e gli accessori con acqua pulita
e asciugarli con un panno. Lasciare
un po' gli sportelli aperti affinché tutte
le parti lavate possano asciugarsi.
Griglia di aerazione
^
Pulire le griglie di aerazione regolar
mente con un pennello apposito o
con l'aspirapolvere. Eventuali deposi
ti di polvere aumentano il consumo di
energia.
-
Pulizia
-
-
-
-
31
Page 32
Pulizia
Guarnizioni sportello
Non trattare le guarnizioni dello
sportello con oli o grassi. Col tempo
potrebbero infatti diventare porose.
Pulire regolarmente le guarnizioni dello
sportello con acqua pulita e asciugarle
infine accuratamente con un panno.
Parete posteriore, griglia
metallica
La griglia metallica situata sulla parete
posteriore dell'apparecchio (scambiato
re di calore) deve essere pulita almeno
una volta all'anno. Eventuali depositi di
polvere causano un aumento del consumo di energia.
Pulendo la griglia metallica accertarsi che i cavi o altri componenti dell'apparecchio non vengano strappati, piegati o danneggiati.
Dopo la pulizia
Reinserire tutte le parti nel vano frigo
^
rifero.
Introdurre gli alimenti nel vano frigori
^
fero, chiuedere gli sportelli dell'appa
recchio, infilare la spina nella presa
elettrica e inserire il vano frigorifero e
il vano congelatore.
Inserire la funzione Superfrost affin
^
ché il vano congelatore raffreddi rapi
damente. La spia di controllo si ac
cende.
-
Introdurre i cassetti di congelazione
^
con gli alimenti nel vano congelatore
non appena la relativa temperatura è
sufficientemente bassa.
^ Disattivare la funzione Superfrost pre-
mendo il relativo tasto quando nel
vano congelatore viene raggiunta
una temperatura costante di almeno
-18°C.
La spia di controllo si spegne.
-
-
-
-
-
-
32
Page 33
Riparazioni ad apparecchiature elet
triche possono essere eseguite solo
da personale qualificato. Riparazioni
eseguite in maniera non corretta
possono infatti mettere seriamente in
pericolo l’incolumità dell’utente.
I seguenti guasti possono essere elimi
nati dall’utente:
Cosa fare se . . .
. . . il vano frigorifero o il vano conge
latore non raffreddano?
^ Controllare se la zona di proprio inte-
resse è inserita. L’indicazione della
temperatura della zona in questione
deve essere attiva.
^ Controllare che la spina elettrica sia
correttamente infilata nella presa.
^ Controllare che il fusibile
dell’impianto elettrico non sia disinserito. Se così fosse si consiglia di rivolgersi al servizio di assistenza tecni
ca.
-
Cosa fare se...?
Controllare che gli sportelli
^
-
dell’apparecchio chiudano corretta
mente.
E’ stata congelata una grande quanti
^
tà di alimenti in una sola volta?
Poiché per questo motivo il compres
sore funziona a lungo, la temperatura
nel vano frigorifero si abbassa auto
maticamente.
La funzione Superraffreddamento
^
non si è ancora disattivata. Si disin
serisce automaticamente dopo 6 ore.
-
La funzione Superfrost non si è anco
^
ra disattivata. Si disinserisce automaticamente dopo 30-60 ore.
. . . aumentano la frequenza e la durata di funzionamento del compressore?
^ Controllare che la griglia di aerazione
non sia ostruita o impolverata.
^ Controllare che la griglia metallica
(scambiatore di calore) sulla parete
posteriore dell’apparecchio non sia
impolverata.
-
-
-
-
-
-
. . . lo sportello del vano congelatore
non si apre più volte consecutiva
mente?
Non si tratta di un guasto. A causa
dell’effetto aspirante lo sportello potrà
essere aperto solo dopo breve tempo
senza dover agire con forza.
. . . la temperatura nel vano frigorifero
o nel vano congelatore è troppo fred
da?
^
Impostare una temperatura più alta.
-
^
Lo sportello dell’apparecchio è stato
aperto spesso oppure sono stati con
gelati grandi quantitativi di alimenti
freschi.
^
Controllare che gli sportelli
dell’apparecchio chiudano corretta
mente.
^
Verificare che sui generatori di freddo
non si sia formato uno spesso strato
di brina. Se così fosse, sbrinare
-
l’apparecchio.
-
-
33
Page 34
Cosa fare se...?
. . . gli alimenti si scongelano perchè
la temperatura nel vano congelatore
è troppo alta?
Se la temperatura ambiente, imposta
^
ta per il Vostro apparecchio, è scesa,
è necessario aumentarla.
le griglie di aerazione sono state co
^
perte;
Dopo aver eliminato i guasti, il display
temperatura del vano congelatore è co
stantemente acceso e il segnale acusti
co non si sente.
-
-
-
Il compressore si avvia raramente se la
temperatura ambiente è troppo bassa.
Per questo motivo la temperatura nel
vano congelatore può aumentare.
. . . i surgelati si sono attaccati sul
fondo?
Staccare i surgelati con un attrezzo non
appuntito, p.es. il manico di un cucchiaio.
. . . i generatori di freddo sono coperti
da uno spesso strato di brina?
^ Controllare che lo sportello del vano
congelatore sia correttamente chiuso.
^ Sbrinare il vano congelatore e pulirlo.
Uno spesso strato di brina riduce la po
tenza di raffreddamento, determinando
un aumento del consumo di energia
elettrica.
. . . il segnale acustico suona e
l’indicazione della temperatura del
vano congelatore lampeggia?
. . . sui display temperatura è acce
so/lampeggia un trattino?
Dopo circa 6 ore dall’inserimento
dell’apparecchio controllare le indica
zioni della temperatura. Appare una se
gnalazione solo quando la temperatura
nell’apparecchio rientra nell’area di tol
leranza.
. . . sul display temperatura appare
"F0" - F5"?
Si tratta di un guasto. Avvisare il servizio di assistenza tecnica.
. . . suona il segnale acustico e sul display temperatura del vano congelatore appare "nA"?
La temperatura del vano congelatore è
salita troppo a causa di un’interruzione
della corrente verificatasi negli ultimi
giorni o nelle ultime ore.
^
Premere il tasto del segnale acustico
finchéè acceso "
nA
".
-
-
-
-
Il vano congelatore è troppo caldo ri
spetto alla temperatura impostata, per
ché
^
lo sportello del vano congelatore è
stato aperto troppo spesso, oppure
sono stati congelati grandi quantitati
vi di alimenti freschi;
34
-
Sul display temperatura appare la
temperatura più calda che si è impo
stata nel vano congelatore durante
l’interruzione di corrente.
-
-
Page 35
Cosa fare se...?
A seconda della temperatura controlla
re che gli alimenti non abbiano iniziato
a scongelarsi o si siano scongelati del
tutto. In questo caso cuocere gli ali
menti prima di reintrodurli
nell’apparecchio.
La temperatura più bassa viene visua
lizzata per circa 1 minuto. Successiva
mente sul display temperatura riappare
la temperatura interna reale del vano
congelatore.
Dopo un’interruzione della corrente
l’apparecchio continua a funzionare
con l’ultima tempertaura impostata.
. . . la spia di controllo Superfrost o la
spia di controllo relativa alla funzione
di superraffreddamento non sono accese, ma il compressore funziona?
La spia di controllo è difettosa. Avvisare
il servizio di assistenza tecnica.
. . . l’apparecchio non si disinserisce?
È attivo il blocco.
. . . l’illuminazione interna non funzio
na più?
^
Lo sportello del vano frigorifero è ri
masto aperto a lungo? L’illuminazione
si spegne automaticamente dopo cir
ca 15 minuti che lo sportello è aper
to.
Se non è così, la lampada è difettosa.
^
Sfilare la spina dalla presa oppure di
sinserire il fusibile dell’impianto prin
cipale.
-
-
-
-
-
-
-
Premere (1) la copertura della lampa
^
da sui lati e sganciarla sul retro (2).
Estrarre la lampada e sostituirla.
^
Dati allacciamento della lampada:
220 - 240 V, max. 25 W, base E 14.
^
Avvitare la nuova lampadina
nell’apposita sede. Durante questa
operazione accertarsi che la sede
-
della guarnizione (3) sia pulita.
^
Riagganciare la copertura della lam
pada sul retro e fissarla sui lati.
-
-
-
-
35
Page 36
Cosa fare se...?
. . . il fondo del vano frigorifero è ba
gnato?
Il foro di scarico dell’acqua di sbrina
mento è ostruito.
Pulire la canaletta dell’acqua di sbri
^
namento e il foro di scarico.
Se il guasto non può essere elimina
to in base alle indicazioni qui riporta
te, rivolgersi all’assistenza tecnica.
Se possibile, evitare di aprire lo
sportello dell’apparecchio fino a
quando il guasto non sarà stato eli
minato per limitare al massimo la
perdita di freddo.
-
-
-
-
-
-
36
Page 37
Possibili cause di rumori
Rumori "normali"A cosa attribuirli?
RonzioIl ronzio deriva dal motore (compressore). Questo rumore può di
ventare più forte quando si avvia il motore.
GorgoglioIl gorgoglio deriva dal refrigerante che scorre nei tubi.
ClicQuesto rumore è percettibile quando il termostato accende o
spegne il motore.
FruscioNegli apparecchi No Frost oppure con zone a temperatura diffe
renziata è possibile che la circolazione dell’aria provochi dei ru
mori percettibili all’interno dell’apparecchio.
Si tenga presente che i rumori del motore e di corrente nel circuito del freddo
sono inevitabili.
-
-
-
Rumori che possono es-
A cosa attribuirli e cosa fare per evitarli?
sere eliminati
Strepitio, cigolio, tintinnioL’apparecchio non è in bolla: registrare l’apparecchio con
l’ausilio di una livella a bolla d’aria. Utilizzare i piedini situati sotto
l’apparecchio oppure metterci sotto qualcosa.
L’apparecchio tocca altri mobili o apparecchi: allontanare
l’apparecchio dai mobili oppure dagli apparecchi.
Cassetti, cestelli oppure ripiani traballano oppure sono inca
strati: controllare le parti amovibili ed eventualmente reinserirli.
Bottiglie o recipienti si toccano: dividere leggermente bottiglie
o recipienti.
Il supporto cavo per il trasporto è ancora appeso alla parete
posteriore: staccarlo.
-
37
Page 38
Assistenza tecnica
Nel caso di guasti che non possono es
sere eliminati personalmente, rivolgersi
al servizio di assistenza tecnica Miele
(vedi Numero unico), indicando sempre
il modello e il numero dell’apparecchio.
Questi dati possono essere rilevati dalla
targhetta, applicata all’interno
dell’apparecchio.
Informazioni importanti sulla
-
garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da ga
ranzia totale nei termini contemplati nel
relativo libretto. La garanzia viene con
cessa per il periodo previsto dalla legi
slazione nazionale vigente. Nulla è do
vuto per diritto di chiamata.
-
-
-
-
38
Page 39
L’apparecchio viene fornito pronto per
l’allacciamento a corrente monofase 50
Hz 220 - 240 V e può essere allacciato
solo a una regolamentare presa elettri
ca di sicurezza.
L’impianto elettrico deve essere realiz
zato secondo VDE 100.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella
direttiva DIN VDE 0100 parte 739, rac
comanda di preporre all’apparecchio
un interruttore automatico differenziale
(salvavita) con corrente di scatto con
forme alle norme vigenti di 30 mA (DIN
VDE 0664).
La protezione deve essere di almeno
10 A.
La presa elettrica deve essere facilmente accessibile e situata possibilmente accanto all’apparecchio.
L’allacciamento con una prolunga nonè consentito in quanto non garantisce
la necessaria sicurezza
dell’apparecchio (p.es. pericolo di surriscaldamento).
-
-
-
-
Allacciamento elettrico
L’eventuale sostituzione del cavo di ali
mentazione può essere eseguita solo
da un elettricista qualificato.
-
39
Page 40
Istruzioni di montaggio
Non appoggiare sull'apparecchio
piccoli elettrodomestici come tosta
pane o forno a microonde che cedo
no calore. Aumenta il consumo di
energia.
Luogo di posizionamento
Non collocare l'apparecchio diretta
mente vicino a cucine, riscaldamenti o
finestre, esposte direttamente ai raggi
del sole. Più elevata è la temperatura
ambiente, più a lungo resta in funzione
il compressore e, di conseguenza, più
elevato sarà il consumo di corrente. E'
adatto un ambiente asciutto e aerato.
Classe climatica
L'apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono
essere rispettati. La classe climatica
può essere rilevata dalla targhetta, situata all'interno dell'apparecchio.
Classe climaticaTemperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C
da +16 °C a +32 °C
da +18 °C a +38 °C
da +18 °C a +43 °C
-
-
-
Aerazione e sfiato
L'aria sulla parete posteriore dell'appa
recchio si riscalda. Le griglie di aera
zione non devono quindi essere coper
te, affinché aerazione e sfiato risultino
ineccepibili. Inoltre è necessario pulire
regolarmente le griglie d'aerazione, eli
minando la polvere.
Posizionamento
dell'apparecchio
Togliere il portacavo sul retro dell'ap
^
parecchio.
^ Controllare che tutte le parti sulla pa-
rete posteriore dell'apparecchio possano oscillare liberamente. Piegare
delicatamente verso l'esterno le parti
eventualmente appoggiate.
^ Spingere l'apparecchio sul posto pre-
visto. la parete posteriore può poggiare direttamente alla parete.
Registrare l'apparecchio
-
-
-
-
Una temperatura ambiente più bassa
causa il prolungato fermo del compres
sore che può far aumentare le tempera
ture.
40
-
-
^
Registrare l'apparecchio in posizione
stabile e piana con l'ausilio dei piedi
ni regolabili e con una chiave a for
cella.
-
-
Page 41
Modificare l'incernieratura sportello
Di serie l'apparecchio ha
l'incernieratura a destra. Modificarne
l'assetto se la si desidera a sinistra.
Smontare le maniglie degli sportelli:
Staccare gli elementi laterali delle mani
glie:
^ Tirando la maniglia dello sportello a,
l'elemento laterale viene spinto b indietro e si crea una fessura d tra
l'elemento b e la piastrina di fissaggio c della maniglia.
Svitare le quattro viti (torx 15) nella
^
piastrina di fissaggio e smontare la
maniglia.
Togliere le piastrine di copertura sul
^
lato opposto e applicarle sui fori ora
-
liberi.
Spostare la maniglia dello sportello:
Aprire lo sportello inferiore dell'appa
^
recchio.
-
^
Incastrare un oggetto non appuntito (
p.es. il manico di un mestolo) nella
fessura d e premere di nuovo la ma
niglia lentamente nella direzione dello
sportello.
Fare attenzione a non far scivolare
l'oggetto altrimenti l'apparecchio si
può danneggiare.
L'elemento laterale della maniglia b si
stacca.
^
Estrarre questo elemento b dalla
guida.
^
Sganciare lo schermo zoccolo a con
un cacciavite ed estrarlo frontalmen
te.
^
Sganciare la copertura b con un
cacciavite e chiudere lo sportello del
l'apparecchio.
^
Svitare la vite c.
^
Estrarre il supporto sportello d con il
perno e verso il basso, ruotarlo in
avanti e sfilarlo.
-
-
41
Page 42
Modificare l'incernieratura sportello
Aprire lo sportello inferiore dell'appa
^
recchio, ribaltarlo verso il basso e
smontarlo.
A sportello superiore chiuso g
^
estrarre il perno di supporto f verso
il basso.
Aprire lo sportello superiore dell'ap
^
parecchio e smontarlo, ribaltandolo
verso il basso.
Al centro dell'apparecchio sostituire
^
la copertura m con l'angolare di sup
porto n. Allo scopo:
svitare la copertura m e l'angolare di
supporto n, ruotarli di 180° e riavvi
tarli sul lato opposto.
Sfilare verso il basso la boccola di
^
supporto o dall'angolare di supporto
n e reinserirla dall'alto nell'angolare
di supporto.
Sollevare il pezzo distanziatore p
^
con un cacciavite e applicarlo sul
lato opposto.
Estrarre i tappi q dalle boccole sup
^
porto sportello dell'apparecchio e
spostarli sull'altro lato.
^ Agganciare lo sportello superiore
dello sportello nel perno della cerniera j e chiudere lo sportello dell'apparecchio.
^ Spingere i perni di supporto centrali
f dal basso attraverso l'angolare di
supporto n nello sportello superiore
dell'apparecchio.
-
-
-
^
Togliere la copertura h e svitare il
supporto cerniera i.
^
Inserire il perno j nel supporto della
cerniera i nel secondo foro.
^
Disporre l'angolare k e la copertura
l sul lato opposto, ruotato di 180°.
^
Avvitare il supporto cerniera i sul
lato opposto.
La vite M4 deve essere avvitata nel
foro sinistro del supporto cerniera.
^
Montare la copertura h sul lato op
posto, ruotata di 180°.
42
^
Controllare che lo sportello superiore
dell'apparecchio sia correttamente
montato. Eventualmente registrarlo
attraverso i fori bislunghi n.
^
Agganciare lo sportello inferiore dello
sportello all'angolare di supporto n e
chiudere lo sportello dell'apparec
chio.
-
-
Page 43
Modificare l'incernieratura sportello
Nella seguente immagine lo sportel
lo inferiore dell'apparecchio è aperto
per consentire di rilevare al meglio i
procedimenti descritti.
nello schermo zoccolo e bloccarla
-
sul retro.
Rimontare lo sportello:
Avvitare le maniglie sul lato opposto
^
senza fissarla.
La piastra di fissaggio deve poggiare
sull'involucro dello sportello. Se così
non fosse
^ Ruotare il supporto sportello d di
180°, estrarre il perno di supporto e
e reinserirlo capovolto.
^
Montare le due parti nel supporto
cerniera f. Allo scopo inserire il per
no e attraverso il supporto cerniera
f nell'apposito supporto dello spor
tello d, ribaltare quest'ultimo verso
l'interno e premontarlo con la vite c.
^
Registrare lo sportello inferiore del
l'apparecchio attraverso il foro bislun
go nel supporto cerniera f verso l'in
volucro. Avvitare saldamente la vite
c.
^
Applicare lo schermo zoccolo a e
premere forte finché si incastra.
^
Con lo sportello inferiore aperto, ap
plicare la copertura b frontalmente
^ ruotare i due perni filettati premontati
a con le allegate chiavi esagonali
fino alla battuta d'arresto.
-
^
Fissare bene le viti b.
^
-
-
-
Spingere l'elemento laterale della
maniglia dal lato dell'apparecchio
nella guida della piastra di fissaggio
finchéè percettibile l'incastro.
-
-
43
Page 44
Incassare l’apparecchio
Le fessure di aerazione e sfiato non
devono essere coperte o impedite.
Inoltre devono essere regolarmente
spolverate.
L’apparecchio può essere incassato in
qualsiasi fila di mobili cucina. Per allineare l’apparecchio all’altezza della fila di
mobili cucina, sopra all’apparecchio è
possibile applicare un mobile soprapia
no a.
Per lo sfiato e l’aerazione, sul retro
dell’apparecchio è necessario predi
sporre un canale di sfiato di almeno 50
mm di profondità per l’intera larghezza
del mobile soprapiano.
La distanza tra l’apparecchio o il mobile
soprapiano e il soffitto deve essere di
almeno 40 mm, affinché l’aria riscaldata
possa fuoriuscire liberamente. In caso
contrario il compressore deve funziona
re con maggiore potenza e quindi con
maggiori consumi.
-
Per il montaggio in mobili cucina nor
mati (profondità max. 580 mm)
l’apparecchio può essere posizionato
direttamente accanto al mobile cucina.
Lo sportello dell’apparecchio b sporge
quindi lateralmente di 34 mm e dal cen
tro dell’apparecchio di 51 mm rispetto
al frontale del mobile cucina. In questo
modo è possibile aprirlo e chiuderlo in
maniera ineccepibile.
Per il posizionamento
dell’apparecchio accanto a una parete c, dalla parte della cerniera, tra pa-
rete c e apparecchio b è necessaria
una distanza di almeno 36 mm, affinché
lo sportello dell’apparecchio, per la maniglia, possa aprirsi completamente.
-
-
-
-
444546
Page 45
Page 46
Page 47
47
Page 48
Salvo modifiche / 0704
KF 8762 S ed
Questa carta è realizzata in cellulosa sbiancata al 100% senza additivi al cloro, nel rispetto
dell’ambiente.
M.-Nr. 06 185 530 / 00
/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.