MIELE KF 37132 ID User Manual [fr]

Page 1
Mode d'emploi et notice de montage
Combiné réfrigérateur-congélateur avec système DynaCool KF 37122 iD KF 37132 iD
Veuillez lire impérativement et la notice de montage avant de mettre en service cet appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d’endommager votre appareil.
M.-Nr. 09 521 210
fr-BE
Page 2
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Accessoires en option ...............................................6
Porte-bouteilles..................................................6
Clayette subdivisée ..............................................6
Votre contribution à la protection de l’environnement ...................7
Emballage recyclable ...............................................7
Elimination de votre ancien appareil ....................................7
Consignes de sécurité et mises en garde ..............................8
Comment économiser de l'énergie ? .................................17
Mise en marche et arrêt de l'appareil .................................19
Avant la première utilisation..........................................19
Arrêt du réfrigérateur uniquement ..................................20
En cas d'absence prolongée.........................................20
La température adéquate ..........................................21
. . . dans le réfrigérateur ............................................21
. . . dans le congélateur .............................................21
Affichage de la température .........................................22
Réglage de la température ..........................................23
Modification des réglages..........................................24
Mode de réglage ..................................................24
Activation et désactivation du verrouillage............................24
Utilisation des fonctions Superfrost et DynaCool ......................26
Fonction Superfrost ................................................26
Fonction DynaCool ................................................27
Alarme de température ............................................28
Désactivation du signal d'alarme sonore ...............................28
Conservation des aliments dans le réfrigérateur .......................29
Différentes zones de réfrigération .....................................29
Aliments non adaptés au réfrigérateur .................................30
Éléments à prendre en considération lors de l'achat d'aliments..............31
Conservation des produits alimentaires ................................31
Fruits et légumes ...............................................31
Aliments riches en protéines ......................................31
Aménagement intérieur............................................32
Modification de la position du balconnet/porte-bouteilles...................32
Modification de la position du cale-bouteilles ............................32
Modification de la position des clayettes ...............................32
2
Page 3
Table des matières
Congélation et conservation........................................33
Capacité maximale de congélation ....................................33
Que se passe-t-il lorsque vous congelez des produits frais ?................33
Conservation des produits surgelés ...................................33
Congélation de produits frais ........................................34
Conseils pour la congélation ......................................34
Emballage.....................................................34
Avant la congélation .............................................35
Rangement des produits dans l'appareil .............................35
Décongélation des aliments .........................................36
Préparation de glaçons .............................................36
Refroidissement rapide de boissons ...................................36
Dégivrage .......................................................37
Réfrigérateur .....................................................37
Congélateur ......................................................37
Nettoyage .......................................................40
Intérieur, accessoires ..............................................41
Fentes d'aération et de ventilation.....................................42
Joint de porte.....................................................42
Recherche des pannes ............................................43
Origine des bruits ................................................50
Service après-vente/garantie .......................................51
Conditions et durée de la garantie ..................................51
Informations à destination des centres d'essai ........................52
Branchement électrique ...........................................53
Instructions de montage ...........................................54
Lieu d'installation ..................................................54
Classe climatique ...............................................54
Aération et ventilation ..............................................55
Avant l'encastrement de l'appareil ....................................56
Dimensions d'encastrement ........................................57
Changement de la butée de porte ...................................58
Montage de l'appareil .............................................62
Fixation de l'appareil à la niche .......................................67
Fixation de la porte de l'armoire à la porte de l'appareil ....................69
3
Page 4
Description de l'appareil
Panneau de commande
a Touche Marche/Arrêt du réfrigérateur b Touche de réglage de la tempéra-
ture du réfrigérateur
c Touche DynaCool
(répartition automatique de la tempé­rature)
d Afficheur e Symbole de l'alarme f Symbole de la fonction Superfrost g Symbole du verrouillage h Affichage de la température
i Touche Marche/Arrêt principale de
l'ensemble de l'appareil
j Touche de réglage de la tempéra-
ture du congélateur
k Touche Superfrost
l Touche d'arrêt du signal sonore
m Symbole du menu
(mode Réglage : activer/désactiver le verrouillage)
n Symbole du raccordement électrique
4
Page 5
Description de l'appareil
a Panneau de commande b Ventilateur c Éclairage intérieur d Casier à œufs /balconnet e Clayette f Casier porte-bouteilles g Tiroir à fruits et légumes h Rigole et orifice d'évacuation de
l'eau de dégivrage
i Tiroirs de congélation*
* en fonction du modèle
Cette illustration présente un modèle d'appareil en guise d'exemple.
5
Page 6
Description de l'appareil
Accessoires en option
Porte-bouteilles
Vous pouvez vous procurer les ac cessoires en option chez votre reven deur, auprès du service après-vente Miele ou sur Internet.
-
-
Le porte-bouteilles vous permet de ran ger les bouteilles à l'horizontale dans l'appareil et d'économiser ainsi de l'es­pace. Vous pouvez installer le porte-bouteilles à l'endroit de votre choix dans le réfri­gérateur.
Clayette subdivisée
Pour pouvoir ranger des produits de grande taille (par exemple, des bouteil­les ou autres récipients) dans le réfrigé­rateur, l'appareil est pourvu d'une clayette subdivisée. Vous pouvez pous ser avec précaution la partie avant de cette clayette sous la partie arrière.
Chiffon microfibres multi-usage
Le chiffon microfibres permet d'éliminer les traces de doigt et les salissures lé gères sur les façades en acier inoxy dable, les panneaux de commande, les fenêtres, les meubles, les vitres de la voiture, etc.
-
-
-
-
6
Page 7
Votre contribution à la protection de l’environnement
Emballage recyclable
L’emballage protège l’appareil contre d’éventuels dégâts pendant le trans port. Le fabricant a opté pour un maté riau supporté par l’environnement et réutilisable.
En réinsérant l’emballage dans le cir cuit, on réduit la consommation de ma tières premières et la prolifération des déchets. Ne le jetez donc pas avec vos déchets ordinaires mais portez-le plutôt au parc à conteneurs communal le plus proche. Pour savoir où ce dernier se trouve, il vous suffit de vous adresser à votre administration communale.
-
-
Elimination de votre ancien appareil
Lors de l’achat de votre nouvel appa
-
reil, vous avez payé une contribution. Elle servira intégralement au futur recy clage de cet appareil, qui contiendra encore des matériaux utiles. Son recy clage permettra de réduire le gaspil
­lage et la pollution.
Si vous avez des questions à propos de l’élimination de votre ancien appa­reil, veuillez prendre contact avec
– le commerçant qui vous l’a vendu ou – la société Recupel,
au 02 / 706 86 10, site web: www.recupel.be
-
-
-
-
ou encore –
votre administration communale si vous apportez votre ancien appareil à un parc à conteneurs.
Veillez à ne pas endommager les tubu lures du circuit frigorifique de votre réfri gérateur jusqu’à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le circuit et l’huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l’atmosphère.
Veillez aussi à ce que l’appareil reste hors de portée des enfants jusqu’à ce qu’il soit évacué.
-
-
7
Page 8
Consignes de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux prescriptions de sécurité en vigueur. Une utilisation non conforme peut cependant provoquer des dommages corporels et matériels.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouverez des instructions importantes concernant l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'en dommager l'appareil.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes instructions.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur.
-
Utilisation conforme
Cet appareil est réservé à un usage ménager dans un environne-
~
ment de type domestique ou équivalent. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation à l'air libre.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'à des fins ménagères pour re
~
froidir et conserver des aliments, stocker des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer des glaçons. Tout autre type d'utilisation est interdit.
8
-
Page 9
Consignes de sécurité et mises en garde
L'appareil ne convient pas au stockage ni au refroidissement de
~
médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires soumis à une directive rela tive aux dispositifs médicaux. Toute utilisation abusive de l'appareil peut endommager ou altérer les marchandises stockées. L'appareil ne convient pas non plus à une utilisation dans des endroits présen tant un risque d'explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages découlant d'une utilisation non conforme ou d'une commande erronée de l'ap pareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes
~
sans assistance ni supervision si leurs capacités physiques, senso­rielles ou mentales les empêchent d'utiliser l'appareil en toute sécu­rité. Ces personnes peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveil­lance si on leur en a expliqué le fonctionnement de sorte qu'elles sa­chent l'utiliser en toute sécurité. Elles doivent connaître et com­prendre les risques inhérents à une mauvaise manipulation de l'appareil.
-
-
-
Si vous avez des enfants
Tenez les enfants âgés de moins de 8 ans à distance de l'appa
~
reil, sauf à exercer une surveillance constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus sont autorisés à utiliser l'appa
~
reil sans surveillance seulement si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'employer en toute sécurité. Les enfants doivent connaître et comprendre les risques inhérents à une mauvaise utilisation de l'appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans
~
surveillance.
Surveillez les enfants se trouvant à proximité de l'appareil. Ne
~
laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
-
-
9
Page 10
Consignes de sécurité et mises en garde
Risque d'asphyxie ! En jouant, les enfants peuvent s'envelopper
~
dans les emballages (par exemple, les films en plastique) ou les en filer sur la tête et s'asphyxier. Conservez les emballages hors de portée des enfants.
Sécurité technique
L'étanchéité du circuit de réfrigération a fait l'objet de contrôles.
~
L'appareil répond aux dispositions de sécurité en vigueur et aux di rectives CE correspondantes.
Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel sans
~
danger pour l'environnement, mais inflammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone et ne contribue pas à l'effet de serre. L'utilisation de ce gaz réfrigérant peu polluant est en partie respon­sable de l'augmentation des bruits de fonctionnement. Outre le ron­flement provenant du compresseur, il se peut que vous entendiez un bruit d'écoulement dans l'ensemble du circuit de réfrigération. Ces bruits sont malheureusement inévitables, mais n'ont aucune in­cidence sur le fonctionnement de l'appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit de réfrigération lors du transport et de l'encastrement/installation de l'appareil. Les pro­jections de liquide réfrigérant peuvent causer des lésions oculaires ! Si l'appareil est endommagé :
-
-
évitez de le placer à proximité de flammes ou de sources de cha leur ;
débranchez l'appareil du réseau électrique ;
aérez la pièce dans laquelle l'appareil se trouve pendant quel ques minutes ; et
faites appel au service après-vente.
10
-
-
Page 11
Consignes de sécurité et mises en garde
La taille de la pièce dans laquelle est installé l'appareil doit être
~
proportionnelle à la quantité de réfrigérant qu'il contient. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d'au moins 1 m de réfrigérant. La quantité de réfrigérant est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Les données de raccordement (fusible, fréquence et tension) qui
~
figurent sur la plaque signalétique de l'appareil doivent impérative ment correspondre à celles du réseau électrique pour éviter tout dommage à l'appareil. Vérifiez et comparez ces données avant le raccordement. En cas de doute, consultez un électricien.
La sécurité électrique de l'appareil n'est garantie que lorsque ce-
~
lui-ci est raccordé à une prise de terre réglementaire. Cette condi­tion de sécurité fondamentale doit impérativement être respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électricien.
3
pour huit grammes
-
En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, celui-ci doit
~
être remplacé par un professionnel agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Les prises multiples et les rallonges ne garantissent pas la sécu
~
rité requise (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour raccorder l'appareil au réseau électrique.
Toute présence d'humidité sur des pièces sous tension ou le cor
~
don d'alimentation peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, n'utilisez pas l'appareil à proximité d'une zone hu mide ou sujette aux projections d'eau (garage, buanderie, etc.).
-
-
-
11
Page 12
Consignes de sécurité et mises en garde
Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation dans un emplace
~
ment mobile (par exemple, sur un bateau).
Un appareil endommagé peut présenter un risque pour votre
~
sécurité. Vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages visi bles. Ne mettez jamais en service un appareil défectueux !
N'utilisez l'appareil que lorsqu'il est encastré afin de garantir son
~
bon fonctionnement.
En cas de travaux d'installation, d'entretien et de réparation, l'ap
~
pareil doit impérativement être déconnecté du réseau électrique. L'appareil n'est déconnecté du réseau électrique que si l'une des conditions suivantes est remplie :
– les coupe-circuits de l'installation électrique sont coupés ; – le fusible à vis de l'installation électrique est totalement dévissé ; – la fiche d'alimentation est débranchée.
Pour débrancher l'appareil du réseau, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez la fiche.
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
~
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Les travaux d'installation, d'entretien et de réparation sont à confier exclusivement à des professionnels agréés par Miele.
-
-
-
Vous perdez le bénéfice de la garantie si l'appareil n'est pas ré
~
paré par un service après-vente agréé par Miele.
Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele
~
de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les pièces dé fectueuses doivent uniquement être remplacées par ces pièces Miele d'origine.
12
-
-
Page 13
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation appropriée
L'appareil est conçu pour une certaine classe climatique (tempé
~
rature ambiante de la pièce). Veillez à ce que la température am biante reste dans les limites ainsi définies. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiante inférieure en traîne un arrêt prolongé du compresseur, de sorte que l'appareil ne parvient pas à maintenir la température requise.
Les fentes de ventilation et d'aération ne doivent jamais être re
~
couvertes ni bouchées. Sinon, l'aération de l'appareil n'est plus assurée. L'appareil consomme alors plus d'électricité, ce qui risque d'endommager des composants de l'appareil.
Si vous placez dans l'appareil (porte ou intérieur) des produits
~
contenant des graisses ou de l'huile, veillez à ce que les graisses et/ou l'huile qui pourraient éventuellement s'échapper n'entrent pas en contact avec les pièces en plastique. Des fissures pourraient apparaître et le revêtement en plastique ris­querait de se casser.
Ne conservez aucune substance explosive ni aucun produit
~
contenant des carburants gazeux inflammables (des bombes aéro sols, par exemple) dans l'appareil. Les composants électriques peu vent enflammer les mélanges de gaz inflammables. Il y a risque d'in cendie et d'explosion !
-
-
-
-
-
-
-
N'utilisez pas d'appareil électrique à l'intérieur de cet appareil
~
(par exemple, pour préparer de la glace). Des étincelles pourraient se produire. Il y a risque d'explosion !
Ne conservez aucune boîte, canette ou bouteille contenant des
~
boissons gazeuses ou des liquides qui peuvent congeler dans le congélateur. Celles-ci pourraient éclater et vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil !
13
Page 14
Consignes de sécurité et mises en garde
Placez les bouteilles d'alcool fort verticalement dans l'appareil et
~
veillez à ce qu'elles soient fermées hermétiquement. Il y a risque d'explosion !
Sortez les bouteilles que vous avez mises à rafraîchir au congéla
~
teur au bout d'une heure maximum, sinon elles pourraient éclater et vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil !
Ne touchez pas les produits congelés et les pièces métalliques
~
avec des mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'ef fet du froid et vous risqueriez de vous blesser !
Ne mettez pas directement dans votre bouche des glaçons et
~
des bâtonnets glacés (en particulier à l'eau) que vous venez de sor­tir du congélateur. Vos lèvres ou votre langue pourraient y rester collées en raison de la température extrême de l'aliment et vous risqueriez de vous bles­ser !
Ne recongelez jamais des aliments partiellement ou totalement
~
décongelés. Consommez-les le plus vite possible, car ils perdent leur valeur nutritive et se dégradent. Les aliments décongelés peu­vent être recongelés une fois cuits ou rôtis.
Ne consommez pas d'aliments stockés depuis trop longtemps,
~
vous risqueriez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs tels que le degré de fraîcheur, la qualité du produit et la température de conservation. Respectez les instructions du fabricant relatives à la date de conservation et au stockage !
-
-
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Lorsque
~
d'autres accessoires sont utilisés, les droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité du fait du produit ne peuvent plus être invo qués.
14
-
Page 15
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
Ne traitez jamais le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse.
~
Vous risqueriez de le rendre poreux à la longue.
La vapeur d'un système de nettoyage à la vapeur peut humidifier
~
les pièces sous tension de la hotte et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer et dégivrer l'ap pareil.
N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour :
~
gratter les couches de givre ou de glace ;
– – décoller les aliments. Vous risqueriez d'endommager le circuit de refroidissement et de
rendre l'appareil inutilisable.
Ne placez jamais d'appareils de chauffage électriques ou de
~
bougies dans l'appareil pour le dégivrer. Vous risqueriez d'endom­mager le plastique.
-
N'utilisez pas de sprays dégivrants ni de dégivreurs. Ceux-ci
~
peuvent produire des gaz explosifs ou contenir des solvants ou des gaz propulseurs susceptibles d'endommager les pièces en plas tique. Ils peuvent aussi s'avérer nocifs pour la santé.
-
15
Page 16
Consignes de sécurité et mises en garde
Élimination de votre ancien appareil
Le cas échéant, détruisez le verrou de la porte de votre ancien
~
appareil au moment de vous en débarrasser. Vous éviterez ainsi que des enfants mettent leurs jours en danger en s'enfermant dans l'appareil.
Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit de réfrigération,
~
par exemple en :
perçant les tuyaux de l'évaporateur contenant le réfrigérant ;
pliant les conduits ;
– – grattant les revêtements de surface. Les projections de liquide réfrigérant peuvent causer des lésions
oculaires.
16
Page 17
Comment économiser de l'énergie ?
Installation / entre tien
Réglage de la tem­pérature
Consommation d'énergie normale
Dans une pièce bien aérée. Dans un espace confiné,
-
À l'abri de la lumière directe du soleil.
À distance d'une source de chaleur (radiateur, four, etc.).
À une température ambiante idéale d'environ 20 °C.
Sans recouvrir les fentes d'aération et en éliminant la poussière régulièrement.
Dépoussiérage du compres­seur et de la grille métallique (échangeur thermique) si­tués à l'arrière de l'appareil au moins une fois par an.
Réfrigérateur entre 4 et 5 °C Plus la température sélec­Congélateur -18 °C
Consommation d'énergie élevée
non aéré. Exposition directe à la lu
mière du soleil. À proximité d'une source de
chaleur (radiateur, four, etc.).
À une température ambiante élevée.
Fentes d'aération obstruées ou empoussiérées.
En cas de dépôts de pous­sière sur le compresseur et la grille métallique (échan­geur thermique).
tionnée est basse respecti­vement élevée, plus la consommation d'énergie est élevée !
-
17
Page 18
Comment économiser de l'énergie ?
Consommation d'énergie normale
Utilisation Agencement des tiroirs, des
clayettes et des balconnets comme lors de la livraison.
Ouverture de la porte unique ment en cas de besoin et le moins longtemps possible.
Rangement des aliments en les triant.
Placement des produits dans un sac isotherme lors des achats et rangement rapide dans l'appareil.
Rangement rapide dans l'ap­pareil des aliments retirés, avant qu'ils ne se réchauffent trop.
Refroidissement des boissons et plats chauds avant de les ranger dans l'appareil.
Consommation d'énergie élevée
L'ouverture fréquente et pro
­longée de la porte entraîne une perte de froid et une pé nétration d'air chaud. L'appa reil essaie de se refroidir et la durée de fonctionnement du compresseur augmente.
Les aliments chauds ou à tem pérature ambiante dégagent de la chaleur dans l'appareil. L'appareil essaie de se refroi­dir et la durée de fonctionne­ment du compresseur aug­mente.
-
-
-
-
Conservation des produits ali mentaires dans un emballage ou bien recouverts.
Placement des produits à dé congeler dans le réfrigérateur.
Sans surcharge des différents compartiments afin que l'air puisse circuler.
Dégivrage Dégivrage du congélateur en
présence d'une couche de glace de 0,5 cm.
18
-
L'évaporation et la condensa tion des liquides dans le réfri gérateur entraînent des pertes de froid.
-
La présence d'une couche de glace amoindrit la diffusion du froid aux produits surgelés.
-
-
Page 19
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Film de protection
Les baguettes en acier inoxydable sur les balconnets et les clayettes sont pourvues d'un film de protection desti né à les protéger pendant le transport.
Retirez le film de protection des ba
^
guettes en acier inoxydable.
Lavage
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
^
accessoires. Veuillez suivre les ins tructions figurant au chapitre " Net­toyage et entretien ".
Accessoire - Cale-bouteilles
Mise en marche de l'appareil
Le bouton Marche/Arrêt principal situé du côté droit vous permet de mettre en marche simultanément le réfrigérateur et le congélateur.
-
-
Pour arrêter le congélateur et le réfrigé
^
rateur, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt principal situé du côté
-
droit jusqu'à ce que l'afficheur s'éteigne.
L'affichage de la température s'allume, l'appareil commence à refroidir et l'éclairage intérieur du réfrigérateur s'active lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
Pour que la température soit suffi­samment basse, laissez l'appareil re­froidir pendant quelques heures avant d'y placer des aliments. Avant de ranger des aliments dans le congélateur, attendez que la tempé rature soit suffisamment basse (au moins -18 °C).
-
-
^
Placez le cale-bouteilles au centre du bord arrière du casier porte-bouteil les.
Les lamelles offrent un meilleur main tien des bouteilles lorsque vous ouvrez et fermez la porte de l'appareil.
-
-
19
Page 20
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Arrêt de l'appareil
Pour arrêter le congélateur et le réfrigé
^
rateur, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt principal situé du côté droit jusqu'à ce que l'afficheur s'éteigne.
Le réfrigérateur et le congélateur sont hors tension. Si ce n'est pas le cas, le verrouillage est activé (voir chapitre " Modification des réglages - Désactiva­tion du verrouillage ").
Arrêt du réfrigérateur uniquement
Il est possible d'arrêter uniquement le réfrigérateur, tout en laissant fonction­ner normalement le congélateur. Cette fonction est très pratique, par exemple lorsque vous partez en vacances.
Remise en marche du réfrigérateur
Pour remettre le réfrigérateur sous
^
­tension, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt située du côté gauche.
L'affichage de la température du réfri gérateur s'allume. Le réfrigérateur com mence à refroidir et l'éclairage intérieur s'allume lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
En cas d'absence prolongée
Si vous ne comptez pas utiliser l'appa­reil pendant une période prolongée :
^ arrêtez l'appareil ; ^ débranchez la fiche d'alimentation de
l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation électrique ;
^ dégivrez le congélateur ;
-
-
^
Pour arrêter le réfrigérateur, appuyez sur la touche Marche/Arrêt située du côté gauche jusqu'à ce que l'affi cheur s'éteigne.
L'éclairage intérieur et l'affichage de la température du réfrigérateur s'étei gnent. Le réfrigérateur s'arrête.
L'affichage de la température du congélateur reste allumé.
20
-
-
^
nettoyez l'appareil et
^
laissez la porte de l'appareil entrou verte afin d'éviter les odeurs de ren fermé.
En cas d'absence prolongée, si vous laissez l'appareil débranché sans l'avoir nettoyé et que vous n'entrouvrez pas la porte, des moi sissures risquent d'apparaître.
-
-
-
Page 21
La température adéquate
Il est très important de choisir la bonne température pour conserver les ali ments. Elle permet en effet de ralentir, voire d'empêcher, la dégradation ra pide des produits alimentaires par les micro-organismes. La température in fluence la vitesse de croissance des micro-organismes. Quand la tempéra ture est basse, ce processus ralentit.
La température dans l'appareil aug mente :
en fonction de la fréquence et de la
durée d'ouverture de la porte (plus la porte est ouverte fréquemment et longtemps, plus la température aug­mente) ;
– en fonction de la quantité d'aliments
conservés (plus cette quantité est importante, plus la température aug­mente) ;
– en fonction de la température des ali-
ments frais conservés (plus cette température est importante, plus la température dans l'appareil aug mente) ;
-
-
-
-
-
-
. . . dans le réfrigérateur
Nous recommandons une température de 4°Cau centre de l'appareil.
. . . dans le congélateur
Pour congeler des produits frais et les conserver pendant une période pro longée, une température de -18 °C est nécessaire. À cette température, la croissance des micro-organismes est en grande partie stoppée. Mais dès que la température dépasse la barre des -10 °C, les micro-organismes s'at taquent à nouveau aux produits et ceux-ci se conservent alors moins long­temps. C'est pourquoi les aliments par­tiellement ou totalement décongelés ne peuvent être recongelés qu'une fois préparés (cuits ou grillés). En effet, l'augmentation de la température tue la plupart des micro-organismes.
-
-
en fonction de la température am biante (plus cette température est importante, plus la température dans l'appareil augmente). L'appareil est conçu pour une cer taine classe climatique (température ambiante de la pièce). Veillez à ce que la température ambiante reste dans les limites ainsi définies.
-
-
21
Page 22
La température adéquate
Affichage de la température
L'affichage de la température du panneau de commande indique tou jours la température souhaitée.
L'affichage de la température respec tif clignote lorsque vous réglez une autre température.
-
Dans l'affichage de la température du congélateur des traits clignotent lorsque la température du congélateur ne se situe pas dans la plage d'affi chage possible. Un signal sonore retentit.
La température souhaitée indiquée dans l'affichage de la température du congélateur clignote aussi lorsque la température a augmenté de plusieurs degrés dans le congélateur pour indi quer une perte de froid.
Cette perte de froid momentanée ne doit pas vous inquiéter si elle se produit dans les situations suivantes :
– les portes de l'appareil restent ouver-
tes plus longtemps que d'habitude, par exemple lorsque vous retirez ou déposez une grande quantité d'ali­ments ;
-
-
-
22
vous congelez des aliments frais.
Si la température du congélateur a été supérieure à -18 °C pendant une période prolongée, vérifiez si les produits sont partiellement ou totale ment décongelés. S'ils le sont, consommez ces aliments au plus vite !
-
Page 23
Réglage de la température
Vous pouvez régler la température :
sur1à9°Cdans le réfrigérateur ;
sur -15 à -26 °C dans le congélateur.
– Vous pouvez régler la température du
réfrigérateur et du congélateur à l'aide de la touche de réglage de la tempéra ture correspondante.
La température adéquate
Appuyez plusieurs fois sur la touche
^
de réglage de la température jusqu'à ce que la température souhaitée ap paraisse dans l'affichage de la tem
-
pérature.
La première fois que vous appuyez sur la touche, la température réelle dans chaque zone est indiquée.
La deuxième fois que vous appuyez sur la touche, la dernière température réglée s'affiche et clignote.
La température affichée tourne ensuite en continu ; une fois la température la plus élevée atteinte, c'est le réglage le plus bas qui reprend.
-
-
La nouvelle température sélectionnée est enregistrée automatiquement après un court instant et apparaît dans l'affi­chage de la température. La température de réfrigération réglée s'allume. La température réglée pour le congéla teur clignote jusqu'à ce que la tempéra ture soit effectivement atteinte.
La température à l'intérieur de l'appareil atteint petit à petit la nouvelle tempéra ture réglée.
23
-
-
-
Page 24
Modification des réglages
Mode de réglage
En mode réglage, activez ou désacti vez le verrouillage.
Activation et désactivation du verrouillage
Le mode de réglage est indiqué dans l'afficheur par le symbole du menu X.
La procédure d'activation et de dé sactivation du verrouillage est ex pliquée ci-après.
Activation et désactivation du verrouillage
Grâce au verrouillage, vous éviterez d'éteindre l'appareil par mégarde.
– Activation du verrouillage
^
Appuyez environ 5 secondes sur la touche Superfrost.
Le symbole du menu X s'allume et le symbole cclignote dans l'afficheur. Le mode de réglage est désormais activé.
c
-
-
-
Appuyez brièvement sur la touche
^
Superfrost pour sélectionner la fonction de ver rouillage.
Le symbole c1apparaît dans l'affi cheur.
^ Appuyez brièvement sur la touche
Superfrost pour sélectionner la fonc­tion de verrouillage.
Le symbole du verrouillage 0 s'al­lume.
Pour quitter le mode de réglage :
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
L'afficheur indique la température.
-
-
24
Page 25
Désactivation du verrouillage
Appuyez environ 5 secondes sur la
^
touche Superfrost.
Le symbole du verrouillage 0 et le symbole du menu X s'allument et clignotent dans l'afficheur c. Le mode de réglage est désormais activé.
^ Appuyez brièvement sur la touche
Superfrost pour sélectionner la fonction de ver­rouillage.
Modification des réglages
Le symbole c0apparaît dans l'affi­cheur.
^
Appuyez brièvement sur la touche Superfrost pour désactiver la fonction de verrouillage.
Le symbole du verrouillage 0 s'éteint.
Pour quitter le mode de réglage :
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
L'afficheur indique la température.
25
Page 26
Utilisation des fonctions Superfrost et DynaCool
Fonction Superfrost
Pour congeler les produits frais de ma nière optimale, activez la fonction Su perfrost avant de commencer le pro cessus de congélation.
Vous pouvez ainsi congeler rapidement les produits alimentaires, afin de conserver la valeur nutritive, les vitami nes, l'apparence extérieure et le goût des aliments.
Exception :
si vous rangez des aliments déjà sur
gelés dans le congélateur ;
– si vous ne congelez pas plus d'envi-
ron 1kg d'aliments par jour.
Activation de la fonction Superfrost
Vous devez activer la fonction Super­frost 6 heures avant de mettre à congeler les produits. Si vous comptez utiliser la capacité maximale de congélation, activez la fonction Super­frost 24 heures à l'avance !
-
-
Désactivation de la fonction Super frost
­La fonction Superfrost s'arrête automa tiquement après environ 65 heures. Le symbole de la fonction Superfrost ª s'éteint et l'appareil recommence à fonctionner normalement.
-
Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver manuellement la fonction Superfrost dès qu'une tempé rature constante d'au moins -18 °C est atteinte dans le congélateur. Contrôlez la température dans l'appareil.
-
^ Appuyez sur la touche Superfrost
pour que le symbole ª s'éteigne.
L'appareil recommence à fonctionner normalement.
-
-
-
^
Appuyez sur la touche Superfrost.
Le symbole de la fonction Super frost ª s'allume. La température à l'intérieur de l'appareil diminue, car celui-ci fonctionne avec sa capacité maximale de refroidissement.
26
-
Page 27
Utilisation des fonctions Superfrost et DynaCool
Fonction DynaCool
Sans le refroidissement dynamique (DynaCool), différentes zones de tem pérature se créent dans le réfrigérateur en raison de la circulation naturelle de l'air (l'air froid, plus lourd, descend vers la zone inférieure de l'appareil). Ces zo nes de refroidissement doivent être pri ses en compte lors du rangement des aliments (voir chapitre " Utilisation adé quate du réfrigérateur "). Si vous souhaitez toutefois stocker une grande quantité d'aliments similaires (par exemple, pour une fête), le refroi dissement dynamique vous permet d'atteindre une température relative­ment homogène sur toutes les clayet­tes, si bien que les aliments conservés dans le réfrigérateur sont tous refroidis de la même façon. Le niveau de température peut en outre être réglé à l'aide du sélecteur de tem­pérature.
Vous devez également activer le refroi­dissement dynamique dans les cas sui vants :
-
-
Activation du refroidissement dyna mique
-
Appuyez brièvement sur la touche
^
-
DynaCool.
-
Le symbole de la fonction DynaCo ol ¢ s'allume. Le ventilateur est prêt à fonctionner : lorsque le dispositif de réfrigération s'enclenche, le ventilateur s'active automatiquement.
Désactivation du refroidissement dy­namique
En raison de la consommation d'énergie plus élevée qu'il entraîne, il est préférable de désactiver le refroi­dissement dynamique dans des condi­tions normales de fonctionnement.
-
-
-
température ambiante élevée (à par tir d'environ 30 °C) et
taux d'humidité élevé.
-
^
Appuyez sur la touche DynaCool pour que le symbole DynaCool ¢ s'éteigne.
Pour économiser de l'énergie, le ven tilateur s'arrête automatiquement pendant un certain temps lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil !
-
27
Page 28
Alarme de température
L'appareil est équipé d'un système d'avertissement qui empêche la tempé rature du congélateur d'augmenter sans que vous ne vous en rendiez compte. Si la température augmente trop, un signal sonore retentit. L'affichage de la température et le sym bole de l'alarme ; clignotent.
L'alarme se déclenche lorsque la tem pérature augmente trop par rapport à celle qui a été définie sur l'appareil.
Les signaux visuel et sonore se déclen chent par exemple dans les cas sui vants :
– si vous rangez une grande quantité
d'aliments dans le congélateur ; – si vous congelez des aliments frais ; – si un trop gros volume d'air ambiant
entre dans l'appareil lorsque vous
triez et sortez des produits conge-
lés ;
-
Désactivation du signal
-
d'alarme sonore
Si le signal sonore vous dérange, vous pouvez le désactiver manuellement.
-
Appuyez sur la touche d'arrêt du sig
^
­nal sonore.
Le signal sonore s'arrête. En cas d'alarme de température, le
­symbole de l'alarme ; reste allumé
jusqu'à la fin de l'état d'alerte.
En mode Réglage, vous ne pouvez pas désactiver le signal sonore ma­nuellement.
-
après une panne de courant ;
si l'appareil est défectueux.
Dès que l'état d'alerte est terminé, le signal sonore s'éteint et le symbole de l'alarme ; s'éteint.
Si la température du congélateur a été supérieure à -18 °C pendant une période prolongée, vérifiez si les produits sont partiellement ou totale ment décongelés. S'ils le sont, consommez ces aliments au plus vite ou préparez les aliments (en les cuisant ou en les grillant) avant de les recongeler.
28
-
Page 29
Conservation des aliments dans le réfrigérateur
Différentes zones de réfrigération
En raison de la circulation naturelle de l'air dans le réfrigérateur, celui-ci com porte différentes zones ayant chacune une température spécifique. L'air froid est plus lourd et descend vers la zone inférieure du réfrigérateur. Utilisez les différentes zones de refroidissement pour conserver au mieux les produits alimentaires !
Cet appareil offre un refroidissement dynamique qui permet d'atteindre une température uniforme lorsque le ventilateur tourne. Les différentes zo­nes de refroidissement sont donc moins marquées.
Zone la plus chaude
La zone la plus chaude du réfrigérateur est celle située tout en haut dans la partie avant et dans la porte de l’appa
­reil. Vous pouvez par exemple utiliser
cette zone pour conserver du beurre, afin qu'il puisse s'étaler aisément, ou du fromage, afin que celui-ci garde tout son arôme.
Zone la plus froide
La zone la plus froide du réfrigérateur est celle située juste au-dessus du bac ou du tiroir (en fonction du modèle) à fruits et légumes et celle de la paroi ar­rière.
Utilisez ces zones pour tous les pro­duits sensibles et qui se dégradent ra­pidement, par exemple :
– les poissons, viandes et volailles ; – la charcuterie et les plats préparés ; – les plats ou les pâtisseries à base
d'œufs ou de crème ;
-
les pâtes fraîches et les pâtes à tarte, pizza ou quiche ;
les fromages et autres produits à base de lait cru ;
les légumes frais sous emballage cellophane et, d'une façon générale, tous les produits frais dont la date de péremption se réfère à une tempéra ture de conservation d'au moins 4 °C.
-
29
Page 30
Conservation des aliments dans le réfrigérateur
Aliments non adaptés au
Ne conservez aucune substance ex plosive ni aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (des bombes aérosols, par exemple) dans l'appareil. Risque d’explosion !
Veillez à toujours placer à la verti cale et bien fermés les récipients contenant des liquides à haute te neur en alcool.
Si vous placez dans l’appareil (porte ou intérieur) des produits contenant des graisses ou de l'huile, veillez à ce que la graisse et/ou l'huile qui pourrait éventuellement s'échapper n'entre pas en contact avec les piè­ces en plastique. Des fissures pourraient apparaître et le revêtement en plastique risquerait de se casser.
-
réfrigérateur
Tous les aliments ne peuvent pas être entreposés à des températures infé rieures à 5 °C, étant donné qu'ils sont sensibles au froid. En fonction des aliments, un stockage
-
-
trop froid peut modifier l’aspect, la consistance, le goût et/ou la teneur en vitamines des aliments.
Ces aliments sensibles au froid sont par exemple les suivants :
les ananas, avocats, bananes,
grenades, mangues, melons, papayes, fruits de la passion, agrumes (citron, orange, mandarine,
pamplemousse par exemple) ; – les fruits devant encore mûrir ; – les aubergines, concombres, pom-
mes de terre,
poivrons, tomates, courgettes ;
-
Les produits alimentaires ne doivent pas toucher la paroi du fond, sous peine de geler et de coller à la pa roi.
Ne placez pas les aliments trop près les uns des autres pour garantir une bonne circulation de l’air.
Ne couvrez pas le ventilateur de la paroi arrière afin de garantir un re froidissement optimal !
30
– les fromages à pâte dure (parmesan,
fromage de montagne).
-
-
Page 31
Conservation des aliments dans le réfrigérateur
Éléments à prendre en considération lors de l'achat d'aliments
Pour pouvoir conserver vos aliments le plus longtemps possible, il est capital que ceux-ci soient frais lorsque vous les placez au réfrigérateur. La fraîcheur de départ détermine la durée de conservation des aliments. Respectez la date de conservation et utilisez la bonne température de stoc kage. Veillez, dans la mesure du possible, à ne pas rompre la chaîne du froid. Assu rez-vous par exemple que les aliments ne restent pas trop longtemps dans une voiture chauffée. Conseil : Lors des achats, placez les produits dans un sac isotherme et ran­gez-les rapidement dans l'appareil.
-
Conservation des produits alimentaires
De manière générale, conservez les produits alimentaires emballés ou bien recouverts. Vous éviterez ainsi l'ab sorption d'odeurs, le dessèchement des produits et la contamination par d'éventuels germes présents dans le réfrigérateur. Cette précaution est parti culièrement importante pour le stoc kage d’aliments d’origine animale. Le bon réglage de la température et une hygiène correspondante permet tent de prolonger la conservation des
­aliments.
Fruits et légumes
Les fruits et légumes peuvent cepen­dant être conservés dans le bac ou le tiroir (en fonction du modèle) à fruits et légumes sans être emballés.
Aliments riches en protéines
-
-
-
-
Les aliments riches en protéines ont tendance à se dégrader plus rapide ment. Par exemple, les crustacés se détério rent plus vite que le poisson, et le pois son plus vite que la viande.
-
-
-
31
Page 32
Aménagement intérieur
Modification de la position du balconnet/porte-bouteilles
Faites glisser le balconnet/
^
/porte-bouteilles vers le haut et sortez-le en le tirant vers vous.
Repositionnez le balconnet/
^
porte-bouteilles à l'endroit désiré. Veillez à ce qu'il soit correctement posé sur les élévations.
Modification de la position du cale-bouteilles
Vous pouvez déplacer le cale-bouteil­les vers la gauche ou vers la droite. Un espace supplémentaire est ainsi déga­gé pour les boissons en briques.
Modification de la position des clayettes
Vous pouvez déplacer les clayettes en fonction de la hauteur des aliments à réfrigérer :
Soulevez doucement la clayette par
^
l'avant, amenez-la légèrement vers vous, en veillant à soulever la rainure du support, et tirez-la vers le bas ou vers le haut.
La bordure de la baguette de protec tion montée à l'arrière de la clayette doit pointer vers le haut afin que les produits ne touchent pas la paroi (si­non, ils pourraient geler et coller).
Des arrêts empêchent le retrait acci­dentel des clayettes.
-
Vous pouvez retirer entièrement le cale-bouteilles (par ex. pour le net toyer) :
^
Faites glisser le balconnet/porte-bou teilles vers le haut et sortez-le en le ti rant vers vous.
^
Dégagez le cale-bouteilles du bord arrière du porte-bouteilles en le tirant vers le haut.
32
-
-
-
Page 33
Congélation et conservation
Capacité maximale de congélation
Pour que les aliments congèlent à cœur le plus rapidement possible, il convient de ne pas dépasser la capacité maxi male de congélation. La capacité maxi male de congélation sur 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique " Capacité maximale de congélation ... kg/24 h ".
La capacité maximale de congélation indiquée sur la plaque signalétique a été déterminée conformément à la norme DIN EN ISO 15502.
-
Que se passe-t-il lorsque vous congelez des produits frais ?
Il est préférable de congeler le plus vite possible les produits frais de manière à préserver la valeur nutritive, les vitami­nes, l'apparence et le goût des ali­ments.
Plus le processus de congélation est lent, plus la quantité de liquide qui s'épand des cellules vers le milieu am biant est importante. Par conséquent, les cellules diminuent de volume. Or, lors de la décongélation, les cellu les ne récupèrent qu'une partie du li quide perdu. Concrètement, cela signifie que les ali ments perdent une grande partie de leur jus. Vous pouvez vous en aperce voir lors de la décongélation : une im portante flaque d'eau se crée autour des aliments.
-
-
-
-
-
-
le milieu ambiant. Le volume des cellu les rétrécit alors beaucoup moins. Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide issue des cellules peut plus facilement y retourner, ce qui limite fortement la perte de jus des ali
-
ments. La flaque d'eau formée est donc très petite.
Conservation des produits surgelés
Si vous souhaitez stocker des produits surgelés vendus dans le commerce, commencez par vérifier lors de l'achat dans le magasin :
– si l'emballage n'est pas endomma-
gé ; – la date limite de conservation et – la température du congélateur du
magasin. Si la température est supé-
rieure à -18 °C, les produits surgelés
se conserveront moins longtemps.
^
Achetez les produits surgelés en der nier lieu et transportez-les dans du papier journal ou dans un sac iso therme.
^
Rangez les produits surgelés immé diatement dans le congélateur.
Ne recongelez jamais des aliments partiellement ou totalement décon gelés. Recongelez-les seulement après les avoir préparés (cuits ou grillés).
-
-
-
-
-
-
Par contre, si le processus de congéla tion a été rapide, une plus petite quanti té de liquide s'épand des cellules vers
-
-
33
Page 34
Congélation et conservation
Congélation de produits frais
Ne congelez que des aliments frais et de première qualité !
Conseils pour la congélation
Les aliments suivants peuvent être
congelés : viande fraîche, volaille, gibier, pois son, légumes, fines herbes, fruits crus, produits laitiers, pains et pâtis series, restes de repas, jaune d'œuf, blanc d'œuf et de nombreux plats préparés.
– Les aliments suivants ne peuvent
pas être congelés : raisins, laitue, radis, raifort, crème aigre, mayonnaise, œufs entiers dans leur coquille, oignons, pommes et poires entières crues.
– Pour qu'ils gardent leur couleur, leur
saveur, leur arôme et leur vitamine C, les légumes doivent être blanchis avant d'être congelés. Pour ce faire, plongez les légumes par portions dans l'eau bouillante pendant 2 à 3 minutes. Ensuite, sortez les légu mes, passez-les rapidement sous l'eau froide et égouttez-les.
Les viandes maigres se prêtent mieux à la congélation que les vian des grasses, qui se conservent beaucoup moins longtemps.
Séparez les côtelettes, biftecks, es calopes et autres viandes avec un film plastique pour éviter qu'ils congèlent en bloc.
-
-
-
-
-
les plats cuisinés. La congélation al
tère le goût de certaines épices.
Faites refroidir les aliments ou bois
sons chaudes avant de les mettre au
congélateur afin d'éviter que les pro
duits déjà congelés ne décongèlent
partiellement et que la consomma
tion d'électricité augmente.
Emballage
Congelez les denrées par portions.
^
Emballages recommandés :
- film plastique ;
- film en polyéthylène ;
- papier aluminium ;
- boîtes de congélation.
Emballages inadéquats :
- emballage papier ;
- papier sulfurisé ;
- cellophane ;
- sacs-poubelle ;
- sacs usagés.
^
Expulsez l'air de l'emballage.
^
Fermez l'emballage hermétiquement en utilisant :
- des élastiques ;
- des pinces en plastique ;
- de la ficelle ou
- du ruban adhésif résistant au froid.
Vous pouvez également souder les sachets et les films en polyéthylène.
^
Inscrivez ensuite le contenu et la date de congélation sur l'emballage.
-
-
-
-
N'assaisonnez pas les aliments crus et les légumes blanchis avant de les congeler et assaisonnez légèrement
34
Page 35
Congélation et conservation
Avant la congélation
Si vous devez congeler plus de 1 kg
^
de produits frais, activez la fonction Superfrost (voir " Utilisation de la fonction Superfrost ") pendant quel ques instants avant de ranger les ali ments dans le congélateur.
Cette mesure permet de refroidir suffi samment les produits congelés, qui ac cumulent une réserve de froid.
Rangement des produits dans l'appareil
Veillez à respecter les charges maximales suivantes :
- tiroir de congélation = 25 kg ;
- plaque en verre = 35 kg.
Les produits frais ne doivent pas en­trer en contact avec les aliments déjà congelés pour éviter que ceux-ci ne commencent à déconge­ler.
^
Veillez à ce que les emballages soient bien secs, sinon ils risque raient de congeler en bloc.
-
Congélation de la quantité maxi
male (voir plaque signalétique)
Retirez le tiroir de congélation infé
^
rieur.
-
-
Posez les aliments de sorte qu'ils oc
^
­cupent la plus grande surface pos
sible sur la paroi inférieure de l'appa reil ou placez-les contre les parois la térales de l'appareil afin qu'ils congè
­lent le plus vite possible jusqu'à leur centre
Après l'opération de congélation :
Placez les aliments congelés dans le
^
tiroir de congélation, puis remettez ce dernier en place dans l'appareil.
– Aliments volumineux
Pour pouvoir ranger des aliments volu­mineux (par exemple, une dinde ou du gibier), vous pouvez retirer les plaques en verre qui se trouvent entre les tiroirs de congélation.
^ Retirez les tiroirs, soulevez légère-
ment les plaques en verre, puis ti rez-les vers vous.
-
-
-
-
-
-
-
-
Congélation de petites quantités
Congelez les aliments dans les tiroirs de congélation inférieurs.
^
Posez les produits de manière à ce qu'ils occupent la plus grande sur face possible sur la paroi inférieure des tiroirs de congélation afin qu'ils congèlent le plus vite possible jus qu'à leur centre.
-
-
35
Page 36
Congélation et conservation
Décongélation des aliments
Vous pouvez décongeler les aliments :
dans le four à micro-ondes ;
dans le four en mode " Chaleur tour
nante " ou " Décongélation " ; à température ambiante ;
dans le réfrigérateur (le froid dégagé
sert à refroidir les aliments) ; dans le four à vapeur.
– Vous pouvez faire cuire les morceaux
plats de viande et de poisson partiel lement décongelés dans une poêle chaude.
Décongelez les morceaux de viande et de poisson (viande hachée, poulet, filets de poisson, etc.) de manière à éviter tout contact avec les autres ali­ments. Recueillez l'eau de décongéla­tion et jetez-la.
Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur embal­lage ou dans un récipient couvert.
En général, les légumes peuvent être plongés dans l'eau bouillante ou cuits directement dans la graisse chaude sans être décongelés. Le temps de cuisson est un peu plus court que pour les légumes frais en raison de la modifi cation de la structure cellulaire.
Préparation de glaçons
-
Remplissez le bac à glaçons aux 3/4
^
d'eau, puis placez-le sur la paroi infé rieure d'un tiroir de congélation.
Pour enlever le bac à glaçons une
^
fois les glaçons congelés, employez
-
un objet arrondi et non pointu, par exemple le manche d'une cuillère.
^ Il est aisé de détacher les glaçons du
bac ; il suffit de les maintenir quel­ques instants sous l'eau courante.
Refroidissement rapide de boissons
Sortez les bouteilles que vous avez mi­ses à rafraîchir au congélateur au bout d'une heure maximum, sinon elles ris queraient d'éclater.
-
-
-
Ne recongelez jamais des aliments partiellement ou totalement décon gelés. Recongelez-les seulement après les avoir préparés (cuits ou grillés).
36
-
Page 37
Réfrigérateur
Le réfrigérateur se dégivre automatique ment.
Le fonctionnement du compresseur peut entraîner la formation de gouttes d'eau et de givre sur la paroi de fond. Il n'est pas nécessaire de les enlever, elles s'évapo reront d'elles-mêmes au contact de la chaleur dégagée par le compresseur.
L'eau de dégivrage s'écoule par une ri gole et un orifice dans le système d'éva poration situé à l'arrière de l'appareil.
Veillez à ce que la rigole et l'orifice d'écoulement restent propres afin que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans problèmes.
Dégivrage
taux d'humidité de la pièce (plus ce
taux est élevé, plus l'épaisseur de la
-
couche de givre et de glace aug mente).
En raison de l'épaisse couche de glace formée, les tiroirs se laissent ouvrir plus difficilement et il se peut que la porte
­de l'appareil ne ferme pas correcte
ment. De même, la capacité de refroi dissement de l'appareil diminue, ce qui
-
a pour effet d'augmenter la consomma
-
tion d'énergie.
Dégivrez l'appareil à intervalles régu
^
liers, et au plus tard dès qu'une couche de glace de maximum 0,5 cm s'est constituée par endroits.
Procédez au dégivrage lorsque :
-
-
-
-
-
Congélateur
Le congélateur ne peut pas être dégi­vré automatiquement.
Lors du fonctionnement normal, du givre et de la glace se créent au fil du temps dans le congélateur, par exemple sur les parois intérieures. L'épaisseur de la couche de givre et de glace formée dépend également des facteurs suivants :
fréquence et durée d'ouverture de la porte de l'appareil (plus la porte est ouverte fréquemment et longtemps, plus l'épaisseur de la couche de givre et de glace augmente) ;
quantité d'aliments frais rangés dans l'appareil (plus cette quantité est im portante, plus l'épaisseur de la couche de givre et de glace augmente) ;
-
– l'appareil ne contient pas ou peu
d'aliments :
– le taux d'humidité de la pièce et la
température ambiante sont faibles.
Ne grattez pas les couches de givre ou de glace. N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants. Vous risqueriez d'endommager le circuit de refroidissement et de rendre l'appareil inutilisable.
Avant le dégivrage
^
Un jour avant le dégivrage, activez la fonction Superfrost. Cette mesure permet de refroidir suffisamment les produits congelés, qui accumulent une réserve de froid et peuvent donc résister plus longtemps à tempéra ture ambiante sans décongeler.
-
37
Page 38
Dégivrage
Enlevez les produits, et envelop
^
pez-les dans plusieurs couches de papier journal ou dans des couvertu res.
Conservez les produits congelés
^
dans un endroit froid, jusqu'à ce que le congélateur soit à nouveau opéra tionnel.
Retirez tous compartiments du
^
congélateur.
Dégivrage
Effectuez le dégivrage le plus rapi dement possible. Plus les aliments restent à température ambiante, plus leur durée de conservation di­minue.
N'utilisez en aucun cas un système de nettoyage à la vapeur pour dégi­vrer l'appareil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension de l'appareil et provo­quer un court-circuit.
Mettez l'appareil hors tension.
-
^
-
-
-
L'afficheur s'éteint et le refroidisse ment s'arrête. Si ce n'est pas le cas, le verrouillage est activé (voir chapitre " Modifica tion des réglages - Désactivation du verrouillage ").
Débranchez la fiche d'alimentation
^
de l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation électrique.
Laissez la porte du congélateur ou
^
verte.
Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant deux casseroles remplies d'eau chaude (mais non bouillante) sur des supports adéquats à l'intérieur de l'ap­pareil. Dans ce cas, fermez la porte du congélateur, afin d'éviter que la chaleur ne se dissipe inutilement.
^ Retirez les morceaux de glace qui se
défont.
Veillez à éviter toute infiltration d'eau dans l'armoire.
-
-
-
Ne placez jamais d'appareils de chauffage électriques ou de bougies dans l'appareil pour le dégivrer. Vous risqueriez d'endommager le plastique.
N'utilisez pas de sprays dégivrants ni de dégivreurs. Ceux-ci peuvent produire des gaz explosifs ou conte nir des dissolvants ou agents pro pulseurs susceptibles d'endomma ger les pièces en plastique. Ils peu vent aussi s'avérer nocifs pour la santé.
38
^
Enlevez éventuellement à plusieurs reprises l'eau de dégivrage au moyen d'une éponge ou d'un tor chon.
-
-
-
-
-
Page 39
Après le dégivrage
Nettoyez et séchez le congélateur.
^
Fermez la porte du congélateur.
^
Rebranchez l'appareil, puis mettez-le
^
en marche. Activez la fonction Superfrost afin de
^
refroidir rapidement l'appareil. Dès que la température est suffisam
^
ment basse, remettez les tiroirs contenant les produits congelés en place.
Désactivez manuellement la fonction
^
Superfrost en appuyant sur la touche correspondante dès qu'une tempéra­ture constante d'au moins -18 °C est atteinte dans le congélateur.
Dégivrage
-
39
Page 40
Nettoyage
Veillez à ce que le système électro nique et l'éclairage n'entrent pas en contact avec de l'eau.
d'éponges ou de brosses abrasives
-
dures, comme les éponges à récurer pour casseroles ;
de gommes anti-salissures ;
Ne faites jamais couler l'eau de net toyage par l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage.
N'utilisez pas de système de net toyage à la vapeur. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension de l'appareil et provoquer un court-circuit.
N'enlevez en aucun cas la plaque si­gnalétique de l'appareil. Vous en au­rez besoin en cas de panne !
Pour éviter d'endommager les surfa­ces en nettoyant l'appareil, n'utilisez pas :
– de détergents à base de soude,
d'ammoniac, d'acide ou de chlore ;
de détergents détartrants ;
de détergents abrasifs, comme la poudre, la crème à récurer ou les pierres de nettoyage ;
-
-
de grattoirs métalliques !
Avant le nettoyage
Mettez l'appareil hors tension.
^
L'afficheur s'éteint et le refroidisse ment s'arrête. Si ce n'est pas le cas, le verrouillage est activé (voir chapitre " Modifica tion des réglages - Désactivation du verrouillage ").
^ Débranchez la fiche d'alimentation
de l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation électrique.
^ Retirez les aliments de l'appareil et
entreposez-les dans un endroit frais.
^ Dégivrez le congélateur. ^ Enlevez toutes les autres pièces
amovibles pour les nettoyer.
-
-
de détergents contenant des sol vants ;
de détergents pour acier inoxy dable ;
de produits de nettoyage pour lave-vaisselle ;
de sprays nettoyants pour four ;
de produits nettoyants pour verre ;
40
-
-
Page 41
Nettoyage
Clayettes
Avant de nettoyer les clayettes, retirez la baguette en acier inoxydable et le lis teau de protection arrière. Pour ce faire, procédez comme suit :
Déposez les clayettes sur une sur
^
face douce (un torchon de vaisselle, par exemple).
En commençant d'un côté, retirez la
^
baguette en acier inoxydable. Retirez le listeau de protection.
^
Après le nettoyage, remettez la ba
^
guette en acier inoxydable et le lis­teau de protection en place.
-
-
Intérieur, accessoires
Nettoyez le réfrigérateur régulière­ment, au moins une fois par mois et le congélateur après chaque dégivrage.
Ne laissez pas sécher les salissures, mais éliminez-les immédiatement.
^
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires avec de l'eau tiède addi tionnée d'un peu de produit vaisselle. Rincez les surfaces à l'eau claire, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon.
Les pièces suivantes peuvent aller au lave-vaisselle :
le cale-bouteilles, le casier à œufs, le
­bac à glaçons (fournis en fonction du modèle) ;
les casiers porte-bouteilles et les bal
connets situés à l'intérieur de la porte ;
les clayettes (sans la baguette en
acier inoxydable et le listeau de pro tection).
La température du programme de lave-vaisselle sélectionné ne doit pas dépasser 55 °C ! Les éléments en plastique risquent de se colorer au lave-vaisselle lors d'un contact avec des colorants na­turels (carottes, tomates, ketchup, etc.). Cette coloration n'influence pas la stabilité des pièces.
Les pièces suivantes ne peuvent pas aller au lave-vaisselle :
les baguettes en acier inoxydable et
­les listeaux de protection des clayet
tes ;
le tiroir à fruits et légumes ;
les tiroirs de congélation.
-
-
-
^
Nettoyez ces pièces / accessoires à la main.
41
Page 42
Nettoyage
Nettoyez régulièrement la rigole et
^
l'orifice d'évacuation de l'eau de dé givrage à l'aide d'un bâtonnet ou d'un objet similaire pour permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler sans problème.
Laissez les portes de l'appareil ou
^
vertes pendant quelques instants.
Fentes d'aération et de ventilation
Nettoyez les fentes d'aération et de
^
ventilation régulièrement au moyen d'une brosse ou d'un aspirateur. Les dépôts de poussière augmentent la consommation d'énergie.
Joint de porte
­Ne traitez jamais le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse. Vous risqueriez de le rendre poreux à la longue.
­Nettoyez-le régulièrement à l'eau
^
claire uniquement, avant de le sécher soigneusement avec un chiffon.
Après le nettoyage :
Remettez toutes les pièces en place
^
dans le réfrigérateur.
^ Placez les produits dans le réfrigéra-
teur, puis fermez les portes.
^ Rebranchez l'appareil, puis mettez-le
en marche.
^ Activez la fonction Superfrost afin de
refroidir rapidement le congélateur.
^ Enfoncez les tiroirs de congélation
avec les aliments dans le congéla­teur.
42
^
Désactivez manuellement la fonction Superfrost en appuyant sur la touche correspondante dès qu'une tempéra ture constante d'au moins -18 °C est atteinte dans le congélateur.
-
Page 43
Recherche des pannes
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou dysfonctionne ments qui se produisent en utilisation quotidienne. Le tableau suivant vous aidera. S'il ne vous permet pas de déterminer ou d'éliminer les causes d'une anomalie, veuillez vous adresser au service après-vente.
En attendant que le problème soit résolu, évitez autant que possible d'ouvrir la porte de l'appareil afin de limiter au maximum la perte de froid.
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Les travaux d'installation, d'en tretien et de réparation sont à confier exclusivement à des professionnels agréés par Miele.
Problème Cause Solution
Mettez l'appareil sous ten
L'appareil ne refroi dit pas, l'éclairage intérieur ne fonc­tionne pas lorsque la porte est ouverte et l'afficheur est éteint.
L'appareil n'est pas sous
-
tension.
La fiche d'alimentation n'est pas bien branchée dans la prise.
^
sion, l'afficheur doit s'allu­mer.
^ Branchez la fiche d'ali-
mentation dans la prise de courant. Lorsque l'appareil est hors tension, le sym­bole du raccordement électrique t apparaît dans l'afficheur.
-
-
-
Le fusible de l'installation électrique a sauté. Le réfri gérateur/congélateur, la tension du réseau élec trique ou un autre appareil est défectueux.
-
^
Contactez un électricien ou le service après-vente.
-
43
Page 44
Recherche des pannes
Le compresseur fonctionne plus souvent et plus longtemps et la tempéra ture à l'intérieur de l'appareil diminue.
Problème Cause Solution
Corrigez le réglage de la
La température est trop basse dans l'appareil.
Le compresseur fonctionne en conti­nu.
La température réglée dans l'appareil est trop basse.
La porte du congélateur n'est pas bien fermée.
Vous avez congelé d'un coup une grande quantité d'aliments.
La fonction Superfrost est toujours activée. Elle s'ar­rête automatiquement après environ 65 heures.
Pour économiser de l'énergie, le compresseur tourne au ralenti lorsque les besoins sont moindres. Cela accroît la durée de fonctionnement du com presseur.
^
température.
Vérifiez que la porte du
^
congélateur se ferme cor rectement.
Veuillez consulter les ins
^
tructions figurant au cha pitre " Congélation et conservation ".
Pour économiser de l'énergie, vous pouvez dé­sactiver manuellement la fonction Superfrost :
^ Appuyez sur la touche Su-
perfrost.
Il n'y a pas de solution !
-
-
-
-
-
44
Page 45
Recherche des pannes
Problème Cause Solution
Ne recouvrez pas les fen
Le compresseur fonctionne plus sou vent et plus long temps.
-
Les fentes d'aération et de ventilation dans l'armoire
-
sont obstruées ou empous siérées.
Vous avez ouvert fréquem ment les portes de l'appa reil, ou vous avez stocké et/ou congelé de grandes quantités d'aliments frais.
^
tes de ventilation et d'aé ration.
­Éliminez régulièrement la
^
poussière des fentes d'aé ration et de ventilation.
N'ouvrez la porte qu'au
^
­besoin et le moins long
­temps possible.
L'appareil atteint à nouveau automatiquement la tempé rature de consigne au bout d'un certain temps.
-
-
-
-
-
Les portes de l'appareil ne sont pas bien fermées.
Il est possible qu'une couche épaisse de glace se soit déjà formée dans le congélateur.
La température ambiante est trop élevée. Plus elle est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps.
L'appareil n'a pas été instal lé correctement dans la niche.
^ Fermez les portes. L'appareil atteint à nouveau
automatiquement la tempé­rature de consigne au bout d'un certain temps.
Si une couche épaisse de glace s'est déjà formée, la capacité de refroidissement diminue et la consommation d'énergie augmente.
^
Dégivrez et nettoyez l'ap pareil.
^
Veuillez consulter les ins tructions figurant dans le chapitre " Instructions de montage - Lieu d'installa tion ".
^
Respectez les instructions
­figurant dans le chapitre " Instructions de montage ­Montage de l'appareil ".
-
-
-
45
Page 46
Recherche des pannes
Le compresseur fonctionne moins souvent et moins longtemps et la tempé rature à l'intérieur de l'appareil augmente.
Problème Cause Solution
Corrigez le réglage de la
La température est trop élevée dans l'appareil.
Les aliments com mencent à déconge ler.
-
Il ne s'agit pas d'une ano malie !
La température ambiante a baissé sous la limite accep
-
table pour l'appareil. Si la température ambiante
est trop faible, le compres seur fonctionne moins sou­vent. En conséquence, il se peut que la température à l'intérieur du congélateur soit trop élevée.
^
­température.
Vérifiez à nouveau la tem
^
pérature dans 24 heures.
Veuillez consulter les ins
^
tructions figurant dans le
­chapitre " Instructions de montage - Lieu d'installa tion ".
­^ Augmentez la tempéra-
ture ambiante.
-
-
-
-
46
Page 47
Recherche des pannes
Indication dans l'afficheur Problème Cause Solution
Contactez le service
L'afficheur in dique " F0 à F9 ".
-
L'appareil est en panne.
^
après-vente.
Le symbole de l'alarme ; clignote dans l'afficheur en semble avec l'affi chage de la tempéra ture.
Le signal sonore re­tentit et le symbole de panne de courant t apparaît dans l'af­ficheur.
La température la plus élevée enre gistrée dans le congélateur au cours de la panne ou la coupure de cou rant est également indiquée.
-
-
-
-
La température est trop élevée dans l'appareil parce que :
la porte a été ouverte
-
souvent ; vous avez congelé une
grande quantité d'aliments sans activer la fonction Su perfrost ;
– ilyaeuunelongue
panne de courant.
La température dans l'ap­pareil a augmenté trop for­tement durant un certain temps, en raison d'une panne ou d'une coupure de courant survenue au cours des derniers jours ou des dernières heures.
Une fois le courant restitué, l'appareil recommence à fonctionner avec le dernier réglage de température in diqué.
Lorsque l'état d'alerte est terminé, le symbole de l'alarme ; s'éteint.
En fonction de la tempéra
^
ture, vérifiez l'état des ali ments pour savoir s'ils sont déjà partiellement ou tota lement décongelés. Le cas
­échéant, préparez les ali-
ments (en les cuisant ou en les grillant) avant de les recongeler.
^ Appuyez sur la touche
d'arrêt du signal sonore.
La température la plus élevée qui s'est affichée est supprimée. Ensuite, l'affi­cheur indique à nouveau la température réelle du congélateur.
^
En fonction de la tempé rature, vérifiez l'état des aliments pour savoir s'ils
­sont déjà partiellement ou
totalement décongelés. Le cas échéant, cuisinez les aliments (en les cui sant ou en les grillant) avant de les recongeler.
-
-
-
-
-
47
Page 48
Recherche des pannes
Éclairage intérieur Problème Cause Solution
Appuyez sur la touche
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas sous tension.
Lorsque la porte de l'appa reil reste ouverte, l'éclairage intérieur s'éteint automati quement après environ 15 minutes en raison de la surchauffe. Si ce n'est pas le cas, une anomalie s'est produite.
^
Marche/Arrêt.
Contactez le service
^
­après-vente.
­L'éclairage par diodes élec
troluminescentes doit être exclusivement réparé et remplacé par le service après-vente. Sous le cache de l'ampoule se trouvent des pièces conductrices. Attention, il y a risque de blessure et de dommage matériel !
Ne retirez pas le cache de l'ampoule. Il y a dan­ger si le cache venait à être endommagé ou reti­ré à la suite d'un dom­mage causé à l'appareil ­Attention ! Ne regardez pas l'éclairage (rayonne ment laser de classe 1M) à l'aide d'instruments op tiques (loupe, etc.) !
-
-
-
48
Page 49
Recherche des pannes
Autres anomalies Problème Cause Solution Vous n'arrivez pas à
ouvrir la porte du congélateur plu sieurs fois d'affilée.
Les produits conge lés collent à l'appa reil.
Il est impossible d'arrêter l'appareil.
Les parois extérieu­res de l'appareil sont chaudes.
La paroi inférieure du réfrigérateur est humide.
-
-
Il ne s'agit pas d'une ano malie ! En raison de l'effet d'aspiration, vous devez at tendre un peu avant de pouvoir ouvrir à nouveau la porte sans effort excessif.
L'emballage des aliments
-
n'était pas sec lors du ran gement dans le congéla teur.
Le verrouillage est activé. Le symbole 0 apparaît dans l'afficheur.
Il ne s'agit pas d'une ano­malie ! La chaleur générée par la production de froid est utilisée pour éviter la condensation.
L'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage est bou ché.
Il n'y a pas de solution !
-
-
Employez un objet arrondi
^
et non acéré, par exemple
-
-
le manche d'une cuillère, pour décoller les produits.
^ Désactivez le verrouillage
(voir chapitre " Modifica­tion des réglages - Dé­sactivation du verrouil­lage ").
Il n'y a pas de solution !
^
Nettoyez la rigole et l'ori fice d'évacuation de l'eau
­de dégivrage.
-
49
Page 50
Origine des bruits
Bruits tout à fait normaux
Brrrrr ... Le ronflement provient du moteur (compresseur). Le bruit peut
Blubb, blubb ... Le gargouillement ou le ronronnement provient du réfrigérant
Clic ... Le cliquetis est audible chaque fois que le thermostat met en
Sssrrrrr ... Si l'appareil est équipé de plusieurs zones ou qu'il est doté du
Crac ... Le claquement est audible lorsque des expansions de maté
Gardez à l'esprit que les bruits de moteur et les bruits d'écoulement dans le cir­cuit de refroidissement ne peuvent pas être évités !
Bruits auxquels on peut remédier facilement
Entrechoque­ments, vibra­tions, cliquetis
Quelle est leur origine ?
s'intensifier brièvement lorsque le moteur se met en marche.
qui circule dans les conduits.
marche ou arrête le moteur.
système NoFrost, il est possible que vous entendiez un léger bruissement dû à l'écoulement de l'air à l'intérieur de l'appareil.
riaux se produisent à l'intérieur de l'appareil.
Cause Solution
L'appareil n'est pas installé sur une surface plane.
L'appareil touche d'autres meubles ou appareils.
Des tiroirs, paniers ou clayet tes bougent ou sont coincés.
Des bouteilles ou des réci pients s'entrechoquent.
Le support du câble pour le transport est encore accroché à la face arrière de l'appareil.
Équilibrez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Pour ce faire, utilisez les pieds à vis ser situés sur la face infé rieure de l'appareil ou dépo sez quelque chose en des sous de l'appareil.
Éloignez l'appareil des autres meubles ou appareils.
-
Vérifiez les pièces démonta bles, retirez-les puis remet tez-les en place.
-
Éloignez légèrement les bou teilles ou les récipients.
Retirez le support du câble.
-
-
-
-
-
-
-
-
50
Page 51
Service après-vente/garantie
Au cas où vous ne pourriez pas remé dier à une défectuosité éventuelle, adressez-vous :
votre revendeur Miele
– ou
le service après-vente Miele.
Les numéros de téléphone du ser vice après-vente figurent au verso du présent mode d'emploi.
Lorsque vous faites appel à notre ser vice après-vente, veuillez mentionner le type ainsi que le numéro de fabrication de votre appareil. Ces deux informa­tions figurent sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil.
Conditions et durée de la garantie
La durée de garantie est de deux ans. Pour plus d'informations sur les condi-
tions de la garantie, interrogez Miele au numéro de téléphone suivant : Service d'information sur les produits.
-
-
-
Les numéros de téléphone d'informa tion sur le produit figurent au verso du présent mode d'emploi.
-
51
Page 52
Informations à destination des centres d'essai
Les essais doivent être effectués dans le respect des normes et des directi
ves applicables.
-
De plus, il convient lors de la prépara tion et de l'exécution des tests, de tenir compte des consignes du fabricant :
Plans de chargement,
Voir les instructions figurant dans le
mode d'emploi et la notice de mon tage.
-
-
52
Page 53
Branchement électrique
L’appareil est prêt à être branché sur du courant alternatif 220–240 V, 50 Hz.
Le fusible doit être d'au moins 10 A. Branchez exclusivement l’appareil sur
une prise de courant règlementaire reliée à la terre. L’installation électrique doit être conforme à la norme VDE 0100.
Pour pouvoir débrancher l’appareil ra pidement en cas d’urgence, il est impé ratif de placer la prise hors de la zone arrière de l’appareil, afin qu’elle soit fa cilement accessible.
Si la prise de courant n'est plus acces­sible suite à l'installation de l’appareil, il est impératif de prévoir un dispositif de coupure pour chaque pôle. Sont autori­sés à cet égard les sectionneurs pré­sentant un intervalle de coupure d'au moins 3 mm, comme des interrupteurs à ouverture automatique, des coupe-circuits ou des contacteurs-dis­joncteurs (EN 60335).
-
Le branchement sur des rallonges n'est pas autorisé car celles-ci ne garantis sent pas la sécurité requise (risque de surchauffe par exemple).
L'appareil ne doit pas être branché à des onduleurs îlots utilisés avec des systèmes d'alimentation électrique au tonomes, par exemple des systèmes d'alimentation à énergie solaire. Le dispositif de coupure de sécurité ris
-
querait de s'enclencher lors de la mise sous tension de l'appareil en raison de
-
crêtes de tension. Vous risquez alors d'endommager le système électro nique ! De même, ne branchez pas l'appareil à des " prises à économie d'énergie ". En effet, l’appareil risquerait dans ce cas de trop chauffer en raison d'une ali­mentation électrique réduite.
Tout remplacement du cordon d’ali­mentation électrique doit être effectué par un électricien agréé.
-
-
-
-
La prise et le câble de l’appareil ne doi vent pas toucher l’arrière de l’appareil car ils pourraient être endommagés par les vibrations provoquées par l’appa reil. Cette situation peut aussi provo quer un court-circuit.
Aucun autre appareil ne doit être rac cordé sur les prises situées dans la zone arrière de l’appareil.
-
-
-
-
53
Page 54
Instructions de montage
Un appareil non encastré peut bas
-
culer !
Lieu d'installation
Évitez d'installer l'appareil dans le voisi nage immédiat d'un feu ouvert, d'une source de chauffage ou d'une fenêtre (pour éviter dans ce dernier cas d'ex poser directement l'appareil aux rayons du soleil). Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur frigori fique doit fonctionner longtemps et plus l'appareil consomme d'électricité. L'idéal est d'installer l'appareil dans une pièce sèche et bien aérée.
Lors de l'encastrement de l'appareil, veillez à respecter les consignes sui­vantes :
– La prise doit être située hors de la
zone arrière de l'appareil et doit res­ter facilement accessible en cas d'in­cident.
La fiche pas plus que le cordon d'ali mentation ne doit contacter l'arrière de l'appareil, car tous deux risquent d'être endommagés par les vibra tions de l'appareil.
Il est également recommandé de ne pas raccorder d'autres installations à des prises qui seraient placées der rière cet appareil.
-
-
-
Important ! En cas de forte humidi té dans l'air, de la condensation
peut se former sur les surfaces exté rieures de l'appareil. Cette eau de condensation peut provoquer des
-
dommages par corrosion au niveau des parois extérieures de l'appareil. Par mesure de précaution, il est re commandé d'installer l'appareil dans un local sec et/ou climatisé et suffi samment ventilé.
-
Une fois l'appareil encastré, pensez à vérifier que les portes ferment cor rectement, que les sections d'aéra tion ne sont pas obstruées et que l'appareil a été monté conformément aux instructions.
Classe climatique
Cet appareil est conçu pour une cer­taine classe climatique (température ambiante de la pièce). Veillez à ce que la température ambiante reste dans les limites ainsi définies. La classe clima-
­tique est indiquée sur la plaque signa
létique située à l'intérieur de l'appareil.
Classe climatique Température ambiante
SN
N
ST
T
de +10 °C à +32 °C de +16 °C à +32 °C de +16 °C à +38 °C de +16 °C à +43 °C
Si la température ambiante est plus basse, le compresseur tarde à se mettre en marche, Cela peut faire mon ter la température à l'intérieur de l'ap pareil et avoir des conséquences dom mageables.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
54
Page 55
Instructions de montage
Aération et ventilation
Les sections d'aération prescrites doivent être impérativement respec tées. Sinon, le compresseur se met en marche plus souvent et fonctionne pendant une période prolongée. Ceci entraîne une augmentation de la consommation d'électricité et une hausse de la température de service du compresseur susceptible d'en al térer le fonctionnement.
L'air situé derrière l'appareil chauffe au fil du temps. C'est pourquoi l'armoire doit être configurée de manière à garantir une aération suffisante de l'appareil (voir le chapitre "Dimensions d'encastrement") :
-
-
Les sections d'aération dans la prise
du meuble, dans l'armoire encastrée et sous le plafond doivent être d'au moins 200 cm puisse s'évacuer librement.
Important ! Plus les sections d'aéra
tion sont larges, moins l'appareil consomme d'énergie.
Les fentes de ventilation et d'aéra tion ne doivent jamais être couvertes ni bouchées. En outre, il convient de les nettoyer régulièrement pour éviter qu'elles ne soient obstruées par de la pous­sière.
Section d'aération supérieure
La section d'aération supérieure peut être conçue diversement :
2
, pour que l'air chaud
-
-
L'entrée d'air a s'effectue via la prise et l'évacuation de l'air b s'ef fectue par le haut, à l'arrière du meuble encastré.
Pour assurer une bonne ventilation de l'appareil, il convient de prévoir un dégagement d'une profondeur d'au moins 40 mm à l'arrière de ce lui-ci.
a directement au-dessus de l'appareil,
­avec une grille d'aération (dégage ment d'au moins 200 cm
b entre le meuble encastré et le pla
fond
c dans un faux plafond
-
2
)
-
-
55
Page 56
Instructions de montage
Avant l'encastrement de l'appareil
Avant l'encastrement, retirez de l'ap
^
pareil le sachet contenant les élé ments de montage et autres pièces accessoires et dégagez le bourrelet de la porte extérieure de l'appareil.
Ne démontez en aucun cas de la
^
face arrière de l'appareil :
– Les cales d'espacement (suivant le
modèle). Celles-ci garantissent que l'espace libre entre l'arrière de l'appareil et le mur est suffisant.
-
-
– les sachets se trouvant dans la grille
métallique (échangeur thermique) (suivant le modèle) Ils sont indispensables au bon fonc tionnement de l'appareil! Leur conte nu est ni toxique ni dangereux.
^
Enlevez le support du câble situé sur la face arrière de l'appareil.
^
Ensuite, vérifiez que toutes les pièces situées sur la face arrière de l'appa reil peuvent osciller librement. Le cas échéant, courbez avec précaution les pièces avoisinantes.
56
-
-
-
Page 57
Dimensions d'encastrement
Avant l'installation, vérifiez que l'armoire corresponde aux dimensions d'encas­trement indiquées. Les instructions relatives aux fentes d'aération et de ventila­tion doivent absolument être respectées afin de garantir le fonctionnement cor­rect de l'appareil.
Hauteur de niche [mm]
A KF 37122 iD 1772 – 1788 523 KF 37132 iD 1772 – 1788
Congélateur [mm]
B
57
Page 58
Changement de la butée de porte
Ouvrez les deux portes de l'appareil.
^
Pour changer la butée de côté, il faut obligatoirement l'intervention de deux personnes.
L'appareil est livré avec les charnières à droite. Si la butée doit se trouver du côté gauche, vous devez la changer de côté.
Pour changer la butée de porte, vous avez besoin des outils suivants :
58
^
Retirez les caches a, b, c et d.
Page 59
Changement de la butée de porte
Attention ! Dans l'étape suivante, une fois que vous avez retiré la vis du sup port, la porte n'est plus fixée !
-
Retirez le support supérieur h et
^
placez-le du côté opposé !
Attention ! Dans l'étape suivante, une fois que vous avez retiré le boulon au milieu de l'appareil, la porte n'est plus fixée !
^
Retirez la vis e du support f.
^
Poussez la porte de l'appareil g vers l'extérieur, décrochez-la et mettez-la de côté.
^
Retirez le boulon i au milieu de l'ap pareil ensemble avec le disque, en les tirant vers le haut.
^
Retirez doucement la porte de l'ap pareil j vers le haut et mettez-la de côté.
-
-
59
Page 60
Changement de la butée de porte
^ Dévissez le boulon k, faites-le pivo-
ter de 180 ° et vissez-le sur le côté opposé.
^ Dévissez le support l et vissez-le du
côté opposé.
^ Retirez le boulon m avec le disque et
placez-les du côté opposé.
^ Suspendez la porte j dans le bou-
lon par le haut.
^ Fermez la porte inférieure de l'appa-
reil.
^ Placez le boulon i avec le disque
dans le support au milieu de l'appa­reil j.
60
Page 61
Changement de la butée de porte
^
Suspendez la porte supérieure g dans le boulon au milieu de l'appa reil.
^
Fermez la porte supérieure de l'ap pareil.
^
Vissez à nouveau le support supé rieur h sur l'appareil.
^
Serrez à nouveau fermement toutes les vis.
^
Remettez les caches b et c en place.
-
-
-
61
Page 62
Montage de l'appareil
L'intervention d'une seconde per sonne est nécessaire pour installer l'appareil.
Encastrez uniquement l'appareil
^
dans des armoires de cuisine stables et fermes posées sur un sol horizon tal et plan.
Veillez à protéger les armoires contre
^
tout basculement.
Vous avez besoin des outils suivants
-
pour encastrer l'appareil :
-
^
Équilibrez l'armoire à l'aide d'un ni veau à bulle. Les coins de l'armoire doivent former un angle de 90°, sans quoi la porte de l'armoire ne couvrira pas les quatre coins de l'armoire correcte ment.
^
Vous devez impérativement respec ter les instructions relatives aux fen tes de ventilation et d'aération (voir chapitre " Instructions de montage " ­" Aération et ventilation"-"Dimen sions d'encastrement ").
62
-
-
-
-
-
Page 63
Montage de l'appareil
Vous avez besoin des pièces de montage suivantes :
Toutes les pièces de montage sont marquées d'un chiffre. Vous retrouve rez ces mêmes chiffres d'identification des pièces de montage dans les diffé rentes étapes de montage.
Pour l'encastrement de l'appareil
dans la niche :
Pour la fixation de la porte de l'ar
moire :
-
-
Toutes les étapes du montage sont il lustrées sur un appareil pourvu d'une butée à droite. Si vous avez changé la butée de côté, tenez compte de cette modification en suivant les indi­cations de montage.
^ Placez l'appareil juste devant l'ar-
moire de cuisine.
-
-
^
Introduisez le panneau d'équilibrage a dans son support.
63
Page 64
Montage de l'appareil
Poussez la machine jusqu'aux deux
^
tiers dans la niche d'encastrement. Veillez à ne pas écraser le câble d'alimentation lorsque vous poussez l'appareil dans la niche d'encastre ment !
Astuce pour faciliter la procédure :
Attachez un bout de ficelle à la prise pour " allonger " le câble d'alimentation. Ensuite, faites glisser le câble d'alimen tation à travers l'armoire de cuisine en tirant sur l'autre extrémité de la ficelle de manière à pouvoir brancher l'appa reil facilement après l'encastrement.
-
-
Vissez à présent le pied réglable f
^
-
jusqu'à la butée. Vissez le deuxième pied réglable g
^
dans le support h jusqu'à la butée.
^
Retirez le cache b dans le coin su périeur de l'appareil.
^
À l'aide de la vis d, fixez la pièce de fixation c dans le coin supérieur gauche de l'appareil.
^
Retirez le cache e.
64
-
Page 65
^ Retirez le film de protection du liséré
i.
^ Collez le liseré i sur le côté de l'ap-
pareil où la porte s'ouvre, en veillant à ce qu'il soit à fleur avec la face avant de l'appareil.
1. Commencez par fixer le liseré sur le bord inférieur de la pièce de fixa tion supérieure.
2. Ensuite, collez-le dans le sens de la longueur.
Montage de l'appareil
Encastrement de l'appareil
^ À l'aide des vis k fixez l'équerre de
fixation inférieure j à la partie infé­rieure de l'appareil sans serrer les vis.
^
Poussez l'appareil dans la niche
-
d'encastrement :
- jusqu'à ce que l'équerre de fixation supérieure c touche le bord avant de la paroi latérale de l'armoire.
- jusqu'à ce que les bords avant de l'équerre de fixation inférieure gauche j et de l'équerre de fixation inférieure droite soient à fleur avec le bord avant du socle de l'armoire.
Une distance de 42 mm (entre le corps de l'appareil et la face avant des parois latérales de l'armoire) doit être respectée.
65
Page 66
Montage de l'appareil
Si la distance de 42 mm (entre le corps de l'appareil et la face avant des parois latérales de l'armoire) n'est pas respectée, la porte de l'appareil risque de ne pas bien se fermer. Cela peut entraîner des risques de givrage, de formation de condensa tion et de mauvais fonctionnement, qui à leur tour augmentent la consommation d'énergie !
Pour les armoires avec des pièces pour charnières (cames, joints d'étanchéité, etc.), il faut tenir compte
des dimensions de montage de ces parties, de sorte à respecter ici aussi une distance de 42 mm.
^ Tirez l'appareil vers l'avant pour le
déplacer d'une distance égale à la mesure de montage correspondante.
-
^ Équilibrez l'appareil des deux côtés à
l'aide des pieds réglables.
Conseil : enlevez les pièces pour char­nières ! Cette mesure permet de garan­tir l'alignement par rapport aux portes des armoires avoisinantes.
66
Page 67
Montage de l'appareil
^ Dévissez prudemment la vis de ré-
glage l du support central jusqu'à ce qu'elle touche la face latérale de l'armoire.
^ Serrez à présent fermement les vis k
de l'équerre de fixation j.
Fixation de l'appareil à la niche
Avant de fixer l'appareil à la niche, assurez-vous que les deux équerres de fixation inférieures sont à fleur avec le bord avant du socle de l'ar moire.
-
^ Poussez l'appareil contre la paroi de
l'armoire et fixez-le au moyen des vis
m qui traversent l'équerre de fixation c.
^ Poussez l'appareil contre la paroi de
l'armoire et fixez l'équerre de fixation j au socle de l'armoire au moyen de la vis n.
^
Fixez l'appareil à l'aide de la vis o qui traverse le support h.
^
Pour finir, fixez l'appareil latéralement à l'aide de la vis o qui traverse le support central p.
Veillez à ce que toutes les vis soient correctement serrées !
67
Page 68
Montage de l'appareil
Pour sécuriser encore davantage l'ap pareil dans l'armoire, glissez les ba guettes fournies dans l'interstice entre l'appareil et le socle de l'armoire dans la zone inférieure de l'appareil.
^ Fixez d'abord la poignée q à l'une
des baguettes r.
^ Ensuite, introduisez-la dans l'inters-
tice jusqu'à la butée. Détachez à présent la poignée, pla­cez-la sur l'autre baguette et glis­sez-la également dans l'interstice.
Important ! Gardez la poignée si vous souhaitez procéder à un nou­veau montage de l'appareil à un mo ment ultérieur.
-
-
Si nécessaire, ajustez le panneau
^
d'équilibrage en l'alignant sur le des sus de l'armoire. Il ne peut pas res sortir, mais doit être légèrement en retrait !
^ Détachez l'extrémité de l'équerre qui
dépasse s de l'équerre de fixation supérieure c. Vous n'avez plus be­soin de cette pièce et pouvez la mettre au rebut.
^ Remettez le cache b en place.
-
-
-
^
Fermez les portes de l'appareil.
68
^
Remettez le cache e en place.
^
Glissez la languette en plastique dans l'orifice gauche du cache t,et remettez-le en place.
Page 69
Rabattez le cache de l'équerre de
^
fixation j vers le bas.
Fixation de la porte de l'armoire à la porte de l'appareil
Montage de l'appareil
Ouvrez complètement la porte et fai
^
tes coulisser les glissières de fixation w dans les dispositifs de fixation de la porte u.
Placez la porte de l'armoire contre
^
celle de l'appareil et vissez les glis sières de fixation w sur la porte de l'armoire à l'aide des vis x.Cefai sant, la distance d (= épaisseur de la paroi de la niche d'encastrement) par rapport à la face extérieure de la porte de l'armoire doit être res pectée.
Ajustez le mécanisme de fixation de
^
la porte de manière à ce qu'en posi­tion fermée, la porte de l'armoire, côté poignée, ne touche pas la paroi de l'armoire. Vous devez respecter une distance minimale de 1 mm. Cette mesure est capitale pour assu­rer une isolation optimale sur le long terme.
-
-
-
-
^
Fixez les dispositifs de fixation de la porte u à la porte de l'appareil à l'aide des vis v.
^ Serrez à nouveau fermement toutes
les vis.
69
Page 70
70
Page 71
71
Page 72
Sous réserve de modifications / 0713
KF 37122 iD, KF 37132 iD
M.-Nr. 09 521 210 / 00
Loading...