Miele K 37682 iDF, K 37683 iDF User manual

Page 1
Gebruiks- en montagehandleiding Koelapparaat
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa­raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL M.-Nr. 09 942 410
Page 2
Inhoud
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................ 13
Energie besparen ................................................................................................14
Beschrijving van het apparaat............................................................................ 16
Betekenis van de symbolen .................................................................................. 17
Bij te bestellen accessoires................................................................................... 19
Het apparaat in- en uitschakelen....................................................................... 20
Het apparaat bedienen.......................................................................................... 21
Apparaat inschakelen............................................................................................ 21
Het apparaat uitschakelen .................................................................................... 21
De sabbatmodus uitschakelen.........................................................................21
Bij langdurige afwezigheid .................................................................................... 22
De juiste temperatuur ......................................................................................... 23
. . . in de koelzone en de PerfectFresh Pro-zone................................................... 23
Automatische temperatuurverdeling (DynaCool)..............................................23
. . . in het vriesvak.................................................................................................. 23
Temperatuuraanduiding......................................................................................... 24
Temperatuur instellen............................................................................................ 24
De temperatuur in de PerfectFresh Pro-zone wijzigen.......................................... 25
Het gebruik van de functie Superkoelen........................................................... 26
Deuralarm............................................................................................................. 27
Deuralarm voortijdig uitschakelen......................................................................... 27
Het wijzigen van instellingen..............................................................................28
Vergrendeling .................................................................................................... 28
Geluidssignalen ............................................................................................... 29
Lichtsterkte van het display .............................................................................. 30
Sabbatmodus .................................................................................................... 31
Levensmiddelen in de koelzone bewaren......................................................... 33
Gedeelten met verschillende temperaturen .......................................................... 33
Niet geschikt voor de koelzone............................................................................. 34
Waar u in de winkel al op moet letten ................................................................... 34
Levensmiddelen juist bewaren.............................................................................. 34
Levensmiddelen in de PerfectFresh Pro-zone bewaren..................................35
Droogtevak ......................................................................................................... 36
Vochtvak , / ............................................................................................... 36
2
Page 3
Inhoud
De binnenruimte indelen..................................................................................... 39
Deurvak/flessenvak verplaatsen............................................................................ 39
Flessensteun ......................................................................................................... 39
Plateaus................................................................................................................. 39
Plateaus (met en zonder verlichting) in hoogte verstellen................................39
Flessenrek verplaatsen.......................................................................................... 40
De laden van de Perfect-Fresh Pro-zone .............................................................. 40
Invriezen en bewaren .......................................................................................... 42
Het vriesvak........................................................................................................... 42
Wat gebeurt er bij het invriezen van verse levensmiddelen? ................................ 42
Diepvriesproducten bewaren ................................................................................ 42
Zelf levensmiddelen invriezen ............................................................................... 43
Vóór het inruimen ............................................................................................. 44
Het inruimen ..................................................................................................... 44
Ca. 24 uur na het inruimen ............................................................................... 44
Het bereiden van ijsblokjes ................................................................................... 45
Dranken snel koelen.............................................................................................. 45
Ontdooien............................................................................................................. 46
Reiniging en onderhoud...................................................................................... 48
Opmerkingen over het reinigingsmiddel ............................................................... 48
Het apparaat voor reiniging voorbereiden............................................................. 49
Binnenkant en toebehoren reinigen....................................................................... 51
Deurdichting reinigen ............................................................................................ 52
Ventilatieopeningen reinigen ................................................................................. 52
Nuttige tips........................................................................................................... 54
Oorzaken van geluiden ....................................................................................... 62
Miele@home......................................................................................................... 63
Service en garantie ............................................................................................. 65
Informatie voor de handelaar ............................................................................. 66
Demo-functie ...................................................................................................... 66
Elektrische aansluiting........................................................................................ 68
Montage-instructies............................................................................................ 69
Plaats van opstelling ............................................................................................. 69
Klimaatklasse ...................................................................................................69
Luchttoevoer en luchtafvoer.................................................................................. 70
3
Page 4
Inhoud
Vóór het inbouwen van het apparaat .................................................................... 71
Had uw oude apparaat een andere scharniertechniek? ..................................72
Roestvrijstalen front..........................................................................................72
Inbouwmaten ....................................................................................................... 73
De openingshoek van de deur van het apparaat verkleinen........................... 74
Draairichting van deur veranderen .................................................................... 75
De draairichting van de deur van het vriesvak wijzigen ........................................ 78
Het apparaat inbouwen....................................................................................... 80
Het monteren van de meubeldeur......................................................................... 88
4
Page 5

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben.
Lees deze gebruiks- en montageaanwijzing daarom aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de gebruiks- en montageaanwijzing vindt u belangrijke instructies met betrekking tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ontstaan doordat de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet in acht zijn genomen.
Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.

Verantwoord gebruik

Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk of vergelijk-
baar gebruik. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het koelen en bewaren
van levensmiddelen, voor het bewaren van diepvriesproducten, voor het invriezen en bewaren van verse levensmiddelen en voor het be­reiden van ijs. Gebruik voor andere doeleinden is ontoelaatbaar en kan gevaarlijk zijn.
5
Page 6
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat is niet geschikt voor het koelen en bewaren van me-
dicijnen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten en andere stoffen en producten die vallen onder de richtlijn voor medische hulpmiddelen. Wordt het apparaat daar wel voor gebruikt, dan kan dat tot kwali­teitsverlies en zelfs tot bederf van de opgeslagen producten leiden. Dit apparaat mag ook niet worden gebruikt in explosiegevoelige ruimtes. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die is ontstaan door ge­bruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of door een fou­tieve bediening.
Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid,
hun onervarenheid of gebrek aan kennis van het apparaat niet in staat zijn om het veilig te bedienen, mogen het alleen gebruiken als ze onder toezicht staan. Ze mogen het apparaat alleen dan zonder toezicht gebruiken, als ze instructies hebben gekregen over het gebruik en de risico's van het gebruik.

Wanneer er kinderen in huis zijn

Kinderen onder de acht jaar mogen alleen in de buurt van het ap-
paraat komen als ze constant onder toezicht staan.
Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze dit veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een onjuiste bediening.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het
apparaat bevinden. Laat ze nooit met het apparaat spelen.
Houd verpakkingsmateriaal zoals plastic buiten het bereik van kin-
deren in verband met verstikkingsgevaar.
6
Page 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Technische veiligheid

Het koelsysteem is op lekken gecontroleerd. Het apparaat voldoet
aan de desbetreffende veiligheidsvoorschriften en de geldende EU­richtlijnen.
Dit apparaat bevat het koelmiddel isobutaan (R600a). Dit is een
natuurlijk gas dat het milieu weinig belast, maar wel brandbaar is. Het gas is niet schadelijk voor de ozonlaag en versterkt het broeikas­effect niet, maar het gebruik van dit koelmiddel heeft er wel toe ge­leid dat het apparaat meer lawaai maakt wanneer het aanstaat. Be­halve de geluiden van de compressor kunnen er dan in het hele koel­systeem stromingsgeluiden optreden. Deze effecten zijn helaas niet te vermijden, maar hebben geen nega­tieve invloed op de capaciteit van het apparaat. Let er bij het transport en bij de plaatsing van het apparaat op dat er geen onderdelen van het koelsysteem worden beschadigd. Vrijko­mend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken! Wordt het koelsysteem toch beschadigd:
– vermijd dan open vuur of andere brandhaarden, – trek de stekker uit het stopcontact, – lucht het vertrek waarin het apparaat staat gedurende enkele mi-
nuten en
– neem contact op met Miele.
Hoe meer koelmiddel een koelapparaat bevat, des te groter moet
het vertrek zijn waarin dit koelapparaat wordt geplaatst. Wanneer het vertrek te klein is, kan zich bij een eventueel lek een brandbaar mengsel van gas en lucht vormen. Per 8 g koelmiddel moet het ver­trek minstens 1 m3 groot zijn. De hoeveelheid koelmiddel staat op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat.
7
Page 8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Vergelijk voordat u het apparaat aansluit de aansluitgegevens (ze-
kering, spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektriciteitsnet. Deze moeten beslist overeenkomen zodat het appa­raat niet beschadigd raakt. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol­gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Dit fundamentele veiligheidssysteem moet aanwezig zijn. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakman/vakvrouw inspecteren.
Het apparaat kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als
het op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet deze door een
door Miele erkende vakman/vakvrouw worden vervangen om gevaar voor de gebruiker te voorkomen.
Meervoudige stopcontacten of verlengsnoeren bieden niet vol-
doende veiligheid (brandgevaar). Gebruik deze niet voor het aanslui­ten van het apparaat op het elektriciteitsnet.
Wanneer er vocht op spanningsvoerende delen of de elektriciteits-
kabel komt, kan dat kortsluiting veroorzaken. Gebruik het apparaat daarom niet in ruimtes waar met water wordt gespetterd (bijv. gara­ge, waskeuken etc.).
Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (bijv. op een
schip) worden gebruikt.
Beschadigingen aan het apparaat kunnen uw veiligheid in gevaar
brengen. Controleer het apparaat op zichtbare beschadigingen. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden genomen.
Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd zodat een veilige
functie is gewaarborgd.
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet het
apparaat spanningsvrij zijn. Dit is het geval als:
8
Page 9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
– de hoofdschakelaar van de huisinstallatie is uitgeschakeld of – de schroefzekeringen van de elektrische aansluiting er geheel zijn
uitgedraaid of
– de stekker uit het stopcontact is getrokken. Trek daarbij aan de
stekker en niet aan de aansluitkabel.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repa-
ratiewerkzaamheden kan de gebruiker ernstig gevaar lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitge­voerd.
Garantieclaims komen te vervallen als het apparaat niet door
Miele-technici wordt gerepareerd.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze Miele-onderdelen kunnen wij ga­randeren, dat zij volledig aan onze veiligheidseisen voldoen.

Veilig gebruik

Het apparaat is voor een bepaalde klimaatklasse (kamertempera-
tuur) geconstrueerd waarvan de grenzen niet mogen worden over­schreden. De klimaatklasse staat aangegeven op het typeplaatje aan de binnenkant van uw apparaat. Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat de compressor langer afslaat, zodat het apparaat de vereiste temperatuur niet kan aanhouden.
Zorg dat de ventilatieopeningen niet afgedekt of afgesloten wor-
den. Een goede luchtgeleiding is dan niet meer gewaarborgd. Het energieverbruik neemt toe en schade aan onderdelen kan niet wor­den uitgesloten.
Indien u vet- of oliehoudende levensmiddelen in het apparaat of
de deur van het apparaat bewaart, voorkom dan dat evt. vrijkomend vet of olie in aanraking komt met kunststof onderdelen van het appa­raat. Hierdoor kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan waardoor deze knapt of scheurt.
9
Page 10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brandba-
re drijfgassen (bijv. spuitbussen) in het apparaat. Door de elektrische onderdelen kunnen explosieve gasmengsels ontsteken en brand of explosies veroorzaken.
Gebruik geen elektrische apparaten in dit apparaat, bijv. voor het
maken van softijs. Hierdoor kunnen vonken ontstaan, wat leidt tot explosiegevaar.
Bewaar geen blikjes en flessen die koolzuurhoudende dranken be-
vatten of vloeistoffen die kunnen bevriezen in het vriesvak. De blikjes of flessen kunnen uit elkaar springen, u zou zich kunnen verwonden en er zou schade kunnen ontstaan!
Haal flessen die u in het vriesvak heeft gelegd om snel te koelen
er na maximaal één uur weer uit. Doet u dat niet, dan kunnen ze uit elkaar springen, loopt u het risico zich te verwonden en kan er scha­de aan het apparaat ontstaan!
Raak ingevroren levensmiddelen en metalen onderdelen niet met
natte handen aan om letsel aan uw handen te voorkomen.
Nuttig ijsblokjes en ijslolly's, vooral waterijsjes, nooit meteen nadat
u ze uit het vriesvak heeft gehaald om letsel aan lippen en tong te voorkomen.
Vries geheel of gedeeltelijk ontdooide levensmiddelen niet op-
nieuw in. Gebruik deze levensmiddelen zo snel mogelijk omdat ze anders aan voedingswaarde verliezen en bederven. Als ontdooide le­vensmiddelen worden gekookt of gebraden kunnen ze wel opnieuw worden ingevroren.
Wanneer u levensmiddelen eet die te lang zijn bewaard, loopt u
het risico om voedselvergiftiging op te lopen. De bewaartijd hangt van vele factoren af, zoals de versheid en kwali­teit van de levensmiddelen en de bewaartemperatuur. Neem de be­waartips en de uiterste houdbaarheidsdatum van de levensmid­delenfabrikanten in acht.
10
Page 11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen.

Reiniging en onderhoud

Behandel de deurdichting niet met olie of vet om te voorkomen
dat deze in de loop van de tijd poreus wordt.
Gebruik voor het ontdooien en reinigen van het apparaat nooit een
stoomreiniger, aangezien stoom in aanraking kan komen met span­ningsvoerende delen van het apparaat en zo kortsluiting kan veroor­zaken.
Spitse of scherpe voorwerpen beschadigen de koelelementen
waardoor het apparaat niet meer functioneert. Gebruik daarom geen spitse of scherpe voorwerpen, om
– rijp- en ijslagen te verwijderen – en vastgevroren ijsbakjes en/of vastgevroren levensmiddelen los
te wrikken.
Plaats wanneer u wilt ontdooien nooit elektrische verwarmingsap-
paraten of kaarsen in het apparaat om te voorkomen dat de kunst­stof beschadigd raakt.
Gebruik geen ontdooisprays of andere middelen om te ontdooien.
Deze kunnen explosieve gassen vormen, oplosmiddelen of drijfgas­sen bevatten die de kunststof beschadigen of schadelijk zijn voor de gezondheid.

Transport

Het apparaat moet altijd rechtop en in de transportverpakking
worden vervoerd.
Het apparaat is erg zwaar. Vraag daarom iemand u te helpen bij
het vervoeren van het apparaat, anders bestaat er gevaar voor be­schadiging.
11
Page 12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Wat te doen wanneer u het apparaat afdankt

Maak het slot onbruikbaar om te voorkomen dat kinderen in het
apparaat ingesloten kunnen raken en in levensgevaar komen.
Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken. Beschadig
daarom geen onderdelen van het koelsysteem, bijv. door
– koelmiddelkanalen van de verdamper open te prikken, – buisleidingen om te buigen, – coatings af te krabben.

Symbool op de compressor (afhankelijk van het model)

Deze waarschuwing is alleen voor de recycling van belang. Bij normaal gebruik bestaat er geen gevaar!
Het is levensgevaarlijk, de olie in de compressor in te slikken of in
te ademen.
12
Page 13

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu

Verpakkingsmateriaal weg­gooien
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpak­kingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belas­ting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri­aal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking over het algemeen terug.
Het afdanken van het oude ap­paraat
Oude elektrische en elektronische ap­paraten bevatten meestal nog waarde­volle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die nodig zijn ge­weest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw ou­de apparaat bij het gewone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Doe uw oude apparaat daar­om nooit bij het gewone huisafval.
Lever het in bij een gemeentelijk inza­meldepot voor elektrische en elektroni­sche apparatuur.
Let erop dat de buisleidingen van uw apparaat niet worden beschadigd, tot­dat het op vakkundige en milieuvriende­lijke wijze wordt verschroot. Alleen dan kunt u er zeker van zijn dat de koelmiddelen in het koelsysteem en de olie in de compressor niet in het mili­eu terechtkomen.
Het afgedankte apparaat moet tot die tijd buiten het bereik van kinderen wor­den opgeslagen. Zie voor meer informa­tie hierover het hoofdstuk: "Veiligheids­instructies en waarschuwingen" van de gebruiksaanwijzing.
13
Page 14

Energie besparen

Normaal energieverbruik Te hoog energieverbruik
Plaatsing en on­derhoud
Temperatuur­instelling
Bij plaatsing in een geventi­leerde ruimte.
Niet direct blootgesteld aan zonnestralen.
Niet naast een warmtebron (verwarming, fornuis).
Bij een ideale omgevings­temperatuur van ca. 20°C.
Bij niet afgedekte en regel­matig stofvrij gemaakte ven­tilatieroosters.
Koelzone: 4 tot 5 °C Hoe lager de temperatuur,
PerfectFresh Pro-zone ca. 0°C
Vriesvak: -18°C
In gesloten, niet geventileer­de ruimtes.
Direct blootgesteld aan zon­nestralen.
Naast een warmtebron (ver­warming, fornuis)
Bij een hoge omgevingstem­peratuur.
Met ventilatieroosters die zijn afgedekt of vol zitten met stof.
des te hoger het energiever­bruik!
14
Page 15
Normaal energieverbruik Te hoog energieverbruik
Gebruik Plaats de laden, plateaus en
vakken zoals bij levering.
Energie besparen
Open de deur alleen indien dat nodig is en zo kort mo­gelijk. Leg de levensmidde­len bij het inruimen meteen op de goede plek.
Neem een koeltas mee als u gaat winkelen en zet uw le­vensmiddelen snel in het ap­paraat. Zet voedingsmiddelen die u uit het apparaat heeft ge­haald zo snel mogelijk weer terug, voordat ze te veel op­warmen. Laat warme gerechten en dranken eerst buiten het ap­paraat afkoelen.
Leg de levensmiddelen al­leen afgedekt of verpakt in het apparaat.
Leg ingevroren levensmid­delen in de koelzone wan­neer ze moeten ontdooien.
De deur vaak en lang ope­nen betekent koudeverlies en instroom van warme lucht in het apparaat. Het appa­raat gaat koelen. De com­pressor moet langer werken.
Als levensmiddelen nog warm of op omgevingstem­peratuur zijn wanneer ze in het apparaat worden gelegd, ontstaat er warme lucht in het apparaat. Het apparaat gaat koelen. De compressor moet langer werken.
Wanneer vloeibare stoffen in de koelzone condenseren, neemt de koelcapaciteit af.
Zorg ervoor dat vakken en laden niet te zwaar worden beladen, zodat de lucht kan circuleren.
Ontdooien Ontdooi het vriesvak wan-
neer er een ijslaag van maxi­maal 0,5 cm in zit.
Als de luchtcirculatie af­neemt, wordt de koelcapaci­teit minder.
Een ijslaag bemoeilijkt het invriezen en bewaren van le­vensmiddelen.
15
Page 16

Beschrijving van het apparaat

Bedieningspaneel

a
Aan/Uit - toets
van het hele apparaat
b
Optische interface
(alleen voor Miele-technici)
c
Toets Superkoelen
d
Temperatuurtoets ( = kouder), Keuzetoets in de instellingsmodus
e
Toets voor het bevestigen van een keuze (OK - toets)
f
Temperatuurtoets ( = warmer), Keuzetoets in de instellingsmodus
g
Aan/Uit - toets van de instellingsmo­dus
h
Toets voor het uitschakelen van de zoemer bij deuralarm
i
Display met temperatuuraanduiding en symbolen (de symbolen zijn alleen zichtbaar in de instellingsmodus, bij een alarm of melding. Voor de bete­kenis van de symbolen zie tabel)
16
Page 17
Beschrijving van het apparaat

Betekenis van de symbolen

Symbool Betekenis Functie
Vergrendeling Hiermee wordt voorkomen dat per ongeluk
het apparaat wordt uitgeschakeld, een an­dere temperatuur wordt ingesteld, de func­tie Superkoelen wordt ingeschakeld en in­stellingen worden gewijzigd.
Geluidssignalen Keuzemogelijkheden van toetssignaal en
zoemer bij deuralarm
Miele@home Alleen zichtbaar bij een geplaatste en aan-
gemelde Miele@home communicatiemodu­le of communicatiestick. Zie hoofdstuk: "Miele@home".
Lichtsterkte van het
display
Temperatuur
PerfectFresh Pro
Sabbatmodus Sabbatmodus in- en uitschakelen
Elektrische aansluiting Bevestigt dat het apparaat elektrisch wel is
Alarm Brandt bij deuralarm; knippert bij foutmel-
Demo-functie
(symbool alleen zicht­baar als functie is in­geschakeld)
Lichtsterkte van het display instellen
Temperatuur in de PerfectFresh Pro-zone wijzigen
aangesloten, ook wanneer het niet is inge­schakeld
dingen
Uitschakelen demo-functie
17
Page 18
Beschrijving van het apparaat
a
Bedieningspaneel
b
Vriesvak met rooster (voor zover bij dit model horend)
c
Eierhouder / deurvak
d
Ventilator
e
Plateau met verlichting (FlexiLight)
f
Plateau
g
Deurvak voor flessen
h
Flessenrek
i
Binnenverlichting PerfectFresh Pro-zone
j
Droogtevak PerfectFresh Pro-zone
k
Gootje voor het dooiwater en afvoer­opening voor het dooiwater
l
Regelaar voor het instellen van de luchtvochtigheid in de vochtvakken (voor zover bij dit model horend)
Schematische afbeelding
18
m
Vochtvakken van dePerfectFresh Pro-zone (voor zover bij dit model horend)
De PerfectFreshPro-zone voldoet aan de eis van een koelvak volgens EN ISO 15502.
Page 19
Beschrijving van het apparaat

Bij te bestellen accessoires

Flessenrek

Flessen kunt u op het flessenrek in de koelzone leggen. Daarmee bespaart u ruimte. Het flessenrek kan op verschillende ma­nieren in de koelzone worden geplaatst.

Voor het onderhoud van roestvrij staal heeft u het volgende nodig.

Het onderhoudsmiddel voor roestvrij staal (verkrijgbaar in een fles) brengt ie-
dere keer wanneer het wordt gebruikt een film over het roestvrij staal aan met een water- en vuilwerende werking. Het middel verwijdert waterstrepen, vinger­afdrukken en andere vlekken en laat het oppervlak stralen.
Het doekje voor roestvrij staal bevat het bovengenoemde onderhoudsmid­del. Het doekje heeft dezelfde reinigen­de en beschermende eigenschappen als bovengenoemd middel.

Universeel microvezeldoekje

Het microvezeldoekje is handig bij het verwijderen van vingerafdrukken en an­der licht vuil op roestvrijstalen fronten, panelen, ramen, meubels enz.
Bij te bestellen accessoires kunt u bij Miele (zie achterin deze gebruiksaan­wijzing), in de webshop van Miele of bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen.
19
Page 20

Het apparaat in- en uitschakelen

Vóór het eerste gebruik

Verpakkingsmateriaal

Verwijder al het verpakkingsmateriaal
uit de binnenruimte.

Beschermfolie

De roestvrijstalen lijsten en panelen zijn voorzien van een folie die dient ter be­scherming van het apparaat tijdens het transport.
Trek deze folie van de roestvrijstalen
lijsten en panelen af.

Reiniging en onderhoud

Neem daarbij de aanwijzingen uit het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud" in acht.
Tip: Wij adviseren, de roestvrijstalen oppervlakken in het apparaat meteen na verwijdering van de folie met het on­derhoudsmiddel voor roestvrij staal van Miele in te wrijven (zie "Beschrijving van het apparaat - Bij te bestellen accessoi­res").

Accessoires

- Flessensteun

De flessensteun wordt in het deurvak voor flessen geplaatst. Flessen staan steviger wanneer u de deur van het ap­paraat opent en sluit.
Plaats de flessensteun in het midden
van de achterkant van het deurvak voor flessen.
Belangrijk! Bovengenoemd middel brengt een film over het roestvrij staal aan met een water- en vuilwerende werking!
Reinig de binnenkant van het appa-
raat en de accessoires.
20
Page 21
Het apparaat in- en uitschakelen

Het apparaat bedienen

U bedient dit apparaat door de sensor­toetsen aan te raken.
Iedere keer wanneer u een sensortoets aantipt, klinkt er een signaal. Dit toets­signaal kunt u uitschakelen. Zie hoofd­stuk: "Het wijzigen van instellingen", paragraaf: "Geluidssignalen".

Apparaat inschakelen

Nadat het apparaat elektrisch is aange­sloten, verschijnt na korte tijd in het dis­play symbool voor de elektrische aansluiting.
Tip de Aan/Uit – toets aan. Symbool voor de elektrische aan-
sluiting gaat uit en in het display ver­schijnt de temperatuur.
Het apparaat begint te koelen.
Wanneer de deur van het apparaat wordt geopend, gaat de binnenverlich­ting aan en wordt de LED-verlichting van de plateaus steeds sterker, totdat de maximale lichtsterkte is bereikt.
Voordat u voor de eerste keer le­vensmiddelen in het apparaat legt, kunt u het apparaat het beste een paar uur laten voorkoelen.

Het apparaat uitschakelen

Tip de Aan/Uit – toets aan.
Is dat niet mogelijk, dan is de ver­grendeling ingeschakeld.
In het display gaat de temperatuuraan­duiding uit en verschijnt symbool voor de elektrische aansluiting.
De binnenverlichting gaat uit. De koe­ling wordt uitgeschakeld.

De sabbatmodus uitschakelen

U kunt het apparaat ieder moment uit­schakelen.
Tip de Aan/Uit–toets aan.
In het display gaat de temperatuuraan­duiding uit en verschijnt symbool voor de elektrische aansluiting.
De binnenverlichting gaat uit. De koe­ling wordt uitgeschakeld.
Zodra u het apparaat weer inschakelt, is de sabbatmodus uitgeschakeld.
21
Page 22
Het apparaat in- en uitschakelen

Bij langdurige afwezigheid

Als het apparaat bij langdurige
afwezigheid wordt uitgeschakeld, maar niet gereinigd, bestaat er ge­vaar voor schimmelvorming als de deur van het apparaat gesloten blijft.
Reinig het apparaat.
Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, neemt u de volgende stappen:
schakel het apparaat uit,trek de stekker uit het stopcontact of
schakel de zekering van de huisin­stallatie uit,
ontdooi het vriesvak,reinig het apparaat enlaat de deur openstaan om het appa-
raat te luchten en te voorkomen dat er geurtjes ontstaan.
22
Page 23

De juiste temperatuur

Voor het bewaren van levensmiddelen is de juiste temperatuurinstelling heel belangrijk. Door micro-organismen be­derven levensmiddelen heel snel, wat door de juiste bewaartemperatuur kan worden verhinderd of kan worden ver­traagd. De temperatuur heeft invloed op de snelheid waarmee micro-organismen groeien. Met dalende temperatuur wor­den deze processen vertraagd.
De temperatuur in het apparaat stijgt als,
– u vaak en gedurende lange tijd de
deur van het apparaat opent,
– er meer levensmiddelen worden op-
geslagen,
– de temperatuur van de levensmidde-
len die in het apparaat gelegd zijn ho­ger is,
– de omgevingstemperatuur hoger is.
Het apparaat is geconstrueerd voor een bepaalde klimaatklasse. Een kli­maatklasse is een temperatuurbereik waar de kamertemperatuur niet bo­ven of onder mag liggen.

. . . in de koelzone en de PerfectFresh Pro-zone

Voor de koelzone adviseren wij een koeltemperatuur van 4°C.
In de PerfectFresh Pro-zone wordt de temperatuur automatisch geregeld en ligt tussen de 0 en 3°C.

Automatische temperatuurverdeling (DynaCool)

Altijd wanneer u de koelkast inschakelt, schakelt het apparaat automatisch de ventilator in. Daarmee wordt de koude in de koelzone gelijkmatig verdeeld, zo­dat de levensmiddelen die in de koelzo­ne zijn opgeslagen met ongeveer de­zelfde temperatuur worden gekoeld.

. . . in het vriesvak

Om verse levensmiddelen in te vriezen en om levensmiddelen lange tijd te be­waren is een temperatuur nodig van
-18°C. Bij deze temperatuur is de groei van micro-organismen vrijwel uitgeslo­ten. Zodra de temperatuur stijgt tot bo­ven -10°C, begint de ontbinding door micro-organismen en zijn de levensmid­delen minder lang houdbaar. Daarom mogen geheel of gedeeltelijk ontdooide levensmiddelen pas opnieuw worden ingevroren nadat ze eerst zijn verwerkt (koken of braden). De meeste micro-or­ganismen worden door de hoge tempe­raturen vernietigd.
23
Page 24
De juiste temperatuur

Temperatuuraanduiding

Is het apparaat normaal in gebruik, dan geeft de temperatuuraanduiding in het display de gemiddelde tempe- ratuur aan, die op dat moment in de koelzone heerst.
Het kan zeker een paar uur duren voor­dat de gewenste temperatuur wordt be­reikt en constant wordt aangegeven. Dit hangt o.a. van de kamertemperatuur en de instelling af.

Temperatuur instellen

Bij een temperatuur van 4°C in de koelzone wordt de temperatuur in het vriesvak gemiddeld -18°C.
Stel met de sensortoetsen onder het
display de temperatuur in.
Het drukken op de sensortoets heeft het volgende effect.
– Wanneer u voor het eerst aantipt, dan
knippert de temperatuurwaarde die u het laatst heeft ingesteld.
– Vanaf de tweede keer dat u aantipt,
verandert de temperatuurwaarde in stappen van 1°C.
– Wanneer u de sensortoets niet los-
laat, verandert de temperatuurwaarde continu.
Ongeveer 5 seconden nadat u voor het laatst op de sensortoets heeft gedrukt, verschijnt in de temperatuuraanduiding automatisch de temperatuurwaarde die
op dat moment in het apparaat heerst.
Of
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Heeft u de temperatuur gewijzigd, con­troleer dan de temperatuuraanduiding en wel na ca. 6 uur wanneer er weinig
levensmiddelen in het apparaat lig­gen en na ca. 24 uur wanneer het ap­paraat goed vol zit. Pas dan is de in-
gestelde temperatuur bereikt.
– Temperatuur gaat omlaag,
– Temperatuur gaat omhoog.
De temperatuurwaarde die u instelt, knippert in de temperatuuraanduiding.
Bij het aantippen van de sensortoetsen, ziet u in het display het volgende veran­deren:
24
Is de temperatuur dan nog te hoog of
te laag, wijzig de temperatuur dan.

Mogelijke temperatuurinstellingen

De temperatuur is instelbaar van 3°C tot en met 9°C.
Page 25

De temperatuur in de PerfectFresh Pro-zone wijzigen

In de PerfectFresh Pro-zone wordt de temperatuur automatisch tussen de 0 en 3°C gehouden. Wanneer u het daar echter warmer of kouder wilt hebben, bijv. omdat u vis wilt bewaren, dan kunt u de temperatuur wijzigen.
De temperatuur in de PerfectFresh Pro-zone is vanuit de fabriek inge­steld op 5. Bij een stand van 1 tot en met 4 kan de temperatuur tot onder het vriespunt dalen en kunnen le­vensmiddelen bevriezen!
Tip de toets voor de instellingen aan.
In het display verschijnen alle symbolen voor de instellingsmodus. Symbool knippert.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display symbool begint te knipperen.
De juiste temperatuur
Met de toetsen of kunt u nu de
temperatuur in de PerfectFresh Pro­zone wijzigen. U kunt kiezen tussen de standen 1 tot en met 9:
1: laagste temperatuur, 9: hoogste temperatuur.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno­men. Symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instellingsmodus te verla­ten. Doet u dat niet, dan haalt de elektro­nische besturing na ca. één minuut het apparaat automatisch uit de in­stellingsmodus.
Het duurt enige tijd voordat de inge­stelde temperatuur is bereikt.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert de laatst inge­stelde variant. Symbool brandt.
25
Page 26

Het gebruik van de functie Superkoelen

De functie "Superkoelen"

Met de functie "Superkoelen" wordt de koelzone zeer snel tot de koudste waar­de afgekoeld (afhankelijk van de kamer­temperatuur).
De functie "Superkoelen" inschake­len
De functie "Superkoelen" is met name aan te bevelen als u grote hoeveelhe­den verse levensmiddelen of dranken snel wenst af te koelen.
Tip de toets Superkoelen aan totdat
deze geel oplicht.
De temperatuur in het apparaat daalt en de koelcapaciteit is nu maximaal.
De functie "Superkoelen" uitschake­len
De functie Superkoelen wordt automa­tisch na ca. 12 uur uitgeschakeld. De koelcapaciteit van de koelzone is weer normaal.
Om energie te besparen kunt u de func­tie Superkoelen zelf uitschakelen zodra de levensmiddelen of dranken koel ge­noeg zijn.
Tip de toets Superkoelen aan totdat
deze niet meer geel oplicht.
De koelcapaciteit van het apparaat is weer normaal.
26
Page 27

Deuralarm

Dit apparaat heeft een waarschuwings­systeem dat in werking treedt wanneer de deur te lang openstaat. Daarmee wordt voorkomen dat er onnodig veel energie wordt verbruikt en dat het voor de opgeslagen levensmiddelen te warm wordt.
Wanneer de deur te lang openstaat, klinkt er een zoemer en gaat alarmsym­bool in het display branden.
De tijd voordat het deuralarm klinkt, is afhankelijk van het aantal minuten dat daarvoor is ingesteld. Vanuit de fabriek is 2 minuten ingesteld. U kunt ook 4 mi­nuten instellen of het deuralarm uitscha­kelen. Zie hoofdstuk: "Het wijzigen van instellingen", paragraaf: "Geluidssigna­len".
Zodra de deur wordt gesloten, schakelt de zoemer uit en dooft alarmsymbool .
Klinkt er geen zoemer, hoewel er wel sprake is van een deuralarm, dan is de zoemer uitgeschakeld. Zie hoofdstuk: "Het wijzigen van instellingen", para­graaf: "Geluidssignalen".
Deuralarm voortijdig uitscha­kelen
Hindert de zoemer u, dan kunt u deze voortijdig uitschakelen.
Tip daarvoor de toets voor het uit-
schakelen van de zoemer aan.
De zoemer schakelt uit. Alarmsymbool blijft branden totdat de deur wordt gesloten.
27
Page 28

Het wijzigen van instellingen

Bepaalde instellingen van het apparaat kunt u alleen in de instelmodus wij­zigen.
In de instelmodus wordt het deuralarm of een andere foutmelding automa­tisch onderdrukt; in het display brandt echter wel alarmsymbool .

Instellingen

Vergrendeling in-/uitschakelen
Geluidssignalen in-/uitschakelen
De lichtsterkte van het display
wijzigen
De temperatuur in de
PerfectFresh Pro-zone wijzigen
De sabbatmodus in-/uitschake-
len
Hoe u de temperatuur in de PerfectFresh Pro-zone wijzigt, wordt beschreven in het hoofdstuk: "De juiste temperatuur".
Alle bovenstaande mogelijkheden wor­den hieronder beschreven.

Vergrendeling

Met de vergrendeling kunt u voorkomen dat per ongeluk:
– het apparaat wordt uitgeschakeld;
– een andere temperatuur wordt inge-
steld;
– de functie "Superkoelen" wordt inge-
schakeld
– en dat instellingen worden gewijzigd.
Het uitschakelen van de vergrende­ling is natuurlijk wel mogelijk.
Hiermee kan worden voorkomen dat bijv. kinderen iets aan de bediening van het apparaat veranderen.

Vergrendeling in-/uitschakelen

Tip de toets voor de instellingen aan.
In het display verschijnen alle symbolen voor de instelmodus. Symbool knip­pert.
28
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert de laatst inge­stelde variant. Symbool brandt.
Page 29
Schakel met de toetsen of de
vergrendeling in of uit.
0: De vergrendeling is uitgeschakeld. 1: De vergrendeling is ingeschakeld.
Het wijzigen van instellingen

Geluidssignalen

Het apparaat beschikt over geluidssig­nalen, nl. een toetssignaal en een zoe­mer bij deur- en temperatuuralarm.
Het toetssignaal en de zoemer bij deur­alarm kunt u in- en uitschakelen.
Er zijn vier varianten. Vanuit de fabriek is variant 3 ingesteld, d.w.z. toetssig­naal en zoemer bij deuralarm zijn inge­schakeld.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno­men. Symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten. Doet u dat niet, dan haalt de elektro­nische besturing na ca. één minuut het apparaat automatisch uit de in­stelmodus.
Is de vergrendeling ingeschakeld, dan brandt in het display.

Geluidssignalen in-/uitschakelen

Tip de toets voor de instellingen aan.
In het display verschijnen alle symbolen voor de instelmodus. Symbool knip­pert.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display symbool begint te knipperen.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert de laatst inge­stelde variant. Symbool brandt.
29
Page 30
Het wijzigen van instellingen
Kies met de of toetsen de ge-
wenste variant:
0:Toetssignaal uit en zoemer uit 1:Toetssignaal uit en zoemer aan
(na 4 minuten) 2:Toetssignaal uit en zoemer aan (na 2 minuten) 3:Toetssignaal aan en zoemer aan (na 2 minuten)

Lichtsterkte van het display

U kunt de lichtsterkte van het display aan de omgeving aanpassen.
De lichtsterkte van het display kan in de standen 1 tot en met 3 worden inge­steld. Vanuit de fabriek is 3, de maxi­male stand, ingesteld.
De lichtsterkte van het display wij­zigen
Tip de toets voor de instellingen aan.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno­men. Symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten. Doet u dat niet, dan haalt de elektro­nische besturing na ca. één minuut het apparaat automatisch uit de in­stelmodus.
In het display verschijnen alle symbolen voor de instelmodus. Symbool knip­pert.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display symbool begint te knipperen.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert de laatst inge­stelde variant. Symbool brandt.
30
Page 31
Kies met de toetsen of de ge-
wenste stand:
1: Minimale lichtsterkte 2: Normale lichtsterkte 3: Maximale lichtsterkte
Het wijzigen van instellingen

Sabbatmodus

Het apparaat beschikt over de sabbat­modus om gebruikers in hun religieuze verplichtingen van dienst te zijn.
Uitgeschakeld zijn dan
– de binnenverlichting wanneer de deur
wordt geopend;
– alle geluidssignalen en optische sig-
nalen;
– de temperatuuraanduiding;
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno­men. Symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten. Doet u dat niet, dan haalt de elektro­nische besturing na ca. één minuut het apparaat automatisch uit de in­stelmodus.
– de functie "Superkoelen" (als deze
daarvóór was ingeschakeld);
Is de sabbatmodus ingeschakeld, dan kunt u kiezen:
– de Aan/Uit – toets van de instellings-
modus waarmee u de sabbatmodus kunt uitschakelen;
– de Aan/Uit - toets.
De sabbatmodus wordt na ca. 120 uur automatisch uitgeschakeld.
Let erop dat de deur van het apparaat stevig gesloten is, omdat optische en akoestische waarschuwingen zijn uit­geschakeld.
31
Page 32
Het wijzigen van instellingen

Het inschakelen van de sabbatmodus

Tip de toets voor de instellingen aan.
In het display verschijnen alle symbolen voor de instelmodus. Symbool knip­pert.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display symbool begint te knipperen.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert de laatst inge­stelde variant. Symbool brandt.
Zodra het symbool na 3 s uit het dis­play verdwijnt, is de sabbatmodus inge­schakeld.
Schakel de sabbatmodus na de sab-
bat uit.
Het uitschakelen van de sabbatmo­dus
Tip de Aan/Uit - toets van de instel-
modus aan om de sabbatmodus te verlaten.
In het display verschijnt de temperatuur en de binnenverlichting gaat aan.
Schakel met de toetsen of de
sabbatmodus in. Kies hiervoor instel­ling 1.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno­men. Symbool brandt.
32
Page 33

Levensmiddelen in de koelzone bewaren

Gevaar voor explosie!
Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brandbare drijf­gassen (bijv. spuitbussen) in het ap­paraat.
Indien u vet- of oliehoudende le-
vensmiddelen in het apparaat of de deur van het apparaat bewaart, kun­nen spanningsscheuren in de kunst­stof ontstaan waardoor deze knapt of scheurt.
Voorkom, dat vet of olie in aanraking komt met kunststof onderdelen.

Gedeelten met verschillende temperaturen

Door de natuurlijke luchtcirculatie ont­staan er verschillende temperaturen in de koelzone.
De koude, zware lucht daalt naar het onderste gedeelte van de koelzone. Maak gebruik van de verschillende kou­dezones als u levensmiddelen bewaart!
Leg de levensmiddelen niet te dicht op elkaar, zodat de lucht goed kan circu­leren.
Dek de ventilator op de achterwand niet af - deze is belangrijk voor de koelcapaciteit!
De levensmiddelen mogen de achter­wand van de koelzone niet aanraken. Anders kunnen ze aan de achterwand vastvriezen.
Dit is een apparaat met een automa­tische dynamische koeling (DynaCool). Wanneer de ventilator in werking is, wordt de koude in de verschillende zones gelijkmatig verdeeld en zijn de temperatuurverschillen minder groot.

Warmste gedeelte

Het minst koele gedeelte in de koel­kast / koelzone bevindt zich helemaal bovenin tegen de deur. Gebruik dit ge­deelte voor het opslaan van boter zodat deze smeerbaar blijft en voor kaas zo­dat deze zijn aroma niet verliest.

Koudste gedeelte

Het koudste gedeelte in de koelzone bevindt zich direct boven de plaat die de koelzone van de PerfectFresh Pro­zone scheidt en aan de achterwand. In de vakken van de PerfectFresh Pro-zo­ne zijn de temperaturen echter nog la­ger.
Gebruik deze gedeelten voor alle le­vensmiddelen die niet lang houdbaar zijn, zoals:
– vis, vlees, gevogelte,
– worst, kant-en-klaar-gerechten,
– levensmiddelen waar eieren of room
in zitten,
– alle soorten deeg,
– melkproducten,
– in folie verpakte, voorgesneden
groente en in het algemeen alle verse groenten waarvan de houdbaarheids­datum alleen geldt bij een tempera­tuur van minstens 4 °C.
33
Page 34
Levensmiddelen in de koelzone bewaren

Niet geschikt voor de koelzone

Koudegevoelige levensmiddelen zijn niet geschikt om bij temperaturen onder de 5°C te worden bewaard. Te lage temperaturen kunnen een negatieve in­vloed hebben op de smaak, het vitami­negehalte, het uiterlijk en de consisten­tie van deze levensmiddelen.
Tot de koudegevoelige levensmiddelen behoren onder andere:
– ananas, avocado's, bananen, gra-
naatappels, mango's, meloenen, pa­paja's, passievruchten, citrusvruch­ten (zoals citroenen, sinaasappelen, mandarijntjes, grapefruit),
– fruit dat nog verder moet rijpen,
– aubergines, komkommers, aardap-
pels, paprika, tomaten, courgettes,
– harde kazen (zoals parmezaan en
bergkaas).

Waar u in de winkel al op moet letten

Het belangrijkste voor een lange be­waartijd is de versheid van de levens­middelen op het ogenblik waarop ze in de koelkast worden gelegd. Deze vers­heid is beslissend voor de bewaartijd. Let ook op de houdbaarheidsdatum en op de juiste bewaartemperatuur. De koelketen mag niet worden onder­broken. Zorg er bijv. voor dat de levens­middelen niet te lang in de warme auto liggen.
Tip: Neem een koeltas mee als u bood­schappen doet en leg de levensmidde­len bij thuiskomst snel in het apparaat.

Levensmiddelen juist bewaren

Bewaar levensmiddelen in de koelzone alleen afgedekt of verpakt (voor de PerfectFresh Pro-zone zijn er uitzonde­ringen). Zo voorkomt u dat er luchtjes van levensmiddelen vrijkomen en op andere levensmiddelen worden overge­dragen.Tevens voorkomt u dat de le­vensmiddelen uitdrogen en dat mogelijk aanwezige bacteriën zich verspreiden. Dit geldt vooral voor dierlijke levensmid­delen. Ook als u de juiste temperatuur instelt en het apparaat regelmatig reinigt, blij­ven de levensmiddelen langer houd­baar.
34
Page 35

Levensmiddelen in de PerfectFresh Pro-zone bewaren

In de PerfectFresh Pro-zone zijn de koelcondities voor fruit, groenten, vis, vlees en melkproducten optimaal. Deze levensmiddelen blijven veel langer vers en smaak en vitaminen blijven behou­den.
In de PerfectFresh Pro-zone wordt de temperatuur automatisch geregeld en bedraagt 0 tot 3 °C. Deze temperaturen zijn lager dan in een gewone koelzone, maar voor levensmiddelen die niet ge­voelig zijn voor kou zijn dit de ideale be­waartemperaturen. Deze levensmidde­len zijn bij deze temperaturen langer houdbaar en blijven zo langer vers.
Daar komt nog bij dat de luchtvochtig­heid in de PerfectFresh Pro-zone aan de opgeslagen levensmiddelen kan wor­den aangepast. Met een hogere lucht­vochtigheid kunnen de levensmiddelen hun natuurlijk vochtgehalte behouden. Ze drogen dan niet zo snel uit en blijven langer vers en knapperig.
De PerfectFresh Pro-zone bestaat uit twee vakken:
Het infosysteem (zoals hier in delen af­gebeeld) boven de PerfectFresh Pro-zo­ne helpt u bij de keuze van het juiste vak en de juiste instelling in het vocht­vak.
– Het bovenste vak is het droogtevak.
In dit vak heerst een temperatuur van 0 tot 3 °C en een normale luchtvoch­tigheid ; hier worden vis, vlees, zui­velproducten en allerlei andere ver­pakte levensmiddelen bewaard.
Om levensmiddelen goed te kunnen bewaren, is het van essentieel belang dat ze zich in goede staat bevinden wanneer u ze in de koelkast legt!
Neem de levensmiddelen ca. 30 tot 60 minuten voordat u ze gaat gebruiken uit de PerfectFresh Pro-zone. Pas bij kamertemperatuur komen aroma en smaak tot hun recht.
– Het onderste vak is het vochtvak (er
kunnen ook meerdere vochtvakken zijn, al naar gelang het model). Ook in dit vak heerst een temperatuur van 0 tot 3 °C. De luchtvochtigheid is hier variabel. Aan de stand van de schuif­regelaar is te zien of de luchtvochtig­heid hier normaal is of verhoogd / . In het laatste geval kunnen hier groenten en fruit worden be­waard.
Alle levensmiddelen hebben specifieke eigenschappen, die bepalen hoe ze het beste bewaard kunnen worden.
35
Page 36
Levensmiddelen in de PerfectFresh Pro-zone bewaren

Droogtevak

Het droogtevak is vooral geschikt voor levensmiddelen die niet lang houdbaar zijn zoals:
– verse vis en schaaldieren;
– vlees, gevogelte, worst;
– delicatessen;
– zuivelproducten zoals yoghurt, kaas,
room, quark etc.
– allerlei andere verpakte levensmidde-
len.
De luchtvochtigheid in het droogtevak is ongeveer gelijk aan de luchtvochtig­heid die in een gewone koelzone heerst. Bij het droogtevak gaat het dus voorna­melijk om de lage temperatuur.
Houd er rekening mee dat eiwitrijke le­vensmiddelen sneller bederven. Zo bederven schaal- en schelpdieren dus sneller dan vis, en vis bederft weer sneller dan vlees.
Bewaar deze levensmiddelen om hygië­nische redenen alleen verpakt of in
een bakje.
Vochtvak , /

Niet verhoogde luchtvochtigheid

Met deze instelling wordt het vocht­vak een droogtevak - met de schuifre­gelaar worden de openingen naar het vak geopend en kan het vocht ontsnap­pen (zie paragraaf "Droogtevak ").
Verhoogde luchtvochtigheid /
Bij beide standen / is het vocht­vak geschikt om groente en fruit te be­waren:
– Bij een grote hoeveelheid groente en
fruit adviseren wij stand . Met de schuifregelaar worden de openingen naar het vak voor een deel gesloten en blijft een deel van de reeds in het vak heersende luchtvochtigheid be­houden.
– Bij een kleine hoeveelheid groente en
fruit adviseren wij stand . Met de schuifregelaar worden de openingen naar het vak gesloten en blijft het vocht in het vak.
Tip: Als de luchtvochtigheid te hoog is en er steeds meer vocht in het vochtvak komt, kiest u stand . Als de lucht­vochtigheid te laag is, kunt u de levens­middelen het beste in luchtdichte ver­pakking bewaren.
De hoogte van de luchtvochtigheid in het vochtvak hangt sterk af van het soort en de hoeveelheid opgeslagen le­vensmiddelen als deze niet verpakt zijn.
36
Het is mogelijk dat zich bij een ver­hoogde luchtvochtigheid in het vochtvak op de bodem en onder het deksel condenswater ontwikkelt.
Verwijder dit met een doekje.
Page 37
Levensmiddelen in de PerfectFresh Pro-zone bewaren
Tip voor keuringsinstituten:
Voor een energiemeting volgens de norm moet de schuifregelaar van het vochtvak op stand ("niet verhoogde luchtvochtigheid") staan.
Het reguleren van de luchtvochtig­heid in het vochtvak
Zet de schuifregelaar op stand ,  of .
Druk de schuifregelaar naar achteren
totdat u weerstand voelt en laat hem weer langzaam los.
De schuifregelaar klikt automatisch vast op stand .
Druk de schuifregelaar voor stand
en nog een keer naar achteren en laat hem nog een keer los. Vervol­gens kunt u de regelaar in de ge­wenste stand of laten vastklik­ken.
37
Page 38
Levensmiddelen in de PerfectFresh Pro-zone bewaren
Bent u niet tevreden met de manier waarop uw levensmiddelen worden gekoeld, bijv. wanneer ze al na korte tijd slap worden, neem dan onder­staande aanwijzingen in acht:
Bewaar alleen verse levensmiddelen
in de koelkast. De toestand van de le­vensmiddelen wanneer u ze in de koelkast legt, is van essentieel belang om ze vers te kunnen houden.
Reinig de PerfectFresh Pro-zone
voordat u de levensmiddelen daarin legt.
Dep zeer vochtige levensmiddelen af
voordat u ze in de koelkast legt.
Leg geen koudegevoelige levensmid-
delen in de PerfectFresh Pro-zone (zie paragraaf: "Niet geschikt voor de koelkast").
Wilt u levensmiddelen in de
PerfectFresh Pro-zone bewaren, kies dan het juiste vak en de juiste lucht­vochtigheid voor het vochtvak.
Een verhoogde luchtvochtigheid /
in het vochtvak wordt alleen be-
reikt door het vocht van levensmidde­len die in dat vak zijn opgeslagen. Dat wil zeggen, hoe meer levensmiddelen in het vochtvak zijn opgeslagen, hoe hoger de luchtvochtigheid. Vormt zich bij stand te veel vocht in het vak, waardoor de levensmidde­len aangetast worden, kies dan stand . Verwijder het condenswater in ie­der geval van de bodem van het vak en onder het deksel met een doekje of leg een rooster in het vak, zodat het overtollige vocht eraf kan druipen. Is de luchtvochtigheid ondanks stand te laag, dan kunt u de levensmid­delen beter luchtdicht verpakken.
Heeft u het gevoel dat de tempera-
tuur in de PerfectFresh Pro-zone te hoog of te laag is, probeer de tempe­ratuur dan allereerst via de koelzone te reguleren, door deze daar met 1 of 2°C te verlagen of te verhogen. Pas wanneer zich ijskristallen op de bo­dem van de PerfectFresh Pro-vakken vormen, moet u de temperatuur ver­hogen om te voorkomen dat de le­vensmiddelen door de kou niet meer te gebruiken zijn.
38
Page 39

De binnenruimte indelen

Deurvak/flessenvak verplaat­sen
Schuif het deurvak/flessenvak naar
boven en haal het eruit.
Zet het deurvak/flessenvak er op de
gewenste plaats weer in. Zorg er daarbij voor dat het goed vastklikt.

Flessensteun

De flessensteun kunt u naar rechts of links verschuiven, waardoor er meer ruimte komt voor pakken drank.
Wanneer u de flessensteun goed wilt schoonmaken, adviseren wij u om deze er helemaal uit te halen:

Plateaus

Heeft u een plateau met LED-verlich­ting, dan bevindt deze zich aan de roestvrijstalen lijst. Door het plateau met deze verlichting te verplaatsen, kunt u de koelzone zo verlichten als u zelf wilt.
Werkt de LED-verlichting niet, contro­leer dan of het plateau goed op de rib­ben rust: Aan de linker voorkant van het plateau en in de linker ribben bevinden zich nl. metalen plaatjes (contactpunten), waarmee de LED-verlichting van stroom wordt voorzien. Let er bij het naar binnenschuiven van het plateau op dat de contactpunten tegen elkaar aankomen.

Plateaus (met en zonder verlichting) in hoogte verstellen

De plateaus kunt u in hoogte verstellen als u producten van verschillende hoog­te wilt bewaren.
Schuif het flessenvak naar boven en
haal het eruit.
Trek de flessensteun van de achter-
kant van het deurvak af.
Til het plateau voor iets op. Trek het
naar voren. Til het met de uitsparing over de plateauribben heen. Verplaats het naar boven of naar beneden.
De opstaande rand die aan de achter­kant zit moet naar boven wijzen, zodat de levensmiddelen niet met de achter­wand in aanraking kunnen komen en er­aan vastvriezen.
39
Page 40
De binnenruimte indelen
Met stopjes wordt voorkomen dat de plateaus er per ongeluk uit worden ge­trokken.

Flessenrek verplaatsen

U kunt het flessenrek op verschillende plaatsen gebruiken.
Wilt u het rek verplaatsen, doe dan
het volgende.Til het rek iets op.Trek het iets naar voren.Til het met de uit­sparing over de plateauribben heen. Verplaats het naar boven of naar be­neden.
De beugel aan de achterkant van het rek moet naar boven wijzen, zodat de flessen niet tegen de achterwand aan kunnen komen.
Met stopjes wordt voorkomen dat het flessenrek per ongeluk eruit wordt ge­trokken.

De laden van de Perfect-Fresh Pro-zone

De laden van de PerfectFresh Pro-zone zijn op telescopische geleiders inschuif­baar en uittrekbaar. Wanneer u er le­vensmiddelen in wilt leggen of eruit wilt halen of wanneer u de laden wilt schoonmaken, kunt u ze er het beste helemaal uithalen:
Om een lade makkelijker uit het appa­raat te kunnen halen, kunt u het deur­vak voor flessen beter verwijderen.
Trek de laden naar buiten totdat u
weerstand voelt.
Pak de lade achteraan aan de zijkant
vast, til de lade iets op en neem deze uit het apparaat.
Schuif de geleiders daarna weer naar binnen om beschadigingen te voor­komen.
40
Trek het deksel tussen de laden voor-
zichtig naar voren en neem het uit het apparaat.
Page 41
Let er bij het reinigen van het appa­raat op dat het speciale vet in de ge­leiders niet verwijderd wordt. Reinig de geleiders met een vochtig doekje.
Wilt u het deksel terugplaatsen, zet
het dan weer terug in de houders en schuif het naar achteren totdat het vastklikt.
De laden terugplaatsen trek de geleiders helemaal naar bui-
ten, leg de lade daarop en
schuif de lade in het apparaat totdat
u weerstand voelt.
De binnenruimte indelen
41
Page 42

Invriezen en bewaren

Het vriesvak

Beschikt uw koelkast over een vriesvak, gebruik het dan voor
– het bewaren van diepvriesproducten,
– het bereiden van ijsblokjes en ijs,
– het invriezen van kleinere hoeveelhe-
den levensmiddelen.
Er kan maximaal 2 kg per 24 uur wor­den ingevroren.

Wat gebeurt er bij het invriezen van verse levensmiddelen?

Verse levensmiddelen moeten zo snel mogelijk tot in de kern worden ingevro­ren. Alleen zo blijven voedingswaarde, vitaminen, vorm en smaak behouden.
Hoe langzamer de levensmiddelen in­vriezen, des te meer vocht komt er uit iedere cel vrij. Dit vocht komt in de tus­senruimten terecht. De cellen gaan krimpen. Wanneer de levensmiddelen ontdooien komt slechts een deel van het vocht dat eerder vrijkwam in de cel­len terug. Praktisch betekent dit dat de levensmiddelen veel vocht verliezen. Dat ziet u aan de grote waterplas die zich om de levensmiddelen vormt wan­neer deze ontdooien.
dat de levensmiddelen weinig vocht verliezen en dat zich slechts een kleine waterplas om de levensmiddelen vormt.

Diepvriesproducten bewaren

Wilt u diepvriesproducten bewaren, controleer dan al tijdens de aankoop in de winkel:
– de verpakking op beschadigingen,
– de houdbaarheidsdatum en
– de temperatuur van de diepvrieskist
in de winkel. Als deze hoger is dan
-18 °C, zijn de diepvriesproducten niet zo lang houdbaar.
Koop diepvriesproducten pas als u
de andere boodschappen al heeft ge­daan en neem ze mee in krantenpa­pier of in een koeltas.
Leg de diepvriesproducten thuis di-
rect in het apparaat.
Vries geheel of gedeeltelijk ont-
dooide levensmiddelen niet opnieuw in. Pas nadat u deze levensmiddelen heeft gekookt of gebraden, kunt u ze opnieuw invriezen.
Wanneer de levensmiddelen snel hele­maal invriezen, heeft het vocht minder tijd om uit de cellen vrij te komen en in de tussenruimten terecht te komen. De cellen krimpen veel minder. Wanneer de levensmiddelen ontdooien kan de kleine hoeveelheid vocht die vrijgekomen is naar de cellen terugkeren. Dat betekent
42
Page 43
Invriezen en bewaren

Zelf levensmiddelen invriezen

Vries uitsluitend verse levensmidde­len in perfecte staat in!

Houd bij het invriezen rekening met het volgende

– De volgende levensmiddelen zijn ge-
schikt om in te vriezen:
vers vlees, gevogelte, wild, vis, groenten, kruiden, onbewerkt fruit, zuivelproducten, bakproducten, voedselresten, eigeel, eiwit en talrijke kant-en-klaarproducten.
– De volgende levensmiddelen zijn niet
geschikt om in te vriezen: wijndruiven, bladsalade, radijsjes, rammenas, zure room, mayonaise, volledige eieren in de schaal, uien, hele onbewerkte appels en peren.
– Om kleur, smaak, aroma en vitamine
C te behouden kunt u groenten en fruit het beste voor het invriezen blancheren. Breng daartoe een pan water aan de kook, leg het voedsel daar per portie in, laat het er 2-3 mi­nuten in liggen, haal het eruit, laat het snel in koud water afkoelen en laat het uitlekken.
– Mager vlees is beter geschikt om te
worden ingevroren dan vet vlees en het kan aanmerkelijk langer worden bewaard.
– Leg tussen koteletten, biefstukjes,
schnitzels enz. telkens een stukje huishoudfolie om te voorkomen dat stukken vlees aan elkaar vastvriezen.
– Kruid en zout verse levensmiddelen
en geblancheerde groente voor het invriezen niet. Kruid en zout reeds
bereide gerechten voor het invriezen slechts licht. Sommige kruiden veran­deren de smaakintensiteit van de ge­rechten.
– Laat warme gerechten en dranken
eerst buiten het apparaat afkoelen om te voorkomen dat reeds ingevro­ren levensmiddelen beginnen te ont­dooien en het energieverbruik stijgt.

Verpakken

Vries levensmiddelen per portie in.
Geschikte verpakking
– Kunststof folie
– Vershoudfolie
– Aluminiumfolie
– Diepvriesbakjes
Ongeschikte verpakking
– Pakpapier
– Perkamentpapier
– Cellofaan
– Vuilniszakken
– Gebruikte plastic tassen
Druk de lucht uit de verpakking.Sluit de verpakking met
– rubberen ringen
– kunststof klemmen
– touw of
– koudebestendig plakband.
Tip: Zakken en diepvrieszakken van po­lyethyleen kunt u ook met een sealap­paraat afsluiten.
43
Page 44
Invriezen en bewaren
Doe een sticker op de verpakking
met inhoud en invriesdatum.

Vóór het inruimen

Zet ca. 4 uur vóór het inruimen de
temperatuur op maximaal 4°C.
De levensmiddelen die al zijn ingevroren krijgen zo een koudereserve.

Het inruimen

Leg in te vriezen levensmiddelen niet tegen reeds ingevroren levensmidde­len om te voorkomen dat de laatste gaan ontdooien.
Zorg ervoor dat het materiaal waarin
de in te vriezen levensmiddelen zijn verpakt droog is, zodat ze niet aan el­kaar of aan de bodem van de diep­vriesladen vastvriezen.
Leg de in te vriezen producten over
de hele breedte op de bodem van het vriesvak of tegen de zijwanden, zodat ze zo snel mogelijk tot in de kern wor­den ingevroren.

Ca. 24 uur na het inruimen

Het invriezen is voltooid. Zet de temperatuur weer op de ge-
wenste waarde. Wij adviseren een koeltemperatuur van 4 °C.
Bewaartijd van ingevroren le­vensmiddelen
Zelfs als de voorgeschreven tempera­tuur van -18 °C aangehouden wordt, is de houdbaarheid van levensmiddelen heel verschillend. Ook in ingevroren producten vinden sterk vertraagde af­braakprocessen plaats. Door zuurstof in de lucht kan bijv. vet ranzig worden. Mager vlees kan daarom ca. dubbel zo lang bewaard worden als vet vlees.
De genoemde bewaartijden zijn richt­waarden voor de bewaartijd van ver­schillende soorten levensmiddelen in de diepvrieszone.
Soort levensmiddelen Bewaartijd
(maanden)
Consumptie-ijs 2 tot 6
Brood, bakwaren 2 tot 6
Kaas 2 tot 4
Vis, vet 1 tot 2
Vis, mager 1 tot 5
Worst, ham 1 tot 3
Wild, varkensvlees 1 tot 12
Gevogelte, rundvlees 2 tot 10
Groente, fruit 6 tot 18
Kruiden 6 tot 10
44
Bij de in de handel verkrijgbare diep­vriesproducten is de op de verpakking aangegeven uiterste houdbaarheidsda­tum beslissend.
Page 45
Invriezen en bewaren

Diepvriesproducten ontdooien

U kunt diepvriesproducten ontdooien
– in de magnetron,
– in de oven met de functie "Hetelucht"
of "Ontdooien",
– bij kamertemperatuur,
– in de koelzone (de koude die daarbij
vrijkomt, kan voor het koelen van de andere levensmiddelen worden ge­bruikt),
– in de stoomoven.
Platte stukken vlees en vis kunnen gedeeltelijk ontdooid in een hete braad­pan worden gelegd.
Hompen vlees en vis zoals gehakt, kip en visfilet kunnen het beste worden ont­dooid als ze niet tegen andere levens­middelen aankomen. Het vrijgekomen vocht moet worden opgevangen en zorgvuldig worden verwijderd.
Fruit kan bij kamertemperatuur zowel in de verpakking als ook in een afgedekte schaal worden ontdooid.
Groenten kunnen over het algemeen in bevroren toestand in het kokende water worden gedaan of in heet vet worden gestoofd. Door de veranderde celstruc­tuur is de bereidingstijd iets korter dan bij verse groenten.

Het bereiden van ijsblokjes

Vul het bakje voor ijsblokjes voor
driekwart met water. Zet het bakje op de bodem van het vriesvak.
Wanneer een bakje is vastgevroren,
gebruik dan een stomp voorwerp, bijv. een lepelsteel om het los te ma­ken.
Tip: Houd het bakje even onder stro­mend water, dan laten de ijsblokjes ge­makkelijk los.

Dranken snel koelen

Om dranken snel te koelen, schakelt
u de functie "Superkoelen" in.
Als u flessen snel in het vriesvak wilt koelen, dient u ze uiterlijk na één uur weer uit het vriesvak te halen. Anders kunnen ze ontploffen.
Vries geheel of gedeeltelijk ont-
dooide levensmiddelen niet opnieuw in. Pas nadat u deze levensmiddelen heeft gekookt of gebraden, kunt u ze opnieuw invriezen.
45
Page 46

Ontdooien

Koelzone en PerfectFresh Pro­zone
Deze zones worden automatisch ont­dooid.
Terwijl de compressor in werking is, kunnen zich op de achterwand van de koelzone en de PerfectFresh Pro-zone rijp en waterdruppels vormen. Deze hoeft u niet te verwijderen, want ze ver­dampen automatisch door de warmte van de compressor.
Het dooiwater loopt via het gootje voor het dooiwater en via de afvoeropening voor het dooiwater in het verdampings­systeem aan de achterkant van het ap­paraat.
Het dooiwater moet altijd pro-
bleemloos afgevoerd kunnen wor­den.
Houd het gootje en de afvoeropening voor het dooiwater schoon.
Wanneer er een dikke ijslaag is ge­vormd, gaat de deur van het vriesvak niet meer goed dicht. Bovendien gaat de vriescapaciteit achteruit en stijgt het energieverbruik.
Ontdooi het vriesvak van tijd tot tijd,
echter in ieder geval zodra zich een ca. 0,5 cm dikke ijslaag heeft ge­vormd.
Maak gebruik van de gelegenheid om te ontdooien, wanneer
– er weinig of geen ingevroren levens-
middelen in het vriesvak liggen
– en de luchtvochtigheid en de tempe-
ratuur in het vertrek laag zijn.
Zorg er bij het ontdooien voor
dat u de vriesplaat niet beschadigt. Anders werkt het apparaat niet meer.
Krab de rijp- en ijslagen er niet af en gebruik geen puntige of scherpe voorwerpen.

Vriesvak

Het vriesvak ontdooit niet automatisch, daar de ingevroren levensmiddelen niet mogen ontdooien.
Bij normale werking zetten er zich na verloop van tijd rijp en ijs in het vriesvak af, bijv. op de binnenwanden. Er vormt zich meer ijs en rijp als:
– de deur van het vriesvak vaak en/of
vrij lange tijd open is geweest.
– grote hoeveelheden verse levensmid-
delen zijn ingevroren,
– de luchtvochtigheid in de ruimte ho-
ger is geworden.
46

Vóór het ontdooien

Neem de ingevroren levensmiddelen
uit het apparaat en wikkel ze in ver­schillende lagen krantenpapier of de­kens.
Tip: U kunt de levensmiddelen ook in koeltassen bewaren.
Bewaar de ingevroren levensmidde-
len op een koele plaats, totdat het vriesvak weer klaar is voor gebruik.
Page 47
Ontdooien

Het ontdooien

Hoe langer de ingevroren levens-
middelen bij kamertemperatuur wor­den bewaard, hoe korter ze houd­baar zijn.
Handel het ontdooien zo snel moge­lijk af.
De stoom van een stoomreiniger
kan in aanraking komen met delen van het apparaat die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
Gebruik geen stoomreiniger voor het ontdooien.
Plaats wanneer u wilt ontdooien
nooit elektrische verwarmingsappa­raten of kaarsen in het apparaat, om­dat daardoor de kunststof bescha­digd kan raken.
Gebruik geen ontdooisprays of
andere middelen om te ontdooien. Deze kunnen explosieve gassen vor­men, oplosmiddelen of drijfgassen bevatten die de kunststof bescha­digen of schadelijk zijn voor de ge­zondheid.
Schakel het apparaat uit.Trek de stekker uit het stopcontact of
schakel de zekering van de huisin­stallatie uit.
Laat de deur van het vriesvak open.
U kunt het ontdooien versnellen door een pannetje op een onderzetter met heet (niet kokend) water in het vriesvak te zetten. In dat geval moet de deur bij het ontdooien gesloten blijven, zodat de warmte niet vrij kan komen.
Haal de stukjes ijs die zijn losgeraakt
uit het apparaat.
Zorg ervoor dat er geen water in
het keukenmeubel terechtkomt.
Neem het dooiwater met een spons
of doek op, eventueel meer dan één keer.

Na het ontdooien

Reinig en droog het vriesvak.
Er mag geen reinigingswater in de af­voeropening voor het dooiwater te­rechtkomen.
Sluit het apparaat weer aan en scha-
kel het weer in.
Leg de ingevroren levensmiddelen
weer terug in het vriesvak, zodra de temperatuur laag genoeg is.
47
Page 48

Reiniging en onderhoud

Zorg ervoor dat er geen water
komt in de elektronische besturing of de verlichting.
De stoom van een stoomreiniger
kan in aanraking komen met delen van het apparaat die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
Gebruik geen stoomreiniger.
Er mag geen reinigingswater in de af­voeropening voor het dooiwater te­rechtkomen.
Het typeplaatje in het apparaat mag niet worden verwijderd. De gegevens zijn nodig in het geval er een storing optreedt!
Opmerkingen over het reini­gingsmiddel
Gebruik in het apparaat alleen reini­gings- en onderhoudsmiddelen die geen risico vormen voor de levens­middelen.
Om beschadigingen aan de oppervlak­ken te voorkomen, gebruikt u bij de rei­niging geen
– zuur-, soda-, ammoniak- of chloride-
houdende reinigingsmiddelen,
– reinigingsmiddelen voor roestvrij
staal,
– reinigingsmiddelen voor afwasauto-
maten,
– ovensprays,
– glasreinigers,
– schurende harde sponsjes en
borstels (bijv. schuursponsjes),
– vlekkensponsjes,
– scherpe metalen schrapers.
Gebruik voor het onderhoud van de roestvrijstalen gedeelten van het ap­paraat het Miele-onderhoudsmiddel voor roestvrij staal. Zie hoofdstuk: "Beschrijving van het apparaat", para­graaf: "Bij te bestellen accessoires". Het bevat materiaalvriendelijke ingre­diënten en, in tegenstelling tot reini­gingsmiddelen voor roestvrij staal, geen schurende stoffen. Daardoor ver­wijdert het middel het vuil behoed­zaam en vormt het een vuil- en water­afstotende film op het roestvrij staal.
Wij adviseren om voor het reinigen van het apparaat lauwwarm water met wat afwasmiddel te gebruiken.
Belangrijke opmerkingen over de reini­ging vindt u op de volgende pagina's.
– kalkoplossende reinigingsmiddelen,
– schurende reinigingsmiddelen (bijv.
schuurpoeder, schuurmiddel, schuur­sponsjes),
– oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen,
48
Page 49
Reiniging en onderhoud

Het apparaat voor reiniging voorbereiden

Schakel het apparaat uit.
Het display dooft en de koeling is uitge­schakeld. Is dat niet het geval, dan is de vergren­deling ingeschakeld. Zie hoofdstuk: "Het wijzigen van instellingen", para­graaf: "Vergrendeling".
Trek de stekker uit het stopcontact of
schakel de zekering van de huisin­stallatie uit.
Neem de levensmiddelen uit het ap-
paraat en bewaar ze op een koele plaats.
Ontdooi het vriesvak (zie hoofdstuk:
"Ontdooien").
Neem de deurvakken uit het appa-
raat.
Neem de laden van de PerfectFresh
Pro-zone en het desbetreffende dek­sel uit het apparaat (zie hoofdstuk "De binnenruimte indelen" - "De la­den van de PerfectFresh Pro-zone").

Plateaus

De roestvrijstalen lijst met LED-ver­lichting of de roestvrijstalen lijsten aan de plateaus zijn niet geschikt voor de afwasautomaat!
De roestvrijstelen lijst met LED-ver­lichting aan het plateau mag niet in het water gelegd worden!
Om de roestvrijstalen lijst met LED-ver­lichting en de beschermlijst aan de ach­terkant te verwijderen gaat u als volgt te werk:
Leg het plateau op een zachte onder-
grond, bijv. op een theedoek, met de bovenkant naar beneden.
Roestvrijstalen lijst met LED-ver­lichting
Let op! Maak altijd eerst die kant los waar zich geen contactpunten (me­talen plaatjes) voor de LED-verlich­ting bevinden.
Verwijder de glasplaat die de koelzo-
ne en de PerfectFresh Pro-zone van elkaar scheidt.
Neem alle overige onderdelen die
kunnen worden verwijderd uit het ap­paraat.
49
Page 50
Reiniging en onderhoud
Pak aan de linkerkant van de roest-
vrijstalen lijst de kunststof bij het ach­terste punt vast.
1. Trek de kunststof van het plateau af
en
2. trek tegelijkertijd de lijst eraf. Nu laat
ook de tegenoverliggende kant los.
3. Trek de beschermlijst van het plateau
af.
Zet de lijsten er na de reiniging weer
op; eerst de beschermlijst en daarna de roestvrijstalen lijst.

Deurvakken

De roestvrijstalen panelen op de deurvakken zijn niet geschikt voor de afwasautomaat!
Om de roestvrijstalen panelen te verwij­deren, gaat u als volgt te werk:
Leg het deurvak neer met de voor-
kant naar beneden.
Pak het paneel aan één van de ein-
den vast en buig het van het deurvak weg. Nu laat het hele paneel los.
Bevestig het paneel na de reiniging in
omgekeerde volgorde.
50
Page 51
Reiniging en onderhoud
Binnenkant en toebehoren rei­nigen
Reinig het apparaat regelmatig (min­stens 1 keer per maand) en reinig het vriesvak na elke ontdooiing.
Verwijder vuil direct om te voorko­men dat het vast gaat zitten.
Gebruik voor het reinigen wat lauw-
warm water met wat reinigingsmid­del. Neem alles na de reiniging nog een keer met helder water af en droog alles met een doek.
De roestvrijstalen onderdelen op de plateaus of deurvakken zijn niet ge­schikt voor de afwasautomaat. Verwijder de panelen of lijsten, voor­dat u de plateaus of vakken in de af­wasautomaat plaatst.
De volgende onderdelen zijn niet ge- schikt voor de afwasautomaat:
– roestvrijstalen panelen of lijsten
De volgende onderdelen zijn geschikt voor de afwasautomaat:
De temperatuur van het gekozen pro­gramma mag niet hoger zijn dan 55°C!
Kunststof onderdelen kunnen in de af­wasautomaat verkleuren, wanneer ze in aanraking komen met natuurlijke kleurstoffen, zoals die van wortels, to­maten en ketchup. Verkleuringen hebben echter geen ne­gatief effect op de stabiliteit van de onderdelen.
– de flessensteun, het botervlootje, de
eierhouders en het bakje voor de ijs­blokjes (voor zover bij dit model horend)
– de deurvakken (maar dan wel zonder
roestvrijstalen paneel)
– de plateaus (zonder lijsten)
– de beschermlijsten aan de achterkant
van de plateaus
– alle laden en deksels van laden (mo-
delafhankelijk)
– het flessenrek
– het rooster (voor zover bij dit model
behorend)
– de glasplaat met infosysteem Reinig deze accessoires met de
hand.
51
Page 52
Reiniging en onderhoud
Reinig het gootje en de afvoerope-
ning voor het dooiwater in de koelzo­ne regelmatig met een wattenstaafje of iets dergelijks, zodat het dooiwater ongehinderd weg kan lopen.
Verwijder daartoe de laden van de PerfectFresh Pro-zone.
Let er bij het reinigen van het appa­raat op dat het speciale vet in de ge­leiders niet verwijderd wordt.
Reinig de telescopische geleiders van
de laden van de PerfectFresh Pro-zo­ne met een vochtige doek.
Zit er vuil aan de roestvrijstalen pane-
len en lijsten, verwijder dat dan met het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal.
Tip: Wrijf deze gedeelten direct na het reinigen met hetzelfde middel in. Het is belangrijk dat dit na iedere reiniging ge­beurt. Dit middel brengt een bescher­mend laagje over het roestvrijstalen op­pervlak aan en voorkomt dat het weer snel vuil wordt.
Laat de deur van het apparaat nog
even open staan, om het apparaat te luchten en geurtjes te voorkomen.

Deurdichting reinigen

Behandel de deurdichting niet met olie of vet. Doet u dit wel, dan wordt deze in de loop van de tijd poreus.
Reinig de deurdichting regelmatig al-
leen met helder water en wrijf deze daarna met een doek grondig droog.

Ventilatieopeningen reinigen

Stof op de ventilatieopeningen ver­hoogt het energieverbruik.
Reinig het ventilatierooster regelmatig
met een borsteltje of een stofzuiger (gebruik daarvoor bijv. de reliëfborstel voor Miele-stofzuigers).
52
Page 53

Na het reinigen

Plaats alle onderdelen weer terug in
het apparaat.
De linker plateauribben beschikken over metalen plaatjes (contactpunten) waarmee de LED-verlichting van stroom wordt voorzien. Let erop dat de contactpunten schoon en droog zijn, voordat u plateaus met verlichting weer naar binnen schuift. Schuif het plateau naar binnen totdat het hoorbaar vastklikt. Alleen zo kan de verlichting werken.
Sluit het apparaat weer aan en scha-
kel het weer in.
Schakel de functie "Superkoelen" in,
zodat het in de koelzone weer snel koud wordt.
Leg de levensmiddelen in de koelzo-
ne en sluit de deur van het apparaat.
Reiniging en onderhoud
53
Page 54

Nuttige tips

De meeste problemen waar u in het dagelijks gebruik mee te maken zou kunnen krijgen kunt u zelf oplossen. Het volgende overzicht helpt u daarbij. Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of het probleem niet kunt verhelpen.
Open de deur van het apparaat als het enigszins mogelijk is niet vóórdat de storing is verholpen. Op deze manier houdt u het koudeverlies zo gering mogelijk.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of reparatiewerk-
zaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een
door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitgevoerd.
Probleem Oorzaak en oplossing
Het apparaat heeft geen koelvermogen, de bin­nenverlichting werkt niet terwijl de deur ge­opend is en het display wordt niet verlicht.
In het display brandt . Het apparaat koelt niet, maar het kan wel ge­woon worden bediend en de binnenverlichting functioneert.
Het apparaat is niet ingeschakeld en in het display brandt symbool  voor de elektrische aansluiting.
Schakel het apparaat in. De stekker zit niet goed in het stopcontact.
Steek de stekker in het stopcontact. Is het appa-
raat uitgeschakeld, dan verschijnt in het display symbool voor de elektrische aansluiting.
De hoofdschakelaar van de elektrische huisinstallatie is wel ingeschakeld. Dit apparaat, een ander apparaat of de huisspanning kan defect zijn.
Neem contact op met een elektricien of met Miele.
De demo-functie is ingeschakeld. Met deze functie kan de vakhandel het apparaat presenteren zonder de koeling in te hoeven schakelen. Voor particulier ge­bruik is deze functie niet relevant.
Schakel de demo-functie uit. Zie hoofdstuk: "Infor-
matie voor de handelaar", paragraaf: "Demo-func­tie".
54
Page 55
Probleem Oorzaak en oplossing
De compressor is voort­durend in werking.
De compressor slaat steeds vaker en steeds langer aan; de tempera­tuur in het apparaat is te laag.
Dit is geen storing. Om energie te besparen, schakelt de compressor bij een geringere koel-/vriescapaciteit op een laag toerental over. Daardoor moet de com­pressor langer werken.
De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen zijn ge­blokkeerd of er zit veel stof in.
Zorg ervoor dat de luchttoevoer- en luchtafvoero-
peningen niet worden geblokkeerd.
Reinig de luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen
regelmatig om stof te verwijderen.
De deur van het apparaat en de deur van het vriesvak zijn vaak open en dicht gedaan of er zijn grote hoe­veelheden verse levensmiddelen tegelijk in de koelzo­ne of in het vriesvak gelegd;
Open de deur van het apparaat of het vriesvak al-
leen indien nodig en zo kort mogelijk.
Na een tijdje wordt automatisch weer de juiste tempe­ratuur bereikt.
De deur van het apparaat en/of het vriesvak is niet correct gesloten. Misschien heeft zich in het vriesvak al een dikke ijs­laag gevormd.
Zorg ervoor dat de deuren dicht zijn. Na een tijdje wordt automatisch weer de juiste tempe-
ratuur bereikt. Een dikke ijslaag vermindert de koelcapaciteit en ver-
hoogt het energieverbruik. Ontdooi het vriesvak en reinig het.
De omgevingstemperatuur is te hoog. Hoe hoger de omgevingstemperatuur, hoe langer de compressor in werking is.
Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk: "Montage-
instructies", paragraaf: "Plaats van opstelling".
Het apparaat is niet goed in de inbouwkast geplaatst. Volg de aanwijzingen die in het hoofdstuk: "Monta-
ge-instructies" staan met betrekking tot het inbou­wen van het apparaat.
Nuttige tips
55
Page 56
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
De compressor slaat steeds vaker en steeds langer aan; de tempera­tuur in het apparaat is te laag.
De compressor slaat steeds minder vaak en steeds korter aan; de temperatuur in het ap­paraat stijgt.
Het LED-controlelampje achter/onder het appa­raat bij de compressor knippert.
Er is een te lage temperatuur ingesteld. Corrigeer de temperatuur.
De functie "Superkoelen" is nog ingeschakeld. Om energie te besparen kunt u de functie "Super-
koelen" uitschakelen.
Dit is geen storing! De temperatuur is te hoog.
Corrigeer de temperatuur.Controleer de temperatuur nog een keer na 24 uur.
De diepvriesproducten beginnen te ontdooien. De kamertemperatuur waarvoor het apparaat is ge­maakt, is onderschreden. De compressor schakelt minder vaak in als de kamer­temperatuur te laag is. Daarom kan het in het vriesvak te warm worden.
Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk: "Montage-
instructies", paragraaf: "Plaats van opstelling".
Verhoog de kamertemperatuur.
Dit is geen storing. Het knipperen is normaal. De compressorelektronica heeft een operationeel con­trolelampje en een controlelampje voor de storingsdi­agnose (afhankelijk van het model). Dit lampje knip­pert regelmatig om de 15 seconden.
56
Page 57

Meldingen in het display

Melding Oorzaak en oplossing
De zoemer klinkt en in het display brandt alarmsymbool .
In het display verschijnt: "F0totF9".
Het deuralarm klinkt. Sluit de deur van het apparaat. De zoemer scha-
kelt uit en alarmsymbool dooft.
Er is sprake van een defect. Neem contact op met Miele.
Nuttige tips
57
Page 58
Nuttige tips

De binnenverlichting doet het niet

Probleem Oorzaak en oplossing
De LED-verlichting aan de plateaus doet het niet.
Wanneer de deur van de koelzone ca. 15 minuten open heeft gestaan, gaat de LED-verlichting automa­tisch uit in verband met gevaar voor oververhitting.
Sluit de deur van het apparaat. Nadat u de deur opnieuw heeft geopend, doet de bin-
nenverlichting het weer. Is dit niet de oorzaak, dan is de LED-verlichting op de
roestvrijstalen lijst defect.
U kunt daarbij letsel oplopen en het apparaat kan beschadigd raken.
Laat de LED-verlichting alleen door de technici van Miele repareren en vervangen. Onder de lichtaf­dekking bevinden zich namelijk onderdelen waar spanning op staat.
Pas op! Laserstralen klasse 1M
De lichtafdekking mag niet worden verwijderd! Mocht de afdekking zijn beschadigd of door be-
schadiging verwijderd, bekijk de verlichting dan niet met optissche instrumenten zoals een loep! Dat kan oogletsel veroorzaken.
58
Vervang het plateau met LED-verlichting. Dit is bij
Miele verkrijgbaar.
Page 59
Probleem Oorzaak en oplossing
De LED-verlichting aan de plateaus doet het niet.
De LED-verlichting aan één van de plateaus doet het niet.
Er is vloeistof over de LED-verlichting van een plateau of op de metalen plaatjes (contactpunten) in de linker ribben gestroomd. De binnenverlichting wordt automatisch uitgescha­keld.
Veeg de lijsten met LED-verlichting af, maak ze
droog of laat ze buiten het apparaat drogen. Reinig eveneens de metalen plaatjes (contactpunten) in de ribben.
Let erop dat de contactpunten schoon en droog
zijn, voordat u de plateaus met verlichting naar binnen schuift.
Schuif het plateau naar binnen en let erop dat het
hoorbaar vastklikt.
Sluit de deur van het apparaat. Nadat u de deur opnieuw heeft geopend, doet de bin-
nenverlichting het weer. Is dit niet het geval, dan is er sprake van een storing.
Neem contact op met Miele.
Het plateau zit niet goed op de ribben. Schuif het plateau naar binnen en let erop dat het
hoorbaar vastklikt.
Nuttige tips
59
Page 60
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
De LED-verlichting van de PerfectFresh Pro-zo­ne doet het niet.
Wanneer de deur van deze zone ca. 15 minuten open heeft gestaan, gaat de LED-verlichting automatisch uit in verband met gevaar voor oververhitting.
Sluit de deur van het apparaat. Nadat u de deur opnieuw heeft geopend, doet de bin-
nenverlichting het weer. Als dit niet de reden is, dan is de LED-verlichting de-
fect.
U kunt daarbij letsel oplopen en het apparaat kan beschadigd raken.
Laat de LED-verlichting alleen door de technici van Miele repareren en vervangen. Onder de lichtaf­dekking bevinden zich namelijk onderdelen waar spanning op staat.
De lichtafdekking mag niet worden verwijderd. Mocht de afdekking zijn beschadigd of door be­schadiging verwijderd: Let op! Er komen laserstralen klasse 1M vrij, die u niet met optische instrumenten zoals een loep mag bekijken. U kunt dan oogletsel oplopen.
60
Neem contact op met Miele.
Page 61

Algemene problemen met het apparaat

Probleem Oorzaak en oplossing
Het lukt niet om het ap­paraat uit te schakelen.
De diepvriesproducten zijn vastgevroren.
Er klinkt geen zoemer, hoewel de deur van het apparaat al een tijdje openstaat.
Het apparaat voelt aan de buitenkant warm aan.
De bodem van de koel­zone is nat.
De vergrendeling is ingeschakeld. In het display brandt symbool .
Schakel de vergrendeling uit. Zie hoofdstuk: "Het
wijzigen van instellingen", paragraaf: "Vergrende­ling in-/ uitschakelen".
De verpakking van de levensmiddelen was niet droog toen ze in het apparaat werden gelegd.
Maak de ingevroren levensmiddelen met een
stomp voorwerp los, bijv. met een lepelsteel.
Dat is geen storing. De zoemer is in de instelmodus uitgeschakeld. Zie hoofdstuk: "Het wijzigen van in­stellingen", paragraaf: "Geluidssignalen".
Dat is geen storing. Met de ontstane warmte wordt condensvorming voorkomen.
De afvoeropening voor het dooiwater is verstopt. Reinig het gootje en de afvoeropening voor het
dooiwater.
Nuttige tips
61
Page 62

Oorzaken van geluiden

Vaak voor­komende geluiden
Brrrrr ... Dit brommende geluid komt van de motor (compressor). Wan-
Blub, blub ... Deze klotsende, gorgelende of snorrende geluiden komen van
Klik ... Dit klikkende geluid is altijd te horen wanneer de thermostaat de
Knak ... Een knakkend geluid is hoorbaar wanneer materiaal in het appa-
Houdt u er rekening mee dat motor- en stromingsgeluiden in het koelsysteem niet te vermijden zijn!
Geluiden Oorzaak en oplossing
Klapperende, rammelende, kletterende geluiden
Waardoor worden ze veroorzaakt?
neer de motor aanslaat, klinkt dit geluid nog iets sterker.
de koelvloeistof die door de leidingen stroomt.
motor in- of uitschakelt.
raat uitzet.
Het apparaat staat niet recht. Zet het apparaat recht met behulp van een waterpas. Gebruik daarvoor de stelvoeten onder het ap­paraat of leg er iets onder.
Het apparaat komt tegen andere meubels of apparaten aan. Schuif het een stukje op.
Laden of plateaus zitten niet goed op hun plaats. Controleer de uitneembare onderdelen en plaats ze indien nodig opnieuw in het apparaat.
62
Flessen, potten etc. komen tegen elkaar aan. Zet ze uit elkaar.
De kabelhouder die voor het transport wordt gebruikt, zit nog op de achterwand van het apparaat. Verwijder de houder.
Page 63
a
Voor Miele@home geschikt huishoudelijk apparaat

Miele@home

b
Miele@home-communicatiestick XKS3000Z of communicatiemodule XKM3000Z
c
Voor Miele@home geschikt huishoudelijk apparaat met SuperVision-functie
d
Miele@home Gateway XGW3000
e
WiFi-router
f
Verbinding met home-automation-systemen
g
Smartphone, tablet, laptop
h
Verbinding met internet
63
Page 64
Miele@home
Uw apparaat / is geschikt voor aan­sluiting op een netwerk. U kunt het ap­paraat in het Miele@home-systeem op­nemen met een communicatiemodule of met een bij te bestellen communica­tiestick en een eventueel benodigde ombouwset.
Bij Miele@home sturen hiervoor ge­schikte apparaten informatie over hun status en het programmaverloop naar een weergaveapparaat , bijvoorbeeld een bakoven met SuperVision-functie.
Informatie weergeven, apparaten aansturen
– SuperVision-apparaat
In het display van sommige netwerk­apparaten kan de status van andere netwerkapparaten worden weergege­ven.
– Mobiele eindapparatuur
Op uw PC, notebook, tablet of smartphone kunt u via uw WLAN­systeem informatie over de status van de apparaten laten weergeven. U kunt ook enkele besturingsfuncties uitvoeren.
SmartStart (afhankelijk van het appa­raat)
Voor Smart Grid geschikte apparaten kunt u automatisch op een tijdstip starten waarop het energietarief gunstig is of waarop voldoende energie be­schikbaar is (bijvoorbeeld bij eigen zon­ne-energie).
Bij te bestellen accessoires (afhanke­lijk van het apparaat)
– Communicatiemodule XKM3000Z of
communicatiestick XKS3000Z
– Ombouwset voor communicatiedoel-
einden XKV
– Miele@home Gateway XGW3000
Deze accessoires worden geleverd met een installatie- en een gebruiksaanwij­zing.
Meer informatie
Meer informatie over Miele@home vindt u op de website van Miele en in de ge­bruiksaanwijzingen van de afzonderlijke Miele@home-componenten.
– Thuisnetwerk
Met Miele@home kiest u voor een echt thuisnetwerk. Met de Miele@home Gateway kunt u net­werkapparaten in uw eigen netwerk opnemen.
– Als alternatief voor de Miele@home
Gateway kunt u de netwerkapparaten in Duitsland ook in het QIVICON
Smart Home Platform (www.qivi- con.de) opnemen.
64
Page 65

Service en garantie

Service

Voor storingen die u niet zelf kunt ver­helpen, waarschuwt u
– uw Miele-vakhandelaar of
– Miele.
De gegevens van Miele vindt u achter in deze gebruiks- en montageaanwij­zing.
Voor een goede en vlotte afhandeling moet Miele weten welk type apparaat u heeft en welk fabricagenummer het heeft.
Deze informatie vindt u op het type­plaatje in het apparaat.
Garantietermijn en garantie­voorwaarden
De garantietermijn voor dit apparaat be­draagt 2 jaar.
Voor meer informatie over de garantie­bepalingen voor uw land kunt u het desbetreffende telefoonnummer bellen.
Het telefoonnummer vindt u achter in deze gebruiks- en montagehandlei­ding.
65
Page 66

Informatie voor de handelaar

Demo-functie

Dit apparaat kan met de zogenaamde "demo-functie" in de handel of in show­rooms worden gepresenteerd. Dat houdt in dat de bediening en de binnen­verlichting wel werken, maar de com­pressor uitgeschakeld blijft.

Demo-functie inschakelen

Schakel het apparaat uit, door de
Aan/Uit - toets aan te tippen. Is dat niet mogelijk, dan is de ver­grendeling ingeschakeld.
In het display gaat de temperatuuraan­duiding uit en verschijnt symbool voor de elektrische aansluiting.
Tip de - toets aan en laat uw vinger
op de toets rusten.
Tip daarbij de Aan/Uit - toets één
keer aan en laat de - toets niet los!
Laat uw vinger op de - toets rus-
ten, totdat in het display symbool verschijnt.
Laat de toets los.
De demo-functie is ingeschakeld. Sym­bool brandt in het display.
66
Page 67

Uitschakelen demo-functie

Symbool brandt in het display.
Tip de toets voor de instellingen aan.
In het display verschijnen alle symbolen voor de instelmodus. Symbool knip­pert.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display symbool begint te knipperen.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert 1. Dit betekent dat de demo-functie is ingeschakeld. Symbool brandt.
Informatie voor de handelaar
Tip de temperatuurtoetsen ( en )
zo vaak aan, totdat in het display 0 verschijnt. Dit betekent dat de demo­functie is uitgeschakeld.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno­men. Symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten. Doet u dat niet, dan haalt de elektro­nische besturing na ca. één minuut het apparaat automatisch uit de in­stelmodus.
De demo-functie is uitgeschakeld. Sym­bool dooft.
67
Page 68

Elektrische aansluiting

Het apparaat wordt aansluitklaar gele­verd voor wisselstroom van 50Hz, 220– 240V.
De zekering moet minstens 10 A bedra­gen.
Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een contactdoos met randaarde en op een huisinstallatie die aan alle voorschriften voldoet (zoals NEN 1010).
In geval van nood moet de stekker van het apparaat direct uit het stopcontact getrokken worden. Daarom mag de contactdoos zich niet achter het appa­raat bevinden en moet ze makkelijk be­reikbaar zijn.
Als de gebruiker niet meer bij het stop­contact kan komen of als er sprake is van een vaste aansluiting, moet het ap­paraat via een schakelaar met alle polen van de netspanning kunnen worden los­gekoppeld. De contactopening in uitge­schakelde toestand moet minimaal 3mm bedragen. Geschikte schakelaars zijn zelfuitschakelaars, zekeringen en relais (EN60335).
Het is niet toegestaan om het apparaat met een verlengsnoer op het elektrici­teitsnet aan te sluiten. Met verlengsnoe­ren kan een veilig gebruik van het appa­raat namelijk niet worden gewaarborgd in verband met het gevaar voor overver­hitting.
Het apparaat mag niet op omvormers worden aangesloten die bij autonome stroomvoorzieningen zoals zonne-ener­gie worden gebruikt. Wanneer het ap­paraat in dat geval wordt ingeschakeld, kunnen er spanningspieken ontstaan, kan het apparaat om veiligheidsredenen weer worden uitgeschakeld en kan de elektronica beschadigd raken. Het ap­paraat mag ook niet met een energie­zuinige stekker worden gebruikt. Derge­lijke stekkers verminderen de energie­toevoer, waardoor het apparaat te warm wordt.
Als de elektriciteitskabel moet worden vervangen, mag dat uitsluitend door een erkend elektricien gebeuren.
Stekker en aansluitkabel van het appa­raat mogen niet tegen de achterkant van het apparaat aan komen, omdat ze door trillingen van het apparaat bescha­digd kunnen raken. Dat kan kortsluiting veroorzaken.
Ook andere apparaten mogen niet wor­den aangesloten op een contactdoos die zich aan de achterkant van dit ap­paraat bevindt.
68
Page 69

Montage-instructies

Een apparaat dat niet is ingebouwd kan kantelen!
Let op! Het apparaat mag niet
onder een kookplaat ingebouwd worden.

Plaats van opstelling

Kies een droge ruimte uit waar kan wor­den geventileerd.
Kies geen plaats direct naast een for­nuis, een oven, een verwarming, onder een kookplaat of in de buurt van een raam waar de zon direct doorheen kan schijnen. Hoe hoger de kamertempera­tuur is, des te langer is de compressor in werking en des te hoger is het ener­gieverbruik. Geschikt is een droge ruim­te waar kan worden geventileerd.
Let bij het plaatsen van het apparaat op het volgende:
– Het stopcontact moet gemakkelijk
toegankelijk zijn in geval van nood. Het mag zich dus niet achter het ap­paraat bevinden.
– Stekker en aansluitkabel van het ap-
paraat mogen niet tegen de achter­kant van het apparaat aan komen, omdat ze door trillingen van het ap­paraat beschadigd kunnen raken.
Bij hoge luchtvochtigheid kan
zich condens op de buitenkant van het apparaat vormen.
Dit condenswater kan corrosie ver­oorzaken.
Om dit te voorkomen, kunt u het ap­paraat het beste plaatsen in een droog vertrek of een vertrek met vol­doende ventilatie.
Controleer na de inbouw of de deur van het apparaat goed sluit, of de lucht ongehinderd kan worden toe­gevoerd en afgevoerd en of het ap­paraat op de beschreven wijze is in­gebouwd.

Klimaatklasse

Het apparaat is bestemd voor een be­paalde klimaatklasse (kamertempera­tuur), waarvan de grenzen moeten wor­den aangehouden. De klimaatklasse wordt vermeld op het typeplaatje in het apparaat.
Klimaatklasse Kamertempera-
tuur
SN +10 tot +32°C
N +16 tot +32°C
ST +16 tot +38 °C
T +16 tot +43 °C
– Ook andere apparaten mogen niet
worden aangesloten op een contact­doos die zich aan de achterkant van dit apparaat bevindt.
Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat de compressor gedurende lange tijd niet werkt. Dit kan tot hogere temperaturen in het apparaat leiden, waardoor schade kan ontstaan.
69
Page 70
Montage-instructies

Luchttoevoer en luchtafvoer

Voor de luchttoevoer- en luchtaf-
voeropeningen moeten de genoem­de afmetingen aangehouden worden. Anders slaat de compressor vaker gedurende steeds langere tijd aan.
Daardoor stijgen het energieverbruik en de temperatuur van de compres­sor. Deze kan beschadigd raken.
Houd dus beslist de aangegeven af­metingen voor de luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen aan.
De lucht bij de achterwand van het ap­paraat wordt warm. Daarom moet de meubelombouw zodanig zijn geconstru­eerd dat een goede luchttoevoer en luchtafvoer gewaarborgd zijn. Zie hoofdstuk: "Inbouwmaten".
– Voor de luchttoevoer en luchtafvoer
moet aan de achterkant van het ap­paraat een luchtafvoerkanaal worden geplaatst dat minstens 40 mm diep is.
– De luchttoevoer- en luchtafvoerope-
ningen in de sokkel, in de inbouwkast en onder het plafond moeten over de hele breedte minstens 200 cm² groot zijn, zodat de warme lucht ongehin­derd weg kan stromen.
Wilt u in de luchttoevoer- en luchtaf­voeropeningen ventilatieroosters zet­ten, dan moet de opening voor lucht­toevoer en -afvoer groter dan 200cm² zijn. 200cm² is de som van de doorsnede van de openingen in het rooster.
– Belangrijk! Hoe groter de luchttoe-
voer- en luchtafvoeropeningen zijn, des te minder energie gebruikt het apparaat.
– De lucht wordt via de sokkel toege-
voerd en bovenaan aan de ach­terkant afgevoerd .
70
De luchttoevoer- en luchtafvoerope­ningen mogen niet worden afgedekt of geblokkeerd. Bovendien moeten ze regelmatig stofvrij worden ge­maakt.
Page 71
Montage-instructies

Luchtafvoer aan de bovenkant

De luchtafvoer kan op verschillende manieren worden gerealiseerd.
a
Direct boven het apparaat met een rooster (vrije doorlaat van minstens 200 cm²)
b
Tussen keukenmeubel en plafond
c
In een tussenplafond
Vóór het inbouwen van het ap­paraat
Neem vóór het inbouwen de zak met
montage-onderdelen en andere ac­cessoires uit het apparaat en verwij­der het afdichtingsband van de deur van het apparaat.
Verwijder in geen geval de volgende
voorwerpen van de achterwand van het apparaat:
– de afstandhouders (afhankelijk van
het model). Deze zorgen voor de noodzakelijke afstand tussen de ach­terwand van het apparaat en de muur.
– de zakjes die zich in het metalen
rooster bevinden (afhankelijk van het model). Deze zijn belangrijk voor de werking van het apparaat. De inhoud ervan is niet giftig en niet gevaarlijk.
Verwijder de kabelhouder van de ach-
terwand van het apparaat.
Controleer of de onderdelen op de
achterwand van het apparaat nergens tegenaan kunnen komen. Buig even­tueel in de weg zittende onderdelen voorzichtig weg.
71
Page 72
Montage-instructies

Had uw oude apparaat een andere scharniertechniek?

Had uw oude apparaat een andere scharniertechniek, dan kunt u toch de meubeldeur gebruiken. Verwijder in dat geval het oude beslag van de inbouw­kast. U hebt dit niet meer nodig, daar de meubeldeur op de deur van het ap­paraat wordt gemonteerd. Alle beno­digde onderdelen worden bijgevoegd of kunnen bij de afdeling Onderdelen van Miele Nederland B.V. worden besteld.
Open de deur van het apparaat en
trek de rode transportbeveiliging (afhankelijk van het model) eraf.

Roestvrijstalen front

(afhankelijk van het model)
Heeft uw oude apparaat een andere scharniertechniek gehad en kunt of wilt u de oude meubeldeur niet meer ge­bruiken, of is uw meubeldeur om een andere reden niet meer te gebruiken, dan kunt u deze door een roestvrijstalen front vervangen.
Waar een roestvrijstalen front verkrijg­baar is, kunt u navragen bij Miele.
72
Page 73

Inbouwmaten

* Het aangegeven energieverbruik geldt voor een nisdiepte van 560mm. Het appa­raat is volledig functioneel bij een nisdiepte van 550mm, maar heeft dan een iets hoger energieverbruik.
Let er vóór het inbouwen op, dat voor de inbouwkast en voor de luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen die maten worden aangehouden die wij hebben aangege­ven.
Hoogte van de inbouwkast [mm]
A
K 37682 iDF 1772 – 1788
K 37683 iDF 1772 – 1788
73
Page 74

De openingshoek van de deur van het apparaat verkleinen

De deurscharnieren zijn standaard zo ingesteld, dat de deur van het apparaat ver open kan.
Als de deur eventueel niet zo ver open mag, kunnen de deurscharnieren wor­den aangepast.
Wanneer de deur van het apparaat bij opening bijvoorbeeld tegen een aan­grenzende muur slaat, moet de ope­ningshoek tot 90° worden verkleind:
Breng de deurbegrenzingsstiften aan voordat het apparaat wordt inge­bouwd.
Plaats de bijgevoegde stiften van bo-
ven in de scharnieren.
De openingshoek van de deur is nu be­perkt tot 90°.
74
Page 75

Draairichting van deur veranderen

Het is beslist noodzakelijk dat u ie­mand vraagt om u daarbij te helpen.
Het apparaat wordt geleverd met een rechtsscharnierende deur. Als de deur linksscharnierend moet zijn, moet de draairichting worden gewijzigd:
Voor het veranderen van de draai­richting heeft u onderstaand ge­reedschap nodig:
Open de deur van het apparaat.Neem de deurvakken uit het appa-
raat.
Draai de schroeven en aan de
scharnieren een beetje los.
Schuif de deur van het apparaat
naar buiten en licht de deur eruit.
Klik de afdekkingen , en eraf.
75
Page 76
Draairichting van deur veranderen
Het losmaken van de deur­dranger
Pas op! De deurdranger trekt in ge­demonteerde toestand samen.
U kunt zich verwonden!
Leg de losse deur op een stabiele on-
dergrond met de buitenkant naar be­neden.
Draai de schroeven er helemaal
uit.
Zet het bevestigingselement er aan
de andere kant weer op en draai de schroeven er losjes in.
Draai de schroeven er helemaal uit
en schroef ze er losjes aan de andere kant weer in.
Voor het geval u stiften in de scharnie­ren heeft geplaatst voor het verkleinen van de deuropeningshoek, moet u het volgende doen:
Trek de stiften uit de scharnieren om-
hoog.
76
Trek de deurdranger van de kogel-
pen af.
Schroef de houder eraf en verwij-
der de deurdranger .
Page 77
Draairichting van deur veranderen
Maak de kogelpen met behulp van
de schroevendraaier los en schroef de pen er aan de andere kant weer in.
Draai de deur van het apparaat om,
zodat de buitenkant boven ligt. De scharnieren blijven geopend.
Het vastzetten van de deur­dranger
Draai de deur van het apparaat om,
zodat de buitenkant beneden ligt.
U kunt zich verwonden! Klap de scharnieren niet samen.
Draai de schroeven er helemaal
uit.
Zet de scharnieren diagonaal weer te-
gen de deur aan .
Schroef de houder aan het schar-
nier vast.
Trek de deurdranger uit elkaar en
haak deze in de kogelpen.
77
Page 78
Draairichting van deur veranderen

De draairichting van de deur van het vriesvak wijzigen

Open de deur van het vriesvak .  Klap de afdekking van de lagersteun
naar beneden.
Schroef de lagersteun eraf en leg
Schuif de deur van het apparaat
op de voorgemonteerde schroeven en en draai de schroeven en stevig aan.
Klik de afdekkingen , en erop.
de deur van het vriesvak samen met de lagersteun opzij.
Schroef de sluiting eraf.
Plaats de stiften ter verkleining van
de deuropeningshoek altijd van bo­ven in de scharnieren.
78
Page 79
Draairichting van deur veranderen
Draai de sluiting 180° en schroef
deze er aan de andere kant weer op.
Sluit de vrijgekomen gaten met de
bijgevoegde afdekkingen af.
Plaats de lagersteun samen met
de deur van het vriesvak tegen de bovenkant van het apparaat en schroef de lagersteun vast.
Klap de afdekking van de lagersteun
weer dicht.
79
Page 80

Het apparaat inbouwen

Vraag iemand anders u te helpen bij het inbouwen van het apparaat.
Gebruik alleen een stevige, stabiele
inbouwkast op een vlakke vloer.
Zorg ervoor dat de inbouwkast niet
kan kantelen.
Stel het keukenmeubel met een wa-
terpas. De hoeken van de kast moe­ten allemaal 90° zijn, omdat de meu­beldeur anders niet precies tegen alle 4 de hoeken aan ligt.
Voor het inbouwen van het apparaat heeft u onderstaand gereedschap nodig:
Houd de maten voor het ventilatie-
rooster aan die wij hebben aangege­ven. Zie hoofdstuk: "Montage-in­structies", paragraaf: "Luchttoevoer en luchtafvoer" en hoofdstuk: "In­bouwmaten".
80
Page 81
Het apparaat inbouwen
8
4
Voor het monteren heeft u onder­staande onderdelen nodig.
Alle onderdelen die u voor de montage nodig heeft, hebben een nummer. Bij de montagebeschrijving wordt er verwezen naar deze nummers.
Voor de inbouw van het apparaat in
de inbouwkast (meubelkast):
– Voor het bevestigen van de meu-
beldeur:
** Aantal is afhankelijk van de hoogte van de inbouwkast. Bevat ook extra montage-onderdelen voor de montage van grote of gedeelde meubeldeuren.
Alle stappen bij de montage worden gedemonstreerd met een apparaat met rechtsscharnierende deuren. Heeft u een apparaat met linksschar­nierende deuren, houd daar dan bij de montage rekening mee.
* Onderdelen worden alleen geleverd bij koelapparaten vanaf een inbouwkast­hoogte van 140 cm.
** Aantal is afhankelijk van de hoogte van de inbouwkast. Bevat ook extra montage-onderdelen voor de montage van grote of gedeelde meubeldeuren.
81
Page 82
Het apparaat inbouwen

Het apparaat voorbereiden

Plaats het apparaat direct voor de
opening van de inbouwkast.
Schroef de bevestigingshaak met
de zeskantige schroef op de voor­geboorde gaten in de deur van het apparaat.
Schroef een tweede paar beves-
tigingshaken in de voorgeboorde gaten bij de deurgreep vast.
Schuif de lipjes van de opvulplaat
van voren tussen de opstaande ge­deelten.
82
Schuif het apparaat voor tweederde
in de inbouwkast. Let er daarbij op dat de aansluitkabel niet ergens tus­sen beklemd raakt.
Tip: Maak aan de stekker een stuk touw vast en verleng zo het elektrische snoer. Trek het elektrische snoer vervolgens door de inbouwkast. Het apparaat kan dan na te zijn ingebouwd makkelijk worden aangesloten.
Page 83

Alleen bij meubelwanden van 16 mm dik:

Klik de afstandhouders en
rechts op de scharnieren.
Open de deur van het apparaat.
Het apparaat inbouwen
Verwijder de afdekking .  Schroef het bevestigingselement
met de schroeven links boven los­jes op het apparaat vast. Draai de schroeven niet stevig aan, zodat het bevestigingselement nog te verschui­ven is.
Plaats het gedeelte met de opstaan-
de rand op de montagehoek .
Schroef de montagehoek met de
schroeven losjes onderaan op het apparaat vast. Draai de schroeven niet stevig aan, zodat de montage­hoek nog te verschuiven is.
83
Page 84
Het apparaat inbouwen
Trek de beschermfolie van het afdich-
tingsband eraf.
Lijm het afdichtingsband naadloos
aansluitend op die kant van het appa­raat, waar de deur wordt geopend.
1. Zet het afdichtingsband hierbij tegen
de onderkant van het bovenste be­vestigingselement.
2. Lijm het over de lengte vast.
84
Page 85

Het apparaat inbouwen

Het apparaat inbouwen
Schuif het apparaat zover in de in-
bouwkast, totdat de bevestigingsha­ken tegen de voorkant van de zij­wanden van de inbouwkast aanko­men.
Is de wand van de inbouwkast
16 mm dik,
dan moeten de afstandhouders bo­ven en onder tegen de voorkant van de zijwanden van de inbouwkast aankomen.
Is de wand van de inbouwkast
19 mm dik,
dan moet de voorkant van de schar­nieren boven en onder naadloos aan­sluiten op de voorkant van de zij­wanden van de inbouwkast.
Controleer nog een keer of de beves-
tigingshaken boven en onder tegen de voorkant van de zijwanden van de inbouwkast aankomen.
Zo wordt over de gehele breedte tus­sen het apparaat en de voorkant van de zijwanden van de kast een afstand aangehouden van 42 mm.
Bij meubels met aanslagelementen (zoals stoppers en stootblokjes, etc.) moet rekening worden gehouden
met de afmetingen van deze ele­menten, zodat ook hier over de hele voorkant een afstand van 42 mm kan worden aangehouden.
Trek het apparaat naar voren en wel
zover als de extra afmeting van de aanslagelementen.
De scharnieren en afdekkingen steken nu naar buiten.
Tip: Wanneer u de aanslagelementen verwijdert, kunt u er zeker van zijn dat de meubeldeur naadloos aansluit op de meubeldeuren daarnaast.
  Stel het apparaat dan aan beide
kanten via de stelvoeten met de bij­gevoegde steeksleutel zo, dat het waterpas staat.
Wordt er tussen het apparaat en de voorkant van de zijwanden van de kast geen afstand van 42 mm aange­houden, dan kan het zijn dat de deur misschien niet goed dicht gaat.
Dat kan ertoe leiden dat zich ijs of condenswater vormt en dat er ande­re storingen optreden die een stijging van het energieverbruik tot gevolg hebben.
85
Page 86
Het apparaat inbouwen
Het apparaat in de nis bevesti­gen
Druk het apparaat met de kant waar
de scharnieren zitten tegen de wand van de inbouwkast.
Schroef om het apparaat met de in-
bouwkast te verbinden de spaan­plaatschroeven boven, onder en in het midden door de scharnierstrips.
Schuif de loszittende bevestigingsha-
ken tegen de meubelwand aan.
Schroef de bevestigingshaak met
schroef aan de meubelwand vast. Boor het gat in de meubelwand in­dien nodig voor.
Schroef de bevestigingshaak met
de schroeven aan de meubelwand vast. Boor het gat indien nodig vóór. Attentie! Druk het gedeelte van de haak dat naar voren steekt met een duim tegen de meubelwand, terwijl u de schroeven vastdraait om te voor­komen dat het apparaat naar ach­teren schuift.
86
Draai de schroeven en daarna
weer vast.
Page 87
Breek de uitstekende uiteinden van
de bevestigingshaken af en gooi ze weg.
Zet de afdekkingen en op de
bevestigingshaken.
Het apparaat inbouwen

Alleen als de inbouwkast hoger is dan 140 cm

Schuif om het apparaat in de inbouw­kast extra vast te zetten de bijgevoegde staven tussen apparaat en vloer van de inbouwkast.
Maak eerst de greep aan een staaf
vast.
Schuif de staaf tussen apparaat en
bodem van het meubel naar binnen totdat de staaf tegen de achterwand aankomt. Verwijder nu de greep, zet deze op de andere staaf en schuif ook deze staaf naar binnen. Belangrijk! Bewaar de greep voor het geval u het apparaat op een later tijdstip opnieuw wilt inbouwen.
Sluit de deur van het apparaat.
87
Page 88
Het apparaat inbouwen
Het monteren van de meubel­deur
De meubeldeur moet minstens 16 mm en maximaal 19 mm dik zijn.
De volgende spleetmaten moeten wor­den aangehouden.
– De spleet tussen de meubeldeur en
de kastdeur daarboven moet min­stens 3 mm bedragen.
– De verticale spleet tussen de meu-
beldeuren moet in het algemeen 3 mm bedragen. De precieze waarde is afhankelijk van de radius van de rand van de meubeldeur.
Wordt het apparaat in een keukenblok ingebouwd, dan moet de bovenrand van de meubeldeur zich op dezelfde hoogte bevinden als de deuren van de meubels die ernaast staan.
De meubeldeur moet zo worden ge­monteerd dat er geen spanning op staat.
Wanneer er een meubeldeur wordt ge­monteerd die het maximaal toelaatba­re gewicht overschrijdt, kunnen de scharnieren beschadigd raken.
Controleer voordat u de meubeldeur monteert of deze het maximaal toelaat­bare gewicht niet overschrijdt:
Koelapparaat Max. gewicht van
de meubeldeur in
kg
K 37682 iDF 26
K 37683 iDF 26
Voor het monteren van grote meubel­deuren of deuren die uit verschillende delen bestaan, is bij de afdeling On­derdelen van Miele Nederland of bij de vakhandel een montageset of een ex­tra paar montagehoeken verkrijgbaar.
88
Page 89
Vanuit de fabriek is de afstand tussen
de deur van het apparaat en de be­vestigingstraverse op 8 mm ingesteld. Controleer deze afstand en stel deze indien nodig opnieuw in.
Schuif de montagehulpstukken ter
hoogte van de meubeldeur. Daarbij moet de onderkant van de haken X van de montagehulpstukken zich op gelijke hoogte bevinden als de bo­venrand van de te monteren meubel­deur (teken ).
Het apparaat inbouwen
Tip: Schuif met het meubelfront de
montagehulpstukken ter hoogte van de deuren van de meubels ernaast.
Schroef de moeren eraf en verwij-
der de bevestigingstraverse samen met de montagehulpstukken .
89
Page 90
Het apparaat inbouwen
Leg de deur op een stabiele onder-
grond met de buitenkant naar bene­den.
Teken met een potlood een middellijn
op de binnenkant van de meubeldeur
.
Schuif de afdekking aan de zijkant
op de bevestigingstraverse tegenover de kant waar de scharnieren zitten.
Draai de meubeldeur om en maak de
handgreep vast, indien nodig.
Hang de bevestigingstraverse met
de montagehulpstukken op de bin- nenkant van de meubeldeur. Stel de bevestigingstraverse precies in het midden.
Schroef de bevestigingstraverse met
minstens 6 korte spaanplaatschroe­ven vast. (Gebruik bij cassette­deuren slechts 4 schroeven aan de rand). Boor de gaten in de meubel­deur indien nodig voor.
Trek de montagehulpstukken er naar
boven toe uit . Draai de hulpstukken en steek ze in de middelste gleuven van de beves­tigingstraverse.
90
Page 91
Het apparaat inbouwen
Open de deur van het apparaat.
Hang de meubeldeur op de stel-
schroeven .
Draai de moeren losjes op de stel-
schroeven.
Sluit de deur en controleer of de af-
stand van de deur tot de meubel­deuren daarnaast gelijk is.

Het stellen van de deur

- Het verstellen aan de zijkanten (X)

Verschuif de meubeldeur.

- Het verstellen in hoogte (Y)

Draai de stelschroeven met een
schroevendraaier.
De afstand tussen de deur van het ap­paraat en de bevestigingstraverse is op 8 mm ingesteld. Verstel de afstand alleen in het aangegeven bereik.
91
Page 92
Het apparaat inbouwen
Draai de moeren met de ringsleutel
vast. Houd de stelschroef daar-
bij met een schroevendraaier vast.
Zorg ervoor dat de opvulplaat er
niet uitsteekt, maar volledig in de in­bouwkast verdwijnt.
Boor de bevestigingspunten in de
meubeldeur vóór en draai er de schroeven in. Let er daarbij op dat de beide metalen randen (symbool //) evenwijdig lopen.
Sluit de deur van het apparaat en de
meubeldeur.

- Het verstellen in diepte (Z)

Draai de schroeven aan de boven-
kant van de deur en het schroefje aan de onderkant van de beves­tigingshaak los. Stel tussen meubel­deur en meubelcorpus een spleet van 2 mm in door de meubeldeur te ver­schuiven.
92
Page 93
Het apparaat inbouwen
Draai alle schroeven nog een keer
stevig vast.
Zet de bovenste afdekkingen erop
en laat ze vastklikken.
U kunt er zeker van zijn dat het appa­raat goed is ingebouwd, als:
– De deur goed sluit.
– De deur van het apparaat niet tegen
de kast aan komt.
– De dichting in de hoek aan de boven-
kant waar het handvat zit stevig zit.
Leg om dit te controleren een zak-
lamp in het apparaat en doe de deur van het apparaat dicht. Doe het licht in het vertrek uit. Con­troleer of het licht in het apparaat aan de zijkanten naar buiten dringt. Is dat het geval, neem dan alle montage­stappen weer één voor één door.
Zet de afdekkingen er aan de zij-
kanten op en laat ze hoorbaar vast­klikken.
93
Page 94
Page 95
Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
Plan nu zelf een serviceafspraak via www.miele.nl. Snel en gemakkelijk.
Miele Nederland B.V. Postbus 166 4130 ED VIANEN (0347) 37 88 88
Bezoek het Miele Experience Center: De Limiet 2 4131 NR VIANEN
Bezoek op ook de Miele Shop voor een compleet overzicht van alle accessoires, toebehoren en reinigings- en onderhoudsproducten voor uw Miele-apparaat.
U kunt ook bellen met onze afdeling Klantcontacten, bereikbaar via telefoonnummer (0347) 37 88 88.
www.miele.nl
Page 96
K 37682 iDF, K 37683 iDF
M.-Nr. 09 942 410 / 02nl-NL
Loading...