Montaža vrata kuhinjskog elementa...................................................................... 89
4
Page 5
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj rashladni uređaj odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Neodgovarajuće korišćenje može da dovede do povreda kod
ljudi i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, pre nego
što rashladni uređaj pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za
ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Tako ćete
zaštititi sebe i izbeći oštećenja na rashladnom uređaju.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su nastala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu i prosledite ga
eventualnom sledećem vlasniku ovog uređaja.
Namenska upotreba
Ovaj rashladni uređaj sme da se koristi isključivo u domaćinstvu i
u sredini sličnoj domaćinstvu.
Ovaj rashladni uređaj nije namenjen za upotrebu napolju.
Koristite ovaj rashladni uređaj isključivo u uslovima uobičajenim za
domaćinstvo za hlađenje i čuvanje namirnica, kao i za čuvanje smrznute hrane, za zamrzavanje svežih namirnica i za pripremu leda.
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
Ovaj rashladni uređaj nije pogodan za čuvanje i hlađenje lekova,
krvne plazme, laboratorijskih preparata ili sličnih materija ili proizvoda
koji su osnov smernice za medicinske proizvode. Pogrešno korišćenje rashladnog uređaja može prouzrokovati oštećenja robe koju ste
stavili u uređaj ili može doći do njenog kvarenja. Ovaj rashladni uređaj takođe nije pogodan za rad u oblastima u kojima postoji opasnost od eksplozije.
Firma Miele nije odgovorna za oštećenja koja nastanu nenamenskom
upotrebom ili pogrešnim rukovanjem.
5
Page 6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovim rashladnim uređajem, ne smeju da ga koriste bez nadzora.
Ove osobe smeju da koriste rashladni uređaj bez nadzora samo ako
im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim i ukoliko su razumele moguće opasnosti koje bi mogle iz toga da proisteknu.
Deca u domaćinstvu
Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
rashladnog uređaja, osim ukoliko ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju bez nadzora da upo-
trebljavaju ovaj rashladni uređaj, samo ako im je objašnjeno kako
mogu bezbedno da rukuju njim. Deca moraju da prepoznaju moguće
opasnosti koje bi mogle da proisteknu usled pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju rashladni uređaj bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini rashladnog uređaja.
Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju rashladnim uređajem.
Opasnost od gušenja! Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i
da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.
Tehnička bezbednost
Testirana je hermetičnost rashladnog sistema. Ovaj rashladni ure-
đaj je u skladu sa sigurnosnim odredbama, kao i odgovarajućim direktivama EU.
6
Page 7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj rashladni uređaj sadrži rashladno sredstvo izobutan (R600a),
prirodni gas koji nije štetan za životnu sredinu, ali je zapaljiv. On ne
oštećuje ozonski omotač i ne povećava efekat staklene bašte.
Upotreba ovog ekološkog rashladnog sredstva je delimično dovela
do povećanja šumova prilikom rada uređaja. Osim šumova prilikom
rada kompresora mogu da se pojave i šumovi strujanja u celom rashladnom sistemu uređaja. Ovi efekti ne mogu nažalost da se izbegnu, ali nemaju nikakvog uticaja na efikasnost rashladnog uređaja.
Prilikom transportovanja i ugradnje/postavljanja rashladnog uređaja
vodite računa da ne bude oštećen nijedan deo u rashladnom sistemu
uređaja. Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da
prouzrokuje povrede očiju!
Kod oštećenja obratite pažnju na sledeće:
– izbegavajte otvoreni plamen ili izvore paljenja,
– odvojite rashladni uređaj od električne mreže,
– provetrite nekoliko minuta prostoriju u kojoj se rashladni uređaj
nalazi, i
– obavestite servis.
Što ima više rashladnog sredstva u rashladnom uređaju, to treba
da bude veća prostorija u kojoj se rashladni uređaj postavlja. Ukoliko
eventualno postoji neka pukotina, u suviše malim prostorijama bi
mogla da se stvori zapaljiva smeša gasa i vazduha. Na 8g rashladnog sredstva prostorija mora da bude veličine najmanje 1m3. Količina rashladnog sredstva je navedena na natpisnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti rashladnog uređaja.
Podaci o priključku (osigurač, frekvencija, napon) na natpisnoj plo-
čici rashladnog uređaja moraju obavezno da se podudaraju sa podacima za električnu mrežu, kako ne bi došlo do oštećenja na rashladnom uređaju. Pre priključenja uporedite ove podatke.
U slučaju nedoumice raspitajte se kod kvalifikovanog električara.
7
Page 8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Za električnu bezbednost rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je on priključen na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da postoji ovaj osnovni sigurnosni uređaj. U
slučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše
kvalifikovani električar.
Za pouzdan i bezbedan rad rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je rashladni uređaj priključen na javnu električnu mrežu.
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga instalira stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele, da bi se izbegle opasnosti za korisnika.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu be-
zbednost (opasnost od požara). Ne priključujte rashladni uređaj na
električnu mrežu na ovaj način.
Ukoliko vlaga dospe do delova koji su pod naponom ili do priklju-
čnog provodnika, može doći do kratkog spoja. Zato ne uključujte
rashladni uređaj u prostorijama gde ima vlage ili gde prska voda (npr.
u garaži, perionici veša itd.).
Ovaj rashladni uređaj ne sme da se koristi na nestacionarnim me-
stima (npr. na brodovima).
Oštećenja na rashladnom uređaju mogu da ugroze Vašu bezbed-
nost. Prekontrolišite da li na njemu ima vidljivih oštećenja. Nikada ne
upotrebljavajte oštećeni rashladni uređaj.
Koristite ovaj rashladni uređaj samo ako je ugrađen, da bi se osi-
gurala bezbedna funkcija uređaja.
Prilikom instaliranja i održavanja, kao i opravki rashladni uređaj
mora da bude isključen iz električne mreže. Rashladni uređaj je isključen iz struje samo kada je ispunjen neki od sledećih uslova:
– osigurači u električnoj instalaciji su isključeni ili
– navojni ulošci osigurača u električnoj instalaciji su sasvim odvrnuti
ili
8
Page 9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
– mrežni priključni provodnik je odvojen od električne mreže. Kod
priključnih kablova sa mrežnim utikačem ne vucite za kabl već za
utikač ako želite da ga isključite iz struje.
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisni-
ka da nastane znatna opasnost.
Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše
samo stručna lica koje je ovlastila firma Miele.
Prava iz garancije se gube ukoliko rashladni uređaj popravlja ser-
vis koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove, da će
oni ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da budu
zamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.
Pravilna upotreba
Rashladni uređaj je konstruisan za određen klimatski razred (sob-
na temperatura), čijih granica se treba pridržavati. Klimatski razred je
naveden na natpisnoj pločici sa oznakom tipa u unutrašnjosti rashladnog uređaja. Niža sobna temperatura će dovesti do toga da
kompresor miruje duži vremenski period, tako da rashladni uređaj ne
može da održi potrebnu temperaturu.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju da budu pokriveni ili
zapušeni. U tom slučaju više nije garantovan besprekoran dovod vazduha. Povećava se potrošnja energije i postoji mogućnost oštećenja delova uređaja.
Ako u rashladnom uređaju ili na njegovim vratima čuvate namirni-
ce koje sadrže mast tj. ulje, pazite da mast odnosno ulje koje eventualno iscuri ne dođe u dodir sa plastičnim delovima rashladnog uređaja. Na plastici zbog naprezanja mogu da nastanu pukotine, usled
čega ona može da naprsne ili pukne.
9
Page 10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
U rashladni uređaj ne stavljajte eksplozivne materije ni proizvode
sa zapaljivim pogonskim gasovima (npr. sprejeve). Zapaljive smeše
gasova bi mogle da se zapale zbog električnih delova.
Postoji opasnost od požara i eksplozije!
U uređaju ne uključujte druge električne uređaje (npr. za pripremu
kremastog sladoleda). Mogle bi se pojaviti varnice.
Opasnost od eksplozije!
U zoni zamrzavanja ne čuvajte konzerve i flaše sa gaziranim napi-
cima ili sa tečnostima koje bi mogle da se zamrznu. Konzerve ili flaše
bi mogle da puknu. Opasnost od povreda i oštećenja!
Flaše, koje ste stavili u odeljak za zamrzavanje da se brzo ohlade,
izvadite najkasnije posle sat vremena. Flaše bi mogle da puknu.
Opasnost od povreda i oštećenja!
Zamrznutu namirnicu i metalne delove ne dodirujte mokrim ruka-
ma. Ruke bi mogle da se zalepe za namirnicu. Opasnost od povreda!
Kockicu leda i sladoled na štapiću, a posebno vodeni sladoled, ni-
kada ne stavljajte direktno u usta posle vađenja iz odeljka za zamrzavanje.
Zbog veoma niske temperature smrznute namirnice usne ili jezik mogu da se zalepe za nju. Opasnost od povreda!
Namirnice koje su delimično ili potpuno odmrznute ne zamrzavajte
ponovo. Upotrebite ih što je pre moguće, zato što životne namirnice
gube hranljive vrednosti i kvare se. Kuvane ili pečene odmrznute namirnice možete ponovo da zamrznete.
Ako jedete namirnice koje su predugo stajale u frižideru postoji
opasnost od trovanja.
Vreme čuvanja zavisi od mnogo faktora, kao npr. od stepena svežine, kvaliteta namirnice i temperature čuvanja. Obratite pažnju na rok
upotrebe i uputstva za čuvanje, koje su naveli proizvođači namirnica!
10
Page 11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dogra-
đuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili
odgovornost za uređaj.
Čišćenje i održavanje
Zaptivku vrata ne premazujte uljima ili masnoćama.
Usled toga će zaptivka vrata tokom vremena postati porozna.
Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć pare može da dospe do de-
lova koji su pod naponom i da izazove kratak spoj.
Za čišćenje i otapanje rashladnog uređaja ni u kom slučaju nemojte
koristiti uređaj za čišćenje uz pomoć pare.
Šiljati predmeti ili predmeti sa oštrim ivicima oštećuju uređaje za
hlađenje i rashladni uređaj neće ispravno funkcionisati. Zato ne koristite šiljate predmete ili predmete sa oštrim ivicama
– za odstranjivanje naslaga inja i leda,
– za odvajanje zamrznute posude sa ledom i namirnice.
Radi otapanja leda nikada nemojte stavljati električne uređaje za
grejanje ili sveće u rashladni uređaj. Tako se oštećuje plastika.
Ne koristite sprejeve za otapanje ili sredstva za uklanjanje leda.
Oni mogu da stvaraju eksplozivne gasove ili da sadrže rastvarače ili
pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili da budu štetni za zdravlje.
Transportovanje uređaja
Rashladni uređaj treba uvek transportovati u uspravnom položaju i
u transportnoj ambalaži kako ne bi došlo do oštećenja.
Rashladni uređaj treba transportovati uz pomoć druge osobe zato
što je dosta težak. Postoji opasnost od povreda i oštećenja!
11
Page 12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Odstranjivanje Vašeg starog uređaja
Kada budete odlagali Vaš stari rashladni uređaj, uništite bravu na
vratima uređaja.
Na taj način ćete sprečiti da se unutra zatvore deca prilikom igre i da
tako budu u životnoj opasnosti.
Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da prouzro-
kuj povrede očiju! Pazite da ne oštetite delove rashladnog sistema na
uređaju, npr.
– bušenjem kanala za rashladno sredstvo na isparivaču;
– savijanjem cevi;
– grebanjem površinskih slojeva.
Simbol na kompresoru (zavisno od modela)
Ova napomena je značajna samo za reciklažu. Pri normalnom radu ne postoji
opasnost!
Ulje iz kompresora može da bude smrtonosno ako se proguta ili
dospe u disajne puteve.
12
Page 13
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odstranjivanje transportne ambalaže
Ambalaža štiti rashladni uređaj od oštećenja prilikom transporta. Materijali za
ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite životne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovine i smanjuje količinu otpadaka. Vaš
specijalizovani trgovac preuzima ambalažu.
Odstranjivanje starog uređaja
Električni i elektronski stari uređaji sadrže još mnogo vrednih materijala. Takođe sadrže i štetne materije, koje su
bile neophodne za njihovo funkcionisanje i bezbednost. U ostalom kućnom otpadu ili prilikom pogrešnog rukovanja
one mogu da škode ljudskom zdravlju i
životnoj sredini. Zbog toga ni u kom slučaju ne odlažite svoj stari uređaj sa
ostalim kućnim otpadom.
Umesto toga koristite zbirno mesto koje
je u Vašoj opštini predviđeno za deponovanje i odlaganje električnih i elektronskih starih uređaja.
Vodite računa da cevi Vašeg rashladnog
uređaja ne budu oštećene do transportovanja na mesto za pravilno, ekološko
odlaganje otpada.
Na taj način ćete obezbediti, da rashladno sredstvo u rashladnom sistemu
uređaja i ulje koje se nalazi u kompresoru ne odu u okolinu.
Molimo da vodite računa o tome da Vaš
stari uređaj do odnošenja bude čuvan
tako da deca budu bezbedna. Informišite se o tome u ovom uputstvu za upotrebu u poglavlju "Sigurnosna uputstva i
upozorenja".
13
Page 14
Kako možete da uštedite energiju?
Postavljanje/održavanje
Podešavanje
temperature
normalna potrošnja energije
U prostorijama koje se provetravaju.
Zaštićeno od direktnog sunčevog zračenja.
Ne u blizini izvora toplote
(grejno telo, šporet).
Idealna sobna temperatura
oko 20 °C.
Ne pokrivajte otvore za dovod i odvod vazduha i redovno ih čistite od prašine.
Zona hlađenja 4 do 5°CŠto je niža podešena tempe-
Zona PerfectFresh Pro oko
0°C
Odeljak za zamrzavanje
-18°C
povećana potrošnja energije
U zatvorenim prostorijama
koje se ne provetravaju.
Kada ima direktnog sunčevog zračenja.
U blizini izvora toplote (grejno telo, šporet).
Kada je visoka sobna temperatura.
Kada su otvori za dovod i
odvod vazduha pokriveni ili
puni prašine.
ratura, to je veća potrošnja
energije!
14
Page 15
Kako možete da uštedite energiju?
normalna potrošnja energije
UpotrebaRaspored fioka, polica za
odlaganje namirnica i pregrada kao prilikom isporuke
uređaja.
Vrata uređaja otvarajte samo
po potrebi i što je moguće
kraće. Složite sortirane namirnice.
Ponesite u kupovinu rashladnu torbu i stavite namirnice odmah u rashladni uređaj.
Namirnice koje ste izvadili
vratite što pre u uređaj, pre
nego što se previše zagreju.
Topla jela i napitke prvo stavite da se ohlade van uređaja.
povećana potrošnja energije
Prilikom čestog i dugog
otvaranja vrata dolazi do gubitka hladnoće i topli vazduh
iz prostorije ulazi u uređaj.
Rashladni uređaj rashlađuje
vazduh i kompresor radi duže.
Topla jela i namirnice koje su
se zagrejale na spoljnoj temperaturi unose toplotu u rashladni uređaj. Rashladni uređaj rashlađuje vazduh i kompresor radi duže.
Namirnice poređajte u uređaj
dobro upakovane ili dobro
pokrivene.
Smrznute namirnice stavite u
zonu za hlađenje da se odmrznu.
Nemojte da pretovarite pregrade, da bi vazduh mogao
da cirkuliše.
OtapanjeOdeljak za zamrzavanje tre-
ba otopiti kada se stvori sloj
leda od maks. 0,5 cm.
Isparavanje i kondenzovanje
tečnosti u zoni hlađenja prouzrokuje smanjenje učinka
hlađenja.
Sabat-programUključivanje i isključivanje Sabat-programa
Priključak na električnu
mrežu
AlarmSvetli kada se aktivira alarm za vrata; trepe-
Demo program
(vidi se samo kada je
uključen demo program)
Podešavanje svetlosnog intenziteta displeja
Promena temperature u zoni PerfectFresh
Pro
Potvrđuje da je rashladni uređaj priključen
na struju kada nije uključen
ri kod prijave greške
Isključivanje demo programa
17
Page 18
Opis uređaja
a
Komandna ploča
b
Odeljak za zamrzavanje sa rešetkom
za odlaganje
(zavisno od modela)
c
Pregrada za jaja / Polica za namirnice
d
Ventilator
e
Polica za odlaganje namirnica
sa osvetljenjem (FlexiLight)
f
Polica za odlaganje namirnica
g
Nosač za flaše
h
Polica za flaše
i
Osvetljenje unutrašnjosti
zona PerfectFresh Pro
j
Suva fioka
zona PerfectFresh Pro
k
Kanal i otvor za odvod otopljene vode
Na slici je prikazan primer modela uređaja.
18
l
Regulator za podešavanje vlažnosti
vazduha u fiokama za održavanje
vlažnosti
(zavisno od modela)
m
Fioke za održavanje vlažnosti
zona PerfectFresh Pro
(zavisno od modela)
Zona PerfectFresh Pro ispunjava zahtev za uređaje za hlađenje prema
ENISO15502.
Page 19
Opis uređaja
Pribor koji se naknadno kupuje
Nosač za flaše
Uz pomoć ovog nosača flaše možete
da čuvate vodoravno u zoni za hlađenje
i na taj način uštedite na prostoru.
Nosač za flaše možete da postavite u
rashladni uređaj na razne načine.
Održavanje plemenitog čelika
Sredstvo za održavanje plemenitog
čelika (u flaši) stvara prilikom svake
upotrebe zaštitni sloj koji odbija vodu i
prljavštinu. On nežno uklanja pruge od
vode, otiske prstiju i ostale fleke i ostavlja ravnomernu, sjajnu površinu.
Krpa za održavanje plemenitog čelika
je natopljena sredstvom za održavanje
plemenitog čelika. Ona ima ista svojstva
za čišćenje i zaštitu kao i sredstvo.
Univerzalna krpa od mikrovlakana
Krpa od mikrovlakana Vam je korisna
prilikom uklanjanja otisaka prstiju i manje prljavštine na prednjim stranama od
plemenitog čelika, na komandnim pločama uređaja, prozorima, nameštaju,
prozorima automobila, itd.
Pribor koji se posebno kupuje možete
da poručite preko Miele Webshop-a.
Ove proizvode možete da nabavite i
preko Miele servisne službe (vidi na
kraju ovog uputstva za upotrebu) i kod
Vašeg Miele specijalizovanog prodavca.
19
Page 20
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Pre prve upotrebe
Ambalaža
Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjo-
sti uređaja.
Zaštitna folija
Lajsne i ploče od plemenitog čelika su
obložene zaštitnom folijom koja služi
kao transportna zaštita.
Skinite zaštitnu foliju sa lajsni/ploča
od plemenitog čelika.
Čišćenje i održavanje
U vezi sa tim obratite pažnju na odgovarajuće napomene u poglavlju "Čišćenje i održavanje".
Savet: Preporučujemo da odmah posle
skidanja zaštitne folije nanesete na površine od plemenitog čelika Miele sredstvo za održavanje plemenitog čelika
(vidi "Pribor - Pribor koji se naknadno
kupuje").
Pribor
- Držač za flaše
Lamele držača za flaše štrče u policu za
flaše pa flaše imaju bolji oslonac prilikom otvaranja i zatvaranja vrata uređaja.
Stavite držač za flaše na sredinu zad-
nje ivice police za flaše.
Važno! Miele sredstvo za održavanje
plemenitog čelika stvara prilikom svake upotrebe zaštitni sloj koji odbija vodu i prljavštinu!
Očistite unutrašnjost vitrine i pribor.
20
Page 21
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Rukovanje rashladnim uređajem
Da biste upravljali ovim rashladnim uređajem, dovoljno je da prstom dodirnete
senzorske tastere.
Svako dodirivanje tastera se potvrđuje
zvučnim signalom. Ovaj zvuk tastera
možete da isključite (vidi "Aktiviranje
drugih podešavanja - Zvučni signali").
Uključivanje rashladnog uređaja
Čim je rashladni uređaj priključen na
struju, nakon kratkog vremena se na displeju pojavljuje simbol mrežnog priključka .
Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.
Simbol mrežnog priključka se gasi, a
na displeju se pojavljuje temperatura.
Rashladni uređaj počinje da hladi.
Prilikom otvaranja vrata uređaja uključu-
je se osvetljenje unutrašnjosti, a LED
osvetljenje polica za odlaganje namirnica se pojačava dok se ne dostigne
maksimalna osvetljenost.
Da bi temperatura bila dovoljno niska, pustite da se rashladni uređaj
prethodno hladi nekoliko sati pre nego što u njega prvi put stavite namirnice.
Isključivanje rashladnog uređaja
Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.
Ukoliko to nije moguće, uključena je
funkcija zaključavanja.
Na displeju se gasi indikator temperature, a pojavljuje se simbol priključka na
mrežu.
Osvetljenje unutrašnjosti uređaja se gasi
i hlađenje je isključeno.
Isključivanje rashladnog uređaja u
Šabat-programu
Rashladni uređaj možete da isključite u
svakom trenutku.
Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.
Na displeju se gasi indikator temperature, a pojavljuje se simbol priključka na
mrežu.
Osvetljenje unutrašnjosti uređaja se gasi
i hlađenje je isključeno.
Čim ponovo uključite rashladni uređaj,
Šabat-program će biti isključen.
21
Page 22
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Ako ste duže vreme odsutni
Ukoliko zbog dužeg odsustva is-
ključite rashladni uređaj, ali ga ne
očistite, postoji opasnost da će se
stvoriti buđ ako vrata uređaja ostanu
zatvorena.
Obavezno očistite rashladni uređaj.
Ako rashladni uređaj nećete da koristite
duže vreme, onda uradite sledeće:
otopite odeljak za zamrzavanje,
očistite rashladni uređaj i
ostavite rashladni uređaj otvoren da
biste ga dovoljno provetrili i sprečili
stvaranje neprijatnih mirisa.
22
Page 23
Odgovarajuća temperatura
Odgovarajuće podešavanje temperature
je vrlo važno za čuvanje životnih namirnica. Zbog mikroorganizama namirnice
se brzo kvare, što se može sprečiti tj.
odložiti odgovarajućom temperaturom
čuvanja. Temperatura utiče na brzinu razvoja mikroorganizama. Na umanjenoj
temperaturi ovi se procesi usporavaju.
Temperatura u rashladnom uređaju raste,
– što se vrata uređaja otvaraju češće i
duže,
– što se više namirnica stavi u uređaj,
– što su sveže uskladištene namirnice
toplije,
– što je temperatura sredine u kojoj se
rashladni uređaj nalazi viša. Rashlad-
ni uređaj je napravljen za određen kli-
matski razred (sobna temperatura),
čijih granica se treba pridržavati.
. . . u zoni za hlađenje i u zoni
PerfectFresh Pro
Za zonu hlađenja preporučujemo temperaturu hlađenja od 4°C.
U zoni PerfectFresh Pro se temperatura
automatski reguliše i iznosi od 0do
3°C.
Automatska raspodela temperature
(DynaCool)
Čim se uključi hlađenje u zoni za hlađenje, rashladni uređaj automatski uključuje ventilator. Na taj način se hladnoća
ravnomerno rasporedi u zoni hlađenja, a
sve namirnice koje su stavljene u frižider se hlade približno istom temperaturom.
. . . u odeljku za zamrzavanje
Za zamrzavanje svežih namirnica i dugo
čuvanje namirnica u rashladnom uređaju potrebna je temperatura od -18°C.
Sa ovom temperaturom se uglavnom
sprečava razvoj mikroorganizama. Čim
temperatura poraste iznad -10°C, počinje razlaganje namirnica zbog mikroorganizama i one se kraće održavaju. Iz
tog razloga je dozvoljeno ponovo zamrznuti delimično ili potpuno odmrznute
namirnice tek nakon njihove obrade
(treba ih skuvati ili peći). Na visokim
temperaturama će većina mikroorganizama biti uništena.
23
Page 24
Odgovarajuća temperatura
Indikator temperature
Indikator temperature na displeju prikazuje pri normalnom radu srednju,
stvarnu temperaturu u zoni hlađenja, koja je trenutno u rashladnom ure-
đaju.
Zavisno od sobne temperature i podešavanja može potrajati nekoliko sati dok
se ne dostigne odgovarajuća temperatura koja se potom konstantno prikazuje.
Podešavanje temperature
Na temperaturi od 4°C u zoni za hlađenje srednja temperatura u odeljku za
zamrzavanje se podešava na oko
-18°C.
Podesite temperaturu uz pomoć oba
senzorskog tastera ispod displeja.
Pri tom dodirivanje senzorskih tastera
utiče na sledeći način:
– Kada pritisnete prvi put: treperenjem
se prikazuje poslednja podešenavrednost temperature.
– Svakim sledećim pritiskom: vrednost
temperature se menja u koracima po
1°C.
– Kada prst držite na senzorskom ta-
steru: vrednost temperature se menja
neprekidno.
Otprilike 5 sekundi nakon poslednjeg
pritiska na senzorski taster indikator
temperature se automatski prebacuje
na stvarnu vrednost temperature koja
trenutno vlada u uređaju.
Ili
dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Ukoliko promenite temperaturu, onda
prekontrolišite indikator temperature kada je rashladni uređaj manje napu-
njen posle otprilike 6 sati, a kada je
rashladni uređaj pun, prekontrolišite
ga posle oko 24 sata. Tek tada će biti
podešena stvarna temperatura.
– temperatura se smanjuje,
– temperatura raste.
Tokom podešavanja vrednost tempera-
ture se prikazuje treperenjem.
Prilikom dodirivanja senzorskih tastera
na displeju možete da posmatrate sledeće promene:
24
Ukoliko nakon tog perioda tempera-
tura bude previsoka ili preniska, ponovo podesite temperaturu.
Moguće vrednosti podešavanja temperature
Temperatura može da se podesi od
3°C do 9°C.
Page 25
Odgovarajuća temperatura
Promena temperature u zoni
PerfectFresh Pro
U zoni PerfectFresh Pro se temperatura
automatski održava od 0 do 3°C. Ako
ipak želite da ona bude viša ili niža, pošto npr. želite da stavite ribu, možete
neznatno da promenite temperaturu.
Prethodno podešavanje temperature
u zoni PerfectFresh iznosi5. Kod podešavanja od1 do4 se eventualno
dostignu minus-temperature. Namirnice bi mogle da se zamrznu!
Dodirnite taster za podešavanja.
Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
Dodirivanjem tastera ili možete
sada da promenite temperaturu u zoni PerfectFresh. Možete da birate od
Odabrano podešavanje je preuzeto,
simbol treperi.
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili meni podešavanja.
U protivnom će elektronika automatski napustiti meni podešavanja kada
prođe otprilike jedan minut.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na
displeju ne počne da treperi .
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je
poslednje odabrano, simbol svetli.
Nova birana temperatura za zonu
PerfectFresh Pro se polako podešava.
25
Page 26
Korišćenje funkcije Intenzivno hlađenje
Funkcija Intenzivno hlađenje
Pomoću funkcije Intenzivno hlađenje
zona hlađenja se vrlo brzo rashlađuje
do najniže vrednosti (zavisno od sobne
temperature).
Uključivanje funkcije Intenzivno hlađenje
Posebno se preporučuje da uključite
funkciju Intenzivno hlađenje ako želite
brzo da rashladite velike količine svežih
namirnica ili napitaka.
Dodirnite taster za Intenzivno hlađe-
nje, tako da svetli žutom bojom.
Temperatura u uređaju opada, pošto
rashladni uređaj radi sa maksimalnim
kapacitetom hlađenja.
Isključivanje funkcije Intenzivno hlađenje
Funkcija Intenzivno hlađenje se automatski isključuje posle otprilike 12 sati.
Rashladni uređaj ponovo radi sa normalnim kapacitetom hlađenja.
Da biste uštedeli energiju, možete sami
da isključite funkciju Intenzivno hlađenje
čim namirnice ili napici budu dovoljno
hladni.
Dodirnite taster za Intenzivno hlađe-
nje, tako da više ne svetli žutom bojom.
Hlađenje rashladnog uređaja ponovo radi sa normalnim kapacitetom.
26
Page 27
Alarm za vrata
Rashladni uređaj je opremljen sistemom
za upozoravanje da bi se sprečio gubitak energije dok su vrata uređaja otvorena i radi zaštite namirnica u frižideru
od toplote.
Ukoliko vrata uređaja stoje dugo otvorena, čuje se zvučni signal upozorenja.
Simbol za alarm svetli.
Vremenski period do aktiviranja alarma
za vrata zavisi od odabranog podešavanja i iznosi 2 minuta (fabričko podešavanje) ili 4 minuta. Alarm za vrata možete takođe da isključite (vidi "Aktiviranje
drugih podešavanja - Zvučni signali").
Čim zatvorite vrata uređaja, zvučni signal upozorenja utihne, a na displeju se
gasi simbol za alarm .
Ukoliko se ne čuje zvučni signal upozorenja, iako je dat alarm za vrata,
zvučni signal upozorenja je isključen u
meniju podešavanja (vidi "Aktiviranje
drugih podešavanja - Zvučni signali").
Isključivanje alarma za vrata
pre vremena
Ako Vam zvučni signal upozorenja smeta, možete da ga isključite ranije.
Dodirnite taster za isključivanje alar-
ma za vrata.
Zvučni signal upozorenja utihne.
Simbol za alarm svetli i dalje sve
dok se ne zatvore vrata uređaja.
27
Page 28
Aktiviranje drugih podešavanja
Određena podešavanja na rashladnom
uređaju možete da izvršite samo u meniju podešavanja.
Dok se nalazite u meniju podešavanja,
alarm za vrata ili neka druga prijava
greške se automatski prigušuje, ali na
displeju svetli simbol alarma .
Mogućnosti za podešavanje
Uključivanje/isključivanje funkci-
je zaključavanja
Uključivanje/isključivanje zvu-
čnih signala
Promena svetlosnog intenziteta
displeja
Promena temperature u zoni
PerfectFresh Pro
Uključivanje / isključivanje Ša-
bat-programa
Kako ćete promeniti temperaturu uzoni PerfectFresh Pro, opisano je u
poglavlju "Odgovarajuća temperatura".
U daljem tekstu će biti opisane sve navedene opcije podešavanja.
Zaključavanje
Sa funkcijom zaključavanja možete da
zaštitite rashladni uređaj od:
guće je samo isključivanje funkcije
zaključavanja).
Na taj način ćete sprečiti neovlašćene
osobe, npr. decu da isključe, odnosno
poremete podešavanja rashladnog uređaja.
Uključivanje/isključivanje funkcije zaključavanja
Dodirnite taster za podešavanja.
Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
28
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je
poslednje odabrano, simbol svetli.
Page 29
Aktiviranje drugih podešavanja
Dodirivanjem tastera ili možete
sada da podesite da li funkcija zaključavanja treba da bude isključena ili
uključena:
0: zaključavanje je isključeno
1: zaključavanje je uključeno
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Odabrano podešavanje je preuzeto,
simbol treperi.
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili meni podešavanja.
U protivnom će elektronika automatski napustiti meni podešavanja kada
prođe otprilike jedan minut.
Kada je uključeno zaključavanje na displeju svetli .
Zvučni signali
Rashladni uređaj ima zvučne signale
kao što su zvuk tastera i zvučni signal
upozorenja kod alarma za vrata.
Zvuk tastera kao i zvučni signal upozorenja kod alarma za vrata možete da
uključite ili isključite.
Možete da birate četiri opcije za podešavanje. Fabrički je podešena opcija 3,
tj. uključeni su zvuk tastera i alarm za
vrata.
Uključivanje/isključivanje zvučnih
signala
Dodirnite taster za podešavanja.
Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na
displeju ne počne da treperi .
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je
poslednje odabrano, simbol svetli.
29
Page 30
Aktiviranje drugih podešavanja
Svetlosni intenzitet displeja
Svetlosni intenzitet displeja možete da
prilagodite osvetljenju u prostoriji.
Dodirivanjem tastera ili možete
sada da birate sledeće:
0: zvuk tastera je isključen; alarm za
vrata je isključen
1: zvuk tastera je isključen; alarm za
vrata je uključen
(nakon 4 minuta)
2: zvuk tastera je isključen; alarm za
vrata je uključen
(nakon 2 minuta)
3: zvuk tastera je uključen; alarm za
vrata je uključen
(nakon 2 minuta)
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Odabrano podešavanje je preuzeto,
simbol treperi.
Svetlosni intenzitet displeja možete postepeno da menjate od 1 do 3. Fabrički
je podešeno 3 (maksimalni intenzitet
osvetljenja).
Promena svetlosnog intenziteta displeja
Dodirnite taster za podešavanja.
Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na
displeju ne počne da treperi .
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili meni podešavanja.
U protivnom će elektronika automatski napustiti meni podešavanja kada
prođe otprilike jedan minut.
30
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je
poslednje odabrano, simbol svetli.
Odabrano podešavanje je preuzeto,
simbol treperi.
Šabat-program
Radi podrške verskim običajima rashladni uređaj raspolaže Šabat-programom.
Isključuje se sledeće:
– osvetljenje unutrašnjosti kada su vra-
ta uređaja otvorena,
– svi akustički i optički signali,
– indikator temperature,
– funkcija Intenzivno hlađenje (ukoliko
je prethodno uključena),
Moguće za biranje:
– taster kojim se podešava način isklju-
čivanja Šabat-programa
– i taster za uključivanje/isključivanje.
Funkcija Šabat-programa se automatski
isključuje nakon otprilike 120sati.
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili meni podešavanja.
U protivnom će elektronika automatski napustiti meni podešavanja kada
prođe otprilike jedan minut.
Vodite računa da su vrata uređaja dobro zatvorena, da su optički i zvučni
signali isključeni.
31
Page 32
Aktiviranje drugih podešavanja
Uključivanje Sabat-programa
Dodirnite taster za podešavanja.
Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na
displeju ne počne da treperi .
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je
poslednje odabrano, simbol svetli.
Čim se simbol posle 3 sekunde ugasi
na displeju, Šabat-program je uključen.
Nakon Šabata isključite Šabat-pro-
gram.
Isključivanje Sabat-programa
Dodirnite taster za podešavanja da
biste napustili Sabat-program.
Na displeju se prikazuje temperatura i
uključuje se unutrašnje osvetljenje.
Dodirivanjem tastera ili sada
možete da podesite Šabat-program.
Pri tom odaberite podešavanje 1.
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Odabrano podešavanje je preuzeto,
simbol svetli.
32
Page 33
Čuvanje namirnica u zoni za hlađenje
Opasnost od eksplozije!
U uređaj ne stavljajte eksplozivne
materije ni proizvode koji sadrže zapaljive pogonske gasove (npr. sprejeve).
Ako u rashladnom uređaju ili u
njegovim vratima čuvate namirnice
koje sadrže mast, odn. ulje, na plastici mogu da nastanu pukotine usled
čega ona može da naprsne ili pukne.
Pazite da mast, odnosno ulje koje
eventualno iscuri ne dođe u dodir sa
plastičnim delovima uređaja.
Različite zone hlađenja
Zbog prirodne cirkulacije vazduha u zoni za hlađenje se stvaraju različite temperaturne oblasti.
Hladan, težak vazduh pada u donji deo
zone za hlađenje. Prilikom stavljanja namirnica u uređaj koristite različite zone
hlađenja!
Ne stavljajte namirnice tik jednu uz
drugu da bi vazduh mogao dobro da
cirkuliše.
Ne pokrivajte ventilator na zadnjoj
strani uređaja – to je važno za snagu
hlađenja!
Namirnice ne smeju da dodiruju zadnju stranu zone za hlađenje. U protivnom bi mogle u smrznutom stanju da
se zalepe za zadnju stranu.
Ovo je rashladni uređaj sa automatski
dinamičnim hlađenjem, gde se uz pomoć ventilatora podešava ravnomerna
temperatura. Na taj način su različite
zone hlađenja manje izražene.
Najtoplija oblast
Najtoplija oblast u zoni za hlađenje se
nalazi sasvim gore u prednjem delu i na
vratima uređaja. Ovu oblast koristite
npr. za čuvanje maslaca, kako bi se lakše nanosio, i za sir, da bi zadržao svoju
aromu.
Najhladnija oblast
Najhladnija oblast u zoni hlađenja se
nalazi neposredno iznad razdvojne ploče do zone PerfectFresh Pro i na zadnjoj strani uređaja. Još niže temperature
vladaju u svakom slučaju u fiokama zone PerfectFresh Pro.
Koristite ove oblasti u zoni za hlađenje i
u zoni PerfectFresh Pro za sve osetljive i
lako kvarljive namirnice, kao što su npr.:
– riba, meso, živina,
– kobasice, gotova jela,
– jela/peciva sa jajima ili pavlakom,
– sveže testo, testo za kolače, picu, kiš,
– sir od svežeg mleka i drugi proizvodi
od svežeg mleka,
– pripremljeno povrće koje je upakova-
no u foliju i uopšte sve sveže namirni-
ce, kod kojih se minimalni rok trajanja
odnosi na temperaturu čuvanja od
najmanje 4°C.
33
Page 34
Čuvanje namirnica u zoni za hlađenje
Nepodesno za čuvanje u zoni
hlađenja
Nisu sve namirnice pogodne za čuvanje
na temperaturama ispod 5°C, pošto su
osetljive na hladnoću. Zavisno od vrste
namirnice, prilikom čuvanja na previše
niskim temperaturama one mogu da
promene izgled, konzistenciju, ukus i/ili
sadržaj vitamina.
U namirnice koje su osetljive na hladnoću spadaju između ostalog:
– ananas, avokado, banane, nar, man-
go, dinje, papaja, marakuja, citrusi
(kao što su limun, pomorandže, man-
darine, grejpfrut),
– voće, koje još treba da sazreva,
– plavi patlidžan, krastavci, krompir,
paprika, paradajz, tikvice,
– tvrdi sir (kao što su parmezan, kačka-
valj).
Na šta treba da obratite pažnju
već prilikom kupovine namirnica
Najvažniji uslov za dugotrajno čuvanje
je svežina namirnica u momentu kad ih
stavljate u uređaj. Ova početna svežina
namirnica je od odlučujućeg značaja za
to koliko dugo mogu da se očuvaju namirnice.
Obratite pažnju i na rok upotrebe i odgovarajuću temperaturu čuvanja.
Taj hladni lanac po mogućnosti ne treba
prekidati ukoliko namirnice npr. transportujete u toplom automobilu.
Savet: Ponesite u kupovinu rashladnu
torbu i potom stavite namirnice odmah
u rashladni uređaj.
Pravilno čuvanje namirnica
U zoni hlađenja čuvajte upakovane ili
dobro pokrivene namirnice (u zoni
PerfectFresh Pro ima izuzetaka). Tako
se izbegava upijanje drugih mirisa, sušenje namirnica i prenošenje prisutnih
mikroorganizama. O tome treba posebno voditi računa prilikom čuvanja namirnica životinjskog porekla.
Kada je temperatura pravilno podešena
i uz odgovarajuću higijenu može znatno
da se produži održivost namirnica.
34
Page 35
Čuvanje namirnica u zoni PerfectFresh Pro
U zoni PerfectFresh Pro vladaju optimalni uslovi za čuvanje voća, povrća, ribe, mesa i mlečnih proizvoda. Namirnice ostaju sveže znatno duže, a ukus i
vitamini se očuvaju.
U zoni PerfectFresh Pro se temperatura
automatski reguliše i iznosi od
0do3°C. To su niže temperature nego
u standardnoj zoni za hlađenje, ali je to
optimalna temperatura za čuvanje namirnica koje nisu osetljive na hladnoću.
Pošto je duža održivost namirnica na
ovoj temperaturi, one mogu da se čuvaju znatno duže bez gubitka svežine.
U zoni PerfectFresh Pro postojeća vlažnost vazduha može dodatno da se reguliše tako da odgovara stavljenim namirnicama. Veća vlažnost vazduha utiče
da namirnice zadrže svoju vlažnost i da
se ne suše tako brzo. One ostaju hrskave i sveže duži vremenski period.
Imajte na umu da je vrlo važno da namirnice budu u dobrom stanju prilikom
stavljanja u uređaj, kako bi se dobro
očuvale!
Ove namirnice izvadite otprilike30 do
60minuta pre konzumiranja iz zone
PerfectFresh Pro. Aroma i ukus se razvijaju tek na sobnoj temperaturi.
Zona PerfectFresh Pro je podeljena
na dve oblasti:
Info sistem (kao ovaj prikazani deo) iz-
nad zone PerfectFresh Pro Vam pomaže
prilikom odgovarajućeg izbora fioke i
podešavanja u vlažnoj fioci.
– U gornjoj suvoj fioci temperatura iz-
nosi od 0do3°C, vlažnost vazduha
nije povećana ; ovde čuvajte ribu,
meso, mlečne proizvode i namirnice
svih vrsta ukoliko su upakovane.
– U donjoj vlažnoj fioci (zavisno od
modela ima ih više) temperatura iznosi od 0do3°C, zavisno od položaja
kliznog regulatora vlažnost vazduha
nije povećana ili je povećana
/. Ukoliko je vlažnost vazduha
povećana, ovde stavite voće i povrće.
Svaka namirnica ima svoje karakteristike i potrebni su joj određeni uslovi čuvanja.
35
Page 36
Čuvanje namirnica u zoni PerfectFresh Pro
Suva fioka
Suva fioka je posebno pogodna za čuvanje lako kvarljivih namirnica kao što
su:
– sveža riba, mekušci i ljuskari;
– meso, živina, kobasice;
– delikates salate;
– mlečni proizvodi kao što su jogurt,
sir, pavlaka, švapski sir itd.
– Osim toga, ovde možete da čuvate
namirnice svih vrsta, ukoliko su upa-
kovane.
Kod suve fioke je na prvom mestu niska
temperatura. Vlažnost vazduha u suvoj
fioci otprilike odgovara vlažnosti vazduha u standardnoj zoni za hlađenje.
Vodite računa o tome da se namirnice
bogate belančevinama brže kvare.
To znači da se npr. mekušci i ljuskari
kvare brže od ribe, a riba se kvari brže
nego meso.
Iz higijenskih razloga ove namirnice čuvajte samo pokrivene ili upakovane.
Fioka za održavanje vlažnosti
, /
Smanjena vlažnost vazduha
Kod ovog podešavanja , od vlažne fioke postane suva fioka – pomoću kliznog
regulatora otvaraju se otvori prema fioci,
tako da vlaga izlazi (vidi "Suva fioka").
Povećana vlažnost vazduha/
Kod oba podešavanja/ vlažna fioka je pogodna za čuvanje voća i povrća:
– Ako u fioku za održavanje vlažnosti
stavljate puno voća i povrća, preporučuje se podešavanje (klizni regulator delimično zatvara otvore prema
fioci, tako da se zadržava deo postojeće vlage).
– Ako u fioku za održavanje vlažnosti
stavljate malo voća i povrća, preporučuje se podešavanje (klizni regulator potpuno zatvara otvore prema
fioci, tako da se zadržava celokupna
vlaga).
Savet: Ukoliko je vlažnost vazduha previsoka i u fioci se akumulira veća količina vlage, odaberite podešavanje .
Ukoliko je vlažnost vazduha preniska,
upakujte namirnice u ambalažu koja ne
propušta vazduh.
Visina vlažnosti vazduha u vlažnoj fioci
zapravo zavisi od vrste i količine stavljenih namirnica ukoliko ih stavljate neupakovane.
36
Page 37
Čuvanje namirnica u zoni PerfectFresh Pro
Kada je u vlažnoj fioci veća vlažnost
vazduha, na dnu, kao i ispod poklopca bi eventualno moglo doći do kondenzovanja vode.
Uklonite je uz pomoć krpe.
Napomena za institute koji vrše ispitivanja:
Za standardno merenje potrošnje
energije klizni regulator na vlažnoj fioci
treba postaviti na podešavanje
("smanjena vlažnost vazduha").
Regulisanje vlažnosti vazduha u vlažnoj fioci
Kliznim regulatorom regulišite vlažnost
vazduha u vlažnoj fioci pomoću podešavanja , ili .
Pritisnite klizni regulator do graničnika
prema zadnjem delu pa ga ponovo
polako pustite.
Klizni regulator se automatski fiksira na
podešavanju .
Da biste odabrali podešavanja i
, gurnite klizni regulator još jed-
nom unazad i ponovo ga pustite, kako bi se onda fiksirao na željenoj poziciji ili .
37
Page 38
Čuvanje namirnica u zoni PerfectFresh Pro
Ukoliko niste zadovoljni izgledom namirnica koje čuvate u frižideru (namirnice npr. već posle kraćeg vremena čuvanja izgledaju mekane ili uvele), obratite još jednom pažnju na sledeće napomene:
U frižider stavljajte samo sveže namir-
nice. Stanje namirnica prilikom stavljanja u frižider je odlučujuće za održavanje svežine.
Pre stavljanja namirnica u uređaj oči-
stite fioke u zoni PerfectFresh Pro.
Vrlo vlažne namirnice ostavite da se
ocede pre nego što ih stavite u uređaj.
U zonu PerfectFresh Pro ne stavljajte
namirnice koje su osetljive na hladnoću (vidi "Namirnice koje nisu pogodne
za čuvanje u frižideru").
Za čuvanje namirnica odaberite od-
govarajuću fioku PerfectFresh Pro kao
i odgovarajući položaj pokretnog regulatora za vlažnu fioku (manja vlažnost vazduha odnosno veća vlažnost vazduha).
Veća vlažnost vazduha / u vla-
žnoj fioci se postiže samom vlagom
namirnica koje su stavljene u frižider,
tj. što je stavljeno više namirnica u fioku, to je veća vlažnost.
Ukoliko se kod podešavanja u fioci akumulira previše vlage i to škodi
namirnicama, odaberite podešavanje. Takođe uklonite krpom kondenzovanu vodu, pre svega sa dna i
ispod poklopca, odnosno stavite unutra rešetku ili slično, tako da bi višak
tečnosti mogao da kaplje.
Ukoliko bi vlažnost vazduha bila preniska čak i sa podešavanjem ,
upakujte namirnice u ambalažu koja
ne propušta vazduh.
Ukoliko imate osećaj da je temperatu-
ra u zoni PerfectFresh Pro previsoka
ili preniska, pokušajte najpre da je regulišete preko zone za hlađenje, tako
što ćete neznatno da jepromenite za
1 do 2°C. Temperaturu morate da
povećate najkasnije u trenutku kada
se na dnu fioka PerfectFresh Pro
stvore kristali leda, pošto namirnice u
protivnom mogu da se oštete zbog
čuvanja na hladnom.
38
Page 39
Uređenje unutrašnjosti uređaja
Premeštanje police za namirnice/police za flaše
Gurnite policu za namirnice/policu za
flaše nagore, i povucite je napred i izvadite napolje.
Policu za namirnice/policu za flaše
postavite ponovo na mesto po želji.
Pri tome pazite da bude pravilno i
čvrsto pritisnuta na ispupčenja.
Premeštanje držača za flaše
Držač za flaše možete da pomerite nadesno ili nalevo. Tako ćete dobiti više
mesta za tetrapake sa napicima.
Držač za flaše možete (npr. radi čišćenja) potpuno da izvadite:
Gurnite policu za flaše nagore, i po-
vucite je napred i izvadite napolje.
Polica za odlaganje namirnica /
polica za odlaganje namirnica
sa osvetljenjem
LED osvetljenje se nalazi na lajsni od
plemenitog čelika na polici za odlaganje
namirnica. Premeštanjem police možete
po želji da podesite osvetljenje zone za
hlađenje.
Ukoliko osvetljenje ne funkcioniše,
proverite da li je polica za odlaganje
namirnica pravilno stavljena na ispupčenja za postavljanje:
Polica za odlaganje namirnica ima na
levom, prednjem uglu metalne pločice
(kontakte), da bi se LED osvetljenje
snabdevalo strujom. Prilikom ubacivanja police vodite računa da se kontakti
fiksiraju u ispupčenja.
Premeštanje police za odlaganje namirnica / police za odlaganje namirnica sa osvetljenjem
Police za odlaganje namirnica možete
da pomerite u zavisnosti od visine namirnice koja se hladi.
Držač za flaše povucite nagore sa
zadnje ivice police za flaše.
Polako podignite prednju stranu poli-
ce i povucite je malo napred, podignite je iznad ispupčenja za postavljanje
i pomerite je nagore ili nadole.
Zadnja ivica police za odlaganje namirnica mora da pokazuje nagore kako namirnica ne bi dodirivala zadnju stranu
uređaja i da se ne bi zaledila za njega.
39
Page 40
Uređenje unutrašnjosti uređaja
Police su osigurane graničnicima, da ne
bi slučajno bile izvučene napolje.
Premeštanje nosača za flaše
Nosač za flaše možete da postavite u
rashladni uređaj na razne načine.
Polako podignite prednju stranu no-
sača za flaše i povucite ga malo napred, podignite iznad ispupčenja za
postavljanje i pomerite ga nagore ili
nadole.
Zadnji granični deo mora da pokazuje
nagore, da flaše ne bi dodirivale zadnju
stranicu.
Nosač za flaše je osiguran graničnicima
da ne bi slučajno bio izvučen napolje.
Fioke u zoni PerfectFresh Pro
Fioke zone PerfectFresh Pro klize na teleskopskim vođicama i možete da ih izvadite radi punjenja i pražnjenja ili radi
čišćenja:
Skinite policu za flaše sa vrata uređaja
da biste lakše izvadili fioke.
Izvucite napolje fioke do graničnika.
Sa strane uhvatite zadnji deo fioke,
pa je prvo podignite nagore, a potom
je povucite napred.
Potom ponovo ubacite teleskopske
vođice. Na taj način možete da izbegnete oštećenja!
Pažljivo povucite poklopac između fi-
oka malo napred i skinite ga nadole.
40
Page 41
Uređenje unutrašnjosti uređaja
Prilikom čišćenja rashladnog uređaja
vodite računa da se ne ispere specijalna mast na teleskopskim vođicama.
Očistite teleskopske vođice vlažnom
krpom.
Da biste ponovo vratili poklopac fio-
ke, podignite ga i stavite u držače.
Gurnite ga potom prema zadnjem delu dok se ne fiksira.
Stavljanje fioke
Fioku stavite na potpuno uvučene te-
leskopske vođice.
Gurnite fioku u rashladni uređaj dok
ne upadne u ležište.
41
Page 42
Zamrzavanje i čuvanje
Upotreba odeljka za zamrzavanje
Koristite odeljak za zamrzavanje za
– skladištenje duboko smrznutih namir-
nica,
– pravljenje kocki leda,
– zamrzavanje manjih količina namirni-
ca.
Možete zamrzavati do 2 kg/24 sata.
Šta se dešava prilikom zamrzavanja svežih namirnica?
Sveže namirnice morate da zamrznete
što brže, da bi se očuvale hranljive
vrednosti, vitamini, izgled i ukus.
Što se namirnice sporije zamrzavaju, to
više tečnosti prelazi iz svake pojedinačne ćelije u međuprostor. Ćelije se skupljaju. Prilikom otapanja samo jedan
deo tečnosti koja je prethodno izašla
može da se vrati u ćelije. To praktično
znači da namirnica gubi dosta sokova.
To ćete prepoznati po tome što se prilikom otapanja oko namirnice stvara dosta vode.
Stavljanje smrznutih namirnica
u zamrzivač
Ako želite da stavite u zamrzivač gotove
smrznute namirnice, prekontrolišite već
prilikom kupovine u prodavnici sledeće:
– da li je ambalaža oštećena,
– rok trajanja i
– temperaturu zone za hlađenje ras-
hladnog uređaja u prodavnici. Ako je
temperatura zone za hlađenje viša od
-18 °C, skraćuje se trajnost smrznutih
namirnica.
Smrznute namirnice kupite na kraju i
nosite ih umotane u novine ili u rashladnoj torbi.
Smrznute namirnice kod kuće stavite
odmah u rashladni uređaj.
Namirnice koje su se potpuno ili
delimično odmrznule ne zamrzavajte
ponovo. Tek kada namirnicu obradite
(kuvanjem ili pečenjem), možete ponovo da je zamrznete!
Ukoliko je namirnica brzo zamrznuta,
tečnost u ćeliji ima manje vremena da iz
ćelija pređe u međuprostor. Ćelije se
znatno manje skupljaju. Prilikom otapanja ona mala količina tečnosti, koja je
prešla u međuprostor, može da se vrati
u ćelije, tako da je gubitak sokova veoma mali. Stvara se samo malo vode!
42
Page 43
Zamrzavanje i čuvanje
Zamrzavanje namirnica
Za zamrzavanje koristite samo sveže
i besprekorne namirnice!
Pre zamrzavanja obratite pažnju na
sledeće:
– Za zamrzavanje su pogodni:
sveže meso, živina, divljač, riba, po-
vrće, začinsko bilje, sveže voće, mle-
čni proizvodi, peciva, ostaci jela, žu-
manca, belanca i mnoga gotova jela.
– Za zamrzavanje nisu pogodni :
grožđe, zelena salata, rotkvice, rot-
kva, kisela pavlaka, majonez, cela ja-
ja u ljusci, crni luk, cele sveže jabuke i
kruške.
– Da biste sačuvali boju, ukus, aromu i
vitaminC, povrće treba da blanširate
pre zamrzavanja. Pri tom stavite po-
vrće u porcijama 2–3 minuta u ključa-
lu vodu. Posle toga ga izvadite i stavi-
te brzo u hladnu vodu da se ohladi.
Ostavite povrće da se ocedi.
– Posno meso je pogodnije za zamrza-
vanje nego masno i možete da ga ču-
vate znatno duže zamrznuto.
– Između kotleta, odrezaka, šnicli itd.
stavite uvek plastičnu foliju. Na taj
način ćete izbeći da se zamrznu za-
jedno u blok.
– Sveže namirnice i blanširano povrće
ne treba da začinite i solite pre zamr-
zavanja, a jela začinite i posolite sa-
mo malo. Neki začini menjaju prilikom
zamrzavanja intenzitet ukusa.
– Topla jela ili napitke prvo ostavite da
se ohlade van rashladnog uređaja da
biste sprečili otapanje već smrznutih
namirnica i da se ne bi povećala potrošnja električne energije.
Pakovanje
Namirnice zamrzavajte u porcijama.
Odgovarajuća ambalaža
– plastične folije
– folije od polietilena
– aluminijumske folije
– posude za zamrzavanje
Neodgovarajuća ambalaža
– papir za pakovanje
– pergament papir
– celofan
– kese za smeće
– korišćene kese za kupovinu
Istisnite vazduh iz ambalaže.
Ambalažu dobro zatvorite uz pomoć
– gumica
– plastičnih štipaljki
– kanapa ili
– lepljivih traka otpornih na hladnoću.
Savet: Kese i folije od polietilena može-
te da zatvorite i uz pomoć aparata za
zavarivanje folije.
Na ambalaži napišite sadržaj i datum
zamrzavanja.
43
Page 44
Zamrzavanje i čuvanje
Pre stavljanja namirnica u rashladni
uređaj
Otprilike 4sata pre stavljanja podesi-
te temperaturu na 4°C ili hladnije.
Namirnica koja je već stavljena u zamrzivač će tako dobiti rezervu hladnoće.
Stavljanje namirnica u rashladni uređaj
Namirnice koje treba da se zamrznu
ne smeju da dodiruju već zamrznute
namirnice da ne bi prouzrokovale njihovo odmrzavanje.
U rashladni uređaj stavite suva pako-
vanja kako biste sprečili da se namirnice zamrzavanjem spoje ili prilepe.
Postavite namirnice koje zamrzavate
čitavom površinom na dno odeljka za
zamrzavanje ili tako da dodiruju unutrašnje bočne zidove, kako bi se što
pre potpuno zamrznule.
Oko 24 sata nakon stavljanja
Postupak zamrzavanja je završen.
Vratite temperaturu na željenu vred-
nost.
Preporučujemo temperaturu hlađenja
od 4°C.
Vreme čuvanja zamrznutih namirnica
Vreme čuvanja namirnica, čak i kada se
poštuje propisana temperatura od
-18°C, se veoma razlikuje. I u zamrznutim proizvodima dolazi do izuzetno
usporenih procesa razgrađivanja. Usled
kiseonika masnoća može npr. da se
užegne. Zato posno meso može da se
čuva dvostruko duže nego masno meso.
Navedena vremena čuvanja predstavljaju orijentacione vrednosti za rok čuvanja
različitih grupa namirnica u zoni za zamrzavanje.
Grupa namirnicaVreme ču-
vanja
(meseci)
Sladoled2 do 6
Hleb, peciva2 do 6
Sir2 do 4
Riba, masna1 do 2
Riba, posna1 do 5
Kobasica, šunka1 do 3
Divljač, svinjetina1 do 12
Živina, govedina2 do 10
44
Povrće, voće6 do 18
Začinsko bilje6 do 10
Kod uobičajenih smrznutih proizvoda u
prodavnici treba gledati rok čuvanja koji
je naveden na ambalaži.
Page 45
Zamrzavanje i čuvanje
Otapanje zamrznute namirnice
Zamrznutu namirnicu možete da otopite
na sledeći način:
– u mikrotalasnoj rerni,
– u rerni sa načinom zagrevanja "Vruć
vazduh" ili sa funkcijom "Otapanje",
– na sobnoj temperaturi,
– u zoni hlađenja (hladnoća koja izlazi
iz zamrznute namirnice se koristi za
hlađenje namirnica),
– u rerni na paru.
Pljosnate komade mesa i ribe možete
da stavite malo odmrznute u vruć tiganj.
Komade mesa i ribe (npr. mleveno me-
so, piletinu, filete ribe) odmrznite tako
da nemaju kontakt sa ostalim namirnicama. Otopljenu vodu skupite i pažljivo
je uklonite.
Voće može da se otapa na sobnoj temperaturi i u ambalaži i u poklopljenoj činiji.
Povrće može da se stavi zamrznuto u
ključalu vodu ili da se dinsta u vreloj
masnoći. Vreme kuvanja je zbog promenjene strukture ćelija malo kraće nego kod svežeg povrća.
Priprema kocki leda
Vodom napunite tri četvrtine posude
za kocke leda i postavite je na dno
odeljka za zamrzavanje.
Posudu za kocke leda koja se zaledila
za dno odvojite tupim predmetom,
npr. drškom kašike.
Savet: Kocke leda ćete lako izvaditi iz
posude ukoliko ih nakratko stavite pod
mlaz vode.
Brzo hlađenje napitaka
Za brzo hlađenje napitaka uključite
funkciju Intenzivno hlađenje.
Flaše, koje ste stavili u odeljak za zamrzavanje da bi se brzo ohladile, izvadite najkasnije posle sat vreme-na. Flaše bi mogle da puknu.
Namirnice koje su se potpuno ili
delimično odmrznule ne zamrzavajte
ponovo. Tek kada namirnicu obradite
(kuvanjem ili pečenjem), možete ponovo da je zamrznete!
45
Page 46
Otapanje
Zona za hlađenje i zona
PerfectFresh Pro
Zona za hlađenje i zona PerfectFresh
Pro se automatski otapaju.
Dok kompresor radi, zavisno od funkcije
može doći do stvaranja inja i vodenih
kapi na zadnjem zidu zone hlađenja i
zone PerfectFresh Pro. Nije potrebno da
ih uklanjate, jer će automatski ispariti
zbog toplote kompresora.
Otopljena voda otiče preko kanala i kroz
odvodnu cev za otopljenu vodu u sistem za isparavanje na zadnjoj strani
rashladnog uređaja.
Otopljena voda treba uvek ne-
smetano da otiče.
Zato kanale i otvore za odvod oto-
pljene vode držite čistim.
Odeljak za zamrzavanje
Odeljak za zamrzavanje se ne otapa automatski.
Usled normalnog funkcionisanja u
odeljku za zamrzavanje, npr. na unutrašnjim zidovima se tokom vremena stvaraju inje i led. Intenzitet stvaranja inja i
leda zavisi od sledećih uzroka:
– Vrata odeljka za zamrzavanje su
otvarana često i/ili su duže vreme
stajala otvorena.
– Zamrznute su velike količine svežih
namirnica.
Zbog debelog sloja leda može se dogoditi da vrata odeljka za hlađenje ne mogu dobro da se zatvore. Takođe se
smanjuje učinak hlađenja, usled čega
se povećava potrošnja energije.
Otapajte odeljak za hlađenje s vreme-
na na vreme, ali najkasnije kada se
mestimično stvori sloj leda debljine
0,5cm.
Za otapanje koristite vreme kada
– nema ili ima malo uskladištenih zamr-
znutih namirnica u odeljku za zamrzavanje,
– su vlažnost i temperatura vazduha u
prostoriji niske.
Ne stružite slojeve inja i leda.
Ne upotrebljavajte predmete sa
oštrim ivicama ili šiljate predmete.
Oni oštećuju uređaje za hlađenje i na
taj način odeljak za zamrzavanje postaje neefikasan.
Pre otapanja
Izvadite zamrznute namirnice i uvijte
ih u više slojeva novinskog papira ili u
ćebad.
Savet: Zamrznute namirnice možete da
čuvate i u rashladnim torbama.
Sačuvajte zamrznute namirnice na
hladnom mestu, sve dok odeljak za
zamrzavanje ne bude ponovo spre-
man za korišćenje.
– Vlažnost vazduha u prostoriji je povi-
šena.
46
Page 47
Otapanje
Otapanje
Brzo izvršite otapanje. Što su smrznute namirnice duže na sobnoj temperaturi, to će se one kraće održati.
Za otapanje odeljka za zamrzavanje
ni u kom slučaju ne koristite uređaj
za čišćenje uz pomoć pare.
Para može da dospe do delova rashladnog uređaja koji su pod naponom i da izazove kratki spoj.
Radi otapanja leda nikada nemojte
stavljati električne uređaje za grejanje
ili sveće u odeljak za zamrzavanje,
inače će se oštetiti plastika.
Ne koristite sprejeve za otapanje ili
sredstva za uklanjanje leda. Oni mogu da stvaraju eksplozivne gasove ili
da sadrže rastvarače ili pogonska
sredstva koja oštećuju plastiku ili da
budu štetni za zdravlje.
Isključite rashladni uređaj.
Displej se gasi, a hlađenje je isključeno.
Ukoliko nije tako, uključena je funkcija
zaključavanja (vidi "Aktiviranje drugih
podešavanja - Uključivanje / isključivanje funkcije Zaključavanje").
Izvucite mrežni utikač ili isključite osi-
gurač u kućnoj instalaciji.
Ostavite vrata odeljka za zamrzavanje
otvorena.
Otapanje možete da ubrzate tako što
ćete u uređaj da stavite lonac na podmetaču sa vrućom (ne ključalom) vodom. U tom slučaju ostavite prilikom
otapanja vrata zatvorena kako toplota
ne bi izlazila.
Izvadite komade leda koji su se odvo-
jili.
Pazite da voda ne dopre u kuhinjske
elemente.
Po potrebi u više navrata sunđerom ili
krpom izvadite vodu koja se stvorila
otapanjem.
47
Page 48
Otapanje
Nakon otapanja
Očistite odeljak za zamrzavanje i obri-
šite ga.
Voda za pranje ne sme da dospe u
otvor za oticanje otopljene vode.
Ponovo priključite rashladni uređaj,
pa ga uključite.
Namirnice ponovo stavite u odeljak
za zamrzavanje čim temperatura u
zoni zamrzavanja bude dovoljno niska.
48
Page 49
Čišćenje i održavanje
Vodite računa da voda ne dospe
u elektroniku ili osvetljenje.
Para uređaja za čišćenje uz po-
moć pare može da dospe do delova
rashladnog uređaja koji su pod naponom i da izazove kratki spoj.
Za čišćenje ne upotrebljavajte paročistač.
Kroz otvor za odvod otopljene vode
ne sme da teče voda za čišćenje uređaja.
Natpisnu pločicu u unutrašnjosti rashladnog uređaja ne smete da uklanjate. Ona je potrebna u slučaju neke
smetnje!
Napomene vezane za sredstvo
za čišćenje
U unutrašnjosti rashladnog uređaja
koristite samo sredstva za čišćenje i
održavanje, koja su neškodljiva za
namirnice.
Kako ne biste oštetili površine, prilikom
čišćenja nemojte da koristite sledeće:
– sredstva za čišćenje koja sadrže so-
du, amonijak, kiseline ili hlor,
– sredstva za čišćenje plemenitog čeli-
ka,
– sredstva za čišćenje mašine za pranje
sudova,
– sprejeve za čišćenje rerni,
– sredstva za čišćenje stakla,
– abrazivne grube sunđere i četke, npr.
Za održavanje površina od plemenitog
čelika na rashladnom uređaju koristite
Miele sredstvo za održavanje plemenitog čelika (vidi "Opis uređaja - Pribor
koji se naknadno kupuje").
Ono sadrži supstance koje neguju materijal i, u poređenju sa sredstvom za
čišćenje plemenitog čelika, ne sadrže
materije za poliranje. Na taj način se
prljavština nežno uklanja i prilikom
svake upotrebe se stvara zaštitni film
koji odbija vodu i prljavštinu.
Za čišćenje Vam preporučujemo mlaku
vodu i malo sredstva za ručno pranje
sudova.
Važne napomene za čišćenje ćete naći
na sledećim stranicama.
– sredstva za čišćenje koja rastvaraju
kamenac,
– abrazivna sredstva za čišćenje, npr.
prašak i kremu za ribanje, kamen za
čišćenje,
– sredstva za čišćenje koja sadrže ras-
tvarače,
49
Page 50
Čišćenje i održavanje
Pripremanje rashladnog uređaja za čišćenje
Isključite rashladni uređaj.
Displej se gasi, a hlađenje je isključeno.
Ukoliko nije tako, uključena je funkcija
zaključavanja (vidi "Aktiviranje drugih
podešavanja - Uključivanje / isključivanje funkcije Zaključavanje").
Izvucite mrežni utikač ili isključite osi-
gurač u kućnoj instalaciji.
Iz rashladnog uređaja izvadite namir-
nice i stavite ih na hladno mesto.
Otopite odeljak za zamrzavanje (vidi
"Otapanje")
Sa vrata uređaja skinite policu za na-
mirnice/policu za flaše.
Izvadite fioke zone PerfectFresh Pro
sa odgovarajućim poklopcima fioka
(vidi "Uređenje unutrašnjosti uređaja Fioke zone PerfectFresh Pro").
Izvadite staklenu ploču koja je stavlje-
na u razdvojnu ploču.
Radi čišćenja izvadite napolje i ostale
delove koji mogu da se izvade.
Polica za odlaganje namirnica / Polica za odlaganje namirnica sa osvetljenjem
Lajsna od plemenitog čelika sa LED
osvetljenjem, odn. lajsne od plemenitog čelika na policama za odlaganje
nisu pogodne za pranje u mašini za
pranje sudova!
Lajsnu od plemenitog čelika sa LED
osvetljenjem na polici za odlaganje
namirnica ne smete radi čišćenja da
stavite u vodu!
Radi uklanjanja lajsne od plemenitog
čelika sa LED osvetljenjem, odnosno
lajsne od plemenitog čelika, i zadnje zaštitne lajsne, postupite na sledeći način:
Policu položite na meku podlogu (npr.
krpu za sudove) na radnu površinu tako što ćete gornju stranu okrenuti nadole.
Lajsna od plemenitog čelika sa
LED osvetljenjem
Pažnja! Uvek prvo oslobodite stranu
na kojoj se ne nalaze kontakti (metalne pločice) za LED osvetljenje.
50
Page 51
Na levoj strani lajsne od plemenitog
čelika uhvatite krajnju tačku plastičnog dela.
1. Povucite plastični deo sa police za
odlaganje namirnica, i
2. istovremeno skinite lajsnu. Sada će
se osloboditi i suprotna strana.
3. Skinite zaštitnu lajsnu.
Nakon čišćenja obrnutim redosledom
pričvrstite lajsnu od plemenitog čelika, odnosno zaštitnu lajsnu na policu
za odlaganje namirnica.
Čišćenje i održavanje
Police za flaše i namirnice
Ploče od plemenitog čelika na policama za flaše i namirnice nisu pogodne za pranje u mašini za pranje
sudova!
Da biste skinuli ploču od plemenitog
čelika, uradite sledeće:
Stavite policu za namirnice/flaše na
radnu površinu tako što ćete prednju
stranu okrenuti na radnu površinu.
Uhvatite jedan kraj ploče i povucite
ga sa police. Sada će se cela ploča
od plemenitog čelika odvojiti od police.
Posle čišćenja obrnutim redosledom
pričvrstite ploču od plemenitog čelika
na policu.
51
Page 52
Čišćenje i održavanje
Čišćenje unutrašnjosti uređaja
i pribora
Redovno čistite rashladni uređaj najmanje jednom mesečno, a odeljak za
zamrzavanje posle svakog otapanja.
Ne dozvolite da se prljavština osuši,
već je odmah uklonite.
Unutrašnjost uređaja operite mlakom
vodom u koju ćete dodati malo deterdženta za ručno pranje sudova. Nakon pranja sve isperite vodom i obrišite krpom.
Delovi od plemenitog čelika na policama za odlaganje namirnica nisu
pogodni za pranje u mašini za pranje
sudova.
Uklonite ploče i lajsne pre nego što u
mašinu za pranje sudova stavite police za odlaganje namirnica.
Sledeći delovi nisu pogodni za pranjeu mašini za pranje sudova:
– ploče ili lajsne od plemenitog čelika
– zadnje zaštitne lajsne na policama
– sve fioke i poklopci fioka (zavisno od
modela)
– nosač za flaše
– rešetka za odlaganje (postoji u zavi-
snosti od modela).
– staklena ploča sa naštampanim info-
sistemom,
Ovaj pribor očistite ručno.
52
Page 53
Čišćenje i održavanje
Sledeći delovi su pogodni za pranje u
mašini za pranje sudova:
Temperatura za izabrani program za
pranje u mašini za posuđe sme da iznosi maksimalno 55 °C!
Zbog kontakta sa prirodnim bojama,
koje se nalaze npr. u šargarepi, paradajzu i kečapu, plastični delovi bi mogli da se oboje prilikom pranja u mašini.
Ova promena boje ne utiče na stabilnost delova.
– držač za flaše, posuda za maslac,
pregrada za jaja, posuda za kocke leda
(zavisno od modela)
– police za flaše i namirnice na unutra-
šnjem delu vrata (bez ploče od plemenitog čelika)
– police za odlaganje namirnica (bez
lajsni)
Kanal i odvodnu cev za otopljenu vo-
du čistite češće uz pomoć štapića ili
sličnim predmetom kako bi tečnost
od otapanja mogla slobodno da otiče.
Pri tom izvadite fioke zone
PerfectFresh Pro.
Prilikom čišćenja vodite računa da se
ne ispere specijalna mast na teleskopskim vođicama.
sredstva za održavanje plemenitog
čelika uklonite eventualnu prljavštinu
na pločama i lajsnama od plemenitog
čelika.
Savet: Nakon svakog čišćenja obavezno utrljajte radi održavanja Miele sredstvo za održavanje plemenitog čelika.
Na taj način ćete zaštititi površinu od
plemenitog čelika i sprečiti da se ona
brzo ponovo zaprlja!
Ostavite rashladni uređaj kratko vre-
me otvoren da biste ga dovoljno provetrili i sprečili stvaranje neprijatnih
mirisa.
53
Page 54
Čišćenje i održavanje
Čišćenje zaptivke na vratima
Zaptivku na vratima ne premazujte
uljima ili mastima. U protivnom će
vremenom postati porozna.
Zaptivku na vratima redovno čistite
samo vodom i na kraju je temeljno
obrišite suvom krpom.
Čišćenje otvora za dovod i odvod vazduha
Naslage prašine povećavaju potrošnju
energije.
Ventilacionu rešetku čistite redovno
četkicom ili usisivačem (za to koristite
usisnu četkicu za Miele usisivače).
Nakon čišćenja
U rashladni uređaj postavite sve delo-
ve.
Na ispupčenjima za postavljanje polica za odlaganje namirnica na levoj
strani se nalaze metalne pločice (kontakti), da bi LED osvetljenje imalo
snabdevanje strujom.
Vodite računa da pre postavljanja police sa osvetljenjem kontakti budu čisti i
suvi.
Ubacite policu tako da se čuje da se
fiksirala. Samo tako će osvetljenje moći da funkcioniše.
Ponovo priključite rashladni uređaj,
pa ga uključite.
Uključite kratko vreme funkciju Inten-
zivno hlađenje kako bi se zona za hlađenje brzo ohladila.
Stavite namirnice u zonu za hlađenje i
zatvorite vrata uređaja.
54
Page 55
Šta treba uraditi ako...
Većinu smetnji i grešaka, koje mogu da se pojave tokom svakodnevnog rada uređaja, možete da otklonite sami. Sledeći pregled treba pri tom da Vam pomogne.
Ako na ovaj način ne možete da otkrijete uzrok neke smetnje ili da je otklonite,
obavestite servisnu službu.
Ako je moguće, ne otvarajte vrata rashladnog uređaja do otklanjanja smetnje, da bi
gubitak hladnoće bio što manji.
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisnika da na-
stane znatna opasnost.
Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše samo stru-
čna lica koje je ovlastila firma Miele.
ProblemUzrok i otklanjanje
Rashladni uređaj nema
učinak hlađenja, unutrašnje osvetljenje ne
funkcioniše kada su
vrata uređaja otvorena i
displej ne svetli.
Na displeju svetli simbol
, rashladni uređaj nema snagu hlađenja, ali
funkcioniše rukovanje
rashladnim uređajem,
kao i unutrašnje osvetljenje.
Rashladni uređaj nije uključen, a na displeju svetli
simbol priključka za mrežu.
Uključite rashladni uređaj.
Mrežni utikač nije pravilno utaknut u utičnicu.
Gurnite utikač u utičnicu. Kada je rashladni uređaj
isključen, na displeju se pojavljuje simbol mrežnog
priključka.
Osigurač u kućnoj instalaciji je iskočio. Rashladni uređaj, napon kućne instalacije ili neki drugi uređaj bi
mogli da budu neispravni.
Pozovite kvalifikovanog električara ili servisnu slu-
žbu.
Demo program je uključen. On omogućava specijalizovanoj prodavnici da prezentuje rashladni uređaj bez
uključene funkcije hlađenja. Ovo podešavanje Vam nije potrebno za privatnu upotrebu.
Isključite demo program (vidi "Informacije za pro-
davce - Demo program").
55
Page 56
Šta treba uraditi ako...
ProblemUzrok i otklanjanje
Kompresor radi stalno.
Kompresor se uključuje
sve češće i duže, a temperatura u rashladnom
uređaju je previše niska.
Nije greška! Da bi se uštedela energija, kompresor se
uključuje na manji broj obrtaja ukoliko postoji manja
potreba za hlađenjem. Pri tome se povećava vreme
korišćenja kompresora.
Otvori za dovod i odvod vazduha u elementu su zapušeni ili puni prašine.
Ne pokrivajte otvore za dovod i odvod vazduha.
Otvore za dovod i odvod vazduha redovno čistite
od prašine.
Vrata uređaja i vrata odeljka za zamrzavanje su često
otvarana ili su skladištene, odnosno zamrznute velike
količine namirnica.
Vrata uređaja, odnosno vrata odeljka za zamrzava-
nje otvarajte samo po potrebi i što je moguće kraće.
Odgovarajuća temperatura se posle izvesnog vremena sama ponovo podešava.
Vrata uređaja i/ili vrata odeljka za zamrzavanje nisu
pravilno zatvorena.
U odeljku za zamrzavanje se eventualno već stvorio
deblji sloj leda.
Zatvorite vrata.
Odgovarajuća temperatura se posle izvesnog vreme-
na sama ponovo podešava.
Ukoliko se već stvorio debeli sloj leda, smanjuje se
učinak hlađenja usled čega raste potrošnja energije.
Otopite odeljak za zamrzavanje i očistite ga.
Temperatura u prostoriji je previsoka. Što je sobna
temperatura viša, to duže radi kompresor.
Vodite računa o napomenama u poglavlju "Uput-
stva za montažu - Mesto postavljanja".
Rashladni uređaj nije pravilno ugrađen u nišu.
Obratite pažnju na napomene u poglavljima "Uput-
stva za montažu; Ugradnja rashladnog uređaja".
56
Page 57
ProblemUzrok i otklanjanje
Kompresor se uključuje
sve češće i duže, a temperatura u rashladnom
uređaju je previše niska.
Kompresor se uključuje
sve ređe i sve kraće, a
temperatura u rashladnom uređaju raste.
Pozadi dole na uređaju
kod kompresora treperi
kontrolna LED lampica
(zavisno od modela).
Podešena je previše niska temperatura u rashladnom
uređaju.
Podesite drugu temperaturu.
Funkcija Intenzivno zamrzavanje je još uključena.
Radi uštede energije funkciju Intenzivno hlađenje
možete sami da isključite ranije.
Nije greška! Temperatura je previsoka.
Podesite drugu temperaturu.
Još jednom prekontrolišite temperaturu posle 24
sata.
Zamrznute namirnice počinju da se otapaju.
Sobna temperatura je niža od one za koju je konstruisan Vaš rashladni uređaj.
Kompresor se retko uključuje ako je sobna temperatura previše niska. Zbog toga može u odeljku za zamrzavanje da postane suviše toplo.
Vodite računa o napomenama u poglavlju "Uput-
stva za montažu - Mesto postavljanja".
Podesite višu temperaturu u prostoriji.
Nije greška! Treperenje je normalno. Elektronika kompresora je opremljena indikatorom rada i kontrolnom
LED lampicom za dijagnozu greške (zavisno od modela). Ona redovno treperi svakih 15 sekundi.
Šta treba uraditi ako...
57
Page 58
Šta treba uraditi ako...
Poruke na displeju
PorukaUzrok i otklanjanje
Na displeju svetli simbol
alarma , a dodatno se
čuje zvučni signal upozorenja.
Na displeju se prikazuje
"F0doF9".
Aktiviran je alarm za vrata.
Zatvorite vrata rashladnog uređaja. Simbol alarma
se gasi, a zvučni signal upozorenja se više ne
čuje.
Postoji neka greška.
Pozovite servisnu službu.
58
Page 59
Šta treba uraditi ako...
Osvetljenje unutrašnjosti ne funkcioniše.
ProblemUzrok i otklanjanje
LED osvetljenje na policama za odlaganje namirnica ne funkcioniše.
LED osvetljenje se zbog pregrevanja automatski isključuje nakon što su vrata oko 15minuta bila otvorena.
Zatvorite vrata uređaja.
Nakon ponovnog otvaranja vrata uređaja ponovo
funkcioniše unutrašnje osvetljenje.
Ako to nije razlog, onda je LED osvetljenje na lajsni od
plemenitog čelika neispravno.
Opasnost od povreda i oštećenja!
LED osvetljenje sme da popravi i zameni isključivo
servisna služba. Ispod poklopca lampice se nalaze
delovi koji su pod naponom.
Oprez! Zračenje lasera klase 1M
Poklopce svetla ne smete da skidate!
Ukoliko poklopci budu oštećeni ili uklonjeni zbog
oštećenja, ne posmatrajte osvetljenje pomoću optičkih instrumenata (npr. lupe ili slično)! Može doći
do povrede očiju.
Zamenite policu za odlaganje namirnica sa LED
osvetljenjem. Nju možete nabaviti kod servisne
službe.
59
Page 60
Šta treba uraditi ako...
ProblemUzrok i otklanjanje
LED osvetljenje na policama za odlaganje namirnica ne funkcioniše.
LED osvetljenje jedne
police za odlaganje namirnica ne funkcioniše.
Tečnost se prelila preko LED-osvetljenja na jednoj polici za odlaganje namirnica ili na metalne pločice (kontakte) u ispupčenjima za postavljanje levo.
Funkcija sigurnosnog isključivanja isključuje unutrašnje osvetljenje.
Lajsnu od plemenitog čelika sa LED osvetljenjem
obrišite vlažnom krpom pa nakon toga suvom, odnosno ostavite je da se osuši van rashladnog uređaja. Isto tako očistite metalne pločice (kontakte) u
ispupčenjima za postavljanje.
Vodite računa da kontakti budu čisti i suvi pre ne-
go što ubacite police za odlaganje namirnica sa
osvetljenjem.
Ubacite policu za odlaganje namirnica dok se ne
čuje da je upala u ležište.
Zatvorite vrata uređaja.
Nakon ponovnog otvaranja vrata uređaja ponovo
funkcioniše unutrašnje osvetljenje.
Ako to nije uzrok, postoji neka smetnja.
Pozovite servisnu službu.
Polica za odlaganje namirnica ne stoji pravilno na is-
pupčenjima za postavljanje.
Ubacite policu za odlaganje namirnica dok se ne
čuje da je upala u ležište.
60
Page 61
ProblemUzrok i otklanjanje
LED osvetljenje zone
PerfectFresch Pro ne
funkcioniše.
LED osvetljenje se zbog pregrevanja automatski isključuje nakon što su vrata oko 15 minuta bila otvorena.
Zatvorite vrata uređaja.
Nakon ponovnog otvaranja vrata uređaja ponovo
funkcioniše unutrašnje osvetljenje.
Ukoliko to nije razlog, onda je LED osvetljenje nei-
spravno.
Opasnost od povreda i oštećenja!
LED-osvetljenje sme da popravi i zameni isključivo
servisna služba. Ispod poklopca lampice se nalaze
delovi koji su pod naponom.
Poklopac lampice ne smete da skidate! Ukoliko se
poklopac ošteti ili ukloni usled oštećenja Oprez! Osvetljenje (zračenje lasera klase1M) ne
posmatrajte pomoću optičkih instrumenata (pomoću lupe ili slično)! Može doći do povrede očiju.
Pozovite servisnu službu.
Šta treba uraditi ako...
61
Page 62
Šta treba uraditi ako...
Opšti problemi sa rashladnim uređajem
ProblemUzrok i otklanjanje
Rashladni uređaj ne
može da se isključi.
Smrznuta namirnica se
zalepila.
Ne čuje se zvučni signal
upozorenja, iako vrata
uređaja već dugo stoje
otvorena.
Spoljne stranice rashladnog uređaja su na
dodir tople.
Dno zone za hlađenje je
mokro.
Funkcija zaključavanja je uključena. Na displeju svetli
simbol .
Isključite funkciju zaključavanja (vidi "Aktiviranje
drugih podešavanja - Uključivanje / isključivanje
funkcije Zaključavanje").
Ambalaža namirnice nije bila suva prilikom stavljanja u
uređaj.
Smrznutu namirnicu odvojite uz pomoć nekog tu-
pog predmeta, npr. drškom kašike.
Nije greška! Zvuk alarma u meniju podešavanja je isključen (vidi "Aktiviranje drugih podešavanja - Zvučni
signali").
To nije greška! Toplota koja nastaje prilikom hlađenja
se koristi da bi se izbeglo otapanje.
Zapušen je otvor za odvod otopljene vode.
Očistite kanal i otvor za odvod otopljene vode.
62
Page 63
Uzroci šumova
Normalni
šumovi
Brrrrr ...Brujanje dolazi od motora (kompresora). Privremeno može da
Klo, klo ....Zvuk klokotanja ili zujanje dolazi od rashladnog sredstva koje te-
Klik ...Škljocanje može da se čuje uvek kada termostat uključuje ili is-
Krc ...Krckanje može da se čuje uvek kada se materijal u rashladnom
Imajte na umu da zvuci rada motora i strujanja u rashladnom sistemu ne mogu
da se izbegnu!
ŠumoviUzrok i otklanjanje
Lupkanje,
kloparanje,
zveckanje
Kako oni nastaju?
bude malo glasnije, kada se uključuje motor.
če kroz cevi.
ključuje motor.
uređaju širi.
Rashladni uređaj stoji neravno. Nivelišite ga uz pomoć libele da
stoji vodoravno. Za to koristite nožice ispod rashladnog uređaja
ili podmetnite nešto ispod njih.
Rashladni uređaj dodiruje druge delove nameštaja ili uređaje.
Odmaknite ga.
Fioke ili police za odlaganje se klimaju ili su zaglavljene. Proverite delove koji mogu da se vade i eventualno ih ponovo postavite.
Flaše ili posude se dodiruju. Odmaknite ih malo jednu od druge.
Držač kabla za transport je još uvek okačen na zadnji zid uređa-
ja. Uklonite ga.
63
Page 64
Miele@home
a
Kućni uređaj pogodan za sistem Miele@home
b
Miele@home komunikacioni stik XKS3000Z, odn. Miele@home komunikacioni
modul XKM3000Z
c
Kućni uređaj pogodan za sistem Miele@home sa funkcijom SuperVision
d
Miele@home Gateway XGW3000
e
WiFi ruter
f
Povezivanje sa sistemima za kućnu automatizaciju
g
Smartphone, tablet-računar, laptop
h
Povezivanje sa Internetom
64
Page 65
Miele@home
Kod Vašeg kućnog aparata / postoji
mogućnost umrežavanja i preko komunikacionog modula, odn. komunikacionog stika , koji se kupuju naknadno, i
eventualno potrebnog kompleta za naknadnu ugradnju može da se poveže u
sistem Miele@home.
U sistemu Miele@home kućni aparati
kod kojih postoji mogućnost umrežavanja šalju indikatorskom uređaju , npr.
rerni sa funkcijom SuperVision, informacije o svom statusu rada i toku programa.
Prikaz informacija, upravljanje kućnim aparatima
– SuperVision kućni uređaj
Na displeju nekih kućnih aparata kod
kojih postoji mogućnost umrežavanja
može da se prikaže status ostalih kućnih uređaja sa mogućnošću umrežavanja.
– Mobilni periferni uređaji
Pomoću računara, laptopa, tablet-računara ili smartphone-a mogu u okviru kućne bežične lokalne mreže
WLAN da se prikazuju informacije
o statusu kućnih uređaja i izvrše neke
komande.
Gateway da budu integrisani u QIVI-
CON Smart Home platformu (www.qi-
vicon.de).
SmartStart (zavisno od kućnog uređaja)
Kućni uređaji sa funkcijom Smart Grid
mogu automatski da se pokrenu u trenutku kada je struja povoljna ili kada je
na raspolaganju dovoljno struje (npr. od
fotonaponskog sistema).
Pribor koji se naknadno kupuje (zavisno od kućnog uređaja)
– Komunikacioni modul XKM3000Z,
odn. komunikacioni stik XKS3000Z
– Komplet za naknadnu ugradnju radi
pripremanja komunikacije XKV
– Miele@home Gateway XGW3000
Uz pribor su priložena odvojena uput-
stva za instaliranje i upotrebu.
Ostale informacije
Ostale informacije o Miele@home ćete
naći na Internet prezentaciji firme Miele i
u uputstvima za upotrebu pojedinih
Miele@home komponenti.
– Kućno umrežavanje
Sistemsko rešenje Miele@home Vam
omogućava umrežavanje kod kuće.
Uz pomoć Miele@home Gateway
kućni uređaji kod kojih postoji mogućnost umrežavanja mogu da se integrišu u ostale kućne bus sisteme.
– U Nemačkoj kućni uređaji kod kojih
postoji mogućnost umrežavanja mogu kao alternativa za Miele@home
65
Page 66
Servis i garancija
Servisna služba
Kod smetnji, koje ne možete da otklonite sami, obavestite
– Vašeg Miele specijalizovanog prodav-
ca ili
– Miele servis.
Telefonski broj fabričkog servisa se
nalazi na kraju ovog uputstva za upotrebu i montažu.
Servisnoj službi je potrebna oznaka modela i fabrički broj.
Ove informacije ćete naći na pločici sa
oznakom tipa u unutrašnjosti rashladnog uređaja.
Garantni rok i uslovi garancije
Garantni rok iznosi 2 godine.
Detaljnije informacije o uslovima garan-
cije u Vašoj zemlji ćete dobiti na navedeni broj telefona.
Telefonski broj se nalazi na kraju ovog
uputstva za upotrebu i montažu.
66
Page 67
Demo program
Rashladni uređaj može da bude prezentovan sa funkcijom "Demo program" u
prodavnici ili u izložbenim prostorijama.
Pri tom rukovanje rashladnim uređajem i
osvetljenje unutrašnjosti i dalje funkcionišu, ali kompresor ostaje isključen.
Uključivanje demo programa
Isključite uređaj tako što ćete dodir-
nuti taster za uključivanje/isključivanje.
Ako to nije moguće, uključena je
funkcija zaključavanja!
Na displeju se gasi indikator temperature, a pojavljuje se simbol priključka na
mrežu.
Informacije za trgovce
Stavite prst na taster i držite prst
još malo na tasteru.
Dodirnite i jednom taster za uključiva-
nje/isključivanje (pri tom ne puštajte
taster!).
Držite prst na tasteru dok se na di-
spleju ne pojavi simbol .
Oslobodite taster.
Demo program je uključen, simbol
svetli na displeju.
67
Page 68
Informacije za trgovce
Isključivanje demo programa
Simbol svetli na displeju.
Dodirnite taster za podešavanja.
Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na
displeju ne počne da treperi simbol.
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi 1 (to znači: Demo
program je aktiviran), simbol svetli.
Dodirnite taster ili tako da se na
displeju pojavi 0 (to znači: Demo pro-
gram je isključen).
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Odabrano podešavanje je preuzeto,
simbol treperi.
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili meni podešavanja.
U protivnom će elektronika automat-
ski napustiti meni podešavanja kada
prođe otprilike jedan minut.
Demo program je isključen, simbol se
gasi.
68
Page 69
Električni priključak
Rashladni uređaj se isporučuje spreman
za priključivanje na naizmeničnu struju
50 Hz, 220–240V.
Osigurač mora da bude od najmanje
10A.
Priključivanje sme da se vrši samo na
propisno instaliranu utičnicu sa zaštitnim kontaktom. Električna instalacija
mora bude izvedena prema VDE0100.
Da bi rashladni uređaj mogli brzo da isključite iz struje u slučaju potrebe, utičnica ne sme da se nalazi blizu zadnje
stranice uređaja i treba da bude lako
pristupačna.
Ako utičnica posle ugrađivanja nije više
dostupna, treba instalirati razdvojni uređaj za svaki pol. U razdvojne uređaje
spadaju prekidači sa kontaktnim otvorom od najmanje 3mm. Tu spadaju LSprekidači, osigurači i zaštite (EN60335).
Utikač kao i mrežni kabl uređaja ne
smeju da dodiruju zadnju stranicu ovog
rashladnog uređaja, pošto bi mogli da
se oštete zbog vibracija rashladnog uređaja. To bi moglo prouzrokovati kratak
spoj.
Priključenje preko produžnog kabla nije
dozvoljeno, pošto produžni kablovi ne
garantuju potrebnu bezbednost rashladnog uređaja (npr. opasnost od pregrevanja).
Rashladni uređaj ne sme da bude priključen na ostrvske invertere, koji se koriste kod autonomnog napajanja strujom kao npr. napajanja solarnomenergijom.
Prilikom uključivanja uređaja može u
protivnom da dođe do sigurnosnog isključivanja zbog naponskih vrhova.
Elektronika može da bude oštećena! Isto tako rashladni uređaj ne sme da radi
povezan sa takozvanim utikačima zauštedu energije, pošto se pri tom smanjuje dovod energije do rashladnog uređaja i on se previše zagreva.
Ako je potrebno zameniti mrežni priključni provodnik, zamenu sme da vrši samo kvalifikovani električar.
Na utičnice koje se nalaze blizu zadnje
stranice ovog rashladnog uređaja ne
smete takođe da priključujete druge
uređaje.
69
Page 70
Uputstva za montažu
Rashladni uređaj koji nije ugrađen
može da se prevrne!
Opasnost od požara i oštećenja!
Rashladni uređaj ne sme da se ugrađuje ispod ploče za kuvanje.
Mesto postavljanja uređaja
Pogodna je suva prostorija koja može
da se provetrava.
Ne birajte mesto odmah pored šporeta,
rerne, uređaja za grejanje, ispod ploče
za kuvanje ili u blizini prozora sa direktnom sunčevom svetlošću. Što je viša
sobna temperatura, to duže radi kompresor i veća je potrošnja energije. Pogodna je suva prostorija koja može da
se provetrava.
Prilikom ugradnje rashladnog uređaja
obratite pažnju na sledeće:
– Utičnica ne sme da se nalazi iza zad-
nje stranice uređaja i treba da bude
lako pristupačna u slučaju potrebe.
– Utikač i mrežni kabl ne smeju da do-
diruju zadnju stranicu rashladnog uređaja, jer bi mogli da se oštete zbog
vibracija rashladnog uređaja.
PAŽNJA!
Kada je velika vlažnost vazduha,
na spoljnim površinama rashladnog
uređaja može da se stvori kondenzat.
Zbog kondenzovane vode bi moglo
doći do korozije na spoljnim stranicama uređaja.
Da biste to sprečili, preporučuje se
da uređaj postavite u suvu i/ili klimatizovanu prostoriju sa dovoljnim provetravanjem.
Nakon ugradnje uređaja obezbedite
da se vrata uređaja pravilno zatvaraju, da otvori za dovod i odvod vazduha budu postavljeni kako je navedeno i da uređaj bude ugrađen na opisani način.
Klimatski razred
Rashladni uređaj je konstruisan za određen klimatski razred (opseg sobne temperature), čijih granica se treba pridržavati. Klimatski razred je naveden na natpisnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti uređaja.
Klimatski razredSobna tempera-
tura
SN+10do +32°C
– Na utičnice koje se nalaze iza zadnje
stranice ovog rashladnog uređaja ne
smete takođe da priključujete druge
uređaje.
70
N+16do +32°C
ST+16do +38°C
T+16do +43°C
Niža sobna temperatura dovodi do dužeg mirovanja kompresora. Zbog toga
temperatura u rashladnom uređaju može da poraste, što može prouzrokovati
oštećenja.
Page 71
Uputstva za montažu
Dovod i odvod vazduha
Ukoliko se ne pridržavate nave-
denih dimenzija otvora za dovod i
odvod vazduha, kompresor će se češće uključivati na duže vreme.
To će dovesti do povećanja potrošnje energije i povećanja radne temperature kompresora što će za posledicu imati kvar kompresora.
Obavezno se pridržavajte dimenzija
otvora za dovod i odvod vazduha.
Vazduh na zadnjoj stranici rashladnog
uređaja se zagreva. Zbog toga ugradni
orman mora biti urađen tako da se
obezbedi besprekorna ventilacija (vidi
"Ugradne mere"):
– Otvori za dovod i odvod vazduha u
postolju elementa, u ugradnom ormanu i ispod tavanice moraju da imaju
celom dužinom slobodan propust od
najmanje 200cm², kako bi zagrejani
vazduh mogao nesmetano da izlazi.
Ukoliko želite da u otvore za dovod i
odvod vazduha ugradite ventilacione
rešetke, onda otvor za dovod i odvod
vazduha mora da bude veći od
200cm². Slobodan propust od
200cm² predstavlja zbir preseka
otvora na rešetki.
– Važno! Što su veći otvori za dovod i
odvod vazduha, utoliko je manja potrošnja energije prilikom rada rashladnog uređaja.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne
smeju da budu pokriveni ili zapušeni.
Osim toga morate redovno da ih čistite od prašine.
– Vazduh ulazi kroz postolje, a izlazi
gore, u zadnjem delu kuhinjskog
elementa.
– Za dovod i odvod vazduha treba
predvideti odvodni kanal dubine najmanje 40 mm na zadnjoj strani rashladnog uređaja.
71
Page 72
Uputstva za montažu
Gornji otvor za odvod vazduha
Gornji otvor za odvod vazduha može da
se izvede na različite načine:
a
direktno iznad rashladnog uređaja sa
ventilacionom rešetkom (slobodan
propust od min. 200cm²)
b
između kuhinjskog elementa i tavanice
c
u međuprostor između uređaja i tavanice
Pre ugradnje rashladnog uređaja
Pre ugradnje izvadite iz rashladnog
uređaja kesu za pribor sa montažnim
delovima i ostalim priborom, i skinite
keder traku sa spoljnih vrata uređaja.
Sa zadnje stranice uređaja ni u kom
slučaju ne uklanjajte
– graničnike za odstojanje (zavisno od
modela). Oni obezbeđuju potrebno
rastojanje između zadnje strane uređaja i zida.
– kese, koje se nalaze u metalnoj rešet-
ki (izmenjivač toplote) (zavisno od
modela).
One su važne za funkcionisanje rashladnog uređaja. Njihov sadržaj nije
otrovan i opasan.
72
Skinite držač kabla sa zadnje strane
uređaja.
Proverite, da li svi delovi na zadnjoj
strani uređaja mogu slobodno da se
pomeraju. Delove koji se eventualno
naslanjaju sklonite pažljivo u stranu.
Page 73
Otvorite vrata uređaja i skinite crveni
transportni osigurač (zavisno od
modela).
Uputstva za montažu
Da li je stari rashladni uređaj imao
drugačiju tehniku šarki?
Ukoliko je Vaš stari rashladni uređaj
imao drugačiju tehniku šarki, možete
ipak da upotrebite vrata elementa. U
tom slučaju demontirajte stare okove sa
ugradnog ormana; oni Vam više nisu
potrebni, pošto će sada vrata elementa
biti montirana na vrata uređaja. Svi potrebni delovi su priloženi ili možete da ih
naručite kod servisne službe.
Prednja strana od plemenitog čelika
(zavisno od modela)
Ako je stari rashladni uređaj imao dru-
gačiju tehniku šarki, a Vi ne možete ili
ne želite više da upotrebljavate stara
vrata elementa, ili ukoliko iz drugih razloga nisu više upotrebljiva, možete da
ih zamenite prednjom stranom od plemenitog čelika.
Raspitajte se kod servisne službe, gde
možete da nabavite prednju stranu od
plemenitog čelika.
73
Page 74
Ugradne mere
* Deklarisana potrošnja energije je utvrđena sa dubinom niše od 560 mm. Rashladni uređaj je sa dubinom niše od 550 mm potpuno funkcionalan, ali uz neznatno povećanu potrošnju energije.
Pre ugradnje vodite računa da ugradni orman tačno odgovara navedenim ugradnim merama. Treba se obavezno pridržavati navedenih otvora za dovod i odvod
vazduha kako bi se obezbedilo pravilno funkcionisanje rashladnog uređaja.
Visina niše [mm]
A
K37682iDF1772 – 1788
K37683iDF1772 – 1788
74
Page 75
Ograničavanje ugla otvaranja vrata na uređaju
Šarke vrata su fabrički podešene tako
da vrata uređaja mogu široko da se
otvore.
Ukoliko iz određenih razloga ugao otvaranja vrata uređaja ipak treba da bude
ograničen, to može da se podesi na
šarkama.
Ukoliko bi vrata uređaja npr. udarala o
granični zid prilikom otvaranja, trebalo
bi da ograničite ugao otvaranja vrata
uređaja na 90°:
Graničnike otvaranja vrata treba
montirati pre ugradnje rashladnog
uređaja.
U šarke odozgo stavite priložene kli-
nove za ograničenje otvaranja vrata.
Ugao otvaranja vrata uređaja je sada
ograničen na90°.
75
Page 76
Promena smera otvaranja vrata
Promenu smera otvaranja vrata vršite
obavezno uz pomoć druge osobe.
Rashladni uređaj se isporučuje sa vratima pričvršćenim na desnoj strani. Ako
je potrebno da se vrata otvaraju ulevo,
morate da promenite smer otvaranja
vrata:
Da biste promenili smer otvaranja
vrata, potreban Vam je sledeći alat:
Otvorite vrata uređaja.
Sa vrata uređaja skinite police za na-
mirnice / policu za flaše.
Malo odvrnite zavrtnje i na šar-
kama.
Povucite vrata uređaja napolje i
skinite ih.
Skinite poklopce , i .
76
Page 77
Promena smera otvaranja vrata
Zavrtnje odvrnite do kraja.
Element za pričvršćivanje stavite
na suprotnu stranu i labavo zavrnite
zavrtnje .
Potpuno odvrnite zavrtnje i zavrni-
te ih labavo na suprotnu stranu.
Ukoliko ste radi ograničenja ugla otvaranja vrata stavili klinove u šarke:
Odvajanje amortizera za zatvaranje vrata
Pažnja! Amortizer za zatvaranje vrata
se skupi kada je demontiran!
Opasnost od povrede!
Demontirana vrata uređaja stavite na
stabilnu podlogu tako što ćete spolj-
nu prednju stranicu okrenuti nadole.
Skinite amortizer sa kuglične nitne.
Odvrnite zavrtanj držača i skinite
Odvrnite do kraja zavrtnje .
Šarke premestite dijagonalno .
Pričvrstite držač na šarku.
Razvucite amortizer i zakačite ga u
kugličnu nitnu.
78
Page 79
Promena smera otvaranja vrata
Gurnite vrata uređaja na prethodno
montirane zavrtnje i , i čvrsto pritegnite zavrtnje i .
Postavite poklopce , i .
Vrata odeljka za zamrzavanje
Otvorite vrata odeljka za zamrzavanje
.
Otklopite poklopac nosača ležaja na
nadole.
Odvrnite nosač ležaja i skinite vra-
ta odeljka za zamrzavanje zajedno
sa nosačem ležaja.
Odvrnite deo za zabravljivanje .
Klinove za ograničenje ugla otvaranja
vrata stavite odozgo u šarke.
79
Page 80
Promena smera otvaranja vrata
Postavite deo za zabravljivanje
okrenut za 180° na suprotnu stranu i
pričvrstite zavrtnjem.
Otvore koji su ostali slobodni zatvori-
te priloženim čepovima .
Postavite nosač ležaja zajedno sa
vratima odeljka za zamrzavanje
odozgo i čvrsto zategnite nosač ležaja zavrtnjem .
Sada ponovo zaklopite poklopac no-
sača ležaja .
80
Page 81
Ugradnja rashladnog uređaja
Postavite rashladni uređaj uz pomoć
druge osobe.
Ugradite rashladni uređaj samo u sta-
bilne, čvrste ugradne kuhinjske elemente koji stoje na vodoravnom i ravnom podu.
Obezbedite ugradne ormane kako ne
bi došlo do prevrtanja.
Uz pomoć libele podesite kuhinjski
element da stoji ravno. Uglovi ormana
moraju da stoje pod uglom od 90°, jer
u protivnom vrata elementa neće nalegati na sva 4ugla ormana.
Za ugradnju rashladnog uređaja Vam
je potreban sledeći alat:
Obavezno se pridržavajte preseka
ventilacionih otvora (vidi "Uputstva za
montažu - Dovod i odvod vazduha";
"Ugradne mere").
81
Page 82
Ugradnja rashladnog uređaja
8
4
Potrebni su Vam sledeći montažni
delovi:
Svi montažni delovi su označeni brojevima. Ovo označavanje montažnog dela
ćete ponovo naći i u svakom koraku
montaže.
– za ugradnju rashladnog uređaja u
nišu:
– za montažu vrata kuhinjskog ele-
menta:
** Broj u zavisnosti od visine niše. Sadrži i dodatne montažne delove za
montažu velikih ili podeljenih vrata kuhinjskog elementa.
Svi koraci montaže su prikazani za
rashladni uređaj gde su vrata pri-čvršćena na desnoj strani. Ukoliko
promenite smer otvaranja vrata nalevo, vodite računa o tome kod pojedinih koraka montaže.
* Delovi su priloženi samo uz uređaje sa
visinom niše većom od 140 cm.
** Broj u zavisnosti od visine niše. Sadrži i dodatne montažne delove za
montažu velikih ili podeljenih vrata kuhinjskog elementa.
82
Page 83
Pripremanje rashladnog uređaja
Postavite rashladni uređaj neposred-
no ispred niše kuhinjskog elementa.
Ugradnja rashladnog uređaja
Ugaonik za fiksiranje pričvrstite uz
pomoć šestostranog zavrtnja na
prethodno probušene rupe u vratima
uređaja.
Drugi par ugaonika za fiksiranje
pričvrstite na vrata u oblasti drške. Pri
tom koristite prethodno probušene
rupe na vratima uređaja.
Spojnice na ploči za izjednačavanje
gurnite spreda u ležišta segmenta.
Ubacite dve trećine rashladnog ure-
đaja u ugradnu nišu. Prilikom ubaci-
vanja vodite računa da ne bude priti-
snut priključni provodnik!
Savet: Na utikač pričvrstite komad ka-
napa i tako "produžite" priključni provodnik.
Provucite drugi kraj kanapa, pa na taj
način i priključni provodnik kroz kuhinjski element, kako biste rashladni uređaj
mogli lako da uključite u struju posle
ugradnje.
83
Page 84
Ugradnja rashladnog uređaja
Samo za stranice kuhinjskog elementa debljine 16 mm:
Zakačite odbojnike i desno na
šarke.
Otvorite vrata uređaja.
Skinite pokrivni čep .
Labavo pričvrstite deo za fiksiranje
zavrtnjima levo gore na rashladni
uređaj. Ne pritežite previše zavrtnje,
kako biste taj deo mogli još da pome-
rate.
84
Stavite granični deo na ugaonik za
fiksiranje .
Labavo pričvrstite ugaonik za fiksira-
nje zavrtnjima dole na uređaj.
Ne pritežite previše zavrtnje, kako bi-
ste taj deo mogli još da pomerate.
Page 85
Skinite zaštitnu foliju sa keder trake
.
Zalepite keder traku frontalno rav-
no na stranu uređaja na kojoj se otvaraju vrata.
Ugradnja rashladnog uređaja
1. Sa lepljenjem keder trake počnite prvo od donje ivice gornjeg elementa
za fiksiranje.
2. Zalepite je celom dužinom deo po
deo.
85
Page 86
Ugradnja rashladnog uređaja
Ugradnja rashladnog uređaja
Gurnite rashladni uređaj u ugradnu ni-
šu samo toliko da svi ugaonici za fiksiranje dodiruju prednju ivicu bočne
stranice elementa.
– Za stranice kuhinjskog elementa
debljine 16 mm:
Odbojnici dodiruju gore i dole prednju
ivicu bočne stranice elementa.
– Za stranice kuhinjskog elementa
debljine 19 mm:
Prednje ivice šarki gore i dole su u
ravni sa prednjom ivicom bočne stranice elementa.
Prekontrolišite još jednom, da li ugao-
ni delovi za pričvršćivanje naležu gore
i dole na prednju ivicu bočne stranice
kuhinjskog elementa.
Tako se sa svih strana drži rastojanje
od 42mm u odnosu na prednje ivice
bočnih stranica elementa.
Kod kuhinjskog nameštaja sa elementima za smer otvaranja vrata
(kao što su ispupčenja, zaptivni delovi itd.) treba uzeti u obzir mere kon-
strukcije tako da se i ovde sa svih
strana drži rastojanje od 42mm.
Povucite napred rashladni uređaj za
odgovarajuće mere konstrukcije.
Šarke i poklopci sada štrče napred za
odgovarajuću dimenziju.
Savet: Uklonite elemente za smer otvaranja vrata! I tada se garantuje podešavanje u ravni sa okolnim vratima kuhinjskih elemenata.
Uz pomoć priloženog viljuškastog
ključa nivelišite rashladni uređaj da
stoji ravno tako što ćete regulisati nožice na obe strane.
Ukoliko se ne pridržavate sa svih
strana rastojanja od 42mm (od korpusa uređaja do prednje strane bočnih stranica elemenata), vrata uređaja možda nećete moći pravilno da
zatvorite.
Zbog toga može doći do stvaranja leda, kondenzovane vode i drugih
funkcionalnih smetnji, što može imati
za posledicu veću potrošnju energije!
86
Page 87
Pričvršćivanje rashladnog uređaja u nišu
Pritisnite rashladni uređaj na strani
gde su šarke uz stranicu kuhinjskog
elementa.
Da biste rashladni uređaj povezali sa
kuhinjskim elementom, zavrnite zavrtnje za ivericu gore i dole, pa zatim
u sredini kroz spojnice šarki.
Ugradnja rashladnog uređaja
Gurnite labave ugaonike za fiksiranje
na stranicu elementa.
Ugaonik za fiksiranje pričvrstite za-
vrtnjem na stranicu kuhinjskog elementa. Prethodno eventualno probušite rupu u stranici elementa.
Ugaonik za fiksiranje pričvrstite za-
vrtnjima na stranicu elementa.
Prethodno eventualno probušite rupe
u stranici elementa.
Pažnja! Dok pritežete zavrtnje, palcem pritisnite ugaoni deo koji štrči uz
stranicu elementa. Rashladni uređaj
ne sme da se pomera unazad.
Ponovo čvrsto pritegnite zavrtnje
.
87
Page 88
Ugradnja rashladnog uređaja
Odlomite krajeve ugaonika za fiksira-
nje koji štrče. Oni nisu više potrebni i
možete da ih bacite u smeće.
Na ugaonike za fiksiranje stavite od-
govarajuće pokrivne kapice .
Samo za rashladni uređaj sa visinom
niše od 140cm
Radi dodatnog obezbeđenja rashladnog
uređaja u ugradnom ormanu ubacite između rashladnog uređaja i dna elementa na donjoj strani uređaja priložene šipke:
88
Prvo pričvrstite dršku na jednoj od
šipki .
Ubacite je u ulazni kanal koliko god
možete. Sada skinite dršku, stavite je
na drugu priloženu šipku, pa ubacite i
nju.
Važno! Sačuvajte dršku ako budete
kasnije ponovo želeli da ugradite rashladni uređaj.
Zatvorite vrata uređaja.
Page 89
Ugradnja rashladnog uređaja
Montaža vrata kuhinjskog elementa
Vrata elementa moraju biti debljine minimalno 16mm, odnosno maksimalno
19mm.
Morate da se pridržavate sledećih dimenzija zazora:
– Zazor između vrata elementa i vrata
ormana iznad njega mora da iznosi
minimalno 3mm.
– Vertikalni zazor između vrata elemen-
ta bi obično trebalo da iznosi 3mm.
Tačna vrednost zavisi od poluprečnika ivice vrata elementa.
Gornja ivica vrata elementa bi trebala
biti u visini vrata ormana koji se nalaze
pored, ukoliko se ugradnja vrši u niz kuhinjskih elemenata.
Vrata elementa treba montirati ravno i
bez naprezanja.
Montirana vrata elementa, čija težina
prekorači dozvoljenu, mogu da prouzrokuju oštećenja na šarkama, što bi
između ostalog moglo da oslabi funkcionisanje uređaja!
Pre montaže vrata kuhinjskog elementa
obezbedite da težina ovih vrata ne bude
veća od dozvoljene:
Rashladni uređajmaks. težina vrata
elementa u kg
K 37682 iDF26
K 37683 iDF26
Za montažu velikih ili podeljenih vrata
kuhinjskog elementa možete kod Miele
servisa ili u specijalizovanoj prodavnici
da nabavite montažni set, odn. još jedan par ugaonika za fiksiranje.
89
Page 90
Ugradnja rashladnog uređaja
Fabrički je podešeno rastojanje od
8mm između vrata uređaja i nosača
(traverze) za pričvršćivanje. Proverite
to rastojanje i po potrebi ga podesite.
Gurnite montažne pomoćne delove
na visinu vrata elementa: Donja
granična ivica X montažnih pomoćnih
delova mora da bude na istoj visini sa
gornjom ivicom vrata elementa koja
treba montirati, (znak).
Savet: Sa prednjom stranom elementa
gurnite montažne pomoćne delove
na visinu vrata kuhinjskih ormana koji se
nalaze pored.
Odvrnite matice i skinite nosač za
pričvršćivanje zajedno sa montažnim pomoćnim delovima .
90
Page 91
Vrata elementa stavite na stabilnu po-
dlogu tako što ćete spoljnu prednju
stranicu okrenuti nadole.
Grafitnom olovkom nacrtajte tanku li-
niju po sredini na unutrašnjoj stranici
vrata elementa .
Ugradnja rashladnog uređaja
Gurnite bočni poklopac na nosač
za pričvršćivanje nasuprot strane sa
šarkama.
Okrenite vrata elementa i pričvrstite
dršku (ukoliko je potrebno).
Okačite nosač za pričvršćivanje sa
montažnim pomoćnim delovima na
unutrašnju stranicu vrata elementa.
Podesite nosač za pričvršćivanje po
sredini.
Pričvrstite nosač za pričvršćivanje sa
najmanje 6 kratkih zavrtanja za ivericu
. (Kod kasetnih vrata upotrebite samo 4 zavrtnja na ivici). Po potrebi
prethodno probušite rupe u vratima
elementa.
Povucite nagore montažne pomoćne
delove i izvucite ih napolje.
Okrenite montažne pomoćne delove i
stavite ih (radi čuvanja) skroz u srednje otvore nosača za pričvršćivanje.
91
Page 92
Ugradnja rashladnog uređaja
Otvorite vrata uređaja.
Okačite vrata elementa na zavrtnje za
podešavanje .
Okrećite matice labavo na zavrtnje
za podešavanje.
Zatvorite vrata i proverite rastojanje
vrata od vrata elemenata koja se nalaze pored. Rastojanje bi trebalo da
bude isto.
Podešavanje položaja vrata
- Podešavanje prema bočnim stranicama (X)
Pomerite vrata elementa.
- Podešavanje po visini (Y)
Okrećite zavrtanj za podešavanje
uz pomoć odvijača.
Rastojanje između vrata uređaja i nosača za pričvršćivanje je podešeno na
8mm. Promenite to rastojanje samo u
navedenom rasponu.
92
Page 93
Ugradnja rashladnog uređaja
Pritegnite matice na vratima uređa-
ja uz pomoć okastog ključa, pri tome uz pomoć odvijača poduprite zavrtanj za podešavanje.
Ploča za izjednačavanje ne sme da
štrči, ona mora potpuno da bude u
niši.
Prethodno probušite rupe za pri-
čvršćivanje u vratima elementa i
zavrnite zavrtnje. Vodite računa da
obe metalne ivice budu u istoj ravni
(simbol//).
Zatvorite vrata rashladnog uređaja i
kuhinjskog elementa.
- Podešavanje po dubini (Z)
Odvrnite zavrtnje koji se nalaze go-
re na vratima uređaja i zavrtanj dole na ugaoniku za fiksiranje. Pomeranjem vrata elementa podesite zazor
od 2mm između vrata elementa i
korpusa elementa.
93
Page 94
Ugradnja rashladnog uređaja
Još jednom čvrsto pritegnite sve za-
vrtnje.
Postavite gornju pokrivnu kapicu i
fiksirajte je.
Na sledeći način možete da proverite
da li je uređaj pravilno ugrađen:
– Vrata pravilno zatvaraju.
– Vrata ne naležu na korpus elementa.
– Zaptivka na gornjem uglu na strani
gde je drška čvrsto naleže.
Radi kontrole stavite u rashladni ure-
đaj uključenu džepnu lampu i zatvorite vrata uređaja.
Ugasite osvetljenje u prostoriji i proverite da li se vidi svetlo na stranicama rashladnog uređaja. Ukoliko se vidi, proverite pojedinačne korake montaže.
Stavite bočne pokrivne kapice ta-
ko da čujno upadnu u ležište.
94
Page 95
Nemačka
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
MIELE d.o.o.
Bulevar Zorana Đinđića 64A
11070 Novi Beograd
Telefon: +381 11 6556 086
Telefax: +381 11 6556 085
e-mail: info@miele.rs
www.miele.rs
Page 96
K 37682 iDF, K 37683 iDF
M.-Nr. 9 942 430 / 03sr-RS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.