Montaža vrata kuhinjskog elementa...................................................................... 89
4
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj rashladni uređaj odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Neodgovarajuće korišćenje može da dovede do povreda kod
ljudi i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, pre nego
što rashladni uređaj pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za
ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Tako ćete
zaštititi sebe i izbeći oštećenja na rashladnom uređaju.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su nastala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu i prosledite ga
eventualnom sledećem vlasniku ovog uređaja.
Namenska upotreba
Ovaj rashladni uređaj sme da se koristi isključivo u domaćinstvu i
u sredini sličnoj domaćinstvu.
Ovaj rashladni uređaj nije namenjen za upotrebu napolju.
Koristite ovaj rashladni uređaj isključivo u uslovima uobičajenim za
domaćinstvo za hlađenje i čuvanje namirnica, kao i za čuvanje smrznute hrane, za zamrzavanje svežih namirnica i za pripremu leda.
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
Ovaj rashladni uređaj nije pogodan za čuvanje i hlađenje lekova,
krvne plazme, laboratorijskih preparata ili sličnih materija ili proizvoda
koji su osnov smernice za medicinske proizvode. Pogrešno korišćenje rashladnog uređaja može prouzrokovati oštećenja robe koju ste
stavili u uređaj ili može doći do njenog kvarenja. Ovaj rashladni uređaj takođe nije pogodan za rad u oblastima u kojima postoji opasnost od eksplozije.
Firma Miele nije odgovorna za oštećenja koja nastanu nenamenskom
upotrebom ili pogrešnim rukovanjem.
5
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovim rashladnim uređajem, ne smeju da ga koriste bez nadzora.
Ove osobe smeju da koriste rashladni uređaj bez nadzora samo ako
im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim i ukoliko su razumele moguće opasnosti koje bi mogle iz toga da proisteknu.
Deca u domaćinstvu
Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
rashladnog uređaja, osim ukoliko ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju bez nadzora da upo-
trebljavaju ovaj rashladni uređaj, samo ako im je objašnjeno kako
mogu bezbedno da rukuju njim. Deca moraju da prepoznaju moguće
opasnosti koje bi mogle da proisteknu usled pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju rashladni uređaj bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini rashladnog uređaja.
Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju rashladnim uređajem.
Opasnost od gušenja! Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i
da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.
Tehnička bezbednost
Testirana je hermetičnost rashladnog sistema. Ovaj rashladni ure-
đaj je u skladu sa sigurnosnim odredbama, kao i odgovarajućim direktivama EU.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj rashladni uređaj sadrži rashladno sredstvo izobutan (R600a),
prirodni gas koji nije štetan za životnu sredinu, ali je zapaljiv. On ne
oštećuje ozonski omotač i ne povećava efekat staklene bašte.
Upotreba ovog ekološkog rashladnog sredstva je delimično dovela
do povećanja šumova prilikom rada uređaja. Osim šumova prilikom
rada kompresora mogu da se pojave i šumovi strujanja u celom rashladnom sistemu uređaja. Ovi efekti ne mogu nažalost da se izbegnu, ali nemaju nikakvog uticaja na efikasnost rashladnog uređaja.
Prilikom transportovanja i ugradnje/postavljanja rashladnog uređaja
vodite računa da ne bude oštećen nijedan deo u rashladnom sistemu
uređaja. Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da
prouzrokuje povrede očiju!
Kod oštećenja obratite pažnju na sledeće:
– izbegavajte otvoreni plamen ili izvore paljenja,
– odvojite rashladni uređaj od električne mreže,
– provetrite nekoliko minuta prostoriju u kojoj se rashladni uređaj
nalazi, i
– obavestite servis.
Što ima više rashladnog sredstva u rashladnom uređaju, to treba
da bude veća prostorija u kojoj se rashladni uređaj postavlja. Ukoliko
eventualno postoji neka pukotina, u suviše malim prostorijama bi
mogla da se stvori zapaljiva smeša gasa i vazduha. Na 8g rashladnog sredstva prostorija mora da bude veličine najmanje 1m3. Količina rashladnog sredstva je navedena na natpisnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti rashladnog uređaja.
Podaci o priključku (osigurač, frekvencija, napon) na natpisnoj plo-
čici rashladnog uređaja moraju obavezno da se podudaraju sa podacima za električnu mrežu, kako ne bi došlo do oštećenja na rashladnom uređaju. Pre priključenja uporedite ove podatke.
U slučaju nedoumice raspitajte se kod kvalifikovanog električara.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Za električnu bezbednost rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je on priključen na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da postoji ovaj osnovni sigurnosni uređaj. U
slučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše
kvalifikovani električar.
Za pouzdan i bezbedan rad rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je rashladni uređaj priključen na javnu električnu mrežu.
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga instalira stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele, da bi se izbegle opasnosti za korisnika.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu be-
zbednost (opasnost od požara). Ne priključujte rashladni uređaj na
električnu mrežu na ovaj način.
Ukoliko vlaga dospe do delova koji su pod naponom ili do priklju-
čnog provodnika, može doći do kratkog spoja. Zato ne uključujte
rashladni uređaj u prostorijama gde ima vlage ili gde prska voda (npr.
u garaži, perionici veša itd.).
Ovaj rashladni uređaj ne sme da se koristi na nestacionarnim me-
stima (npr. na brodovima).
Oštećenja na rashladnom uređaju mogu da ugroze Vašu bezbed-
nost. Prekontrolišite da li na njemu ima vidljivih oštećenja. Nikada ne
upotrebljavajte oštećeni rashladni uređaj.
Koristite ovaj rashladni uređaj samo ako je ugrađen, da bi se osi-
gurala bezbedna funkcija uređaja.
Prilikom instaliranja i održavanja, kao i opravki rashladni uređaj
mora da bude isključen iz električne mreže. Rashladni uređaj je isključen iz struje samo kada je ispunjen neki od sledećih uslova:
– osigurači u električnoj instalaciji su isključeni ili
– navojni ulošci osigurača u električnoj instalaciji su sasvim odvrnuti
ili
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
– mrežni priključni provodnik je odvojen od električne mreže. Kod
priključnih kablova sa mrežnim utikačem ne vucite za kabl već za
utikač ako želite da ga isključite iz struje.
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisni-
ka da nastane znatna opasnost.
Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše
samo stručna lica koje je ovlastila firma Miele.
Prava iz garancije se gube ukoliko rashladni uređaj popravlja ser-
vis koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove, da će
oni ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da budu
zamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.
Pravilna upotreba
Rashladni uređaj je konstruisan za određen klimatski razred (sob-
na temperatura), čijih granica se treba pridržavati. Klimatski razred je
naveden na natpisnoj pločici sa oznakom tipa u unutrašnjosti rashladnog uređaja. Niža sobna temperatura će dovesti do toga da
kompresor miruje duži vremenski period, tako da rashladni uređaj ne
može da održi potrebnu temperaturu.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju da budu pokriveni ili
zapušeni. U tom slučaju više nije garantovan besprekoran dovod vazduha. Povećava se potrošnja energije i postoji mogućnost oštećenja delova uređaja.
Ako u rashladnom uređaju ili na njegovim vratima čuvate namirni-
ce koje sadrže mast tj. ulje, pazite da mast odnosno ulje koje eventualno iscuri ne dođe u dodir sa plastičnim delovima rashladnog uređaja. Na plastici zbog naprezanja mogu da nastanu pukotine, usled
čega ona može da naprsne ili pukne.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
U rashladni uređaj ne stavljajte eksplozivne materije ni proizvode
sa zapaljivim pogonskim gasovima (npr. sprejeve). Zapaljive smeše
gasova bi mogle da se zapale zbog električnih delova.
Postoji opasnost od požara i eksplozije!
U uređaju ne uključujte druge električne uređaje (npr. za pripremu
kremastog sladoleda). Mogle bi se pojaviti varnice.
Opasnost od eksplozije!
U zoni zamrzavanja ne čuvajte konzerve i flaše sa gaziranim napi-
cima ili sa tečnostima koje bi mogle da se zamrznu. Konzerve ili flaše
bi mogle da puknu. Opasnost od povreda i oštećenja!
Flaše, koje ste stavili u odeljak za zamrzavanje da se brzo ohlade,
izvadite najkasnije posle sat vremena. Flaše bi mogle da puknu.
Opasnost od povreda i oštećenja!
Zamrznutu namirnicu i metalne delove ne dodirujte mokrim ruka-
ma. Ruke bi mogle da se zalepe za namirnicu. Opasnost od povreda!
Kockicu leda i sladoled na štapiću, a posebno vodeni sladoled, ni-
kada ne stavljajte direktno u usta posle vađenja iz odeljka za zamrzavanje.
Zbog veoma niske temperature smrznute namirnice usne ili jezik mogu da se zalepe za nju. Opasnost od povreda!
Namirnice koje su delimično ili potpuno odmrznute ne zamrzavajte
ponovo. Upotrebite ih što je pre moguće, zato što životne namirnice
gube hranljive vrednosti i kvare se. Kuvane ili pečene odmrznute namirnice možete ponovo da zamrznete.
Ako jedete namirnice koje su predugo stajale u frižideru postoji
opasnost od trovanja.
Vreme čuvanja zavisi od mnogo faktora, kao npr. od stepena svežine, kvaliteta namirnice i temperature čuvanja. Obratite pažnju na rok
upotrebe i uputstva za čuvanje, koje su naveli proizvođači namirnica!
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dogra-
đuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili
odgovornost za uređaj.
Čišćenje i održavanje
Zaptivku vrata ne premazujte uljima ili masnoćama.
Usled toga će zaptivka vrata tokom vremena postati porozna.
Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć pare može da dospe do de-
lova koji su pod naponom i da izazove kratak spoj.
Za čišćenje i otapanje rashladnog uređaja ni u kom slučaju nemojte
koristiti uređaj za čišćenje uz pomoć pare.
Šiljati predmeti ili predmeti sa oštrim ivicima oštećuju uređaje za
hlađenje i rashladni uređaj neće ispravno funkcionisati. Zato ne koristite šiljate predmete ili predmete sa oštrim ivicama
– za odstranjivanje naslaga inja i leda,
– za odvajanje zamrznute posude sa ledom i namirnice.
Radi otapanja leda nikada nemojte stavljati električne uređaje za
grejanje ili sveće u rashladni uređaj. Tako se oštećuje plastika.
Ne koristite sprejeve za otapanje ili sredstva za uklanjanje leda.
Oni mogu da stvaraju eksplozivne gasove ili da sadrže rastvarače ili
pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili da budu štetni za zdravlje.
Transportovanje uređaja
Rashladni uređaj treba uvek transportovati u uspravnom položaju i
u transportnoj ambalaži kako ne bi došlo do oštećenja.
Rashladni uređaj treba transportovati uz pomoć druge osobe zato
što je dosta težak. Postoji opasnost od povreda i oštećenja!
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Odstranjivanje Vašeg starog uređaja
Kada budete odlagali Vaš stari rashladni uređaj, uništite bravu na
vratima uređaja.
Na taj način ćete sprečiti da se unutra zatvore deca prilikom igre i da
tako budu u životnoj opasnosti.
Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da prouzro-
kuj povrede očiju! Pazite da ne oštetite delove rashladnog sistema na
uređaju, npr.
– bušenjem kanala za rashladno sredstvo na isparivaču;
– savijanjem cevi;
– grebanjem površinskih slojeva.
Simbol na kompresoru (zavisno od modela)
Ova napomena je značajna samo za reciklažu. Pri normalnom radu ne postoji
opasnost!
Ulje iz kompresora može da bude smrtonosno ako se proguta ili
dospe u disajne puteve.
12
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odstranjivanje transportne ambalaže
Ambalaža štiti rashladni uređaj od oštećenja prilikom transporta. Materijali za
ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite životne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovine i smanjuje količinu otpadaka. Vaš
specijalizovani trgovac preuzima ambalažu.
Odstranjivanje starog uređaja
Električni i elektronski stari uređaji sadrže još mnogo vrednih materijala. Takođe sadrže i štetne materije, koje su
bile neophodne za njihovo funkcionisanje i bezbednost. U ostalom kućnom otpadu ili prilikom pogrešnog rukovanja
one mogu da škode ljudskom zdravlju i
životnoj sredini. Zbog toga ni u kom slučaju ne odlažite svoj stari uređaj sa
ostalim kućnim otpadom.
Umesto toga koristite zbirno mesto koje
je u Vašoj opštini predviđeno za deponovanje i odlaganje električnih i elektronskih starih uređaja.
Vodite računa da cevi Vašeg rashladnog
uređaja ne budu oštećene do transportovanja na mesto za pravilno, ekološko
odlaganje otpada.
Na taj način ćete obezbediti, da rashladno sredstvo u rashladnom sistemu
uređaja i ulje koje se nalazi u kompresoru ne odu u okolinu.
Molimo da vodite računa o tome da Vaš
stari uređaj do odnošenja bude čuvan
tako da deca budu bezbedna. Informišite se o tome u ovom uputstvu za upotrebu u poglavlju "Sigurnosna uputstva i
upozorenja".
13
Kako možete da uštedite energiju?
Postavljanje/održavanje
Podešavanje
temperature
normalna potrošnja energije
U prostorijama koje se provetravaju.
Zaštićeno od direktnog sunčevog zračenja.
Ne u blizini izvora toplote
(grejno telo, šporet).
Idealna sobna temperatura
oko 20 °C.
Ne pokrivajte otvore za dovod i odvod vazduha i redovno ih čistite od prašine.
Zona hlađenja 4 do 5°CŠto je niža podešena tempe-
Zona PerfectFresh Pro oko
0°C
Odeljak za zamrzavanje
-18°C
povećana potrošnja energije
U zatvorenim prostorijama
koje se ne provetravaju.
Kada ima direktnog sunčevog zračenja.
U blizini izvora toplote (grejno telo, šporet).
Kada je visoka sobna temperatura.
Kada su otvori za dovod i
odvod vazduha pokriveni ili
puni prašine.
ratura, to je veća potrošnja
energije!
14
Kako možete da uštedite energiju?
normalna potrošnja energije
UpotrebaRaspored fioka, polica za
odlaganje namirnica i pregrada kao prilikom isporuke
uređaja.
Vrata uređaja otvarajte samo
po potrebi i što je moguće
kraće. Složite sortirane namirnice.
Ponesite u kupovinu rashladnu torbu i stavite namirnice odmah u rashladni uređaj.
Namirnice koje ste izvadili
vratite što pre u uređaj, pre
nego što se previše zagreju.
Topla jela i napitke prvo stavite da se ohlade van uređaja.
povećana potrošnja energije
Prilikom čestog i dugog
otvaranja vrata dolazi do gubitka hladnoće i topli vazduh
iz prostorije ulazi u uređaj.
Rashladni uređaj rashlađuje
vazduh i kompresor radi duže.
Topla jela i namirnice koje su
se zagrejale na spoljnoj temperaturi unose toplotu u rashladni uređaj. Rashladni uređaj rashlađuje vazduh i kompresor radi duže.
Namirnice poređajte u uređaj
dobro upakovane ili dobro
pokrivene.
Smrznute namirnice stavite u
zonu za hlađenje da se odmrznu.
Nemojte da pretovarite pregrade, da bi vazduh mogao
da cirkuliše.
OtapanjeOdeljak za zamrzavanje tre-
ba otopiti kada se stvori sloj
leda od maks. 0,5 cm.
Isparavanje i kondenzovanje
tečnosti u zoni hlađenja prouzrokuje smanjenje učinka
hlađenja.
Sabat-programUključivanje i isključivanje Sabat-programa
Priključak na električnu
mrežu
AlarmSvetli kada se aktivira alarm za vrata; trepe-
Demo program
(vidi se samo kada je
uključen demo program)
Podešavanje svetlosnog intenziteta displeja
Promena temperature u zoni PerfectFresh
Pro
Potvrđuje da je rashladni uređaj priključen
na struju kada nije uključen
ri kod prijave greške
Isključivanje demo programa
17
Opis uređaja
a
Komandna ploča
b
Odeljak za zamrzavanje sa rešetkom
za odlaganje
(zavisno od modela)
c
Pregrada za jaja / Polica za namirnice
d
Ventilator
e
Polica za odlaganje namirnica
sa osvetljenjem (FlexiLight)
f
Polica za odlaganje namirnica
g
Nosač za flaše
h
Polica za flaše
i
Osvetljenje unutrašnjosti
zona PerfectFresh Pro
j
Suva fioka
zona PerfectFresh Pro
k
Kanal i otvor za odvod otopljene vode
Na slici je prikazan primer modela uređaja.
18
l
Regulator za podešavanje vlažnosti
vazduha u fiokama za održavanje
vlažnosti
(zavisno od modela)
m
Fioke za održavanje vlažnosti
zona PerfectFresh Pro
(zavisno od modela)
Zona PerfectFresh Pro ispunjava zahtev za uređaje za hlađenje prema
ENISO15502.
Opis uređaja
Pribor koji se naknadno kupuje
Nosač za flaše
Uz pomoć ovog nosača flaše možete
da čuvate vodoravno u zoni za hlađenje
i na taj način uštedite na prostoru.
Nosač za flaše možete da postavite u
rashladni uređaj na razne načine.
Održavanje plemenitog čelika
Sredstvo za održavanje plemenitog
čelika (u flaši) stvara prilikom svake
upotrebe zaštitni sloj koji odbija vodu i
prljavštinu. On nežno uklanja pruge od
vode, otiske prstiju i ostale fleke i ostavlja ravnomernu, sjajnu površinu.
Krpa za održavanje plemenitog čelika
je natopljena sredstvom za održavanje
plemenitog čelika. Ona ima ista svojstva
za čišćenje i zaštitu kao i sredstvo.
Univerzalna krpa od mikrovlakana
Krpa od mikrovlakana Vam je korisna
prilikom uklanjanja otisaka prstiju i manje prljavštine na prednjim stranama od
plemenitog čelika, na komandnim pločama uređaja, prozorima, nameštaju,
prozorima automobila, itd.
Pribor koji se posebno kupuje možete
da poručite preko Miele Webshop-a.
Ove proizvode možete da nabavite i
preko Miele servisne službe (vidi na
kraju ovog uputstva za upotrebu) i kod
Vašeg Miele specijalizovanog prodavca.
19
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Pre prve upotrebe
Ambalaža
Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjo-
sti uređaja.
Zaštitna folija
Lajsne i ploče od plemenitog čelika su
obložene zaštitnom folijom koja služi
kao transportna zaštita.
Skinite zaštitnu foliju sa lajsni/ploča
od plemenitog čelika.
Čišćenje i održavanje
U vezi sa tim obratite pažnju na odgovarajuće napomene u poglavlju "Čišćenje i održavanje".
Savet: Preporučujemo da odmah posle
skidanja zaštitne folije nanesete na površine od plemenitog čelika Miele sredstvo za održavanje plemenitog čelika
(vidi "Pribor - Pribor koji se naknadno
kupuje").
Pribor
- Držač za flaše
Lamele držača za flaše štrče u policu za
flaše pa flaše imaju bolji oslonac prilikom otvaranja i zatvaranja vrata uređaja.
Stavite držač za flaše na sredinu zad-
nje ivice police za flaše.
Važno! Miele sredstvo za održavanje
plemenitog čelika stvara prilikom svake upotrebe zaštitni sloj koji odbija vodu i prljavštinu!
Očistite unutrašnjost vitrine i pribor.
20
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Rukovanje rashladnim uređajem
Da biste upravljali ovim rashladnim uređajem, dovoljno je da prstom dodirnete
senzorske tastere.
Svako dodirivanje tastera se potvrđuje
zvučnim signalom. Ovaj zvuk tastera
možete da isključite (vidi "Aktiviranje
drugih podešavanja - Zvučni signali").
Uključivanje rashladnog uređaja
Čim je rashladni uređaj priključen na
struju, nakon kratkog vremena se na displeju pojavljuje simbol mrežnog priključka .
Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.
Simbol mrežnog priključka se gasi, a
na displeju se pojavljuje temperatura.
Rashladni uređaj počinje da hladi.
Prilikom otvaranja vrata uređaja uključu-
je se osvetljenje unutrašnjosti, a LED
osvetljenje polica za odlaganje namirnica se pojačava dok se ne dostigne
maksimalna osvetljenost.
Da bi temperatura bila dovoljno niska, pustite da se rashladni uređaj
prethodno hladi nekoliko sati pre nego što u njega prvi put stavite namirnice.
Isključivanje rashladnog uređaja
Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.
Ukoliko to nije moguće, uključena je
funkcija zaključavanja.
Na displeju se gasi indikator temperature, a pojavljuje se simbol priključka na
mrežu.
Osvetljenje unutrašnjosti uređaja se gasi
i hlađenje je isključeno.
Isključivanje rashladnog uređaja u
Šabat-programu
Rashladni uređaj možete da isključite u
svakom trenutku.
Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.
Na displeju se gasi indikator temperature, a pojavljuje se simbol priključka na
mrežu.
Osvetljenje unutrašnjosti uređaja se gasi
i hlađenje je isključeno.
Čim ponovo uključite rashladni uređaj,
Šabat-program će biti isključen.
21
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Ako ste duže vreme odsutni
Ukoliko zbog dužeg odsustva is-
ključite rashladni uređaj, ali ga ne
očistite, postoji opasnost da će se
stvoriti buđ ako vrata uređaja ostanu
zatvorena.
Obavezno očistite rashladni uređaj.
Ako rashladni uređaj nećete da koristite
duže vreme, onda uradite sledeće:
otopite odeljak za zamrzavanje,
očistite rashladni uređaj i
ostavite rashladni uređaj otvoren da
biste ga dovoljno provetrili i sprečili
stvaranje neprijatnih mirisa.
22
Odgovarajuća temperatura
Odgovarajuće podešavanje temperature
je vrlo važno za čuvanje životnih namirnica. Zbog mikroorganizama namirnice
se brzo kvare, što se može sprečiti tj.
odložiti odgovarajućom temperaturom
čuvanja. Temperatura utiče na brzinu razvoja mikroorganizama. Na umanjenoj
temperaturi ovi se procesi usporavaju.
Temperatura u rashladnom uređaju raste,
– što se vrata uređaja otvaraju češće i
duže,
– što se više namirnica stavi u uređaj,
– što su sveže uskladištene namirnice
toplije,
– što je temperatura sredine u kojoj se
rashladni uređaj nalazi viša. Rashlad-
ni uređaj je napravljen za određen kli-
matski razred (sobna temperatura),
čijih granica se treba pridržavati.
. . . u zoni za hlađenje i u zoni
PerfectFresh Pro
Za zonu hlađenja preporučujemo temperaturu hlađenja od 4°C.
U zoni PerfectFresh Pro se temperatura
automatski reguliše i iznosi od 0do
3°C.
Automatska raspodela temperature
(DynaCool)
Čim se uključi hlađenje u zoni za hlađenje, rashladni uređaj automatski uključuje ventilator. Na taj način se hladnoća
ravnomerno rasporedi u zoni hlađenja, a
sve namirnice koje su stavljene u frižider se hlade približno istom temperaturom.
. . . u odeljku za zamrzavanje
Za zamrzavanje svežih namirnica i dugo
čuvanje namirnica u rashladnom uređaju potrebna je temperatura od -18°C.
Sa ovom temperaturom se uglavnom
sprečava razvoj mikroorganizama. Čim
temperatura poraste iznad -10°C, počinje razlaganje namirnica zbog mikroorganizama i one se kraće održavaju. Iz
tog razloga je dozvoljeno ponovo zamrznuti delimično ili potpuno odmrznute
namirnice tek nakon njihove obrade
(treba ih skuvati ili peći). Na visokim
temperaturama će većina mikroorganizama biti uništena.
23
Odgovarajuća temperatura
Indikator temperature
Indikator temperature na displeju prikazuje pri normalnom radu srednju,
stvarnu temperaturu u zoni hlađenja, koja je trenutno u rashladnom ure-
đaju.
Zavisno od sobne temperature i podešavanja može potrajati nekoliko sati dok
se ne dostigne odgovarajuća temperatura koja se potom konstantno prikazuje.
Podešavanje temperature
Na temperaturi od 4°C u zoni za hlađenje srednja temperatura u odeljku za
zamrzavanje se podešava na oko
-18°C.
Podesite temperaturu uz pomoć oba
senzorskog tastera ispod displeja.
Pri tom dodirivanje senzorskih tastera
utiče na sledeći način:
– Kada pritisnete prvi put: treperenjem
se prikazuje poslednja podešenavrednost temperature.
– Svakim sledećim pritiskom: vrednost
temperature se menja u koracima po
1°C.
– Kada prst držite na senzorskom ta-
steru: vrednost temperature se menja
neprekidno.
Otprilike 5 sekundi nakon poslednjeg
pritiska na senzorski taster indikator
temperature se automatski prebacuje
na stvarnu vrednost temperature koja
trenutno vlada u uređaju.
Ili
dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Ukoliko promenite temperaturu, onda
prekontrolišite indikator temperature kada je rashladni uređaj manje napu-
njen posle otprilike 6 sati, a kada je
rashladni uređaj pun, prekontrolišite
ga posle oko 24 sata. Tek tada će biti
podešena stvarna temperatura.
– temperatura se smanjuje,
– temperatura raste.
Tokom podešavanja vrednost tempera-
ture se prikazuje treperenjem.
Prilikom dodirivanja senzorskih tastera
na displeju možete da posmatrate sledeće promene:
24
Ukoliko nakon tog perioda tempera-
tura bude previsoka ili preniska, ponovo podesite temperaturu.
Moguće vrednosti podešavanja temperature
Temperatura može da se podesi od
3°C do 9°C.
Odgovarajuća temperatura
Promena temperature u zoni
PerfectFresh Pro
U zoni PerfectFresh Pro se temperatura
automatski održava od 0 do 3°C. Ako
ipak želite da ona bude viša ili niža, pošto npr. želite da stavite ribu, možete
neznatno da promenite temperaturu.
Prethodno podešavanje temperature
u zoni PerfectFresh iznosi5. Kod podešavanja od1 do4 se eventualno
dostignu minus-temperature. Namirnice bi mogle da se zamrznu!
Dodirnite taster za podešavanja.
Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
Dodirivanjem tastera ili možete
sada da promenite temperaturu u zoni PerfectFresh. Možete da birate od
Odabrano podešavanje je preuzeto,
simbol treperi.
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili meni podešavanja.
U protivnom će elektronika automatski napustiti meni podešavanja kada
prođe otprilike jedan minut.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na
displeju ne počne da treperi .
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je
poslednje odabrano, simbol svetli.
Nova birana temperatura za zonu
PerfectFresh Pro se polako podešava.
25
Korišćenje funkcije Intenzivno hlađenje
Funkcija Intenzivno hlađenje
Pomoću funkcije Intenzivno hlađenje
zona hlađenja se vrlo brzo rashlađuje
do najniže vrednosti (zavisno od sobne
temperature).
Uključivanje funkcije Intenzivno hlađenje
Posebno se preporučuje da uključite
funkciju Intenzivno hlađenje ako želite
brzo da rashladite velike količine svežih
namirnica ili napitaka.
Dodirnite taster za Intenzivno hlađe-
nje, tako da svetli žutom bojom.
Temperatura u uređaju opada, pošto
rashladni uređaj radi sa maksimalnim
kapacitetom hlađenja.
Isključivanje funkcije Intenzivno hlađenje
Funkcija Intenzivno hlađenje se automatski isključuje posle otprilike 12 sati.
Rashladni uređaj ponovo radi sa normalnim kapacitetom hlađenja.
Da biste uštedeli energiju, možete sami
da isključite funkciju Intenzivno hlađenje
čim namirnice ili napici budu dovoljno
hladni.
Dodirnite taster za Intenzivno hlađe-
nje, tako da više ne svetli žutom bojom.
Hlađenje rashladnog uređaja ponovo radi sa normalnim kapacitetom.
26
Alarm za vrata
Rashladni uređaj je opremljen sistemom
za upozoravanje da bi se sprečio gubitak energije dok su vrata uređaja otvorena i radi zaštite namirnica u frižideru
od toplote.
Ukoliko vrata uređaja stoje dugo otvorena, čuje se zvučni signal upozorenja.
Simbol za alarm svetli.
Vremenski period do aktiviranja alarma
za vrata zavisi od odabranog podešavanja i iznosi 2 minuta (fabričko podešavanje) ili 4 minuta. Alarm za vrata možete takođe da isključite (vidi "Aktiviranje
drugih podešavanja - Zvučni signali").
Čim zatvorite vrata uređaja, zvučni signal upozorenja utihne, a na displeju se
gasi simbol za alarm .
Ukoliko se ne čuje zvučni signal upozorenja, iako je dat alarm za vrata,
zvučni signal upozorenja je isključen u
meniju podešavanja (vidi "Aktiviranje
drugih podešavanja - Zvučni signali").
Isključivanje alarma za vrata
pre vremena
Ako Vam zvučni signal upozorenja smeta, možete da ga isključite ranije.
Dodirnite taster za isključivanje alar-
ma za vrata.
Zvučni signal upozorenja utihne.
Simbol za alarm svetli i dalje sve
dok se ne zatvore vrata uređaja.
27
Aktiviranje drugih podešavanja
Određena podešavanja na rashladnom
uređaju možete da izvršite samo u meniju podešavanja.
Dok se nalazite u meniju podešavanja,
alarm za vrata ili neka druga prijava
greške se automatski prigušuje, ali na
displeju svetli simbol alarma .
Mogućnosti za podešavanje
Uključivanje/isključivanje funkci-
je zaključavanja
Uključivanje/isključivanje zvu-
čnih signala
Promena svetlosnog intenziteta
displeja
Promena temperature u zoni
PerfectFresh Pro
Uključivanje / isključivanje Ša-
bat-programa
Kako ćete promeniti temperaturu uzoni PerfectFresh Pro, opisano je u
poglavlju "Odgovarajuća temperatura".
U daljem tekstu će biti opisane sve navedene opcije podešavanja.
Zaključavanje
Sa funkcijom zaključavanja možete da
zaštitite rashladni uređaj od: