Istruzioni d'uso e di montaggio
Apparecchio refrigerante
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.
it-CHM.-Nr. 10 450 770
Indice
Consigli e avvertenze............................................................................................ 5
Regolare la posizione dello sportello..................................................................... 90
4
Consigli e avvertenze
Questo apparecchio è fabbricato conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non conformi a quello previsto possono essere causa di infortuni e danneggiare altresì l'apparecchio.
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio. Il libretto contiene pure le
istruzioni per l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manutenzione,
per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.
Miele declina qualsiasi responsabilità derivante dall'inosservanza
delle avvertenze.
Conservare il libretto delle istruzioni d'uso e di montaggio. Potrebbe servire ad un altro utente.
Uso corretto
Questo apparecchio è destinato ad uso domestico o in ambienti
simili.
Non è consentito usarlo all'aperto.
Usare esclusivamente l'apparecchio secondo gli scopi convenzio-
nali di casa per refrigerare e conservare gli alimenti.
Ogni altro uso non è consentito.
5
Consigli e avvertenze
L'apparecchio non è indicato per conservare e mantenere al fre-
sco medicinali, plasma sanguigno, preparati di laboratorio o sostanze e prodotti del campo medico. L'uso non adeguato dell'apparecchio può danneggiare o guastare la merce conservata. L'apparecchio, inoltre, non è indicato per essere installato in ambienti a rischio
di esplosione.
Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.
Le persone che a causa delle loro facoltà psichiche, sensoriali,
mentali o per inesperienza e imperizia non sono in grado di far funzionare correttamente l'apparecchio devono essere sorvegliate se lo
usano.
Dette persone possono usare l'apparecchio senza essere sorvegliate
solo se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'uso.
Sorvegliare i bambini
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dall'apparec-
chio a meno che non siano sorvegliati.
I bambini da otto anni in su possono far funzionare l'apparecchio
senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in
modo da farlo funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I
bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.
I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia
senza essere sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini all'apparecchio. Evitare che i
bambini giochino con l'apparecchio.
Pericolo di soffocamento! Se i bambini giocano con le parti del-
l'imballaggio, possono rimanere soffocati se, ad esempio, si coprono
o infilano la testa in fogli o sacchetti di plastica. Conservare quindi le
parti dell'imballaggio al sicuro dai bambini.
6
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
La tenuta stagna del circuito del prodotto refrigerante è stata con-
trollata. L'apparecchio corrisponde alle vigenti norme di sicurezza e
alle direttive CE.
L'apparecchio contiene il prodotto refrigerante isobutano (R600a),
un gas naturale rispettoso in larga misura dell'ambiente naturale ma
infiammabile. Non compromette lo strato di ozono e non aumenta
l'effetto serra.
L'uso di questo prodotto refrigerante, eco-sostenibile, aumenta i rumori dell'apparecchio quando è in funzione. Oltre al rumore provocato dal compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili,
causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Tale inconveniente, tuttavia, non compromette minimamente la funzionalità dell'apparecchio.
Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le operazioni d'incasso e d'installazione non venga danneggiato il circuito
refrigerante. Il prodotto refrigerante può far male agli occhi!
In caso di perdite:
– evitare contatti col fuoco o fonti di accensione,
– staccare l'apparecchio dalla rete elettrica,
– arieggiare per alcuni minuti il locale dove si trova l'apparecchio e
– avvisare il servizio assistenza.
Più prodotto refrigerante è contenuto nell'apparecchio, più spazio-
so dovrà essere il locale dove viene installato. Diversamente, se il locale è piccolo, in caso di perdite si può formare una miscela di aria e
gas. Per 8g di refrigerante il locale dovrà avere un volume di 1m3.
La quantità di refrigerante contenuta nell'apparecchio è riportata nella targhetta di matricola nel vano interno.
7
Consigli e avvertenze
I dati di collegamento (protezione, frequenza e tensione), riportati
nella targhetta di matricola dell'apparecchio, devono assolutamente
corrispondere a quelli della rete elettrica per evitare danni all'apparecchio.
Prima di collegare l'apparecchio, controllare quindi i dati. In caso di
dubbio, consultare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica dell'apparecchio è garantita solo se è allac-
ciato a un conduttore di protezione installato secondo le norme. È oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicurezza. In caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettricista qualificato.
Il funzionamento sicuro e affidabile dell'apparecchio è garantito
solo se l'apparecchio è allacciato alla rete elettrica pubblica.
Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà
essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare
che l'utente rimanga infortunato.
Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurez-
za necessaria (pericolo d'incendio). Non collegare quindi l'apparecchio alla rete elettrica con queste prese.
L'umidità può provocare un corto circuito se giunge a contatto
con parti sotto tensione o col cavo elettrico. Evitare quindi di usare
l'apparecchio in ambienti umidi, ad es. garage, lavanderia e simili.
L'apparecchio non deve venire installato e usato in luoghi non fissi
(ad es. imbarcazioni).
Se l'apparecchio è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è ga-
rantita. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare mai
l'apparecchio se si notano danni!
Per il corretto funzionamento, usare l'apparecchio solo a installa-
zione ultimata.
8
Consigli e avvertenze
Per i lavori di installazione e nel caso di interventi, si dovrà stacca-
re l'apparecchio dalla rete elettrica. È staccato dalla rete elettrica solo se viene soddisfatta una delle seguenti premesse:
– la sicurezza elettrica dell'impianto elettrico è disinserita, oppure
– il fusibile a vite dell'impianto elettrico è svitato e rimosso di sede,
oppure
– il cavo di collegamento è staccato dalla rete elettrica. Per staccare
il cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.
I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali inter-
venti non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoli
per l'utente.
I lavori di installazione e di manutenzione devono pertanto essere effettuati esclusivamente da persone esperte, autorizzate da Miele.
Se gli interventi non vengono eseguiti da un servizio assistenza
autorizzato da Miele, i diritti alla garanzia non sono più validi.
Solo se si usano ricambi originali, Miele garantisce la sicurezza
dell'apparecchio. Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali
Miele.
Uso corretto
L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climati-
ca, dipendente dalla temperatura ambiente, i cui valori vanno mantenuti. I dati riguardanti la classe climatica sono riportati nella targhetta
di matricola nel vano interno. Se la temperatura ambiente è piuttosto
bassa, il periodo di interruzione di funzionamento del compressore
può prolungarsi al punto che l'apparecchio non riesce a mantenere
la temperatura necessaria.
Le aperture di aerazione e sfiato non dovranno in nessun caso es-
sere ostruite. La ventilazione corretta dell'apparecchio risulterebbe
compromessa. Il consumo di elettricità aumenta e l'apparecchio potrebbe rimanere danneggiato.
9
Consigli e avvertenze
Se nell'apparecchio o nello sportello si sistemano alimenti conten-
ti grassi o olio, fare attenzione che eventuali perdite di olio o unto
non giungano a contatto con le superfici in plastica. Potrebbero verificarsi incrinature nelle superfici in materiale sintetico.
Non conservare nell'apparecchio sostanze detonanti o bombolette
con propellenti infiammabili, ad es. spray. Composti gassosi infiammabili potrebbero prender fuoco a contatto con le parti elettriche.
Pericolo di incendio e di esplosione!
Non usare apparecchiature elettriche nell'apparecchio (ad es. ge-
latiere). Potrebbero generarsi scintille.
Pericolo di esplosione!
Non conservare nel congelatore bevande gassate in lattine o bot-
tiglie. Se il contenuto gela, potrebbero scoppiare.
Pericolo di ferirsi e di provocare danni!
Se si mettono nel congelatore bevande in bottiglia per raffreddarle
in fretta, ricordarsi di toglierle al massimo dopo un'ora. Se le bevande gelano, la bottiglia può scoppiare. Pericolo di ferirsi e di provocare danni!
Non toccare i prodotti surgelati o le parti in metallo con le mani
bagnate. La pelle potrebbe rimanere attaccata.
Non mettere subito in bocca cubetti di ghiaccio o ghiaccioli appe-
na tolti dal vano congelatore.
A causa delle basse temperature ci si potrebbe ustionare (ustioni da
freddo) le labbra e la lingua!
Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati.
I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile,
per evitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deteriorino. Gli alimenti scongelati si possono ricongelare solo dopo essere
stati cotti.
10
Consigli e avvertenze
Non consumare prodotti alimentari rimasti troppo a lungo nell'ap-
parecchio. Pericolo di intossicazione.
La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori,
tra l'altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla
temperatura di conservazione. Osservare la data di scadenza e le avvertenze per la conservazione dei prodotti alimentari!
Usare esclusivamente accessori originali Miele. Se si installano al-
tri componenti, i diritti di garanzia e di responsabilità della casa produttrice non sono più validi.
Manutenzione e pulizia
Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
Col tempo la guarnizione potrebbe diventare porosa.
Non usare mai la macchina a vapore per pulire o sbrinare l'appa-
recchio.
Il getto di vapore potrebbe penetrare all'interno e giungere a contatto
con componenti elettrici provocando un corto circuito.
Oggetti appuntiti o affilati danneggiano i generatori di freddo e
l'apparecchio può rimanere danneggiato. Non usare quindi oggetti
appuntiti o affilati per
– eliminare depositi di brina o di ghiaccio e per
– staccare le bacinelle per il ghiaccio o le confezioni dei surgelati.
Per sbrinare l'apparecchio non usare mai apparecchi termici elet-
trici o candele. Le superfici in materiale sintetico potrebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbrinanti o antigelo. Potrebbero ge-
nerare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che potrebbero
intaccare le superfici in plastica oppure componenti nocivi alla salute.
11
Consigli e avvertenze
Trasporto
Trasportare l'apparecchio sempre in verticale e nell'imballaggio
per evitare danni.
Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra persona,
dato che il peso è consistente. Pericolo di ferirsi e di danneggiare
l'apparecchio!
Smaltimento apparecchi fuori uso
Prima di eliminare il vecchio apparecchio rendere inservibile la
chiusura a scatto per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi all'interno col rischio di soffocare.
Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione a
non danneggiare il circuito di refrigerazione:
– forando con oggetti appuntiti i tubi refrigeranti dell'evaporatore,
– piegando i tubi,
– raschiando il rivestimento superficiale.
Simbolo sul compressore (a seconda del modello)
Questa indicazione è importante solo per il riciclaggio. Non sussiste alcun pericolo con il normale funzionamento.
L'olio del compressore in caso di inghiottimento e di introduzione
nelle vie aeree può essere letale.
12
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchiatura durante il trasporto ed è fabbricato
con materiali conformi alla tutela dell'ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
Smaltimento apparecchio fuori
uso
In generale gli apparecchi elettrici ed
elettronici fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure componenti nocivi per l'ambiente ma necessari per il corretto funzionamento e la
sicurezza dell'apparecchio. Se smaltiti
coi rifiuti di casa o non correttamente,
questi componenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente.
Evitare quindi assolutamente di smaltire
il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di
depositarlo nei punti di raccolta ufficiali,
riservati alle apparecchiature elettriche
ed elettroniche.
Accertarsi che le tubature dell'apparecchio non si danneggino fino al momento
dello smaltimento.
In questo modo è garantito che il refrigerante contenuto nel circuito e l'olio
del compressore non possano disperdersi nell'ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio
viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
13
Come risparmiare elettricità
Consumo normaleConsumo maggiore
Collocazione/manutenzione
Impostazione
temperatura
In locali ventilati.In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del
sole.
Non vicino a una sorgente di
calore (termosifone, cucina
elettrica).
Temperatura ambiente ideale
attorno a 20°C.
Evitare di ostruire le aperture
di aerazione e sfiato e spolverarle regolarmente.
Vano frigorifero 5°CRegolazione bassa: più basZona PerfectFresh intorno ai
0°C
vano congelatore -18°C
Esposizione diretta ai raggi
del sole.
Vicino a una sorgente di calore (termosifone, cucina
elettrica).
Temperatura ambiente elevata.
Aperture di aerazione e sfiato coperte o impolverate.
sa la temperatura nel vano
frigorifero, maggiore è il consumo di energia.
14
Come risparmiare elettricità
Consumo normaleConsumo maggiore
UsoCollocazione di cassetti, ri-
piani e mensole come alla
consegna.
Aprire lo sportello solo se
necessario e per il minor
tempo possibile. Inserire gli
alimenti in modo ordinato.
Per gli acquisti portare con
sé la borsa termica e sistemare gli alimenti velocemente nell'apparecchio.
Rimettere in fretta nel frigo
gli alimenti prelevati per evitare che si riscaldino troppo.
Lasciar raffreddare alimenti e
bevande prima di metterli
nell'apparecchio.
Sistemare i cibi ben confezionati o coperti.
Disporre nel vano frigorifero
alimenti congelati da scongelare.
Se lo sportello viene aperto
spesso subentrano perdite
di freddo per l'afflusso di
aria calda dall'esterno. Il
compressore entra in funzione e rimane attivo più a lungo per abbassare la temperatura.
Gli alimenti caldi e anche
quelli rimasti a lungo a temperatura ambiente riscaldano l'interno dell'apparecchio.
Il compressore entra in funzione e rimane attivo più a
lungo per abbassare la temperatura.
A causa dell'evaporazione e
della condensa dei liquidi nel
vano frigorifero si disperde
potenza refrigerante.
Per una corretta ventilazione, non riempire eccessivamente gli scomparti.
SbrinareSbrinare il vano congelatore
quando lo strato di brina
raggiunge 0,5cm.
Una scarsa circolazione
dell'aria fa sì che si disperda
potenza refrigerante.
Lo strato di brina peggiora la
cessione del freddo agli alimenti.
15
Descrizione apparecchio
Pannello comandi
a
On/Off
dell'intero apparecchio
b
interfaccia ottica
(solo per il servizio assistenza)
c
On/Off
funzione SuperFreddo
d
impostazione temperatura
(più freddo),
tasto selezione nella modalità impostazioni
e
confermare la selezione (tasto OK)
f
impostazione temperatura
(più caldo),
tasto selezione nella modalità impostazioni
g
attivare/disattivare la modalità impostazioni
h
disattivare l'allarme sportello
i
display con visualizzazione della temperatura e simboli (i simboli sono visibili solo con la modalità impostazioni,
in caso di allarme/segnalazione; spiegazione dei simboli nella tabella)
16
Descrizione apparecchio
Spiegazione simboli
SimboloSignificatoFunzione
Dispositivo di bloccoevitare di spegnere inavvertitamente l'appa-
recchio, di cambiare inavvertitamente la
temperatura, di attivare inavvertitamente le
funzioni SuperFreddo, DynaCool e inserire
inavvertitamente delle impostazioni
Segnali acusticipossibilità di selezionare il segnale acustico
dei tasti e del segnale acustico di allarme in
caso di allarme sportello
Miele@homevisibile solo se il modulo di comunicazione
Miele@home o lo stick di comunicazione è
inserito e collegato (v. "Miele@home")
Luminosità displayregolare la luminosità del display
Temperatura
PerfectFresh Pro
Modalità per il SabbatOn/Off modalità per il Sabbat
Collegamento elettricoconferma che l'apparecchio è collegato alla
Allarmeacceso in caso di allarme sportello; lam-
Modalità fiera
(visibile solo se la modalità fiera à attivata)
modificare la temperatura nella zona
PerfectFresh Pro
rete elettrica quando è spento
peggia in caso di anomalie
disattivazione modalità fiera
17
Descrizione apparecchio
a
pannello comandi
b
mensola di appoggio/per uova
c
cassetto di congelamento con griglia
di appoggio
(a seconda del modello)
d
ventilatore
e
ripiano divisibile
f
luce interna
g
mensola di appoggio con fissabottiglie
h
ripiano di appoggio
i
supporto per bottiglie
j
luce interna
zona PerfectFresh Pro
k
scomparto secco
zona PerfectFresh Pro
L'immagine propone un modello come
esempio.
18
l
canaletto e apertura di deflusso
per l'acqua di sbrinamento
m
regolatore per impostare l'umidità
nei cassetti umidi
(numero a seconda del modello)
n
cassetto umido
zona PerfectFresh Pro
(numero a seconda del modello)
Descrizione apparecchio
Accessori in dotazione
Fissabottiglie
Le lamelle del fissabottiglie sono rivolte
verso l'interno della mensola, fissando
bene le bottiglie quando si apre e chiude lo sportello.
Supporto per bottiglie
Portauova
Vaschetta per i cubetti di ghiaccio
Il supporto per bottiglie consente di sistemare le bottiglie orizzontalmente per
ottenere maggior spazio nel frigo.
Il supporto per bottiglie si può sistemare in diversi punti nel vano interno.
19
Descrizione apparecchio
Accessori acquistabili
Nell'assortimento Miele sono disponibili
utili accessori e prodotti specifici per la
manutenzione realizzati appositamente
per l'apparecchio.
È possibile ordinare gli accessori acquistabili nel webshop Miele. È pure
possibile acquistare questi prodotti
presso il servizio assistenza Miele (v.
la fine di queste istruzioni d'uso) o
presso il concessionario Miele.
Prodotto per la manutenzione
dell'acciaio
Lo straccio è impregnato di prodotto
per la manutenzione dell'acciaio e ha le
stesse proprietà pulenti e protettive dei
prodotti convenzionali per l'acciaio.
Il prodotto specifico per l'acciaio (in
bottiglia) forma a ogni uso una pellicola
idrorepellente e contro lo sporco. Elimina delicatamente striature lasciate
dall'acqua, impronte digitali, macchie e
fa brillare omogeneamente la superficie.
Straccio multiuso in microfibre
Lo straccio in microfibre elimina impronte digitali e macchie superficiali poco
tenaci da pannelli frontali in acciaio,
pannelli di comando, vetri di finestre e
di automobili, mobili, ecc.
Supporto per bottiglie
È possibile aggiungere al supporto per
bottiglie presente ulteriori supporti per
bottiglie.
20
Accendere e spegnere l'apparecchio
Operazioni preliminari
Imballaggi
Togliere tutti gli imballaggi dal vano
interno.
Foglio protettivo
I listelli e i telai in acciaio sono protetti
da un foglio protettivo per evitare che rimangano danneggiati durante il trasporto.
Staccare il foglio protettivo dai listelli
e telai in acciaio.
Pulizia e manutenzione
Attenersi alle relative avvertenze nel
capitolo "Pulizia e manutenzione".
Consiglio: dopo aver tolto il foglio protettivo, consigliamo di strofinare le superfici in acciaio inox col prodotto specifico Miele per la manutenzione
dell'acciaio (v. "Accessori –Accessori
acquistabili").
Usare l'apparecchio
Per attivare le diverse funzioni dell'apparecchio basta sfiorare i sensori col dito.
Ogni volta che si tocca un sensore si attiva un segnale acustico di conferma. È
possibile disattivare il segnale acustico
di conferma (v. capitolo "Effettuare altre
impostazioni - Segnali acustici").
Accendere l'apparecchio
Appena l'apparecchio viene collegato
alla rete elettrica, dopo un po' di tempo
nel display viene visualizzato il simbolo
di collegamento alla rete elettrica.
Sfiorare il sensore On/Off.
Si spegne il simbolo di collegamento al-
la rete elettrica e nel display appare
la temperatura.
Importante! Dopo averlo applicato, il
prodotto specifico Miele per l'acciaio
forma una pellicola protettiva idrorepellente e contro lo sporco!
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
accessori.
L'apparecchio comincia a raffreddare.
Aprendo lo sportello si accende la luce
interna.
Prima di mettere gli alimenti nell'apparecchio aspettare ca.2ore fino a
quando la temperatura interna è sufficientemente fredda.
Sistemare gli alimenti nel congelatore
quando la temperatura interna è di almeno -18°C.
21
Accendere e spegnere l'apparecchio
Spegnere l'apparecchio
Sfiorare il tasto On/Off.
Se non è possibile, è stato attivato il
dispositivo di blocco!
Nel display si spegne l'indicazione della
temperatura e appare il simbolo di collegamento alla rete elettrica .
La luce interna e il sistema di refrigerazione si spengono.
Spegnere l'apparecchio nella modalità per il Sabbat
È possibile in ogni momento spegnere
direttamente l'apparecchio.
Sfiorare il sensore On/Off.
In caso di assenza prolungata
Se in caso di assenza prolungata
l'apparecchio rimane spento, l'interno non viene pulito e l'apparecchio
rimane chiuso, all'interno può formarsi muffa.
Pulire sempre l'apparecchio.
Se l'apparecchio non viene usato per
un periodo di tempo prolungato:
spegnere l'apparecchio;
togliere la spina dalla presa o stacca-
re l'interruttore generale dell'impianto
di casa;
Sbrinare il vano congelatore,
pulire l'apparecchio; e
lasciare aperto l'apparecchio per ga-
rantire una sufficiente aerazione e per
evitare che si formino odori sgradevoli.
Nel display si spegne l'indicazione della
temperatura e appare il simbolo di collegamento alla rete elettrica.
La luce interna e il sistema di refrigerazione si spengono.
Quando si riaccende l'apparecchio,
la modalità per il Sabbat è disattivata.
22
Temperatura corretta
Impostare una temperatura corretta è di
basilare importanza per conservare gli
alimenti. A causa dei microorganismi
che si sviluppano, gli alimenti si guastano in fretta e ciò può essere impedito
oppure ritardato grazie a una corretta
temperatura di conservazione. La velocità di proliferazione dei microorganismi, infatti, viene influenzata dalla temperatura. Più bassa è la temperatura,
meno veloce è il processo di riproduzione dei microorganismi.
L'innalzamento della temperatura interna dipende:
– dalla frequenza e durata di apertura
dello sportello,
– dalla quantità di alimenti conservati,
– dalla temperatura iniziale dei cibi fre-
schi messi nell'apparecchio,
– dalla temperatura ambiente. L'appa-
recchio è predisposto per una deter-
minata classe climatica, dipendente
dalla temperatura ambiente, i cui va-
lori vanno mantenuti.
. . . nel vano frigorifero e nella
zona PerfectFresh Pro
Nel vano frigorifero è consigliata una
temperatura di 5°C.
Nella zona PerfectFresh Pro la temperatura viene regolata automaticamente e
oscilla tra 0°C e 3°C.
Distribuzione automatica della temperatura (DynaCool)
L'apparecchio accende automaticamente il ventilatore appena si accende il
raffreddamento del vano frigorifero. In
questo modo il freddo viene distribuito
uniformemente all'interno del vano frigorifero. Gli alimenti riposti sui vari ripiani del vano frigorifero vengono raffreddati a una temperatura approssimativamente uguale.
. . . vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conservarli a lungo è necessaria una temperatura di -18 °C. A questa temperatura,
infatti, lo sviluppo di microorganismi è
pressoché escluso. Appena la temperatura sale oltre a -10°C, i microorganismi iniziano a proliferare e il periodo di
conservazione dei prodotti alimentari si
abbrevia. Per questo motivo si raccomanda espressamente di non ricongelare alimenti parzialmente o completamente scongelati, a meno che prima
non vengano cotti. La temperatura di
cottura infatti elimina gran parte dei microorganismi presenti nel cibo.
23
Temperatura corretta
Indicatore temperatura
Se l'apparecchio funziona normalmente, nel display viene visualizzata la
temperatura media effettiva attuale.
A seconda della temperatura ambiente
e dell'impostazione, occorrono anche
alcune ore finché la gradazione impostata venga raggiunta e visualizzata in
modo costante.
Impostare la temperatura
Con una temperatura di 5°C all'interno del vano frigorifero, nel vano congelatore si imposta una temperatura di
ca. -18°C.
Operando con entrambi i sensori sot-
to il display, impostare la temperatura
desiderata.
Premendo il sensore
– la temperatura si abbassa,
Al momento di sfiorare i sensori, nel display vengono visualizzate le seguenti
modifiche:
– primo tocco del sensore: la grada-
zione impostata precedentemente
lampeggia;
– ad ogni successivo tocco: il valore
della temperatura viene modificato a
scatti di 1°C;
– se si lascia il dito sul sensore: il valo-
re della temperatura cambia in modo
lineare.
Circa 5secondi dopo aver sfiorato il
sensore l'ultima volta, nell'indicatore
della temperatura viene visualizzata la
temperatura interna effettiva dell'apparecchio.
Oppure
Premere il tasto OK per confermare la
selezione attuata.
Se si è modificata la temperatura, controllare il nuovo valore dopo circa
6ore, se all'interno ci sono pochi alimenti, e dopo circa 24 ore se ci sono
molti alimenti. Solo in quel momento si
sarà impostata la temperatura effettiva.
– la temperatura s'innalza.
Durante l'impostazione il valore della
temperatura lampeggia.
24
Se, trascorso questo tempo, la tem-
peratura effettiva fosse troppo alta o
bassa, si dovranno apportare nuovamente le necessarie modifiche.
Temperature impostabili
È possibile impostare temperature da
3°C a 9°C.
Temperatura corretta
Modificare la temperatura nella
zona PerfectFresh Pro
Nella zona PerfectFresh Pro la temperatura viene mantenuta automaticamente
tra 0°C e 3°C. Se si vuole abbassare o
aumentare la temperatura, ad es. per
conservare del pesce, è possibile modificare la temperatura in modo limitato.
La temperatura nella zona
PerfectFresh Pro è preimpostata al livello5. Con un'impostazione compresa tra il livello1 e il livello4 si possono raggiungere temperature molto
basse sotto zero e gli alimenti potrebbero congelare.
Selezionare quindi un livello più alto.
Premere il tasto per le impostazioni.
Nel display appaiono i simboli selezio-
nabili e il simbolo lampeggia.
Nel display lampeggia l'impostazione
selezionata la volta precedente e il simbolo rimane acceso.
Premendo il tasto o è possibile
modificare la temperatura nella zona
PerfectFresh Pro. È possibile selezionare gradazioni da1 a9:
1: temperatura minima,
9: temperatura massima.
Premere il tasto OK per confermare la
selezione effettuata.
L'impostazione viene memorizzata e il
simbolo lampeggia.
Premere ripetutamente i tasti per im-
postare la temperatura (o ) fino a
quando il simbolo lampeggia nel
display.
Premere il tasto OK per confermare la
selezione effettuata.
Premere il tasto per le impostazioni
per uscire dalla modalità impostazioni.
Altrimenti si esce automaticamente
da questa modalità dopo un minuto
circa.
La nuova temperatura impostata per la
zona PerfectFresh Pro si imposta lentamente.
25
Usare SuperFreddo
Funzione SuperFreddo
Con la funzione SuperFreddo il vano frigorifero raggiunge rapidamente la temperatura più bassa (in base alla temperatura ambiente).
Attivare la funzione SuperFreddo
La funzione SuperFreddo è indicata soprattutto per raffreddare rapidamente
grandi quantità di alimenti freschi o bevande.
Premere il tasto SuperFreddo in mo-
do che sia evidenziato su uno sfondo
giallo.
Il vano frigorifero funziona a pieno regime e la temperatura nel vano si abbassa più in fretta.
Disattivare la funzione SuperFreddo
La funzione SuperFreddo si disattiva
automaticamente dopo 12ore circa.
L'apparecchio raffredda di nuovo normalmente.
Per risparmiare corrente elettrica è possibile disattivare manualmente la funzione SuperFreddo quando gli alimenti oppure le bevande raggiungono una temperatura sufficientemente bassa.
Premere il tasto SuperFreddo in mo-
do che non sia più evidenziato su uno
sfondo giallo.
L'apparecchio funziona nuovamente in
base alla gradazione impostata.
26
Allarme sportello
L'apparecchio è dotato di un sistema
d'allarme che si attiva per evitare inutili
consumi di energia elettrica a sportello
aperto e per evitare che il caldo dell'ambiente possa penetrare nel vano e
deteriorare gli alimenti conservati.
Se lo sportello rimane aperto per più
tempo, si attiva il segnale acustico di allarme. Il simbolo di allarme è acceso.
Il tempo fino all'attivazione dell'allarme
sportello dipende dall'impostazione selezionata ed è di 2minuti (impostazioni
di serie) oppure 4minuti. L'allarme
sportello può anche essere disattivato
(v. "Effettuare altre impostazioni - Segnali acustici").
Appena lo sportello viene chiuso, il segnale acustico e il simbolo di allarme nel display si spengono.
Se il segnale acustico di allarme non si
attiva nel caso in cui lo sportello è
aperto, il segnale è stato disattivato
con la modalità impostazioni (v. voce
"Effettuare altre impostazioni - Segnali
acustici").
Spegnere il segnale allarme sportello
Se il segnale acustico dovesse disturbare lo si può disattivare manualmente.
Premere il tasto per disattivare il se-
gnale di allarme sportello.
Il segnale acustico si spegne.
Il simbolo di allarme rimane acceso
finché non viene chiuso lo sportello.
27
Effettuare altre impostazioni
Per effettuare determinate impostazioni,
si dovrà attivare la "modalità impostazioni".
Quando è attivata la modalità impostazioni, l'allarme sportello o altre indicazioni di anomalia vengono disattivati
anche se nel display è acceso il simbolo di allarme.
Possibilità di impostazioni
Attivare/disattivare il dispositivo
di blocco
Attivare/disattivare i segnali
acustici
Modificare la luminosità del di-
splay
Modificare la temperatura nella
zona PerfectFresh Pro
Attivare/disattivare la modalità
per il Sabbat
Dispositivo di blocco
Il dispositivo di blocco evita di:
– spegnere inavvertitamente l'apparec-
chio,
– modificare inavvertitamente la tempe-
ratura,
– attivare inavvertitamente la funzione
SuperFreddo,
– modificare inavvertitamente le impo-
stazioni (è possibile solamente disattivare il dispositivo di blocco).
Attivando questo dispositivo si evita
che l'apparecchio venga spento o che
vengano cambiate le impostazioni da
persone non autorizzate, ad es. dai
bambini.
Attivare/disattivare il dispositivo di
blocco
Le operazioni per modificare la temperatura nella zona PerfectFresh Pro
sono riportate nel capitolo "Temperatura corretta".
Tutte le possibilità di impostazioni citate
vengono descritte qui di seguito.
28
Premere il tasto per le impostazioni.
Nel display appaiono i simboli selezio-
nabili e il simbolo lampeggia.
Premere il tasto OK per confermare la
selezione attuata.
Nel display lampeggia l'impostazione
selezionata la volta precedente e il simbolo rimane acceso.
Operando coi sensori o è possi-
bile attivare o disattivare il dispositivo
di blocco.
0: il dispositivo di blocco è disattivato
1: il dispositivo di blocco è attivato
Effettuare altre impostazioni
Segnali acustici
L'apparecchio è dotato di segnali acustici per i tasti e di allarme per lo sportello aperto.
È possibile attivare o disattivare i segnali acustici per i tasti e il segnale acustico di allarme per lo sportello.
È possibile selezionare una delle quattro seguenti possibilità. Alla consegna è
attiva la possibilità3: segnale acustico
tasti e allarme sportello attivati.
Premere il tasto OK per confermare la
selezione attuata.
L'impostazione viene memorizzata e il
simbolo lampeggia.
Premere il tasto per le impostazioni
per uscire dalla modalità impostazioni.
Altrimenti, si esce automaticamente
da questa modalità dopo un minuto
circa.
Se il dispositivo di blocco è attivato, nel
display viene visualizzato il simbolo.
Attivare/disattivare i segnali acustici
Premere il tasto per le impostazioni.
Nel display appaiono i simboli selezio-
nabili e il simbolo lampeggia.
Premere ripetutamente i tasti per im-
postare la temperatura ( o ) fino a
quando il simbolo lampeggia nel
display.
Premere il tasto OK per confermare la
selezione attuata.
Nel display lampeggia l'impostazione
selezionata la volta precedente e il simbolo rimane acceso.
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.