Mode d'emploi et instructions de
montage
Réfrigérateurs
Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH |
M.-Nr. 10 369 520 |
Table des matières |
|
Prescriptions de sécurité et mises en garde ...................................................... |
5 |
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... |
14 |
Comment économiser de l'énergie ? ................................................................ |
15 |
Description de l'appareil..................................................................................... |
18 |
Accessoires disponibles en option........................................................................ |
20 |
Mise en marche et arrêt de l'appareil................................................................ |
22 |
Avant la première utilisation .................................................................................. |
22 |
En cas d'absence prolongée................................................................................. |
23 |
Température optimale ......................................................................................... |
24 |
... dans la zone de réfrigération ............................................................................. |
24 |
. . . dans le compartiment de congélation............................................................. |
24 |
Affichage de température ...................................................................................... |
25 |
Régler la température ............................................................................................ |
25 |
Compartiment de congélation.......................................................................... |
25 |
Utilisation de SuperFroid et DynaCool .............................................................. |
26 |
Fonction SuperFroid .............................................................................................. |
26 |
Fonction DynaCool................................................................................................ |
27 |
Procéder à d'autres réglages............................................................................. |
28 |
Mode Réglages ..................................................................................................... |
28 |
Activer/désactiver le verrouillage .......................................................................... |
28 |
Conserver des aliments dans la zone de réfrigération .................................... |
30 |
Différentes zones de froid ..................................................................................... |
30 |
Non approprié pour la zone de réfrigération ......................................................... |
31 |
Conseils pour l'achat d'aliments ........................................................................... |
32 |
Bien entreposer ses aliments ................................................................................ |
32 |
Arrangement intérieur......................................................................................... |
33 |
Déplacer le balconnet de rangement/à bouteilles................................................. |
33 |
Déplacer le porte-bouteilles .................................................................................. |
33 |
Déplacement des plans de rangement ................................................................. |
34 |
Enlever le tiroir des fruits et légumes et le remettre en place ............................... |
34 |
Remettre le tiroir en place ................................................................................ |
34 |
Déplacer le filtre à charbon actif ........................................................................... |
35 |
Congélation et stockage..................................................................................... |
36 |
Utiliser le compartiment de congélation................................................................ |
36 |
Que se passe-t-il lors de la congélation de produits frais ?.................................. |
36 |
Stockage de produits surgelés.............................................................................. |
37 |
2
Table des matières |
|
Congeler des aliments........................................................................................... |
37 |
Avant le stockage ............................................................................................. |
38 |
Stockage .......................................................................................................... |
38 |
Env. 24 heures après le stockage..................................................................... |
38 |
Durée de conservation des aliments congelés ................................................ |
39 |
Rafraîchissement rapide de boissons .............................................................. |
40 |
Utiliser les accessoires.......................................................................................... |
40 |
Dégivrage ............................................................................................................. |
41 |
Nettoyage et entretien ........................................................................................ |
42 |
Conseils concernant les détergents ...................................................................... |
42 |
Préparer l'appareil frigorifique au nettoyage ......................................................... |
43 |
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires............................................... |
44 |
Nettoyage du joint de porte................................................................................... |
44 |
Nettoyez les prises d'air ........................................................................................ |
45 |
Remplacer le filtre à charbon actif ........................................................................ |
46 |
Que faire si ... ? .................................................................................................... |
47 |
Origines des bruits .............................................................................................. |
53 |
Service après-vente ............................................................................................ |
54 |
Contact en cas d'anomalies.................................................................................. |
54 |
Garantie ................................................................................................................. |
54 |
Branchement électrique ..................................................................................... |
55 |
Conseils de montage .......................................................................................... |
56 |
Lieu d'installation .................................................................................................. |
56 |
Classe climatique ............................................................................................. |
57 |
Aération et ventilation............................................................................................ |
57 |
Porte du meuble .................................................................................................... |
59 |
Espace horizontal et vertical ............................................................................ |
59 |
Poids de la porte du meuble ............................................................................ |
60 |
Montage de portes de meuble volumineuses ou à plusieurs volets. ............... |
60 |
Avant l'encastrement de l'appareil ........................................................................ |
60 |
Votre ancien appareil avait une autre technique de charnière ? ...................... |
61 |
Face frontale inox ............................................................................................. |
61 |
Cotes d'encastrement......................................................................................... |
62 |
Réglage des charnières de porte....................................................................... |
63 |
Changement de la butée de porte ..................................................................... |
64 |
Changement de la butée de porte ........................................................................ |
64 |
3
Table des matières |
|
Déplacer la porte du compartiment de congélation.............................................. |
66 |
Encastrement de l'appareil................................................................................. |
68 |
Monter la porte du meuble .................................................................................... |
76 |
4
Cet appareil satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme risque toutefois de causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre votre appareil en marche. Ils contiennent des conseils importants en matière d'installation, de sécurité, de montage, d'utilisation et d'entretien de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde.
Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à tout nouveau détenteur de l'appareil.
Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environnement domestique ou similaire, par exemple :
– dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de travail similaires
– dans des exploitations agricoles
– par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou d'autres types de logements de vacances.
Cet appareil frigorifique n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage domestique, pour la réfrigération et la conservation de produits alimentaires, le stockage de produits surgelés, la congélation de produits frais et la préparation de glaces.
Tout autre utilisation est interdite.
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'appareil ne convient pas pour stocker et réfrigérer des médicaments, du plasma sanguin, des préparations de laboratoire ou les substances ou produits similaires sur lesquels est fondée la directive sur les produits médicaux. Une utilisation contre-indiquée de cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits entreposés. Par ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux comportant des risques d'explosion.
Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cet appareil en toute sécurité, doit être supervisée pendant l'utilisation.
Ces personnes sont autorisées à utiliser cet appareil sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'elles puissent le manipuler en toute sécurité et qu'elles ont compris les risques qui en résultent.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance de l'appareil, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.
Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser cet appareil sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants ne doivent jamais nettoyer ou entretenir l'appareil sans surveillance.
Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Le circuit d'agent réfrigérant a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité applicables ainsi qu'aux directives CE pertinentes.
Cet appareil contient, comme agent réfrigérant, de l'isobutane (R600a), un gaz naturel certes très respectueux de l'environnement, mais facilement inflammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone et n'accroît pas l'effet de serre.
L'utilisation de cet agent réfrigérant écologique a entraîné en partie un accroissement des bruits de fonctionnement de l'appareil. Outre les bruits liés au fonctionnement du compresseur, il se peut que des bruits d'écoulement se produisent dans le cycle de refroidissement. Ces bruits sont malheureusement inévitables, mais ils n'ont absolument aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune partie du cycle de refroidissement ne soit endommagée. Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires.
En cas de dommages :
–éloignez toute source de flamme,
–débranchez l'appareil du secteur,
–aérez intégralement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil pendant quelques minutes, et
–contactez le service après-vente.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Plus un appareil frigorifique contient d'agent réfrigérant, plus la pièce dans laquelle il est installé doit être grande. un mélange gaz-air inflammable peut se former dans une pièce trop petite. Le volume de la pièce doit être au moins d'1 m3 pour 11 g d'agent réfrigérant. La quantité d'agent réfrigérant est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil.
Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données de branchement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement concorder avec celles offertes par le secteur électrique. Comparez-les avant de le brancher.
En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.
La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s'il est raccordé à une terre de protection installée dans les règles de l'art. Ce dispositif de sécurité revêt une importance fondamentale. En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien professionnel.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de l'appareil est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique public.
Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité nécessaire (risque d'incendie). Ne raccordez pas l'appareil au réseau électrique par ce moyen.
Si les éléments sous tension ou le câble d'alimentation sont exposés à l'humidité, cela peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, la cave à vin ne doit jamais fonctionner dans des locaux présentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (par ex. garages, buanderies, etc.).
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil ne doit pas être utilisé à un emplacement non stationnaire (p. ex. à bord d'un bateau).
Un appareil endommagé peut présenter des risques pour votre sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé.
L'appareil ne doit être utilisé qu'une fois encastré afin d'en garantir le bon fonctionnement.
Lors de travaux d'installation, de maintenance et de réparations, il faut que l'appareil soit déconnecté du secteur. Vous n'aurez débranché votre appareil du secteur que si :
–le disjoncteur de l'installation domestique est éteint, ou
–le fusible de l'installation domestique est entièrement dévissé et sorti de son logement, ou
–le cordon d'alimentation est débranché du secteur. Pour débrancher l'appareil du secteur, ne tirez pas le cordon d'alimentation mais la fiche.
Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur.
Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.
Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.
Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse entraîne l'arrêt prolongé du compresseur et l’appareil ne peut alors maintenir la température voulue.
Les prises d'air ne doivent être ni couvertes ni obstruées. Cela gênerait la circulation d'air, la consommation d'électricité augmenterait et il n'est pas à exclure que des composants s'endommagent.
Si vous stockez des produits contenant de la graisse ou de l'huile à l'intérieur de l'appareil ou dans la contre-porte de celui-ci, veillez à ce que ni graisse ni huile n'entrent en contact avec les pièces en matière plastique de l'appareil. Ces substances pourraient endommager le matériau synthétique qui risquerait de se fendre ou de se déchirer.
Ne conservez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (p. ex. une bombe aérosol) dans l'appareil. Des mélanges gazeux inflammables risquent de prendre feu au contact de composants électriques.
Risque d’incendie et d’explosion !
Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques dans votre appareil (par exemple pour fabriquer de la crème glacée). Des étincelles risqueraient de se produire.
Risque d'explosion !
N'entreposez ni canette, ni bouteille contenant des boissons gazeuses dans le compartiment de congélation de l'appareil. Les cannettes ou bouteilles risquent d'éclater. Risque de dommages corporels et matériels !
Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum. Sinon les bouteilles pourraient éclater. Risque de dommages corporels et matériels !
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne touchez pas aux aliments congelés ni aux pièces métalliques avec les mains mouillées. Vos mains pourraient rester collées. Risque de blessure !
Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux, surtout des sorbets, qui viennent de sortir du congélateur.
En gelant instantanément au contact de températures très froides, vos lèvres et votre langue peuvent de rester collées. Risque de blessure !
Ne recongelez jamais des produits décongelés, même partiellement. Consommez-les aussi vite que possible, car ces produits perdent une partie de leur valeur nutritive et se détériorent. Vous pouvez recongeler des produits décongelés après les avoir fait cuire ou griller.
Ne consommez pas des aliments stockés depuis longtemps, car ils risquent d'être impropres à la consommation et de provoquer une intoxication alimentaire.
La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs tels que le degré de fraîcheur, la qualité et la température de conservation. Vérifiez la date limite de conservation et les conseils de stockage fournis par les fabricants des produits alimentaires !
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse. Cela le rendrait poreux à la longue.
La vapeur provenant d'un nettoyeur à vapeur peut atteindre des pièces électroconductrices et provoquer un court-circuit.
Pour nettoyer l'appareil et le faire dégivrer, n'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
–enlever la couche de givre ou de glace,
–décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires.
Pour le dégivrage, ne placez jamais un appareil de chauffage électrique ou une bougie dans l'appareil. Cela endommagerait le matériau synthétique.
N'utilisez aucun spray ni produit de dégivrage. Ils pourraient former des gaz détonants, contenir des solvants ou des agents porogènes qui endommageraient le matériau synthétique, ou être nocifs pour la santé.
L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
L'appareil étant très lourd, transportez-le à deux personnes. Risque de blessure et de dégâts matériels !
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger.
Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple
–en perçant les tubulures de l'évaporateur qui contiennent de l'agent réfrigérant,
–en pliant les conduites rigides,
–ou en rayant le revêtement de surface.
Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun danger en fonctionnement normal.
L'huile dans le compresseur peut être mortelle en cas d'ingestion
et de pénétration dans les voies respiratoires.
13
Elimination de l'emballage de
transport
Les emballages ont pour fonction de protéger votre appareil des dommages dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit le volume des déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place.
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi certaines substances, mélanges et pièces nécessaires à leur bon fonctionnement et à leur sécurité. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez jamais votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
Au lieu de cela, rapportez votre appareil dans un point de collecte officiel spécialement dédié à la récupération et au recyclage des appareils électriques et électroniques, mis à disposition par votre commune, municipalité ou votre revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé-
galement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer.
Veillez à ce que les tubulures de votre appareil frigorifique ne soit pas endommagées en attendant son évacuation en vue de son élimination dans le respect des normes environnementales.
On évitera ainsi que l'agent réfrigérant contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les informations s'y rapportant au chapitre “Prescriptions de sécurité et mises en garde” de ce mode d'emploi.
14
|
Consommation d'énergie |
Forte consommation |
|
normale |
d'énergie |
|
|
|
Installation/Entre- |
Dans des pièces aérées. |
Dans des pièces fermées, |
tien |
|
non aérées. |
|
|
|
|
Sans exposition directe aux |
Exposition directe aux ra- |
|
rayons du soleil. |
yons du soleil. |
|
|
|
|
Loin d'une source de cha- |
Près d'une source de cha- |
|
leur (radiateur, cuisinière). |
leur (radiateur, cuisinière). |
|
|
|
|
Température ambiante idéale |
Température ambiante plus |
|
aux alentours de 20 °C. |
élevée à partir de 25 °C. |
|
|
|
|
Ne pas obstruer les prises |
Prises d'air obstruées ou |
|
d'air et les dépoussiérer ré- |
poussiéreuses. |
|
gulièrement. |
|
|
|
|
Réglage de la |
Zone de réfrigération 4 à |
Plus la température réglée |
température |
5 °C |
est basse, plus la consom- |
|
|
mation d'énergie est élevée ! |
|
|
|
|
Compartiment de congéla- |
|
|
tion -18 °C |
|
|
|
|
15
Comment économiser de l'énergie ?
|
Consommation d'énergie |
Forte consommation |
|
normale |
d'énergie |
|
|
|
Utilisation |
Agencement des tiroirs, |
|
|
plans de rangement et ran- |
|
|
gements tel que réglé par |
|
|
défaut en usine. |
|
|
|
|
|
N'ouvrir la porte de l'appareil |
Le fait d'ouvrir souvent et |
|
que si nécessaire et aussi |
longtemps la porte entraîne |
|
brièvement que possible. |
une déperdition de froid et |
|
Ranger convenablement les |
un afflux d'air ambiant |
|
aliments. |
chaud. L'appareil essaie |
|
|
alors de se refroidir et la du- |
|
|
rée de fonctionnement du |
|
|
compresseur augmente. |
|
|
|
|
Lorsque vous faites vos |
Les plats chauds et les ali- |
|
courses, emportez un sac |
ments réchauffés à la tem- |
|
isotherme et rangez les ali- |
pérature extérieure ap- |
|
ments le plus vite possible |
portent de la chaleur à l'inté- |
|
dans l'appareil frigorifique. |
rieur de l'appareil frigori- |
|
Rangez les aliments au froid |
fique. L'appareil essaie alors |
|
le plus vite possible pour ne |
de se refroidir et la durée de |
|
pas briser la chaîne du froid. |
fonctionnement du com- |
|
Laisser d'abord refroidir les |
presseur augmente. |
|
boissons et les plats chauds |
|
|
à l'extérieur de l'appareil fri- |
|
|
gorifique. |
|
|
|
|
|
Ranger les aliments bien |
L'évaporation et la conden- |
|
emballés ou bien couverts. |
sation de liquides dans la |
|
|
zone de réfrigération pro- |
|
|
voquent une baisse de la |
|
|
puissance frigorifique. |
|
|
|
|
Pour décongeler des surge- |
|
|
lés, les placer dans la zone |
|
|
de réfrigération. |
|
|
|
|
|
Ne pas surcharger les com- |
Une mauvaise circulation |
|
partiments, afin que l'air |
d'air provoque une baisse |
|
puisse circuler. |
de la puissance frigorifique. |
|
|
|
16
Comment économiser de l'énergie ?
Dégivrage |
Dégivrer le compartiment de |
|
congélation à partir d'une |
|
épaisseur de glace de |
|
0,5 cm. |
|
|
La présence d'une couche de glace amoindrit la diffusion du froid aux produits surgelés.
17
a Touche Marche/Arrêt
b Touche SuperFroid
cEcran
dSymbole Menu
(mode de réglage pour : activer/désactiver le verrouillage)
eSymbole SuperFroid
fSymbole de verrouillage
gAffichage de température
hTouche de réglage de température
iTouche DynaCool (répartition automatique de la température)
18
Description de l'appareil
a Bandeau de commande
b Compartiment de congélation avec grille de rangement*
cVentilateur
dBalconnet de rangement/galerie à œufs
eTablette extractible
fEclairage intérieur
gBalconnet à bouteilles
hConduite et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage
iBac à fruits et à légumes
19
Description de l'appareil
Accessoires disponibles en op-
tion
Conçus spécialement pour l'appareil frigorifique, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles dans le gamme de produits Miele.
Le chiffon microfibre contribue à éliminer les traces de doigts et les petites salissures sur les façades en inox, les panneaux d'appareil, les fenêtres, les meubles, les vitres de voiture, etc.
Le filtre à charbon actif neutralise les odeurs désagréables dans la zone de réfrigération et veille par conséquent à une meilleure qualité de l'air.
Le support à bouteilles permet de ranger les bouteilles à l'horizontale dans la zone de réfrigération et de gagner ainsi de la place.
Le support à bouteilles peut s'installer de diverses manières dans la zone de réfrigération.
Le support du filtre à charbon actif est placé sur la baguette de protection arrière de la surface d'appui et peut être déplacé selon les besoins.
Des filtres de remplacement correspondants pour le support (Active AirClean) sont disponibles. Il est conseillé de remplacer le filtre à charbon actif tous les 6 mois.
Le plan de rangement divisible permet de déposer des produits de grande taille, p. ex. des bouteilles ou de grands récipients. Il suffit de glisser la partie avant sous la partie arrière de la plaque.
20
Description de l'appareil
Possibilité de commander des accessoires en option dans la boutique en ligne Miele. Vous pouvez également les obtenir auprès du service aprèsvente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) et de votre revendeur Miele.
21
Retirez tout l'emballage qui se trouve à l'intérieur de l'appareil.
Les baguettes en inox sur les balconnets et plans de rangement sont recouverts d'un film destiné à les protéger contre les dégâts risquant de survenir pendant le transport.
Retirez la feuille de protection recouvrant les baguettes en inox.
Veuillez respecter les indications figurant au chapitre “Nettoyage et entretien”.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires.
Les lamelles du porte-bouteilles se dressent dans le balconnet à bouteilles et permettent un meilleur maintien des bouteilles à l'ouverture et à la fermeture de la porte de l'appareil.
Placez le porte-bouteilles au centre du bord arrière du balconnet à bouteilles.
22
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Enclencher l'appareil |
En cas d'absence prolongée |
Pressez la touche Marche/Arrêt.
L'appareil commence à produire du froid et l'affichage de la température indique la valeur souhaitée. L'éclairage intérieur s'allume lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
Pour que la température soit suffisamment basse, laissez l'appareil descendre en température pendant quelques heures avant de le remplir pour la première fois.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.
Si ce n'est pas possible, c'est que le verrouillage est enclenché (voir "Procéder à d'autres réglages - Désactiver le verrouillage).
L'éclairage intérieur s'éteint et le processus de réfrigération est déclenché.
En cas d'arrêt prolongé de l'appareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l'appareil reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé.
Nettoyez impérativement l'appareil frigorifique.
Si l'appareil frigorifique doit rester longtemps sans fonctionner, respectez les consignes suivantes :
Éteignez l'appareil frigorifique.
Débranchez la fiche de raccordement de l'appareil ou désactivez le(s) fusible(s) de l'installation électrique.
Dégivrez le compartiment de congélation (selon modèle).
Nettoyez l'appareil frigorifique et laissez les portes de l'appareil ouvertes afin d'aérer suffisamment et d'éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.
23
Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de micro-orga- nismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voire empêcher leur dégradation. La température influence la vitesse de développement des micro-organismes. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit.
La température à l'intérieur de l'appareil augmente :
–selon la fréquence et la durée d'ouverture de la porte,
–en fonction de la quantité d'aliments conservés,
–avec la chaleur des produits venant d'être entreposés,
–en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l'appareil. Cet appareil frigorifique est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites.
Nous recommandons une température
de 4 °C dans la zone de réfrigération.
. . . dans le compartiment de
congélation
Pour congeler des produits frais et conserver longtemps les aliments, une température de -18 °C est obligatoire. A cette température, la croissance des micro-organismes est largement stoppée. Dès que la température remonte au-dessus de -10 °C, la décomposition due aux micro-organismes reprend et les aliments se conservent moins longtemps. C'est pourquoi vous devez cuisiner rapidement vos surgelés (cuisson ou rôtissage) s'ils ont partiellement ou entièrement décongelés. Les températures élevées détruisent la plupart des micro-organismes.
24
Température optimale
En mode de fonctionnement normal, l'affichage de température à l'écran indique la température souhaitée.
Si la porte de l'appareil est ouverte très fréquemment, que des quantités importantes d'aliments sont stockées ou que la température ambiante est élevée, un réglage de 3 °C à 5 °C est recommandé.
La température est réglable entre 9 °C et 1 °C.
Plus la température dans la zone de réfrigération est élevée ou basse, plus elle est élevée ou basse dans le compartiment de congélation.
Appuyez sur la touche de réglage de température, jusqu'à ce que la température souhaitée soit indiquée à l'affichage de la température.
A la première pression, la dernière température sélectionnée s'affiche en clignotant.
La valeur de température change continuellement. Si le réglage 9 °C est atteint, le défilement reprend à 1 °C.
La nouvelle valeur de température sélectionnée est reprise automatiquement au bout d'un certain temps et s'affiche sur l'écran.
La température dans l'appareil se règle maintenant progressivement pour atteindre la nouvelle valeur sélectionnée.
Dans le compartiment de congélation, une température moyenne de -18 °C est réglée.
La température de l'air peut varier si vous introduisez un thermomètre ou un autre appareil de mesure dans le compartiment de congélation.
25
Grâce à la fonction SuperFroid, la zone de réfrigération atteint très rapidement la valeur la plus froide (selon la température ambiante).
Il est particulièrement recommandé d'enclencher SuperFroid lorsque vous souhaitez refroidir de grandes quantités d'aliments ou de boissons qui viennent d'être entreposés.
Pressez la touche SuperFroid.
Le symbole SuperFroid s'allume. La température baisse dans la zone de réfrigération, car l'appareil fonctionne à la puissance frigorifique maximale.
La fonction SuperFroid se désactive automatiquement au bout de 12 heures environ. Le symbole SuperFroid s'éteint et l'appareil repasse à la puissance frigorifique normale.
Pour économiser de l'énergie, vous pouvez déclencher vous-même la fonction SuperFroid dès que les aliments ou les boissons sont suffisamment froids.
Appuyez sur la touche SuperFroid afin que le symbole s'éteigne.
L'appareil fonctionne de nouveau à la puissance frigorifique normale.
26