Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de
montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CHM.-Nr. 10 369 520
Table des matières
Prescriptions de sécurité et mises en garde...................................................... 5
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 14
Comment économiser de l'énergie ? ................................................................15
Description de l'appareil..................................................................................... 18
Accessoires disponibles en option........................................................................ 20
Mise en marche et arrêt de l'appareil................................................................ 22
Avant la première utilisation .................................................................................. 22
En cas d'absence prolongée................................................................................. 23
Réglage des charnières de porte....................................................................... 63
Changement de la butée de porte ..................................................................... 64
Changement de la butée de porte ........................................................................ 64
3
Table des matières
Déplacer la porte du compartiment de congélation.............................................. 66
Encastrement de l'appareil................................................................................. 68
Monter la porte du meuble.................................................................................... 76
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme risque toutefois de causer des
dommages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre votre appareil en marche. Ils contiennent des
conseils importants en matière d'installation, de sécurité, de montage, d'utilisation et d'entretien de l'appareil. Vous éviterez ainsi de
vous blesser et d'endommager votre appareil.
Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le
non-respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde.
Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et remettez-les à tout nouveau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme aux dispositions
Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environ-
nement domestique ou similaire, par exemple:
– dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de
travail similaires
– dans des exploitations agricoles
– par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou
d'autres types de logements de vacances.
Cet appareil frigorifique n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage domes-
tique, pour la réfrigération et la conservation de produits alimentaires, le stockage de produits surgelés, la congélation de produits
frais et la préparation de glaces.
Tout autre utilisation est interdite.
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'appareil ne convient pas pour stocker et réfrigérer des médica-
ments, du plasma sanguin, des préparations de laboratoire ou les
substances ou produits similaires sur lesquels est fondée la directive
sur les produits médicaux. Une utilisation contre-indiquée de cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits entreposés. Par
ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux comportant des risques d'explosion.
Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par
une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen-
sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance,
n'est pas apte à se servir de cet appareil en toute sécurité, doit être
supervisée pendant l'utilisation.
Ces personnes sont autorisées à utiliser cet appareil sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle
sorte qu'elles puissent le manipuler en toute sécurité et qu'elles ont
compris les risques qui en résultent.
En présence d'enfants dans le ménage
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance de
l'appareil, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.
Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser cet appa-
reil sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été
expliqué de telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité.
Les enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre
les dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants ne doivent jamais nettoyer ou entretenir l'appareil
sans surveillance.
Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de l'ap-
pareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Risque d'asphyxie! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
Sécurité technique
Le circuit d'agent réfrigérant a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéi-
té. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité applicables
ainsi qu'aux directives CE pertinentes.
Cet appareil contient, comme agent réfrigérant, de l'isobutane
(R600a), un gaz naturel certes très respectueux de l'environnement,
mais facilement inflammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone et
n'accroît pas l'effet de serre.
L'utilisation de cet agent réfrigérant écologique a entraîné en partie
un accroissement des bruits de fonctionnement de l'appareil. Outre
les bruits liés au fonctionnement du compresseur, il se peut que des
bruits d'écoulement se produisent dans le cycle de refroidissement.
Ces bruits sont malheureusement inévitables, mais ils n'ont absolument aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Lors du
transport et de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune partie du cycle de refroidissement ne soit endommagée. Les projections
d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires.
En cas de dommages :
– éloignez toute source de flamme,
– débranchez l'appareil du secteur,
– aérez intégralement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil
pendant quelques minutes, et
– contactez le service après-vente.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Plus un appareil frigorifique contient d'agent réfrigérant, plus la
pièce dans laquelle il est installé doit être grande. un mélange gaz-air
inflammable peut se former dans une pièce trop petite. Le volume de
la pièce doit être au moins d'1m3 pour 11g d'agent réfrigérant. La
quantité d'agent réfrigérant est indiquée sur la plaque signalétique
apposée à l'intérieur de l'appareil.
Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données de branche-
ment (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de
l'appareil doivent impérativement concorder avec celles offertes par
le secteur électrique. Comparez-les avant de le brancher.
En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.
La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s'il est
raccordé à une terre de protection installée dans les règles de l'art.
Ce dispositif de sécurité revêt une importance fondamentale. En cas
de doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien professionnel.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de l'appareil est uni-
quement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique
public.
Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son rempla-
cement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin
d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né-
cessaire (risque d'incendie). Ne raccordez pas l'appareil au réseau
électrique par ce moyen.
Si les éléments sous tension ou le câble d'alimentation sont expo-
sés à l'humidité, cela peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, la cave à vin ne doit jamais fonctionner dans des locaux présentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (par ex. garages,
buanderies, etc.).
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil ne doit pas être utilisé à un emplacement non sta-
tionnaire (p.ex. à bord d'un bateau).
Un appareil endommagé peut présenter des risques pour votre
sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé.
L'appareil ne doit être utilisé qu'une fois encastré afin d'en garan-
tir le bon fonctionnement.
Lors de travaux d'installation, de maintenance et de réparations, il
faut que l'appareil soit déconnecté du secteur. Vous n'aurez débranché votre appareil du secteur que si:
– le disjoncteur de l'installation domestique est éteint, ou
– le fusible de l'installation domestique est entièrement dévissé et
sorti de son logement, ou
– le cordon d'alimentation est débranché du secteur. Pour débran-
cher l'appareil du secteur, ne tirez pas le cordon d'alimentation
mais la fiche.
Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non
conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur.
Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent
être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.
Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par
Miele, tout recours en garantie sera rejeté.
Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré-
pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les
pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles
pièces.
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage
de température ambiante), dont les limites doivent être respectées.
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée
à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse entraîne l'arrêt prolongé du compresseur et l’appareil ne peut alors
maintenir la température voulue.
Les prises d'air ne doivent être ni couvertes ni obstruées. Cela gê-
nerait la circulation d'air, la consommation d'électricité augmenterait
et il n'est pas à exclure que des composants s'endommagent.
Si vous stockez des produits contenant de la graisse ou de l'huile
à l'intérieur de l'appareil ou dans la contre-porte de celui-ci, veillez à
ce que ni graisse ni huile n'entrent en contact avec les pièces en matière plastique de l'appareil. Ces substances pourraient endommager
le matériau synthétique qui risquerait de se fendre ou de se déchirer.
Ne conservez aucun produit explosif ni aucun produit contenant
un gaz propulseur (p. ex. une bombe aérosol) dans l'appareil. Des
mélanges gazeux inflammables risquent de prendre feu au contact
de composants électriques.
Risque d’incendie et d’explosion!
Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques dans votre appa-
reil (par exemple pour fabriquer de la crème glacée). Des étincelles
risqueraient de se produire.
Risque d'explosion!
N'entreposez ni canette, ni bouteille contenant des boissons ga-
zeuses dans le compartiment de congélation de l'appareil. Les cannettes ou bouteilles risquent d'éclater. Risque de dommages corporels et matériels!
Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir
plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum. Sinon
les bouteilles pourraient éclater. Risque de dommages corporels et
matériels!
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne touchez pas aux aliments congelés ni aux pièces métalliques
avec les mains mouillées. Vos mains pourraient rester collées.
Risque de blessure !
Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux, surtout des
sorbets, qui viennent de sortir du congélateur.
En gelant instantanément au contact de températures très froides,
vos lèvres et votre langue peuvent de rester collées. Risque de blessure!
Ne recongelez jamais des produits décongelés, même partielle-
ment. Consommez-les aussi vite que possible, car ces produits
perdent une partie de leur valeur nutritive et se détériorent. Vous
pouvez recongeler des produits décongelés après les avoir fait cuire
ou griller.
Ne consommez pas des aliments stockés depuis longtemps, car
ils risquent d'être impropres à la consommation et de provoquer une
intoxication alimentaire.
La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs tels que le
degré de fraîcheur, la qualité et la température de conservation. Vérifiez la date limite de conservation et les conseils de stockage fournis
par les fabricants des produits alimentaires!
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces
sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse.
Cela le rendrait poreux à la longue.
La vapeur provenant d'un nettoyeur à vapeur peut atteindre des
pièces électroconductrices et provoquer un court-circuit.
Pour nettoyer l'appareil et le faire dégivrer, n'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les gé-
nérateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de
l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
– enlever la couche de givre ou de glace,
– décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires.
Pour le dégivrage, ne placez jamais un appareil de chauffage élec-
trique ou une bougie dans l'appareil. Cela endommagerait le matériau synthétique.
N'utilisez aucun spray ni produit de dégivrage. Ils pourraient for-
mer des gaz détonants, contenir des solvants ou des agents porogènes qui endommageraient le matériau synthétique, ou être nocifs
pour la santé.
Transport
L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et
dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
L'appareil étant très lourd, transportez-le à deux personnes.
Risque de blessure et de dégâts matériels!
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Élimination de votre ancien appareil
Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil fri-
gorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans
et mettent leur vie en danger.
Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions
oculaires! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple
– en perçant les tubulures de l'évaporateur qui contiennent de
l'agent réfrigérant,
– en pliant les conduites rigides,
– ou en rayant le revêtement de surface.
Symbole sur le compresseur (selon modèle)
Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun
danger en fonctionnement normal.
L'huile dans le compresseur peut être mortelle en cas d'ingestion
et de pénétration dans les voies respiratoires.
13
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
Les emballages ont pour fonction de
protéger votre appareil des dommages
dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après
des critères d'écologie et de facilité
d'élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit le volume des
déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place.
Élimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi certaines substances,
mélanges et pièces nécessaires à leur
bon fonctionnement et à leur sécurité.
Si vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous
risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez
jamais votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
galement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer.
Veillez à ce que les tubulures de votre
appareil frigorifique ne soit pas endommagées en attendant son évacuation en
vue de son élimination dans le respect
des normes environnementales.
On évitera ainsi que l'agent réfrigérant
contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les informations s'y rapportant au chapitre
“Prescriptions de sécurité et mises en
garde” de ce mode d'emploi.
Au lieu de cela, rapportez votre appareil
dans un point de collecte officiel spécialement dédié à la récupération et au
recyclage des appareils électriques et
électroniques, mis à disposition par
votre commune, municipalité ou votre
revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé-
14
Comment économiser de l'énergie ?
Installation/Entretien
Réglage de la
température
Consommation d'énergie
normale
Dans des pièces aérées.Dans des pièces fermées,
Sans exposition directe aux
rayons du soleil.
Loin d'une source de chaleur (radiateur, cuisinière).
Température ambiante idéale
aux alentours de 20°C.
Ne pas obstruer les prises
d'air et les dépoussiérer régulièrement.
Zone de réfrigération 4 à
5°C
Compartiment de congélation -18°C
Forte consommation
d'énergie
non aérées.
Exposition directe aux ra-
yons du soleil.
Près d'une source de cha-
leur (radiateur, cuisinière).
Température ambiante plus
élevée à partir de 25°C.
Prises d'air obstruées ou
poussiéreuses.
Plus la température réglée
est basse, plus la consommation d'énergie est élevée!
15
Comment économiser de l'énergie ?
Consommation d'énergie
normale
UtilisationAgencement des tiroirs,
plans de rangement et rangements tel que réglé par
défaut en usine.
N'ouvrir la porte de l'appareil
que si nécessaire et aussi
brièvement que possible.
Ranger convenablement les
aliments.
Lorsque vous faites vos
courses, emportez un sac
isotherme et rangez les aliments le plus vite possible
dans l'appareil frigorifique.
Rangez les aliments au froid
le plus vite possible pour ne
pas briser la chaîne du froid.
Laisser d'abord refroidir les
boissons et les plats chauds
à l'extérieur de l'appareil frigorifique.
Forte consommation
d'énergie
Le fait d'ouvrir souvent et
longtemps la porte entraîne
une déperdition de froid et
un afflux d'air ambiant
chaud. L'appareil essaie
alors de se refroidir et la durée de fonctionnement du
compresseur augmente.
Les plats chauds et les aliments réchauffés à la température extérieure apportent de la chaleur à l'intérieur de l'appareil frigorifique. L'appareil essaie alors
de se refroidir et la durée de
fonctionnement du compresseur augmente.
16
Ranger les aliments bien
emballés ou bien couverts.
Pour décongeler des surgelés, les placer dans la zone
de réfrigération.
Ne pas surcharger les compartiments, afin que l'air
puisse circuler.
L'évaporation et la condensation de liquides dans la
zone de réfrigération provoquent une baisse de la
puissance frigorifique.
Une mauvaise circulation
d'air provoque une baisse
de la puissance frigorifique.
Comment économiser de l'énergie ?
DégivrageDégivrer le compartiment de
congélation à partir d'une
épaisseur de glace de
0,5cm.
La présence d'une couche
de glace amoindrit la diffusion du froid aux produits
surgelés.
17
Description de l'appareil
a
Touche Marche/Arrêt
b
Touche SuperFroid
c
Ecran
d
Symbole Menu
(mode de réglage pour:
activer/désactiver le verrouillage)
e
Symbole SuperFroid
f
Symbole de verrouillage
g
Affichage de température
h
Touche de réglage de température
i
Touche DynaCool (répartition automatique de la température)
18
Description de l'appareil
a
Bandeau de commande
b
Compartiment de congélation avec
grille de rangement*
c
Ventilateur
d
Balconnet de rangement/galerie à
œufs
e
Tablette extractible
f
Eclairage intérieur
g
Balconnet à bouteilles
h
Conduite et orifice d'évacuation de
l'eau de dégivrage
i
Bac à fruits et à légumes
19
Description de l'appareil
Accessoires disponibles en option
Conçus spécialement pour l'appareil frigorifique, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont
disponibles dans le gamme de produits
Miele.
Chiffon microfibre polyvalent
Le chiffon microfibre contribue à éliminer les traces de doigts et les petites
salissures sur les façades en inox, les
panneaux d'appareil, les fenêtres, les
meubles, les vitres de voiture, etc.
Support à bouteilles
Le support à bouteilles permet de ranger les bouteilles à l'horizontale dans la
zone de réfrigération et de gagner ainsi
de la place.
Le support à bouteilles peut s'installer
de diverses manières dans la zone de
réfrigération.
Filtre à charbon actif avec support
KKF-FF (Active AirClean)
Le filtre à charbon actif neutralise les
odeurs désagréables dans la zone de
réfrigération et veille par conséquent à
une meilleure qualité de l'air.
Le support du filtre à charbon actif est
placé sur la baguette de protection arrière de la surface d'appui et peut être
déplacé selon les besoins.
Remplacement du filtre à charbon
actif KKF-RF (ActiveAirClean)
Des filtres de remplacement correspondants pour le support (ActiveAirClean)
sont disponibles. Il est conseillé de
remplacer le filtre à charbon actif tous
les 6mois.
Plan de rangement divisible en deux
parties
Le plan de rangement divisible permet
de déposer des produits de grande
taille, p.ex. des bouteilles ou de grands
récipients. Il suffit de glisser la partie
avant sous la partie arrière de la plaque.
20
Possibilité de commander des accessoires en option dans la boutique en
ligne Miele. Vous pouvez également
les obtenir auprès du service aprèsvente Miele (voir à la fin de ce mode
d'emploi) et de votre revendeur Miele.
Description de l'appareil
21
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Matériaux d'emballage
Retirez tout l'emballage qui se trouve
à l'intérieur de l'appareil.
Film de protection
Les baguettes en inox sur les balconnets et plans de rangement sont recouverts d'un film destiné à les protéger
contre les dégâts risquant de survenir
pendant le transport.
Retirez la feuille de protection recou-
vrant les baguettes en inox.
Nettoyage
Veuillez respecter les indications figurant au chapitre “Nettoyage et entretien”.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires.
Accessoires
Remettre le porte-bouteilles en place
Les lamelles du porte-bouteilles se
dressent dans le balconnet à bouteilles
et permettent un meilleur maintien des
bouteilles à l'ouverture et à la fermeture
de la porte de l'appareil.
Placez le porte-bouteilles au centre
du bord arrière du balconnet à
bouteilles.
22
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Enclencher l'appareil
Pressez la touche Marche/Arrêt.
L'appareil commence à produire du
froid et l'affichage de la température indique la valeur souhaitée. L'éclairage
intérieur s'allume lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil.
Pour que la température soit suffisamment basse, laissez l'appareil
descendre en température pendant
quelques heures avant de le remplir
pour la première fois.
Déclencher l'appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.
Si ce n'est pas possible, c'est que le
verrouillage est enclenché (voir "Procéder à d'autres réglages - Désactiver le verrouillage).
En cas d'absence prolongée
En cas d'arrêt prolongé de l'appareil
frigorifique, de la moisissure risque
de se former si la porte de l'appareil
reste fermée et si l'appareil n'a pas
été nettoyé.
Nettoyez impérativement l'appareil
frigorifique.
Si l'appareil frigorifique doit rester longtemps sans fonctionner, respectez les
consignes suivantes:
Éteignez l'appareil frigorifique.
Débranchez la fiche de raccordement
de l'appareil ou désactivez le(s) fusible(s) de l'installation électrique.
Dégivrez le compartiment de congé-
lation (selon modèle).
Nettoyez l'appareil frigorifique et lais-
sez les portes de l'appareil ouvertes
afin d'aérer suffisamment et d'éviter
ainsi la formation de mauvaises
odeurs.
L'éclairage intérieur s'éteint et le processus de réfrigération est déclenché.
23
Température optimale
Il est primordial de sélectionner une
température correcte afin de bien
conserver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de micro-organismes. Une bonne température de
conservation peut retarder, voire empêcher leur dégradation. La température
influence la vitesse de développement
des micro-organismes. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit.
La température à l'intérieur de l'appareil
augmente:
– selon la fréquence et la durée d'ou-
verture de la porte,
– en fonction de la quantité d'aliments
conservés,
– avec la chaleur des produits venant
d'être entreposés,
– en fonction de la température am-
biante de la pièce où est installé l'appareil. Cet appareil frigorifique est
prévu pour une classe climatique
(température ambiante) précise dont
il faut respecter les limites.
... dans la zone de réfrigération
Nous recommandons une température
de4°C dans la zone de réfrigération.
. . . dans le compartiment de
congélation
Pour congeler des produits frais et
conserver longtemps les aliments, une
température de -18 °C est obligatoire. A
cette température, la croissance des
micro-organismes est largement stoppée. Dès que la température remonte
au-dessus de -10 °C, la décomposition
due aux micro-organismes reprend et
les aliments se conservent moins longtemps. C'est pourquoi vous devez cuisiner rapidement vos surgelés (cuisson
ou rôtissage) s'ils ont partiellement ou
entièrement décongelés. Les températures élevées détruisent la plupart des
micro-organismes.
24
Affichage de température
En mode de fonctionnement normal,
l'affichage de température à l'écran indique la température souhaitée.
Régler la température
Si la porte de l'appareil est ouverte très
fréquemment, que des quantités importantes d'aliments sont stockées ou que
la température ambiante est élevée, un
réglage de 3°C à 5°C est recommandé.
La température est réglable entre 9°C
et 1°C.
Plus la température dans la zone de
réfrigération est élevée ou basse, plus
elle est élevée ou basse dans le compartiment de congélation.
Température optimale
Appuyez sur la touche de réglage de
température, jusqu'à ce que la température souhaitée soit indiquée à
l'affichage de la température.
A la première pression, la dernière température sélectionnée s'affiche en clignotant.
La valeur de température change continuellement. Si le réglage 9°C est atteint, le défilement reprend à 1°C.
La nouvelle valeur de température sélectionnée est reprise automatiquement
au bout d'un certain temps et s'affiche
sur l'écran.
La température dans l'appareil se règle
maintenant progressivement pour atteindre la nouvelle valeur sélectionnée.
Compartiment de congélation
Dans le compartiment de congélation,
une température moyenne de -18°C
est réglée.
La température de l'air peut varier si
vous introduisez un thermomètre ou un
autre appareil de mesure dans le compartiment de congélation.
25
Utilisation de SuperFroid et DynaCool
Fonction SuperFroid
Grâce à la fonction SuperFroid, la zone
de réfrigération atteint très rapidement
la valeur la plus froide (selon la température ambiante).
Il est particulièrement recommandé
d'enclencher SuperFroid lorsque vous
souhaitez refroidir de grandes quantités
d'aliments ou de boissons qui viennent
d'être entreposés.
Enclenchement de SuperFroid
Pressez la touche SuperFroid.
Le symbole SuperFroid s'allume. La
température baisse dans la zone de réfrigération, car l'appareil fonctionne à la
puissance frigorifique maximale.
Déclenchement de SuperFroid
La fonction SuperFroid se désactive automatiquement au bout de 12 heures
environ. Le symbole SuperFroid
s'éteint et l'appareil repasse à la puissance frigorifique normale.
Pour économiser de l'énergie, vous
pouvez déclencher vous-même la fonction SuperFroid dès que les aliments ou
les boissons sont suffisamment froids.
Appuyez sur la touche SuperFroid
afin que le symbole s'éteigne.
L'appareil fonctionne de nouveau à la
puissance frigorifique normale.
26
Utilisation de SuperFroid et DynaCool
Fonction DynaCool
Sans la réfrigération dynamique
(DynaCool), différentes zones de froid
apparaissent dans la zone de réfrigération en raison de la circulation naturelle
de l'air (l'ai froid et lourd se déplace
dans la zone inférieure). Ces zones de
froid devraient être utilisées en conséquence lors du stockage des aliments
(voir chapitre “Conserver les aliments
dans la zone de réfrigération”).
En revanche, si vous souhaitez entreposer une grande quantité d'aliments du
même type (p.ex. pour une fête), la réfrigération dynamique permet une répartition relativement homogène de la
température sur tous les plans de rangement pour que tous les aliments de la
zone de réfrigération soient maintenus à
peu près à la même température.
Il est possible de régler la température.
La réfrigération dynamique devrait également être enclenchée
– lorsque la température ambiante est
plus élevée (à partir de 30°C env.) et
– lorsque l'air est très humide.
Enclenchement de la réfrigération
dynamique
Appuyez brièvement sur la touche
DynaCool.
Le symbole DynaCool s'allume. Le
ventilateur est prêt à fonctionner: si le
compresseur s'enclenche, le ventilateur
s'active automatiquement.
Déclenchement de la réfrigération
dynamique
L'activation de la réfrigération dynamique entraînant une légère augmentation de la consommation d'énergie, la
réfrigération dynamique devrait être désactivée en cas d'usage normal de l'appareil.
Appuyez sur la touche DynaCool afin
que le symbole DynaCool s'éteigne.
A des fins d'économie d'énergie, le
ventilateur s'arrête automatiquement,
momentanément, dès que la porte
s'ouvre.
27
Procéder à d'autres réglages
Mode Réglages
Le mode Réglages permet d'activer et
de désactiver le verrouillage.
Activer/désactiver le verrouillage
Le mode Réglages s'affiche à l'écran
via le symbole Menu .
Nous vous indiquons ci-après comment
Activer et désactiver le verrouillage.
Activer/désactiver le verrouillage
Le verrouillage vous permet d'éviter que
l'appareil ne soit déclenché par mégarde.
– Activer le verrouillage
Appuyez sur la touche SuperFroid
pendant env. 5secondes.
Le symbole Menu clignote et clignote à l'écran.
Le mode de réglage est maintenant activé.
Appuyez brièvement sur la touche
SuperFroid pour activer le verrouillage.
L'écran affiche.
Appuyez brièvement sur la touche
SuperFroid pour enclencher la fonction de verrouillage.
Le symbole de verrouillage clignote.
Pour quitter le mode de réglage, ap-
puyez sur la touche Marche/Arrêt.
La température s'affiche à l'écran.
28
– Désactiver le verrouillage
Appuyez sur la touche SuperFroid
pendant env. 5secondes.
Le symbole Verrouillage et le symbole Menu s'allument et clignote à
l'écran.
Le mode de réglage est maintenant activé.
Appuyez brièvement sur la touche
SuperFroid pour activer le verrouillage.
L'écran affiche.
Procéder à d'autres réglages
Appuyez brièvement sur la touche
SuperFroid pour déclencher la fonction de verrouillage.
Le symbole de verrouillage s'éteint.
Pour quitter le mode de réglage, ap-
puyez sur la touche Marche/Arrêt.
La température de la zone de réfrigération s'affiche à l'écran.
29
Conserver des aliments dans la zone de réfrigération
Risque d'explosion provoquée
par des mélanges gazeux inflammables.
Certains mélanges gazeux inflammables risquent de prendre feu au
contact de composants électriques.
N'entreposez aucun produit explosif
ni aucun produit contenant un gaz
propulseur (par ex. une bombe aérosol). Les bombes aérosol correspondantes sont reconnaissables par les
indications de contenu imprimées ou
un symbole de flamme. Des gaz qui
peuvent s'échapper risquent de
s'enflammer en raison des composants électriques.
Risque de dommages à cause
des aliments contenant de la graisse
ou de l'huile.
Si vous entreposez des aliments
contenant de la graisse ou de l'huile
à l'intérieur de l'appareil ou dans la
contre-porte de celui-ci, des fissures
risquent d'apparaître dans le plastique, qui peut casser ou se déchirer.
Veillez à ce que la graisse ou l'huile
ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil frigorifique.
Différentes zones de froid
La circulation naturelle de l'air crée des
différences de température de la zone
de réfrigération.
L'air froid, plus lourd, descend dans la
partie basse de la zone de réfrigération.
Servez-vous des différentes zones de
froid quand vous rangez vos aliments
dans l'appareil!
Conseil : Veillez à ne pas stocker les
aliments de façon trop compacte afin
de garantir une bonne circulation de
l'air.
Si la circulation de l'air ne suffit pas,
le refroidissement diminue et la
consommation d'énergie augmente.
N'obstruez pas le ventilateur sur la
paroi arrière.
Conseil : Les aliments ne doivent pas
toucher la paroi arrière de l'appareil. Ils
risqueraient d'y adhérer en gelant.
Cet appareil dispose d'une fonction
de réfrigération dynamique qui permet
le réglage d'une température homogène lors du fonctionnement du ventilateur. Les différentes zones de froid
sont ainsi moins marquées.
30
Zone la moins froide
La zone la moins froide du réfrigérateur
se trouve tout en haut, au niveau de la
porte de l'appareil. Utilisez cette zone,
par exemple pour conserver votre
beurre et l'étaler plus facilement ou
votre fromage afin d'en préserver les
arômes.
Conserver des aliments dans la zone de réfrigération
Zone la plus froide
La zone la plus froide de la zone de réfrigération se trouve juste au-dessus du
bac à fruits et à légumes, sur la face arrière de l'appareil.
Utilisez ces zones pour tous les produits fragiles qui se dégradent rapidement, à savoir:
– le poisson, la viande et la volaille,
– les saucisses et les plats cuisinés,
– les plats/pâtisseries aux œufs ou à la
crème,
– les pâtes fraîches, les pâtes à gâteau,
à pizza ou à quiche,
– les fromages au lait cru et autres pro-
duits à base de lait cru,
– les légumes sous cellophane et
– tout autres aliments frais dont la date
de péremption est conditionnée par
une température de stockage infé-
rieure à 4°C.
Non approprié pour la zone de
réfrigération
Certains aliments ne peuvent pas être
stockés à des températures inférieures
à 5°C car ils sont sensibles au froid.
L'aspect, la consistance, le goût et/ou
la teneur en vitamines de ces aliments
peuvent être altérés à des températures
trop basses.
Parmi ces aliments, on compte notamment les:
– ananas, avocats, bananes, grenades,
mangues, papayes, fruits de la passion, agrumes (tels que les citrons,
les oranges, les mandarines et les
pamplemousses),
– fruits pas assez mûrs,
– aubergines, concombres, pommes
de terre, poivrons, tomates, cour-
gettes,
– fromages à pâte dure (tels que le
parmesan ou le fromage de mon-
tagne).
31
Conserver des aliments dans la zone de réfrigération
Conseils pour l'achat d'aliments
La condition préalable à une longue
conservation réside dans la fraîcheur
des aliments que vous achetez. La fraîcheur de départ est déterminante pour
la durée de conservation des aliments.
Vérifiez toujours la date limite de
consommation ainsi que la température
de conservation appropriée.
Autant que faire se peut, ne brisez pas
la chaîne du froid. Par exemple ne laissez pas vos courses trop longtemps
dans une voiture.
Conseil : Emmenez un sac glacière
pour aller faire les courses et rangez les
aliments rapidement dans l'appareil frigorifique.
Bien entreposer ses aliments
Afin d'éviter un transfert d'odeurs, la
prolifération de germes ou un desséchement des produits, laissez vos aliments dans leur emballage ou cou-vrez-les soigneusement. Ces mesures
valent particulièrement pour la conservation de produits d'origine animale.
En réglant correctement la température
de votre appareil et en respectant une
hygiène correcte, vous pouvez allonger
considérablement la durée de conservation des aliments.
Fruits et légumes
Les fruits et légumes peuvent toutefois
être stockés sans emballage dans le
bac à fruits et à légumes.
Aliments riches en protéines
Veuillez noter que les aliments riches en
protéines se gâtent plus rapidement.
Cela signifie que les crustacés se
gâtent plus vite que le poisson et que le
poisson se gâte plus vite que la viande.
32
Arrangement intérieur
Déplacer le balconnet de rangement/à bouteilles
Déplacez le balconnet de rangement/
à bouteilles uniquement lorsque l'appareil est vide.
Faites coulisser le balconnet de ran-
gement/à bouteilles vers le haut, puis
tirez-le vers l'avant pour le sortir.
Placez le balconnet de rangement/à
bouteilles à l'endroit de votre choix.
Veillez à ce qu'il repose correctement
sur les supports.
Déplacer le porte-bouteilles
Vous pouvez déplacer le portebouteilles vers la droite ou la gauche.
Cela vous permet de dégager davantage de place pour les boissons en berlingots.
Le porte-bouteilles peut être entièrement retiré (pour le nettoyer par
exemple):
Faites coulisser le balconnet à
bouteilles vers le haut, puis tirez-le
vers l'avant pour le sortir.
Retirez le porte-bouteilles du rebord
arrière du balconnet à bouteilles par
le haut.
33
Arrangement intérieur
Déplacement des plans de rangement
Vous pouvez déplacer les plans de rangement en fonction de la hauteur des
produits à réfrigérer:
Soulevez légèrement le plan de ran-
gement à l'avant, tirez-le vers l'avant
en faisant passer l'évidement au-dessus des surfaces d'appui, puis déplacez-le vers le haut ou vers le bas.
Le bord de butée du listeau de protection arrière doit être orienté vers le haut
pour empêcher que les aliments, en
touchant la paroi arrière, n'y adhèrent et
ne gèlent.
Les plans de rangement étant dotés de
butées de sortie, il est impossible de les
retirer par inadvertance.
Enlever le tiroir des fruits et légumes et le remettre en place
Le tiroir des fruits et légumes est monté
sur des rails télescopiques. Vous pouvez l'enlever pour le charger, le décharger ou le nettoyer :
Tirez le tiroir vers l'avant jusqu'à la
butée, puis soulevez-le par le haut
pour le retirer.
Rentrez ensuite les rails télesco-
piques. Vous éviterez ainsi d'endommager le matériel.
Remettre le tiroir en place
Posez le tiroir sur les rails entièrement
rentrés.
Introduisez le tiroir dans l'appareil
jusqu'à ce que l'encliquetage soit audible.
34
Déplacer le filtre à charbon actif
Le filtre à charbon actif avec support
KKF-FF (ActiveAirClean) est disponible comme accessoire en option
(voir chapitre“Accessoires”, paragraphe“Accessoires en option”).
Veillez à conserver des aliments qui
sentent fort, notamment certains fromages, comme suit:
– Placez le support avec les filtres à
charbon actif sur la tablette où sont
stockés les aliments.
– Remplacez auparavant les filtres à
charbon selon vos besoins.
– Placez d'autres filtres à charbon actif
(avec support) dans l'appareil frigorifique (voir chapitre “Accessoires”, paragraphe “Accessoires en option”).
Arrangement intérieur
Le support des filtres à charbon actif
est placé sur la baguette de protection
arrière de la surface d'appui.
Pour déplacer le filtre à charbon actif,
retirez de la baguette de protection le
support pour les filtres à charbon actif en tirant vers le haut.
Placez-les sur la baguette de protec-
tion de la tablette souhaitée.
35
Congélation et stockage
Utiliser le compartiment de
congélation
Utilisez le compartiment de congélation
pour
– stocker des produits surgelés,
– produire des glaçons,
– congeler de petites quantités d'ali-
ments.
Il est possible de congeler jusqu'à
2kg/24heures.
Que se passe-t-il lors de la
congélation de produits frais?
Les produits frais doivent être congelés
aussi rapidement que possible afin
qu'ils conservent leur valeur nutritive,
leur teneur en vitamines, leur aspect naturel et leur saveur.
Plus les aliments sont congelés lentement, plus la quantité de liquide qui
s'échappe de chaque cellule est importante. Les cellules se recroquevillent
alors. Lors de la congélation, seule une
partie du liquide qui s'est échappée
peut retourner dans les cellules.
Concrètement, ceci signifie que la perte
de saveur des aliments est plus importante. Ceci se manifeste par la flaque
d'eau qui se forme autour de l'aliment
lorsque vous le décongelez.
dans les cavités peut revenir dans les
cellules, et la perte de jus est moindre.
Seule une petite tache d'eau se forme!
Si les produits sont congelés rapidement, le liquide a moins de temps pour
s'échapper des cellules et passer dans
les cavités. Les cellules se contractent
bien moins. Lors de la décongélation, la
faible quantité de liquide qui est passée
36
Congélation et stockage
Stockage de produits surgelés
Pour conserver des produits surgelés
vendus dans le commerce, contrôlez
lors de l'achat dans le magasin
– que l'emballage ne présente aucun
dommage,
– la date limite de consommation, et
– la température intérieure du bahut de
congélation du magasin. Si la tempé-
rature de la zone de congélation est
supérieure à -18 °C, la durée de
conservation des surgelés est ré-
duite.
Achetez les produits surgelés en der-
nier lieu et transportez-les enveloppés dans du papier journal ou dans
un sac glacière.
De retour chez vous, rangez les sur-
gelés immédiatement dans l'appareil.
Ne recongelez jamais des pro-
duits entièrement ou partiellement
décongelés. Vous ne pouvez recongeler les aliments qu'après les
avoir cuisinés (cuire ou rôtir).
Congeler des aliments
Ne congelez que des produits frais et
parfaitement sains!
À noter avant de congeler les aliments
– Peuvent être congelés:
la viande fraîche, la volaille, le gibier,
le poisson, les légumes, les fines
herbes, les fruits crus, les produits
laitiers, le pain et la pâtisserie, les
restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf
et de nombreux plats cuisinés.
– Ne peuvent être congelés:
les grappes de raisin, les salades
vertes, les radis, le raifort, la crème
aigre, la mayonnaise, les œufs entiers
dans leur coquille, les oignons, les
pommes et les poires crues.
– Pour préserver la couleur, le goût,
l'arôme et la vitamine C de vos légumes, blanchissez-les avant de les
congeler. Pour ce faire, faites cuire
vos légumes, portion par portion, à
l'eau bouillante pendant 2-3minutes.
Retirez ensuite les légumes et refroidissez-les rapidement sous l'eau
froide. Pour finir, égouttez les légumes.
– La viande maigre se congèle mieux
que la viande grasse et se conserve
plus longtemps.
– Séparez les côtelettes, biftecks, es-
calopes et autres viandes avec un
film plastique. Vous éviterez ainsi
qu'elles ne congèlent en bloc.
– N'assaisonnez pas les aliments crus
et les légumes blanchis avant de les
congeler et assaisonnez légèrement
37
Congélation et stockage
les plats cuisinés. Certaines épices
changent l'intensité du goût lors de la
congélation.
– Laissez refroidir les boissons et les
plats chauds à l'extérieur de l'ap-
pareil pour éviter que les produits dé-
jà congelés ne souffrent de leur cha-
leur et pour ne pas augmenter la
consommation d'énergie.
Emballer les aliments à congeler
Portionnez les aliments à congeler.
–Emballages recommandés
– film plastique
– film de congélation en polyéthylène
– papier d'aluminium
– boîtes de congélation
–Emballages à éviter
– papier d'emballage
– papier sulfurisé
– papier cellophane
– sac poubelle
– sac à provisions usagé
Enlevez l’air en pressant sur l’embal-
lage.
Fermez hermétiquement l'emballage
avec
– un élastique
– des clips en plastique
– des ficelles ou
Conseil : Vous pouvez également souder des sacs ou des feuilles d'emballage en polyéthylène à l'aide d'un appareil de soudage de feuilles.
Inscrivez le contenu et la date de
congélation sur l'emballage.
Avant le stockage
4 heures avant de stocker des ali-
ments, réglez la température sur 4°C
ou moins.
Les aliments déjà congelés disposeront
ainsi d'une réserve de froid.
Stockage
Les produits à congeler ne doivent
pas toucher les surgelés pour éviter
que ces derniers ne décongèlent
partiellement.
Stockez des emballages secs pour
éviter toute formation de glace ou de
givre.
Répartissez les produits sur tout le
fond du compartiment de congélation
ou en contact avec les parois latérales intérieures afin que les aliments
congèlent aussi vite et aussi profondément que possible.
Env. 24heures après le stockage
Le processus de congélation est terminé.
Rétablissez la température souhaitée.
Nous recommandons une température de réfrigération de 4°C.
– du ruban adhésif résistant au froid.
38
Congélation et stockage
Durée de conservation des aliments
congelés
La conservation des aliments est ellemême très différente en cas de respect
de la température prescrite de -18°C.
Même dans les produits congelés, des
process de décongélation fortement ralentis ont lieu. La graisse peut par ex.
devenir rance avec l'oxygène. De la
viande maigre peut par conséquent être
conservée deux fois plus longtemps
que la viande grasse.
Les durées de conservation indiquées
sont des valeurs références pour la durée de conservation des différents
groupes d'aliments dans la zone de
congélation.
Groupe d'alimentsDurée de
conservation
(mois)
Glaces2 à 6
Pain, pâtisseries2 à 6
Fromage2 à 4
Poisson gras1 à 2
Poisson maigre1 à 5
Saucisses, jambon1 à 3
Gibier, porc1 à 12
Volaille, bœuf2 à 10
Fruits, légumes6 à 18
Fines herbes6 à 10
La durée de conservation indiquée sur
l'emballage est décisive pour les produits congelés classiques.
Décongeler des aliments
Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décongelés. Vous ne pouvez recongeler les aliments qu'après les avoir cuisinés
(cuire ou rôtir).
Vous pouvez décongeler les aliments:
– au four à micro-ondes
– au four en mode “Chaleur tournante”
ou “Décongeler”
– à température ambiante
– dans la zone de réfrigération (le froid
sera utilisé pour refroidir les autres
aliments)
– au four à vapeur
Les tranches de viande et de poisson
peuvent être mises encore partiellement
congelées dans une poêle chaude.
Disposez les tranches de viande et depoisson (par ex. viande hachée, poulet,
filet de poisson) de sorte qu'elles
n'entrent pas en contact avec d'autres
aliments. Recueillez l'eau de décongélation et éliminez-la soigneusement.
Les fruits peuvent décongeler à température ambiante, aussi bien dans leur
emballage que dans un plat couvert.
Les légumes congelés peuvent être
plongés tels quels dans de l'eau bouillante, de l'huile ou de la graisse chaude.
Comme la structure cellulaire change, le
temps de cuisson est un peu plus court
que pour des légumes frais.
39
Congélation et stockage
Rafraîchissement rapide de boissons
Pour rafraîchir rapidement des bois-
sons, enclenchez la fonction SuperFroid.
Sortez les bouteilles que vous avez
mises à rafraîchir dans le compartiment de congélation au bout d'uneheure maximum. Sinon les
bouteilles pourraient éclater.
Utiliser les accessoires
Préparer les glaçons
Remplissez le bac à glaçons d'eau
aux trois quarts et posez-le à plat
dans un tiroir de congélation.
Pour décoller le bac à glaçons, utili-
sez un objet émoussé, comme le
manche d'une cuillère.
Conseil : Les glaçons se décollent facilement du bac si vous placez ce dernier
quelques secondes sous l'eau courante.
40
Zone de réfrigération
La zone de réfrigération dégivre automatiquement.
Pendant que le compresseur fonctionne, du givre et des gouttelettes
d'eau peuvent se former sur la paroi arrière de la zone de réfrigération. Inutile
de les enlever, car elles s'évaporent automatiquement en raison de la chaleur
produite par le compresseur.
L'eau de dégivrage s'écoule dans la
conduite d'évacuation et passe par
l'orifice d'évacuation dans un système
d'évaporation situé sur la face arrière de
l'appareil.
Pour ce faire, maintenez l'orifice et le
conduit d'écoulement propres. L'eau
de dégivrage doit toujours pouvoir
s'écouler sans problème.
Dégivrage
41
Nettoyage et entretien
Veuillez vous assurer que l'eau ne
pénètre pas dans l'électronique ni
dans l'éclairage.
Risque d'endommagement en
cas de pénétration d'humidité.
La vapeur d'un nettoyeur vapeur
peut endommager les plastiques et
les composants électriques.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer votre appareil
frigorifique.
L'eau de rinçage ne doit pas s’écouler par l’orifice d’évacuation de l’eau
de dégivrage.
La plaque signalétique apposée à
l'intérieur de l'appareil frigorifique ne
doit pas être enlevée. Elle vous sera
utile en cas de panne!
Conseils concernant les détergents
Pour éviter d'endommager les surfaces,
ne les nettoyez pas avec
– des détergents contenant de la
soude, de l'ammoniaque, de l'acide
ou du chlore,
– des détergents anticalcaires,
– des détergents abrasifs (comme la
poudre, la crème à récurer ou les
pierres à nettoyer),
– de détergents contenant des sol-
vants,
– des nettoyants spéciaux pour l'inox,
– des nettoyants pour lave-vaisselle,
– des décapants pour four,
– des nettoyants pour le verre,
– des éponges abrasives ou des
brosses dures (comme des grattoirs),
– des éponges “efface-taches”,
42
– des racloirs à lame aiguisée!
A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez
que des produits de nettoyage et
d'entretien inoffensifs pour les aliments.
Pour le nettoyage, nous recommandons
d'utiliser de l'eau tiède additionnée d'un
peu de liquide vaisselle main.
Les pages suivantes vous donnent
d'importants conseils pour le nettoyage.
Nettoyage et entretien
Préparer l'appareil frigorifique
au nettoyage
Éteignez l'appareil frigorifique.
L'écran s'éteint et le système de refroi-
dissement est désactivé.
Débranchez la fiche de raccordement
de l'appareil ou désactivez le(s) fusible(s) de l'installation électrique.
Sortez les aliments de l'appareil frigo-
rifique et conservez-les dans un endroit frais.
Faites dégivrer le compartiment de
congélation (voir chapitre“Dégivrage”,
paragraphe“Compartiment de congélation”).
Retirez toutes les autres pièces amo-
vibles pour les nettoyer.
Démonter le plan de rangement
Posez le plan de rangement sur une
surface douce (par ex. un torchon)
sur le plan de travail.
Retirez les baguettes:
1. En commençant à une extrémité, reti-
rez la baguette en inox.
2. Retirez le listeau de protection.
Après le nettoyage, fixez de nouveau
les baguettes sur le plan de rangement.
43
Nettoyage et entretien
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires
Nettoyez l'appareil régulièrement, au
moins une fois par mois, et le compartiment de congélation après
chaque dégivrage.
Ne laissez pas les salissures sécher
mais nettoyez-les immédiatement.
Nettoyez les espaces intérieurs à
l'eau tiède additionnée d'un peu de liquide vaisselle. Rincez ensuite à l'eau
claire, puis séchez le tout avec un
chiffon.
Les pièces en acier inoxydable sur
les tablettes ne sont pas adaptées
au lave-vaisselle.
Retirez les caches avant de mettre
les tablettes dans le lave-vaisselle.
Les pièces suivantes ne sont pas adap-tées au lave-vaisselle:
– les baguettes en inox
– les listeaux de protection arrière sur
les tablettes extractibles
– tous les tiroirs et couvercles des ti-
roirs (selon modèle)
– la grille de rangement (de série selon
le modèle).
Nettoyez ces accessoires à la main.
Les pièces suivantes sont adaptées aulave-vaisselle:
La température du programme sélectionné au lave-vaisselle ne doit pas
dépasser 55°C.
Certains aliments contenant des colorants naturels (carottes, tomates, ketchup, etc.) sont susceptibles de déteindre légèrement sur les pièces en
plastique du lave-vaisselle.
Ce phénomène de coloration n'affecte
aucunement la qualité des pièces.
– le porte-bouteilles, la galerie à œufs,
le bac à glaçons
(de série selon le modèle)
– les balconnets à bouteilles et les bal-
connets de rangement de la contre-
porte.
– les plans de rangement (sans ba-
guettes)
– le support pour le filtre à charbon
(disponible en accessoire en option)
Nettoyez souvent la conduite et l'ori-
fice d'évacuation de l'eau de dégivrage à l'aide d'un bâtonnet ou d'un
objet similaire, afin que l'eau de dégivrage puisse s'écouler librement.
Laissez les portes de l'appareil ou-
vertes un instant afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation
de mauvaises odeurs.
44
Nettoyage du joint de porte
Ne traitez pas le joint de porte avec
de l'huile ou de la graisse. Cela le
rendrait poreux à la longue.
Nettoyage et entretien
Nettoyez régulièrement le joint de
porte à l’eau claire et séchez-le ensuite avec un torchon.
Nettoyez les prises d'air
Les dépôts de poussière augmentent
la consommation énergétique.
Nettoyez régulièrement la grille d'aé-
ration à l'aide d'un pinceau ou de
l'aspirateur (utilisez pour ce faire p.
ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele).
Après le nettoyage
Remettez toutes les pièces en place
dans l'appareil.
Rebranchez l'appareil et enclenchez-
le.
Enclenchez la fonction SuperFroid et
laissez-la fonctionner pendant un certain temps, afin que la zone de réfrigération descende rapidement en
température.
Replacez les aliments dans la zone
de réfrigération et fermez la porte de
l'appareil.
Remettez les produits surgelés dans
le compartiment de congélation
lorsque la température y est assez
basse.
45
Nettoyage et entretien
Remplacer le filtre à charbon
actif
Le filtre à charbon actif avec support
KKF-FF (Active AirClean) est disponible comme accessoire en option
(voir chapitre“Description de l'appareil”, paragraphe“Accessoires”).
Remplacez le filtre à charbon actif situé
dans le support tous les 6mois environ.
Vous pouvez vous procurer des filtres
à charbon actif KKF-RF chez votre revendeur, auprès du service aprèsvente Miele ou sur la boutique en ligne
Miele.
Conseil : Le support du filtre à charbon
actif est adapté au lave-vaisselle.
Retirez le support du filtre à charbon
actif du plan de rangement en tirant
vers le haut.
Les filtres à charbon actif utilisés ne
doivent pas toucher la paroi arrière
de l'appareil frigorifique, car ils pourraient coller à la paroi en raison de
l'humidité.
Placez correctement les nouveaux
filtres à charbon actif dans le support
de sorte qu'ils ne dépassent pas du
bord du support.
Sortez les deux filtres à charbon actif
puis placez-en deux nouveaux dans
leur support, bordure vers le bas.
Replacez le logement des filtres au
centre de la bordure arrière d'un plan
de rangement, jusqu'à ce que vous
entendiez un déclic.
46
Que faire si ...?
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui
peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez
ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service
après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
Afin d'empêcher toute déperdition de froid, évitez autant que possible d'ouvrir
l'appareil frigorifique avant que la panne ne soit réparée.
ProblèmeCause et dépannage
L'appareil ne présente
aucune puissance frigorifique, l'éclairage intérieur ne fonctionne pas
quand la porte de l'appareil est ouverte, et
l'affichage ne s'allume
pas.
Le symbole apparaît à
l'écran, l'appareil ne
présente aucune puissance frigorifique, mais
les commandes de l'appareil ainsi que l'éclairage intérieur fonctionnent.
L'appareil n'est pas enclenché et le symbole de raccordement au réseau est allumé à l'affichage.
Enclenchez l'appareil.
La fiche n'est pas bien insérée dans la prise.
Branchez la fiche dans la prise secteur. Lorsque
l'appareil est déclenché, le symbole de raccordement au réseau s'affiche à l'écran.
Vérifiez si le fusible de l'installation domestique a
disjoncté: il est possible que le congélateur, la tension domestique ou un autre appareil soit défectueux.
Faites appel à un électricien professionnel ou au
service après-vente.
Le mode expo est activé. Il permet au revendeur de
présenter l'appareil sans enclencher la fonction de refroidissement. Ce réglage n'a aucune utilité pour le
particulier.
Renseignez-vous auprès du service après-vente
pour savoir comment désactiver le mode expo sur
votre appareil.
47
Que faire si ...?
ProblèmeCause et dépannage
Le compresseur fonctionne en permanence.
Aucun défaut. Pour économiser de l'énergie, le dispositif de réfrigération tourne au ralenti lorsque les
besoins sont moindres. La durée de fonctionnement
du compresseur augmente en conséquence.
48
ProblèmeCause et dépannage
Le compresseur s'enclenche de plus en plus
souvent et de plus en
plus longtemps, la température à l'intérieur de
l'appareil est trop
basse.
Les prises d'air dans l'armoire d'encastrement sont
obstruées ou poussiéreuses.
Ne couvrez pas les prises d'air.
Dépoussiérez régulièrement les prises d'air.
La porte de l'appareil et la porte du compartiment de
congélation ont été souvent ouvertes ou de grandes
quantités de produits viennent d'être entreposées et/
ou congelées.
N'ouvrir la porte de l'appareil/la porte du comparti-
ment de congélation que si nécessaire et aussi
brièvement que possible.
Au bout d'un moment, la température requise se règle
à nouveau automatiquement.
La porte de l'appareil et/ou la porte du compartiment
de congélation ne sont pas bien fermées.
Il se peut qu'une épaisse couche de glace se soit formée dans le compartiment de congélation.
Fermez les portes.
Au bout d'un moment, la température requise se règle
à nouveau automatiquement.
Si une épaisse couche de glace s'est formée, la puis-
sance frigorifique s'en trouve réduite, ce qui augmente la consommation d'énergie.
Faites dégivrer le compartiment de congélation et
nettoyez-le.
La température ambiante est trop élevée. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur
fonctionne longtemps.
Respectez les indications figurant au chapitre
“Conseils de montage - Emplacement de l'appareil”.
L'appareil n'a pas été correctement encastré dans la
niche.
Respectez les indications figurant aux chapitres
“Conseils de montage” et “Encastrement de l'appareil”.
Que faire si ...?
49
Que faire si ...?
ProblèmeCause et dépannage
Le compresseur s'enclenche de plus en plus
souvent et de plus en
plus longtemps, la température à l'intérieur de
l'appareil est trop
basse.
Le compresseur s'enclenche de moins en
moins souvent et de
moins en moins longtemps, la température à
l'intérieur de l'appareil
frigorifique augmente.
La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à
un niveau trop bas.
Corrigez le réglage de la température.
La porte du compartiment de congélation (selon le
modèle) n'est pas bien fermée.
Vérifiez que la porte du compartiment de congéla-
tion (selon le modèle) se ferme correctement.
Une grande quantité d'aliments a été congelée à la
fois.
Respectez les consignes du chapitre “Congélation
et stockage”.
La fonction SuperFroid est encore enclenchée.
Vous pouvez vous-même interrompre la fonction
SuperFroid pour économiser de l'énergie:
pressez la touche SuperFroid.
Aucun défaut. La température est trop élevée.
Corrigez le réglage de la température.
Contrôlez à nouveau la température au bout de
24heures.
Les produits surgelés commencent à décongeler.
La température ambiante est inférieure à la température admise pour votre appareil frigorifique.
Le compresseur s'enclenche moins souvent lorsque
la température ambiante est trop basse. La température du compartiment de congélation risque donc de
trop augmenter.
Suivez les indications du chapitre “Instructions de
montage”, paragraphe “Lieu d'installation”.
Augmentez la température ambiante.
50
Messages à l'écran
MessageCause et dépannage
L'affichage indique
“F0àF9”.
Une défaillance est survenue.
Appelez le service après-vente.
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas
ProblèmeCause et dépannage
L'éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
L'appareil frigorifique n'est pas allumé.
Allumez l'appareil frigorifique.
L'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout
d'env. 15minutes d'ouverture de la porte en raison
d'un risque de surchauffe. Si ce n'est pas le cas, il
s'agit d'un dysfonctionnement.
Risque de blessures par choc électrique!
Des éléments sous tension se trouvent sous le
cache de l'ampoule.
L'éclairage LED doit être réparé et remplacé exclusivement par le service après-vente.
Que faire si ...?
Risque de blessure par l'éclairage LED! L'in-
tensité lumineuse correspond à la classe de laser1/1M.
Les caches de l'ampoule ne doivent pas être retirés ou endommagés, ni avoir été enlevés en raison
de dommages! Risque de blessures oculaires.
Ne regardez jamais l'éclairage LED (rayonnement
laser de classe1/1M) à travers des instruments
grossissants (tels qu'une loupe)!
Appelez le service après-vente.
51
Que faire si ...?
Problèmes généraux liés à l'appareil
ProblèmeCause et dépannage
Le symbole s'allume
à l'écran. Il est impossible de déclencher
l'appareil frigorifique.
Le fond de la zone de
réfrigération est mouillé.
Il est impossible de décoller les produits
congelés.
Les parois externes de
l'appareil semblent
chaudes.
Le verrouillage est activé.
Désactivez le verrouillage (voir chapitre “Autres ré-
glages”, section “Activer/désactiver le verrouillage”).
L'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage est
bouché.
Nettoyez la conduite et l'orifice d'évacuation de
l'eau de dégivrage.
L'emballage des aliments n'était pas sec lorsqu'ils
ont été entreposés.
Détachez les produits à l'aide d'un objet émoussé,
par exemple le manche d'une cuillère.
Aucun défaut. La chaleur dégagée par le processus
de réfrigération est réutilisée pour empêcher la formation de condensation.
52
Origines des bruits
Bruits
normaux
Brrrrr ...Le ronflement provient du compresseur. Il peut être un peu plus
Blubb,
blubb ...
Clic ...Le déclic se fait entendre à chaque fois que le thermostat active
Knack ...Un claquement ou craquement se fait entendre lorsqu'une dila-
N'oubliez pas que les bruits de compresseur et d'écoulement sont inévitables
dans un cycle de refroidissement!
BruitsCause et dépannage
Claquements,
cliquetis
Quelle est leur origine?
fort au moment où le compresseur s'active.
Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas-
sage de l'agent réfrigérant dans le circuit.
ou désactive le compresseur.
tation ou modification de matériau survient à l'intérieur de l'appareil.
L'appareil n'est pas de niveau. Ajustez-le à l'aide d'un niveau à
bulle. Utilisez pour ce faire les pieds réglables situés sous l'appareil ou utilisez des cales.
L'appareil touche des meubles avoisinants ou d'autres appareils. Éloignez-le.
Des tiroirs ou plans de rangement vacillent ou sont coincés.
Contrôlez toutes les pièces amovibles et repositionnez-les si nécessaire.
Des bouteilles ou récipients se touchent. Déplacez-les légèrement afin qu'ils ne se touchent plus.
Le porte-câble utilisé lors du transport est encore fixé à l'arrière
de l'appareil. Ôtez-le.
53
Service après-vente
Contact en cas d'anomalies
En cas d'anomalies auxquelles vous
n'arrivez pas à remédier vous-même,
veuillez vous adresser à votre revendeur
Miele ou au service après-vente Miele.
Les numéros de téléphone du service
après-vente Miele figurent en fin de
notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique se trouve à
l'intérieur de l'appareil frigorifique.
Garantie
La durée de garantie est de 2ans.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies auprès du service après-vente Miele.
54
Branchement électrique
L'appareil est livré prêt à raccorder au
courant alternatif 50Hz 220–240V.
Prévoyez un dispositif de protection
d'au moins 10A.
L'armoire doit exclusivement être branchée sur une prise de courant installée
dans les règles de l'art. L'installation
électrique doit satisfaire aux prescriptions en vigueur.
Afin de pouvoir débrancher l'appareil
frigorifique rapidement du secteur en
cas d'urgence, il faut que la prise se
trouve hors de la zone occupée par le
dos de l'appareil et qu'elle soit facilement accessible.
Si la prise n’est plus accessible après
l'installation, un dispositif de sectionnement sur chaque pôle doit être prévu
côté installation. Ce dispositif peut être
constitué d’un interrupteur à ouverture
de contact de min. 3mm. Il peut s’agir
d’un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs (conformes à
la norme EN60335).
Le raccordement ne doit pas se faire à
l'aide d'une rallonge, car celle-ci n’assure pas la sécurité nécessaire (risque
de surchauffe).
Ne branchez pas l'appareil frigorifique
sur des îlots d'onduleur utilisés pour
une alimentation électrique autonome
comme une alimentation en énergiesolaire par exemple.
Sinon, les pics de tension peuvent se
produire lors de l'activation de l'appareil
frigorifique susceptibles d'entraîner une
coupure de sécurité. Cela peut endommager la partie électronique! De même,
l'appareil frigorifique ne doit pas être
utilisé avec des fiches à économied'énergie: cela risquerait de réduire
l'alimentation en énergie de l'appareil
frigorifique et d'entraîner un échauffement de ce dernier.
S'il faut remplacer le câble d'alimentation, seul un électricien qualifié est habilité à le faire.
La fiche ainsi que le câble d'alimentation de l'appareil frigorifique ne doivent
pas toucher l'arrière de cet appareil,
étant donné que la fiche et le câble
d'alimentation risqueraient d'être endommagés par les vibrations de l'appareil. Cela pourrait provoquer un
court-circuit.
De même, il ne faut pas raccorder
d'autres appareils à des prises situées
au dos de cet appareil frigorifique.
55
Conseils de montage
Risque de dommages corporels
et matériels!
Un appareil qui n'est pas encastré
risque de basculer.
Laissez la ou les porte(s) de l'ap-
pareil fermée(s) jusqu'à ce que l'appareil frigorifique soit monté et installé dans la niche d'encastrement
conformément au mode d'emploi et
aux instructions de montage.
Risque d'incendie et de dom-
mages! L'appareil frigorifique ne doit
pas être encastré sous un plan de
cuisson.
Lieu d'installation
Choisissez une pièce très peu humide
que vous pouvez aérer facilement.
Au moment de choisir le lieu d'installation, gardez à l'esprit que la consommation énergétique de l'appareil augmente lorsqu'il est à proximité immédiate d'un chauffage, d'une cuisinière
ou de toute autre source de chaleur.
Évitez également une exposition directe
au soleil.
Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne
longtemps et plus la consommation
d'électricité augmente.
– La fiche secteur et le câble d'alimen-
tation ne doivent pas toucher le dos
de l'appareil frigorifique, car les vibra-
tions de l'appareil frigorifique risque-
raient de les endommager.
– De même, il ne faut pas raccorder
d'autres appareils à des prises si-
tuées au dos de cet appareil frigori-
fique.
Risque de dégâts matériels!
Lorsque l'air est très humide, de la
condensation peut se former sur les
surfaces extérieures de l'appareil.
Cette eau de condensation peut entraîner la formation de corrosion sur
les parois extérieures de l'appareil.
À titre de prévention, nous recommandons d'installer l'appareil dans
une pièce sèche et/ou climatisée et
suffisamment aérée.
Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil
ferme correctement, que les fentes
d'aération et d'évacuation d'air ne
sont pas recouvertes et que l'appareil a été correctement installé.
Pour l'emplacement de l'appareil, tenez
également compte de ce qui suit:
– La prise doit se trouver hors de la
zone située contre l'arrière de l'appareil et être aisément accessible en
cas d'urgence.
56
Conseils de montage
Classe climatique
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites
doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil.
Classe clima-
tique
SN+10°C à +32°C
N+16°C à +32°C
ST+16°C à +38°C
T+16°C à +43°C
Une température ambiante plus basse
entraîne l'arrêt prolongé du compresseur. Cela peut provoquer une augmentation de la température à l'intérieur de
l'appareil et engendrer des dommages.
Température am-
biante
Aération et ventilation
Si les fentes d'aération et d'éva-
cuation d'air sont recouvertes, le
compresseur se met plus souvent en
marche et est activé pendant plus de
temps.
Cela entraîne une consommation
d'énergie plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui
risque d'endommager le compresseur.
Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'évacuation d'air.
L'air situé au niveau de la paroi arrière
de l'appareil frigorifique se réchauffe. La
niche d'encastrement doit donc être
conçue de manière à ce que l'aération
et l'évacuation d'air puissent se faire de
façon optimale à tout moment (voir chapitre “Cotes d'encastrement”):
– L'arrivée d'air s'effectue par le
socle et l'évacuation d'air par le
haut, à l'arrière du meuble de cuisine.
– Pour la ventilation et l'aération, pré-
voyez sur la face arrière de l'appareil
frigorifique un canal d'évacuation
d'au moins 40mm de profondeur.
– Les ouvertures d'aération et de venti-
lation dans le socle, dans le meuble
d'encastrement et sous le plafond de
la pièce doivent disposer d'un pas-
sage libre d'au moins 200cm² sur
toute leur longueur afin que l'air ré-
chauffé puisse être évacué sans diffi-
culté.
Si vous souhaitez installer une grille
d'aération sur les prises d'air, ces
dernières doivent faire plus de
200cm². Le passage libre de
200cm² résulte de la somme des
sections d'ouverture dans la grille.
57
Conseils de montage
– Important! Plus les fentes d'aération
et d'évacuation de l'air sont grandes,
moins l'appareil frigorifique doit dépenser d'énergie.
Les ouvertures d'aération et de ventilation ne doivent être ni couvertes, ni
obstruées. De plus, elles doivent être
nettoyées régulièrement.
Fente supérieure d'évacuation de l'air
Vous pouvez installer la fente supérieure d'évacuation de l'air à plusieurs
endroits:
a
directement au-dessus de l'appareil
frigorifique avec une grille d'aération
(passage libre d'au moins 200cm²)
b
entre le meuble de cuisine et le plafond
c
dans un faux-plafond
58
Conseils de montage
Porte du meuble
Espace horizontal et vertical
L'épaisseur, le rayon au bord de la
porte du meuble ainsi que l'espace périphérique (horizontal et vertical) sont
définis par l'agencement esthétique de
votre cuisine.
Par conséquent, respectez impérativement:
–l'espace horizontal
L'espace entre la porte du meuble et la
porte de l'armoire qui se trouve au-dessus ou en dessous doit mesurer au
moins 3mm.
–l'espace vertical
Si l'espace entre la porte du meuble
de l'appareil frigorifique et de la façade adjacente côté charnière ou de
la partie latérale est trop petit, il
existe un risque de collision avec la
façade du meuble/la partie latérale
lors de l'ouverture de la porte de
l'appareil frigorifique.
L'espace doit être adapté en fonction de l'épaisseur et du rayon aux
bords de la porte du meuble.
Façade de meuble de cuisine adjacente
A=Épaisseur de la façade du meuble
B=Rayon aux bords
X=Espace
Tenez compte de ce point lors de la planification de la cuisine ou du remplacement de l'appareil frigorifique en déterminant une solution d'encastrement
adaptée.
Partie latérale
A=Épaisseur de la façade du meuble
B=Rayon aux bords
X=Espace
Conseil : Montez une entretoise entre le
corps du meuble et la partie latérale
pour créer un espace de la largeur correspondante.
59
Conseils de montage
Poids de la porte du meuble
Risque de dommages à cause
de porte de meuble trop lourde!
Le montage de porte de meuble dont
le poids dépasse la limite admissible
risque d'endommager les charnières
et de provoquer un dysfonctionnement!
Avant de procéder au montage de la
porte du meuble, assurez-vous que son
poids ne dépasse pas le poids autorisé
pour cette opération:
Appareilpoids max. de la
porte du meuble
en kg
K37242iDF26
Montage de portes de meuble volumineuses ou à plusieurs volets.
Un jeu de montage et/ou une paire
supplémentaire de cornières de fixation sont disponibles auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Avant l'encastrement de l'appareil
Avant d'encastrer l'appareil, retirez le
sachet contenant les pièces de montage et autres accessoires de l'appareil et enlevez la garniture de compensation sur l'extérieur de la porte
de l'appareil.
N'enlevez jamais du dos de l'ap-
pareil:
– les pièces d'écartement (selon le mo-
dèle). Elles obligent à respecter l'espace requis entre le dos de l'appareil
et le mur.
– les sachets qui se trouvent sur la
grille métallique (échangeur thermique) (selon le modèle).
Ils sont importants pour le fonctionnement de l'appareil frigorifique. Leur
contenu est non toxique et sans danger.
60
Enlevez le porte-câble de la face ar-
rière de l'appareil.
Ouvrez la porte de l'appareil et retirez
la sécurité de transport rouge (selon le modèle).
Conseils de montage
Votre ancien appareil avait une autre
technique de charnière?
Vous pouvez utiliser la porte de l'armoire même si votre ancien appareil
avait une autre technique de charnière.
Démontez les anciennes ferrures de
l'armoire d'encastrement; elles ne seront plus utiles, car la porte de l'armoire
sera montée directement sur la porte de
l'appareil. Toutes les pièces nécessaires
sont livrées avec l'appareil ou peuvent
être obtenues auprès du service aprèsvente.
Face frontale inox
(selon le modèle)
Si votre ancien appareil avait une autre
technique de charnière et que vous ne
pouvez plus ou ne souhaitez plus utiliser l'ancienne porte de meuble, ou si
votre porte de meuble ne peut plus servir pour d'autres raisons, vous pouvez
remplacer cette dernière par une face
frontale en inox.
Pour savoir où vous procurer une face
frontale en inox, contactez le service
après-vente.
61
Cotes d'encastrement
* La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profondeur de niche de 560mm. Avec une hauteur de niche de 550mm, l'appareil fonctionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie.
Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire d'encastrement corresponde bien
aux cotes d'encastrement indiquées. Les prises d'air indiquées doivent impérativement être respectées afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
Hauteur de niche [mm]
A
K37242iDF1772 – 1788
62
Réglage des charnières de porte
Les charnières de porte sont réglées en
usine de sorte que la porte de l'appareil
puisse être ouverte en grand.
S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture
de la porte de l'appareil, vous pouvez le
régler sur les charnières.
Si, lors de son ouverture, la porte de
l'appareil cogne par exemple contre le
mur adjacent, vous devez limiter son
angle d'ouverture à environ 90°.
Introduisez par le dessus les goujons
fournis à cet effet dans les charnières.
L'angle d'ouverture de la porte de l'appareil est maintenant réduit à environ
90°.
63
Changement de la butée de porte
Changement de la butée de
porte
Ne procédez à cette opération
qu'avec l'aide d'une autre personne.
Votre appareil est livré avec une ouverture à droite. Si vous souhaitez une ouverture à gauche, vous devez inverser la
butée de porte.
Pour le changement de charnière,
vous avez besoin des outils suivants:
Ouvrez la porte de l’appareil.
Retirez le balconnet de rangement / le
balconnet à bouteilles de la porte de
l'appareil.
Desserrez un peu les vis et sur
les charnières.
Décalez la porte vers l'extérieur et
décrochez-la.
Décrochez les caches, et.
64
Changement de la butée de porte
Dévissez entièrement les vis.
Placez l'élément de fixation sur le
côté opposé et vissez légèrement les
vis .
Dévissez entièrement les vis, et
vissez-les légèrement sur le côté opposé.
Montage de la porte
Posez la porte de l'appareil démontée
sur une surface stable, côté extérieur
au-dessus.
Risque de blessure!
Ne faites pas claquer les charnières.
Dévissez les vis.
Déplacez les charnières en diago-
nale.
Si vous aviez installé des chevilles dans
les charnières pour réduire l'angle d'ouverture de la porte:
enlevez les chevilles des charnières
par le haut.
65
Changement de la butée de porte
Déplacer la porte du compartiment de congélation
Ouvrez la porte du compartiment de
congélation.
Rabattez vers le bas le cache du sup-
port-palier.
Glissez la porte de l'appareil sur
les vis pré-installées et, et serrez les vis et.
Clippez les caches, et.
Installez les goujons réduisant l'angle
d'ouverture de la porte dans les charnières par le dessus.
Dévissez le support-palier, et reti-
rez la porte du compartiment de
congélation en même temps que
le support-palier.
Dévissez l'élément de fermeture.
66
Changement de la butée de porte
Placez l'élément de fermeture
tourné à 180° sur le côté opposé et
vissez-le.
Obturez les trous libérés à l'aide des
caches fournis.
Remettez en place par le haut le
support-palier en même temps
que la porte du compartiment de
congélation et vissez le supportpalier à demeure.
Rabattez le cache du support-pa-
lier.
67
Encastrement de l'appareil
Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.
N'encastrez l'appareil que dans des
meubles de cuisine solides et stables,
qui reposent sur un sol plat et horizontal.
Veillez à ce que l'armoire d'encastre-
ment ne puisse pas basculer.
A l'aide d'un niveau à bulle d'air, as-
surez-vous que le meuble de cuisine
est de niveau. Les angles de l'armoire
doivent être à 90°, sinon la porte du
meuble ne pourra pas recouvrir parfaitement les 4 angles de l'armoire.
Pour intégrer l'appareil frigorifique,
vous avez besoin des outils suivants:
Il est impératif de respecter les prises
d'air (voir “Conseils de montage ‒
Aération et ventilation”; “Cotes d'encastrement”).
68
Encastrement de l'appareil
8
4
Vous avez besoin des pièces de montage suivantes:
Tous les éléments de montage sont
identifiés par des chiffres. Vous retrouverez ces mêmes chiffres d'identification des pièces de montage dans les
différentes étapes de montage.
– Pour l'encastrement de l'appareil
frigorifique dans la niche:
ment des pièces de montage supplémentaires pour le montage de grandes
portes de meuble ou à plusieurs volets)
– Pour le montage de la porte du
meuble:
** Le nombre dépend de la hauteur de
niche. Contient également des pièces
de montage supplémentaires pour le
montage de grandes portes de meuble
ou à plusieurs volets.
Toutes les étapes de montage se rapportent à un appareil frigorifique avec
charnière à droite. Si vous avez inversé la fixation de la porte et que les
charnières se trouvent à gauche, tenez-en compte lors des différentes
étapes de montage.
* Ces éléments ne sont joints qu'aux
appareils frigorifiques d'une hauteur de
140cm et plus.
** Le nombre dépend de la hauteur de
la niche; nombre max. pour une hauteur de 140cm et plus (contient égale-
69
Encastrement de l'appareil
Préparer l'appareil
Posez l'appareil juste devant la niche
du meuble de cuisine.
Placez les languettes du bandeau de
compensation depuis l'avant dans
le cadre support.
Vissez les équerres de fixation
avec les vis à tête hexagonale sur
les trous préalablement forés dans la
porte de l'appareil.
Vissez une deuxième paire
d'équerres de fixation près de la
poignée de la porte. Utilisez pour ce
faire les trous préalablement percés
de la porte de l'appareil.
Insérez l'appareil frigorifique aux deux
tiers dans la niche d'encastrement.
Ce faisant, veillez à ne pas coincer le
câble de raccordement réseau!
70
Conseil : En attachant un bout de ficelle à la fiche, vous “rallongez” ainsi le
câble de raccordement pour faciliter
l'insertion de l'appareil.
Faites alors passer le câble de raccordement à travers le meuble de cuisine
en tirant l'autre extrémité de la ficelle,
afin de raccorder facilement l'appareil
frigorifique une fois encastré.
Uniquement pour les parois de
meuble de 16mm d'épaisseur:
Clipsez les pièces d'écartement
et à droite sur les charnières.
Ouvrez la porte de l’appareil.
Encastrement de l'appareil
Enlevez le cache.
Vissez la pièce de fixation à l'aide
des vis sur la partie supérieure
gauche de l'appareil sans serrer. Ne
serrez pas les vis à demeure, de sorte
que la pièce puisse encore coulisser.
Placez la pièce de butée sur la
cornière de fixation.
Vissez sans serrer la cornière de fixa-
tion à l'aide des vis en dessous
de l'appareil. Ne serrez pas les vis à
demeure, de sorte que la pièce
puisse encore coulisser.
71
Encastrement de l'appareil
Retirez le film de protection recou-
vrant la garniture.
Collez la garniture sur le côté d'ou-
verture de la porte en l'alignant sur le
devant de l'appareil.
Encastrement de l'appareil
Si l'appareil est encastré trop profondément dans la niche, la porte de
l'appareil risque de ne pas pouvoir
fermer correctement une fois la porte
de meuble montée. Ceci peut entraîner la formation de givre ou d'eau
condensée et perturber le fonctionnement de l'appareil, ce qui peut engendrer une hausse de la consommation d'énergie!
Encastrez l'appareil frigorifique dans
la niche d'encastrement jusqu'à obtenir un écart périphérique de 42mm
par rapport aux arêtes avant des parois latérales du meuble.
1. Ce faisant, appliquez la garniture sur
l'arête inférieure de la pièce de fixation supérieure.
2. Collez-la bien sur toute la longueur.
72
Glissez l'appareil dans la niche
jusqu'à ce que toutes les équerres de
fixation supérieures et inférieures
touchent l'arête avant de la paroi latérale du meuble.
Encastrement de l'appareil
haut et en bas sont alignés avec
l'arête avant de la paroi latérale du
meuble.
Pour les meubles avec éléments de
butée de porte (par ex. cames,
joints d'étanchéité, etc.):
il faut tenir compte des dimensions
des éléments de butée de porte de
manière à ce que, là aussi, un écart
périphérique de 42mm soit maintenu.
Déplacez l'appareil frigorifique vers
l'avant de la distance correspondant
à la cote en question.
Vérifiez à nouveau qu'un écart péri-
phérique de 42mm est maintenu par
rapport aux arêtes avant des éléments de butée de porte.
Conseil : Si possible, retirez les éléments de butée de porte et glissez l'appareil frigorifique dans la niche d'encastrement jusqu'à ce que toutes les
équerres de fixation supérieures et inférieures touchent l'arête avant de la paroi
latérale du meuble.
Vous obtiendrez ainsi un écart périphérique de 42mm par rapport aux
arêtes avant des parois latérales du
meuble.
– Pour les parois de meuble d'une
épaisseur de 16mm:
les écarteurs touchent en haut et en
bas l'arête avant de la paroi latérale
du meuble.
– Pour les parois de meuble d'une
épaisseur de 19mm:
les rebords avant des charnières en
73
Encastrement de l'appareil
Ajustez l'horizontalité de l’appareil
des deux côtés à l’aide des pieds réglables en utilisant la clé à fourche
fournie.
Fixation de l'appareil dans sa
niche
Appuyez l'appareil contre la paroi du
meuble côté charnières.
74
Pour fixer l'appareil dans son armoire,
serrez les vis à panneau de particules en haut, en bas, puis au milieu dans les trous de charnière.
Repoussez les cornières de fixation
desserrées contre la paroi du meuble.
Encastrement de l'appareil
Cassez les extrémités coudées en
saillie des cornières de fixation. Elles
ne sont plus nécessaires et peuvent
être supprimées.
Placez les caches respectifs et
sur les cornières de fixation.
Serrez à demeure la cornière de fixa-
tion sur la paroi du meuble à l'aide
de la vis. Percez un avant-trou, le
cas échéant, dans la paroi du
meuble.
Serrez à demeure la cornière de fixa-
tion sur la paroi du meuble à l'aide
des vis. Percez des avant-trous à
cet effet dans la paroi du meuble.
Attention ! Avec le pouce, appuyez le
coude qui ressort contre la paroi du
meuble pendant que vous serrez les
vis à demeure. L'appareil ne doit pas
bouger vers l'arrière.
Resserrez les vis et à demeure.
75
Encastrement de l'appareil
Uniquement pour les appareils à partir d'une hauteur de niche de 140cm
Pour une sécurisation supplémentaire
de l'appareil dans son armoire, insérez
les tiges fournies entre l'appareil et le
fond du meuble, sur le dessous de l'appareil :
Monter la porte du meuble
Le bord supérieur de la porte du
meuble doit se trouver à la même hauteur que les portes des armoires
adjacentes si l'encastrement se fait
dans une rangée de meubles.
La porte du meuble doit être montée
de façon à être plane et sans tension.
Le chapitre suivant décrit le montage
de la porte de meuble d'une épaisseur
de façade de 16 à 19mm.
Commencez par fixer la poignée à
l'une des tiges.
Enfilez cette dernière dans le canal
d'insertion aussi loin que possible.
Enlevez alors la poignée, posez-la sur
l'autre tige fournie, et insérez cette
dernière également.
Important!Conservez la poignée au
cas où vous souhaiteriez encastrer à
nouveau l'appareil ultérieurement.
Fermez la porte de l'appareil.
76
En usine, un écart de 8mm est prévu
entre la porte de l'appareil et la traverse de fixation. Contrôlez la distance et rajustez-la si nécessaire.
Faites coulisser les guides de mon-
tage à la hauteur de la porte du
meuble: l'arête de butée inférieureX
des guides de montage doit être à la
même hauteur que l'arête supérieure
de la porte du meuble à installer, repère.
Conseil : Servez-vous de la façade du
meuble pour pousser les guides de
montage à la hauteur de la porte des
armoires adjacentes.
Encastrement de l'appareil
Posez la porte du meuble sur une
surface stable, côté extérieur en dessous.
Tracez au crayon, sans appuyer, une
ligne médiane sur la face intérieure de
la porte du meuble.
Dévissez les écrous et retirez la
traverse de fixation en même
temps que les guides de montage.
Placez la traverse de fixation avec
les guides de montage sur la face in-térieure de la porte du meuble. Ajustez la traverse de fixation au milieu.
Vissez la traverse de fixation à l'aide
d'au moins 6vis courtes pour aggloméré. (N'utilisez que 4vis sur le
bord avec les portes à caisson). Forez
préalablement la porte du meuble si
nécessaire.
Retirez les supports de montage en
tirant vers le haut.
Retournez les supports de montage,
puis insérez-les (pour les ranger)
complètement dans les fentes centrales de la traverse de fixation.
77
Encastrement de l'appareil
Poussez la protection latérale sur
la traverse de fixation en face du côté
des charnières.
Retournez la porte du meuble et fixez
la poignée (si nécessaire).
Ouvrez la porte de l'appareil.
Placez la porte du meuble sur les
boulons d'ajustage.
78
Serrez légèrement les écrous sur
les boulons d'ajustage.
Fermez la porte et vérifiez la distance
entre la porte et celles des meubles
voisins. L'espace doit être identique
partout.
Régler la position de la porte
- Réglage latéral (X)
Déplacez la porte du meuble.
- Réglage en hauteur (Y)
Tournez les boulons d'ajustage à
l'aide d'un tournevis.
Encastrement de l'appareil
À l'aide de la clé polygonale, ser-
rez à demeure les écrous sur la
porte de l'appareil en bloquant les
boulons d'ajustage avec un
tournevis.
Le bandeau de compensation ne
doit pas dépasser. Il doit disparaître
entièrement dans la niche.
Un écart de 8mm est prévu entre la
porte de l'appareil et la traverse de
fixation. Ne réglez cet intervalle que
dans la plage indiquée.
79
Encastrement de l'appareil
Percez les trous de fixation dans
chaque porte du meuble et serrez les
vis. Veillez à ce que les deux
arêtes métalliques (symbole//) soient
parfaitement alignées.
Resserrez toutes les vis à fond.
Mettez en place le cache supérieur
sur chaque porte et encliquetez-le.
Fermez la porte de l'appareil et du
meuble.
- Réglage en profondeur(Z)
Desserrez les vis en haut de la
porte de l'appareil et les vis en bas
sur la cornière de fixation. En déplaçant la porte du meuble, laissez un
espace de 2mm entre la porte du
meuble et le corps du meuble.
80
Installez les caches latéraux, puis
encliquetez-les. Vous devez entendre
un déclic.
Comment s'assurer que l'appareil a
été correctement encastré:
– La porte ferme correctement.
– La porte ne touche pas le corps du
meuble.
– Le coin supérieur du joint d'étanchéi-
té, côté poignée, s'applique à chaque
fois parfaitement contre l'autre côté.
Pour contrôler, déposez une lampe
de poche allumée à l'intérieur de l'appareil et fermez la porte.
Assombrissez la pièce au maximum
et vérifiez si la lumière est visible de
l'extérieur, par les parois latérales de
l'appareil. Si tel est le cas, contrôlez
si les différentes étapes de montage
ont été effectuées correctement.
Encastrement de l'appareil
81
Miele AG
Limmatstrasse 4
8957 Spreitenbach
Sous-Riette 23
1023 Crissier
Tél. 0800 800 222
www.miele.ch/contact
www.miele.ch
Miele SA
K 37242 iDF
M.-Nr. 10 369 520 / 02fr-CH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.