Инструкция по эксплуатации,
монтажу и гарантия качества
Холодильник
Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу
перед установкой, монтажом и вводом прибора в эксплуатацию.
Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего прибора.
ru-RU, KZ, UAM.-Nr. 11 446 890
Page 2
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения ..........................................5
Ваш вклад в охрану окружающей среды .................................................... 14
Подключение к электросети............................................................................. 94
Гарантия качества товара .............................................................................. 96
Контактная информация о Miele................................................................... 98
4
Page 5
Указания по безопасности и предупреждения
Данный прибор отвечает нормам технической безопасности.
Тем не менее, ненадлежащая эксплуатация может привести к
травмам и материальному ущербу.
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации и монтажу, прежде чем вводить прибор в эксплуатацию. В ней содержатся важные указания по монтажу, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения вашего прибора.
В соответствии с нормой IEC60335-1 компания Miele настоятельно рекомендует ознакомиться с главой об установке
прибора и следовать указаниям и предупреждениям по безопасности.
Компания Miele не несёт ответственности за повреждения,
вызванные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по
возможности передайте её следующему владельцу прибора.
Надлежащее использование
Прибор предназначен для использования в быту и в условиях,
подобных бытовым, например:
- в магазинах, офисах и т.п.;
- в загородных домах;
- в отелях, мотелях, мини-отелях и подобных жилых помещениях
(для использования клиентами).
Этот прибор не предназначен для использования вне помещений.
5
Page 6
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте прибор исключительно в домашнем хозяйстве
для охлаждения и хранения продуктов питания, а также для хранения замороженных продуктов, для замораживания свежих
продуктов питания и приготовления льда.
Применение его в других целях недопустимо.
Прибор не предназначен для хранения и охлаждения медика-
ментов, плазмы крови, лабораторных препаратов и других подобных материалов и продуктов, обозначенных в директиве по
медицинским продуктам. Ненадлежащее использование холодильника может привести к повреждению или порче продуктов.
Данным прибором также запрещено пользоваться во взрывоопасных зонах.
Компания Miele не несёт ответственности за ущерб, вызванный
использованием не по назначению или неправильной эксплуатацией прибора.
Лица (включая детей), которые по состоянию здоровья или из-
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять прибором, должны при её эксплуатации находиться под присмотром.
Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том
случае, если они полностью освоили работу с ним и могут это
делать с уверенностью и осознанием возможной опасности,
связанной с неправильной эксплуатацией прибора.
Если у Вас есть дети
Детей младше 8лет не следует допускать близко к прибору,
или они должны быть при этом под постоянным присмотром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться прибором без
надзора взрослых, если они настолько освоили управление им,
что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать
возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
6
Page 7
Указания по безопасности и предупреждения
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
прибора без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, плёнкой)
дети могут завернуться в неё или натянуть на голову, что приведёт к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном
для детей месте.
Техническая безопасность
Контур хладагента проверен на герметичность. Данный при-
бор отвечает нормам технической безопасности, а также соответствующим директивам ЕС.
Этот холодильник содержит хладагент изобутан (R600a), явля-
ющийся природным газом, хорошо совместимым с окружающей
средой с точки зрения её охраны, но в то же время являющийся
горючим газом. Он не разрушает озоновый слой Земли и не способствует развитию парникового эффекта.
Использование этого экологичного хладагента частично приводит к повышению шума в процессе эксплуатации прибора. Таким образом, наряду с шумом от работающего компрессора могут появиться шумы от потока хладагента в контуре охлаждения.
Ксожалению, эти эффекты неизбежны, однако они никак
невлияют напроизводительность холодильника.
Проследите при транспортировке и встраивании/установке холодильника затем, чтобы небыли повреждены никакие компоненты контура охлаждения. Выброс хладагента наружу может
привести к травме глаз.
При повреждениях контура:
- Избегайте открытого огня или очагов воспламенения.
7
Page 8
Указания по безопасности и предупреждения
- Отсоедините холодильник отэлектросети.
- Проветрите в течение нескольких минут помещение, в котором располагается холодильник.
- Обратитесь в сервисную службу.
Чем больше хладагента вприборе, тем больше должно быть
помещение, вкотором размещён прибор. Это связано с тем, что
при возможной утечке хладагента в воздухе слишком маленького помещения может образоваться горючая смесь. На каждые
11г хладагента необходимо помещение объёмом минимум 1м3.
Количество хладагента указано натиповой табличке, расположенной внутри холодильника.
Данные подключения (предохранитель, напряжение, частота)
на типовой табличке прибора должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание повреждений прибора. Перед подключением сравните эти данные.
В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по
электромонтажу.
Электробезопасность прибора гарантирована только в том
случае, если он подключен к системе защитного заземления,
выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно
проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Надежная и безопасная работа прибора гарантирована лишь
в том случае, если прибор подключен к централизованной электросети.
При повреждении сетевого провода его замена должна вы-
полняться специалистом, авторизованным фирмой Miele, во избежание возникновения опасностей для пользователя.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подключайте прибор к электросети с помощью таких устройств.
8
Page 9
Указания по безопасности и предупреждения
Попадание влаги на детали, находящиеся под напряжением,
или на сетевой кабель может привести к короткому замыканию.
Поэтому не разрешается эксплуатация прибора в местах, не защищённых от влаги или брызг воды (например, в гараже, домовой прачечной).
Не разрешается эксплуатация этого прибора на нестационар-
ных объектах (напр., судах).
Повреждения прибора могут быть опасны для Вас. Проверяй-
те, нет ли на приборе видимых повреждений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Используйте прибор только во встроенном виде, чтобы обес-
печить его надежную работу.
При проведении монтажа, техобслуживания и ремонта прибо-
ра он должен быть отключён от электросети. Прибор считается
отключённым от сети только в том случае, если:
- выключены предохранители на распределительном щите, или
- полностью вывернуты резьбовые предохранители на распределительном щите, или
- отсоединен от электросети сетевой кабель. Для отсоединения
сетевого кабеля с вилкой от сети беритесь за вилку, а не за
кабель.
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя. Такие работы могут проводить только
специалисты, авторизованные Miele.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
прибора выполняет специалист сервисной службы, не авторизованной фирмой Miele.
9
Page 10
Указания по безопасности и предупреждения
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопасности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на
оригинальные запчасти.
Правильная эксплуатация
Прибор рассчитан на определенный климатический класс
(диапазон окружающих температур), границы которого должны
строго соблюдаться. Климатический класс изделия указан на
типовой табличке, расположенной внутри прибора. Более низкая окружающая температура приводит к увеличению времени
простоя компрессора, в результате этого прибор не сможет поддерживать требуемую температуру.
Не следует закрывать или заставлять вентиляционные отвер-
стия. Иначе будет отсутствовать беспрепятственное поступление воздуха в прибор, в результате повысится потребление
электроэнергии, и не исключен выход из строя отдельных компонентов прибора.
Если Вы храните в приборе или в его дверце продукты с со-
держанием жира или масла, проследите, чтобы в случае вытекания жир или масло не попали на пластиковые детали прибора.
Иначе в пластике могут образоваться трещины, что приведет к
его разрушению.
Опасность возгорания и взрыва. Не храните в приборе ника-
кие взрывчатые вещества и продукты с горючим рабочим газом
(например, аэрозоли). Возможно воспламенение горючих газовых смесей под воздействием электрических компонентов.
Опасность взрыва! Не пользуйтесь электроприборами в холо-
дильнике (например, для приготовления мягкого мороженого).
Это может привести к искрению.
10
Page 11
Указания по безопасности и предупреждения
Не храните банки и бутылки с газированными напитками или
жидкостями, которые могут замёрзнуть, в морозильном отделении. Банки и бутылки могут лопнуть. Опасность травм и повреждений.
Доставайте бутылки, которые были помещены в морозильное
отделение для быстрого охлаждения, не позднее, чем через час.
Иначе бутылки могут лопнуть. Опасность травм и повреждений.
Опасность получения травм. Не касайтесь замороженных
продуктов и металлических деталей влажными руками. Руки могут примёрзнуть.
Никогда не берите в рот мороженое и кубики льда сразу по-
сле того, как вы достали их из морозильного отделения.
Из-за очень низкой температуры замораживания губы и язык
могут примерзнуть к продуктам. Опасность получения травм!
Не замораживайте подтаявшие или совсем оттаявшие про-
дукты повторно. Используйте их как можно быстрее, так как
продукты теряют пищевую ценность и портятся. Размороженные продукты, которые были отварены или поджарены, можно
замораживать снова.
При употреблении продуктов питания, срок хранения которых
превысил допустимый, существует опасность пищевого отравления.
Срок хранения зависит от многих факторов, например, свежести и качества продуктов, а также температуры, при которой они
хранятся. Учитывайте указания изготовителей относительно
сроков годности продуктов и условий хранения!
Используйте исключительно оригинальные принадлежности
Miele. При установке или встраивании других деталей теряется
право на гарантийное обслуживание.
11
Page 12
Указания по безопасности и предупреждения
Чистка и уход
Запрещается обрабатывать дверное уплотнение с помощью
масел и жиров.
В противном случае уплотнение станет со временем пористым.
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание.
Никогда не используйте для очистки и оттаивания прибора пароструйный очиститель.
Острыми и остроконечными предметами можно повредить
испаритель, и прибор станет непригоден к эксплуатации. Поэтому никогда не используйте такие предметы для того, чтобы
- удалить слой инея или льда,
- отделить примерзшие формочки для льда и продукты.
Запрещается помещать в прибор электронагревательные
приборы или свечи. Пластмассовые детали могут быть повреждены.
Не следует использовать размораживающие аэрозоли или
средства от обледенения. Они могут образовывать взрывчатые
газы, содержать растворители или вспенивающие вещества и
быть опасными для здоровья.
12
Page 13
Указания по безопасности и предупреждения
Транспортировка
Транспортируйте прибор всегда в вертикальном положении в
транспортной упаковке, чтобы защитить его от повреждений.
Опасность травм и повреждений. Транспортировку прибора
выполняйте с помощью второго человека, т.к. прибор очень
тяжёлый.
Утилизация прибора
При необходимости сломайте замок дверцы вашего отслу-
жившего прибора. Тем самым вы предотвратите ситуацию, при
которой играющий ребенок случайно закроется внутри прибора
и подвергнет опасности свою жизнь.
Выброс хладагента может привести к травме глаз! Не по-
вреждайте детали контура охлаждения, например,
- прокалыванием каналов циркуляции хладагента в испарителе,
- сгибанием трубок,
- соскребанием покрытия с поверхностей.
Символ на компрессоре (зависит от модели)
Настоящее указание имеет значение только для утилизации. При обычном
режиме опасность отсутствует.
Масло из компрессора при проглатывании и проникновении в
дыхательные пути может быть смертельно опасным.
13
Page 14
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке.
Материалы упаковки безопасны для
окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке.
Возвращение упаковки для ее вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
Утилизация прибора
Электрические и электронные приборы содержат множество ценных материалов. В их состав также входят
определённые вещества, смешанные
компоненты и детали, необходимые
для функционирования и безопасности приборов. При попадании в
бытовой мусор, а также при ненадлежащем обращении, они могут причинить вред здоровью людей и окружающей среде. В связи с этим никогда не выбрасывайте отслуживший
прибор вместе с бытовым мусором.
сональные данные, то их удаление
должно выполняться под вашу личную ответственность.
Проследите за тем, чтобы до отправления прибора на утилизацию его
трубки не были повреждены.
Таким образом будет предотвращено
попадание в окружающую среду хладагента, находящегося в контуре охлаждения, а также масла из компрессора.
До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор следует
хранить в недоступном для детей
месте. Информация об этом приведена в данной инструкции по эксплуатации и монтажу, в главе «Указания по безопасности и предупреждения».
Рекомендуем вам сдать отслуживший
прибор в организацию по приёму и
утилизации электрических и электронных приборов в вашем населенном пункте. Если в утилизируемом
приборе сохранены какие-либо пер-
14
Page 15
Экономия электроэнергии
Установка прибора/техобслуживание
Установка температуры
нормальное энергопотребление
В проветриваемых помещениях.
В защищённом от прямых
солнечных лучей месте.
На расстоянии от источника тепла (радиатор, плита).
При оптимальной температуре в помещении – около
20°C.
Вентиляционные отверстия не закрыты и регулярно очищаются от пыли.
В холодильном отделении
от 4 до 5°C
В морозильном отделении
-18°C
повышенное энергопотребление
В закрытых, непроветриваемых помещениях.
В месте воздействия прямых солнечных лучей.
Рядом с источником тепла
(радиатор, плита).
При высокой температуре
в помещении – от 25°C.
С закрытыми или запылёнными вентиляционными
отверстиями.
Чем установленная температура ниже, тем выше
энергопотребление!
15
Page 16
Экономия электроэнергии
нормальное энергопотребление
ЭксплуатацияРасположение выдвижных
боксов и различных полок,
как при поставке прибора.
Открывайте дверцу прибора только при необходимости и на как можно короткий срок. Храните хорошо рассортированные
продукты.
Для покупок берите с собой в магазин сумку-холодильник, затем быстро
размещайте продукты на
хранение в холодильник.
Вынутые продукты по возможности быстро уберите
обратно, пока они не сильно нагрелись.
Сначала дайте остыть тёплым блюдам и напиткам и
только после этого помещайте их в прибор.
повышенное энергопотребление
Частое и длительное
открывание дверцы приводит к потерям холода и попаданию внутрь холодильника тёплого воздуха из
помещения. Прибор пытается понизить температуру, и время работы компрессора увеличивается.
Вместе с тёплыми блюдами и продуктами, имеющими комнатную температуру, тепло попадает в
прибор. Прибор пытается
понизить температуру, и
время работы компрессора увеличивается.
16
Храните продукты хорошо
упакованными или накрытыми крышкой.
Кладите замороженные
продукты для оттаивания в
холодильное отделение.
Не переполняйте боксы,
чтобы не препятствовать
циркуляции воздуха.
Испарение и конденсация
жидкостей в холодильном
отделении вызывает снижение производительности
прибора.
Затруднение движения
воздуха является причиной
снижения производительности прибора.
Page 17
Экономия электроэнергии
нормальное энергопотребление
РазмораживаниеРазмораживать морозиль-
ное отделение при слое
льда толщиной макс. 0,5
см.
Оптический интерфейс
(только для сервисной службы)
c
Включение/выключение
функции суперохлаждения
d
Установка температуры
( для понижения),
кнопка выбора в режиме установок
e
Подтверждение выбора (кнопка
OK)
f
Установка температуры
( для повышения),
кнопка выбора в режиме установок
g
Вход в режим установок и выход
из него
h
Выключение сигнала об открытой
дверце
i
Дисплей с индикацией температуры и символами (символы видны
только в режиме установок, при
предупреждающем сигнале или
сообщении; пояснение символов
см. в таблице)
18
Page 19
Описание прибора
Пояснение символов
СимволЗначениеФункция
БлокировкаЗащита от нежелательного выключения,
нежелательного изменения температуры,
нежелательного включения режима суперохлаждения и нежелательного изменения установок
Акустические сигна-лыВозможности выбора для звука нажатия
кнопок и для предупреждающего сигнала об открытой дверце
Яркость дисплеяУстановка яркости дисплея
Индикатор замены
угольных фильтров
(ActiveAirClean)
Режим «Шаббат»Включение и выключение режима «Шаб-
Подключение к элек-
тросети
Предупреждающий
сигнал
Режим презентации
(виден только при
включенном режиме
презентации)
Функцию необходимо активировать после установки угольных фильтров, индикатор загорается в случае необходимости замены фильтров
бат»
Подтверждает, что прибор подсоединен
к электросети, если он не включен
Горит при звуке сигнала об открытой
дверце; мигает при звуке сигнала об изменении температуры
Выключение режима презентации
19
Page 20
Описание прибора
На этом рисунке для примера показана
одна из моделей.
a
Панель управления
b
Морозильное отделение
c
Полка для яиц / дверная полка
d
Полка с
подсветкой (FlexiLight)
e
Полка
f
Жёлоб и отверстие для слива талой воды
g
Внутреннее освещение контейнера для фруктов и овощей (в зависимости от оснащения модели)
h
Контейнеры или контейнер для
фруктов и овощей;
(в зависимости от оснащения модели) цельные(й), частично выдвигаемые(й)
i
Полка с бортиком для бутылок
20
Page 21
Описание прибора
Дополнительно приобретаемые принадлежности
В ассортименте компании Miele имеются полезные принадлежности, а
также чистящие средства и средства
по уходу, созданные для холодильников и морозильников.
Дополнительные принадлежности
для данного прибора можно приобрести в фирменном магазине или
сервисной службе Miele.
Вы можете также заказать эту и другую полезную продукцию в нашем
интернет-магазине www.mieleshop.ru.
Универсальная салфетка из микрофибры
Салфетка из микрофибры помогает
удалить следы от пальцев и легкие
загрязнения на фронтальных панелях
из нержавеющей стали, панелях управления, окнах, мебели, стеклах автомобиля и т.д.
Полочка для бутылок
Кроме имеющейся полочки для бутылок, в холодильное отделение можно
установить дополнительные полочки.
Угольный фильтр с держателем
KKF-FF (Active AirClean)
Угольный фильтр нейтрализует неприятные запахи в холодильной камере и таким образом способствует
улучшению качества воздуха.
Держатель угольного фильтра надевается на заднюю защитную планку
полки и может быть по желанию
передвинут в другую позицию.
Активируйте индикатор замены
угольных фильтров в режиме настроек (см. главу «Выполнение других установок», раздел «Индикатор замены
угольных фильтров »).
Сменные угольные фильтры
KKF-RF (ActiveAirClean)
Можно приобрести для замены
фильтры, подходящие к держателю
(Active AirClean). Замену фильтров
рекомендуется выполнять раз в 6месяцев.
Вы можете приобрести дополнительные принадлежности в интернет-магазине, сервисной службе
Miele и в точках продаж Miele.
Интернет-магазин Miele:
www.miele-shop.ru
21
Page 22
Включение и выключение прибора
Перед первым использованием
Упаковка
Удалите все упаковочные матери-
алы, находящиеся внутри прибора.
Защитная плёнка
Планки и панели из нержавеющей
стали в приборе покрыты специальной плёнкой, которая защищает его
при транспортировке.
Удалите защитную плёнку с планок
и панелей из нержавеющей стали.
Очистка прибора
Обратите, пожалуйста, внимание
на соответствующие указания в
главе «Чистка и уход».
Очистите внутреннюю часть холо-
дильника и принадлежности.
Принадлежности
Установка держателя для бутылок
Пластинки над полкой для бутылок
лучше удерживают их при открывании и закрывании дверцы прибора.
Вставьте держатель бутылок по
центру задней кромки полки для
бутылок.
22
Page 23
Включение и выключение прибора
Управление прибором
Для управления этим прибором достаточно касания пальцем сенсорных
кнопок.
Каждое касание подтверждается звуковым сигналом. Вы можете его отключить (см. главу «Выполнение других установок - Звуковые сигналы»).
Включить прибор
Как только прибор подключается к
сети электропитания, через некоторое время после этого на дисплее
появляется символ подключения к
электросети .
Коснитесь кнопки Вкл/Выкл.
Гаснет символ подключения электросети и на дисплее появляется индикация температуры.
Прибор начинает охлаждаться.
При открытой дверце включается
внутреннее освещение. Светодиодная подсветка полок становится ярче, пока не достигнет максимальной
яркости.
Прежде чем в первый раз положить на хранение продукты, дайте
прибору охладиться в течение нескольких часов, чтобы температура стала достаточно низкой.
Выключение прибора
Коснитесь кнопки Вкл./Выкл.
Если это невозможно, значит включена блокировка.
На дисплее гаснет индикация температуры, и появляется символ подключения электросети.
Внутреннее освещение погаснет, и
охлаждение выключится.
Выключение прибора в режиме
«Шаббат»
В любое время Вы можете сразу выключить прибор.
Коснитесь кнопки Вкл/Выкл.
На дисплее гаснет индикация температуры, и появляется символ подключения электросети .
Внутреннее освещение погаснет, и
охлаждение прекратится.
Как только Вы снова включите прибор, режим «Шаббат» будет выключен.
23
Page 24
Включение и выключение прибора
При длительном отсутствии
В оставленном на длительное время c закрытой дверцей выключенном, но не вымытом приборе может образоваться плесень.
Обязательно помойте прибор.
Если вы в течение длительного срока
не будете пользоваться прибором,
выполните следующие действия:
Выключите холодильник.
Выньте вилку из розетки или от-
ключите предохранитель на распределительном щите.
Разморозьте морозильное отделе-
ние (в зависимости от модели).
Очистите прибор и оставьте его
открытым, чтобы он проветривался
и не появился запах.
24
Page 25
Правильная температура
Правильная установка температуры
очень важна для хранения продуктов. Из-за микроорганизмов продукты быстро портятся, что можно предотвратить, выбрав правильную температуру. Температура влияет на скорость размножения микроорганизмов. Пониженная температура замедляет эти процессы.
Температура в холодильнике повышается:
- чем чаще открывается и дольше
остаётся открытой дверца Холодильник,
- чем больше продуктов в нём хранится,
- чем теплее закладываемые продукты,
- чем выше температура в помещении установки холодильника. холодильник изготовлен с учётом определённого климатического класса
(пределы комнатной температуры),
границы которого должны соблюдаться.
... в холодильном отделении
В холодильном отделении рекомендуется поддерживать температуру
4°C.
...в морозильном отделении
Чтобы замораживать свежие продукты и хранить их в течение более продолжительного времени, требуется
температура -18°C. При этой температуре прекращается развитие микроорганизмов. Как только температура поднимается выше -10°C, начинается процесс размножения микроорганизмов, при этом срок хранения
продуктов сокращается. По этой причине размороженные продукты могут
снова замораживаться, только если
они подверглись термической обработке (варились или обжаривались).
В результате обработки высокой температурой уничтожается
большинство микроорганизмов.
25
Page 26
Правильная температура
Индикатор температуры
Индикатор температуры на дисплее
показывает в обычном режиме
среднюю, фактическую температуру в холодильном отделении,
которая в данный момент установилась в приборе.
В зависимости от температуры в помещении и установки может пройти
несколько часов до того, как нужная
температура будет достигнута и начнется длительная индикация ее значения.
Установка температуры
При температуре 4°C в холодильном отделении в морозильном отделении устанавливается средняя
температура ок. -18°C.
Установите температуру обеими
сенсорными кнопками под дисплеем.
При этом при касании кнопки
- значение температуры будет понижаться,
При касании кнопок Вы можете наблюдать следующие изменения индикации на дисплее:
- Первое касание: мигает значение
температуры, установленное в
последний раз.
- Каждое следующее касание: значение температуры изменяется с
шагом 1 C°.
- Оставьте палец прижатым к кнопке: значение температуры непрерывно изменяется.
Приблизительно через 5 секунд после последнего касания кнопки индикатор температуры автоматически
переключится на индикацию факти-ческого значения температуры, которая в данный момент установилась
в приборе.
или
коснитесь кнопки ОК, чтобы под-
твердить Ваш выбор.
Если Вы изменили температуру, то
проверьте индикацию температуры
прим. через 6 часов, если в приборе хранится немного продуктов, и
прим. через 24 часа при заполненном приборе. Только спустя данное
время в нем устанавливается фактическая температура.
- значение температуры будет повышаться.
Во время установки температуры ее
значение мигает.
26
Если же температура будет слиш-
ком высокой или низкой, то установите ее снова.
Возможные значения установки
температуры
Вы можете установить температуру
от 1°C до 9°C.
Page 27
Применение суперохлаждения
Функция суперохлаждения
C помощью функции суперохлаждения температура в холодильной камере очень быстро опускается до самого низкого значения (в зависимости от комнатной температуры).
Включение суперохлаждения
Рекомендуется включать режим суперохлаждения, если вы хотите быстро охладить большое количество
свежих продуктов или напитков.
Коснитесь кнопки суперохлажде-
ния, чтобы она загорелась на желтом фоне.
Температура в холодильном отделении понижается, так как прибор работает при максимально высокой холодильной мощности.
Выключение суперохлаждения
Функция суперохлаждения выключается автоматически примерно через
12 часов. Прибор снова работает в
нормальном режиме.
Для экономии электроэнергии Вы
можете самостоятельно выключить
режим суперохлаждения, как только
продукты или напитки станут достаточно холодными.
Коснитесь кнопки суперохлажде-
ния, чтобы она больше не горела
на желтом фоне.
Система охлаждения прибора снова
работает в нормальном режиме.
27
Page 28
Сигнал об открытой дверце
Прибор оснащён функцией звукового
сигнала, чтобы избежать потерь
электроэнергии, если дверца остаётся открытой и защитить хранящиеся
продукты от воздействия тепла.
Если дверца прибора долгое время
остаётся открытой, раздаётся звуковой сигнал. Высвечивается символ
предупреждающего сигнала.
Время до включения
сигнала об открытой дверце зависит
от выбранной установки и составляет
или 2минуты (заводская настройка)
или 4минуты. Сигнал об открытой
дверце можно также отключить (см.
главу «Выполнение других установок», раздел «Звуковые сигналы»).
Как только дверца прибора закрывется, звуковой сигнал замолкает и
символ предупреждающего сигнала на дисплее гаснет.
Если предупреждающий сигнал не
звучит, хотя есть состояние неполадки из-за открытой дверцы, значит сигнал был выключен в режиме
установок (см. главу «Выполнение
других установок», раздел «Звуковые сигналы»).
Преждевременное отключение сигнала об открытой
дверце
Если Вам мешает звуковой сигнал,
Вы можете его отключить преждевременно.
Нажмите на кнопку для выключе-
ния сигнала об открытой дверце.
Звуковой сигнал замолкает.
Символ предупреждающего сигнала
продолжает высвечиваться, пока
дверца прибора не будет закрыта.
28
Page 29
Выполнение других установок
Определенные установки прибора Вы
можете выполнить только в режиме
установок.
Когда Вы находитесь в режиме установок, сигнал об открытой дверце
или другое сообщение о неисправности автоматически заглушается.
На дисплее, однако, высвечивается
символ предупреждающего сигнала
.
Возможности установки
Включение / выключение бло-
кировки
Включение / выключение зву-
ковых сигналов
Изменение яркости дисплея
Включение / выключение ре-
жима «Шаббат»
Активирование индикатора
замены угольных фильтров
или сброс счётчика времени
Блокировка функций
При помощи блокировки можно защитить прибор охлаждения от следующих факторов:
- нежелательного выключения
- нежелательного изменения температуры
- нежелательного выбора функции
суперохлаждения
- нежелательного изменения настроек (возможно только выключение
блокировки)
Таким образом вы предотвратите несанкционированное вмешательство
посторонних лиц, например детей,
которые могут выключить прибор или
изменить его настройки.
Включение / выключение блокировки
Все перечисленные возможности установки описываются далее.
Нажмите на кнопку установок.
На дисплее появляются на выбор все
символы, символ мигает.
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить Ваш выбор.
На дисплее мигает установка, выбранная последней, горит символ .
29
Page 30
Выполнение других установок
Звуковые сигналы
В приборе предусмотрены акустические сигналы: звуковой сигнал при
Нажатием на кнопки или Вы
можете теперь установить, должна
ли блокировка быть выключена или
включена:
0: блокировка выключена
1: блокировка включена.
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить Ваш выбор.
Выбранная установка вступает в силу, символ мигает.
нажатии кнопок и предупреждающие
сигналы об открытой дверце.
Вы можете включить или выключить
сигнал при нажатии кнопок и сигнал
об открытой дверце.
Вы можете выбирать между четырьмя установками. На заводе установлена опция 3, т.е. звук при нажатии
кнопок и сигнал об открытой дверце
включены.
Включение/выключение звуковых
сигналов
Нажмите на кнопку установок.
Нажмите на кнопку установок, что-
бы выйти из режима установок.
Иначе электроника прим. через одну минуту автоматически «выйдет»
из режима установок.
При включенной блокировке на дисплее горит символ .
30
На дисплее появляются на выбор все
символы, символ мигает.
Нажимайте на кнопки установки
температуры ( или ) так часто,
пока на дисплее не будет мигать
символ .
Нажать кнопку ОК, чтобы подтвер-
дить выбор.
На дисплее мигает установка, выбранная последней, горит символ .
Page 31
Выполнение других установок
Нажатием на кнопку или вы
можете теперь выбирать:
0: звук при нажатии кнопок выкл.;
сигнал об открытой дверце выкл.
1: звук при нажатии кнопок выкл.;
сигнал об открытой дверце вкл.
(через 4 минуты)
2: звук при нажатии кнопок выкл.;
сигнал об открытой дверце вкл.
(через 2 минуты)
3: звук при нажатии кнопок вкл.;
сигнал об открытой дверце вкл.
(через 2 минуты).
Нажать кнопку ОК, чтобы подтвер-
дить выбор.
Выбранная установка принимается
электроникой прибора, символ
мигает.
Яркость дисплея
Вы можете настроить яркость дисплея в соответствии с условиями освещения в помещении.
Яркость дисплея можно постепенно
изменять по уровням с 1 до 3. В заводской настройке установлен уровень 3 (максимальная яркость).
Изменение яркости дисплея
Нажмите на кнопку установок.
На дисплее появляются на выбор все
символы, символ мигает.
Нажимайте на кнопки установки
температуры ( или ) так часто,
пока на дисплее не будет мигать
символ .
Нажмите на кнопку установок, что-
бы выйти из режима установок.
В противном случае электроника
примерно через одну минуту выйдет из режима настроек.
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить Ваш выбор.
На дисплее мигает установка, выбранная последней, горит символ .
31
Page 32
Выполнение других установок
Режим «Шаббат»
Для того чтобы помочь пользователю
при соблюдении религиозных обыча-
Нажатием на кнопки или Вы
можете теперь изменить яркость
дисплея:
1: минимальная яркость
2: средняя яркость
3: максимальная яркость.
ев, прибор оснащён режимом «Шаббат».
При этом отключаются следующие
функции:
- внутренняя подсветка при открытой дверце
- все звуковые и оптические сигналы
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить Ваш выбор.
Выбранная установка вступает в силу, символ мигает.
Нажмите на кнопку установок, что-
бы выйти из режима установок.
Иначе электроника прим. через одну минуту автоматически «выйдет»
из режима установок.
- индикация температуры
- суперохлаждение (если перед этим
функция была включена).
Доступны для выбора:
- кнопка установок для выключения
режима «Шаббат»
- кнопка «Вкл./Выкл.»
Режим «Шаббат» автоматически выключается примерно через 120часов.
Следите за тем, чтобы дверца прибора была плотно закрыта, так как
оптический и звуковой предупреждающие сигналы отключены.
32
Page 33
Выполнение других установок
Опасность для здоровья
вследствие употребления в пищу
испорченных продуктов питания.
Поскольку возможный сбой в сети
электропитания во время режима
«Шаббат» не отображается на дисплее, замороженные продукты могут подтаять или разморозиться.
Это сокращает срок годности продуктов.
Проверьте, не оттаяли или не разморозились ли замороженные
продукты. Если они оттаяли или
разморозились, употребите продукты как можно быстрее или,
прежде чем их снова замораживать, обработайте их (отварите или
пожарьте).
Включение режима «Шаббат».
Нажмите на кнопку установок.
На дисплее появляются на выбор все
символы, символ мигает.
На дисплее мигает установка, выбранная последней, горит символ .
Нажатием кнопки или Вы мо-
жете теперь установить режим
«Шаббат». Выберите для этого установку 1.
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить Ваш выбор.
Выбранная установка вступает в силу, горит символ .
Как только символ на дисплее погаснет через 3 секунды, режим
«Шаббат» включается.
Выключите режим «Шаббат» после
шаббата.
Выключение режима «Шаббат»
Нажимайте на кнопки установки
температуры ( или ) так часто,
пока на дисплее не будет мигать
символ .
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить Ваш выбор.
Нажмите на кнопку установок, что-
бы выйти из режима «Шаббат».
На дисплее появляется индикация
температуры, и включается внутренняя подсветка.
33
Page 34
Выполнение других установок
Индикатор замены угольных
фильтров
Данный прибор не оснащён угольными фильтрами с держателем
KKF-FF (Active AirClean). Их можно
приобрести в качестве дополнительных принадлежностей (см. главу
«Принадлежности – Дополнительно
приобретаемые принадлежности»).
После того как угольный фильтр
вставлен, необходимо активировать
индикатор замены.
В таком случае примерно через6месяцев система напомнит о необходимости замены фильтра (см. главу
«Чистка и уход», раздел «Замена
угольного фильтра»). Символ горит на дисплее.
Нажимайте на кнопки установки
температуры ( или ) так часто,
пока на дисплее не будет мигать
символ .
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить ваш выбор.
На дисплее мигает установка, выбранная последней, горит символ .
После замены фильтров счётчик рабочих часов необходимо обнулить, и
индикатор погаснет.
Активирование индикатора замены
угольных фильтров или сброс счётчика рабочих часов
Нажмите на кнопку установок.
На дисплее появляются на выбор все
символы, символ мигает.
34
Нажатием на кнопки или вы
можете сделать выбор:
: индикатор замены угольных
фильтров не активирован
1: индикатор замены угольных
фильтров активирован
2: счётчик рабочих часов обнуляется.
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить ваш выбор.
Выбранная установка принимается
электроникой прибора, символ
мигает.
Page 35
Выполнение других установок
Нажмите на кнопку установок, что-
бы выйти из режима установок.
В противном случае электроника
примерно через одну минуту выйдет из режима настроек.
35
Page 36
Хранение продуктов в холодильном отделении
Опасность взрыва вследствие
возможного воспламенения горячих газовых смесей.
Возможно воспламенение горючих
газовых смесей под воздействием
электрических компонентов.
Не храните в приборе никакие
взрывчатые вещества и продукты
с горючим рабочим газом (например, аэрозоли). На подобных аэрозолях это указано в указаниях по
безопасности либо они промаркированы символом пламени. Образующиеся газовые смеси могут
воспламениться из-за электронных компонентов.
Опасность повреждения
вследствие продуктов с содержанием жира или масла.
Если вы храните в приборе или в
его дверце продукты с содержанием жира или масла, то в пластике могут образоваться трещины,
что приведет к его разрушению.
Следите за тем, чтобы жир или
масло в случае их вытекания не
попадали на пластиковые детали
холодильника.
Различные температурные
области
Из-за естественной циркуляции воздуха в холодильном отделении устанавливаются разные диапазоны температур.
Тяжелый холодный воздух опускается
в нижнюю область холодильного
отделения. Используйте разные зоны
отделения при закладке продуктов на
хранение.
Совет: Не храните продукты слишком близко друг к другу, между ними
должен свободно циркулировать воздух.
Если циркуляция воздуха осуществляется в недостаточном объёме,
охлаждающая мощность снижается, а потребление электроэнергии
увеличивается.
Не закрывайте ничем вентилятор у
задней стенки.
Совет: Не храните продукты таким
образом, чтобы они касались задней
стенки холодильного отделения. Иначе они могут к ней примёрзнуть.
Самая теплая область
Самая теплая область в холодильном
отделении находится в самой верхней его части спереди и в дверце
прибора. Используйте эту область
для хранения масла, чтобы оно оставалось мягким, и сыра, чтобы он
сохранял аромат.
36
Page 37
Хранение продуктов в холодильном отделении
Самая холодная область
Самая холодная область в холодильном отделении находится непосредственно над контейнером для фруктов и овощей и у задней стенки.
Используйте эту область для хранения нежных скоропортящихся продуктов, таких как:
- рыба, мясо, птица;
- колбасы, готовые блюда;
- блюда / выпечка из яиц и сливок;
- готовое тесто, тесто для пирогов,
пиццы и кишей;
- сыр из свежего молока и другие
молочные продукты;
- готовые овощи в пластиковой упаковке и все свежие продукты, которые должны храниться при температуре не менее 4 °C.
Что не подходит для хранения в холодильном отделении
Не все продукты подходят для хранения при температурах ниже 5 °C изза своей чувствительности к холоду.
В зависимости от продукта при
слишком холодном хранении возможно изменение внешнего вида,
консистенции, вкуса и/или содержания витаминов в продуктах.
- твёрдые сыры (например, пармезан, альпийский сыр).
Указания по закупке продуктов питания
Самым важным условием долгого
срока хранения является свежесть
продукта в момент их замораживания. Данная исходная свежесть имеет решающее значение.
Обращайте также внимание на срок
годности и правильную температуру
хранения.
По возможности не нарушайте постоянного охлаждённого состояния
продуктов, если, к примеру, вы перевозите их в тёплом автомобиле.
Совет: Для покупок берите с собой в
магазин сумку-холодильник, затем
быстро размещайте продукты на хранение в холодильник.
К таким восприимчивым к холоду
продуктам относятся:
37
Page 38
Хранение продуктов в холодильном отделении
Правильное хранение продуктов
Храните продукты в холодильном отделении в упаковке или хорошо за-крытыми. Таким образом можно предотвратить образование посторонних запахов, а также высыхание продуктов и перенос возможных бактерий. На это следует обратить особое
внимание при закладывании на хранение продуктов питания животного
происхождения. Следите за тем, чтобы такие продукты, как сырое мясо и
рыба, не контактировали с другими
продуктами.
При правильной установке температуры и соответствующей гигиене
срок хранения продуктов может быть
существенно увеличен.
Фрукты и овощи
Фрукты и овощи можно, однако, хранить неупакованными в контейнере
для фруктов и овощей.
Богатые белками продукты
Учтите, что продукты, богатые белками, портятся быстрее. Это означает,
что морепродукты портятся быстрее,
чем рыба, а рыба портится быстрее,
чем мясо.
38
Page 39
Оформление внутреннего пространства
Перестановка дверных полок/полок для бутылок в
дверце
Совет: Передвигайте дверные полки/
полки для бутылок в дверце прибора
только в незаполненном состоянии.
Сдвиньте дверную полку/полку для
бутылок вверх и выньте её, потянув
вперёд.
Установите дверную полку/полку
для бутылок на любой уровень.
Следите за тем, чтобы полка хорошо зафиксировалась на выпуклых
элементах.
Перестановка держателя для
бутылок
Вы можете передвинуть держатель
для бутылок вправо или влево. Благодаря этому появится больше места
для картонных упаковок с напитками.
Держатель для бутылок можно полностью извлечь, например, для чистки:
Перестановка полки / полки
с подсветкой
Перестановкой полки вы можете по
своему желанию оформить освещение в холодильном отделении.
Полки защищены от непреднамеренного вытягивания специальным
стопором.
Полки вы можете переставить по
высоте в зависимости от размеров
хранящихся продуктов:
1. Слегка приподнимите их спереди.
2. Слегка приподнимите полку спереди, вытяните её немного вперёд,
используя выемки, поднимите с
опорных выступов и переставьте
полку вверх или вниз.
Задвигайте полку до отчётливой её
фиксации.
Задний упорный кант полки должен
быть направлен вверх, чтобы продукты не касались задней стенки и
не примерзали к ней.
сдвиньте дверную полку / полку
для бутылок вверх и выньте ее
вперед;
снимите держатель для бутылок
вверх с заднего канта полки для
бутылок.
39
Page 40
Оформление внутреннего пространства
Перестановка полки для бутылок
Полку для бутылок Вы можете установить в приборе на разной высоте.
Слегка приподнимите полку спере-
ди, вытяните его частично вперед,
используя выемки, поднимите с
опорных выступов и переставьте
отделение вверх или вниз.
Задний упорный бугель полки должен
быть направлен вверх, чтобы бутылки не касались задней стенки и не
примерзали к ней.
Полка для бутылок защищена от непреднамеренного вытягивания специальным стопором.
Снятие и установка контейнера для фруктов и овощей
(в зависимости от модели)
Цельный контейнер для фруктов и
овощей установлен на телескопических направляющих и может выниматься для закладки и выемки продуктов или для чистки.
Вытяните контейнер наружу до
упора и снимите его, направляя
вверх.
Затем задвиньте направляющие
обратно. Так Вы избежите их повреждений!
Установка контейнера
Положите контейнер на полностью
выдвинутые направляющие.
Задвиньте контейнер в прибор до
его отчетливой фиксации.
40
Page 41
Оформление внутреннего пространства
Перестановка угольного
фильтра
Угольный фильтр с держателем
KKF-FF (Active AirClean) предлагается в качестве дополнительно приобретаемой принадлежности (см. главу «Принадлежности», раздел «Дополнительно приобретаемые принадлежности»).
При хранении сильно пахнущих
продуктов (напр., пряного сыра)
обратите внимание на следующее:
- Поставьте держатель с угольными
фильтрами на полку, на которой
хранятся эти продукты.
- При необходимости меняйте угольные фильтры раньше срока.
- Установите в прибор дополнительные угольные фильтры (с держателем) (см. главу «Принадлежности»,
раздел «Дополнительно приобретаемые принадлежности»).
Держатель угольных фильтров находится на задней защитной планке
полки.
Чтобы переставить угольный
фильтр, потяните держатель
фильтра вверх и снимите его с защитной планки.
Установите его на защитную планку
нужной полки.
41
Page 42
Замораживание и хранение
Использование морозильного отделения
Используйте морозильное отделение
для
- хранения замороженных продуктов,
- приготовления кубиков льда,
- замораживания небольших порций
продуктов.
Могут замораживаться продукты
весом до 2 кг в течение 24 ч.
Что происходит при замораживании свежих продуктов?
Свежие продукты должны замораживаться в максимально короткий срок,
так вы лучше сохраните их натуральные вкус, витамины, цвет, питательные вещества.
Чем дольше продукты замораживаются, тем больше сока вытекает из
каждой клетки. Клетки сморщиваются. При размораживании только
часть сока поступает обратно в клетки. На практике это означает, что
продукты теряют много сока. При
размораживании продукта образуется большое количество воды.
Хранение готовых глубокозамороженных продуктов
Размороженные или подтаявшие
продукты не замораживайте снова. Повторное замораживание
возможно только в случае, если вы
подвергли их термической обработке (сварили или поджарили).
Если вы хотите хранить готовые продукты глубокой заморозки, то уже
при покупке проверьте:
- целостность упаковки
- срок годности
- температуру хранения в магазине.
Если температура хранения
больше, чем -18°C, то срок хранения продуктов сокращается.
Покупайте замороженные продук-
ты по возможности в последнюю
очередь и перевозите их завёрнутыми в бумагу или в сумке-термосе.
Замороженные продукты сразу же
кладите дома в холодильник.
Если продукт замораживается быстро, то из клеток вытекает гораздо
меньше сока. Клетки сморщиваются
гораздо меньше. При размораживании в клетки поступает лишь совсем
незначительное количество жидкости, выделившейся в промежутки
между клетками, поэтому потери сока очень низкие. Образуется совсем
немного талой воды!
42
Page 43
Замораживание и хранение
Замораживание продуктов
Замораживайте только свежие
продукты без каких-либо повреждений!
Перед размещением
Примерно за 4 часа до закладыва-
ния продуктов установите значение
температуры 4 °C или ниже.
Благодаря этому уже хранящиеся
продукты получат дополнительный
резерв холода.
Размещение продуктов
Замораживаемые продукты не
должны касаться уже замороженных, чтобы исключить их подтаивание.
Кладите упаковки сухими, чтобы
исключить их смерзание или примерзание.
Кладите продукты на дно моро-
зильного отделения по всей поверхности или к боковым стенкам
внутри морозильного отделения,
чтобы они промерзли, как можно
быстрее.
Прим. через 24 часа после закладки
Процесс замораживания завершен.
Снова установите нужное значение
температуры.
Мы рекомендуем установить температуру охлаждения 4°C.
Срок хранения замороженных продуктов
Срок хранения продуктов очень различается даже при соблюдении предписанной температуры -18°C. Даже
в замороженных продуктах происходят сильно замедленные процессы
распада определённых веществ. Например, под воздействием кислорода, содержащегося в воздухе, может
прогоркнуть жир. Поэтому нежирное
мясо может храниться примерно в
два раза дольше, чем жирное.
Указанные данные являются ориентировочными сроками хранения в
морозильном отделении продуктов,
относящихся к разным группам.
Продуктовая группаСрок хра-
нения
(месяцы)
Мороженоеот 2 до 6
Хлеб, изделия из теста от 2 до 6
Сырот 2 до 4
Рыба, жирнаяот 1 до 2
Рыба, нежирнаяот 1 до 5
Колбаса, ветчинаот 1 до 3
Дичь, свининаот 1 до 12
Птица, говядинаот 2 до 10
Овощи, фруктыот 6 до 18
Травыот 6 до 10
У имеющихся в продаже замороженных продуктов срок хранения указан
на упаковке.
43
Page 44
Замораживание и хранение
Размораживание замороженных продуктов
Размороженные или подтаявшие
продукты не замораживайте снова.
Повторное замораживание возможно только в случае, если вы подвергли их термической обработке
(сварили или поджарили).
Замороженные продуты могут быть
разморожены:
- в микроволновой печи;
- в духовом шкафу в режиме «Конвекция» или «Размораживание»;
- при комнатной температуре;
- в холодильном отделении (холод,
который отдают замороженные
продукты, используется для охлаждения хранящихся продуктов);
- в пароварке.
Плоские ломтики мяса или рыбы
после подтаивания можно укладывать на горячую сковородку.
Куски мяса и рыбы (например,
фарш, курицу, рыбное филе) размораживайте так, чтобы не было контакта с другими продуктами. Соберите талую воду и вылейте её.
Приготовление кубиков льда
Заполните форму для льда водой
на три четверти и поставьте ее на
дно морозильного отделения.
Для отделения примерзшей формы
для льда используйте какой-нибудь
тупой предмет, например, ручку
ложки.
Совет: Вы легко вынете лёд из формы, если подержите ее под проточной водой.
Быстрое охлаждение напитков
Для быстрого охлаждения напит-
ков включите функцию суперохлаждения.
Доставайте бутылки, которые были помещены в морозильную камеру для быстрого охлаждения, непозднее чем через час. Иначе бутылки могут лопнуть.
Фрукты можно размораживать при
комнатной температуре как в упаковке, так и в закрытой миске.
Овощи в замороженном виде можно
класть в кипящую воду или тушить в
горячем масле. Приготовление
займёт при этом немного меньше
времени, чем для свежих овощей, в
связи с изменением клеточной структуры продуктов.
44
Page 45
Холодильное отделение
Холодильное отделение размораживается автоматически.
Во время работы компрессора возможно технически обусловленное образование инея и капелек воды на
задней стенке холодильного отделения. Вы не должны пытаться их удалить, так как они улетучиваются автоматически благодаря теплу компрессора.
Талая вода стекает по желобу и сливной трубке в испарительную систему,
расположенную на задней стенке
прибора.
Поддерживайте желоб и отверстие
для слива талой воды в чистоте.
Талая вода должна всегда стекать
беспрепятственно.
Размораживание
45
Page 46
Чистка и уход
Следите за тем, чтобы вода не попадала в электронику или систему
освещения.
Опасность повреждения
вследствие попадания влаги.
Пар из пароструйного очистителя
может повредить пластмассу и
электронные компоненты.
Не используйте пароструйный очиститель для очистки холодильника.
Не сливайте воду, использованную
при чистке прибора, в отверстие
для слива талой воды.
Не отрывайте типовую табличку, находящуюся внутри прибора. Она понадобится вам в случае неисправности.
Указания по чистящему средству
Используйте внутри прибора только неопасные для продуктов питания чистящие средства и средства
по уходу.
- чистящие средства, содержащие
растворитель,
- средства для чистки поверхностей
из нержавеющей стали,
- моющие средства для посудомоечных машин,
- спреи для очистки духовых шкафов,
- очиститель для стекла,
- жесткие губки и щетки с абразивной поверхностью (например, для
чистки кастрюль),
- очиститель от грязи,
- острые металлические скребки.
Мы рекомендуем использовать для
чистки чистую губчатую салфетку и
теплую воду с небольшим количеством моющего средства для мытья
посуды вручную.
Важные указания по чистке Вы найдете на следующих страницах.
Чтобы избежать повреждений всех
поверхностей, не используйте при
чистке
- чистящие средства, содержащие
соду, аммиак, кислоту или хлориды,
- чистящие средства для растворения накипи,
- абразивные чистящие средства,
например, абразивный порошок,
пасту, пемзу,
46
Page 47
Чистка и уход
Подготовка прибора к чистке
Выключите прибор.
На дисплее появится , и охлаждение
прекратится.
Выньте вилку из розетки или от-
ключите предохранитель на распределительном щите.
Выньте из холодильника продукты
и положите их в прохладное место.
Разморозьте морозильное отделе-
ние (см. главу «Размораживание»,
раздел «Морозильное отделение»).
Выньте все съемные детали для
чистки.
Демонтаж полки / полки с подсветкой
Опасность повреждения
вследствие неправильной ухода.
Планка из нержавеющей стали со
светодиодной подсветкой у полки
может быть повреждена, если положить её для очистки в воду!
Очищайте стальную планку со светодиодной подсветкой с помощью
влажной ткани.
Снимите стальную(ые) планку(и) со
светодиодной подсветкой, прежде
чем поместить полки в посудомоечную машину.
Для того чтобы снять планку из нержавеющей стали и заднюю защитную планку, действуйте следующим
образом:
Положите полку верхней стороной
вниз на столешницу на мягкую подстилку (например, полотенце для
посуды).
Опасность повреждения
вследствие неправильного обращения.
При отсоединении стальной планки со светодиодной подсветкой
могут быть повреждены контакты
(металлические пластинки).
Эти контакты на левом переднем
углу необходимы для электропитания подсветки. Всегда сначала освобождайте сторону, на которой
отсутствуют контакты.
47
Page 48
Чистка и уход
Возьмитесь с левой стороны план-
ки из нержавеющей стали за конец
пластмассовой окантовки.
1. Отогните пластмассовую окантовку с полки и
2. Одновременно снимите планку с
полки. Затем таким же образом
освобождается противоположная
сторона.
3. Снимите защитную планку.
После очистки снова закрепите в
обратном порядке на полке планку
из нержавеющей стали и защитную
планку.
Полка для бутылок и дверная полка
Стальные пластины у полок для
бутылок и дверных полок нельзя
мыть в посудомоечной машине!
Чтобы снять пластину из нержавеющей стали, действуйте следующим
образом:
Положите дверную полку/полку для
бутылок передней стороной на столешницу.
Возьмитесь за конец пластины и
вытяните его с полки. Затем отделите всю пластину от полки.
48
После чистки снова закрепите
пластину на полке в обратном порядке.
Page 49
Чистка и уход
Очистка внутреннего пространства и принадлежностей
Регулярно очищайте прибор, не
менее одного раза в месяц, а морозильное отделение - после каждого его размораживания.
Не допускайте высыхания загрязнений, а удаляйте их сразу же.
Для чистки внутреннего простран-
ства и принадлежностей используйте теплую воду с небольшим количеством моющего средства. После чистки промойте все чистой
водой и протрите насухо.
Ополосните все детали вручную, но
не в посудомоечной машине.
Детали из нержавеющей стали у
полок и дверных полок нельзя
мыть в посудомоечной машине.
Снимите пластины и планки, прежде чем загружать полки и дверные
полки в посудомоечную машину.
Следующие части нельзя мыть в по-судомоечной машине:
- пластины и планки из нержавеющей стали,
- задние защитные планки у полок
Следующие части можно мыть в по-судомоечной машине:
Температура выбранной программы посудомоечной машины должна составлять максимум 55°C.
Вследствие контакта с природными
красителями, например содержащимися в моркови, томатах и кетчупе, пластмассовые детали в посудомоечной машине могут окраситься.
Это изменение цвета не влияет на
прочность деталей.
- держатель для бутылок, масленку,
полку для яиц, форму для льда
(если имеются, в зависимости от
модели)
- полки для бутылок и дверные полки внутри дверцы (без стальных
пластин)
- полки (без планок)
Чистите желоб и трубку для слива
талой воды c помощью прутика или
подобного предмета, чтобы вода
могла беспрепятственно вытекать.
Оставьте дверь прибора еще на не-
которое время открытой, чтобы достаточно прибор проветрить и избежать образования запаха.
- все контейнеры и крышки контейнеров (если имеются в зависимости от модели),
- полку для бутылок
Чистите эти принадлежности вруч-
ную.
49
Page 50
Чистка и уход
Чистка дверного уплотнения
Опасность повреждения
вследствие неправильного ухода.
При обработке дверного уплотне-
ния маслом или жиром оно может
стать пористым.
Не допускается наносить на уплотнение дверцы масло или жир.
Уплотнение дверцы регулярно про-
мывайте чистой водой, a затем насухо протирайте салфеткой.
отверстия кисточкой или пылесосом (используйте для этого, например, насадку для щадящей уборки
к пылесосу Miele).
Эксплуатация прибора после
чистки
Установите на свои места все дета-
ли прибора.
Присоедините прибор к электросе-
ти и включите его.
Замена угольного фильтра
Угольный фильтр с держателем
KKF-FF (Active AirClean) предлагается в качестве дополнительно приобретаемой принадлежности (см. главу «Описание прибора», раздел
«Принадлежности»).
Меняйте угольные фильтры в держателе примерно раз в 6месяцев.
Сменный угольный фильтр KKF-RF
можно приобрести в сервисной
службе Miele, торговых точках или в
интернет-магазине Miele.
Совет: Держатель угольных фильтров подходит для мытья в посудомоечной машине.
Снимите держатель угольных
фильтров с полки движением
вверх.
Установленные угольные фильтры
не должны касаться задней стенки
прибора, поскольку из-за влажности они могут приклеиться к
стенке.
Вставьте новые угольные фильтры
в держатель на такую глубину, чтобы они не выступали над краем
держателя.
Включите на некоторое время
функцию суперохлаждения, чтобы
холодильное отделение быстро охладилось.
Положите в холодильное отделение
продукты и закройте дверцу прибора.
50
Page 51
Извлеките оба угольных фильтра и
вставьте новые фильтры ободком
(по периметру) вниз в держатель.
Чистка и уход
Вставьте гнездо посередине на
заднем упорном канте любой полки
так, чтобы оно зафиксировалось
внутри.
51
Page 52
Что делать, если ...
Вы можете самостоятельно устранить большинство неполадок, возникающих
при ежедневной эксплуатации прибора. Во многих случаях Вы сэкономите
время и деньги, т. к. Вам не придется вызывать специалиста сервисной службы.
Нижеприведенные таблицы помогут Вам найти причины возникающих неисправностей и устранить их.
До устранения неисправности по возможности не открывайте дверцу холодильника, чтобы минимизировать потерю холода.
ПроблемаПричина и устранение
Прибор не охлаждается, внутренняя подсветка не загорается
при открытой дверце,
дисплей остается темным.
На дисплее горит символ , прибор не охлаждается, однако,
управление прибором
и внутренняя подсветка работают.
Прибор не включен, и на дисплее горит символ
подключения к электросети .
Включите прибор.
Сетевая вилка неправильно вставлена в розетку.
Вставьте вилку в розетку. У выключенного при-
бора на дисплее появится символ подключения
к электросети .
Сработал предохранитель на распределительном
щите электропроводки. Данный прибор, электропроводка или другой электроприбор могут быть
неисправны.
Вызовите специалиста-электрика или специа-
листа сервисной службы.
Включен режим презентации. Он позволяет представлять прибор в специализированных магазинах без включенного охлаждения. Для личного
применения эта установка Вам не понадобится.
Выключите режим презентации (см. главу «Ин-
формация для торговых партнеров - Режим
презентации»).
52
Page 53
ПроблемаПричина и устранение
Компрессор работает
длительное время.
Не является ошибкой. В целях экономии электроэнергии компрессор включается при низком
расходе холода в режим с пониженным числом
оборотов. В связи с этим увеличивается время
работы компрессора.
Что делать, если ...
53
Page 54
Что делать, если ...
ПроблемаПричина и устранение
Компрессор включается все чаще и на более длительное время,
температура в приборе слишком низкая.
Вентиляционные отверстия заставлены или «забиты» пылью.
Не закрывайте ничем вентиляционные отвер-
стия.
Вентиляционные отверстия регулярно очищай-
те от пыли.
Часто открывалась дверца прибора или дверца
морозильного отделения, или замораживалось
большое количество свежих продуктов.
Открывайте дверцу прибора или дверцу моро-
зильном отделении только при необходимости
и на как можно короткий срок.
Требуемая температура сама установится через
некоторое время.
Дверца прибора и/или дверца морозильного
отделения неправильно закрыты.
Возможно, в морозильном отделении уже образовался толстый слой льда.
Закройте дверцы.
Требуемая температура сама установится через
некоторое время.
При образовании толстого слоя льда снижается
охлаждающая мощность, из-за чего увеличивается потребление электроэнергии.
Разморозьте и вымойте морозильное отделе-
ние.
Температура в помещении слишком высокая. Чем
выше температура в помещении, тем дольше работает компрессор.
Учитывайте указания в главе «Указания по мон-
тажу - Место установки».
Прибор был неправильно встроен в нишу.
Учитывайте указания в главах «Указания по
монтажу; Встраивание прибора».
54
Page 55
ПроблемаПричина и устранение
Компрессор включается все чаще и на более длительное время,
температура в приборе слишком низкая.
Компрессор включается всё реже и на более короткое время,
температура в холодильнике повышается.
На приборе сзади внизу у компрессора мигает светодиодный индикатор (в зависимости от модели).
Электроника компрессора оснащена индикатором работы и светодиодным индикатором контроля неисправности.
В приборе установлена слишком низкая температура.
Исправьте настройку температуры.
Еще включена функция суперохлаждения.
Для экономии электроэнергии Вы можете
самостоятельно отключить функцию суперохлаждения.
Не является ошибкой. Температура слишком высокая.
Измените установку температуры.
Проверьте температуру ещё раз через 24часа.
Замороженные продукты начинают оттаивать.
Температура в помещении ниже того уровня, на
который рассчитан прибор.
Компрессор включается реже, если температура
в помещении слишком низкая. Поэтому температура в морозильном отделении повышается.
Учитывайте указания, приведённые в главе
«Монтаж», раздел «Указания по монтажу»–
«Место установки».
Повысьте температуру в помещении.
Индикатор мигает многократно каждые 5секунд.
Имеется неисправность.
Обратитесь в сервисную службу.
Индикатор регулярно мигает каждые 15секунд.
Не является ошибкой. Мигание– не признак неисправности.
Что делать, если ...
55
Page 56
Что делать, если ...
Сообщения на дисплее
СообщениеПричина и устранение
На дисплее высвечивается предупреждающий символ, дополнительно раздаётся звуковой сигнал.
На дисплее горит .Установка Напоминание: замена угольного
На дисплее появится
индикация «от F0 до
F9».
Активирован сигнал об открытой дверце.
Закройте дверцу прибора. Предупреждающий
символ погаснет, звучание сигнала прекратится.
фильтра активна: это требование для замены
угольного фильтра (Active AirClean).
Замените фильтры в держателе (см. главу
«Чистка и уход», раздел «Замена угольного
фильтра»).
Обнулите счётчик рабочих часов (см. главу
«Выполнение других установок», раздел «Индикатор замены угольных фильтров »).
Имеется техническая неисправность.
Обратитесь в сервисную службу.
56
Page 57
Не работает внутренняя подсветка
ПроблемаПричина и устранение
Не работает внутренняя подсветка.
Прибор не включён.
Включите прибор.
Включён режим «Шаббат»: дисплей не горит,
охлаждение прибора работает.
Нажмите на кнопку установок, чтобы выйти из
режима «Шаббат».
Затем на дисплее отображается температура и
включается внутренняя подсветка (см. главу «Выполнение других установок», раздел «Включение/
выключение режима «Шаббат»).
Внутренняя подсветка отключается автоматически из-за перегрева примерно через 15минут при
открытой дверце. Если не это является причиной,
значит имеется неисправность.
Опасность поражения электрическим током
из-за открытых токоведущих деталей.
При снятии плафона можно соприкоснуться с
токоведущими деталями.
Не снимайте плафон. Замену и ремонт LED-
подсветки должны выполнять исключительно
специалисты сервисной службы.
Что делать, если ...
Опасность получения травм из-за LED-под-
светки.
Эта подсветка соответствует группе риска
RG2. При неисправности плафона можно травмировать глаза.
При неисправности плафона лампы не смотрите на подсветку с близкого расстояния с помощью оптических инструментов (лупы и т.п.).
Обратитесь в сервисную службу.
57
Page 58
Что делать, если ...
ПроблемаПричина и устранение
Не работает светодиодная подсветка у
одной из полок.
Полка неправильно вставлена в опорные выступы.
Проверьте правильное положение полки в
опорных выступах: у полки в левом переднем
углу имеются металлические пластинки (контакты) для обеспечения светодиодной подсветки
электропитанием.
Задвигайте полку до отчётливой её фиксации.
У металлической пластинки есть загрязнения и
влага.
Протрите её влажной салфеткой и вытрите на-
сухо тканью, не оставляющей ворсинок.
Светодиодная подсветка на стальной планке вышла из строя.
Опасность поражения электрическим током
из-за открытых токоведущих деталей.
При снятии плафона вы можете соприкоснуть-
ся с токоведущими частями.
Не снимайте плафон. Замену и ремонт системы
LED-подсветки должны выполнять исключительно специалисты сервисной службы.
58
Опасность получения травм: LED-подсвет-
ка!
Эта подсветка соответствует группе риска
RG2. При неисправности плафона вы можете
получить травму глаз.
При неисправности плафона лампы не смотрите на подсветку с близкого расстояния с помощью оптических инструментов (лупы и т.п.).
Замените полку со светодиодной подсветкой.
Ее можно заказать в сервисной службе.
Page 59
ПроблемаПричина и устранение
Не работает светодиодная подсветка
всех полок.
Протекла жидкость на светодиодную подсветку
полки или на металлические пластинки (контакты)
в левых опорных выступах.
Система защиты отключает светодиодную подсветку всех полок.
Протрите сначала влажной салфеткой, а затем
насухо планку из нержавеющей стали со светодиодной подсветкой. Таким же образом очистите металлические пластинки (контакты) в опорных выступах.
Проследите, чтобы контакты были чистыми и
сухими, прежде чем задвигать полку с подсветкой.
Задвигайте полку до отчётливой её фиксации.
Закрыть дверцу прибора.
После нового открывания дверцы прибора внутреннее освещение снова работает.
Если это не так, значит имеется неполадка.
Обратитесь в сервисную службу.
Что делать, если ...
59
Page 60
Что делать, если ...
Общие проблемы с работой прибора
ПроблемаПричина и устранение
На дисплее горит символ. Прибор нельзя
выключить.
Продукты cмeрзлиcь.Упаковка продуктов не была сухой при их разме-
Не звучит предупреждающий сигнал, хотя
дверца прибора
открыта уже долгое
время.
Внешние стенки прибора тёплые на ощупь.
На дне холодильного
отделения cырo.
Включена функция блокировки.
Выключите блокировку (см. главу «Выполнение
других установок», раздел «Включение/выключение блокировки»).
БульканьеБульканье, бурление или журчание вызывается тем, что по
Короткие
металлические звуки
ЩелчкиЩелчки слышны, если в приборе происходит расширение
Помните, что шумы, вызываемые работой мотора и циркуляцией хладагента, неизбежны!
ШумыПричина и устранение
Щелчки,
стук, дребезжание
Из-за чего они возникают?
Звук может быть некоторое время более громким при включении мотора.
трубкам внутри прибора циркулирует хладагент.
Такие звуки слышны всегда при включении или выключении
компрессора.
материала.
Прибор установлен неровно. Выровняйте его положение,
используя уровень. Используйте для этого регулируемые
ножки под прибором или подложите что-либо снизу.
Прибор соприкасается с другими предметами мебели или
другими приборами. Отодвиньте его.
Боксы, сетчатые лотки или полки качаются или заедают.
Проверьте положение съёмных деталей и при необходимости установите их по-другому.
Бутылки или другие ёмкости соприкасаются. Слегка раздвиньте их.
61
Page 62
Документы служба
Контактная информация для
обращений вслучае неисправностей
При возникновении неисправностей,
которые вы неможете устранить
самостоятельно, обращайтесь, например, кавторизованному партнёру
Miele или всервисную службу Miele.
Вызвать специалиста сервисной
службы Miele можно онлайн
насайте https://www.miele.ru/
domestic/service-enquiry-3117.htm.
Телефон сервисной службы Miele
указан вконце данного документа.
Сообщите сервисной службе модель
и фабричный номер прибора. Эти
данные указаны натиповой табличке.
Типовую табличку можно найти внутри прибора.
Нижеследующая информация актуальна только для
Украины:
соответствует требованиям «Технического регламента ограничения использования некоторых небезопасных веществ в электрическом и
электронном оборудовании (2002/95/
ЕС)»
Постановление Кабинета Министров
Украины от 03.12.2008 № 1057
Документы соответствия
Сертификат соответствия
ЕАЭС RU C-DE.АЯ46.B.10014/19
c 29.11.2019 по 28.11.2024
Декларация о соответствии
EAЭС RU Д-DE.АЯ46.B. 15341/20
c 17.03.2020 по 16.03.2025
Соответствует требованиям
Технических регламентов Таможенного Союза (а в настоящее время Евразийского экономического союза
ЕАЭС) ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования"
ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная
совместимость технических средств"
ТР ЕАЭС 037/2016 "Об ограничении
применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники"
62
Условия транспортировки
Прибор должен транспортироваться
согласно манипуляционным знакам,
указанным на упаковке. Не допускается подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.
Page 63
Документы служба
Условия хранения
Прибор должен храниться в сухом и
чистом помещении, при температуре
в помещении от +5 до +35ºC, избегая
воздействия прямых солнечных лучей.
Срок службы прибора: 10 лет
Срок хранения не установлен
Дата изготовления
Дата изготовления состоит из трех
цифр и указана на типовой табличке
в нижней строке следующим образом:
1. Цифра:
последняя цифра года изготовления
2. Цифра /буква:
1 – 9 = месяцы, с января по сентябрь;
A, B, C = месяцы: октябрь, ноябрь,
декабрь
3. Цифра:
1 = 1-й - 9-й день в месяце;
2 = 10-й - 19-й день в месяце;
3 = 20-й - 31-й день в месяце.
Пример: 4 B 1
4: последняя цифра года изготовления (например, 2014)
B: ноябрь
1: (период с 1 по 9 ноября)
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/
или местному законодательству
страны.
63
Page 64
Информация для торговых партнеров
Режим презентации
С помощью функции «Режим презентации» прибор можно демонстрировать на торговых площадках или в
выставочных залах. При этом управление прибором и подсветка работают, а компрессор остается выключенным.
Включение демонстрационного режима
Выключите прибор, коснувшись
кнопки Вкл/Выкл.
Если это невозможно, значит включена блокировка.
На дисплее гаснет индикация температуры, и появляется символ подключения электросети .
Положите палец на кнопку и
удерживайте палец на кнопке.
Дополнительно коснитесь один раз
кнопки Вкл/Выкл (при этом не
отпускайте кнопку!).
Держите палец на кнопке, пока
на дисплее не появится символ .
Отпустите кнопку.
Включен демонстрационный режим,
на дисплее горит символ.
64
Page 65
Информация для торговых партнеров
Выключение режима презентации
Символ горит на дисплее.
Нажмите на кнопку установок.
На дисплее появляются на выбор все
символы, символ мигает.
Нажимайте на кнопки установки
температуры ( или ), так часто,
пока на дисплее не будет мигать
символ .
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить Ваш выбор.
На дисплее мигает 1 (это означает:
режим презентации активизирован),
символ горит.
Нажмите на кнопку или , чтобы
на дисплее появился 0 (это означает: режим презентации выключен).
Нажмите на кнопку ОК, чтобы под-
твердить Ваш выбор.
Выбранная установка вступает в силу, символ мигает.
Нажмите на кнопку установок, что-
бы выйти из режима установок.
Иначе электроника прим. через одну минуту автоматически «выйдет»
из режима установок.
Режим презентации выключен, символ гаснет.
65
Page 66
*INSTALLATION*
Монтаж
Указания по монтажу
Место установки
Опасность получения травм
ивозникновения повреждений при
опрокидывании прибора.
Незакреплённый прибор может
опрокинуться.
Держите дверцу прибора закрытой , пока прибор не будет встроен
и закреплён в нише в соответствии
с инструкцией по эксплуатации и
монтажу.
Опасность возгорания ипо-
вреждения вследствие воздействия тепла от бытовых приборов.
Бытовые приборы, выделяющие
тепло, могут воспламениться,
вследствие чего винный холодильник может загореться.
Не разрешается размещать прибор под панелью конфорок.
Для размещения прибора подходит
сухое, проветриваемое помещение.
При выборе места установки учтите,
что энергопотребление холодильника
повышается, если он находится в непосредственной близости от отопления, плиты или иного источника тепла. Также следует избегать прямого
попадания солнечных лучей на прибор.
Чем выше температура воздуха в помещении, тем дольше работает компрессор и тем выше энергопотребление.
При встраивании прибора обратите
внимание на следующее:
- Сетевая розетка должна находиться вне пределов области заднейстенки прибора и в экстренномслучае быть легко доступной.
- Сетевая вилка и кабель прибора не
должны касаться его задней стенки, так как иначе они могут быть
повреждены из-за вибрации.
- Другие электроприборы также
нельзя подключать к розеткам в
области задней стенки этого прибора.
Опасность повреждений
вследствие высокой влажности
воздуха.
При высокой влажности воздухана
внешних поверхностях прибораможет образовываться конденсат.
Этот конденсат может привести к
к коррозии на внешних стенках
прибора.
Для того, чтобы избежать этого,
рекомендуется устанавливать прибор с соблюдением размеров вентиляционных отверстий в сухом и/
или кондиционируемом помещении.
После встраивания убедитесь, что
дверца прибора закрывается правильно, указанные размеры вентиляционных отверстий соблюдены и
что прибор встроен в соответствии с описанием в инструкции
по эксплуатации и монтажу.
Климатический класс
Прибор изготовлен с учетом определенного климатического класса (пределы комнатной температуры), гра-
66
Page 67
*INSTALLATION*
ницы которого должны соблюдаться.
Климатический класс обозначен на
типовой табличке внутри прибора.
Монтаж
Климатический
класс
Комнатная тем-
пература
SN+10- +32°C
N+16- +32°C
ST+16- +38°C
T+16- +43°C
Более низкая окружающая температура приводит к увеличению времени
простоя компрессора. Это может
привести к повышению температуры
в приборе и, как следствие, к порче
хранящихся продуктов.
Вентиляция
Если указанные размеры вен-
тиляционных отверстий не будут
соблюдаться, компрессор будет
чаще включаться и дольше работать.
Это приведёт к повышению энергопотребления и нагрева компрессора в процессе работы. В результате компрессор может выйти из
строя.
Обязательно выдерживайте указанные размеры вентиляционных
отверстий.
Воздух у задней стенки прибора нагревается. Поэтому шкаф для
встраивания должен быть таким, чтобы обеспечивалась безупречная вентиляция (см. главу «Размеры для
встраивания»):
- Поступление воздуха осуществляется через цоколь, а выход воздуха осуществляется вверху, в
задней области кухонной мебели.
- Для вентиляции с задней стороны
прибора следует предусмотреть
канал для выхода воздуха глубиной
минимум 40 мм.
- Площадь вентиляционных отверстий в мебельном цоколе, шкафу
для встраивания и под потолком
должна составлять минимум
200см² для беспрепятственного
отвода нагретого воздуха.
Если вы хотите вставить в вентиляционные отверстия решётки, то
площадь этих отверстий должна
быть более 200см². Свободная
пропускная площадь отверстия,
равная 200см², получается из суммы сечений отверстий в вентиляционной решётке.
- Важно! Чем больше сечение вентиляционных отверстий, тем больше
экономия электроэнергии в процессе эксплуатации прибора.
67
Page 68
*INSTALLATION*
Монтаж
Вентиляционные отверстия не
должны быть закрыты или заставлены. Кроме того, их следует регулярно очищать от пыли.
Верхнее вентиляционное отверстие
Верхнее вентиляционное отверстие
можно устроить различными способами:
a
непосредственно над прибором с
помощью вентиляционной решетки (свободная пропускная площадь отверстия минимум 200см²)
b
между кухонной мебелью и потолком
c
в промежуточное перекрытие
Мебельная дверца
Горизонтальный и вертикальный
зазор
В зависимости от дизайна кухни определены толщина и радиус скругления мебельной дверцы, а также окружающий зазор (горизонтальный и
вертикальный).
Поэтому обязательно учтите:
–Горизонтальный зазор
Зазор между мебельной дверцей и
находящейся над ней или под ней
дверцей шкафа должен составлять
минимум 3мм.
–Вертикальный зазор
Если зазор между мебельной
дверцей прибора и передней поверхностью окружающей кухонной
мебели со стороны шарниров или
замыкающей боковой стенкой
слишком мал, при открывании
дверца холодильника может столкнуться с передней поверхностью
или с боковой стенкой.
В зависимости от толщины и радиуса скругления требуется индивидуальный зазор.
68
Учтите это при планировании кухни
или при замене прибора, определяя
соответствующее решение при
встраивании.
Совет: Укрепите промежуточный
слой между корпусом мебели и боковой стенкой. Так вы получите зазор
соответствующей ширины.
Вес мебельной дверцы
Опасность повреждения
вследствие тяжёлой мебельной
дверцы.
Монтаж мебельных дверец, вес
которых превышает допустимый,
может вызвать повреждения дверных шарниров, что, в свою очередь, может привести к нарушению работы прибора.
Убедитесь перед монтажом мебельной дверцы, что её вес не превышает
вес, допустимый для монтируемых
мебельных дверец:
В сервисной службе или специализированном магазине можно приобрести монтажный набор или ещё
одну пару крепёжных уголков.
69
Page 70
*INSTALLATION*
Монтаж
Перед встраиванием прибора
Перед встраиванием выньте из
прибора упаковку с монтажными и
другими принадлежностями и снимите уплотнительную ленту с наружной дверцы прибора.
Ни в коем случае не удаляйте с
задней стороны прибора
- проставки (в зависимости от модели). Они обеспечивают необходимое расстояние между задней
стенкой прибора и стеной.
Откройте дверцу прибора и сними-
те красную транспортную блокировку (в зависимости от модели).
- мешки, находящиеся в металлической решётке (теплообменника) (в
зависимости от оснащения модели).
Они важны для работы прибора.
Их содержимое неядовито и не
опасно.
Снимите держатель кабеля с зад-
ней стенки прибора.
70
Page 71
*INSTALLATION*
У Вашего прежнего прибора была
другая конструкция шарниров?
Если у Вашего прежнего прибора были другие шарниры, Вы все же можете использовать мебельную дверцу. В этом случае демонтируйте старую фурнитуру со шкафа для встраивания; она Вам больше не потребуется, так как теперь мебельная дверца
будет установлена на дверцу прибора. Все необходимые детали прилагаются или могут быть приобретены в
сервисной службе.
Фронтальная поверхность из нержавеющей стали.
(в зависимости от модели)
Если у Вашего прежнего прибора были другие шарниры и Вы не хотите
или не можете использовать старую
мебельную дверцу, или если Ваша
мебельная дверца не может быть использована по другим причинам, то
Вы можете заменить ее фронтом из
нержавеющей стали.
Монтаж
О том, где можно приобрести фронтальную поверхность из нержавеющей стали, Вы можете узнать в сервисной службе.
71
Page 72
*INSTALLATION*
Монтаж
Размеры для встраивания
* Заявленное потребление электроэнергии рассчитано для глубины ниши 560
мм. В нише глубиной 550 мм прибор будет полностью работоспособен, однако, у него будет немного более высокое энергопотребление.
Перед встраиванием обратите внимание на то, чтобы шкаф для встраивания
точно соответствовал заданным размерам для встраивания. Обязательно
придерживайтесь размеров вентиляционных отверстий, чтобы обеспечить
правильную работу прибора.
Высота ниши [мм]
A
K35442iF1 397-1 413
72
Page 73
*INSTALLATION*
Монтаж
Ограничение угла открывания дверцы
Дверные петли на заводе отрегулированы таким образом, чтобы дверца
прибора могла открываться широко.
Однако если по определённым причинам угол открывания дверцы должен быть ограничен, то его можно
отрегулировать с помощью петли.
Если, например, дверца при открывании ударяется оприлегающую стену,
то угол открывания нужно ограничить примерно до90°.
Дверные ограничительные штифты
устанавливаются до того, как прибор будет встроен.
Изменение навески дверцы
Обязательно проводите изменение
навески дверцы при участии второго человека.
Прибор поставляется с правым дверным упором. Если требуется навеска
дверцы с левой стороны, то дверной
упор необходимо поменять.
Для изменения навески дверцы
Вам потребуются следующие инструменты:
Откройте дверцу прибора.
Снимите дверные полки / полку для
бутылок с дверцы прибора.
Вставьте прилагаемые штифты для
ограничения угла открывания дверцы в петли сверху.
Теперь угол открывания дверцы ограничен примерно до90°.
Снимите детали облицовки , ,
.
73
Page 74
*INSTALLATION*
Монтаж
Немного ослабьте крепежные вин-
ты и у шарниров.
Сдвиньте дверцу прибора нару-
жу, снимите ее с петель и отставьте
в сторону.
Полностью выверните шурупы .
Переставьте крепежный элемент
на противоположную сторону и
вверните, не затягивая, крепежные
винты .
Полностью вывинтите крепежные
винты и вверните их, не затягивая, с противоположной стороны.
Если для ограничения угла открывания дверцы в шарниры вставлены
штифты:
74
вытяните штифты из шарниров по
направлению вверх.
Page 75
*INSTALLATION*
Ослабление дверного амортизатора
Внимание! Дверной амортиза-
тор в демонтированном состоянии
сжимается!
Опасность получения травм!
Положите демонтированную двер-
цу внешней стороной вниз на устойчивую поверхность.
Монтаж
Освободите шаровую цапфу с
помощью отвертки и привинтите ее
на новое место.
Переверните дверцу прибора, так
чтобы она лежала передним фронтом вверх (шарниры остаются открытыми).
Опасность получения травм!
Не складывайте шарниры.
Снимите дверной амортизатор с
шаровой цапфы.
Отверните фиксатор и снимите
дверной амортизатор совсем.
Выверните шурупы .
Переставьте шарниры по диагона-
ли .
75
Page 76
*INSTALLATION*
Монтаж
Закрепление дверного амортизатора
Теперь переверните дверцу прибо-
ра, так чтобы она лежала передним
фронтом вниз.
Плотно привинтите фиксатор к
шарниру.
Надвиньте дверцу на предвари-
тельно установленные шурупы и
, и затяните шурупы и .
Растяните дверной амортизатор
и зацепите его за шаровую цапфу.
76
Закрепите детали облицовки ,
и .
Для ограничения угла открытия
дверцы сверху в шарниры вставьте
штифты.
Page 77
*INSTALLATION*
Перестановка дверцы морозильного отделения
Откройте дверцу морозильной ка-
меры .
Откиньте вниз деталь облицовки на
опорном кронштейне .
Отверните кронштейн и снимите
дверцу морозильного отделения
вместе с кронштейном.
Монтаж
Переставьте заглушку , перевер-
нув ее на 180°, на противоположную сторону и приверните.
Закройте оставшиеся свободными
отверстия прилагаемыми деталями
облицовки .
Отверните заглушку .
Установите кронштейн вместе с
дверцей морозильного отделения
сверху и плотно приверните
кронштейн .
Снова закройте деталь облицовки
на опорном кронштейне.
77
Page 78
*INSTALLATION*
Монтаж
Встраивание прибора
При установке прибора вам понадобится помощь второго человека.
Встраивайте холодильник только в
нишу закреплённого устойчивого
кухонного шкафа, который стоит
на горизонтальном и ровном полу.
Обеспечьте защиту встраиваемых
шкафов от опрокидывания.
Для встраивания прибора вам потребуются следующие инструменты.
Выровняйте положение кухонной
мебели, используя уровень. Все
углы шкафа должны составлять
90°, иначе мебельная дверца не будет ровно прилегать к шкафу со
всех четырёх углов.
Площадь вентиляционных отвер-
стий должна иметь требуемые размеры (см. главу «Монтаж», раздел
«Указания по монтажу»).
78
Page 79
*INSTALLATION*
Монтаж
Вам потребуются следующие монтажные детали.
Все монтажные детали имеют цифровую маркировку. Это обозначение
монтажной детали указано также в
описании соответствующего этапа
монтажа.
- Для встраивания прибора в ни-
ше:
монтажные детали для монтажа
больших или составных мебельных
дверец)
- Для монтажа мебельной дверцы:
**Количество зависит от высоты ниши. Содержатся также дополнительные монтажные детали для монтажа
больших или составных мебельных
дверец.
Все этапы монтажа показаны на
примере прибора с петлями двер-цы на правой стороне. Если вы измените навеску петель дверцы на
левую сторону, примите во внимание данное изменение на отдельных
этапах монтажа.
*Детали прилагаются только к приборам при высоте ниши для встраивания от 140см.
**Количество зависит от высоты ниши, максимальное количество при
высоте ниши для встраивания от
140см (содержатся дополнительные
79
Page 80
*INSTALLATION*
Монтаж
Подготовка прибора
Поставьте прибор непосредствен-
но перед нишей в кухонном шкафу.
Задвиньте язычки декоративной
планки спереди в зажимы.
Если прибор имеет навеску петель
дверцы на левую сторону, задвиньте
язычки в правое отверстие зажима.
Опасность повреждения
крепёжного уголка с облицовочной деталью.
Облицовочная деталь крепёжного
уголка легко снимается.
Всегда сразу закрывайте крышку
крепёжного уголка.
Нетуго привинтите крепёжные
уголки с помощью шестигранных винтов к предварительно
просверлённым отверстиям в
дверце прибора.
Совет: Крепко привинтите пару
крепёжных уголков в области ручки
дверцы.
80
Page 81
*INSTALLATION*
Монтаж
Только для шкафов с толщиной
стенок 16мм:
Закройте крепёжные уголки об-
лицовочными деталями до щелчка.
Задвиньте прибор на две трети в
мебельную нишу. При задвигании
следите за тем, чтобы сетевой кабель не был пережат.
Совет: Привяжите к сетевой вилке
кусок верёвки, «удлинив» таким образом сетевой кабель для облегчения
задвигания прибора.
Затем протяните сетевой кабель за
другой конец верёвки через кухонный шкаф так, чтобы после встраивания прибор можно было легко подключить к сети электропитания.
Совет: Затягивайте шурупы неплотно, так чтобы крепёжную деталь
можно было сдвинуть.
Насадите опорную деталь на
крепёжный уголок.
Приверните крепёжный уголок
шурупами, не затягивая их.
Совет: Затягивайте шурупы неплотно, так чтобы крепёжную деталь
можно было сдвинуть.
82
Наклейте уплотнительную ленту
заподлицо на ту сторону прибора,
с которой будет открываться дверца.
1. Для этого приложите уплотнительную ленту к нижнему краю верхней
крепёжной детали.
2. Плотно приклейте её по всей длине.
Page 83
*INSTALLATION*
Встраивание прибора
Если прибор будет задвинут в нишу слишком далеко, после монтажа мебельной дверцы будет невозможно правильно закрывать
дверцу прибора. Это может привести к обледенению, образованию конденсата, другим функциональным неполадкам и повреждению прибора, вследствие которых может увеличиться энергопотребление прибора.
Задвиньте прибор в нишу так, чтобы расстояние по периметру от
корпуса прибора до передней части боковых стенок составило
42мм.
Монтаж
Задвиньте прибор в нишу так, что-
бы все крепёжные уголки вверху и
внизу прижались к переднему краю
боковой стенки шкафа.
- Стенки толщиной 16мм:
проставки прижимаются сверху и
снизу к переднему краю боковой
стенки шкафа.
- Стенки толщиной 19мм:
передние края верхнего и нижнего
шарниров находятся на одном
уровне с передним краем боковой
стенки шкафа.
Таким образом будет выдержано
расстояние в 42мм по периметру переднего края боковых стенок шкафа.
83
Page 84
*INSTALLATION*
Монтаж
Важно для мебели с деталями для
ограничения хода двери (например, утолщения, уплотнения и
т.п.).
Учитывайте конструктивный размер этих деталей.
Проверьте, соблюдается ли расстояние в 42мм по периметру до
передних краёв деталей для ограничения хода двери. При наличии
таких уплотнений декоративный
мебельный фасад холодильника
может выступать вперед относительно соседних фасадов.
Выдвиньте прибор на соответству-
ющее расстояние вперёд.
Совет: Если возможно, удалите детали для ограничения хода дверей и задвиньте прибор в нишу так, чтобы
все крепёжные уголки вверху и внизу
прижались к переднему краю боковой стенки шкафа.
Выровняйте прибор в вертикаль-
ном положении с обеих сторон, поворачивая ножки с помощью прилагаемого гаечного ключа.
84
Page 85
*INSTALLATION*
Закрепление прибора в нише
Монтаж
Прижмите прибор стороной с
петлевыми шарнирами к стенке
шкафа.
Чтобы прикрепить прибор к шкафу,
завинтите саморезы вверху и
внизу через шарнирные планки.
Придвиньте неплотно сидящие
крепёжные уголки к стенке шкафа.
Плотно приверните крепёжный уго-
лок с помощью шурупа к
стенке шкафа.
Совет: Предварительно просверлите
отверстие.
Прибор не должен сдвигаться назад, иначе не будет соблюдаться
необходимое расстояние в 42мм.
Прижмите большим пальцем отступающий уголок к стенке шкафа
при затягивании шурупов.
Плотно приверните крепёжный уго-
лок с помощью шурупов к
стенке шкафа.
Совет: Предварительно просверлите
отверстия.
85
Page 86
*INSTALLATION*
Монтаж
Снова туго затяните шуру-
пыи.
Отломите выступающие концы
крепёжного уголка. Они больше не
понадобятся, их можно выбросить.
Наденьте соответствующие обли-
цовочные деталии на крепёжные уголки.
Только для приборов при высоте
ниши для встраивания от 140см
Для дополнительной фиксации прибора в нише шкафа задвиньте между
прибором и днищем шкафа прилагаемые направляющие:
Сначала прикрепите ручку к од-
ной из направляющих для стабилизации.
86
Задвиньте направляющую для ста-
билизации во вставной канал,
насколько это возможно. Теперь
снимите ручку, установите её на
вторую прилагаемую направляющую для стабилизации и задвиньте её аналогичным образом.
Совет: Сохраните ручку на случай,
если позднее потребуется заново
встраивать прибор.
Закройте дверцы прибора.
Page 87
*INSTALLATION*
Монтаж мебельной дверцы
Верхний край мебельной дверцы
должен быть на одной высоте с мебельными дверцами соседних шкафов.
Мебельная дверца должна монтироваться ровно и не подвергаться нагрузкам.
В следующей главе описан монтаж
мебельной дверцы с фронтом толщиной минимум 16-19мм.
Монтаж
Совет: С помощью мебельного
фронта сдвиньте упоры на высоту
мебельных дверец соседних шкафов.
На заводе между дверцей прибора
и крепёжной планкой установлено
расстояние 8мм. Проверьте это
расстояние и в случае необходимости установите заново.
Отрегулируйте упоры до высоты
мебельной дверцы: нижний край
упоров по линии Х должен быть на
одинаковой высоте с верхним краем монтируемой мебельной дверцы
(см. обозначение).
деталь на крепёжную планку со
стороны петлевых шарниров.
Переверните мебельную дверцу и
закрепите ручку (если требуется).
Нарисуйте карандашом тонкую
центральную линию с внутренней
стороны мебельной дверцы.
Приложите крепёжную планку с
упорами на внутреннюю сторону
мебельной дверцы. Выровняйте
крепёжную планку по центру.
Плотно приверните крепёжную
планку минимум шестью короткими
саморезами (для кассетных/филенчатых дверей используйте только четыре шурупа по краю).
Совет: Предварительно просверлите
отверстия.
Вытяните упоры вверх.
Разверните их и полностью вставьте (для сохранности) в средние
прорези крепёжной планки.
88
Page 89
*INSTALLATION*
Монтаж
Откройте дверцу прибора.
Навесьте мебельную дверцу на ре-
гулировочные стержни.
Нетуго закрутите гайки на регу-
лировочных стержнях.
Выравнивание положения дверцы
Проверьте расстояние мебельной
дверцы до дверец соседних элементов мебели. Расстояние должно быть
одинаковым.
X: регулировка по бокам
Для выравнивания сдвиньте ме-
бельную дверцу.
Y: регулировка по высоте
Расстояние между дверцей прибора
и крепёжной планкой установлено
на 8мм. Регулируйте это расстояние только в предписанных пределах.
Вращая регулировочные стерж-
ни с помощью отвёртки, выровняйте мебельную дверь.
89
Page 90
*INSTALLATION*
Монтаж
После выравнивания туго затяните
гайки с помощью гаечного ключа, удерживая при этом отвёрткой
регулировочные стержни.
Декоративная планка не должна
выступать, она должна полностью
скрываться в нише и упираться
верхним краем в верхнюю полку.
Откройте облицовочную деталь.
Вкрутите шурупы в монтажные
отверстия.
Совет: Предварительно просверлите
отверстия.
Опасность повреждения
крепёжного уголка с облицовочной деталью.
Облицовочная деталь крепёжного
уголка легко снимается.
Всегда сразу закрывайте крышку
крепёжного уголка.
90
Закройте дверцу.
Page 91
*INSTALLATION*
Z: регулировка по глубине
Проверьте расстояние между мебельной дверцей и корпусом мебели.
Расстояние должно составлять ок.
2мм.
Монтаж
Ослабьте шурупы вверху на
дверце прибора и шуруп внизу
на крепёжном уголке.
Ещё раз туго затяните все шурупы.
Установите заглушку и зафикси-
руйте её.
Закройте детали облицовки на
крепёжных уголках.
91
Page 92
*INSTALLATION*
Монтаж
Так Вы можете убедиться, что прибор встроен правильно:
- Дверца правильно закрывается.
- Дверца не прилегает к корпусу
шкафа.
- При открытой верхней двери
уплотнение нижней должно плотно
прилегать к корпусу прибора.
Для проверки поставьте в прибор
включенную настольную лампу и
закройте дверцу прибора.
Выключите в помещении свет и
проверьте, пробивается ли свет с
боков прибора. Если это происходит, проверьте правильное выполнение отдельных этапов монтажа.
92
Page 93
*INSTALLATION*
Технические характеристики
Сетевое напряжение220–240В
Частота50Гц
Предохранитель мин.10А
Потребление тока1,2А
Класс энергоэффективностиA++
Брутто-объем
K 35442 iF249л
Монтаж
93
Page 94
*INSTALLATION*
Монтаж
Подключение к электросети
В комплект поставки прибора входит
кабель питания от сети 50 Гц 230 В.
Номинал применяемого предохранителя должен быть 10 А.
Подключение должно осуществляться только к правильно смонтированной сетевой розетке с заземляющим
контактом. Электропроводка с заземлением должна быть выполнена
согласно нормам VDE0100 (ПУЭ).
Для возможности экстренного отсоединения прибора от сети электропитания сетевая розетка должна находиться вне пределов области задней
стенки прибора и должна быть легко
доступной.
Если невозможно обеспечить доступ
пользователя к розетке или предусмотрено стационарное подключение, то при монтаже необходимо
установить устройство отключения
от сети для каждого полюса. В качестве размыкающего устройства могут использоваться выключатели с
расстоянием между контактами не
менее 3мм. К ним относятся линейные выключатели, предохранители и
защитные реле.
Сетевая вилка и сетевой кабель прибора не должны касаться его задней
стенки, так как иначе они могут быть
повреждены из-за вибрации. Это может привести к короткому замыканию.
Другие электроприборы также нельзя подключать к розеткам в области
задней стенки этого прибора.
94
Не разрешается подключение прибора с помощью удлинителей, так как в
этом случае не гарантируется безопасность прибора (например, существует опасность перегрева удлинителя).
Данный прибор нельзя подключать
через инверторные блоки питания,
которые применяются при автономном электроснабжении например,
при использовании солнечной энергии.
Иначе при включении прибора при
пиковом напряжении может произойти защитное отключение инвертора.
Электроника прибора может быть
повреждена! Также прибором нельзя
пользоваться вместе с так называемыми энергосберегающими вилками/розетками, так как при этом
уменьшается подача электроэнергии,
а вилка/розетка может перегреться
Если требуется замена сетевого кабеля, то ее должен производить только квалифицированный специалист
по электромонтажу.
Внимание! Это изделие сконструировано для подключения к сети переменного тока с защитным проводом
заземления, которое соответствует
требованиям п.7.1 «Правил устройства электроустановок».
Для Вашей безопасности подключайте прибор только к электросети с защитным заземлением. Если Ваша розетка не имеет защитного заземления, обратитесь в обслуживающую
организацию вашего домовладения.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные
устройства.
Page 95
*INSTALLATION*
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К
СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Монтаж
95
Page 96
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через
официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, гарантийный срок не устанавливается.
Гарантийный срок исчисляется с даты передачи товара покупателю. Пожалуйста, во избежание
недоразумений, сохраняйте документы, подтверждающие передачу товара (товарные накладные, товарные чеки и иные документы, подтверждающие передачу товара в соответствии с требованиями действующего законодательства) и предъявляйте их сервисным специалистам при
обращении за гарантийным обслуживанием.
В течение гарантийного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное устранение
недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требований потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и
соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в настоящей инструкции.
В случае выполнения подключения третьими лицами сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате и выполнении услуг по установке и подключению.
Внимание! Каждое изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволяет
установить дату производства изделия и его комплектацию. Называйте заводской номер изделия при обращении в сервисную службу Miele, это позволит Вам получить более быстрый и качественный сервис.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия гарантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вернуть
представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в момент устранения неполадки оборудования).
Сервисная служба Miele оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании в
случаях:
- Обнаружения механических повреждений товара;
- Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
- Обнаружения повреждений, вызванных недопустимыми климатическими условиями при
транспортировке, хранении и эксплуатации;
- Обнаружения следов воздействия химических веществ и влаги;
- Несоблюдения правил установки и подключения;
- Несоблюдения требований инструкции по эксплуатации;
- Обнаружения повреждений товара в результате сильного загрязнения;
- Обнаружения повреждений в результате неправильного применения моющих средств и расходных материалов или использования не рекомендованных производителем средств по уходу;
- Обнаружения признаков разборки, ремонта и иных вмешательств лицами, не имеющими полномочий на оказание данных услуг;
- Включения в электрическую сеть с параметрами, не соответствующими требованиям ГОСТ,
ДCТУ;
- Повреждений товара, вызванных животными или насекомыми;
- Противоправных действий третьих лиц;
96
Page 97
Гарантия качества товара
- Действий непреодолимой силы (пожара, залива, стихийных бедствий и т.п.);
- Нарушения функционирования товара вследствие попадания во внутренние рабочие объемы
посторонних предметов, животных, насекомых и жидкостей.
Гарантийное обслуживание не распространяется на:
- работы по регулировке, настройке, чистке и прочему уходу за изделием, оговоренные в настоящей Инструкции по эксплуатации;
- работы по замене расходных материалов (элементов питания, фильтров, лампочек освещения, мешков-пылесборников, и т.д.), оговоренные в настоящей Инструкции по эксплуатации.
Недостатками товара не являются:
- запах нового пластика или резины, издаваемый товаром в течение первых дней эксплуатации;
- изменение оттенка цвета, глянца частей оборудования в процессе эксплуатации;
- шумы (не выходящие за пределы санитарных норм), связанные с принципами работы отдельных комплектующих изделий, входящих в состав товара:
- необходимость замены расходных материалов и быстроизнашивающихся частей, пришедших
в негодность в результате их естественного износа.
Сервисные центры Miele
Сервисная сеть Miele включает в себя собственные сервисные центры в Москве, Санкт-Петербурге, Киеве и Алматы, региональных сервисных специалистов Miele и партнерские сервисные
центры в регионах. Со списком городов, в которых представлен сервис Miele, Вы можете ознакомиться на интернет-сайте компании:
- для России: www.miele.ru
- для Украины: www.miele.ua
- для Казахстана: www.miele.kz
В случае необходимости сервисной поддержки просим обращаться по телефонам “Горячей линии”, указанным на странице Контактная информация о Miele.
97
Page 98
Контактная информация о Miele
По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных принадлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержки
просим обращаться по телефону“Горячей линии”.
Российская Федерация
Горячая линия для РФ 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail:service@miele.ru
Internet:www.miele.ru
Адрес ООО Миле СНГ
125284 Москва,
Ленинградский проспект, 31А, стр.1,
этаж 8, помещение I, комната 1
Адрес филиала ООО Миле СНГ в г. Санкт-Петербурге
197046 Санкт-Петербург
Петроградская наб., 18 а
Украина
ООО «Миле»
ул. Жилянская 48, 50А, Киев, 01033 БЦ «Прайм»
Тел. 0 800 500290 (звонок со стационарного телефона на территории Украины бесплатный)
(044) 496 03 00
Факс (044) 494 22 85
E-mail: info@miele.ua
Internet: www.miele.ua
Республика Казахстан
ТОО «Миле»
050059, г. Алматы Проспект Аль-Фараби, 13
Тел. (727) 311 11 41
Факс (727) 311 10 42
Горячая линия 8-800-080-53-33
E-mail: info@miele.kz
Internet: www.miele.kz
Другие страны СНГ
По всем вопросам приобретения дополнительных принадлежностей и расходных материалов, а
также в случае необходимости сервисной поддержки, просим обращаться к продавцу, у которого Вы приобрели это изделие.
Внимание!
Условия гарантии в данных странах (в силу местного законодательства) могут быть иными. Уточ-
нить условия гарантии можно у продавца.
Контактные данные продавцов в странах СНГ можно получить в контактном центре
ООО Миле СНГ
Пpоизводитeль:
Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, Германия
Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland
ООО «Миле»
ул. Жилянская 48, 50A
01033 Киев, Украина
Телефон:
Телефакс:
Internet: www.miele.ua
E-mail: info@miele.ua
+ 38 (044) 496 0300
+ 38 (044) 494 2285
Импортеры:
Уполномоченный представитель
производителя на территории РФ:
OOO Mилe CHГ
Российская Федерация и страны СНГ
125284 Москва,
Ленинградский пр-т, д. 31а, стр. 1,
этаж 8, помещение I, комната 1
Teлeфон:
Teлeфaкс:
(495) 745 8990
8 800 200 2900
(495) 745 8984
Internet: www.miele.ru
E-mail: info@miele.ru
ТОО Миле
Казахстан
050059, г. Алматы
Проспект Аль-Фараби, 13
Тел.
Факс
(727) 311 11 41
8-800-080-53-33
(727) 311 10 42
Изготовлeно нa зaводe:
Либхерр Хаусгерете ГмбХ, Меммингер Штрасе, 77-79, 88416 Оксенхаузен, Германия
Liebherr Hausgeräte GmbH, Memminger Str. 77-79, 88416 Ochsenhausen, Deutschland
Page 100
K 35442 iF
M.-Nr. 11 446 890 / 00ru-RU, KZ, UA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.