Miele K 34673 iD, K 35673 iD, K 37672 iD, K 37673 iD User manual [hu]

Használati és szerelési utasítás Hűtőkészülékek
Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást a felállítás – beszerelés – üzembe helyezés előtt. Ezzel megóvja önmagát és elkerüli a készülék károsodását.
hu-HU M.-Nr. 11 447 490
Tartalom
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez................................................... 12
Energiamegtakarítás........................................................................................... 13
Készülékleírás...................................................................................................... 15
Kezelőpanel........................................................................................................... 15
A piktogramok magyarázata.................................................................................. 16
Utólag vásárolható tartozékok............................................................................... 18
A hűtőkészülék be-és kikapcsolása.................................................................. 20
Az első használat előtt........................................................................................... 20
A hűtőkészülék tisztítása.................................................................................. 20
A hűtőgép kezelése............................................................................................... 21
A hűtőgép bekapcsolása....................................................................................... 21
A hűtőszekrény kikapcsolása................................................................................ 21
Hosszabb távollét esetén...................................................................................... 21
A helyes hőmérséklet.......................................................................................... 22
... a hűtőzónában és a PerfectFresh Pro zónában................................................. 22
Automatikus hőmérséklet-elosztás (DynaCool) ............................................... 22
Hőmérséklet-kijelző............................................................................................... 23
A hőmérséklet beállítása ....................................................................................... 23
Hőmérséklet módosítása a PerfectFresh Pro-zónában......................................... 24
A szuperhűtés használata ..................................................................................25
Ajtóriasztás .......................................................................................................... 26
Az ajtóriasztás korábbi kikapcsolása .................................................................... 26
További beállítások elvégzése............................................................................27
Reteszelés ......................................................................................................... 27
Hangjelzések .................................................................................................... 28
A kijelző fényereje.............................................................................................. 29
Sabbat-üzemmód .............................................................................................. 30
Szagszűrő cserekijelzője .................................................................................. 32
Élelmiszer tárolása a hűtőzónában....................................................................33
Különböző hűtési tartományok.............................................................................. 33
A hűtőzónában nem tárolható élelmiszerek .......................................................... 34
Megjegyzések élelmiszer vásárlásához................................................................. 34
Az élelmiszerek helyes tárolása............................................................................. 34
Élelmiszerek tárolása a PerfectFresh Pro zónában ......................................... 35
Száraz rekesz ...................................................................................................... 36
2
Tartalom
Nedves rekesz , /........................................................................................ 36
A belső tér kialakítása......................................................................................... 39
Tároló polc/palacktartó tálca áthelyezése ............................................................. 39
Palacktároló eltolása ............................................................................................. 39
Rakodópolcok / világítással rendelkező rakodópolcok áthelyezése..................... 39
A palacktároló áthelyezése.................................................................................... 40
A PerfectFresh Pro zóna fiókjai.............................................................................. 40
Szagszűrő áthelyezése.......................................................................................... 41
Leolvasztás .......................................................................................................... 43
Tisztítás és ápolás............................................................................................... 44
Útmutatások a tisztítóeszközökhöz....................................................................... 44
A hűtőkészülék előkészítése tisztításhoz .............................................................. 45
A belső tér és a tartozékok tisztítása..................................................................... 46
Az ajtótömítés tisztítása......................................................................................... 48
A szellőző rések tisztítása...................................................................................... 48
A hűtőkészülék üzembe helyezése tisztítás után .................................................. 48
Szagszűrő cseréje ................................................................................................. 48
Mi a teendő, ha ... ................................................................................................ 50
Zajok okai............................................................................................................. 58
Ügyfélszolgálat .................................................................................................... 59
Kapcsolat üzemzavar esetén ................................................................................ 59
Garancia ................................................................................................................ 59
Információk kereskedők számára ..................................................................... 60
Bemutató üzemmód ........................................................................................... 60
Telepítés ............................................................................................................... 62
Szerelési utasítások............................................................................................... 62
Side-by-side kombinációk ............................................................................... 62
Felállítási hely ................................................................................................... 62
Szellőzés........................................................................................................... 63
Bútorajtó........................................................................................................... 65
A hűtőgép tisztítása előtt.................................................................................. 66
Beépítési méretek.................................................................................................. 68
A készülékajtó nyitási szögének korlátozása ........................................................ 69
Az ajtó nyitási irányának módosítása .................................................................... 69
A hűtőkészülék beépítése ..................................................................................... 73
A bútorajtó felszerelése .................................................................................... 81
Elektromos csatlakozás......................................................................................... 87
3

Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Ez a hűtőkészülék megfelel az előírt biztonsági előírásoknak. Szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és va­gyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati- és szerelési utasítást, mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi. Ez fontos útmutatásokat tartal­maz a beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karban­tartáshoz. Ezáltal megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat a hűtőkészüléken.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten fel­hívja a figyelmet arra, hogy a készülék telepítéséről szóló fejezetet valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a Használati és szerelési utasítást, és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak!

Rendeltetésszerű használat

A hűtőszekrény háztartási vagy háztartáshoz hasonló környezet-
ben való használatra alkalmas, mint például
- üzletekben, irodákban vagy hasonló munkakörülmények között
- gazdaságokon
- a hotel, motel, reggeli panzió vendégei használatára és további tipi­kus lakókörülmények között. Ez a hűtőszekrény nem alkalmas a szabadban történő alkalmazásra.
A hűtőgépet kizárólag háztartási keretek között, élelmiszerek hűté-
sére és tárolására használja. Az összes többi használati cél tilos.
4
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A hűtőkészülék nem alkalmas gyógyszerek, vérplazma, laborké-
szítmények vagy más hasonló, az orvostechnikai eszközökről szóló irányelv alapját képező anyagok vagy termékek tárolására és hűtésé­re. A hűtőkészülék nem rendeltetésszerű használata a benne tárolt áru károsodását, ill. megromlását eredményezheti. Ezenkívül a hűtő­készülék nem alkalmas robbanásveszélyes területeken való alkalma­zásra. A Miele nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból vagy hibás kezelésből eredő károkért.
Azok a személyek (gyerekeket is beleértve), akik fizikai, érzékelési
vagy szellemi képességeik vagy tapasztalatlanságuk vagy tájékozat­lanságuk miatt nem tudják a hűtőkészüléket biztonságosan kezelni, a kezeléskor felügyelni kell őket. Ezeknek a személyeknek csak akkor szabad a hűtőkészüléket fel­ügyelet nélkül használniuk, ha a működését úgy elmagyarázták ne­kik, hogy azt biztonságosan kezelni tudják. Fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.

Gyermekek a háztartásban

A 8év alatti gyermekeket tartsa távol a hűtőkészüléktől, kivéve ha
állandó felügyelet alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a hűtőkészülé-
ket felügyelet nélkül használni, ha a hűtőkészüléket úgy elmagyaráz­ták nekik, hogy azt biztonságosan kezelni tudják. A gyermekeknek fel kell tudni ismerni és meg kell tudni érteni a helytelen használat le­hetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a hűtőkészüléket felügyelet nélkül
tisztítaniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a hűtőkészülék közelében
tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a hűtőkészülékkel ját­szani.
5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megful­ladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.

Műszaki biztonság

A hűtőkör ellenőrizve van tömítettség szempontjából. A hűtőké-
szülék megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak, valamint a megfelelő uniós irányelveknek.
Ez a hűtőkészülék izobután (R600a) hűtőközeget tartalmaz, mely
egy környezetkímélő, de gyúlékony gáz. A hűtőközeg nem károsítja az ózonréteget, és nem növeli az üvegházhatást. A környezetbarát hűtőközeg használata részben a működési zaj nö­vekedéséhez vezetett. A kompresszor üzemelési zaján kívül a hűtő­körben is előfordulhatnak áramlási zajok. Ezek a hatások sajnos el­kerülhetetlenek, de nem befolyásolják a hűtőkészülék teljesítőképes­ségét. A hűtőkészülék szállításakor és beépítésekor/felállításakor ügyeljen arra, hogy a hűtőkör egyetlen része se sérüljön meg. A hűtőközeg kispriccelése szemkárosodáshoz vezethet. Sérülések esetén:
– Kerülje a nyílt láng vagy gyújtóforrások használatát. – Válassza le a készüléket a villamos hálózatról. – Szellőztesse néhány percig a helyiséget, ahol a hűtőkészülék áll. – Értesítse az Ügyfélszolgálatot.
6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Minél több a hűtőközeg egy hűtőkészülékben, annál nagyobbnak
kell lennie a helyiségnek, amelyben a hűtőkészüléket felállítják. Egy esetleges szivárgáskor túl kis helyiségekben éghető gáz-levegő ke­verék képződhet. 11g hűtőközegenként a helyiségnek legalább 1m nagyságúnak kell lennie. A hűtőközeg mennyisége a hűtőkészülék belsejében lévő adattábláján áll.
A készülék adattábláján található csatlakozási adatoknak (frekven-
cia és feszültség) feltétlenül meg kell egyezni a villamos hálózat ada­taival, hogy a hűtőkészülék ne károsodjon. Hasonlítsa össze ezeket az adatokat csatlakoztatás előtt. Kétség esetén kérdezzen meg elektromos szakembert.
A hűtőkészülék elektromos biztonsága csak akkor garantált, ha
azt egy szabályszerűen kiépített védővezetékes (földelt) hálózati rendszerhez csatlakoztatja. Ennek az alapvető biztonsági berende­zésnek meg kell lennie. Kétséges esetben elektromos szakemberrel ellenőriztesse az elektromos hálózatot.
A hűtőkészülék megbízható és biztos működése csak akkor bizto-
sított, ha a hűtőkészülék a nyilvános elektromos hálózatra van csat­lakoztatva.
3
Amennyiben a csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a Miele által fel-
hatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó veszélyezte­tésének elkerülése érdekében.
Az elosztó vagy hosszabbító nem garantálják a szükséges bizton-
ságot (tűzveszély). Ne csatlakoztassa ezeken keresztül a hűtőkészü­léket a villamos hálózatra.
Ha a feszültség alatt lévő részeket vagy a hálózati csatlakozó ká-
belt nedvesség éri, rövidzárlathoz vezethet. Ezért a készüléket ne tartsa nedves környezetben, vagy ahol fröcskölő víz érheti (pl. ga­rázs, mosókonyha).
Jelen hűtőkészüléket nem szabad nem mozdulatlan felállítási he-
lyeken (pl. hajókon) üzemeltetni.
7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A hűtőkészülék sérülései veszélyeztethetik az ön biztonságát. Elle-
nőrizze a hűtőkészülék látható sérülésmentességét. Soha ne helyez­zen üzembe sérült hűtőkészüléket.
A hűtőkészüléket csak beépítve használja, hogy a biztonságos
működése szavatolva legyen.
Telepítési és karbantartási munkák vagy javítások előtt a hűtőké-
szüléket le kell választani az elektromos hálózatról. A hűtőkészülék elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha:
– az épületvillamossági biztosítók ki vannak kapcsolva, vagy – az épületvillamossági becsavarható biztosítók teljesen ki vannak
csavarva, vagy
– a hálózati csatlakozókábel le van választva az elektromos hálózat-
ról. A csatlakozó dugasszal ellátott csatlakozóvezetékeket ne a kábelnél, hanem a dugasznál fogva húzza ki az elektromos háló­zatból.
A szakszerűtlen beépítési és karbantartási munkák, vagy javítások
a felhasználóra jelentős veszélyeket jelenthetnek. Beszerelési és karbantartási munkákat vagy javításokat csak a Miele által felhatalmazott szakemberek végezhetnek.
A garancia igény elvész, ha a hűtőkészülék javítását nem a Miele
által felhatalmazott ügyfélszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a biz-
tonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilyenekre szabad kicserélni.
8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Szakszerű használat

A hűtőkészüléket egy meghatározott klímaosztályhoz (helyiség hő-
mérséklet-tartománya) méretezték, melynek a határértékeit be kell tartani. A klímaosztály a hűtőkészülék belső terében lévő típustáblán található. Alacsonyabb helyiség-hőmérséklet a kompresszor hosz­szabb nyugalmi idejéhez vezet, így a hűtőkészülék nem tudja meg­tartani a megkívánt hőmérsékletet.
A légbe- és kifúvó nyílásokat nem szabad eltakarni, vagy eltorla-
szolni. Úgy többé nem garantált a megfelelő légvezetés. Növekszik az energia-fogyasztás és nem kizárt az alkatrészek károsodása.
Ha a hűtőkészülékben vagy a készülék ajtajában zsír-, ill. olajtar-
talmú élelmiszert tárol, ügyeljen arra, hogy az esetleg kiömlő zsír, ill. olaj ne érintkezzen a hűtőgép műanyag alkatrészeivel. Feszültség okozta repedések keletkezhetnek a műanyagban úgy, hogy a műanyag törik vagy reped.
Tűz- és robbanásveszély! Ne tartson a hűtőkészülékben robbané-
kony anyagokat és éghető hajtógázzal működő termékeket (pl. sp­ray-ket). A gyúlékony gázkeverékek az elektromos alkatrészek hatá­sára meggyulladhatnak.
Robbanásveszély! Ne használjon elektromos készüléket a hűtőké-
szülékben (például lágy fagylalt készítéséhez). Szikraképződés tör­ténhet.
Túl sokáig tárolt élelmiszerek fogyasztásakor fennáll az ételmérge-
zés veszélye. A tárolási idő sok tényezőtől függ, mint pl. a frissesség foka, az élel­miszer minősége és a tárolási hőmérséklet. Vegye figyelembe a lejá­rati időt, és az élelmiszer gyártójának tárolási utasításait!
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótál­lásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.
9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Tisztítás és ápolás

Ne kezelje az ajtók tömítését olajokkal vagy zsírokkal.
Ezáltal az ajtótömítés az idő folyamán porózussá válik.
A gőztisztító készülék gőze az áramvezető alkatrészekre juthat és
rövidzárlatot okozhat. A hűtőkészülék tisztításához és leolvasztásához soha ne használjon gőztisztító készüléket.
A hegyes vagy éles tárgyak megsértik a hűtőgenerátort és a hűtő-
készülék működésképtelenné válik. Ezért ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat a:
– dér-és jégréteg eltávolítására, – lefagyott jégkockák vagy élelmiszerek megemelésére.
A leolvasztáshoz soha ne tegyen elektromos fűtőkészüléket vagy
gyertyát a hűtőkészülékbe. A műanyag megsérül.
Ne használjon felolvasztó spray-t vagy jégtelenítőt. Ezek robbanó
gázokat képezhetnek, műanyag-károsító oldószert vagy hajtóanya­got tartalmazhatnak vagy egészségre károsak lehetnek.

Szállítás

A hűtőkészüléket mindig függőlegesen felállítva és a szállítási cso-
magolásában szállítsa, hogy ne tudjon megsérülni.
Sérülés és károsodás veszélye! A nagy súly miatt a hűtőkészüléket
csak egy második személy segítségével szállítsa.
10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Régi készülékének leselejtezése

Adott esetben tegye tönkre régi készüléke ajtózárját. Ezáltal meg-
akadályozza, hogy gyerekek bezárhassák magukat és életveszélybe kerülhessenek.
A kifröccsenő hűtőközeg szemsérüléseket okozhat! Ne sértse meg
a hűtőkör elemeit, pl.
– a párologtató hűtőközeg-csatornáinak kiszúrásával, – a csővezetékek megtörésével, – a felületek bevonó rétegeinek lekaparása által.

Szimbólumok a kompresszoron (modelltől függően)

Ennek az utasításnak csak az újrahasznosítás szempontjából van jelentősége. Normál üzemmódban nem áll fenn veszély.
A kompresszorban lévő olaj lenyelés vagy a légutakba való beju-
tás esetén halálos lehet.
11

Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez

A szállítási csomagolás eltávo­lítása
A csomagolás megóvja a hűtőkészülé­ket a szállítási sérülésektől. A csomago­lóanyagokat környezetvédelmi és hulla­dékkezelés-technikai szempontok alap­ján választották ki, így azok újrahaszno­síthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot taka­rít meg és csökkenti a keletkező hulla­dék mennyiségét. Szakkereskedője visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítá­sa
Az elektromos és elektronikus készülé­kek számos értékes anyagokat tartal­maznak. Tartalmaznak azonban olyan anyagokat, elegyeket és alkatrészeket is, amelyek működésükhöz és biztonsá­gukhoz voltak szükségesek. A háztartá­si szemétbe kerülve, illetve nem megfe­lelő kezelés esetén ezek veszélyeztethe­tik az emberi egészséget és a környeze­tet. Ezért régi készülékét semmi esetre se tegye a háztartási szemétbe.
készüléken lévő esetleges személyes adatok eltávolításáért törvényileg saját maga felel.
Gondoskodjon róla, hogy a hűtőkészü­lék csővezetékei a megfelelő, környe­zetbarát helyre történő szállításig ne sé­rülhessenek meg. Így ugyanis a hűtőkörben található hű­tőközeg és a kompresszorban lévő olaj nem kerülhet ki a környezetbe.
Gondoskodjon róla, hogy a régi készü­lékét az elszállításig gyermekek elől biz­tosan elzárt helyen tárolják. Erről a Használati és szerelési utasítás „Bizton­sági útmutatások és figyelmeztetések“ fejezetében tájékozódhat.
A leadáshoz használja az önkormányza­toknál, a kereskedőknél vagy a Mielénél hivatalosan kijelölt, az elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására szolgáló gyűjtő- és visz­szavételi helyeket. Az ártalmatlanítandó
12

Energiamegtakarítás

normál energiafogyasztás megnövekedett energiafo-
gyasztás
Felállítás / Kar­bantartás
Hőmérséklet­beállítás
Szellőztetett helyiségekben. Zárt, nem szellőző helyisé-
gekben.
Védve a közvetlen napsugár­zástól.
Nem hőforrás mellett (fűtő­test, tűzhely).
Ideális, 20°C-os szobahő­mérséklet esetén.
A szellőző réseket ne takarja le, és rendszeresen tisztítsa meg a portól.
Hűtőzóna 4 - 5 °C Minél alacsonyabb a beállí-
PerfectFresh Pro zóna közel 0 °C
Közvetlen napsugárzás ese­tén.
Hőforrás mellett (fűtőtest, tűzhely).
Magas, 25°C feletti szoba­hőmérséklet mellett.
Letakart vagy poros szellőző rések esetén.
tott hőmérséklet, annál ma­gasabb az energiafogyasz­tás!
13
Energiamegtakarítás
normál energiafogyasztás megnövekedett energiafo-
Használat Fiókok, rakodó és tároló fe-
lületek elrendezése a kiszállí­tási állapot szerint.
gyasztás
A készülékajtót csak igény esetén és a lehető legrövi­debb ideig nyissa ki. Az élel­miszereket megfelelően osz­tályozva helyezze el.
Bevásárláshoz vigyen magá­val hűtőtáskát, és az élelmi­szereket gyorsan helyezze be a készülékbe. A kivett árut a lehető legy­gyorsabban helyezze vissza, mielőtt az túlságosan felme­legszik. Meleg ételeket és italokat először a készüléken kívül hagyja kihűlni.
Az élelmiszert jól becsoma­golva vagy jól letakarva he­lyezze be.
A fagyasztott árut felolvasz­táshoz helyezze a hűtőzóná­ba.
A gyakori és hosszú ideig tartó ajtónyitás hideg veszte­séget okoz és beáramlik a meleg levegő a készülékbe. A készülék megpróbál lehű­teni és a kompresszor futási ideje megnövekszik.
Meleg ételek és a kinti hő­mérsékleten felmelegedett élelmiszerek meleget visznek a hűtőkészülékbe. A készü­lék megpróbál lehűteni és a kompresszor futási ideje megnövekszik.
A folyadékok elpárolgása és lecsapódása a hűtőzónában a hűtési teljesítmény csökke­nését okozza.
14
A rekeszeket ne rakja meg túlságosan, hogy a levegő keringeni tudjon.
A rossz légkeringés a hűtési teljesítmény csökkenéséhez vezet.

Kezelőpanel

Készülékleírás

a
A teljes hűtőkészülék be-/kikapcsolá-
sa
b
Optikai interfész
(csak az Miele vevőszolgálat számá-
ra)
c
A szuperhűtés funkció
be-/kikapcsolása
d
A hőmérséklet beállítása ( a hidegebbhez), választógomb a beállítási módban
e
Egy kiválasztás megerősítése (OK gomb)
f
A hőmérséklet beállítása ( a melegebbhez), választógomb a beállítási módban
g
Beállítási mód kiválasztása és elha­gyása
h
Az ajtóriasztás kikapcsolása
i
Kijelző a hőmérséklet-jelzővel és pik­togramokkal (a piktogramok csak be­állítási módban láthatók egy riasztás/ egy hibaüzenet esetén; a piktogra­mok magyarázatát lásd a táblázat­ban)
15
Készülékleírás

A piktogramok magyarázata

Piktog­ram
Reteszelés Biztosítás akaratlan kikapcsolás, akaratlan
Hangjelzés A gombhangok és az ajtóriasztáskor meg-
Miele@Home Csak behelyezett és bejelentett
A kijelző fényereje A kijelző fényerejének beállítása Szagszűrő cserekijel-
Sabbat-mód A Sabbat-mód be- és kikapcsolása Hálózati csatlakozás Megerősíti, hogy a hűtőgép elektromosan
Riasztás Az ajtóriasztás esetén világít; hibaüzenetek
Jelentés Funkció
hőmérséklet-állítás, a szuperhűtés akarat­lan bekapcsolása és a beállítások akaratlan bevitele ellen
szólaló figyelmeztető hang kiválasztási le­hetőségei
Miele@home kommunikációs modul ill. kommunikációs stick esetén látható
A funkciót egy szagszűrő behelyezése után
zője (Active AirClean)
kell aktiválni, szükséges csere esetén világít
csatlakoztatva van, ha nincs bekapcsolva
esetén villog
Bemutató mód
(csak bekapcsolt be­mutató mód esetén látható)
16
Bemutató mód kikapcsolása
Készülékleírás
a
Kezelőpanel
b
Ventilátor
c
Rakodópolc (FlexiLight) világítással
d
Tojástartó / tároló rekesz
e
Tároló polcok
f
Palacktartó
g
Palacktartó polc
h
PerfectFresh Pro zóna száraz re­kesze
i
Olvadékvíz csatorna és olvadékvíz lefolyónyílás
j
A nedves rekeszekben a páratarta­lom beállítására szolgáló szabályzó
k
PerfectFresh Pro-zóna nedves re­kesze (modelltől függően)
Az ábra példaként egy készülékmodellt mu­tat be.
A PerfectFresh Pro zóna teljesíti egy EN ISO 15502 szerinti hűtő-tároló re­kesz követelményeit.
17
Készülékleírás

Utólag vásárolható tartozékok

A hűtőkészülékhez praktikus tartozékok, valamint tisztító- és ápolószerek kapha­tók a Miele termékválasztékában.
Utólag vásárolható tartozékokat ren­delhet a Miele webshopjában. Ezek a termékek kaphatók a Miele ügyfélszol­gálatánál is (lásd a használati útmutató végét), és a Miele szakkereskedőknél.

Univerzális mikroszálas kendő

A mikroszálas kendő segít az ujjlenyo­matok és enyhébb szennyeződések el­távolításában a nemesacél előlapokon, készülékpaneleken, ablakokon, bútoro­kon, autóüvegen stb.

Mikroszálas kendő készlet

A mikroszálas kendő készlet egy univer­zális, egy üveg és egy fényesítő kendő­ből áll. A kendők különösen szakadásállóak és strapabíróak. A nagyon finom mikroszá­lainak köszönhetően magas tisztítási teljesítményt érnek el.

Palacktároló

KKF-FF szagszűrő tartóval (Active AirClean)

A szagszűrő semlegesíti a hűtőzónában a kellemetlen szagokat, és így jobb le­vegőminőséget biztosít.
A szagszűrő tartója a rakodópolc hátsó védőlécére illeszthető, és tetszés szerint állítható.
A szagszűrő cserekijelzőt beállítási módban aktiválja (Lásd a „További beál­lítások elvégzése, “Szagszűrő csereki­jelző “ részt).
KKF-RF szagszűrő cseréje (ActiveAirClean)
A tartóhoz illő csereszűrő (Active AirClean) kapható. A szagszűrőket aján­lott 6 havonta cserélni.
A palacktárolóval vízszintes helyzetben és így helytakarékosan tárolhatja a pa­lackokat. A palacktárolót többféleképpen helyez­heti be a készülékbe.
18

WLAN-Stick XKS 3130 W (Miele@Home)

A Wi-Fi stick-kel hűtőkészüléke kom­munikációképessé válik, így a készülék adatokat okostelefonról vagy tabletről (iOS®- és Android™-rendszerek) bármi­kor lehívhatja.
A Miele@mobile App vagy Miele@home funkciók, pl. a Szuperhűtés/SuperFrost használatához a Wi-Fi sticket be kell dugni a Miele készülékbe, és a Wi-Fi hálózattal össze kell kapcsolni.
Készülékleírás
A stickhez mellékelve van egy szerelési és használati útmutató, amely a Wi-Fi stick telepítését valamint a Wi-Fi háló­zatba való bejelentkezést tartalmazza.
19

A hűtőkészülék be-és kikapcsolása

Az első használat előtt

Csomagolóanyagok

Távolítsa el az összes csomagoló-
anyagot a belső térből.

Védőfólia

A rozsdamentes acél léceket és rozsda­mentes acél előlapokat a készülékben védőfóliával látták el, amely szállítási védelemre szolgál.
Húzza le a védőfóliát a rozsdamentes
acél lécekről és betétekről.

A hűtőkészülék tisztítása

Vegye figyelembe ehhez a „Tisztítás és ápolás“ fejezet megfelelő útmuta­tásait.
Tisztítsa le a szekrény belsejét és a
tartozékokat.

Tartozékok

- Palacktartó

A palacktartó lamellái beleérnek a pa­lacktartó tálcába és a készülékajtó nyi­tásakor és zárásakor jobban megtartják a palackokat.
Tűzze a palacktartót középen a pa-
lacktartó tálca hátsó peremére!
20
A hűtőkészülék be-és kikapcsolása

A hűtőgép kezelése

Ennél a hűtőgépnél a kezeléshez ele­gendő az érintőgomboknak egy ujjal történő megérintése.
Minden érintést gombhang nyugtáz. Ezt a gombhangot ki is kapcsolhatja (lásd „További beállítások elvégzése - Akusz­tikus jelzések“).

A hűtőgép bekapcsolása

Amint a készüléket elektromosan csat­lakoztatta, hamarosan megjelenik a ki­jelzőn a hálózati csatlakozás piktog­ramja.
Érintse meg a Be-/Ki-gombot. A hálózati csatlakozás piktogramja
kialszik és a kijelzőben megjelenik a hő­mérséklet.
A hűtőgép elkezd hűteni A készülékajtó nyitásakor bekapcsol a
belső világítás és a rakodópolcok LED­világítása a maximális fényerőig világo­sodik ki.
Annak érdekében, hogy a hőmérsék­let elég alacsony legyen, hagyja a hűtőgépet néhány órán keresztül elő­hűteni, mielőtt első alkalommal élel­miszert helyez be.

A hűtőszekrény kikapcsolása

Érintse meg a Be/Ki gombot.
Ha ez nem lehetséges, akkor a rete­szelés be van kapcsolva!
A kijelzőben kialszik a hőmérséklet-ki­jelzés és megjelenik a hálózati piktog­ram .
A belső világítás kialszik, a hűtés pedig kikapcsol.

Hosszabb távollét esetén

Ha hosszabb távollét esetén kikap­csolja a hűtőkészüléket, de nem tisz­títja ki, akkor zárt hűtőajtónál fennáll a penészesedés veszélye.
Mindenképpen tisztítsa ki a hűtőké­szüléket.
Ha hosszabb ideig nem használja a hű­tőkészüléket, akkor
Kapcsolja ki a hűtőgépet.Húzza ki a csatlakozó dugót, vagy
kapcsolja ki a ház biztosítóját.
Tisztítsa meg a készüléket, és a meg-
felelő szellőzés és a szagképződés el­kerülése érdekében hagyja nyitva a készülék ajtaját.
21

A helyes hőmérséklet

A helyes hőmérséklet beállítása nagyon fontos az élelmiszer tárolásához. A mik­roorganizmusok hatására az élelmisze­rek gyorsan megromlanak, amit a he­lyes tárolási hőmérséklet megakadá­lyozhat vagy késleltethet. A hőmérséklet befolyásolja a mikroorganizmusok nö­vekedési sebességét. A csökkenő hő­mérséklettel ezek a folyamatok lassul­nak.
Annál jobban emelkedik a hőmérséklet a hűtőkészülékben:
– minél gyakrabban és hosszabb ideig
nyitják ki a készülék ajtaját – minél több élelmiszert tárolnak – minél melegebb a frissen behelyezett
élelmiszer – minél magasabb a hűtőkészülék kör-
nyezetének hőmérséklete. A készülé-
ket egy meghatározott klímaosztályra
(a helyiség hőmérséklet-tartománya)
méretezték, amelynek a határértékeit
be kell tartani.

... a hűtőzónában és a PerfectFresh Pro zónában

A hűtőzónában 4 °C hűtési hőmérsékle­tet ajánlunk.
A PerfectFresh Pro zónában a hőmér­séklet automatikusan szabályozódik és a 0 - 3 °C tartományban van.

Automatikus hőmérséklet-elosztás (DynaCool)

A hűtőgép mindig automatikusan hoz­zákapcsolja a ventilátort, amikor a hű­tőzóna hűtése bekapcsolódik. Ezáltal a hideget a hűtőzónában egyenletesen osztja el úgy, hogy a hűtőszekrényben betárolt minden élelmiszert megközelí­tően ugyanazzal a hőmérséklettel hűti.
22
A helyes hőmérséklet

Hőmérséklet-kijelző

A hőmérséklet-kijelzés a kijelzőn nor­mál üzemben a középső, tényleges hűtőzóna-hőmérsékletet jelzi ki, amely pillanatnyilag a hűtőgépben uralkodik.
A helyiség hőmérsékletétől és a beállí­tástól függően néhány óráig eltarthat, amíg a kívánt hőmérsékletet eléri és tar­tósan kijelzi.

A hőmérséklet beállítása

Állítsa be a hőmérsékletet a kijelző
alatti két érintőgombbal.
Eközben az érintőgomb érintésének ha­tására a
– hőmérséklet alacsonyabb lesz
– Hagyja az ujját a érintőgombon nyu-
godni: A hőmérsékleti érték folytono­san módosul.
Körülbelül 5 másodperccel az érintő­gomb utolsó megérintése után a hő­mérsékletjelző automatikusan átáll a tényleges hőmérséklet-értékre, amely pillanatnyilag a hűtőgépben uralkodik.

vagy

Érintse meg az OK-gombot a kivá-
lasztás nyugtázására,
Ha elállította a hőmérsékletet, akkor a hőmérsékletjelző ellenőrzését kevéssé
telepakolt hűtőgép esetén kb. 6 óra után és teli hűtőgép esetén kb. 24 óra után végezze el. Csak ezután áll be a
tényleges hőmérséklet. Ha ezután a hőmérséklet túl magas,
vagy túl alacsony lenne, állítsa be újra a hőmérsékletet.

A hőmérséklet lehetséges beállítási értékei

A hőmérséklet 3 °C foktól 9 °C fokig ál­lítható be.
– hőmérséklet magasabb lesz. A beállítás közben a hőmérséklet értéke
villog a kijelzőn. A következő változásokat figyelheti meg
az érintőgombok megérintésekor a kijel­zőn:
– Első érintésre: A legutóbb beállított
hőmérsékleti érték villog a kijelzőn. – Minden további érintésre: A hőmér-
séklet értéke 1 °C-os lépésekben vál-
tozik.
23
A helyes hőmérséklet

Hőmérséklet módosítása a PerfectFresh Pro-zónában

A PerfectFresh Pro-zónában a készülék a hőmérsékletet automatikusan 0 és3°C között tartja. Amennyiben ma­gasabb vagy alacsonyabb értéket akar beállítani, mert pl. halat szeretne tárolni, akkor csekély mértékben módosíthatja a hőmérsékletet.
A PerfectFresh Pro-zónában az előre beállított hőmérséklet az 5 fokozaton áll. Az 1-4 fokozat között a zóna adott esetben mínusz fokra hűl le. Az élelmiszerek megfagyhatnak.
Ekkor válasszon egy magasabb fo­kozatot.
A vagy a gombok megnyomá-
sával módosíthatja a hőmérsékletet a PerfectFresh Pro-zónában. Választhat a 1és9 közötti fokozatok közül:
1: legalacsonyabb hőmérséklet, 9: legmagasabb hőmérséklet.
A kiválasztott lehetőséget az OK
gomb megnyomásával erősítse meg.
A kiválasztott beállítást a készülék átve­szi, a piktogram villog.
Nyomja meg a beállítások gombját. A kijelzőn megjelenik az összes választ-
ható piktogram, a piktogram villog.
Nyomja addig a hőmérséklet beállítá-
sára szolgáló gombokat ( vagy ), amíg a kijelzőn a piktogram nem villog.
A kiválasztott lehetőséget az OK
gomb megnyomásával erősítse meg.
A kijelzőn villog az utoljára kiválasztott beállítás, és világít a piktogram.
24
Nyomja meg a beállítások gombját,
hogy kilépjen a beállítási módból, Egyébként a rendszer a beállítási módból kb. egy perc múlva automati­kusan kilép.
A PerfectFresh Pro-zóna újonnan beál­lított hőmérséklete lassan beáll.

A szuperhűtés használata

Szuperhűtés funkció

A SzuperHűtés funkcióval a hűtőzóna nagyon gyorsan lehűl a leghidegebb ér­tékre (a helyiség hőmérsékletétől függő­en).

A Szuperhűtés bekapcsolása

A Szuperhűtés bekapcsolása különösen akkor ajánlott, ha nagy mennyiségű, frissen betárolt élelmiszert vagy italt szeretne gyorsan lehűteni.
Érintse meg a Szuperhűtés gombját
úgy, hogy az sárga hátterű legyen.
A hőmérséklet csökken a hűtőzónában, mivel az a lehető legnagyobb hűtőtelje­sítménnyel működik.

A Szuperhűtés kikapcsolása

A Szuperhűtés funkció kb. 12 óra után automatikusan kikapcsol. A készülék új­ra normál teljesítménnyel működik.
Energiatakarékossági okból a Szuper­hűtés funkciót saját maga is kikapcsol­hatja, amint az élelmiszerek, vagy az italok kellően hidegek.
Érintse meg a Szuperhűtés gombját
úgy, hogy az már ne sárga hátterű le­gyen.
A hűtőgép hűtése ismét normál teljesít­ménnyel dolgozik.
25

Ajtóriasztás

A hűtőkészüléket egy figyelmeztető rendszerrel szerelték fel a nyitva álló ké­szülékajtónál fellépő energiaveszteség elkerülése és a betárolt hűtőáru védel­me érdekében.
Ha a készülékajtó hosszabb ideig nyitva áll, egy figyelmeztető hang szólal meg. A riasztás piktogram világít.
Az időtartam az ajtóriasztás bekapcso­lásáig a választott beállítástól függ, és két perc (Gyári beállítás) vagy négy perc. Az ajtóriasztást ki is kapcsolhatja (Lásd a „További beállítások elvégzése“, „Hangjelzések“ részt).
Amint a készülékajtó bezáródik, elhall­gat a figyelmeztető hang, és a riasztás piktogramja kialszik.
Ha az ajtóriasztás ellenére nem szólal meg figyelmeztető hang, akkor a beál­lítási módban ki lett kapcsolva a fi­gyelmeztető hang (lásd a „További be­állítások elvégzése“, „Hangjelzések “ részt).
Az ajtóriasztás korábbi kikap­csolása
Ha a figyelmeztető hang zavarja önt, akkor hamarabb kikapcsolhatja azt.
Érintse meg a gombot az ajtóriasztás
kikapcsolásához.
A figyelmeztető hang elnémul. A riasztás piktogramja tovább vilá­gít, amíg a készülékajtó be nem csukó­dik.
26

További beállítások elvégzése

Meghatározott beállításokat a hűtőké­szüléken csak a beállítási módban tud végrehajtani.
Miközben ön a beállítási módban tar­tózkodik, az automatikus ajtóriasztás vagy másik hibaüzenet letiltásra kerül. Ugyanakkor a kijelzőn világít a riasztás ; piktogramja.

Beállítási lehetőségek

A reteszelés be-/kikapcsolása
A hangjelzés be-/kikapcsolása
A kijelző fényerejének módosítá-
sa
Hőmérséklet módosítása a
PerfectFresh Pro-zónában
Sabbat-mód be-/kikapcsolása
Szagszűrő cserekijelzőjének ak-
tiválása vagy az időszámláló visszaállítása

Reteszelés

A reteszeléssel a következők ellen biz­tosíthatja a hűtőgépet:
– akaratlan kikapcsolás, – akaratlan hőmérséklet-állítás, – a szuperhűtés akaratlan kiválasztása, – beállítások akaratlan elállítása (csak a
reteszelés kioldása lehetséges).
Így megakadályozhatja, hogy illetékte­len személyek, pl. gyerekek a hűtőgépet kikapcsolhassák ill. elállítsák.

A reteszelés be-/kikapcsolása

Érintse meg a beállítások gombját. A kijelzőn megjelenik az összes választ-
ható piktogram, a piktogram villog.
Hogy hogyan módosíthatja a hőmér- sékletet a PerfectFresh Pro zónában, a „Helyes hőmérséklet“ fejezetben ol­vasható.
Minden további beállítási lehetőség a következőkben olvasható.
Érintse meg az OK-gombot a kivá-
lasztás nyugtázására.
A kijelzőn villog az utoljára kiválasztott beállítás, és világít a piktogram.
27
További beállítások elvégzése
Az vagy gombok megérintésével
most beállíthatja, hogy a reteszelés ki- vagy bekapcsolt állapotban le­gyen:
0: Reteszelés kikapcsolva 1: Reteszelés bekapcsolva
Érintse meg az OK-gombot a kivá-
lasztás nyugtázására.
A kiválasztott beállítás átvételre kerül, a piktogram villog.

Hangjelzések

A hűtőgép olyan hangjelzésekkel van el­látva, mint a gombhang és a figyelmez­tető hang az ajtóriasztás esetén.
A gombhangot, valamint a figyelmezte­tő hangot ajtóriasztás esetén be- és ki­kapcsolhatja.
Ön négy beállítási lehetőség közül vá­laszthat. Gyárilag a 3 lehetőség van be­állítva, azaz a gombhang és az ajtóri­asztás be vannak kapcsolva.

A hangjelzések be-/kikapcsolása

Nyomja meg a beállítások gombját. A kijelzőn megjelenik az összes választ-
ható piktogram, a piktogram villog.
Érintse meg a beállítások gombját a
beállítási módból történő kilépéshez. Ellenkező esetben az elektronika kb. egy perc után automatikusan kilép a beállítási módból.
Bekapcsolt reteszelésnél a kijelzőn a világít.
28
Nyomja addig a hőmérséklet beállítá-
sára szolgáló gombokat ( vagy ), amíg a kijelzőn a piktogram nem villog.
A kiválasztott lehetőséget az OK
gomb megnyomásával erősítse meg.
A kijelzőn villog az utoljára kiválasztott beállítás, és világít a piktogram.
Loading...
+ 64 hidden pages