Miele K 34272 iD, K 34273 iD, K 35273 iD, K 37273 iD Instructions Manual [lv]

0 (0)

Lietošanas un montāžas instrukcija

Ledusskapis

Pirms uzstādīšanas, instalācijas, ekspluatācijas sākšanas obligāti izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iespējamiem iekārtas bojājumiem.

lv-LV

M.-Nr. 11 446 100

Saturs

 

Drošības norādījumi un brīdinājumi.................................................................

4

Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā ...................................................

11

Enerģijas taupīšana...........................................................................................

12

Iekārtas apraksts...............................................................................................

14

Vadības panelis ...................................................................................................

14

Papildus pasūtāmie piederumi ............................................................................

16

Aukstumiekārtas ieslēgšana un izslēgšana....................................................

17

Pirms pirmās lietošanas reizes ............................................................................

17

Aukstumiekārtas tīrīšana ................................................................................

17

Ilgstošas prombūtnes gadījumā ..........................................................................

18

Pareiza temperatūra..........................................................................................

19

... dzesēšanas zonā un “PerfectFresh” zonā .......................................................

19

Automātisks temperatūras sadalījums (“DynaCool”)...........................................

19

Temperatūras rādītājs ..........................................................................................

20

Temperatūras iestatīšana.....................................................................................

20

Temperatūras maiņa zonā “PerfectFresh Pro”.....................................................

21

Intensīvās dzesēšanas funkcijas izmantošana...............................................

22

Intensīvās dzesēšanas funkcija ...........................................................................

22

Durvju brīdinājuma signāls...............................................................................

23

Durvju brīdinājuma signāls ..................................................................................

23

Priekšlaicīga durvju brīdinājuma signāla izslēgšana.......................................

23

Citu iestatījumu veikšana .................................................................................

24

Iestatījumu režīms................................................................................................

24

Pārtikas produktu uzglabāšana dzesēšanas zonā.........................................

26

Dažādas aukstuma zonas ...................................................................................

26

Ievietošanai dzesēšanas zonā nepiemēroti produkti...........................................

27

Kam jāpievērš uzmanība jau pārtikas produktu iegādes laikā ............................

27

Pareiza pārtikas produktu uzglabāšana ..............................................................

27

Pārtikas produktu uzglabāšana zonā “PerfectFresh”....................................

28

Sausais nodalījums ...........................................................................................

29

Mitrais nodalījums , .......................................................................................

29

Iekšējais izkārtojums ........................................................................................

31

Durvju/pudeļu plaukta pārvietošana....................................................................

31

Plauktu novietojuma maiņa .................................................................................

31

Pudeļu turētāja pārvietošana...............................................................................

31

2

 

Saturs

“PerfectFresh” zonas atvilktnes...........................................................................

32

Smaržu filtra pārvietošana...................................................................................

32

Atkausēšana ......................................................................................................

33

Tīrīšana un kopšana..........................................................................................

34

Norādījumi par tīrīšanas līdzekļiem......................................................................

34

Aukstumiekārtas sagatavošana tīrīšanai .............................................................

35

Iekšpuses un piederumu tīrīšana.........................................................................

36

Durvju blīvējuma tīrīšana .....................................................................................

37

Aerācijas un ventilācijas eju šķērsgriezumu tīrīšana............................................

37

Smaržu filtra maiņa..............................................................................................

38

Problēmu novēršana .........................................................................................

39

Trokšņu cēloņi ...................................................................................................

44

Klientu apkalpošanas dienests ........................................................................

45

Kontaktinformācija traucējumu gadījumā............................................................

45

Garantija ..............................................................................................................

45

Uzstādīšana .......................................................................................................

46

Montāžas norādījumi ...........................................................................................

46

Uzstādīšanas vieta .........................................................................................

46

Gaisa pievade un izvade ................................................................................

47

Mēbeles durvis ...............................................................................................

48

Pirms aukstumiekārtas iebūvēšanas..............................................................

49

Iebūvēšanas izmēri..............................................................................................

51

Iekārtas durvju atvēršanas leņķa ierobežošana ..................................................

52

Durvju eņģu atdures maiņa .................................................................................

52

Aukstumiekārtas iebūvēšana ..............................................................................

55

Mēbeles durvju montāža ................................................................................

63

Elektrotīkla pieslēgums........................................................................................

69

Garantijas noteikumi .........................................................................................

70

3

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šī aukstumiekārta atbilst obligāto drošības noteikumu prasībām. Tomēr nepareiza lietošana var radīt traumas personām un materiālus zaudējumus.

Pirms aukstumiekārtas ekspluatācijas uzsākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tajā ir sniegti svarīgi norādījumi par iebūvēšanu, drošību, lietošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un nesabojāsiet aukstumiekārtu.

Saskaņā ar standartu IEC 60335-1 “Miele” norāda, ka nodaļa par iekārtas uzstādīšanu, kā arī norādījumi par drošību un brīdinājumi ir obligāti jāizlasa un jāievēro.

“Miele” nevar uzņemties atbildību par zaudējumiem, kas ir radušies šo norādījumu neievērošanas dēļ.

Saglabājiet lietošanas un montāžas instrukciju un nododiet to kopā ar iekārtu, ja mainās tās īpašnieks.

Paredzētā izmantošana

Aukstumiekārta ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībās un mājsaimniecības apstākļiem līdzīgās uzstādīšanas vietās, piemēram,

– veikalos, birojos un līdzīgā darba vidē;

– zemnieku saimniecībās;

– viesnīcās, moteļos, pansijās un citās līdzīgās iestādēs klientu vajadzībām.

Šī aukstumiekārta nav paredzēta lietošanai ārpus telpām.

Lietojiet aukstumiekārtu tikai pārtikas produktu dzesēšanai un uzglabāšanai mājas apstākļos.

Iekārtu nedrīkst lietot nekādiem citiem mērķiem.

4

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Aukstumiekārta nav piemērota medikamentu, asins plazmas, laboratorijas preparātu un līdzīgu Medicīnisko produktu regulā minēto vielu vai produktu glabāšanai un atdzesēšanai. Nepareiza aukstumiekārtas izmantošana var izraisīt uzglabājamo produktu kvalitātes zudumus vai sabojāšanos. Turklāt aukstumiekārta nav piemērota izmantošanai sprādzienbīstamās vietās.

“Miele” neatbild par zaudējumiem, kas ir radušies paredzētajam nolūkam neatbilstošas izmantošanas vai nepareizas apkopes dēļ.

Personas (tostarp bērni), kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot aukstumiekārtu, nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības.

Šīs personas drīkst darboties ar aukstumiekārtu bez uzraudzības tikai tad, ja tām ir izskaidrota droša tās izmantošana und tās izprot iespējamos riskus.

Bērni un sadzīves tehnika

Bērniem, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, jāatrodas drošā attālumā no aukstumiekārtas vai tie pastāvīgi jāuzrauga.

Bērni no astoņu gadu vecuma drīkst lietot aukstumiekārtu bez pieaugušo uzraudzības, ja tiem ir izskaidroti visi iekārtas drošas lietošanas nosacījumi. Bērniem ir jāpazīst un jāsaprot iespējamie riski, ko var izraisīt nepareiza iekārtas lietošana.

Bērni nedrīkst bez uzraudzības tīrīt aukstumiekārtu vai veikt tās apkopi.

Uzraugiet bērnus, kuri uzturas aukstumiekārtas tuvumā. Nekad neļaujiet bērniem spēlēties ar iekārtu.

Nosmakšanas risks! Bērni, spēlējoties ar iepakojuma materiālu (piemēram, plēvi), var tajā ietīties vai pārvilkt to sev pār galvu un nosmakt. Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.

5

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tehniskā drošība

Aukstumaģenta cirkulācijas kontūra hermētiskums ir pārbaudīts.

Aukstumiekārta atbilst attiecīgajiem drošības nosacījumiem, kā arī

atbilstošajām ES direktīvām.

Šī aukstumiekārta satur aukstumaģentu izobutānu (R600a), dabīgu gāzi, kas ir ļoti draudzīga videi, taču uzliesmojoša. Šis aukstumaģents nekaitē ozona slānim un nepalielina siltumnīcefektu.

Šī videi draudzīgā aukstumaģenta izmantošana daļēji ir izraisījusi ierīces darbības trokšņa palielināšanos. Visā dzesēšanas sistēmā līdz ar kompresora darbības trokšņiem var būt dzirdamas šalcošas skaņas. Šīs skaņas diemžēl nevar novērst, taču tās nekādi neietekmē aukstumiekārtas darbības jaudu.

Transportējot un iebūvējot / uzstādot aukstumiekārtu, pievērsiet uzmanību tam, lai netiktu bojāta neviena dzesēšanas sistēmas daļa. Aukstumaģenta noplūde var izraisīt acu traumas.

Bojājumu gadījumā:

izvairieties no atklātas uguns un liesmu avotiem;

atvienojiet aukstumiekārtu no elektrotīkla;

dažas minūtes vēdiniet telpu, kurā atrodas aukstumiekārta;

sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu.

Jo vairāk aukstumaģenta ir aukstumiekārtā, jo lielākai ir jābūt telpai, kurā aukstumiekārta tiks novietota. Iespējamas noplūdes gadījumā pārāk mazā telpā var izveidoties uzliesmojošs gāzes un gaisa maisījums. Uz 11 g aukstumaģenta jābūt vismaz 1 m3 telpas. Aukstumaģenta daudzums ir norādīts uz tehnisko datu plāksnītes aukstumiekārtas iekšpusē.

6

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Uz aukstumiekārtas tehnisko datu plāksnītes norādītajiem pieslēguma datiem (drošinātāji, frekvence, spriegums) ir jābūt vienādiem ar elektrotīkla datiem, lai neradītu iekārtas bojājumus. Salīdziniet datus pirms pieslēgšanas.

Ja rodas šaubas, konsultējieties ar kvalificētu elektrotehnikas speciālistu.

Aukstumiekārtas elektrodrošība ir garantēta tikai tad, ja tā ir savienota ar atbilstoši ierīkotu zemējuma sistēmu. Šī drošības pamatprasība ir obligāti jāievēro. Ja rodas šaubas, ļaujiet, lai elektroinstalāciju pārbauda kvalificēts elektrotehnikas speciālists.

Aukstumiekārtas stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garantēt tikai tad, ja aukstumiekārta ir pievienota publiskajam elektrotīklam.

Ja barošanas kabelis ir bojāts, tā nomaiņu drīkst veikt tikai “Miele” pilnvarots speciālists, lai neradītu apdraudējumu lietotājam.

Sadalītāji vai pagarinātāji nesniedz nepieciešamo drošību (ugunsbīstamība). Nepieslēdziet ar tiem aukstumiekārtu elektrotīklam.

Ja mitrums iekļūst iekārtas elektriskajās daļās vai barošanas kabelī, var rasties īsslēgums. Tāpēc nedarbiniet aukstumiekārtu mitrās vietās vai vietās, kur tā var tikt apšļakstīta (piemēram, garāžā, veļas mazgātavā).

Šo aukstumiekārtu nedrīkst izmantot vietā, kas nav stacionāra (piemēram, uz kuģa).

Aukstumiekārtas bojājumi var apdraudēt lietotāja drošību. Pārbaudiet, vai iekārtai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu aukstumiekārtu.

Lai nodrošinātu drošu aukstumiekārtas darbību, lietojiet aukstumiekārtu tikai iebūvētā veidā.

Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remontdarbu laikā aukstumiekārta ir jāatvieno no elektrotīkla. Aukstumiekārta no elektrotīkla ir atvienota tikai tad, ja:

7

Drošības norādījumi un brīdinājumi

elektroinstalācijas drošinātāji ir izslēgti vai

elektroinstalācijas skrūvējamie drošinātāji ir pilnībā izskrūvēti, vai

barošanas kabelis ir atvienots no elektrotīkla. Ja barošanas kabelis ir aprīkots ar kontaktdakšu, atvienojiet to no elektrotīkla, velkot kontaktdakšu, nevis kabeli.

Nepareizi veikti uzstādīšanas un apkopes vai remonta darbi var nopietni apdraudēt iekārtas lietotāju.

Uzstādīšanas un apkopes vai remonta darbus drīkst veikt tikai “Miele” pilnvaroti speciālisti.

Garantija tiek zaudēta, ja aukstumiekārtas labošanas darbus neveic “Miele” pilnvarots klientu apkalpošanas dienests.

Tikai tad, ja tiek lietotas oriģinālās rezerves daļas, uzņēmums “Miele” var garantēt drošības prasību izpildi. Bojātās detaļas nomainiet tikai ar “Miele” oriģinālajām rezerves daļām.

Pareiza izmantošana

Aukstumiekārta ir paredzēta lietošanai noteiktā klimata klasē (istabas temperatūras diapazonā), kuras robežas ir jāievēro. Klimata klase ir norādīta uz aukstumiekārtas iekšpusē piestiprinātās identifikācijas datu plāksnītes. Zemāka istabas temperatūra izraisa ilgāku kompresora dīkstāves periodu, un aukstumiekārta nevar uzturēt nepieciešamo temperatūru.

Gaisa pievadīšanas un novadīšanas atveres nedrīkst noslēgt vai aizsegt ar dažādiem priekšmetiem. Pretējā gadījumā netiek nodrošināta nevainojama ventilācija. Palielinās enerģijas patēriņš un ir iespējami iekārtas detaļu bojājumi.

Ja iekārtā vai iekārtas durvīs uzglabājat taukus vai eļļu saturošus pārtikas produktus, pievērsiet uzmanību, lai iespējami noplūdušās taukvielas, piemēram, eļļa, nenonāktu saskarē ar iekārtas plastmasas daļām. Tas var radīt sprieguma plaisas iekārtas plastmasas daļās un izraisīt šo daļu lūšanu vai plīšanu.

8

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Ugunsgrēka un sprādziena risks. Neuzglabājiet aukstumiekārtā sprādzienbīstamas vielas un produktus, kas satur degošas, strauji izplūstošas gāzes (piemēram, aerosolus). Elektriskās daļas var izraisīt uzliesmojošu gāzu maisījumu aizdegšanos.

Sprādziena risks. Nelietojiet aukstumiekārtā elektriskās ierīces (piemēram, saldējuma aparātu). Tas var radīt dzirksteļošanu.

Lietojot uzturā produktus, kam beidzies derīguma termiņš, pastāv saindēšanās risks.

Derīguma termiņu ietekmē dažādi faktori, piemēram, pārtikas produktu svaigums, kvalitāte un uzglabāšanas temperatūra. Ievērojiet pārtikas produktu ražotāja ieteikto uzglabāšanas termiņu un uzglabāšanas norādījumus.

Lietojiet tikai oriģinālos “Miele” piederumus. Ja iekārtā ir uzstādītas vai iebūvētas nepiederīgas daļas, garantija un / vai ražotāja atbildība par izstrādājumu tiek zaudēta.

Tīrīšana un kopšana

Neapstrādājiet durvju blīvējumu ar eļļām vai ziedēm. Pretējā gadījumā durvju blīvējums ar laiku kļūs porains.

Tvaika tīrītāja radītais mitrums var sasniegt zem sprieguma esošās iekārtas daļas un izraisīt īsslēgumu.

Aukstumiekārtas tīrīšanai un atkausēšanai nekad neizmantojiet tvaika tīrītāju.

Smaili vai asi priekšmeti bojā aukstuma ģeneratoru un aukstumiekārta kļūst nelietojama. Tāpēc smailus un asus priekšmetus nedrīkst izmantot, lai noņemtu:

apsarmojumu un apledojumu;

piesalušus ledus slāņus un pārtikas produktus.

Atkausēšanas nolūkos nekad neievietojiet iekārtā elektriskos sildelementus vai sveces. Tā tiks bojātas iekārtas plastmasas detaļas.

9

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Neizmantojiet atkausēšanas aerosolus vai ledus noņēmējus. Tie var veidot sprādzienbīstamas gāzes, saturēt šķīdinātājus vai vielas, kas bojā plastmasas daļas vai var būt kaitīgi veselībai.

Pārvadāšana

Aukstumiekārtu vienmēr pārvietojiet vertikālā pozīcijā un transportēšanai paredzētajā iepakojumā, lai nerastos nekādi bojājumi.

Savainojumu un bojājumu risks. Pārvietojiet aukstumiekārtu ar otras personas palīdzību, jo aukstumiekārta ir smaga.

Nolietotās iekārtas likvidēšana

Šajā gadījumā sabojājiet savas vecās iekārtas durvju aizslēgu. Tādējādi novērsīsiet iespēju, ka bērni spēlējoties ieslēdzas iekārtā un nokļūst dzīvībai bīstamā situācijā.

Dzesinātāja noplūde var izraisīt acu traumas! Nesabojājiet nevienu saldēšanas sistēmas daļu, piemēram:

pārdurot iztvaikotāja dzesētājvielas kanālus;

samezglojot cauruļvadus;

noskrāpējot virsmas pārklājumu.

Simbols uz kompresora (atkarībā no modeļa)

Šis norādījums attiecas tikai uz otrreizējo pārstrādi. Parastas lietošanas laikā riski nepastāv.

Kompresorā esošā eļļa, ja to norij vai tā iekļūst elpceļos, ir bīstama

dzīvībai.

10

Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā

Transportēšanas iepakojuma

likvidēšana

Iepakojums pasargā aukstumiekārtu no iespējamiem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.

Iepakojumu otrreizēja pārstrāde ļauj taupīt izejmateriālus un mazina atkritumu daudzumu materiālu apritē. Jūsu piegādātājs iepakojumu pieņems atpakaļ.

Nolietotās iekārtas utilizācija

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tiem rīkojas neatbilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un videi. Tāpēc nekādā gadījumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzīves atkritumos.

Izmantojiet vietējās pašvaldības, specializētā tirgotāja vai “Miele” ierīkotu oficiālu savākšanas un pieņemšanas punktu elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un utilizācijai. Saskaņā ar likumu jūs atbildat par jebkuru personas datu dzēšanu no utilizācijai paredzētās likvidējamās iekārtas.

Parūpējieties, lai jūsu aukstumiekārtas cauruļvadi netiktu sabojāti, transportējot līdz pienācīgas, videi draudzīgas utilizācijas vietai.

Tādējādi tiks nodrošināts, ka dzesēšanas sistēmā esošais aukstumaģents un kompresorā esošā eļļa nenonāks apkārtējā vidē.

Lūdzu, nodrošiniet, lai likvidējamā iekārta līdz aiztransportēšanai tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vietā. Informāciju par to var iegūt šīs lietošanas un montāžas instrukcijas nodaļā “Drošības norādījumi un brīdinājumi”.

11

Enerģijas taupīšana

 

Normāls elektroenerģijas

Paaugstināts elektroener-

 

patēriņš

ģijas patēriņš

 

 

 

Uzstādīšana / ap-

Vēdināmās telpās.

Noslēgtās, nevēdināmās tel-

kope

 

pās.

 

 

 

 

No tiešiem saules stariem

Tiešos saules staros.

 

pasargātā vietā.

 

 

 

 

 

Nostāk no siltuma avota (ra-

Blakus siltuma avotam (ra-

 

diatora, plīts).

diatoram, plītij).

 

 

 

 

Telpā ar vispiemērotāko gai-

Telpā ar augstu temperatūru,

 

sa temperatūru ap 20°C.

sākot no 25°C.

 

 

 

 

Gaisa pievades un izvades

Gaisa pievades un izvades

 

atveres nav aizsegtas un re-

atveres ir aizsegtas vai pie-

 

gulāri tiek atbrīvotas no pu-

putējušas.

 

tekļiem.

 

 

 

 

Temperatūras

Dzesēšanas kamerā: no 4

Jo zemāka iestatītā tempera-

iestatījumi

līdz 5°C

tūra, jo augstāks elektro-

 

 

enerģijas patēriņš!

 

 

 

 

Zonā “PerfectFresh”: aptu-

 

 

veni 0°C

 

 

 

 

12

 

 

 

Enerģijas taupīšana

 

Normāls elektroenerģijas

 

Paaugstināts elektroener-

 

 

 

 

patēriņš

 

ģijas patēriņš

 

 

 

 

 

Lietošana

Atvilktņu, plauktu un paliktņu

 

 

 

 

izkārtojums tāds pats kā ie-

 

 

 

 

kārtas piegādes brīdī.

 

 

 

 

 

 

 

 

Atveriet iekārtas durvis tikai

 

Bieža durvju atvēršana un il-

 

tik bieži un uz tik ilgu laiku,

 

ga turēšana vaļā rada auk-

 

cik nepieciešams. Ievietojiet

 

stuma zudumus un silta gai-

 

rūpīgi sašķirotus pārtikas

 

sa ieplūšanu. Lai iekārtā uz-

 

produktus.

 

turētu vēlamo temperatūru,

 

 

 

kompresora darbības laiks

 

 

 

paildzinās.

 

 

 

 

 

Iepērkoties ņemiet līdzi auk-

 

Silti ēdieni un līdz ārējās vi-

 

stumsomu un nekavējoties

 

des temperatūrai sasiluši

 

ievietojiet produktus auk-

 

pārtikas produkti rada auk-

 

stumiekārtā.

 

stumiekārtā siltumu. Lai ie-

 

Izņemtos produktus iespēja-

 

kārtā uzturētu vēlamo tem-

 

mi ātri ievietojiet atpakaļ,

 

peratūru, kompresora darbī-

 

pirms tie pārmērīgi sasilst.

 

bas laiks paildzinās.

 

Siltus ēdienus un dzērienus

 

 

 

 

pirms ievietošanas aukstum-

 

 

 

 

iekārtā atdzesējiet.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ievietojiet iekārtā rūpīgi iepa-

 

Šķidrumu iztvaikošana un

 

kotus vai rūpīgi nosegtus

 

kondensēšanās dzesēšanas

 

produktus.

 

zonā mazina dzesēšanas

 

 

 

efektivitāti.

 

 

 

 

 

 

Saldētus produktus atkausē-

 

 

 

 

šanai ievietojiet dzesēšanas

 

 

 

 

zonā.

 

 

 

 

 

 

 

 

Nepārpildiet plauktus, lai ie-

 

Samazināta gaisa cirkulācija

 

kārtā varētu cirkulēt gaiss.

 

izraisa aukstuma zudumus.

 

 

 

 

 

13

Iekārtas apraksts

Vadības panelis

a Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš

b Intensīvās dzesēšanas taustiņš

cDisplejs

dIzvēlnes simbols (iestatījumu režīms:

bloķēšanas ieslēgšana/izslēgšana; temperatūras iestatīšana “PerfectFresh” zonā)

e Intensīvās dzesēšanas simbols

f Bloķēšanas simbols

g Temperatūras rādījums

h Temperatūras iestatīšanas taustiņš

i Brīdinājuma skaņas signāla izslēgšanas taustiņš

14

Miele K 34272 iD, K 34273 iD, K 35273 iD, K 37273 iD Instructions Manual

Iekārtas apraksts

a Vadības panelis

b Ventilators

c Olu paliktnis/durvju plaukts

d Iekšējais apgaismojums

e Plaukts

f Pudeļu plaukts

g “PerfectFresh” zonas sausais nodalījums*

h Atkusušā ūdens tekne un izplūdes atvere

i Gaisa mitruma regulators mitrajam nodalījumam

j “PerfectFresh” zonas mitrais nodalījums* (atkarībā no modeļa)

Zona “PerfectFresh” atbilst standarta EN ISO 15502 prasībām, ko piemēro dzesēšanas iekārtām.

Šajā attēlā redzams iekārtas modeļa piemērs.

* Zona "PerfectFresh" atbilst standarta

EN ISO 15502 prasībām, ko piemēro dzesēšanas iekārtām.

15

Iekārtas apraksts

Papildus pasūtāmie piederumi

“Miele” sortimentā ir pieejami daudzi

aukstumiekārtai piemēroti noderīgi pie-

derumi, kā arī tīrīšanas un kopšanas lī-

dzekļi.

Universāla mikrošķiedras drāna

Mikrošķiedras drāna noder pirkstu no-

spiedumu un nelielu netīrumu notīrīša-

nai no nerūsējošā tērauda virsmām, ie-

kārtu paneļiem, logiem, mēbelēm, auto-

mobiļu stikliem utt.

Smaržu filtrs ar turētāju KKF-FF (“Ac-

tive AirClean”)

Smaržu filtrs neitralizē nepatīkamu aro-

mātu dzesēšanas zonā un uzlabo gaisa

kvalitāti.

Smaržu filtra turētāju uzsprauž uz plauk-

ta aizmugurējās aizsarglīstes, turklāt no-

vietojumu var mainīt pēc vajadzības.

Rezerves smaržu filtrs KKF-RF (“Active AirClean”)

Ir pieejami turētājam pielāgoti rezerves filtri (“Active AirClean”). Ieteicams smaržu filtrus mainīt ik pēc sešiem mēnešiem.

Pudeļu statīvs

Pudeļu statīvā pudeles dzesēšanas zonā var uzglabāt vertikāli un tādējādi ietaupīt vietu.

Pudeļu statīva novietojums dzesēšanas zonā ir maināms.

Dalītais plaukts

Lai varētu ievietot augstus produktus un priekšmetus, piemēram, pudeles vai citus traukus, vienam plauktam ir dalīta konstrukcija, tādējādi tā priekšējo daļu var uzmanīgi uzbīdīt aizmugurējai daļai.

Papildus pasūtāmos piederumus varat pasūtīt “Miele” internetveikalā. Šos izstrādājumus varat iegādāties arī “Miele” Klientu apkalpošanas dienestā (skatiet šīs instrukcijas beigās) un pie “Miele” pilnvarotā izplatītāja.

16

Aukstumiekārtas ieslēgšana un izslēgšana

Pirms pirmās lietošanas reizes

Iepakojuma materiāli

Izņemiet visus iepakojuma materiālus no iekārtas iekšpuses.

Aizsargplēves noņemšana

Uz durvju plauktu un plauktu nerūsošā tērauda līstēm ir aizsargplēve, kas pasargā virsmas transportēšanas laikā.

Piederumi

- Pudeļu turētājs

Pudeļu turētāja plāksnītes sniedzas pudeļu plaukta virzienā un nodrošina pudeļu labāku stabilitāti iekārtas durvju atvēršanas un aizvēršanas laikā.

Noņemiet aizsargplēvi no nerūsošā tērauda līstēm.

Aukstumiekārtas tīrīšana

Lūdzu, ievērojiet atbilstīgos norādījumus nodaļā “Tīrīšana un kopšana”.

Notīriet aukstumiekārtas iekšējās virsmas un piederumus.

Uzspraudiet un nocentrējiet pudeļu turētāju uz pudeļu plaukta aizmugurējās malas.

17

Aukstumiekārtas ieslēgšana un izslēgšana

Aukstumiekārtas ieslēgšana

Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.

Aukstumiekārta sāk dzesēšanu un temperatūras indikācijā ir redzama vēlamā temperatūra. Iekšējais apgaismojums darbojas, ja ir atvērtas iekārtas durvis.

Lai nodrošinātu pietiekami zemu temperatūru, pirms pirmās produktu ievietošanas reizes aukstumiekārtai jāļauj dažas stundas darboties.

Aukstumiekārtas izslēgšana

Turiet nospiestu ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, līdz displejs nodziest. Ja tas nav iespējams, ir ieslēgta iekārtas bloķēšana (skatīt nodaļu “Citu iestatījumu veikšana — Bloķēšanas izslēgšana”).

Izdziest iekšējais apgaismojums, un dzesēšana ir izslēgta.

Ilgstošas prombūtnes gadīju-

Ja aukstumiekārta pirms ilgstoša nelietošanas perioda tiek izslēgta, taču netiek iztīrīta un durvis paliek aizvērtas, var veidoties pelējums.

Noteikti iztīriet aukstumiekārtu.

Ja aukstumiekārtu ilgāku laiku nelietosiet, rīkojieties šādi:

izslēdziet aukstumiekārtu;

atvienojiet kontaktdakšu vai izslēdziet ēkas elektroinstalācijas drošinātājus;

atkausējiet saldētavas nodalījumu (atkarībā no modeļa);

iztīriet aukstumiekārtu un atstājiet aukstumiekārtas durvis atvērtas, lai nodrošinātu pietiekamu gaisa cirkulāciju un nepieļautu nevēlamu aromātu veidošanos.

18

Pareiza temperatūra

Pārtikas produktu uzglabāšanā ļoti nozīmīga ir pareizas temperatūras iestatīšana. Mikroorganismi izraisa strauju pārtikas produktu bojāšanos; to var novērst vai mazināt, izvēloties pareizu uzglabāšanas temperatūru. Temperatūra ietekmē mikroorganismu vairošanās ātrumu. Zemā temperatūrā šie procesi palēninās.

Temperatūra aukstumiekārtā paaugstinās šādos gadījumos:

jo biežāk un ilgstošāk tiek atvērtas iekārtas durvis;

jo vairāk pārtikas produktu tiek ievietots;

jo siltāki ir tikko ievietotie pārtikas produkti;

jo augstāka ir aukstumiekārtas apkārtējās vides temperatūra. Aukstumiekārta ir paredzēta lietošanai noteiktā klimata klasē (telpas temperatūras diapazonā), kuras robežvērtības ir jāievēro.

... dzesēšanas zonā un

“PerfectFresh” zonā

Ieteicamā temperatūra dzesēšanas zonā ir 4°C.

“PerfectFresh” zonā temperatūra tiek regulēta automātiski no 0 līdz 3°C.

Automātisks temperatūras sa-

dalījums (“DynaCool”)

Tiklīdz dzesēšanas zonā ieslēdzas dzesēšana, automātiski ieslēdzas ventilators. Tādējādi aukstums dzesēšanas kamerā tiek vienmērīgi sadalīts, nodrošinot visu ievietoto produktu dzesēšanu aptuveni vienādā temperatūrā.

19

Pareiza temperatūra

Temperatūras rādītājs

Temperatūras rādījums ekrānā parastā ekspluatācijas režīmā norāda vidējo faktisko dzesēšanas zonas temperatūru aukstumiekārtā konkrētajā brīdī.

Atkarībā no telpas temperatūras un iestatījuma var paiet vairākas stundas, līdz tiek sasniegta un ilgstoši parādīta vajadzīgā temperatūra.

Temperatūras iestatīšana

Ja bieži tiek vērtas iekārtas durvis, ir ievietots liels daudzums pārtikas produktu vai ir augsta apkārtējā temperatūra, ieteicams iestatīt dzesēšanas temperatūru no 3 līdz 5°C.

Temperatūru var iestatīt no 9 līdz 3°C.

Spiediet temperatūras iestatīšanas taustiņu tik reižu, līdz temperatūras indikācijā tiek parādīta vēlamā temperatūra.

Pirmo reizi nospiežot taustiņu, mirgo pēdējā iestatītā temperatūras vērtība.

Pēc tam temperatūras vērtība nepārtraukti mainās: kad ir sasniegta vērtība 9°C, rādījums atsāk mainīties no vērtības 1°C.

Jaunā temperatūras vērtība pēc neilga laika tiek automātiski apstiprināta un parādīta displejā.

Aukstumiekārtas temperatūra pakāpeniski pielāgojas iestatītajai vērtībai.

Spiediet taustiņu tik reižu, līdz temperatūras rādījumā ir redzama vēlamā temperatūra.

Nospiežot taustiņu pirmoreiz, mirgo pēdējā iestatītā temperatūras vērtība.

Pēc tam temperatūras vērtība nepārtraukti mainās: kad ir sasniegta vērtība 9°C, rādījums atsākas no vērtības 3°C.

Jaunā temperatūras vērtība pēc neilga laika tiek automātiski apstiprināta un parādīta displejā.

Temperatūra aukstumiekārtā lēnām sasniedz šo vērtību.

20

Pareiza temperatūra

Temperatūras maiņa zonā

“PerfectFresh Pro”

Zonā “PerfectFresh” automātiski tiek uzturēta 0—3°C temperatūra. Ja šajā zonā nepieciešama zemāka vai augstāka temperatūra, piemēram, zivju uzglabāšanai, temperatūru var nedaudz mainīt.

Temperatūras sākotnējais iestatījums zonā “PerfectFresh” ir b5. Iestatot temperatūru no b1 līdz b4, nodalījuma temperatūra var kļūt zemāka par nulle grādiem. Pārtikas produkti var sasalt.

Temperatūras iestatīšana

Aptuveni piecas sekundes turiet nospiestu intensīvās dzesēšanas funkcijas taustiņu.

Deg izvēlnes simbols un displejā mirgo simbols c.

Ir aktivēts iestatījumu režīms.

Turiet nospiestu temperatūras iestatīšanas taustiņu, līdz displejā sāk mirgot b.

Lai izsauktu funkciju, īslaicīgi nospiediet intensīvās dzesēšanas taustiņu.

Displejā tiek parādīts simbols b un pēdējā iestatītā vērtība.

Tagad var mainīt temperatūru “PerfectFresh” zonā, spiežot temperatūras iestatīšanas taustiņu. Var izvēlēties pakāpes no 1 līdz 9:

1: zemākā temperatūra;

9: augstākā temperatūra.

Lai saglabātu iestatījumu, nospiediet intensīvās dzesēšanas taustiņu.

Lai aizvērtu iestatījumu režīmu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.

Displejā atkal ir redzama dzesēšanas zonas temperatūra.

Iestatītā temperatūra zonā “PerfectFresh” tiek sasniegta pakāpeniski.

21

Intensīvās dzesēšanas funkcijas izmantošana

Intensīvās dzesēšanas funkcija

Izmantojot intensīvās dzesēšanas funkciju, dzesēšanas zona ļoti ātri tiek atdzesēta līdz zemākajai iespējamajai temperatūras vērtībai (atkarībā no telpas temperatūras).

Intensīvās dzesēšanas funkciju īpaši ieteicams ieslēgt, ja ātri jāatdzesē liels daudzums tikko ievietotu pārtikas produktu vai dzērienu.

Intensīvās dzesēšanas funkcijas ieslēgšana

Nospiediet intensīvās dzesēšanas funkcijas taustiņu.

Deg intensīvās dzesēšanas funkcijas simbols . Temperatūra aukstumiekārtā pazeminās, jo aukstumiekārta darbojas ar maksimālo dzesēšanas jaudu.

Intensīvās dzesēšanas funkcijas izslēgšana

Intensīvās dzesēšanas funkcija tiek automātiski izslēgta pēc aptuveni 12 stundām. Intensīvās dzesēšanas funkcijas simbols nodziest, un aukstumiekārta turpina darboties ar parasto dzesēšanas jaudu.

Lai taupītu elektroenerģiju, intensīvās dzesēšanas funkciju var manuāli izslēgt arī agrāk — tiklīdz pārtikas produkti vai dzērieni ir pietiekami atdzisuši.

Turiet nospiestu intensīvās dzesēšanas funkcijas taustiņu, līdz simbols nodziest.

Dzesēšana aukstumiekārtā atsāk darboties ar parasto jaudu.

22

Loading...
+ 50 hidden pages