Antes da montagem, instalação e início de funcionamento, é
imprescindível que leia as instruções de utilização e de montagem
atentamente.
Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.
pt-PTM.-Nr. 10 841 820
Índice
Medidas de segurança e precauções .............................................................5
O seu contributo para proteção do ambiente ................................................ 15
Poupar energia .................................................................................................. 17
Descrição do aparelho...................................................................................... 19
Painel de comandos............................................................................................ 19
Este aparelho de frio cumpre as normas de segurança em vigor. A
utilização inadequada pode, contudo, resultar em ferimentos para
as pessoas e em danos materiais.
Leia as instruções de utilização e montagem atentamente antes
de colocar o aparelho de frio em funcionamento. Estas contêm indicações importantes sobre a instalação, segurança, utilização e
manutenção. Desta forma, não só se protege como evita danos
no aparelho de frio.
Conforme a norma CEI60335-1, a Miele chama expressamente a
atenção para o facto de que as informações disponíveis relacionadas à instalação do aparelho de frio, assim como as indicações de
segurança e os avisos deverem ser obrigatoriamente lidos e cumpridos.
A Miele não assume qualquer responsabilidade por danos ocorridos devido à inobservância destas indicações.
Guarde as instruções de utilização e montagem e transmita-as a
um eventual futuro proprietário.
Uso adequado
O aparelho de frio destina-se a uso doméstico e em condições de
instalação equiparáveis ao uso doméstico como, por exemplo,
em lojas, escritórios e condições de trabalho similares:
– em propriedades agrícolas;
– de clientes em hotéis, motéis, pousadas e outros ambientes domésticos típicos.
Este aparelho de frio não se destina a ser utilizado no exterior.
Utilize o aparelho somente a nível doméstico para manter os ali-
mentos frescos, armazenar alimentos congelados e congelar alimentos frescos assim como para fazer cubos de gelo.
Qualquer outra utilização é inadmissível.
5
Medidas de segurança e precauções
O aparelho de frio não é adequado para armazenamento e refrige-
ração de medicamentos, plasma sanguíneo, preparados laboratoriais ou matérias e produtos semelhantes submetidos aos regulamentos de dispositivos médicos. O uso inadequado do aparelho de
frio pode ter como resultado danos ou a deterioração dos produtos
armazenados. Além disso, o aparelho de frio não se destina a funcionar em áreas potencialmente explosivas.
A Miele não se responsabiliza por danos causados pelo uso inadvertido ou por utilização incorreta.
As pessoas (incluindo as crianças) que, devido às suas capacida-
des físicas, sensoriais ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou
desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o aparelho
de frio com segurança, terão de estar sob vigilância durante a utilização.
Estas pessoas só podem utilizar o aparelho de frio sem serem vigiadas se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que o possam utilizar com segurança e tenham capacidade para reconhecer
os perigos daí resultantes.
6
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
As crianças menores de 8 anos devem ser mantidas afastadas do
aparelho, a menos que sejam continuamente supervisionadas.
As crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar o
aparelho sem serem vigiadas se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que o possam utilizar com segurança. As crianças
devem ter capacidade para reconhecer e compreender o perigo de
uma utilização incorreta.
As crianças não devem efetuar trabalhos de limpeza ou manuten-
ção no aparelho sem serem vigiadas.
Vigie as crianças que estejam perto do aparelho. Não permita que
as crianças brinquem com o aparelho.
Risco de asfixia! As crianças ao brincarem com o material da em-
balagem (p.ex., películas) podem correr risco de asfixia caso se envolvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha o material
da embalagem fora do alcance das crianças.
7
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
O circuito de refrigeração foi testado quanto a fugas. O aparelho
de frio cumpre as normas de segurança vigentes e as diretivas da
UE.
Este aparelho de frio contém produto refrigerante isobutano
(R600a), um gás natural com elevada compatibilidade ambiental mas
inflamável. Este refrigerante não danifica a camada de ozono e não
contribui para o aumento do efeito de estufa.
A utilização deste refrigerante ecológico causou, em parte, um aumento do ruído operacional. Além do ruído de funcionamento do
compressor, pode ocorrer ruído do fluxo durante todo o ciclo de refrigeração. Infelizmente, esses efeitos são inevitáveis, mas não afetam o desempenho do aparelho.
Ao transportar e montar/instalar o aparelho, certifique-se de que nenhuma peça do circuito de refrigeração está danificada. Fugas de
produto refrigerante podem provocar lesões oculares.
No caso de danos:
- Evite acender ou fazer chamas.
- Desligue o aparelho de frio da rede elétrica.
- Proceda durante alguns minutos ao arejamento do local onde o
aparelho está instalado.
- Contacte o serviço de assistência técnica.
Quanto maior a quantidade de produto refrigerante num aparelho
de frio, maior deve ser o espaço em que o aparelho é instalado. No
caso de eventual fuga, em espaços demasiados pequenos pode formar-se uma mistura de ar/gás inflamável. Por cada 11g de produto
refrigerante tem de existir um espaço mínimo de 1m3. A quantidade
de produto refrigerante está indicada na placa de caraterísticas na
parte interna do aparelho de frio.
8
Medidas de segurança e precauções
Os dados sobre a ligação elétrica (segurança, tensão e frequên-
cia) mencionados na placa de caraterísticas do aparelho devem corresponder à tensão da rede elétrica, para que sejam evitadas avarias
no aparelho.
Compare estes dados antes de efetuar a ligação. Em caso de dúvida
consulte um eletricista qualificado.
A segurança elétrica do aparelho só está garantida se a ligação à
corrente for efetuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir. Em
caso de dúvida contacte um eletricista e mande rever a instalação
elétrica.
O funcionamento fiável e seguro do aparelho só está garantido, se
o mesmo for ligado à rede pública de eletricidade.
Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au-
torizado Miele deverá efetuar a sua substituição evitando assim riscos para o utilizador.
Tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garantem
a segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes dispositivos para ligar o aparelho à corrente elétrica.
Se a humidade entrar em contacto com os componentes elétricos
ou com o cabo de alimentação poderá causar curto-circuito. Por este motivo, o aparelho de frio não deve funcionar em espaços húmidos (p.ex., garagem, lavandarias, etc.).
Este aparelho não pode ser utilizado em unidades móveis (por ex.
embarcações).
Danos no aparelho podem pôr a sua segurança em risco. Verifi-
que se há algum dano visível. Nunca ponha um aparelho com defeito em funcionamento.
Utilize o aparelho de frio só após estar montado, para que o seu
correto funcionamento fique garantido.
9
Medidas de segurança e precauções
Ao instalar ou ao efetuar trabalhos de manutenção ou de repara-
ção deverá desligar o aparelho da corrente elétrica. O aparelho só
está desligado da corrente elétrica quando:
- os disjuntores do quadro elétrico estiverem desligados; ou
- os fusíveis roscados da instalação elétrica estiverem completamente desaparafusados; ou
- o cabo de ligação à corrente estiver desligado da tomada. Não
puxe pelo cabo de ligação, mas sim pela ficha para o desligamento da corrente.
A instalação inadequada ou trabalhos de reparações e manuten-
ção executados indevidamente podem ter consequências graves
para o utilizador.
Os trabalhos de instalação, manutenção ou de reparação só devem
ser executados por técnicos autorizados Miele.
Perde o direito à garantia se o aparelho não for reparado pelo ser-
viço de assistência técnica autorizado Miele.
As peças com defeito só devem ser substituídas por peças de
substituição originais da Miele. Só com estas peças é que a Miele
garante plenamente o cumprimento das condições de segurança.
Este aparelho de frio está equipado com uma fonte de luz espe-
cial devido a requisitos especiais (por ex., temperatura, humidade,
resistência química, resistência ao atrito e vibração). Esta fonte de
luz só pode ser utilizada para o fim previsto. A fonte de luz não é
adequada para iluminação ambiente. A substituição só pode ser efetuada por um técnico autorizado ou pelo serviço de assistência técnica da Miele. Este aparelho de frio contém várias fontes de luz da
classe de eficiência energéticaG, no mínimo.
10
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
O aparelho foi concebido para uma determinada classe climática,
(temperatura ambiente), cujos limites devem ser mantidos. A classe
climática correspondente está indicada na placa de caraterísticas situada no interior do aparelho. Uma temperatura ambiente mais baixa
provoca períodos de inatividade mais longos do compressor, fazendo com que o aparelho não seja capaz de manter a temperatura necessária.
As secções transversais de arejamento e ventilação não podem
ser tapadas ou obstruídas. Não ficando garantida a circulação de ar
adequada. O consumo de energia aumenta e algumas peças podem
ficar danificadas.
Se armazenar gordura ou azeite nos compartimentos da porta de-
ve verificar se os recipientes estão corretamente fechados. Gordura
ou azeite pode provocar fissuras no revestimento.
Perigo de incêndio e de explosão. Não guarde no aparelho de frio
materiais explosivos ou qualquer outro produto que contenha gás
propulsor inflamável (como, p.ex., latas de spray). As misturas de
gases inflamáveis podem inflamar-se devido a componentes elétricos.
Risco de explosão. Não use aparelhos elétricos dentro do apare-
lho de frio (p. ex. para fazer gelados). Pode haver formação de faíscas.
Risco de lesões e de danos materiais. Não armazene no compar-
timento congelador latas e garrafas com bebidas gasosas ou com líquidos que possam congelar. As latas ou as garrafas podem rebentar.
Risco de lesões e de danos materiais. As garrafas que tenham si-
do colocadas no congelador para arrefecer as bebidas rapidamente
devem ser retiradas do congelador o mais tardar ao fim de uma hora. As garrafas podem rebentar.
11
Medidas de segurança e precauções
Risco de lesões. Não toque nos alimentos congelados nem em
peças metálicas se tiver as mãos molhadas. As mãos podem gelar.
Risco de lesões. Imediatamente após retirar cubos de gelo ou ge-
lados do congelador não os deverá consumir/levar à boca.
As temperaturas muito baixas do item congelado podem provocar
ferimentos nos lábios e língua.
Alimentos descongelados ou semi-descongelados não devem
voltar a ser congelados. Consuma-os de imediato porque os alimentos perdem valores nutritivos e deterioram-se facilmente. Estes alimentos depois de cozinhados podem voltar a ser congelados.
Se consumir alimentos fora de prazo corre o risco de intoxicação
alimentar.
O tempo de armazenamento depende de vários fatores como por
ex. do grau de frescura, da qualidade dos produtos e da temperatura
de armazenamento. Verifique a data de validade e as indicações de
armazenamento indicadas pelo fabricante do alimento.
Acessórios e peças de substituição
Utilize apenas acessórios originais Miele. Se forem montados ou
ligados outros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garantia.
A Miele oferece-lhe uma garantia de entrega de até 15anos, mas
não inferior a 10anos, para peças de substituição funcionais após o
final de produção da série do seu aparelho de frio.
12
Medidas de segurança e precauções
Limpeza e manutenção
Nunca deverá lubrificar a borracha de vedação da porta.
Com o decorrer do tempo ficará porosa e terá de ser substituída.
O vapor de aparelhos de limpeza a vapor pode atingir peças con-
dutoras elétricas e provocar curto circuito.
Para efetuar a limpeza e descongelar o aparelho não utilize um aparelho de limpeza a vapor.
Objetos pontiagudos ou afiados danificam o gerador de frio e o
aparelho fica inoperável. Por isso não utilize objetos pontiagudos ou
afiados para
- retirar gelo do aparelho,
- ou soltar cuvetes e alimentos.
Para descongelar o aparelho não utilize aquecedores elétricos ou
velas. Risco de danos materiais.
Não utilize igualmente sprays de descongelação ou produtos
idênticos. Estes podem provocar a formação de gases inflamáveis,
conter solventes perigosos ou serem nocivos à saúde.
Transporte
Transporte o aparelho sempre em posição vertical e na embala-
gem de transporte para evitar danos.
Risco de lesões e de danos materiais. Devido ao peso elevado do
aparelho de frio, efetue o seu transporte com a ajuda de uma segunda pessoa.
13
Medidas de segurança e precauções
Eliminação do seu aparelho antigo
Se necessário, destrua a trava da porta do seu antigo aparelho de
frio. Assim irá impedir que crianças ao brincarem se tranquem dentro do aparelho, correndo risco de vida.
As fugas de produto refrigerante podem provocar lesões oculares.
Não danifique peças do sistema de refrigeração, por exemplo:
- perfurando os tubos de circulação do produto refrigerante;
- dobrando os tubos;
- raspando camadas protetoras de superfícies.
Símbolo no compressor (conforme o modelo)
Esta indicação é relevante apenas para a reciclagem. Em funcionamento normal,
não existe risco.
O óleo no compressor pode ser fatal se ingerido ou se entrar nas
vias respiratórias.
14
O seu contributo para proteção do ambiente
Eliminação da embalagem de
transporte
A embalagem protege o aparelho contra danos de transporte. Os materiais
da embalagem são selecionados do
ponto de vista ecológico e compatibilidade com o meio ambiente e por isso
são recicláveis.
A devolução da embalagem ao ciclo de
reciclagem contribui para economia de
matérias primas e redução de resíduos.
Informe-se sobre os pontos de devolução de embalagens.
Eliminação do equipamento
em fim de vida útil
Os equipamentos elétricos e eletrónicos contêm diversos materiais valiosos.
Também contêm determinadas substâncias, misturas e componentes que
foram necessários para o seu funcionamento e segurança. No lixo doméstico,
bem como no caso de tratamento incorreto, estes podem causar danos na
saúde das pessoas e no meio ambiente. Por isso, não coloque o seu equipamento em fim de vida útil, em qualquer
circunstância, no lixo doméstico.
Em vez disso, utilize os pontos oficiais
de entrega e reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos da sua junta
de freguesia, de Agentes Miele ou da
Miele. A eliminação de eventuais dados
pessoais do equipamento em fim de vida útil é um processo, do ponto de vista legal, da sua responsabilidade.
Certifique-se de que os tubos do seu
aparelho de frio não são danificados até
ser efetuado o transporte para um ponto de eliminação.
Desse modo fica garantido que tanto o
refrigerante existente no ciclo de refrigeração como o óleo existente no compressor não escapam para o ambiente.
Mantenha o seu equipamento em fim
de vida útil, até ser transportado, fora
do alcance de crianças. Para informa-
15
O seu contributo para proteção do ambiente
ções, leia o capítulo «Medidas de segurança e precauções» nestas instruções
de utilização e montagem.
16
Poupar energia
Instalação/Manutenção
Regulação
da temperatura
Consumo normal de energia
Em espaços ventilados.Em espaços fechados, não
Protegido da incidência direta de raios solares.
Não instalado ao lado de
uma fonte de calor (aquecimento, fogão).
Temperatura ambiente ideal
de 20°C.
Não tapar as grelhas de arejamento e ventilação e limpar o pó regularmente.
Compartimento frigorífico 4
a 5°C
Compartimento congelador
-18°C
Consumo aumentado de
energia
ventilados.
Incidência direta de raios so-
lares.
Ao lado de uma fonte de ca-
lor (aquecimento, fogão).
Com temperatura ambiente
elevada a partir de 25°C.
Grelhas de arejamento e
ventilação tapadas ou com
pó.
Quanto mais baixa for a
temperatura selecionada
mais elevado será o consumo de energia!
17
Poupar energia
Consumo normal de energia
UtilizaçãoColocação das gavetas e
das prateleiras tal como foi
fornecido de fábrica.
Abrir a porta do aparelho só
quando for necessário e durante o mais curto espaço
de tempo possível. Alimentos arrumados por categorias.
Transporte os alimentos num
saco que conserve o frio e
arrume-os o mais rápido
possível no aparelho.
Produtos retirados do aparelho devem voltar a ser colocados o mais rápido possível antes que percam o frio.
Alimentos e bebidas quentes devem arrefecer no exterior.
Consumo aumentado de
energia
Aberturas frequentes da porta e por um longo período
significa entrada de ar quente. O aparelho tenta arrefecer e o tempo de funcionamento do motor prolongase.
Alimentos quentes e os que
estiverem à temperatura ambiente transportam calor para o interior do aparelho. O
aparelho tenta arrefecer e o
tempo de funcionamento do
motor prolonga-se.
Arrumar os alimentos bem
embalados ou tapados.
Colocar os alimentos congelados no compartimento frigorífico para descongelarem.
Não encher demasiadamente os compartimentos para
que o ar possa circular.
DescongelarDescongelar o congelador
quando o gelo atingir uma
espessura máxima de 0,5
cm.
18
A evaporação e a condensação de líquidos na zona de
refrigeração causa perdas
da potência de refrigeração.
Um fluxo de ar deteriorado
provoca perda de frio.
Uma camada de gelo reduz
a transmissão de frio aos alimentos.
Descrição do aparelho
Painel de comandos
a
Tecla para ligar e desligar o aparelho de frio
b
Tecla para ligar/desligar a função SuperCool
c
Visor com indicação de temperatura
d
Símbolo do menu (Modo Regulação: Ligar/Desligar o bloqueio).
e
Símbolo SuperCool
f
Símbolo de bloqueio
g
Indicação de temperatura
h
Tecla para regular a temperatura
i
Tecla para desligar o sinal de alarme
19
Descrição do aparelho
a
Painel de comandos com visor
b
Suporte para ovos/prateleira da porta
c
Compartimento congelador (conforme o modelo)
d
Iluminação interior
e
Prateleira
f
Calha de escoamento da água de descongelação e orifício de escoamento da
água de descongelação
g
Gaveta para frutas e legumes
h
Compartimento para garrafas com suporte para garrafas
i
Grelha de arejamento e ventilação
20
Descrição do aparelho
Acessórios
Acessórios fornecidos em conjunto
Suporte para garrafas
As lamelas do suporte de garrafas garantem a estabilidade das garrafas ao
abrir e fechar a porta.
Suporte de ovos
Cuvete (dependendo do modelo)
Acessórios opcionais
Na Miele encontra uma série de acessórios e produtos de limpeza adequados ao seu aparelho de frio.
Os acessórios podem ser encomendados através da loja online Miele ou
nos serviços ou Agentes Miele.
Loja online Miele:
shop.miele.pt
Prateleira para garrafas
Na prateleira para garrafas pode colocar garrafas em posição horizontal no
compartimento frigorífico o que contribui para economia de espaço.
A prateleira para garrafas pode ser colocada de forma variável no compartimento frigorífico.
21
Descrição do aparelho
Filtro de odores com suporte KKF-FF
(Active AirClean)
O filtro de odores neutraliza cheiros desagradáveis no compartimento frigorífico e contribui assim para uma melhor
qualidade do ar.
Substituição do filtro de odores KKFRF (ActiveAirClean)
Podem ser adquiridos filtros de substituição adequados ao suporte. Recomenda-se a substituição do filtro de
odores de seis em seis meses.
Pano em microfibras
O pano em microfibras ajuda a eliminar
dedadas e sujidade leve de frentes em
aço inox, painéis de aparelhos, janelas,
móveis, vidros de automóveis, etc.
Kit de MicroCloth
O kit MicroCloth é composto por um
pano universal, um pano para vidro e
um pano de alto brilho.
Os panos são extremamente resistentes e duradouros. Devido às suas microfibras muito finas, os panos alcançam um elevado desempenho de limpeza.
22
Ligar e desligar o aparelho
Antes da primeira utilização
Material da embalagem
Retire todo o material da embalagem
do interior do aparelho.
Remover a película de proteção
Os frisos em aço inox das prateleiras e
dos compartimentos estão envolvidos
numa película para evitar danos durante
o transporte.
Retire a folha de proteção dos frisos
em aço inox.
Efetue a limpeza do aparelho de frio
Consulte as indicações mencionadas
no capítulo «Limpeza e manutenção».
Limpe o interior do aparelho e os
acessórios.
Ligar o aparelho de frio
Para que a temperatura seja suficientemente baixa, deixe o aparelho de
frio funcionar durante algumas horas,
antes de colocar os alimentos pela
primeira vez.
Pressione a tecla .
O aparelho de frio começa a refrigerar e
o indicador de temperatura mostra a
temperatura desejada. A iluminação interior acende-se estando a porta aberta.
Desligar o aparelho de frio
Pressione a tecla até que o visor
se apague.
Se isso não for possível, o bloqueio está ativado (consulte o capítulo «Efetuar
outras regulações, secção »Desativar o
bloqueio«).
A iluminação interior apaga-se e o arrefecimento está desligado.
23
Ligar e desligar o aparelho
No caso de ausência prolongada
Se o aparelho de frio for desligado
no caso de ausência prolongada e
não for limpo previamente, pode
ocorrer a formação de bolor se a
porta ficar fechada.
Efetue a limpeza do aparelho de frio.
Se não utilizar o aparelho durante um
longo período de tempo, então observe
o seguinte:
Desligue o aparelho de frio.
Desligue a ficha da tomada ou desli-
gue os fusíveis do quadro elétrico.
Descongele o compartimento conge-
lador (conforme o modelo).
Efetue a limpeza do aparelho de frio e
mantenha a porta aberta para que
seja suficientemente arejado e seja
evitada a formação de odores.
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.