Před umístěním, instalací a uvedením
přístroje do provozu si bezpodmínečně
pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte
tak sebe a zabráníte možnosti vzniku
škod na Vašem přístroji.
na hrubého filtru ............................................................................. 47
3
Obsah
Umístění přístroje ........................................................................................ 52
Elektrické připojení ...................................................................................... 53
Připojení vody .............................................................................................. 54
Připojení přívodu vody ................................................................................... 54
Připojení odtoku vody .................................................................................... 56
Zadní odvzdušnění mycího prostoru .............................................................. 56
Technické údaje ........................................................................................... 57
Likvidace starého přístroje ........................................................................ 58
4
Definice přístroje
Oblasti použití
Tento mycí automat je určen přede-
vším pro citlivé sektory průmyslové
High-Tech produkce k dosažení vysoké kvality čistoty při zachování
standardu a pro komplexně strukturované předměty.
Oblasti použití jsou:
– elektronika, jako např. desky tiš-
těných spojů a letovací rámy,
– čištění kovů,
– čištění skleněných dílů,
– dekontaminace boxů a sítového
dna.
Technika čištění
Mycí automat pracuje na principu
čisté vody. Doba potřebná pro čištění, oplach atd. činí na jednu šarži
asi 20 - 60 minut. Sušení se provádí
pomocí zabudovaného sušicího
agregátu. Pro sušení je třeba dodatečně počítat v závislosti na tepelné
kapacitě umývaných předmětů a
množství vody dobu 15 - 45 minut.
Mycí automat je možné v závislosti
na předpokládaném způsobu používání vybavit různými koši a nástavci
či programy.
Pro každý způsob používání je tře-
ba speciální mycí program (není
součástí dodávky).
Možnost zpětného přívodu
použité vody
Mycí automat IR 6002 je mimo jiné
vybaven děleným odtokovým systémem a čerpadlem pro zpětný pří-
vod procesní vody zpět do přístroje
a umožňuje tak opětovné používání
vody. Procesní voda se musí uchovávat v recyklačním tanku (není
součástí dodávky) vedle mycího automatu.
Pomocí mycího automatu případně
recyklačního tanku je možné uskutečnit následující procesy:
1. Proces bez recyklace vody:
Celkový proces se provádí čistou
vodou. Připadající odpad se odvádí
do odpadní sítě nebo do zařízení na
čištění odpadních vod.
2. Recyklace vody z oplachu:
Např. odpadní vodu z předešlých
dvou oplachů, lze zachytit a použít v
další šarži pro mytí a neutralizaci.
Odpadní voda z mytí a neutralizace
se odčerpá do odpadní sítě nebo do
zařízení na čištění odpadních vod.
3. Recyklace vody z mytí:
Odpadní voda z mytí se zachytí a
použije v další šarži pro mytí. Odpadní voda ze zbývajících oplachů
se odčerpá do odpadní sítě nebo do
zařízení na čištění odpadních vod.
5
Definice přístroje
elektronické řízení
sériové rozhraní
zadní strana (vlevo nahoře,
vzadu krycí plech)
přístup pro měřicí čidlo
přípojné hrdlo pro zásobník na
regenerační sůl (změkčovač vo-
dy)
kombinace sít
úzký montážní kryt
6
montážní kryt
sušicí agregát (SA)
Elektronické řízení
Popis přístroje
displej
se spořičem obrazovky; tzn.
osvětlení pozadí se automaticky
vypne asi po 15 minutách; pro
opětovné zapnutí osvětlení dis-
pleje stisknout libovolné tlačítko
tlačítko zap/vyp (I-0)
kurzorové tlačítko vlevo
pohybuje kurzorem doleva:
- k předchozímu bodu menu
-
k předchozímu
-
k předchozímu
kurzorové tlačítko vpravo
pohybuje kurzorem doprava:
- k následujícímu bodu menu
-
k následujícímu
- k následujícímu místu zadání
parametru
místu zadání
parametru
tlačítko mínus
- volba programu pro programová místa od 24
- listuje v menu po stránkách
zpět
- zadávání čísel a písmen
- změna přednastavení např.
servisní parametry
tlačítko plus
- volba programu pro programová místa od 24
- listuje v menu po stránkách
dopředu
- zadávání čísel a písmen
- změna přednastavení např.
servisní parametry
tlačítko pro otvírání dvířek
7
Popis přístroje
tlačítko start
- start programu
- aktivace zadaného režimu
- potvrzení hodnot a nastavení
- potvrzení vybraného menu
pro přechod do podmenu
tlačítko stop
- přerušení programu
- návrat k základnímu menu
bez uložení hodnot
- opuštění menu
servisní rozhraní
programový volič
volba programových míst 1-23
8
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Tento přístroj odpovídá přede-
psaným bezpečnostním předpi-
sům. Neodborné zacházení však
může mít za následek poranění
osob a vznik věcných škod.
Před uvedením přístroje do provozu si velmi pozorně pročtěte
tento návod k obsluze. Tak
ochráníte sebe a zabráníte možnému poškození přístroje.
Tento návod k obsluze pečlivě
uschovejte!
Přístroj používejte jen k tomu
účelu, ke kterému je určen
Tento mycí a automat je určen
výhradně k účelům, uvedeným v
tomto návodě. Jakékoliv jiné používání, přestavba nebo změna jsou
nepřípustné a mohou být i nebezpečné.
Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody, které vznikly v
důsledku používání přístroje k jiným
účelům, než ke kterým byl určen
nebo chybnou obsluhou.
Přístroj je určen výhradně pro
pevné umístění a používání ve
vnitřních prostorách.
Abyste zabránili nebezpečí poranění, dodržujte následující pokyny!
Přístroj smí uvést do provozu a
provádět na něm údržbu pouze pracovník servisní služby Miele.
Neodborně provedené opravy mohou uživatele přivést do vážného
nebezpečí!
Přístroj nesmí být umístěn do
prostoru s nebezpečím výbuchu.
Elektrickou bezpečnost přístroje
lze zaručit jen tehdy, bude-li přístroj
připojen na předpisově provedený
systém ochranného vodiče. Je velmi
důležité, aby tento základní předpoklad bezpečnosti byl splněn a v pří-
padě pochybností byl přezkoušen
odborníkem. Výrobce nemůže být
činěn zodpovědným za škody, které
by byly zapříčiněny chybějícím nebo
přerušeným ochranným vodičem
(např. při úrazu elektrickým proudem).
Poškozený přístroj může ohrozit
Vaši bezpečnost. Přístroj odstavte
ihned z provozu a informujte servisní službu Miele.
Obsluhující personál musí být
pravidelně školen. Nevyškolenému
personálu je manipulace s mycím
automatem zakázána.
9
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Pozor při manipulaci
s procesními chemikáliemi (mycí a
neutralizační prostředky, leštidla
atd.)! Z části se může jednat o
leptavé a dráždivé látky!
Dbejte prosím, platných bezpeč-
nostních předpisů! Používejte
ochranné rukavice a brýle! U všech
procesních chemikálií je nutno dbát
bezpečnostních pokynů výrobce!
Mycí automat je dimenzován
pouze na provoz s vodou a doporučenými procesními chemikáliemi.
Přístroj nesmí být provozován s použitím organických rozpouštědel
nebo vznětlivých kapalin. Mimo jiné
hrozí nebezpečí exploze a nebezpečí poškození věcí z důvodu zničení gumových a plastových částí,
které způsobí vytečení kapalin.
Voda v mycím prostoru není pitná!
Nestoupejte ani nesedejte na
otevřená dvířka přístroje, mycí automat by se mohl převrátit nebo poškodit.
Při ukládání ostrých a špičatých
nástrojů nastojato je třeba pamatovat na nebezpečí poranění a před-
měty uspořádat tak, aby se možnost
poranění vyloučila.
Při provozování mycího automatu je třeba mít na paměti vysoké
teploty. Při otevírání dvířek může
dojít k opaření nebo popálení pří-
padně k poleptání nebo při použití
dezinfekčních prostředků hrozí nebezpečí inhalace toxických výparů!
Pokud by při přípravě mohly být
v mycí lázni obsaženy toxické,
chemické substance (např. aldehydy v dezinfekčním prostředku), je
nutné pravidelně kontrolovat těsnění
dvířek a případně funkci kondenzátoru par. Otevření dvířek mycího automatu během přerušení programu
je v tomto případě obzvlášť rizikové.
V naléhavých případech při kontaktu s toxickými výpary nebo procesními chemikáliemi dbejte pokynů
uvedených v bezpečnostních listech
výrobce procesních chemikálií!
Vozíky, koše a nástavce je třeba
nejprve nechat vychladnout. Pří-
padné zbytky horké vody z dutých
částí vylijte do mycího prostoru.
Po sušení za použití sušicího
agregátu je třeba nejprve otevřít
dvířka, aby se mohly vložené nástroje a koše ochladit.
Nedotýkejte se topných těles,
pokud po skončení programu otevřete dvířka. Ještě několik minut po
ukončení programu se můžete popálit.
Mycí automat a jeho bezprostřední okolí se nesmí ostříkávat
vodou, např. hadicí nebo vysokotlakým čisticím přístrojem.
Při provádění údržby je třeba
přístroj odpojit od elektrické sítě.
10
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Přístroj používejte pouze k účelu,
ke kterému je určen!
Procesní chemikálie mohou za
jistých okolností poškodit přístroj.
Používejte pouze mycí prostředky
pro speciální mycí automaty, které
byly firmou Miele vyzkoušené a doporučené. Při použití jiných mycích
prostředků hrozí nebezpečí, že
umývané předměty i mycí automat
se mohou poškodit.
Z předcházejících postupů (např.
s použitím čisticích prostředků), ale
také i z určitého druhu znečištění a
při použití některých procesních
chemikálií, může docházet k nadměrné tvorbě pěny, která může výsledek čištění a zhoršovat.
Metoda přípravy musí být nasta-
vena tak, aby nedošlo k úniku pěny
z mycího prostoru. Vystupující pěna
ohrožuje bezpečný provoz mycího
automatu.
Metoda přípravy musí být pravidelně kontrolován, aby byla včas
rozpoznána tvorba pěny.
Aby se předešlo poškození mycího automatu a používaného pří-
slušenství z důvodů působení procesních chemikálií, vneseným znečištěním stejně tak jejich změně
účinku, dbejte pokynů uvedených v
kapitole "Chemické technologie".
Doporučení z hlediska použití
procesních chemikálií (jako např.
mycí prostředky) neznamenají, že
výrobce přístroje zodpovídá za vliv
procesních chemikálií na materiál
umývaného předmětu. Pamatujte na
to, že změny receptur, podmínky
skladování atd., které nebyly výrobcem uvedeny, mohou kvalitu a výsledky čištění zhoršit.
Při používání procesních chemikálií a speciálních výrobků dbejte
prosím bezpodmínečně na dodržování pokynů výrobce. Čisticí prostředky používejte pouze pro ty
účel, ke kterým je výrobce určil, aby
bylo zabráněno škodám na materiálu a v daném případě i silným chemickým reakcím (např. reakci třaskavého plynu).
Jestliže jsou v případě kritických
aplikací na kvalitu přípravy kladeny
zvlášť vysoké nároky, měly by se
procesní podmínky (procesní chemikálie, kvalita vody atd.), předem
sladit se servisní službou Miele.
Jsou-li na výsledky čištění a
oplachování kladeny zvlášť vysoké
požadavky (např. analytická chemie, speciální průmyslová výroba
atd.), musí provozovatel k zajištění
standardu přípravy zajistit pravidelné kontroly kvality.
Vozíky, koše a speciální nástavce pro umístění umývaných před-
mětů používejte jen k účelu, ke kterému byly určeny.
Všechny nádoby se musí před
vložením do přístroje vyprázdnit.
11
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Do prostoru mytí se s ukládáním
předmětů, určených k mytí, nesmí
dostat žádné zbytky kyselin a rozpouštědel, zvláště kyselina solná a
sloučeniny s obsahem chloridů a ani
žádné korodující železné materiály!
Rozpouštědla ve spojení s nečistotami smí být (především u třídy nebezpečnosti A1) přítomné jen stopově.
Pro odvod vody je nutno dodržovat bezpečnostní a hygienické
předpisy. Je nutno dodržovat, aby
nebyly překročeny dané hodnoty
škodlivých látek.
V přístroji se nesmí umývat žádné předměty, které mají sklon ke
štěpení. V závislosti na druhu a
formě štěpení by mohlo dojít k poškození oběhového čerpadla nebo
také ke kontaktní korozi.
Abyste zabránili možnosti poškození přístroje korozí, je nutno
dbát na to, aby vnější nerezové
opláštění přístroje nepřišlo do styku
s roztoky nebo výpary s obsahem
kyseliny solné.
Po práci na vodovodním řádu je
nutné vodovodní přípojku k mycímu
automatu odvzdušnit. Jinak může
dojít k poškození konstrukčního dílu
mycího automatu.
Při instalaci přístroje dbejte pokynů, uvedených v návodu k obsluze a instalaci přístroje.
12
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Použití příslušenství
Pro požadované účely použití
přístroje se smí používat pouze přídavné vybavení Miele.
Je možné používat pouze vozíky, koše a nástavce Miele. Při změ-
nách na příslušenství Miele nebo při
použití jiných vozíků a nástavců
nemůže Miele zaručit, že bude dosaženo uspokojivého výsledku čiš-
tění a dezinfekce. Na škody vzniklé
z tohoto důvodu se nevztahuje záruka.
Smí se používat pouze procesní
chemikálie, které byly výrobcem určeny pro příslušnou oblast použití.
Výrobce procesních chemikálií nese
zodpovědnost za negativní vliv na
materiál umývaného předmětu a na
mycí automaty.
Symboly uvedené na přístroji
pozor: dbejte pokynů v návodu k obsluze!
pozor: nebezpečí poranění
el. proudem!
Likvidace starého přístroje
Starý přístroj je nutno vyřadit z
provozu. Přístroj vypněte a přerušte
připojovací kabel.
Prosím myslete na to, že staré pří-
stroje mohou být kontaminovány,
proto před likvidací přístroj dekontaminujte.
Z důvodů bezpečnosti a ochrany
životního prostředí zlikvidujte rovněž
všechny zbytky procesních chemikálií za dodržování bezpečnostních
předpisů (používat ochranné brýle a
rukavice)!
Odstraňte a zničte také uzávěr dvířek, aby se do přístroje nemohly
uzavřít děti. Pak přístroj odvezte do
sběru odpadních surovin.
U přístrojů s tank systémem je nutno vyprázdnit vodu ze zásobníku.
Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody, které byly
způsobeny nedodržováním bezpečnostních pokynů a varovných
upozornění.
13
Otevření a zavření dvířek
Elektrické blokování dvířek
Přístroj je vybaven elektrickým blokováním dvířek.
Dvířka je možné otevřít, pokud:
- je přístroj elektricky zapojen,
- je zapnut hlavní spínač I-0 a
- neprobíhá žádný mycí program.
Otevření dvířek
Stisknout dveřní spínač a
současně za rukojeť otevřít dvíř-
ka.
Nedotýkejte se topných těles,
když během nebo po skončení
programu otevřete dvířka přístroje. Ještě několik minut po skončení programu byste se mohli
popálit.
Zavření dvířek
Dvířka přiklopit a až do za-
klapnutí pevně přitlačit.
Nouzové otevření dvířek
Nouzové odblokování dvířek
smí být použito, pokud není možné běžně otevření, např. při výpadku proudu.
Pokud se v okamžiku nouzového otevření nachází v mycím
prostoru hodně horké vody a pokud by se dvířka přístroje rychle
otevřela, horká voda by mohla
vytéct.
Hrozí nebezpečí opaření případ-
ně popálení.
Vypnout mycí automat
(tlačítko I-0).
14
Zespodu za montážním krytem
uchopit kroužek nouzového otvíraní a zatáhnout za něj dolů.
Zařízení pro změkčování vody
Aby se dosáhlo dobrých výsledků
mytí, potřebuje mycí automat měk-
kou vodu (bez vodního kamene). U
tvrdé vody se vytváří bílý povlak na
umývaných předmětech a na stě-
nách mycího prostoru.
U vody z vodovodního řádu, kde je
tvrdost vody 4°d (0,7 mmol/l) a více,
je nutné vodu změkčit. To probíhá v
zabudovaném zařízení na změkčo-
vání vody automaticky.
- Zařízení na změkčování vody
potřebuje regenerační sůl.
- Mycí automat musí být naprogramován přesně na tvrdost vody
z vašeho vodovodního řádu.
- Informace o tvrdosti vody Vám
poskytne příslušný vodárenský
závod.
Z výroby je změkčovací zařízení
nastaveno na tvrdost vody 19 °d
(3,4 mmol/l).
Při odchylné tvrdosti vody (také
pod 4 °d) je nutné změnit nastavení z výroby v elektronice řízení.
Při kolísavé tvrdosti vody
(např. 8 - 17 °d) je nutné změkčovací zařízení nastavit na nejvyšší hodnotu (v tomto případě 17 °d)!
Zabudované změkčovací zařízení
je možné nastavit od 1 °d do 60
°d.
Pro případný pozdější servisní zásah usnadníte servisnímu technikovi
práci, jestliže bude znát tvrdost vody.
Zde uveďte prosím tvrdost vody:
____________°d
Nastavení zařízení na
změkčování vody
Při prvním uvedení do provozu musí
servisní služba Miele v elektronice
řízení nastavit tvrdost používané
vody, (viz Programovací příručka,
kapitola Provozní informace/Regenerace).
Indikace regenerace
Pokud se po odpovídajících mycích
programech objeví na displeji hlášení REGENERACE, je zabudovaný
změkčovač vody prázdný a nemůže
tak již dodávat změkčenou vodu.
Musí být ihned po skončení programu naplněn regenerační solí.
Pokud by to nebylo z provozních
důvodů možné a pokud by proběhly
další cykly mytí, musí se dvakrát po
sobě regenerovat.
15
Zařízení pro změkčování vody
Příprava změkčovače vody
Použijte pouze čisté regenerační
soli, přednostně však speciální, pokud možno hrubozrnné regenerační
soli zrnitosti ca 1 - 4 mm, jako např.
regenerační sůl "BROXAL compact"
nebo "Calgonit Professional". V
žádném případě nepoužívejte jiné
soli jako např. jedlou nebo posypovou sůl. Tyto mohou obsahovat nerozpustné části, které zapříčiní poškození změkčovače vody!
Zásobník na sůl pojme ca 2 kg
soli.
Pokud je k dispozici jen regenerační sůl s jemným zrnem, poraď-
te se prosím se servisní službou
Miele.
Regenerační soli o zrnitosti větší
než 4 mm se nesmějí používat.
V žádném případě neplňte
zásobník na sůl čisticími prostředky apod.!
Tím může dojít
- ke zničení změkčovače a
- k ucpání uzávěru sítka.
Následek: Přetlak v zásobníku na
sůl. Při vyjmutí zásobníku na sůl
pak hrozí riziko poleptání alkalickým roztokem, jakož i nebezpečí
úrazu!
Přesvědčte se prosím před každým plněním zásobníku na sůl,
že držíte v ruce balení soli.
Naplnění zásobníku soli
Vyšroubovat uzávěr sítka.
Zásobník na sůl naplnit regene-
rační solí a uzavřít uzávěrem
sítka.
Nasazení zásobníku soli
Z mycího prostoru vyjmout mycí
vozík.
Odšroubovat plastové víčko
vpravo nahoře v mycím prostoru.
16
Zařízení pro změkčování vody
V plastovém víčku se nachází
malé množství vody, které může
být v závislosti na předchozím
mytí velmi horké.
Vypnout přístroj.
Zásobník na sůl opatrně odšrou-
bovat, aby se nejprve mohl uvolnit vzniklý tlak. Nepoužívat násilí! Nejde-li zásobník uvolnit rukou, informujte servisní službu
Miele.
Našroubovat zpět víčko změk-
čovače.
Zvolit a spustit program STUD.-
OPLACH, aby došlo k vyplách-
nutí zbytku soli ze změkčovače a
mycího prostoru.
Zasunout vozík.
Zavřít vodovodní kohoutky.
Zásobník na sůl vyprázdnit mimo
mycí prostor.
Zásobník na sůl a uzávěr sítka
umýt čistou vodou.
Tlak vody (tekoucí vody v místě
vyústění) musí být minimálně 150
kPa (1,5 bar).
Je-li tlak nižší než 150 kPa (1,5
bar) nebo silně kolísá, není možné řádným způsobem připravit
změkčovač vody. Mohou se tak
po skončení regenerace nacházet zbytky soli v zásobníku na
sůl.
Pro bezezbytkové využití soli a
vypláchnutí změkčovače je nutné
znova spustit program REGE-NERACE.
17
Automatické rozpoznání vozíku (ARV) - volitelné
V oblasti obsluhy C přiřadí ARV
jednomu platnému kódovanému vozíku pevné programové místo. Pro
ARV jsou určena programová místa
1-15.
Kódování vozíku na vozíku a programové místo s odpovídajícím
programem v elektronice řízení musí být spolu navzájem sladěny.
K tomu je potřeba:
každý vozík před prvním uvede-
ním do provozu zakódovat (viz
"Kódování vozíku") a
přiřadit ke kódování vozíku od-
povídající mycí program
s odpovídajícím programovým
místem.
Změna programového místa viz
"Programovací příručka" pod "Systémové funkce / Organizace voliče".
Předtím než se spustí program, je bezpodmínečně nutné
přezkoušet, zda se pro použí-
vaný vozík zobrazí na displeji
odpovídající program!
Pokud by tomu tak nebylo, může
se stát, že bude dosaženo neuspokojivým výsledků při mytí a
dezinfekci!
Proto vždy dbejte na to, aby programy pro vozík s automatickým
rozpoznáním ARV (na pevně
stanovených programových místech) nebyly svévolně zaměněny.
Kódování vozíku
Automatické rozpoznání vozíku při-
řadí vozíku programové místo.
K tomu je nutné vozík s magnetickou lištou (pomocí bitové kombinace) zakódovat.
V oblasti obsluhy C je k dispozici
pro kódovaný vozík pouze program,
který je přiřazen k odpovídajícímu
programovému místu.
Poté, co je kódovaný vozík zasunut
(na magnetické liště se nesmí nacházet žádné nálepky) a dvířka pří-
stroje jsou zavřena, zvolí si automatické rozpoznání vozíku přiřazený
program.
Na magnetické liště, obzvlášť
na její spodní straně se nesmí
nacházet žádné kovové drobné
části nebo části nástrojů, které
jsou přitahovány silnou magneti-
zací.
Pokud by se zde nacházely kovo-
vé předměty, mohlo by být špatně
přečteno kódování vozíku.
Program se spustí
.
18
Automatické rozpoznání vozíku (ARV) - volitelné
Kódování se provádí pomocí pěti
bitů:
- bit 1 až 4 určují kód vozíku,
- bit 5 slouží pro kontrolu
(parity-bit).
Držák s kódováním vozíku
Je možné nastavit 15 různých kódů.
Tyto jsou přiřazeny programovým
místům 1 až 15.
Pod "Systémová funkce / Organizace voliče"se musí na prvních 15
programových míst uložit vhodné
programy.
Programové
místo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
bit 1 bit 2 bit 3 bit 4 bit 5
0
0
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
0
0
1
0
1
1
0
1
0
1
1
1
1
0
0
0
0
0
1
0
1
1
0
1
0
1
1
1
1
parity
bit
0
0
1
0
1
0
0
0
1
0
0
0
0
0
1
0
1
1
0
1
0
1
1
1
0
1
1
1
1
1
0
1
Součet kódování musí být sudé číslo.
Jestliže dává součet kódování liché
číslo, objeví se hlášení "ZKONTROLUJTE OZNAČENÍ VOZÍKU".
Jestliže je kód vozíku roven 0, objeví se hlášení "CHYBÍ OZNAČENÍ VOZÍKU". V obou případech není
možné spustit program. Rozpoznání
vozíku musí být znovu nastaveno.
Nastavení kódování vozíku
Abyste mohli nastavit nebo změnit
kódování vozíku s automatickým
rozpoznáním (ARV), postupujte následovně.
Kolejničku s ARV odšroubovat
(vnitřním šestihranným klíčem) a
vyjmout z držáku.
19
Automatické rozpoznání vozíku (ARV) - volitelné
Magnetickou lištu vyjmout
z kolejničky.
Nastavit kódování programové-
ho místa.
Nasadit magnetickou lištu do ko-
lejničky.
Magnetická lišta musí být vložena
do kolejničky tak, že dle tabulky
nastavené bit-kódování je rozpoznatelné podle kulatých otvorů
v kolejničce.
Kolejničku vložit do držáku na
vozíku a pevně přišroubovat.
Magnetická lišta musí mít šedé
magnety.
20
Technika použití
Odváděcí plech pro sušicí
vzduch
Z výroby je před vyústěním horkého
vzduchu na zadní straně mycí komory namontován odváděcí plech.
Odváděcí plech je nutné demontovat, pokud se používají vozíky nebo
koše vybavené přípojkou pro SA,
přípojkou na vyústění horkého
vzduchu v mycí komoře.
Na odváděcím plechu povolit
oba šrouby.
Odváděcí plech sejmout.
Košové vybavení
Co se týče vybavení košů nabízí
Miele různá řešení pro různá použití, jež nemohou být všechna v tomto
návodu uvedena. Prosím, informujte
se o vhodných nástavcích nebo o
konkrétní nabídce z pohledu konstrukce speciálních nástavců pro
Vaše specifické potřeby.
Mycí pokusy
V mnoha případech je před poříze-
ním IR 6002 z pohledu techniky mytí problém mytí vyjasněn pro jeden
konkrétní případ. Mnohdy se však
během provozu mycího automatu
vyskytnout další možnosti využití,
např. za účelem využití mycí kapacity přístroje. Mnoho uživatelů provádí
mycí pokusy samo. Změna používání vyžaduje přizpůsobení mycího
programu, především mycímu prostředku, danému problému, speciálnímu znečištění a materiálu umývaných předmětů.
21
Technika použití
Programy mytí
Mycí automat je dodáván bez mycích programů. Při vytváření programu je třeba zohlednit připojení
automatu na vodu, zásobník/ recyklační tank, jakož i procesní chemikálie, fyzikální a chemické vlastnosti
umývaných předmětů a znečištění.
Na následujících stranách je uvedeno několik poznámek vztahující se k
problematice mytí a řešení těchto
problémů.
V případě dotazů se obraťte na servisní službu Miele.
Před každým spuštěním programu dbejte následujících bodů
(vizuální kontrola):
- Jsou umývané předměty správně uloženy/připojeny?
- Jsou mycí ramena čistá a mohou se volně pohybovat?
- Jsou kombinace sít bez nečistot
(případné velké části odstranit
nebo síta vyčistit)?
- Je košový adaptér správně napojen pro rozvod vody do mycích ramen a trysek?
- Jsou zásobníky dostatečně naplněny procesními chemikáliemi?
22
Technika použití
Odpružený adapter pro připo-
jení na přívod vody
Odpružený adaptér pro připojení na
přívod vody u košů případně injektorových vozíků se musí po zasunutí
do mycího automatu správně připojit
tzn., že musí být nastaven o 4-5 mm
výš než je přívod vody do přístroje.
Pokud tomu tak není, je nutno pře-
stavitelný adaptér odpovídajícím
způsobem seřídit.
Povolit svěrací kroužek.
Adaptér posunout vzhůru a svě-
rací kroužek opět dotáhnout.
Výškové přestavení horního
koše
Horní koš je možné přestavit do tří
úrovní vždy po 2 cm.
Podle nastavení horního koše a použití nástavce je možné uspořádat
do košů předměty s následujícími
výškami:
Příklad horní koš O 188/1 a
spodní koš U 874/1 bez nástavců
Na pravé straně je výška v horním koši omezena přípojným hrdlem pro zásobník na sůl.
Pro přestavení horního koše:
Horní koš až nadoraz vytáhnout
dopředu a nadzvednout
z vodicích lišt.
Držák koleček, na obou stranách
koše, odšroubovat pomocí klíče č. 7 a dle požadavků přenastavit.
Horní koš
výška (cm)
Spodní koš
výška (cm)
23
Technika použití
Elektronika
Podle způsobu pájení a požadavků
na produkty se v elektronické výrobě myjí letovací rámy nebo také
osazené desky tištěných spojů.
Desky tištěných spojů
V mycím automatu je možné čištění
desek tištěných spojů potažených
pryskyřicí popř. kalafunou. Výsledek
je přitom určen použitou tavicí pří-
sadou. Pro jednotlivý případ použití
doporučuje Miele nejprve technické
objasnění a poradenství. Čištění se
provádí pomocí tenzidové přísady
(0,5 - 0,7 % při 65 - 75 °C, proces 1
nebo 2, viz kapitola "Definice pří-
stroje, Možnost zpětného přívodu
použité vody") nebo speciální prostředek (20% při 50 °C, proces 3,
viz kapitola "Definice přístroje, Možnost zpětného přívodu použité vody"). Při opakovaném používání vody k mytí nebo při použití speciálního prostředku je zapotřebí zásobník/recyklační tank. Pro mycí proces
je zapotřebí voda zbavená všech
solí.
Pro desky tištěných spojů jsou k
dispozici též vodou rozpustné tavicí
přísady a vodou omyvatelné letovací pasty. Zbytky jsou po letovacím
procesu rozpustné ve vodě a je tře-
ba je odstranit. Mytí se pak provádí
výlučně vodou.
Délka mycího procesu činí pro mytí
ca 30 - 40 min., pro sušení, v závislosti na komplexitě a množství umývaných předmětů, ca 30 - 50 min.
Speciální koše pro desky tištěných
spojů, horní koš O 500 a spodní koš
U 500, jsou z nerezu se speciální
povrchovou úpravou. Do těchto
dvou košů lze najednou vložit až 73
desek evropského formátu.
Horní koš O 500
24
Spodní koš U 500
Malé destičky mohou být myty ve
velmi velkém počtu v nástavcích E
402, E 403 ve spojení s E 439. Lehké, křehké destičky pro jistotu zakrýt, např. pomocí síťky nebo mří-
žek.
Letovací rámy
V závislosti na znečištění (kyselina
adipinová, kalafuna aj.) se pro čiš-
tění používá zásaditý mycí prostředek (0,3 - 0,5 % při 50 - 75 °C, proces 1 nebo 2, viz kapitola "Definice
přístroje, Možnost zpětného přívodu
použité vody") nebo speciální prostředek (1 - 3% při 50 - 75 °C, proces 3, viz kapitola "Definice přístro-
je, Možnost zpětného přívodu použité vody"). Při opakovaném používání vody k mytí nebo při použití speciálního prostředku je zapotřebí zásobník/recyklační tank. V závislosti
na materiálu letovacího rámu je
možné dávkovat prostředek kyselý
neutralizační (0,1 - 0,2%) nebo
oplachovací (0,05 - 0,1%).
Technika použití
U hliníkových letovacích rámů zabraňuje oplach vodou bez obsahu
soli poškození materiálu, které se
může, v závislosti na kvalitě používané vody, vyskytnout.
Příklad: 8 letovacích rámů o rozm
rech (mm) 475 x 430 x 45 - 50 mohou být umývány a sušeny v mycím
automatu po dobu 30 minut, pokud
mycí automat používá k mytí teplou,
užitkovou vodu 65 °C.
Příklad vybavení: Spodní koš
U 874 s vložkou E 500.
Vložka E 500
ě-
25
Technika použití
Mytí kovů
Odmaštění, odstranění prachu a lapovacích prostředků jako konečné čištění produktů nebo před lakováním, galvanizováním apod., lze provádět v mycím automatu.
Procesy 1 a 2 (viz kapitola "Definice
přístroje, Možnost zpětného přívodu
použité vody") se používají často
tam, kde jsou předměty jen lehce
znečištěny zbytky materiálů (0,5 1,0% mycího prostředku při 60 - 80
°C). Proces 3 (viz kapitola "Definice
přístroje, Možnost zpětného přívodu
použité vody") se používá často
tehdy, pokud jsou předměty znečiš-
těny silně (1,0 - 3,0% mycího prostředku při 60 - 80 °C). Při opakovaném používání vody k mytí nebo
při použití speciálního prostředku je
zapotřebí zásobník/recyklační tank.
V závislosti na kvalitě železa, oceli a
barevných kovů se volí mycí prostředky a způsob mytí. Obzvláště
u lapovacích prostředků se doporu-
čuje mycí test pro zjištění možností
čištění.
V závislosti na materiálu a na výsledku mytí je třeba často provádět
ještě oplach vodou bez obsahu soli.
Do mycího prostoru se nesmí
dostat žádné špony (např.
z vrtání, frézování apod.), obzvláště z korodujících kovových
materiálů.
Jako základní vybavení koše mycího automatu se doporučuje horní a
spodní koš O 188/U 874 nebo pro
malé součásti i vložka E 439 se 4
úrovněmi mytí. Pro zachycování
rozličných substrátů se mohou použít různé misky se sítky a vložky.
Tyto misky se sítky a vložky se
vkládají do košů O 188/U 874 nebo
E 439.
26
Mytí skla
Při výrobě technických a optických
skel lze mycí automat nasadit pro
odmašťování, odstraňování prachu
a lapovacích prostředků nebo
k oplachování. Konečná kvalita je
závislá na kvalitě používané vody.
U citlivých skel a u jemných lapovacích prostředků se doporučuje technicky vyjasnit materiálovou odolnost.
Při mytí skleněných částí se často
používá proces 1 a 2 (viz kapitola
"Definice přístroje, Možnost zpětné-
ho přívodu použité vody") s 0,5 1,0% mycího prostředku při 60 - 80
°C. Při opakovaném používání vody
k mytí je zapotřebí zásobník / recyklační tank.
Koše a vložky
U mycího automatu lze v koších
O 188/U 874 použít vložky
E 402/403 pro malá skla, pro větší
skla vložky E 118 a E 136. U malých sklenic je možné tyto mýt také
např. s E 403 v mycí vložce E 439.
Technika použití
Vložka E 118
27
Technika použití
Dekontaminace částic
Na dekontaminaci částic např.
u pouzder na čipy, polotovarů, počí-
tačových součástek aj. se mycí automat hodí především díky svým
vynikajícím výsledkům. Mytí se
provádí za přidání pouze malého
množství speciálních mycích prostředků v čistě vodním systému bez
použití rozpouštědel. Při těchto použitích se při mycím procesu používá pouze čistá voda.
Při mytí pouzder na čipy, nosičů
membrán apod. se používá výlučně
proces 1 (viz kapitola "Definice pří-
stroje, Možnost zpětného přívodu
použité vody").
28
Chemické technologie
Všeobecné informace
Působení Opatření
Jestliže se poškodí elastomery (těs-
nění a hadice) a umělé hmoty mycích automatů, může to vést např.
k bobtnání, smršťování, tvrdnutí nebo křehnutí materiálů a vytváření
prasklin v nich. Nemohou proto plnit
svoji funkci, čímž zpravidla dochází
k netěsnostem.
Silná tvorba pěny v průběhu programu zhoršuje mytí a oplachování
umývaného materiálu. Pěna vystupující z mycího prostoru může vést
k poškození mycího automatu.
Při tvorbě pěny není proces čištění
zásadně standardizovaný a validovaný.
Koroze ušlechtilé oceli mycího prostoru a příslušenství se může projevovat různě:
– tvorba koroze (červené skvr-
ny/zbarvení),
– černé skvrny/zbarvení,
– bílé skvrny/zbarvení (je naleptaný
hladký povrch).
Důlková koroze může vést k netěs-
nostem mycího automatu. Podle
aplikace může koroze zhoršit výsledek mytí a oplachování (laboratorní
analytika) nebo vést ke korozi umývaného materiálu (ušlechtilá ocel).
– Je nutno zjistit a odstranit příčiny
poškození.
Viz také informace k "Přidružené
procesní chemikálie“, "Vnesené znečištění" a "Reakce mezi procesními
chemikáliemi a znečištěním".
– Je nutno zjistit a odstranit příčiny
tvorby pěny.
– Postup přípravy musí být pravi-
delně kontrolován, aby bylo rozpoznáno napěňování.
Viz také informace k "Přidružené
procesní chemikálie", "Vnesené znečištění" a "Reakce mezi procesními
chemikáliemi a znečištěním".
– Je nutno zjistit a odstranit příčiny
koroze.
Viz také informace k "Přidružené
procesní chemikálie", "Vnesené znečištění" a "Reakce mezi procesními
chemikáliemi a znečištěním".
29
Chemické technologie
–
–
Přidružené procesní chemikálie
Působení Opatření
Látky obsažené v procesních chemikáliích mají silný vliv na trvanlivost a
funkčnost (čerpací výkon) dávkovacích systémů. Dávkovací systémy
(dávkovací hadice a čerpadlo) jsou
zpravidla koncipovány pro určitý typ
chemikálií.
Všeobecná klasifikace:
– alkalické až pH-neutrální produk-
ty,
– kyselé až pH-neutrální produkty,
– peroxid vodíku.
Procesní chemikálie mohou poškodit
elastomery a plastové díly mycího
automatu a příslušenství.
Následující oxidační procesní chemikálie mohou poškodit eleastomery
(hadice a těsnění) a příp. mycí automat:
– kyselina dusičná,
– kyselina peroctová,
produkty obsahující aktivní chlór.
Následující procesní chemikálie mohou uvolňovat velké množství kyslíku:
– peroxid vodíku,
– kyselina peroctová.
– Používejte procesní chemikálie,
které doporučuje servis Miele.
– Dávkovací systém pravidelně vi-
zuálně kontrolujte, zda není poškozený.
– Pravidelně kontrolujte čerpací
výkon dávkovacího systému.
– Používejte procesní chemikálie,
které doporučuje servis Miele.
– Pravidelně vizuálně kontrolujte
všechny volně přístupné elastomery a umělé hmoty, zda nejsou
poškozené.
Teplota čištění by měla být omezena
na:
– 50°C u kyseliny dusičné,
– 35°C u kyseliny peroctové,
– 80°C u produktů obsahujících ak-
tivní chlór.
– Používejte jen vyzkoušené po-
stupy jako OXIVARIO nebo OXIVARIO PLUS.
– U peroxidu vodíku by měla být
teplota čištění nižší než 70°C.
Poraďte se se servisem Miele.
30
Chemické technologie
Přidružené procesní chemikálie
Působení Opatření
Následující procesní chemikálie mohou vést k silné tvorbě pěny:
– čisticí prostředky a leštidla s ob-
sahem tenzidů,
– emulgátory.
Tvorba pěny může nastat:
– v bloku programu, v němž se
procesní chemikálie dávkuje,
– vinou zanesení do následného
bloku,
– u leštidel vinou zanesení v ná-
sledujícím programu.
Odpěňovač, speciálně na silikonové
bázi, mohou vést k následujícímu:
– povlaky v mycím prostoru,
– povlaky na umývaném materiálu,
– poškození elastomerů a umělých
hmot mycího automatu,
– napadení plastů (např. polykar-
bonátů, plexiskla atd.) umývané-
ho materiálu.
– Procesní parametry mycího pro-
gramu, jako je teplota při dávkování, koncentrace dávkování
atd., musí být nastaveny tak, aby
v celém procesu nedocházelo k
napěňování, nebo jen velmi slabému.
– Dbejte pokynů výrobce proces-
ních chemikálií.
– Odpěňovače používejte jen ve
výjimečných případech, příp. pokud jsou pro proces bezpodmínečně nutné.
– Pravidelné čištění mycího prosto-
ru a příslušenství bez umývaného materiálu a bez odpěňovačů
programem ORGANIKA.
– Poraďte se se servisem Miele.
31
Chemické technologie
Vnesené znečištění
Působení Opatření
Následující látky mohou elastomery
(těsnění a hadice) a umělé hmoty
mycích automatů poškodit:
– oleje, vosky, aromatické a nena-
sycené uhlovodíky,
– maziva, řezný/vrtací olej a emul-
ze,
– změkčovadla,
– kosmetické, hygienické a ošetřu-
jící přípravky jako např. krémy
(oblast analytiky, plnění)
Následující látky mohou vést k silné
tvorbě pěny při mytí a oplachování:
– ošetřovací prostředky, např. dez-
infekční prostředky, mycí pro-
středky atd.
– činidla pro analytiku např. pro mi-
krotitrové destičky
– kosmetické, hygienické a ošetřu-
jící přípravky jako např. šampóny
a krémy (oblast analytiky, plnění)
– látky všeobecně aktivně podporu-
jící tvorbu pěny, např. tenzidy.
Následující látky mohou vést ke ko-
rozi ušlechtilé oceli mycí komory a
příslušenství:
– kyselina solná,
– ostatní látky osahující chlór, např.
chlorid sodný atd.
– koncentrovaná kyselina sírová,
– kyselina chromová,
– železné částice a třísky.
– V závislosti používání mycího au-
tomatu pravidelně utěrkou nezanechávající nitky nebo houbičkou
utírat spodní těsnění dvířek. Mycí
prostor a příslušenství vyčistit
pomocí programu ORGANIKA
bez umývaných předmětů.
– Pro přípravu umývaných předmě-
tů použijte program "OLEJ" (je-li
k dispozici) nebo speciální programy s dávkováním emulgátorů.
– Umývaný materiál předem dosta-
tečně vypláchněte příp. opláchněte vodou.
– Zvolte mycí program s jedním
nebo několika krátkými předopla-
chy studenou nebo teplou vodou.
– S ohledem na účel použití, pou-
žijte odpěňovač, pokud možno
bez silikonových olejů.
– Umývaný materiál předem dosta-
tečně vypláchněte příp. opláchněte vodou.
– Umývaný materiál umístěte do
vozíků, košů, nástavců a do mycího prostoru vkládejte tento jen
odkapaný.
32
Chemické technologie
y
Reakce mezi procesními chemikáliemi a znečištěním
Působení Opatření
Přírodní oleje a tuky mohou s alkalickými procesními chemikáliemi
zmýdelnit. Přitom může dojít k silné
tvorbě pěny.
– Použijte program "OLEJ" (je-li
k dispozici).
– Při předmytí použijte speciální
programy s dávkováním emulgátorů (pH-neutrální).
– S ohledem na účel použití, pou-
žijte odpěňovač, pokud možno
bez silikonových olejů.
Znečištění s vysokým obsahem proteinů, např. krev, mohou vést s alkalickými procesními chemikáliemi
k silné tvorbě pěn
.
Neušlechtilé kovy jako hliník, hořčík,
zinek mohou se silně kyselými nebo
alkalickými procesními chemikáliemi
uvolňovat vodík (reakce s třaskavým
plynem).
Následující látky mohou vést k silné
tvorbě pěny při mytí a oplachování:
– tekuté prostředky,
– maziva, řezný/vrtací olej a emul-
ze,
– ošetřující přípravky, např. dezin-
fekční a mycí prostředky atd.,
– brusné a lešticí prostředky.
– Zvolte mycí program s jedním
nebo několika krátkými předopla-
chy studenou vodou.
– Dbejte pokynů výrobců proces-
ních chemikálií.
– S ohledem na použití s přidáním
emulgátorů nebo odpěňovačů,
pokud možno bez silikonových
olejů.
33
Dávkování tekutých procesních chemikálií
Používejte pouze speciální
procesní chemikálie pro mycí automaty a dbejte přitom výrobcem
uvedených doporučení pro použití!
Mycí automat je sériově vybaven
dvěmi dávkovacími čerpadly:
- Dávkovací systém DOS1 (modrý) pro dávkování tekutých zásaditých chemikálií. Dávkovací
výkon činí 120 ml/min.
- Dávkovací systém DOS3 (čer-
vený) pro dávkování kyselých
chemikálií jako neutralizačních a
oplachovacích prostředků. Dávkovací výkon činí 105 ml/min.
Přídavné DOS-moduly (volitelné):
- Dávkovací systém DOS2 (bílý)
pro dávkování tekutých kyselých
chemikálií např. neutralizačních
prostředků. Dávkovací výkon činí 105ml/min.
- Dávkovací systém DOS4 (zelený) pro dávkování tekutých zásaditých chemikálií. Dávkovací
výkon činí 120 ml/min.
Používané procesní chemikálie
musí být při dávkovací teplotě
nepěnivé popř. jen mírně pěnivé.
Možná tvorba pěny může negativně ovlivnit výsledek mytí nebo
oplachu.
Podle účelu použití mycího automatu jsou dávkovacími zařízeními dávkována potřebná množství tekutých
procesních chemikálií.
Zásobníky s procesními chemikáliemi se nacházejí vedle mycího automatu.
Příprava dávkovacích
systémů
Tekuté procesní chemikálie je možné naplnit do 5 - 10 l umělohmot-
ných zásobníků.
Při prvním uvedení do provozu, nebo pokud se na displeji objeví po
zapnutí nebo ukončení programu
hlášení "NAPLŇTE ZÁSOBNÍK DOS1 A/NEBO DOS2,3,4" vyměňte
nebo doplňte zásobník příslušnou
procesní chemikálií.
Objeví-li se na displeji blikající hlášení "ZKONTROLUJTE DÁVKO-
VACÍ SYSTÉM 1 A/NEBO DÁVKOVACÍ SYSTÉM 2,3,4", zkontrolujte
zásobník a dávkovací potrubí a popřípadě zásobník doplňte nebo vyměňte.
Program se automaticky zastaví.
34
Dávkování tekutých procesních chemikálií
Při prvním uvedení do provozu
nebo pokud se objeví hlášení
"ZKONTROLUJTE DÁVKOVACÍ
SYSTÉM …", spusťte program
Naplnění DOS pro odvzdušnění
dávkovacího systému. (viz "Odvzdušnění dávkovacího systému").
Pozor při manipulaci
s procesními chemikáliemi! Jedná se zde z části o leptavé a
dráždivé látky!
Dbejte přitom na platné bezpeč-
nostní předpisy!
Používejte při práci ochranné brýle a rukavice!
Naplnění zásobníku procesní
chemikálií
Mycí automat vypnout.
Zásobník otevřít a doplnit poža-
dovanou procesní chemikálií.
Sondu pevně zasunout do otvo-
ru zásobníku a pevně přišroubo-
vat.
Pokud jsou zásobníky naplněny,
zhasne odpovídající hlášení.
Zásobníky naplnit, pokud se objeví hlášení "NAPLŇTE ZÁSOB-NÍK DOS 1, 2, 3 NEBO 4". Tím
zabráníte tomu, aby se zásobník
zcela vyprázdnil.
Pokud se zásobník nevyužívá, je
možné signalizaci pro doplnění
média do nepoužívaného dávkovacího systému vypnout a tím,
zamezit chybovému hlášení (viz
"Programovací příručka" pod
"Funkce přístroje/Dávkování,
Kontrola zásobníku").
35
Dávkování tekutých procesních chemikálií
Odvzdušnění dávkovacích
systémů
Před prvním uvedení mycího automatu do provozu, nebo pokud nebyl
jednou včas doplněn zásobník a jeden nebo více systémů nasálo
vzduch, musí se dávkovací systém(y) na tekuté procesní chemikálie odvzdušnit.
Postup:
Stisknout tlačítko
Zvolte oblast obsluhy B.
Podle potřeby zvolit:
Program DOS1-NAPLNIT
Program DOS2-NAPLNIT
Program DOS3-NAPLNIT
Program DOS4-NAPLNIT
(viz pod "Provoz" B. Volná volba
programu).
Stisknout tlačítko start .
Servisní programy DOS-NAPLNIT jsou z výroby nastaveny na programových místech 5861 a mohou být přemístěny na jiné programové místo.
I-0.
Údržba dávkovacích systémů
Pro zachování funkční bezpečnosti
je nutno čas od času provést údržbu.
Tyto práce smí vykonávat pouze
servisní služba Miele.
Po 1 až 1 1/2 roce provozu
je nutno vyměnit hadice dávkovacích systémů.
Externí dávkovací systémy
Pokud se pro dávkování používají
externí čerpadla, informujte prosím
servisní službu. Dbejte pokynů v
"Programovací příručce" pod "Funkce přístroje".
36
Provoz
Zapnutí
Vodovodní kohoutky (pokud jsou
uzavřeny) otevřít.
Stisknout tlačítko
.
Změna oblasti obsluhy
V oblasti obsluhy A, B a D se zobrazí naposledy zvolený název programu a v oblasti C "AUTOMATIC-KÉ ROZPOZNÁNÍ VOZÍKU".
Pomocí elektronického řízení je
možné zvolit čtyři oblasti obsluhy.
A = volba povolených programů
B = volná volba programu
C = ARV - automatické rozpoznání
vozíku (volba programu přes
kódování vozíku) – volitelné –
D = programování / volná volba
programu / změna kódu (viz
programovací příručka)
Současně stisknout tlačítka a
. Na displeji se objeví oblasti
obsluhy A B C D.
Zvolit oblast obsluhy pomocí
nebo
Zvolenou oblast obsluhy potvrdit
.
.
Změna oblasti obsluhy
Pokud je to na displeji požadováno, zadat kódy.
(nastavené kódování z výroby je
>0000<).
Postup:
Stisknout tlačítko start
Objeví se [0000]
- Zadat čísla pomocí
Zvolit pozici pomocí
-
- Kódy potvrdit
.
a
a .
.
.
Při chybném zadání se objeví:
"CHYBNÝ KÓD,ZADEJTE NOVÝ".
Zavřít dvířka.
Zadání kódu zvolit / změnit
Viz "Programovací příručka" pod
"Systémové funkce".
Kód 1 pro oblast ABC
kód 2 pro oblast ABCD
Start programu
A. Volba povolených programů
Programy, které mají být v oblasti
obsluhy "A" povoleny, je třeba nastavit/povolit v oblasti obsluhy "D" v
menu Systémové funkce (viz "Programovací příručka").
Zvolit oblast obsluhy "A".
Na displeji zkontrolovat, zda je
zobrazen požadovaný program.
Pokud bylo povoleno více programů, zvolit požadovaný program pomocí programového voliče.
Stisknout tlačítko start .
37
Provoz
B a D. Volná volba programu
Zvolit oblast obsluhy "B" nebo
"D".
V oblasti obsluhy "B" a "D" máte tři
možnosti volby programu.
1. Programová místa 1-23 mohou
být navolena programovým voličem.
Programový volič nastavit na
požadované programové číslo.
Název programu se zobrazí na
displeji.
2. Programy od místa 24 jsou volitelné pomocí
Programový volič nastavit na 24.
Stisknout (listovat dopředu)
a .
až se objeví požadovaný program.
Stisknout (listovat dozadu) až
se objeví požadovaný program.
3. Menu PŘEHLED PROGRAMŮ
zobrazí všechny uložené programy.
Z tohoto menu si můžete zvolit program.
Postup:
Zvolit přehled programu pomocí
a potvrdit
Zvolit program pomocí nebo
.
Zvolený program potvrdit .
.
Přehled programu se opustí, na displeji se zobrazí zvolený program.
Podle volby jedné ze tří možností:
Stisknout tlačítko start , pro-
gram se spustí.
Další pokyny k volbě programu naleznete v "Programovací příručce"
pod "Oblast obsluhy B".
C. ARV - automatické rozpoznání
vozíku (volitelné)
Zvolit oblast obsluhy "C".
Zasunout vozík s kódováním (viz
kapitola "Automatické rozpoznání vozíku").
Zavřít dvířka.
Důležité!
Předtím, než se spustí program
stisknutím tlačítka start, je nutné
zkontrolovat, zda se na displeji
zobrazí potřebný program pro tento vozík.
Pokud by tomu tak nebylo, může
se stát, že bude dosaženo neuspokojivým výsledků při mytí!
Proto vždy dbejte na to, aby programy pro vozík s automatickým
rozpoznáním (na pevně stanovených programových místech) nebyly svévolně zaměněny.
Stisknout tlačítko start .
38
Provoz
Průběh programu
Po spuštění startu program automaticky probíhá a je ukončen, jakmile
se na displeji objeví "KONEC PRO-GRAMU" a osvětlení pozadí bliká.
(Pro vypnutí blikání stiskněte libovolné tlačítko).
Systémové vypnutí blikajícího signálu viz "Programovací příručka"
pod "Systémové funkce".
Detailní údaje k průběhu programu naleznete v příloze "Programovací příručky".
Pokud se na displeji ca po 15 minutách vypne osvětlení pozadí, je
možné jej dotykem tlačítka v tlačítkovém poli opět aktivovat.
Během průběhu programu
není možné měnit barvicí pásku
ani papír v zabudované tiskárně!
Vypnutí
Stisknout tlačítko
vyskočit.
Uzavřít vodovodní kohoutky.
I-0 a nechat jej
Stornování programu
Stornování programu je možné
pouze v oblasti obsluhy "B" a "D".
V oblasti obsluhy B nebo D
Stisknout tlačítko stop
(program se přeruší).
Na displeji se objeví při teplotě
vody nižší než 40°C PŘERUŠIT
>
NEBO
teplotě vody nad 40°C >PŘE-
RUŠIT<.
Pokud se v okamžiku přeru-
šení programu nachází v mycím
prostoru hodně horké vody a pokud by se dvířka přístroje rychle
zavřela, horká voda by mohla vytéct.
Hrozí nebezpečí opaření případ-
ně popálení.
Kurzorovým tlačítkem zvolit
>PŘERUŠIT< (kurzor >< bliká).
Stisknout tlačítko start
gram se přeruší a voda se od-
čerpá. Na displeji se objeví VYPOUŠTĚNÍ VODY.
Po odčerpání je možné opět na-
volit a spustit požadovaný program.
POKRAČOVAT<, při
Pro-
.
39
Provoz
Přerušení programu
Přerušení programu je možné
pouze v oblasti obsluhy "B" a "D".
V nutných případech, např. pokud
se umývané předměty pohybují,
musíte otevřít dvířka (chtěný zásah):
1. V oblasti obsluhy B nebo D
Stisknout tlačítko stop , pro-
gram se přeruší.
Na displeji se objeví při teplotě
vody nižší než 40°C PŘERUŠIT
NEBO
teplotě vody nad 40°C >PŘE-
RUŠIT<.
Otevřít dvířka.
mohou být horké. Hrozí nebezpečí opaření příp. popálení.
U programů s chemotermickou
dezinfekcí mohou vycházet výpary s vysokým obsahem dezinfekčního prostředku!
Předměty zajistit. Dbejte případ-
ných opatření pro ochranu před
infekcí a nasaďte si ochranné
rukavice.
Zavřít pomalu dvířka.
>
POKRAČOVAT<, při
Pozor! Umývané předměty
Pokud se v okamžiku přeru-
šení programu nachází v mycím
prostoru hodně horké vody a pokud by se dvířka přístroje rychle
zavřela, horká voda by mohla vytéct.
Hrozí nebezpečí opaření případ-
ně popálení.
Pokud byla teplota vody při přeru-
šení programu nižší než 40°C:
Stisknout tlačítko start , pro-
gram bude pokračovat.
Pokud byla teplota vody při přeru-
šení programu vyšší než 40°C:
Stisknout tlačítko start , pro-
gram se přeruší a voda bude
odčerpána. Na displeji se objeví
VYPOUŠTĚNÍ VODY.
Po odčerpání je možné znovu
spustit program.
40
Přenos dat
Pro přenos dat mezi řízením Profitronic a externí protokolovou tiskárnou nebo počítačem je každý přístroj vybaven 9-polovým konektorem Sub-D, který se nachází na
zadní straně přístroje.
Sériové rozhraní je RS-232 kompatibilní.
Jako externí tiskárny mohou být použity různé typy tiskáren:
- Epson-kompatibilní znaková sada (seznam vhodných tiskáren
obdržíte u servisní služby Miele).
- HP Laserjet
Obsazení pinů u 9-polového konektoru Sub-D (zadní strana přístroje):
- sběrná vana s vypouštěcím čer-
padlem a zpětným ventilem,
- kondenzátor par,
- všechny vozíky, moduly a nástavce,
- sušicí agregát.
Pokud je k dispozici:
- připojená tiskárna.
V rámci pravidelné údržby se provádí kontrola funkcí následujících
bodů:
- průběh programu jako zkušební,
- termoelektrické měření,
- zkouška těsnosti,
- všechny pro bezpečnost relevantní měřicí systémy (zobrazení
chybových hlášení),
- bezpečnostní zařízení.
Rutinní kontrola
Každý den hned na začátku pracovního procesu musí provozovatel
provést pravidelnou kontrolu.
Je potřeba zkontrolovat následující
body:
- sítka v mycím prostoru,
- ostřikovací ramena v mycím automatu a na koších,
- mycí prostor a těsnění dveří pří-
stroje,
- vozíky, koše a nástavce.
42
Čištění sít v mycím prostoru
Bez sít se nesmí mýt!
Kombinace sít na dně mycího
prostoru se musí pravidelně kontrolovat, a pokud je nutné, tak i
vyčistit.
Pozor! Nebezpečí poranění
od střepů skla.
Čištění hrubého sítka
Čištění a ošetřování
Jemný mikrofiltr pomocí obou
úchytů dvěma otočeními doleva
vyšroubovat
Úchyty sítka stisknout k sobě,
hrubé síto vytáhnout a vyčistit.
Čisté síto znovu zasunout tak,
až řádně zaklapne.
Čištění plošného síta, jemného
síta a jemného mikrofiltru
Vyjmout hrubé síto.
Jemné síto, mezi hrubým sítem
a jemným mikrofiltrem, taktéž vyjmout.
a spolu s plošným sítkem vy-
jmout.
Síta vyčistit.
Kombinaci sít v opačném pořadí
opět nasadit. Plošné sítko musí
hladce ležet na dně mycího prostoru.
43
Čištění a ošetřování
Čištění ostřikovacích ramen
Může se stát, že se trysky ostřikovacího ramene zanesou zbytky.
Proto byste měli v pravidelných intervalech tyto ramena kontrolovat.
Zbytky pomocí špičatých před-
mětů vypíchnout dovnitř ostřikovacích ramen a pod tekoucí vodou je pořádně propláchnout.
K tomu ramena následně vyjmout:
Vyjměte zasunuté koše.
Ostřikovací rameno na horním koši
nebo vozíku (pokud je k dispozici):
Uvolněte rýhovanou matici na
ostřikovacím rameni a ostřikovací rameno sundejte.
Kovové rýhované matice mají levý závit.
Keramické rýhované matice mají
pravý závit.
Odšroubujte horní ostřikovací
rameno.
Spodní ostřikovací rameno
sejmout a sundat rýhovanou matici.
Ostřikovací ramena po vyčištění
opět nasaďte, případně pevně
přišroubujte.
Po nasazení přezkoušejte, zda
se ostřikovací ramena lehce otá-
čejí.
44
Čištění a ošetřování
Čištění ovládacího panelu
Ovládací panel čistěte pouze
vlhkým hadříkem nebo běžným
prostředkem na čištění skla nebo plastu.
Pro dezinfekci použít odzkoušený a schválený dezinfekční prostředek.
Nepoužívat prostředky na
drhnutí ani univerzální prostřed-
ky!
Tyto mohou z důvodu svého
chemického složení způsobit
značná poškození plastového
povrchu.
Čištění čelní stěny přístroje
Čelní stěnu z nerezu ošetřujte
pouze vlhkým hadříkem a jemným mycím prostředkem na nádobí nebo vhodným nedrhnoucím prostředkem na ošetřování
nerezu.
Aby se zabránilo rychlému opě-
tovnému znečištění (otisky prstů
atd.), doporučuje se na závěr
použít ošetřující prostředek na
nerezové povrchy (např. Neoblank, k dostání u servisní služby
Miele).
Mycí automat a jeho bezprostřední okolí se nesmí ostříkávat
vodou, např. hadicí nebo vysokotlakým čisticím přístrojem.
Čištění mycího prostoru
Mycí prostor se čistí v podstatě
sám.
Pokud přesto dojde k tvorbě usazenin, obraťte se na servisní službu
Miele.
Čištění těsnění dvířek
Těsnění dvířek čistit pravidelně vlhkým hadříkem. Dojde tak k odstranění nečistot.
Poškozené nebo netěsné těsnění
nechat vyměnit servisní službou
Miele.
Nepoužívat žádné čističe s
obsahem čpavku, jakož i nitroře-
didla nebo syntetická ředidla!
Tyto prostředky mohou poškodit
povrch.
45
Čištění a ošetřování
Vozíky, koše a nástavce
Aby byla zabezpečena funkce vozíků, košů a nástavců, je nutné je
každý den zkontrolovat.
Je potřeba zkontrolovat následující
body:
- Jsou v pořádku kolejničky a jsou
pevně spojeny s koši / nástavci?
- Je připojení pro koš ve správné
výšce a pevně přišroubováno?
- Jsou všechny mycí trysky, mycí
pouzdra a hadicové adaptery
pevně spojeny s koši/nástavci?
- Jsou všechny mycí trysky, mycí
pouzdra a hadicové adaptery
prostupné pro mycí lázeň?
- Jsou správně usazeny krytky a
uzávěry na mycích pouzdrech?
- Jsou ve vozících modulárních
systémů funkční uzávěry ve spojích sestav?
Pokud je k dispozici:
- Lze volně otáčet ostřikovacími
rameny?
- Jsou trysky ostřikovacích ramen
volně prostupné a bez nečistot,
viz "Údržba / Čištění ostřikovacích
ramen"?
- Je magnetická lišta automatického rozpoznání vozíku čistá od
ulpělých kovových nečistot?
- Jsou šrouby kolejniček pro magnety automatického rozpoznání
vozíky pevně utaženy?
46
Sušicí agregát (SA)
Servisní programy VYMENTE
SA-HRUB a VYMENTE SAJEMNY jsou z výroby uloženy
pod programovými místy 62 a 63,
mohou však být přesunuta pod jiná programová místa (viz "Programovací příručka/Systémové
funkce").
Výměna hrubého filtru
Pokud se na displeji objeví blikající
hlášení "VYMENTE HRUBY FILTR",
musí být hrubý filtr vyměněn.
Sundat montážní kryt řídicí
skříňky.
Vyjmout mřížku filtru na sušicím
agregátu (SA).
Údržba
Vyměnit hrubý filtr. Měkká strana
filtru musí směřovat dopředu.
Mřížku filtru nasadit zpět na
spodní stranu a nahoře zatlačit.
Po výměně hrubého filtru vynulovat
počítadlo provozních hodin.
Postup:
Zvolit program VYMENTE SA –
HRUB (viz "Provoz" B. Volná
volba programu).
Stisknout tlačítko start .
Pokud je servisní program ukončen,
na displeji se objeví hlášení.
Příkaz >POKRAČOVAT< potvr-
dit pomocí
.
47
Údržba
Výměna jemného filtru (HEPA
filtr)
Pokud se na displeji objeví blikající
hlášení "VYMENTE JEMNY FILTR",
musí se HEPA filtr vyměnit.
Bezvadná funkce je zaručena
pouze s originálním HEPA fil-trem Miele (klasifikace 13).
Pokud je to možné, výměnu jemného filtru by měla provést servisní
služba Miele v rámci údržby.
Pokud to není možné, jemný filtr
vyměnit dle tohoto postupu:
Sundat montážní kryt řídicí
skříňky.
Horní upevňovací šrouby na
plášti hrubého filtru povolit a vyklopit nahoru.
Sejmout plášť hrubého filtru.
Jemný filtr vytáhnout z držáku a
zasunout nový jemný filtr.
Plášť hrubého filtru nasadit zpět
a upevňovací šrouby sklopit dolů.
Upevňovací šrouby pevně do-
táhnout.
Nasadit zpět montážní kryt řídicí
skříňky.
Po výměně HEPA filtru vynulovat
počítadlo provozních hodin.
Postup:
Zvolit program VYMENTE JEM-
NY FILTR (viz "Provoz" B. Volná
volba programu).
Stisknout tlačítko start .
Pokud je servisní program ukončen,
na displeji se objeví hlášení.
Příkaz >POKRAČOVAT< potvr-
dit pomocí
.
48
Ochranný termostat
Tento mycí automat je vybaven zapínatelným ochranným termostatem, který při přehřátí vypíná topení.
Přehřátí může vzniknout, např. když
umývané velkoplošné předměty zakryjí topné těleso, nebo když jsou
zanesená ramena.
U chybového hlášení: "Topení zkontrolovat mycí prostor" (voda
v mycím prostoru se neohřívá; program trvá příliš dlouho), postupujte
prosím následovně:
Odstraňte příčinu.
Sundejte montážní kryt (viz
"Elektrické připojení").
Stisknout tlačítko termospínače
(červenohnědé) na pravé straně
plechového soklu.
Při opakovaném vypnutí termostatu bezpodmínečně informujte servisní službu Miele.
Odstranění drobných závad
49
Odstranění drobných závad
Čištění sít na přívodu vody
Pro ochranu ventilu na přívodu vody
jsou ve šroubení hadic zabudována
sítka. Jsou-li tato sítka znečištěna,
musí se vyčistit, jinak by do mycího
prostoru natékalo málo vody.
Umělohmotné opláštění vodovodní přípojky obsahuje elektronickou součástku. Nesmí se
proto ponořit do kapaliny.
Čištění sítka
Přístroj odpojit od elektrické sítě.
Uzavřít vodovodní kohoutek a
odšroubovat ventil na přívodu
vody.
Velkoplošné sítko (1) a jemné
sítko (2) vyčistit případně vymě-
nit.
Sítko a těsnění nasadit zpět;
zkontrolovat, zda je správně
usazeno!
Při našroubování na vodovodní
kohoutek dbát na správné vedení závitu.
Otevřít vodovodní kohoutek. Po-
kud uniká voda, šroubení dotáhnout.
Pokud by vytékala voda, není pří-
padně pevně dotáhnuto šroubení
nebo není správně veden závit.
Ventil na přívodu nasaďte rovně
a pevně přišroubujte.
50
Servisní služba
Opravy smí provádět pouze
servisní služba Miele. Neodborně
provedené opravy mohou uživa-
tele přivést do vážného nebezpečí!
Aby se zabránilo zbytečnému servisnímu zásahu, měli byste při prvním výskytu chybového hlášení
zkontrolovat, zda tato chyba nebyla
způsobena případnou chybnou obsluhou.
Přehled všech chybových hlášení
zobrazených na displeji nalez-
nete v programovací příručce,
kapitola "Hlášení".
Pokud se přes tyto pokyny chyba
opakuje a nemůžete ji sami odstranit, informujte:
- servisní službu Miele v Brně
na telefonu: 543 553 134-5 nebo
zelená linka 800 169 431.
Servisní službě sdělte typ a číslo
Vašeho přístroje.
Oba údaje naleznete na typovém
štítku (viz "Elektrické připojení").
51
Umístění přístroje
Věnujte prosím pozornost při-
loženému instalačnímu plánu!
V okolním prostoru mycího
automatu smí být používán pouze nábytek pro průmyslové použití, protože jinak dojde k poškození působením kondenzované vody.
Mycí automat musí stát pevně a ve
vodorovné poloze.
Nerovnosti podlahy a výšku přístroje
je možné vyrovnat pomocí předních
nastavitelných nožiček.
Po zašroubování nožiček je možné
přístroj posouvat po vestavěných
kolečkách.
52
Elektrické připojení
Veškeré práce, spojené s
elektrickým připojením, smí provádět pouze kvalifikovaný odborník-elektrikář.
- Napájecí soustava musí být
v souladu s platnými normami a
předpisy.
- Připojení provést přes zásuvku
instalovanou dle platných předpisů. Zásuvka musí být po instalaci
přístroje přístupná. Bezpečnostní
kontroly nebo údržba je pak
snazší.
- Při výměně přívodního kabelu je
nutné používat originální náhradní díly.
- Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje předřadit proudový
chránič FI s vybavovacím proudem 30 mA.
- Směr otáčení elektromotorů je
závislý od elektrického připojení
přístroje. Přístroj napojit správně
na fáze s pravotočivým otáče-
ním.
- Je třeba provést vyrovnání potenciálů.
- Technické údaje viz typový štítek
a přiložené schéma zapojení!
Přístroj odpovídá normě o bezpečnosti elektrických přístrojů:
ČSN EN 60601-1.
Přístroj se smí používat pouze při
napětí, frekvenci a jištění, které je
uvedeno na typovém štítku.
Přepojení se smí provést dle přilo-
ženého schéma přepojení a zapojení.
Schéma přepojení a typový štítek
s příslušným zkušebním označením
se nachází na zadní straně přístroje
a na soklovém plechu (za servisním
krytem).
Plán zapojení je přiloženo k přístro-
ji.
53
Připojení vody
Připojení přívodu vody
Voda v mycím automatu není
pitná!
- Přístroj musí být připojen na rozvod vody v souladu s místně
platnými předpisy.
- Používaná voda by měla minimálně odpovídat kvalitě pitné vody dle evropské směrnice o pitné
vodě.
Vysoký obsah železa může způ-
sobit korozi na umývaných
předmětech a na přístroji. Při použití užitkové vody s více než
100 mg chloridu/l hrozí nebezpečí koroze.
- Přístroj lze připojit bez ochrany
proti zpětnému proudění, protože
odpovídá platným předpisům ČSN 33 2000-7.
- Tlak vody (tekoucí) musí být pro
studenou a teplou vodu min. 150
kPa (1,5 bar) a při napojení na
AD vodu 60 kPa (0,6 bar).
- Doporučený tlak vody (tekoucí)
je u studené a teplé vody ≥ 250
kPa (2,5 bar) a u AD vody ≥ 150
kPa (1,5 bar), aby bylo zabráně-
no zbytečně dlouhým časům pro
napouštění vody.
- Maximální přípustný statický tlak je 1000 kPa (10 bar).
- Pokud tlak vody neleží ve výše
uvedeném, musí servisní služba
Miele určit, jaká opatření je nutno
zavést (příp. hlášení "ZKONT-ROLUJTE PŘÍVOD VODY").
-
Přístroj je sériově dodáván s přípojkami pro studenou (modré
značení) a
teplou vodu, až do
teploty 70°C (červené značení).
Přívodní hadice se musí připojit
na uzavírací ventily pro studenou
a teplou vodu.
- V případě, že není žádný přívod
teplé vody k dispozici, musí se i
hadice s červeným označením
pro teplou vodu připojit také na
studenou vodu.
- Připojení AD vody je označeno
O pur".
"H
2
- Pro připojení je nutno zajistit závěrové ventily se závitem 3/4".
Ventily musí být snadno přístup-
né, protože přívod vody je třeba
uzavírat v době, kdy přístroj není
používán.
- Přípojné hadice jsou asi 1,7 m
dlouhé tlakové hadice DN 10 se
šroubením 3/4". Sítka ve šroubeních se nesmí odstranit.
- Nainstalovat velkoplošná sítka
(součást příbalu) mezi závěrový
ventil a přívodní hadici (obrázek
viz "Čištění a ošetřování – Přívod
vody").
Velkoplošné sítko pro AD vodu je
z chromniklové oceli; je rozpoznatelné podle matného povrchu.
54
Připojení vody
Přívodní hadice se nesmí
zkracovat nebo poškodit.
Viz také přiložený instalační plán!
55
Připojení vody
Připojení odtoku vody
- Do systému vypouštění vody je
zabudován zpětný ventil, takže
do přístroje se nemůže hadicí
dostat žádná znečištěná voda.
- Přístroj by měl být přednostně
připojen na samostatný systém
odpadních vod.
Pokud není k dispozici samostatná přípojka, doporučujeme připojení přes dvoukomorový sifon
(může dodat servisní služba Miele).
Přípojka ze strany stavby se
musí nacházet ve výšce 0,6 m až
1 m, měřeno od spodní hrany
přístroje.
Pokud přípojka odtoku vody leží
níže než ve výšce 0,6 m, musí se
vypouštěcí hadice uložit v oblouku minimálně do výšky 0,6 m.
Systém musí být schopen odvádět nejméně 50 l/min vody.
- Přístroj je vybaven ohebnou vypouštěcí hadicí o délce ca 1,5 m
(se světlostí 22 mm).
Vypouštěcí hadice se nesmí
zkracovat.
- Je možno dodat i delší vypouště-
cí hadice (až do délky 4 m).
- Vypouštěcí vedení smí být nejvýše 4m dlouhé.
Viz také přiložený instalační plán!
Zadní odvzdušnění mycího
prostoru
Zadní odvzdušnění mycího prostoru
napojit na odtahový systém objektu.
56
Technické údaje
Výška: ca 117,5 cm
Šířka: 90 cm
Hloubka: 70 cm
Hloubka při otevřených dvířkách 126,5 cm
Napětí: viz typový štítek
Instalovaný výkon: viz typový štítek
Jištění: viz typový štítek
Připojovací kabel ca 1,8 m
Teplota vody:
Přípojka studené a teplé vody max. do teploty 70°C
Přípojka AD vody max. do teploty 70°C
Statický tlak vody
Tlak vody v místě připojení: max. 1000 kPa přetlak *
Minimální tlak vody (tekoucí)
Přípojka studené a teplé vody 150 kPa přetlak *
Přípojka AD vody 60 kPa přetlak *
Doporučený tlak vody (tekoucí)
Přípojka studené a teplé vody ≥ 250 kPa přetlak *
Přípojka AD vody ≥ 150 kPa přetlak *
Objem proudu 10 l/min
Výtlačná výška: min. 0,6 m, max.1 m
Délka výtlačného vedení: max. 4 m
Odtokové množství min. 50 l/min
Přívodní hadice: ca 1,7 m
Vypouštěcí hadice: ca 1,5 m
Hodnoty hlukových emisí v dB (A): < 70
Osvědčení o provedení zkoušek:
Elektro ČSN EN 60601-1
Voda ČSN 33 2000-7
57
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické pří-
stroje obsahují často ještě cenné
suroviny. Obsahují ale také škodlivé
látky, které byly zapotřebí pro jejich
funkčnost a bezpečnost. V komunálním odpadu nebo při špatné manipulaci mohou poškozovat lidské
zdraví a životní prostředí. Váš starý
přístroj proto v žádném případě nedávejte do komunálního odpadu.
Pro likvidaci starých elektrických a
elektronických přístrojů využijte
sběrné místo zřízené k tomuto účelu
Vaší obcí.
Postarejte se prosím o to, aby byl
vyřazený přístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dětí. O tom
Vás také informuje tento návod k
obsluze v kapitole "Bezpečnostní
pokyny a varovná upozornění".