Miele HR 1924-1, HR 1936-1 Instructions Manual

Installationsanvisning Range Cooker
Læs venligst alle medleverede vejledninger inden opstilling, installa­tion og ibrugtagning. Derved undgås skader på personer og ting.
da-DK M.-Nr. 11 170 270
Vigtige anvisninger vedrørende installationen
Det er også tilladt at anvende produktet i andre lande end de be­stemmelseslande, der er angivet på det. Den landespecifikke ud­førelse og tilslutningsmåden er af afgørende betydning for, at pro­duktet kan fungere optimalt og sikkert.
Hvis produktet skal anvendes i et andet land, bør der rettes hen­vendelse til Miele Service i det pågældende land.
Livsfare ved tipning Hvis produktet endnu ikke er fastgjort, kan det vælte og bringe
børn og voksne i livsfare. Fastgør produktet med tippesikringen som beskrevet i monterings-
anvisningen.
Produktet skal fastgøres og tilsluttes som beskrevet i monterings-
anvisningen.
Hvis produktet er blevet forskubbet, skal sikringslasken sættes på
plads i tippesikringen.
Anvend ikke produktet, hvis tippesikringen ikke er installeret og
fastgjort rigtigt.
2
Indhold
Vigtige anvisninger vedrørende installationen ............................................... 2
Råd om sikkerhed og advarsler ....................................................................... 5
Miljøbeskyttelse................................................................................................. 10
Udstyr ................................................................................................................. 11
Modelbetegnelse ................................................................................................ 11
Typeskilt .............................................................................................................. 11
Afstand til emhætte ............................................................................................. 11
Medfølgende udstyr ved levering af Range Cooker............................................ 11
Indbygning af sokkelpanelet .......................................................................... 12
Montering af dråbebeskyttelseslisten............................................................. 12
Ekstra tilbehør ..................................................................................................... 13
Vægbeskyttelse RBGDF til Dual Fuel Range Cooker ..................................... 13
Vægpanel RBS ............................................................................................... 13
Installationsanvisninger.................................................................................... 14
Vægt.................................................................................................................... 14
Mål....................................................................................................................... 14
Opstillingssted..................................................................................................... 15
Ventilation............................................................................................................ 15
Nødvendige tilslutninger...................................................................................... 15
Råd om sikkerhed ved indbygning .................................................................. 16
Målskitser Dual Fuel Range Cooker ................................................................ 17
Detailtegninger HR 1924-1.................................................................................. 20
Detailtegninger HR 1936-1.................................................................................. 24
Tippesikring ....................................................................................................... 28
Inden indbygningen............................................................................................. 28
Indbygningsnichen kontrolleres........................................................................... 29
Medfølgende tilbehør .......................................................................................... 30
Indbygningsmål sikringsskrue............................................................................. 31
Montering af produktet med tippesikring............................................................ 31
Produktet afmonteres fra tippesikringen ............................................................. 34
Eltilslutning ........................................................................................................ 35
Gastilslutning ..................................................................................................... 38
Funktionskontrol.................................................................................................. 39
Dyseskema......................................................................................................... 40
Naturgas.............................................................................................................. 40
3
Indhold
Brænderydelse .................................................................................................. 41
Service / Garanti................................................................................................ 42
Kontakt i tilfælde af fejl........................................................................................ 42
Typeskilt .............................................................................................................. 42
Miele Service....................................................................................................... 43
Konformitetserklæring...................................................................................... 46
4

Råd om sikkerhed og advarsler

Dette produkt opfylder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læg venligst monteringsanvisningen grundigt, inden produktet op­stilles og tilsluttes. Læs venligst brugsanvisningen grundigt, inden produktet tages i brug. Monterings- og brugsanvisningen gælder altid sammen. De indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved undgås skader på personer og ting. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi dis­se anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst monteringsanvisningen og brugsanvisningen, og giv dem videre til en eventuel senere ejer.

Retningslinjer vedrørende brugen

Dette produkt er beregnet til anvendelse i private husholdninger
eller på lignende opstillingssteder.
Produktet er ikke beregnet til udendørs brug.Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk for-
måen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene produktet sikkert, må ikke anvende det uden op­syn. Disse personer må kun bruge produktet uden opsyn, hvis de er infor­meret om dets funktioner, så de kan betjene det sikkert. De skal kun­ne forstå de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
På grund af specielle krav (fx mht. temperatur, fugtighed, kemisk
holdbarhed, slidstyrke og vibration) er dette produkt udstyret med en speciel pære. Denne specielle pære må kun anvendes til det på­tænkte formål. Den er ikke egnet til oplysning af rum.
5
Råd om sikkerhed og advarsler

Børn i huset

Børn under 8 år skal holdes væk fra produktet, medmindre der
holdes konstant opsyn med dem.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af produktet.
Lad dem aldrig lege med produktet.
Risiko for forbrænding ved forkert anvendelse! Sørg for, at børn ik-
ke kan tage produktet i brug.
Risiko for kvælning. Børn kan under leg vikle sig ind i emballage-
materiale (fx folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Op­bevar emballagedele uden for børns rækkevidde.
Risiko for forbrænding!
Opbevar aldrig genstande, der kan være af interesse for børn, i ska­be oven over kogepladen. Ellers kan børn fristes til at kravle op på kogepladen.
Risiko for at komme til skade! Dørens maksimale bæreevne er 8
kg for kompaktovne med mikrobølger og 15 kg for ovne. Børn kan komme til skade på den åbne dør. Sørg for, at børn ikke stiller sig, sætter sig eller hænger på den åbne ovndør.

Teknisk sikkerhed

Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige
kan medføre betydelig risiko for brugeren. Installation, vedligeholdel­se og reparation må kun udføres af Miele Service eller en anden ud­dannet fagmand.
Bær eller løft ikke produktet ved at tage fat i dørgrebet eller betje-
ningspanelet.
Kontroller, om tippesikringen er installeret og fastgjort rigtigt (se
afsnittet Tippesikring).
- Tippesikringen skal være fastgjort til gulvet eller væggen med eg­nede skruer.
- Sørg for, at sikringslasken kommer helt på plads i bolten i tippe­sikringen.
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Fastgør produktets sikringslaske i tippesikringen. Sørg for, at sik-
ringslasken kommer helt på plads i bolten i tippesikringen.
Et beskadiget produkt kan betyde fare for sikkerheden. Kontroller
det derfor for synlige skader. Tag aldrig et beskadiget produkt i brug.
Pålidelig og sikker drift kan kun garanteres, når produktet er tilslut-
tet det offentlige strømnet.
Produktets elektriske sikkerhed er kun sikret, hvis det er tilsluttet
et forskriftsmæssigt installeret jordledningssystem. Denne grundlæg­gende sikkerhedsforanstaltning skal være i orden. I tvivlstilfælde bør elinstallationen kontrolleres af en fagmand.
Gastilslutningen skal foretages af en gasfagmand. Hvis stikket
fjernes fra tilslutningsledningen, eller hvis der ikke er noget stik på ledningen, skal produktet tilsluttes til elnettet af en elfagmand.
Udfør en årlig visuel kontrol på gasrørene og gasprodukterne i in-
stallationen. Vær opmærksom på landets gældende regler.
De tilslutningsdata (frekvens og spænding), der er angivet på pro-
duktets typeskilt, skal ubetinget stemme overens med de eksisteren­de forhold på opstillingsstedet, så der ikke opstår skader på pro­duktet. Sammenlign disse data før tilslutning. Kontakt en elfagmand i tvivls­tilfælde.
Produktet skal være fuldstændig afbrudt fra elnettet under installa-
tion, vedligeholdelse og reparation, fx hvis ovnlyset er defekt (se af­snittet Småfejl udbedres). Gastilførslen skal være lukket. Sørg for dette på følgende måde:
- Slå sikringerne i elinstallationen fra, eller
- skru skruesikringerne i elinstallationen helt ud, eller
- træk stikket (hvis der er et) ud af stikkontakten. Træk ikke i lednin­gen, men i stikket.
- Luk gastilførslen.
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Multistikdåser og forlængerledninger giver ikke den nødvendige
sikkerhed (risiko for brand). Anvend derfor ikke disse ved tilslutning af produktet.
Berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den
elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på produktet. Åbn aldrig produktets kabinet.
Dette produkt må ikke anvendes på ikke-stationære opstillingsste-
der (fx skibe).
Reparation af produktet inden garantiens udløb bør kun foretages
af Miele Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskrave­ne er opfyldt.
Risiko for elektrisk stød! Anvend ikke kogepladen i tilfælde af fejl
eller brud, revner eller ridser i den glaskeramiske plade. Sluk straks kogepladen. Afbryd strømmen til produktet. Kontakt Miele Service.
For at produktet kan fungere korrekt, skal der være tilstrækkelig
tilførsel af køleluft. Sørg for, at tilførslen af køleluft ikke hæmmes. Desuden må køleluften ikke opvarmes for meget af andre varmekil­der (fx ovne med fast brændsel).
Hvis produktet er indbygget bag en køkkenlåge, må denne aldrig
lukkes, mens produktet er i brug. Bag den lukkede køkkenlåge kan der opstå en ophobning af varme og fugtighed. Derved kan pro­duktet, naboskabe og gulvet blive beskadiget. Luk først køkkenlå­gen, når produktet er helt afkølet.

Rengøring og vedligeholdelse

Dampen fra et damprengøringsapparat kan trænge ind til de
spændingsførende dele og medføre kortslutning. Anvend aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af produktet.
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Dørglassene kan blive ødelagt af ridser.
Brug ikke skuremiddel, hårde svampe eller børster eller skarpe me­talskrabere til rengøring af ovnruden.
Ribberne kan tages ud (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse).
Monter dem rigtigt igen.
Grove tilsmudsninger i ovnrummet kan medføre røgudvikling og
frakobling af pyrolyserengøringen. Fjern større tilsmudsninger fra ovnrummet, inden pyrolyserengørin­gen startes.

Produkter i rustfrit stål:

Klæb ikke notespapir (fx post-it), transparent tape, afdæknings-
tape eller andre klæbemidler på stålfladerne. Stålfladerne vil blive beskadiget af klæbemidlet og miste den beskyttende, smudsafvisen­de virkning.
Overfladen er modtagelig for ridser. Selv magneter kan forårsage ridser.

Tilbehør

Anvend kun originalt Miele-tilbehør. Hvis der monteres andre dele,
bortfalder kravet om garanti og/eller produktansvar.
Anvend kun det medfølgende Miele stegetermometer. Hvis stege-
termometeret er defekt, skal det erstattes af et originalt Miele stege­termometer.
Stegetermometerets plast kan smelte ved meget høje temperatu-
rer. Anvend ikke stegetermometeret til opvarmningsformer med grill (undtagelse: Grill med ventilation). Opbevar ikke stegetermome­teret i ovnrummet.
De høje temperaturer under pyrolyserengøringen beskadiger tilbe-
hør, der ikke er pyrolysebestandigt. Tag alt tilbehør, der ikke er pyro­lyseegnet, ud af ovnrummet, inden pyrolyseprocessen startes; dette gælder også eventuelt ekstra tilbehør (se afsnittet Rengøring og ved­ligeholdelse).
9

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
10

Udstyr

Modelbetegnelse

De modeller, der er beskrevet i denne brugs- og monteringsanvisning, er an­ført på bagsiden.

Typeskilt

Typeskiltet sidder bag sokkelpanelet. Sokkelpanelet er fastgjort til produktets sokkel med magneter, så det nemt kan tages af og sættes på igen.
Her findes produktets modelbetegnelse, fabrikationsnummer og tilslutningsdata (netspænding/frekvens/maks. tilslut­ningsværdi).
Hav disse oplysninger parat, når Miele kontaktes med spørgsmål eller proble­mer.

Afstand til emhætte

Hvis der er anbragt en emhætte oven over produktet, skal den af emhætte­producenten angivne sikkerhedsafstand mellem produktet og emhætten over­holdes.
Hvis emhætteproducenten ikke har an­givet nogen sikkerhedsafstand, eller hvis der er anbragt letantændelige gen­stande (fx en hylde) oven over pro­duktet, skal afstanden være min. 760mm.
Medfølgende udstyr ved leve­ring af Range Cooker
Afhængig af model medfølger:
- Monteringsanvisning til Range Cooker
- Brugsanvisning til Dual Fuel Range Cooker 30" (ovn)
- Brugsanvisning til Dual Fuel Range Cooker 36" (ovn)
- Brugsanvisning til Dual Fuel Range Cooker (gaskogeplade)
- Tippesikring, inkl. skruer til fastgø­relse af produktet
- Diverse tilbehør.
Sokkelpanel og dråbebeskyttelses­liste
Dele til 30" Range Cooker-produkt fin­des i emballagen.
Dele til 36" Range Cooker-produkt fin­des i emballagen.
Hvis der er monteret forskellige produk­ter med forskellige sikkerhedsafstande under en emhætte, skal den største af­stand overholdes.
11
Udstyr

Indbygning af sokkelpanelet

Sokkelpanelet er forsynet med metal­lasker og magneter, som anvendes til positionering og fastgørelse af sokkel­panelet på range cookeren.
Anbring sokkelpanelet, så metalla-
skerne peger ind i hullerne i soklen.
Skub sokkelpanelet på range cooke-
rens sokkel, så man kan høre, det går på plads.

Montering af dråbebeskyttelseslisten

Dråbebeskyttelseslisten dækker spal­ten mellem ovnrum og dør.
Åbn ovndøren.
Anbring dråbebeskyttelseslisten over
spalten mellem ovnrum og dør.
Luk ovnrumsdøren.
12
Udstyr

Ekstra tilbehør

Alt nævnt tilbehør er afstemt til Mieles Range Cooker-produkter.
Produkterne kan bestilles via vores hjemmeside eller ved telefonisk henven­delse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Produkterne kan også kø­bes hos Miele-forhandlere.
Ved bestilling af tilbehør bedes Range Cooker-produktets modelbetegnelse oplyst.

Vægbeskyttelse RBGDF til Dual Fuel Range Cooker

Afhængig af model kan den eksisteren­de afslutningsprofil på produktet udskif­tes med en vægbeskyttelse, der beskyt­ter væggen bedre. Vægbeskyttelsen fin­des i højderne 305mm og 508mm.
Hvis produktet monteres med bagsiden op mod en væg af brændbart materiale, er det nødvendigt at montere en væg­beskyttelse med en højde på min. 305mm. Hvis den eksisterende afslut­ningsprofil ønskes anvendt, skal pro­duktet monteres med en sikkerhedsaf­stand på min. 305mm til en væg af brændbart materiale.

Dual Fuel vægbeskyttelse RBGDF monteres

Produktets bagside skal være tilgæn­geligt.
Monter vægbeskyttelsen, inden tippe­sikringen og produktets tilslutninger monteres.
Løsn afslutningsprofilens skruer.Træk afslutningsprofilen lidt bagud,
indtil den kan tages af.
Montering af vægbeskyttelsen foreta­ges i omvendt rækkefølge.

Vægpanel RBS

Vægpanelet er beregnet til montering på en Miele Range Hood. Se monterings­anvisningen til Miele Range Hood.
13

Installationsanvisninger

Bær eller løft ikke produktet ved at tage fat i dørgrebet eller betjeningspanelet.
Produktet er tungt. Pga. produktets vægt og størrelse bør monteringen foretages med hjælp fra en
anden person.

Vægt

Model Bruttovægt Nettovægt * HR 1924-1 Ca. 175 kg Ca. 135 kg HR 1936-1 Ca. 205 kg Ca. 175 kg
* inkl. tilbehør: Ribber, 1rist, 1bageplade
Mål
Model Bredde Højde Dybde HR 1924-1 762 mm 902–940 mm 698 mm HR 1936-1 915 mm 902–940 mm 698 mm
14
Installationsanvisninger

Opstillingssted

Produktet er ikke beregnet til udendørs brug.
Gulvet i nichen skal være lige og i vater for at sikre, at produktet opstilles sikkert, og at alle funktioner fungerer korrekt.
Gulvet i nichen skal være af hårdt materiale, der ikke giver efter. Pga. produktets høje vægt og til montering af den medleverede tippesikring kræ-
ves der et bæredygtigt underlag. Spørg eventuelt en arkitekt eller en bygningssag­kyndig til råds.

Ventilation

Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes eller blokeres.

Nødvendige tilslutninger

Model Eltilslutning Gastilslutning HR 1924-1 Nødvendig Nødvendig HR 1936-1 Nødvendig Nødvendig
15
Loading...
+ 33 hidden pages