Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asen
nusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahin
got ja laitteesi rikkoontumisen.
M.-Nr. 10 112 350fi-FI
-
-
Sisällysluettelo
Tärkeitä turvallisuusohjeita .........................................7
Pidä huolta ympäristöstäsi .........................................19
Laitteen osat.....................................................20
Tämä kalusteuuni täyttää asetetut turvamääräykset. Asiattomasta
käytöstä voi kuitenkin aiheutua vaaratilanteita uunin käyttäjälle.
Lue tämä käyttö- ja asennusohje tarkoin ennen kuin alat käyttää
uunia.
Käyttöohjeessa on tärkeitä uunin turvallisuutta, käyttöä, asennusta
ja huoltoa koskevia ohjeita. Näin vältät mahdolliset vahingot ja uu
nin vahingoittumisen.
Miele ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat tämän käyttöohjeen tur
vallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä.
Säilytä tämä käyttö- ja asennusohje! Jos luovutat uunin toiselle
käyttäjälle, muista antaa käyttö- ja asennusohje uunin mukana!
-
-
7
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Määräystenmukainen käyttö
Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja koti
~
talouksien kaltaisissa ympäristöissä.
Tätä uunia ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa.
~
Käytä uunia vain tavalliseen paistamiseen, kypsentämiseen, sulat
~
tamiseen, lämmittämiseen, ruskistamiseen, umpioimiseen, kuivatta
miseen ja elintarvikkeiden grillaamiseen.
Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä.
Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään uunia turvallisesti fyysisten,
~
aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai jotka
ovat kokemattomia ja tietämättömiä laitteen toiminnasta, eivät saa
käyttää tätä uunia ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta.
Tällaiset henkilöt saavat käyttää uunia ilman valvontaa vain, kun heille on opetettu, miten uunia käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita uunin käyttöön saattaa liittyä.
-
-
-
8
Jos kotonasi on lapsia
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia uunin lähelle, ellet pidä heitä jat
~
kuvasti silmällä.
Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää uunia ilman valvontaa ainoas
~
taan, jos heille on kerrottu miten sitä käytetään turvallisesti. Lasten
on ymmärrettävä, millaisia vaaratilanteita laitteen väärä käyttö voi
aiheuttaa.
Älä anna lasten puhdistaa tai huoltaa uunia ilman valvontaa.
~
Valvo lapsia, jotka oleskelevat tai leikkivät uunin läheisyydessä.
~
Älä missään tapauksessa anna lasten leikkiä uunilla.
Tukehtumisen vaara! Jos lapset saavat leikkiä pakkausmateriaa-
~
leilla, he saattavat vetää esim. pakkausmuoveja päänsä yli ja tukehtua niihin. Pidä siksi lapset loitolla pakkausmateriaaleista.
-
-
9
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Palovamman vaara!
~
Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin lämpötiloihin. Kun
käytät uunia, uuniluukun pinta, ohjaustaulu ja uunitilan höyrynpoisto
aukot kuumenevat. Älä päästä pikkulapsia uunin läheisyyteen, kun
se on käytössä.
Loukkaantumisvaara!
~
Uunin luukku kestää enintään 15 kg:n painon. Lapset voivat loukata
itsensä avatun uuniluukun kanssa.
Estä lapsia istumasta tai astumasta avatun uuniluukun päälle äläkä
anna lasten roikkua avatusta uuniluukusta.
Palovamman vaara!
~
Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin lämpötiloihin. Pyrolyyttisen puhdistustoiminnon aikana uuni lämpiää normaalia kuumemmaksi. Huolehdi siitä, etteivät lapset pääse koskemaan uunia
pyrolyysin aikana.
-
10
Tekninen turvallisuus
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Asiattomista asennus-, korjaus- ja huoltotöistä voi aiheutua vaara
~
tilanteita laitteen käyttäjälle. Laitteen asennus, huolto ja korjaukset on
jätettävä valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
Vahingoittunut uuni voi vaarantaa turvallisuutesi. Tarkista uuni ul
~
koisten vaurioiden varalta. Älä koskaan ota vahingoittunutta uunia
käyttöön.
Uunin sähköturvallisuus on taattu vain, kun sen sähköliitäntä on
~
asianmukaisesti maadoitettu. Oikein tehty sähköliitäntä on ehdoton
edellytys laitteen turvalliselle käytölle. Myös sijoituspaikan sähköjärjestelmä on epäselvissä tapauksissa testattava.
Käytettävän sähköverkon jännitteen ja taajuuden on ehdottomasti
~
vastattava laitteen arvokilvessä ilmoitettuja, muuten laite voi vahingoittua.Varmista tietojen yhteensopivuus ennen laitteen liittämistä
sähköverkkoon. Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä sähköasentajaan.
Älä liitä laitetta sähköverkkoon jatkojohdon tai haaroituspistora-
~
sian avulla, jottei laitteen sähköturvallisuus vaarannu (tulipalon vaara).
-
-
Uunia saa käyttää vain paikalleen asennettuna. Vain tällöin sen
~
turvallinen toiminta on taattu.
Tätä uunia ei saa käyttää muualla kuin kiinteästi paikallaan pysy
~
vissä sijoituspaikoissa (esim. asennus laivoihin on kielletty).
-
11
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Uunin sähköä johtaviin osiin koskeminen voi olla hengenvaarallis
~
ta. Muutokset uunin sähköisissä tai mekaanisissa rakenteissa voivat
vahingoittaa uunin toimintaa.
Älä missään tapauksessa avaa uunin ulkovaippaa.
Takuu raukeaa, jos uunia korjaa joku muu kuin Mielen valtuuttama
~
huoltoliike.
Vain alkuperäisistä varaosista Miele voi taata, että ne täyttävät
~
vaaditut turvallisuusmääräykset. Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain al
kuperäisiin Miele-varaosiin.
Jos uuni toimitetaan ilman verkkoliitäntäjohtoa tai jos uunin verk-
~
koliitäntäjohto on vahingoittunut, verkkoliitäntäjohdon saa vaihtaa ja
asentaa vain Mielen valtuuttama huoltoliike (ks. kohtaa Sähköliitäntä).
Uuni täytyy irrottaa sähköverkosta aina asennus-, huolto- ja kor-
~
jaustöiden, kuten uunitilan lampun vaihdon ajaksi (ks. kohta Vianetsintä).
Toimi jollakin seuraavista tavoista:
– kytke uunin sulake pois päältä rakennuksen sulaketaulusta tai
-
-
–
irrota uunin sulake rakennuksen sulaketaulusta tai
–
vedä uunin pistotulppa (jos sellainen on) pistorasiasta.
Älä vedä tällöin verkkoliitäntäjohdosta, vaan tartu aina pistotulp
paan.
12
-
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Kalusteuuni tarvitsee riittävästi jäähdytysilmaa toimiakseen moit
~
teettomasti. Jäähdytysilman pääsyä laitteeseen ei saa estää esim.
asentamalla laitetta ympäröivän kaapin sivuseiniin lämpösuojalistoja.
Huolehdi myös siitä, ettei jäähdytysilma pääse lämpenemään mui
den lämmönlähteiden, kuten puulieden tai vastaavan vaikutuksesta.
Jos sijoitat uunin esim. kalusteoven taakse, pidä ovi avoinna aina
~
uunin käytön aikana. Jos suljet oven, lämpö ja kosteus pääsevät ker
tymään sen taakse, jolloin ne voivat vahingoittaa itse uunia, ympä
röiviä kalusteita ja lattiaa. Sulje kalusteovi vasta, kun uuni on koko
naan jäähtynyt.
-
-
-
-
-
13
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Asianmukainen käyttö
Palovamman vaara!
,
Uuni kuumenee käytön aikana.
Voit polttaa itsesi paitsi uunivastuksiin, myös uunitilan pintoihin,
uunitilan varusteisiin ja paistettavaan tuotteeseen.
Käytä patakintaita aina, kun laitat tuotteita kuumaan uuniin tai otat
niitä sieltä pois tai kun työnnät kätesi kuumaan uunitilaan.
Kuuman uunin läheisyydessä olevat esineet voivat kuumeta ja
~
jopa syttyä palamaan.
Älä koskaan käytä uunia huoneistosi lämmittämiseen.
Ylikuumennut rasva tai öljy voi syttyä palamaan ja aiheuttaa tuli-
~
palon! Kun paistat jotain kiehuvassa öljyssä tai rasvassa, älä koskaan poistu uunin ääreltä.
Älä koskaan sammuta öljy- ja rasvapaloa vedellä. Kytke uuni pois
päältä.
Tukahduta liekit antamalla uunin luukun olla kiinni.
Jos grillaat elintarvikkeita liian kauan, ne voivat kuivua ja lopulta
~
jopa syttyä palamaan.
Noudata aina ilmoitettuja grillausaikoja.
14
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jotkut elintarvikkeet kuivuvat nopeasti ja voivat syttyä palamaan
~
korkeissa grillauslämpötiloissa. Älä koskaan käytä grillaustoimintoja
sämpylöiden tai leivän paistamiseen tai kukkien ja yrttien kuivaami
seen. Käytä toimintatapaa Kiertoilma plus U tai Ylä-/alalämpö V.
Jos käytät uuniruoan valmistukseen alkoholipitoisia juomia, muista
~
että alkoholi höyrystyy korkeissa lämpötiloissa. Höyrystynyt alkoholi
voi syttyä palamaan tiivistyessään kuumiin uunivastuksiin.
Jos hyödynnät jälkilämpöä ruokien lämpimänä pitämiseen, uunin
~
lisääntyvä ilmankosteus ja sinne muodostuva kondensaatiovesi voi
vat aiheuttaa korroosiota uunitilaan ja vahingoittaa ohjaustaulua, työ
tasoa tai ympäröiviä kalusteita.
Älä siksi kytke uunia pois päältä ennen kuin otat ruoat sieltä pois,
vaan valitse käyttämäsi toimintatavan alhaisin mahdollinen lämpötila.
Kylmäilmapuhallin pysyy tällöin automaattisesti päällä.
Kun säilytät tai pidät ruokia lämpimänä uunissa, ne voivat kuivua
~
ja niistä poistuva kosteus voi aiheuttaa uuniin korroosiota. Peitä siksi
ruoat kannella.
-
-
-
Ylikuumeneminen voi aiheuttaa uunitilan pohjan emaliin repeyty-
~
miä tai halkeamia.
Älä siksi koskaan peitä uunitilan pohjaa alumiinifoliolla tai uunin
suojafoliolla. Älä myöskään aseta pannuja, patoja tai peltejä suoraan
uunitilan pohjalle.
Myös esineiden vetäminen ja työntäminen uunitilan pohjaa pitkin
~
voivat vahingoittaa emalipintaa.
Jos säilytät uunissa patoja tai pannuja, älä työnnä tai vedä niitä uu
nin pohjaa pitkin.
-
-
15
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Kun kylmää nestettä joutuu kuumalle pinnalle, syntyy höyryä, mikä
~
voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Kylmän nesteen aiheuttamat
suuret lämpötilanvaihtelut voivat myös vahingoittaa emalipintoja.
Älä siksi koskaan kaada kylmiä nesteitä suoraan kuumille emalipin
noille.
-
Kosteudenlisäystoiminnon sekä jäännösveden höyrystämisen ai
~
kana uuniin syntyy höyryä, joka voi aiheuttaa vakavia palovammoja.
Älä avaa uuniluukkua koskaan kosteudenlisäystoiminnon tai jään
nösveden höyrystystoiminnon aikana.
Huolehdi siitä, että lämpö pääsee jakautumaan ruokiin tasaisesti
~
ja että niiden lämpötila nousee riittävän korkeaksi. Sekoita tai käännä
ruokia valmistuksen aikana, jotta ne kuumenevat tasaisesti.
Kuumuutta kestämättömät muoviastiat voivat sulaa korkeissa läm-
~
pötiloissa ja vahingoittaa uunia.
Käytä vain uuninkestäviä muoviastioita. Noudata astiavalmistajan ohjeita.
Ilmatiiviisti suljettuihin tölkkeihin muodostuu umpioimisen ja kuu-
~
mentamisen aikana ylipaine, joka voi saada tölkit halkeamaan.
Älä siksi käytä uunia tällaisten tölkkien umpioimiseen ja kuumentamiseen.
Avoin uuniluukku aiheuttaa loukkaantumis- ja kompastumisvaa
~
ran.
Älä siksi pidä uunin luukkua turhaan auki.
-
-
-
Uuniluukku kestää enintään 15 kg:n painon.
~
Älä istu tai astu avoimen uuniluukun päälle äläkä aseta sen päälle
raskaita esineitä. Huolehdi myös siitä, ettei uuniluukun ja uunitilan
väliin jää mitään puristuksiin. Uuni voi vahingoittua.
16
Puhdistus ja hoito
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Älä koskaan käytä uunin puhdistukseen höyryilmatoimisia puhdis
~
tuslaitteita.
Höyry voi päästä uunin sähköä johtaviin osiin ja aiheuttaa oikosulun.
Naarmut voivat aiheuttaa uuniluukun lasin halkeamisen.
~
Älä käytä uuniluukun lasipintojen puhdistukseen hankausaineita, ko
via sieniä tai harjoja äläkä missään tapauksessa teräviä metallikaapi
mia!
Peltien kannattimet voi irrottaa puhdistusta varten (katso kappale
~
Puhdistus ja hoito).
Asenna ne lopuksi kunnolla takaisin paikalleen äläkä koskaan käytä
uunia ilman kannattimia.
Uunitilassa oleva karkea lika voi muodostaa runsaasti savua, jol-
~
loin pyrolyysitoiminto saattaa keskeytyä.
Poista siksi karkein, irtonainen lika uunitilasta ennen pyrolyysitoiminnon käynnistämistä.
-
-
-
17
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Varusteet
Käytä ainoastaan alkuperäisiä Mielen varusteita. Jos laitteeseen
~
liitetään tai asennetaan muunlaisia osia, laitteen takuuehdot ja/tai
tuotevastuu raukeavat.
(mikäli sellainen on) ei saa ripustaa kannatintasolle 1.
Uunitilan pohja vahingoittuu. Kannatintasolla 1 yleispannun pohja tu
lisi liian lähelle uunitilan pohjaa. Tämä saa pohjan ylikuumenemaan
ja voi aiheuttaa emalin repeämisen tai halkeamisen.
Älä ripusta Miele-yleispannuja myöskään kannatintason 1 ylemmälle
kannattimelle, sillä tällöin pannun putoamisen estävä rajoitin ei toimi.
Yleensä yleispannu on hyvä ripustaa kannatintasolle 2.
Pyrolyysin korkea lämpötila vahingoittaa sellaisia uunin osia ja va-
~
rusteita, jotka eivät ole pyrolyysin kestäviä.
Poista ehdottomasti kaikki tällaiset varusteet uunitilasta ennen pyrolyysitoiminnon käynnistämistä. Sama koskee kaikkia erikseen ostettuja lisävarusteita, jotka eivät kestä pyrolyysin kuumuutta (ks. kappaletta Puhdistus ja hoito).
-
Käytä uunissa vain sen mukana toimitettua paistolämpömittaria.
~
Jos joskus joudut vaihtamaan paistolämpömittarin, vaihda se ainoas
taan alkuperäiseen Miele-paistolämpömittariin.
18
-
Pidä huolta ympäristöstäsi
Kuljetuspakkauksen
uusiokäyttö
Pakkaus suojaa laitetta vaurioilta kulje
tuksen aikana. Pakkausmateriaalit on
valmistettu luonnossa hajoavista ja uu
siokäyttöön soveltuvista materiaaleista.
Kun palautat pakkausmateriaalin kier
toon, säästät raaka-aineita ja vähennät
syntyvien jätteiden määrää.
Miele-kauppiaasi huolehtii kuljetuspak
kauksen talteenotosta.
-
Vanhan laitteen käytöstä pois
taminen
Käytöstä poistettavat sähkö- ja elekt
roniikkalaitteet sisältävät usein arvokkai
ta, kierrätyskelpoisia materiaaleja. Kui
tenkin ne sisältävät usein myös haitalli
sia aineita, jotka ovat olleet tärkeitä lait
teiden toiminnalle ja turvallisuudelle.
Sekajätteisiin heitettyinä tai väärän kä
sittelyn seurauksena nämä voivat olla
terveydelle haitallisia ja vahingoittaa
ympäristöä. Älä siksi koskaan hävitä
käytöstä poistettavia laitteita sekajät
teen mukana.
Vie sen sijaan vanhat laitteet sähkö- ja
elektroniikkaromun (SER) keräyspisteeseen. Voit tiedustella kierrätysmahdolli
suuksia myös omalta kauppiaaltasi.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pidä huolta että säilytät laitteet poissa
lasten ulottuvilta ennen kuin viet ne ke
räyspisteeseen.
-
19
Laitteen osat
a Kalusteuunin käyttövalitsimet
b Luukun lukitus pyrolyysitoimintoa varten
c Ylälämpö-/grillivastus
d Höyryntuloaukot
e Kosteutusjärjestelmän täyttöputki
f Paistolämpömittarin vastake
g Kiertoilmapuhaltimen imuaukko ja sen takana sijaitseva rengasmainen lämpö
vastus
h Kannattimet, joissa 5 kannatintasoa
i Uunitilan pohja ja sen alla sijaitseva alalämpövastus
j Etulevyn kehys, jossa arvokilpi
k Luukku
20
-
Kalusteuunin käyttövalitsimet
a Virtakytkin K
b Hipaisupainikkeet C (käyttö)
c Näyttöruutu
d Hipaisupainikkeet 0–9 (numeropainikkeet)
e Hipaisupainikkeet *, #, I, N
21
Kalusteuunin käyttövalitsimet
Virtakytkin K
Virtakytkin K on upotettu vähän ohjaustaulun pinnan tason alapuolelle ja se reagoi
sormen kosketukseen.
Sitä koskettamalla voit kytkeä uunin päälle ja päältä pois.
Hipaisupainikkeet
Hipaisupainikkeet reagoivat sormen kosketukseen. Jokaisen hipaisun jälkeen kuu
let merkkiäänen vahvistuksena valinnastasi. Halutessasi voit kytkeä merkkiäänen
pois käytöstä (ks. kappale Asetukset – Painikeääni).
Hipaisu
painike
CValikon kohtien
0–9Numeropainikkeet
ToimintoHuomaa
-
valinta ja luettelojen selaaminen.
arvojen antamista
varten
#Paluu edelliseen
kohtaan
Valitse haluamasi kohta valikosta koskettamalla ky
seisen valikon kohdan vieressä valaistuna näkyvää
hipaisupainiketta C.
Numeropainikkeilla voit antaa esim. lämpötiloja tai aikoja.
-
-
22
Kalusteuunin käyttövalitsimet
Hipaisu
painike
ToimintoHuomaa
-
IUunitilan valais
tuksen kytkemi
nen päälle ja
päältä pois
NHälytysajan aset
taminen
*Kosteutusjaksojen
käynnistäminen
Kun näyttöruudussa näkyy jokin valikko tai kun uuni
-
on toiminnassa, voit painiketta I koskettamalla kyt
keä uunivalaisimen päälle ja päältä pois.
Jos näyttö on pimeänä, hipaisupainike I reagoi vas
ta, kun kytket uunin ensin päälle.
Voit asettaa uunin valaisimen toimimaan joko siten,
että se palaa aina uunin ollessa toiminnassa, tai si
ten, että se sammuu 15 sekunnin kuluttua toiminnan
alkamisesta.
Kun näyttöruudussa näkyy jokin valintaluetelo tai kun
uuni on toiminnassa, voit asettaa hälytysajan (esim.
kananmunien keittämistä varten) milloin vain.
Jos näyttö on pimeänä, hipaisupainike N reagoi vasta, kun kytket uunin ensin päälle.
Kun olet valinnut toimintatapaan Kosteuspaisto d
käsin käynnistettäviä kosteutusjaksoja, käynnistä ne
koskettamalla hipaisupainiketta *.
Hipaisupainike * syttyy, kun voit käynnistää kosteutusjakson.
Kun kosteutusjakso käynnistyy, näyttöruutuun ilmestyy symboli *.
-
-
-
23
Kalusteuunin käyttövalitsimet
Näyttöruutu
Näyttöruudussa näkyvät kellonaika sekä uunin toimintatapaa, lämpötilaa, valmis
tusaikaa, automaattiohjelmia ja erilaisia asetuksia koskevat tiedot. Näyttöruutuun il
mestyy tietoikkunoita tai valittavien kohtien luetteloita sen mukaan, minkä toimin
non olet valinnut.
Kun kytket uunin päälle virtakytkimellä K, päävalikko tulee näkyviin:
Toimintatavat
–
Automaattiohjelmat
–
Erikoisohjelmat
–
Omat ohjelmat
–
Asetukset !
–
Hoito
–
Jos valitset vaihtoehdon "muuta" uunin ollessa toiminnassa, näyttöruutuun ilmestyy
valintaluettelo, jossa näkyviä asetuksia voit säätää tai muuttaa:
– Lämpötila
– Sisälämpötila (vain, kun käytät paistolämpömittaria)
– Valmistusaika (Kesto)
– Valmis klo
– Aloita klo (vain kun olet antanut "Keston"/"Valmis klo")
– Lämmitysvaihe (ei kaikissa toimintatavoissa)
– Kuumennustapa (vain toimintatavassa Kosteuspaisto d)
– Crisp function (kosteudenvähentämistoimnto)
– Toimintatavan muuttaminen
-
-
-
^
Valitse haluamasi kohta valikosta koskettamalla kyseisen valikon kohdan vieres
sä valaistuna näkyvää hipaisupainiketta C.
^
Hae valitsemasi esiin koskettamalla OK-painikkeen vieressä valaistuna näkyvää
hipaisupainiketta C.
24
-
Kalusteuunin käyttövalitsimet
Symbolit
Tekstin lisäksi näyttöruudussa voi näkyä seuraavia symboleja:
SymboliSymbolin tarkoitus
NHälytyskellotoiminto
-Yhdistää valaistuna näkyvin hipaisupainikkeen C johonkin
valikon kohtaan. Voit nyt valita kyseisen valikon kohdan.
Jos valittavana on enemmän kuin neljä vaihtoehtoa, näyttö
ruudun oikeaan reunaan ilmestyy palkki.
#
ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ Kun olet selannut luettelon läpi, viimeisen kohdan jälkeen nä
P P P P G G GM Joitakin asetuksia (kuten näytön kirkkautta tai äänenvoimak-
(Hakanen kertoo, mikä asetus on valittuna.
:Tämä symboli ilmoittaa, että käytettävissä on lisätietoja ja oh-
0Käytön estävä lukitus on on kytketty päälle (ks. kappale Ase-
Voit selata vaihtoehtojen luetteloa sen vieressä olevilla hi
paisupainikkeilla.
kyy katkoviiva. Sen jälkeen luettelo alkaa taas alusta.
kuutta) muutetaan segmenteistä koostuvan palkin avulla.
Sen edessä ei näy viivaa "-" ja siihen liittyvä hipaisupainike ei
pala.
jeita käyttöön.
Kuittaa tietoikkunat koskettamalla OK-kenttää.
tukset – Turvallisuus). Uunin käyttö on estetty.
-
-
-
25
Kalusteuunin käyttövalitsimet
Kun olet valinnut uunin toimintatavan, näyttöruudussa saattaa näkyä lisäksi myös
seuraavia symboleja valitsemasi toimintatavan mukaan:
Symboli Symbolin tarkoitus
UKiertoilma plus
OTehopaisto
dKosteuspaisto
[Paistoautomatiikka
VYlä-/alalämpö
WYlälämpö
XAlalämpö
PSulatus
YGrilli laaja
ZGrilli pieni
\Kiertoilmagrillaus
KRuskistuskypsennys
cAutomaattiohjelma
^Pyrolyysi
*Kosteutusjaksot
OToiminto päättynyt
QSisälämpötila paistolämpömittaria käytettäessä
26
Varusteet
Tyyppinumero
Luettelon laitteista, joita tämä käyttö- ja
asennusohje koskee, löydät ohjeen ta
kasivulta.
Arvokilpi
Arvokilpi sijaitsee etulevyn kehyksessä
ja näkyy, kun uunin luukku on auki.
Arvokilvestä löydät uunin tyyppi- ja val
mistusnumerot sekä sähköliitäntätiedot
(verkkojännite, taajuus ja enimmäislii
täntäteho).
Ota nämä tiedot valmiiksi esille, kun
otat yhteyttä Mieleen tai valtuutettuun
huoltoon, niin palvelu nopeutuu.
-
Toimituksen osat
Toimitukseen kuuluvat:
– uunin käyttö- ja asennusohje,
– reseptivihko, joka sisältää mm. Kos-
teuspaistoa d ja automaattiohjelmia
hyödyntäviä reseptejä,
Mukana toimitettavat ja erik
seen ostettavat lisävarusteet
Varusteet vaihtelevat malleittain!
Jokaisen uunin mukana toimitetaan
peltien kannattimet, yleispelti sekä ri
tilä.
Joidenkin mallien mukana toimitetaan
lisäksi muita alla lueteltuja varusteita.
-
Kaikki tässä esiteltävät varusteet sekä
puhdistus- ja hoitoaineet on kehitetty ni
menomaan Miele-laitteita varten.
Voit tilata näitä tuotteita Internetin kautta
osoitteesta www.miele-shop.fi tai ostaa
niitä valtuutetusta Miele-huoltoliikkeestä
tai Miele-kauppiaaltasi.
Kun tilaat näitä tuotteita, muista ehdottomasti ilmoittaa laitteesi tyyppinumero
sekä tilaamasi varusteen tuotenumero.
-
-
-
–
ruuvit, joilla kalusteuuni kiinnitetään
sijoituskaappiin,
–
kalkinpoistotabletteja sekä kalkin
poistoon tarvittava muoviletku ja sen
kiinnitin,
–
erilaisia lisävarusteita.
-
27
Varusteet
Kannattimet
Uunitilan sivuseinissä on peltejä ja mui
ta varusteita varten kannattimet, joissa
on kannatintasot .
Kannatintasot on merkitty uunin etu
levyn kehykseen.
Jokainen kannatintaso koostuu kahden
kannattimen muodostamasta parista:
Työnnä varusteet (kuten ritilä) aina
–
kannatintason kannatinparin kannatti
mien väliin.
Asenna FlexiClip-teleskooppikiskot
–
(jos sinulla on sellaiset), aina kannatinparin alimman kannattimen päälle.
Kannattimet voi irrottaa puhdistusta varten (katso kappale Puhdistus ja hoito).
-
Leivinpelti, yleispelti ja ritilä, joissa
kaikissa on rajoitin
Leivinpelti HBB71:
Yleispelti HUBB71:
-
Ritilä HBBR72:
Työnnä nämä varusteet aina haluamasi
kannatintason kannatinparin väliin.
Työnnä ritilä kannattimiin aina oikein
päin (ei ylösalaisin).
Näiden varusteiden lyhyiden sivujen
keskellä on rajoitin, joka estää varustetta tipahtamasta pois kannattimilta sil
loin, kun haluat vetää sen vain osittain
ulos.
-
28
Kun haluat käyttää ritilää yleispellin
päällä, työnnä ensin pelti uuniin kanna
tintason kannatinparin väliin ja aseta riti
lä sen päälle.
-
-
Varusteet
FlexiClip-teleskooppikiskot HFC72
Voit asentaa FlexiClip-teleskooppikiskot
mille kannatintasolle tahansa.
Työnnä teleskooppikiskot perille asti
uuniin ennen kuin asetat pellin tai ri
tilän niiden varaan. Näin varusteet
asettuvat automaattisesti etumaisen
ja takimmaisen kannatintapin väliin,
jolloin ne eivät voi vahingossa keikahtaa alas.
-
FlexiClip-teleskooppikiskojen
asennus ja irrotus
Palovamman vaara!
,
Varmista, että uunivastukset on kyt
ketty pois päältä. Uunin on oltava
kunnolla jäähtynyt.
FlexiClip-teleskooppikiskot asennetaan
kannatintason kannattimien väliin.
Asenna FlexiClip-teleskooppikisko, jos
sa on teksti Miele, uunin oikeaan reu
naan.
Älä vedä teleskooppikiskoja avattuun asentoon, kun asennat tai irrotat niitä.
-
-
-
FlexiClip-teleskooppikiskot kestävät
15 kg painon.
^
Aseta teleskooppikisko etupuolelta
kannatinparin alemman kannatimen
päälle (1.) ja työnnä se kannatinta pit
kin uunitilan sisään (2.).
-
29
Varusteet
Napsauta teleskooppikisko paikal
^
leen kannatintason alakannattimeen
(3.).
Mikäli teleskooppikiskot sattuisivat
juuttumaan asennuksen jälkeen,
vedä kiskoja voimakkaasti ulospäin
yhden kerran.
FlexiClip-teleskooppikiskojen irrotus:
^ Työnnä FlexiClip-teleskooppikisko ko-
konaan sisään.
-
Gourmet-reikäpelti HBBL71
Gourmet-reikäpelti sopii hiiva- tai rahkaöljytaikinasta valmistettavien leipien,
sämpylöiden ja pullataikinapiirakoiden
paistoon.
Pellin reiät edistävät pohjan ruskistu
mista.
Voit käyttää reikäpeltiä myös elintarvik
keiden kuivaamiseen.
Emalipinta on pinnoitettu PerfectCleanmenetelmällä.
Grillaus- ja paistopelti HGBB71
-
-
^
Nosta FlexiClip-teleskooppikiskoa
etuosasta (1.) ja vedä se ulos uunista
peltien kannatinta pitkin (2.).
30
Aseta grillaus- ja paistopelti yleispellille.
Se estää lihasta grillauksen tai paista
misen aikana valuvan nesteen palami
sen, jolloin neste voidaan hyödyntää
myöhemmin esim. kastikkeen valmista
miseen.
Emalipinta on pinnoitettu PerfectCleanmenetelmällä.
-
-
-
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.