Miele H 4700 B, H 4710 B, H 4800 B, H 4810 B Instructions Manual

Brugs- og monteringsanvisning
Indbygningsovn H 4700 B, H 4710 B H 4800 B, H 4810 B
Læs venligst denne brugs- og monterings­anvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
M.-Nr. 09 000 720
2
Indholdsfortegnelse
Råd om sikkerhed og advarsler ......................................6
Miljøbeskyttelse ..................................................11
Beskrivelse af ovnen ..............................................12
H 4700 B, H 4710 B, H 4800 B, H 4810 B ...............................12
Udstyr ..........................................................13
Ovnstyring .......................................................13
Sikkerhed ........................................................13
Køleblæser ....................................................13
Ventileret dør...................................................13
Overflader med PerfectClean ........................................13
Katalytisk emaljerede overflader ......................................13
Tilbehør .........................................................14
Bageplade, bradepande og rist med udtræksstop .....................14
FlexiClip-udtræk ................................................15
FlexiClip-udtræk monteres ........................................15
FlexiClip-udtrækkene flyttes .......................................16
Ovnens betjeningselementer .......................................17
Funktionsvælger ..................................................17
Temperaturvælger .................................................17
Temperaturkontrol ...........................................17
Opvarmningsformer ..............................................18
Ibrugtagning .....................................................20
Klokkeslæt indstilles første gang ......................................20
Rengøring af ovnen og første opvarmning ..............................20
Automatikur .....................................................22
Taster ...........................................................22
Betjeningsmåde...................................................22
Tidsangivelser i displayet .........................................23
Klokkeslæt ændres ................................................23
Alarmen ændres ..................................................24
Funktionen Minutur l ..............................................24
Minuturet indstilles ..............................................25
Minuturstiden ændres............................................25
Indkodet minuturstid slettes .......................................25
Betjening af ovnen................................................26
Nem anvendelse ..................................................26
Forvarmning......................................................26
3
Indholdsfortegnelse
En tilberedningsproces kobles automatisk til og fra .......................27
Varighed indkodes ..............................................27
Varighed og sluttid indkodes ......................................28
Når tiden er udløbet .............................................29
Varigheden kontrolleres og ændres .................................29
Varighed slettes ................................................29
Råd om bagning..................................................30
Bageform ........................................................30
Bagepapir.....................................................30
Bradepande ...................................................30
Sandkageform .................................................30
Vejledning om skemaangivelserne ....................................31
Temperatur, bagetid.............................................31
Ribbe ........................................................31
Dybfrosne produkter ...............................................31
Bageskemaer ....................................................32
Råd om stegning .................................................36
Tips ............................................................37
Skema til stegning ................................................38
Råd om langtidsstegning ..........................................39
Afløb............................................................39
Tilberedningstider/kernetemperaturer ..................................40
Råd om grillstegning ..............................................41
Grillvarerne forberedes .............................................43
Grillstegning......................................................43
Tips ............................................................43
Skema til grillstegning ..............................................44
Optøning ........................................................45
Henkogning .....................................................46
Tilberedning af færdigretter ........................................47
Oplysninger til testinstitutter .......................................48
Prøveretter iht. EN 60350............................................48
Energimærkning ifølge EN 50304 .....................................48
Rengøring og vedligeholdelse ......................................49
Ovnens front .....................................................49
4
Indholdsfortegnelse
Tilbehør .........................................................50
Bradepande, bageplade, beskyttelsesindsats.........................50
Rist, ribber ....................................................50
FlexiClip-udtræk ................................................50
Eftersmøring af udtrækkene .......................................51
Ovnrum .........................................................52
Tætningsliste i døren, dørens indvendige side ........................52
PerfectClean-emalje ...............................................53
Katalytisk emalje ..................................................55
Døren tages af ....................................................56
Døren skilles ad ................................................57
Døren sættes i ....................................................59
FlexiClip-udtræk tages ud ...........................................60
Ribberne tages ud .................................................60
Bagvæggen tages ud ..............................................61
Overvarme-/grillvarmelegemet sænkes ned .............................61
Småfejl udbedres .................................................62
Service / garanti ..................................................64
Ekstra tilbehør ...................................................67
Eltilslutning .....................................................69
Målskitser til indbygning...........................................70
Indbygningsmål ...................................................70
Frontens detailmål .................................................71
Ovnen indbygges.................................................72
5
Råd om sikkerhed og advarsler
Denne ovn overholder de foreskrev ne sikkerhedsbestemmelser. Uhen sigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting.
Læs venligst brugs- og monterings anvisningen grundigt, før ovnen ta ges i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikker hed, brug og vedligeholdelse. Der ved beskyttes både personer og ovn.
Gem venligst brugs- og monterings anvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer!
-
-
-
Retningslinjer vedrørende bru
-
gen
-
-
-
Denne ovn er beregnet til anvendel
~
se i private husholdninger eller på lig nende opstillingssteder, som f.eks.:
i butikker, på kontorer eller lignende
arbejdsomgivelser i landbrugsbedrifter
til kundebrug på hoteller, moteller,
pensionater og lign.
Anvend kun ovnen til husholdnings
~
mæssige formål til bagning, stegning, grillstegning, opvarmning, optøning, henkogning og tørring af madvarer. Det er ikke tilladt at anvende ovnen til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for ska­der opstået på grund af forkert brug el­ler betjening.
Personer, som på grund af be-
~
grænsninger i fysisk eller psykisk for­måen eller på grund af manglende er­faring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene ovnen sikkert, må ikke an vende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
-
-
-
-
-
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Børn i huset
Hold altid øje med børn, der ophol
~
der sig i nærheden af ovnen. Lad dem aldrig lege med ovnen.
Børn må kun bruge ovnen uden op
~
syn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den kor rekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Sørg for, at børn ikke rører ved
~
ovnen, når den er i brug. Ovnen bliver varm på dørruden, på betjeningspanel et og ved emudslippet. Børns hud er mere følsom over for høje temperaturer end voksnes. Risiko for forbrænding!
-
-
Teknisk sikkerhed
Installation, vedligeholdelse og re
~
paration bør kun udføres af Miele Tek nisk Service. Installation, vedligeholdelse og repara
­tion foretaget af ukyndige kan medføre
betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
En beskadiget ovn kan betyde fare
~
for sikkerheden! Kontroller derfor ovnen for synlige skader, inden den monteres. Tag aldrig en beskadiget ovn i brug!
­Den elektriske sikkerhed kan kun
~
garanteres, når der er etableret regle­menteret jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sik­kerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Før tilslutning af ovnen er det vigtigt
~
at kontrollere, om de tilslutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme over ens, så der ikke opstår skader på ovnen. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Tilslutning af ovnen må ikke ske ved
~
hjælp af en multistikdåse eller en for længerledning, da disse ikke giver den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
Anvend kun ovnen i indbygget
~
stand af hensyn til sikkerheden.
Ovnens kabinet må absolut ikke åb-
~
nes. Eventuel berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den elek­triske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på ovnen.
Reparation inden reklamationsfri
~
stens udløb bør kun foretages af Miele Teknisk Service, da eventuelle efterføl gende skader ellers ikke er omfattet af Mieles reklamationsordning.
-
-
-
Ovnen skal være fuldstændigt af
~
brudt fra elnettet under installation, ved ligeholdelse og reparation. Den er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende betingelser er opfyldt:
­Sikringerne i installationen er slået
fra. Sikringerne er skruet helt ud.
Stikket er trukket ud.
Træk ikke i ledningen på ovne med netstik, men i stikket, når ovnen skal afbrydes fra elnettet.
Defekte dele må kun udskiftes med
~
originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at sikkerhedskravene er opfyldt.
En beskadiget tilslutningsledning
~
bør udskiftes af en Miele-tekniker.
Indbygning og montering af denne
~
ovn på et ikke-stationært opstillingssted (f.eks. skib) må kun udføres af fagfolk og kun under iagttagelse af sikkerheds­forskrifterne for brugen af denne ovn.
-
-
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Risiko for forbrænding!
,
Der opstår høje temperaturer om kring ovnen!
Anvend grydelapper, når der tages
~
mad ud eller sættes mad ind i den var me ovn eller i øvrigt arbejdes med ovnen. Pas især på ikke at berøre over varme-/grillvarmelegemet. Risiko for for brænding!
Hvis der anvendes olie eller fedt ved
~
tilberedningen, bør der holdes konstant opsyn med ovnen. Olie og fedt kan selvantænde ved overopvarmning. Risi­ko for brand!
Ved opvarmningsformerne Grill Y,
~
Sparegrill Z og Grill med ventila ­tion \ bør de anbefalede grilltider overholdes. For lange grilltider med­fører, at maden tørrer ud og eventuelt selvantændes. Risiko for brand!
-
Til tilberedning af madvarer anven
~
des ofte alkoholiske drikke. Alkoholen fordamper ved de høje tem peraturer. Bemærk, at dampen under uheldige omstændigheder kan selvantænde på varme varmelegemer. Risiko for brand!
-
-
Dæk altid madvarerne til, hvis de
~
skal opbevares i ovnen. Fugten fra madvarerne kan medføre rustdannelser
­i ovnen. Ved tildækning undgås des
uden, at madvarerne tørrer ud.
Sluk ikke ovnen, hvis restvarmen øn
~
skes udnyttet til varmholdning. Lad den valgte opvarmningsform være tilkoblet, og indstil ovnen på den lave­ste temperatur. Sluk ikke ovnen. Luftfugtigheden i ovn­rummet stiger, og på grund af kondens­vand – kan der opstå korrosion i ovnrummet. – kan betjeningspanel, bordplade og
indbygningsskab blive beskadiget.
-
-
-
-
Anvend ikke opvarmningsformerne
~
Grill Y, Sparegrill Z og Grill med ventilation \ til opvarmning af rund stykker eller brød eller til tørring af blomster eller urter. Risiko for brand! Til disse formål anbefales i stedet Varmluft Plus U eller Over-undervar me V.
Læg aldrig alufolie i bunden af
~
ovnen ved Over-undervarme V /
-
Undervarme X / Intensiv bagning O og Hurtig-opvarmning S. Emaljen kan revne eller gå af på grund af den stillestående varme.
-
Stil derfor heller ikke pander, gryder el ler bageplader i bunden af ovnen.
-
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Sørg for, at afstanden mellem under kanten af bagepladen og ovnbunden er min. 6 cm ved anvendelse af bagepla der af et andet fabrikat.
Hæld aldrig koldt vand direkte på
~
bageplade, bradepande eller ind i ovn rummet, mens overfladerne endnu er varme. Den vanddamp, der opstår, kan medføre forbrændinger, og emaljen kan blive beskadiget af temperaturændrin gen.
Sørg altid for, at maden opvarmes
~
tilstrækkeligt. Eventuelle kim i madvarerne dræbes kun ved tilstrækkeligt høje temperaturer (ü 70°C) og en tilstrækkelig lang tilbe­redningstid (ü 10 min.). I tvivlstilfælde vælges lidt længere tid til tilberedning af maden. Det er desuden vigtigt, at temperaturen er jævnt fordelt i maden. Vend eller om­rør derfor maden.
Service af plast skal være ovnfast.
~
Anden plast smelter ved høje tempera­turer og kan beskadige ovnen.
Henkog og opvarm ikke i dåser i
~
ovnen. Der kan opstå overtryk, og då serne kan eksplodere. Risiko for kvæ stelser!
-
-
-
-
-
Skub ikke genstande, som f.eks.
~
gryder og pander, frem og tilbage over ovnbunden, da dette kan beskadige bundens overflade.
Man må ikke stille eller sætte sig på
~
den åbne ovndør eller stille tunge gen
­stande på den. Pas på, at der ikke kommer noget i klemme mellem ovn døren og ovnrummet. Ovnen kan blive beskadiget. Ovndøren kan maks. bære 15 kg.
Brug aldrig ovnen til opvarmning af
~
rum. På grund af temperaturudviklingen kan letantændelige genstande i nærhe den antændes.
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der
~
udtrykkeligt er godkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder krave­ne om reklamationsret og/eller produkt­ansvar.
Producenten kan ikke gøres ansvar lig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
-
-
-
10
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter ovnen mod trans portskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt. Den brugte emballage bør afleveres til nærmeste genbrugsstation/opsamlings sted. På den måde bidrager man til, at der spares råstoffer, og at affaldspro blemerne mindskes.
-
Bortskaffelse af en gammel ovn
­Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven
-
dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskeli ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke den gamle ovn med husholdnings affaldet.
Aflever i stedet for den gamle ovn på nærmeste opsamlingssted eller den lo­kale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg for, at den gamle ovn opbevares utilgængeligt for børn, indtil den fjernes.
11
Beskrivelse af ovnen
H 4700 B, H 4710 B, H 4800 B, H 4810 B
a Funktionsvælger, kan forsænkes i nulstilling b Tidsindstillingsur med sensortaster ?, OK, ; * c Temperaturvælger, kan forsænkes i nulstilling d Temperaturkontrol e Overvarme-/grillvarmelegeme f Katalytisk emaljeret bagvæg med indsugningsåbning til blæser g Ribber (fem højder) h Dør
* findes ikke på H 4700 B og H 4800 B
12
Udstyr
Ovnstyring
Ovnstyringen på ovne med automatikur kan ud over de almindelige funktioner til bagning, stegning og grillstegning også anvendes til
visning af klokkeslæt,
minutur,
automatisk til- og frakobling af tilbe
redningsprocesser, valg af individuelle indstillinger.
-
Sikkerhed
Køleblæser
Hver gang ovnen tændes, starter køle­blæseren automatisk. Den sørger for, at den varme luft fra ovnrummet blandes med kold rumluft og bliver afkølet, in­den den siver ud mellem ovndøren og betjeningspanelet.
Efter en tilberedningsproces er blæ­seren fortsat tilkoblet, så der ikke kom­mer luftfugtighed ind i ovnrummet, på betjeningspanelet eller på indbygnings skabet. Den slukker automatisk, når tempera turen i ovnrummet er faldet til under en bestemt værdi.
-
Overflader med PerfectClean
Følgende overflader er belagt med PerfectClean:
Ovnrum
Bradepande
Bageplade (hvis udstyret hermed)
Beskyttelsesindsats (hvis udstyret
hermed)
Denne overfladebehandlings slip let-egenskaber forhindrer, at maden brænder fast, og gør det lettere at ren gøre ovnen.
Se venligst vejledningen i afsnittet Ren gøring og vedligeholdelse.
Katalytisk emaljerede overflader
Bagvæggen er belagt med mørkegrå katalytisk emalje, som ved høje tem­peraturer automatisk rengøres for olie­og fedtstænk.
Se venligst vejledningen i afsnittet Ren-
-
gøring og vedligeholdelse.
-
-
Ventileret dør
Døren består af et åbent system med delvis varmereflekterende lag. Når ovnen er i brug, føres der desuden luft til køling gennem døren, så det yderste lag forbliver koldt.
Døren kan skilles ad, når den skal ren gøres.
Se venligst vejledningen i afsnittet Ren gøring og vedligeholdelse.
-
-
13
Udstyr
Tilbehør
Afhængig af model har ovnen kun en del af det nævnte tilbehør.
Yderligere tilbehør kan bestilles hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedi tion på tlf. 43 27 13 50, se afsnittet Eks tra tilbehør.
Bageplade, bradepande og rist med udtræksstop
(Udstyr afhængig af model) Bageplade:
Bradepande:
De korte sider på pladerne og risten er forsynet med en vulst på midten. Denne stopsikring forhindrer, at pladerne eller risten glider helt ud af ribben, når de kun skal trækkes delvist ud. Plader og rist kan kun tages ud, når de løftes lidt.
­Skub altid risten ind i ribben med hvæl
­vingen nedad.
Hvis der anvendes en plade med risten på, skubbes pladen ind mellem ribbe­bøjlerne og risten automatisk ovenover.
Beskyttelsesindsats
(Udstyr afhængig af model)
-
Rist:
Bageplade, bradepande og rist skub bes ind mellem ribbens ribbebøjler.
14
Beskyttelsesindsatsen lægges i brade panden. Ved grillstegning eller stegning samler den kødsaften i bradepanden og for hindrer, at den brænder på. Kødsaften kan således anvendes igen.
-
-
-
Udstyr
FlexiClip-udtræk
(Udstyr afhængig af model)
FlexiClip-udtrækkene kan fastgøres på alle ribber, og de kan trækkes helt ud af ovnrummet.
Skub helst udtrækkene helt ind, in den bagepladen eller risten anbrin­ges herpå.
For at undgå at plade eller rist rutsjer ned, skal man sørge for, at de ligger mellem udtrækkenes forreste og bage­ste stopsikringer:
-
FlexiClip-udtræk monteres
Fare for forbrænding!
,
Ovnrummet skal være afkølet, inden det berøres.
Udtrækkene fastgøres mellem ribbens to ribbebøjler.
Udtrækket med Miele-logoet monteres i højre side.
Træk ikke udtrækkene fra hinanden, når de monteres.
^ Sæt udtrækket ind mellem en af rib-
bernes ribbebøjler foran (1.), og skub det ind i ovnrummet (2.).
Udtrækkene kan maksimalt bære 15 kg.
^
Sørg for, at udtrækket går i hak i rib bens nederste ribbebøjle (3.).
Hvis udtrækkene blokerer efter mon teringen, skal de trækkes kraftigt ud én gang.
-
-
15
Udstyr
FlexiClip-udtrækkene flyttes
Fare for forbrænding!
,
Ovnrummet skal være afkølet, inden det berøres.
FlexiClip-udtrækkene afmonteres for at anbringe dem på en anden ribbe.
^ Tag fat i FlexiClip-udtrækkene foran,
og træk dem ud langs ribbens ribbe­bøjle.
^ Monter dem herefter på den ønskede
ribbe, se afsnittet Udstyr ­FlexiClip-udtræk monteres.
16
Ovnens betjeningselementer
Funktionsvælger
Opvarmningsform vælges med den venstre drejeknap. Den kan drejes højre eller venstre om. Den kan forsænkes med et tryk i nulstil ling
S Hurtig-opvarmning U Varmluft Plus \ Grill med ventilation O Intensiv bagning P Optøning V Over-undervarme X Undervarme Y Grill Z Sparegrill T Ovnlys:
Lyset i ovnrummet kan tændes separat, f.eks. ved rengøring.
Temperaturvælger
Temperaturen indstilles med den højre drejeknap. Den kan drejes hele vejen højre om og tilbage igen.
­Den kan forsænkes med et tryk i nulstil­ling.
Temperaturkontrol
Ved siden af temperaturvælgeren er temperaturkontrollen . Denne lyser altid, når opvarmning af ovnrummet er tilkoblet.
Når den valgte temperatur er nået, – frakobles opvarmningen af ovnrum-
met.
slukker temperaturkontrollen.
Hvis temperaturen falder til under den indstillede værdi, tilkobles opvarmnin gen og temperaturkontrollen igen.
-
17
Opvarmningsformer
Der er adskillelige opvarmningsformer til rådighed for tilberedningen.
Ovnen er udstyret med:
a Overvarme-/grillvarmelegeme (under ovnrumsloftet) b Bundvarmelegeme (under bunden i ovnrummet) c Ringvarmelegeme (bag indsugningsåbningen til blæseren) d Blæser (bag indsugningsåbningen til blæseren)
Afhængig af opvarmningsform kombineres disse komponenter forskelligt, se angi velsernei[].
Opvarmningsfor mer
V Over-under
varme
[a + b]
X Undervarme
[b]
Y Grill
[a]
Z Sparegrill
[a]
Bemærkninger
-
Til bagning og stegning efter traditionelle opskrifter.
-
– – Til tilberedning af souffleer. – Ved brug af ældre opskrifter: Indstil temperaturen 10° la-
vere end angivet i opskriften for at udnytte ovnen optimalt. Tilberedningstiden ændres ikke.
– Vælges i slutningen af bagetiden, hvis maden skal være
brunere på undersiden.
– Hele varmelegemet er tilkoblet og bliver rødglødende for
at frembringe den nødvendige infrarøde stråling.
– Til grillstegning af større mængder flade grillvarer (f.eks.
steaks).
Til gratinering i store forme.
Kun den inderste del af varmelegemet er tilkoblet og bliver rødglødende for at frembringe den nødvendige infrarøde stråling.
Til grillstegning af små mængder flade grillvarer (f.eks. steaks).
Til gratinering i små forme.
-
18
Opvarmningsformer
Opvarmningsfor mer
S Hurtig-op
varmning
[a + c + d]
U Varmluft
Plus
[c + d]
\ Grill med
ventilation
[a + d]
O Intensiv bag-
ning
[b + c + d]
P Optøning
[d]
-
Bemærkninger
-
Til forvarmning af ovnen.
Den ønskede opvarmningsform skal indstilles efterfølgen de.
Til bagning og stegning.
Der kan tilberedes på flere ribber samtidigt.
Der arbejdes med lavere temperaturindstilling end ved
Over-undervarme V, da varmen straks når maden på grund af luftstrømmen.
Til grillstegning af kødstykker med større diameter, f.eks.
fyldt steg og kyllinger.
– Der arbejdes med lavere temperaturindstilling end ved
Grill Y / Sparegrill Z, da varmen straks når maden på grund af luftstrømmen.
– Til bagning af kager med fugtigt fyld. – Ikke egnet til bagning af fladt bagværk eller til stegning,
da stegefonden bliver for mørk.
– Til skånsom optøning af dybfrosne madvarer.
-
19
Ibrugtagning
Inden ovnen kan tages i brug, skal – betjeningselementerne først
trykkes ud, hvis de er forsænket,
– klokkeslættet indkodes på ovne
med tidsindstillingsur
Rengøring af ovnen og første opvarmning
Fjern – eventuelle klistermærker – eventuel beskyttelsesfolie fra
ovnens front.
Klokkeslæt indstilles første gang
Uret har et 24 timers display.
ß
000
Efter tilslutning af ovnen lyser prikken ß i displayet, og 000blinker.
^ Tryk på OK-tasten. I displayet lyser 000, og prikken ß blin-
ker. ^ Når prikken ß blinker i displayet, ind-
kodes klokkeslættet med tasten ? el­ler ;.
^
Tryk på OK-tasten.
Klokkeslættet overtages, og prikken ß lyser.
Klokkeslættet ændres minutvis.
Se venligst vejledningen i afsnittet Ren gøring og vedligeholdelse.
Inden ovnen benyttes første gang,
tages tilbehøret ud af ovnrummet og
vaskes af.
– bør ovnen have været tændt en
gang uden indhold, så ubehagelige lugte, som kan opstå, første gang ovnen opvarmes, forsvinder.
^ Fjern eventuelle støv- og emballa-
gerester fra ovnrummet med en fug­tig klud
^ Tryk funktions- og temperaturvæl-
geren ud med et tryk.
^
Vælg Varmluft Plus U med funk tionsvælgeren.
^
Indstil den højeste temperatur (250°C) med temperaturvælgeren.
-
-
20
Så snart indkodningen er registreret, starter opvarmningen af ovnen.
Opvarm den tomme ovn i min. 1 time.
^
Sørg for god ventilation i køkkenet, og undgå, at der trænger lugtgener ind i de øvrige rum.
Ibrugtagning
Opvarmningsprocessen kan også af sluttes automatisk, se afsnittet Betje ning af ovnen - Tid indkodes.
Vent, indtil ovnen igen er afkølet til
^
stuetemperatur, efter at den er sluk ket.
^ Vask herefter ovnrummet af med
varmt vand tilsat et mildt opvaske­middel, og tør efter med en ren klud.
Lad ovndøren stå åben, indtil ovn­rummet er tørt.
-
-
-
21
Automatikur
Automatikuret (afhængig af model)
viser klokkeslættet.
kan bruges som minutur.
kan frakoble eller til- og frakoble
ovnen automatisk.
Taster
Ovnene har sensortaster, som reagerer på berøring med fingeren. Hver berøring bekræftes med en taste lyd.
Betjeningsmåde
S
T
ß
I3
Betjening af automatikuret sker ved hjælp af tasterne OK, ; og ? og dis
playet.
Tast Anvendelse
-
OK
? og ;
samtidigt
; – Tider øges
?
00
l
Funktionen Minutur l
kaldes frem Funktionen Varighed
T kaldes frem
– Funktionen Sluttid S
kaldes frem
– Indkodninger gem-
mes
– Funktionen Klokke-
slæt ß kaldes frem
– Tider slettes
– Alarmen ændres –
Tider reduceres
Funktionen Signaltone kaldes frem
Alarmen ændres
-
22
Automatikur
Når en funktion kaldes frem, blinker det pågældende symbol (l, T, S eller ß) i displayet.
Tiden kan kun indkodes, så længe symbolet blinker (ca. 15 sek.). Hvis denne tid er gået, skal symbolet kal des frem igen med OK-tasten.
Tiderne ændres minutvis, hver gang der trykkes på tasterne ? eller ;. Hvis tasterne holdes inde i længere tid, går forløbet hurtigere.
Tryk på OK-tasten for at gemme ind kodningen, eller vent ca. 15 sekunder.
Efter denne tid overtages indkodningen automatisk, og symbolet lyser.
Tidsangivelser i displayet
Hvis en minuturstid er indkodet, vises dennes forløb generelt først.
Hvis funktionerne Varighed T og Slut­tid S indkodes, vises først klokkeslæt­tet. Symbolerne T og S angiver de indkodede tider. Tiderne kan kaldes frem ved tryk på OK-tasten.
-
-
Klokkeslæt ændres
Uret har et 24 timers display.
Klokkeslættet kan kun ændres, hvis der ikke er indkodet en tilbered ningstid (Varighed T/Sluttid S).
Tryk samtidigt på tasterne ? og ;.
^
Når prikken ß blinker i displayet, ind
^
kodes klokkeslættet med tasten ? el ler ;.
Tryk på OK-tasten.
^
Indkodningen overtages, og prikken ß lyser.
Efter strømafbrydelse skal klokkeslættet indstilles igen.
-
-
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages