Miele H 4681 BP KAT User manual

Gebrauchsanweisung
Combi-Backöfen mit Pyrolyse SuperVision H 4681 BP KAT
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
D
M.-Nr. 06 827 201
Inhalt
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hinweise zu den Automatikprogrammen und zum Backen, Braten, Grillen ... . . . . 9
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sensorfelder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gerät in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kalibrierung des Backsensors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gerät reinigen und erstes Aufheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kurzzeit eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kurzzeit löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Beheizungssysteme/Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Backofen bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Betriebsart wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Temperatur wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aufheizphase ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Backofen vorheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dauer, Startzeit oder Ende eingeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Restwärmenutzung, Energiesparfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Eingegebene Garzeiten ändern oder löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Betriebsart ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ablauf eines Garvorganges, Kühlgebläse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Eigene Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Eigene Programme erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Eigene Programme aufrufen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Geräteeinstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sprache J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tageszeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zeitformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Beleuchtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2
Inhalt
Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Katalysator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kühlgebläsenachlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aufheizphase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vorschlagstemperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Signaltöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Inbetriebnahmesperre $ aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Inbetriebnahmesperre nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Einheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Händler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Werkeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Miele|home. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Prüfgerichte/Energie-Effizienzklasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Backblech, Fettpfanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Rost, Aufnahmegitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bratenthermometer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Drehgrilleinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
PerfectClean-veredeltes Email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Garraum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Pyrolytische Reinigung des Garraums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gerätetür abnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Gerätetür auseinanderbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Gerätetür einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Aufnahmegitter herausnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Störungen - Was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Backofen einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Miele{home SuperVision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
3
Gerätebeschreibung
Geräteübersicht
a Bedienblende b Türverriegelung für den Pyrolysebetrieb, Türkontaktschalter c Oberhitze-/Grillheizkörper mit Deckenblech d Ansaugöffnung für das Gebläse e Anschlussbuchse für das Bratenthermometer f Grillmotor g Aufnahmegitter mit vier Einschubebenen h Gerätetür
4
Gerätebeschreibung
Bedienblende
a Sensorfelder zur Auswahl der im Display angezeigten Menüpunkte b Ziffern-Eingabefeld c Sensorfeld s (EIN/AUS) d Display e Sensorfeld für Kurzzeit l f Sensorfeld + C (Clear)
Eine ausführliche Beschreibung finden Sie im Kapitel "Bedienelemente".
5
Gerätebeschreibung
Ausstattung
Elektronische Backofensteuerung
Die elektronische Backofensteuerung ermöglicht neben der Nutzung der ver schiedenen Betriebsarten zum Backen, Braten und Grillen auch
die Tageszeitanzeige,
einen Kurzzeitwecker,
das automatische Ein- und Ausschal
ten von Garvorgängen mit Restwär
menutzung, – die Eingabe "Eigener Programme", – die Nutzung von Automatikprogram-
men, – die Wahl individueller Geräteeinstel-
lungen.
Sicherheitseinrichtungen
Sie können eine Inbetriebnahmesperre einschalten, um das Gerät gegen unge­wollte Benutzung zu sichern. Die aus führliche Beschreibung finden Sie im Kapitel "Geräteeinstellungen ändern ­Sicherheit".
Die Sicherheitsausschaltung wird au tomatisch aktiviert, wenn der Backofen über einen ungewöhnlich langen Zeit raum betrieben wird. Die Länge des Zeitraumes hängt von der gewählten Betriebsart ab. Nach Ablauf dieser Zeit wird das Gerät ausgeschaltet und die Fehlermeldung "Fehler 55" angezeigt. Das Gerät ist sofort wieder betriebsbe reit, wenn Sie es aus- und wieder ein schalten.
-
-
-
-
Wrasenkühlsystem
Sobald der Backofen eingeschaltet wird, läuft automatisch das Kühlgeblä se an. Es sorgt dafür, dass der heiße Wrasen aus dem Garraum mit kalter
­Raumluft gemischt und abgekühlt wird, bevor er zwischen Gerätetür und Be dienblende austritt.
Nach einem Garvorgang bleibt das Kühlgebläse noch eine Weile einge schaltet, damit sich keine Luftfeuchtig
­keit im Garraum, an der Bedienblende oder am Schrankumbau niederschla gen kann.
PerfectClean-veredelte Oberflächen
Die Oberflächen von – Aufnahmegittern, – Backblech, – Fettpfanne und – Rost sind PerfectClean-veredelt.
Die hervorragenden Anti-Hafteigen­schaften dieser Oberflächenveredelung verhindern ein Festbacken des Garguts und erleichtern die Reinigung. Bitte beachten Sie die Hinweise im Ka pitel "Reinigung und Pflege".
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Gerätebeschreibung
Selbstreinigungsfunktion für den Garraum (Pyrolyse)
Der Garraum Ihres Gerätes kann mit Hilfe der Betriebsart "Pyrolyse" gereinigt werden.
Hierbei wird das Gerät auf ca. 460 °C aufgeheizt. Vorhandene Verunreinigun gen werden durch die hohen Tempera turen zersetzt und zerfallen zu Asche.
Zu Beginn des Pyrolyseprozesses wird die Gerätetür aus Sicherheitsgründen verriegelt.
Die Dauer richtet sich nach der Ver schmutzung des Gerätes.
Aus Sicherheitsgründen bleibt die Ge­rätetür solange verriegelt, bis die Tem­peratur im Garraum unter 280 °C ge­sunken ist.
Bitte beachten Sie die Hinweise im Ka­pitel "Reinigung und Pflege".
Backsensor
Dieser Sensor steuert –
die Garzeiten bei Automatikprogram men. Eine entsprechende Anzeige erscheint im Display.
den Kühlgebläsenachlauf.
-
Türkontaktschalter
Im rechten Türscharnier befindet sich ein Türkontaktschalter. Er schaltet automatisch die Heizkörper und je nach Betriebsart auch das Heiß luftgebläse ab, wenn während eines Garvorganges die Gerätetür geöffnet
­wird.
­Dadurch wird der Wärmeverlust im Gar raum gemindert, wenn z. B. ein Braten begossen wird.
Türdämpfer
Der Türdämpfer befindet sich oberhalb des rechten Türscharniers. Er dämpft den Türanschlag, kurz bevor die Gerä­tetür komplett geschlossen wird.
Durchlüftete Gerätetür
Die Gerätetür ist aus insgesamt vier Scheiben aufgebaut. Sie hat oben und unten Öffnungen.
Im Betrieb wird Kühlluft durch die Gerä­tetür geleitet, so dass die Außenschei be kühl bleibt und gefahrlos berührt
­werden kann.
Die Gerätetür kann auseinandergebaut werden, siehe gleichnamiges Kapitel.
-
-
-
Katalysator
In das Wrasenkühlsystem des Back ofens ist ein Katalysator eingebaut.
Er filtert das Fett aus dem austretenden Wrasen, und Speisengerüche werden gemindert.
-
7
Gerätebeschreibung
Zubehör
Nachfolgend ist das mitgelieferte Zube hör aufgeführt.
Weiteres Zubehör erhalten Sie über Ihren Fachhändler oder den Miele Kun dendienst. Informationen über dieses nachkaufbare Zubehör finden Sie im gleichnamigen Kapitel.
Backblech, Fettpfanne und Rost
Backblech, Fettpfanne und Rost sind mit einer Ausziehsicherung versehen, die verhindert, dass sie ganz herausrut schen, wenn sie nur teilweise heraus­gezogen werden sollen.
Fettfilter
Der Fettfilter muss vor der Ansaugöff
­nung des Gebläses angebracht werden bei:
"Heißluft Plus" und "Bratautomatic"
-
zum Braten auf dem Rost und im of fenen Topf oder Bräter.
"Umluftgrill".
-
Die vom Luftstrom mitgerissenen Fett­tröpfchen werden im Fettfilter aufgefan­gen. Der Garraum und der Raum hinter der Rückwand bleiben dadurch saube­rer.
-
-
Achten Sie beim Einschieben da rauf, dass sich die Ausziehsiche rung hinten befindet.
Nur durch Anheben können Sie Back blech, Fettpfanne und Rost aus dem Garraum nehmen.
8
-
-
Beim Backen den Fettfilter nicht ein setzen. Die Backzeit verlängert sich dadurch.
-
-
Gerätebeschreibung
Bratenthermometer
Das Bratenthermometer wird in das Gargut gesteckt und Sie können den Garvorgang temperaturgenau überwa chen.
Die Informationen zum Gebrauch ent nehmen Sie bitte dem separaten Heft mit den Hinweisen zum Backen, Braten, Grillen, usw., das Ihrem Gerät zusätz­lich zur Gebrauchsanweisung beiliegt.
Drehgrillspieß
-
-
Grillen, usw., das Ihrem Gerät zusätz lich zur Gebrauchsanweisung beiliegt.
Entriegelungshebel
Den Entriegelungshebel verwenden Sie zum Abheben der Halogenlampenab deckungen.
-
-
Hinweise zu den Automatik­programmen und zum Backen, Braten, Grillen ...
Die Informationen zum Backen, Braten, Grillen, Einkochen, Auftauen, Garen so­wie die entsprechenden Tabellen ent­nehmen Sie bitte dem separaten Heft, das Ihrem Gerät zusätzlich zur Ge brauchsanweisung beiliegt.
-
Grillgut wie Rollbraten oder Geflügel kann auf dem Drehgrillspieß gegart werden.
Der Drehgrillspieß wird auf der Fett pfanne befestigt. Beim Einschieben in die erste Einschubebene fädelt der Spieß automatisch in den Grillmotor ein und wird gedreht. Durch die Drehbewe gung bräunt das Grillgut gleichmäßig von allen Seiten.
Die Informationen zum Gebrauch ent nehmen Sie bitte dem separaten Heft mit den Hinweisen zum Backen, Braten,
-
-
Auch die ausführliche Beschreibung der Automatikprogramme samt Rezep ten finden Sie dort.
-
-
9
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträgli chen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll
­oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektri­scher und elektronischer Altgeräte.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorge schriebenen Sicherheitsbestimmun gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Perso nen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Ge brauch und die Wartung des Gerä tes. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei­sung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemäße Verwen­dung
Benutzen Sie das Gerät aus-
schließlich im Haushalt zum Backen, Braten, Auftauen, Garen, Einkochen, Trocknen und Grillen von Lebensmitteln. Andere Anwendungsarten sind unzu lässig und möglicherweise gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Ge brauch oder falsche Bedienung verur sacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physi
schen, sensorischen oder geisti gen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahren heit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwort liche Person benutzen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
in der Nähe des Gerätes aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerät spielen.
Kinder dürfen das Gerät nur ohne
Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung des Gerätes so erklärt wur de, dass sie das Gerät sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Ge fahren einer falschen Bedienung erken nen können.
Technische Sicherheit
Vergleichen Sie vor dem Anschlie
ßen des Gerätes unbedingt die Anschlussdaten (Spannung und Fre­quenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt über­einstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit des Ge-
rätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig instal liertes Schutzleitersystem angeschlos sen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset zung vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die
-
durch einen fehlenden oder unterbro chenen Schutzleiter verursacht werden
-
(z. B. elektrischer Schlag).
Benutzen Sie das Gerät nur im ein
gebauten Zustand, damit keine elektrischen Bauteile berührt werden
­können.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge
häuse des Gerätes. Eventuelles Berühren spannungsfüh render Anschlüsse sowie Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Gerätes.
Installations- und Wartungsarbeiten
sowie Reparaturen dürfen nur qua lifizierte Fachkräfte durchführen. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Herstel­ler nicht haftet.
Bei Beschädigung der Anschluss-
leitung muss eine spezielle An­schlussleitung durch eine vom Herstel­ler geschulte Fachkraft installiert wer­den.
Bei Installations- und Wartungsar-
beiten sowie Reparaturen muss das Gerät vom Netz getrennt sein. Es ist nur dann elektrisch vom Netz ge trennt, wenn eine der folgenden Bedin gungen erfüllt ist:
die Sicherungen der Hausinstallation ausgeschaltet sind,
-
-
-
Der Anschluss des Gerätes an das
Elektronetz darf nicht über ein Ver längerungskabel erfolgen. Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit des Gerätes (z. B. Überhitzungsgefahr).
Der Einbau und die Montage die
ses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) dürfen nur von Fachbetrieben / Fachkräften
­durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheits gerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
Gebrauch
Vorsicht! Verbrennungsgefahr! Im Backofenbereich entstehen hohe Temperaturen!
Hindern Sie Kinder daran, das Ge-
rät während des Betriebes zu be­rühren. Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen.
-
Das Gerät erwärmt sich an der Tür scheibe, am Schwadenaustritt und an der Bedienblende.
-
-
-
-
die Schraubsicherungen der Hausin stallation ganz herausgeschraubt sind,
die Netzanschlussleitung vom Elek tronetz getrennt ist. Ziehen Sie bei Geräten mit Netzste cker nicht an der Anschlussleitung, sondern am Stecker, um das Gerät vom Netz zu trennen.
12
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Verwenden Sie Topfhandschuhe
beim Einschieben oder Herausneh men von heißem Gargut sowie beim Hantieren im heißen Garraum. Beim Betrieb mit Ober- und Unterhitze oder beim Grillen erhitzen sich der im Berührungsbereich befindliche obere Heizkörper und das Deckenblech sehr stark. Verbrennungsgefahr!
Beim Pyrolysebetrieb erwärmt sich
die Gerätefront mehr als bei der normalen Nutzung des Backofens. Hindern Sie Kinder daran, das Gerät während des Pyrolysebetriebes zu be rühren. Verbrennungsgefahr!
Entfernen Sie sämtliches Zubehör
aus dem Garraum, bevor Sie die Pyrolysereinigung starten. Dies gilt auch für die Aufnahmegitter und für nachkaufbares Zubehör, wie z. B. den Teleskopwagen oder die Einzelauszü­ge. Durch die hohen Temperaturen im Pyro­lysebetrieb wird das Zubehör beschä­digt, Teleskopwagen oder Einzelauszü ge werden sogar zerstört.
-
Lassen Sie das Bratenthermometer
-
-
nicht im Garraum, wenn die Be triebsarten Grill klein oder Grill groß ge wählt sind. Durch die entstehenden hohen Tempe raturen kann der Kunststoff schmelzen.
Benutzen Sie kein Geschirr aus
Kunststoff. Es schmilzt bei hohen Temperaturen. Der Backofen kann be schädigt werden.
Kochen Sie keine Dosen im Back
ofen ein. Es entsteht ein Über druck. Die Dosen können platzen. Ver letzungs- und Beschädigungsgefahr!
Schieben Sie auf dem Garraumbo-
den keine Gegenstände, wie z. B. Töpfe und Pfannen, hin und her. Die Oberfläche des Bodens kann beschä­digt werden.
Stellen oder setzen Sie sich nicht
auf die geöffnete Gerätetür, und stellen Sie keine schweren Gegenstän­de darauf ab. Das Gerät kann beschä­digt werden. Die Belastbarkeit der Ge rätetür beträgt maximal 15 kg.
-
-
-
-
-
-
-
-
Verwenden Sie nur das spezielle
Miele Bratenthermometer. Soll das Bratenthermometer ausge tauscht werden, ist ebenfalls ein origi nal Miele Bratenthermometer einzuset zen. Sie erhalten es im Miele Fachhan del oder im Miele Kundendienst.
-
Achten Sie darauf, dass nichts zwi schen Tür und Backofen einge
klemmt wird.
-
-
-
Decken Sie Speisen stets zu, wenn
Sie sie im Backofen aufbewahren. Die Feuchtigkeit der Speisen kann zu Korrosion im Gerät führen. Außerdem vermeiden Sie das Austrocknen der Speisen.
-
-
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Schalten Sie das Gerät nicht aus,
wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten nutzen wollen. Lassen Sie die gewählte Betriebsart eingeschaltet, und stellen Sie die nied rigste Temperatur ein.
Schalten Sie den Backofen auf keinen Fall aus. Die Luftfeuchtigkeit steigt an und führt zum Beschlagen der Bedien blende, zur Tropfenbildung unter der Arbeitsplatte oder zum Beschlagen der Möbelfront.
Durch Kondenswasser kann
der Schrankumbau oder die Arbeits
platte beschädigt werden. – Korrosion im Gerät auftreten. Darüber hinaus können sich Wrasen im
Katalysator absetzen, wodurch es bei der nächsten Nutzung zur Geruchsbe­lästigung kommen kann.
Backen Sie Tiefkühl-Kuchen oder
Pizza auf dem Rost mit aufgeleg­tem Backpapier und nicht auf dem Backblech oder der Fettpfanne. Letztere können sich so stark verzie hen, dass sie im heißen Zustand nicht entnommen werden können. Jedes wei tere Benutzen bringt einen erneuten Verzug mit sich. Tiefkühlprodukte wie Pommes Frites, Kroketten oder Ähnliches können auf dem Backblech oder der Fettpfanne gegart werden.
-
Gießen Sie nie Wasser direkt auf
Backblech, Fettpfanne oder in den Garraum, solange die Oberflächen noch heiß sind. Der dabei entstehende Wasserdampf kann zu schweren Ver
­brühungen führen, und das Email kann durch den Temperaturwechsel beschä digt werden.
-
-
-
Legen Sie niemals bei Ober-Unter
hitze / Unterhitze / Intensivbacken den Garraumboden mit Alu-Folie aus. Stellen Sie auch keine Pfannen, Töpfe, Backbleche oder Fettpfannen auf den Garraumboden.
Achten Sie beim Einschieben einer Fettpfanne anderen Fabrikats darauf, dass der Abstand zwischen Unterkante Fettpfanne und Garraumboden mindes­tens 6 cm beträgt.
Werden diese Hinweise nicht beachtet, wird die Unterhitze blockiert. Dadurch kann das Email des Garraumbodens reißen oder abplatzen.
Im Handel werden Verkleidungen
aus Alu-Folie angeboten, die den Garraum vor Verschmutzungen schüt zen und den Reinigungsaufwand ver ringern sollen. Beim Einsatz solcher Folien verändern sich die Back- und Bratergebnisse erheblich. Gleichzeitig kann auch das Gerät be schädigt werden (z. B. durch Wärme stau).
-
-
-
-
-
-
-
14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Allgemein
Lassen Sie das Gerät bei Arbeiten
mit Ölen und Fetten nicht unbeauf sichtigt. Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Brandgefahr!
Benutzen Sie das Gerät nicht zum
Beheizen von Räumen. Durch die hohe Temperaturentwicklung im Back ofen können leicht entzündbare Gegen stände in der Nähe zu brennen begin nen.
Sorgen Sie dafür, dass die Speisen
immer ausreichend erhitzt werden. Die erforderliche Zeit hängt von vielen Faktoren ab, wie z. B. von der Aus­gangstemperatur, der Menge, der Art und Beschaffenheit der Speise und von Rezeptänderungen. Eventuell vorhandene Keime in den Speisen werden nur bei einer ausrei­chend hohen Temperatur (ü 70 °C) und bei einer ausreichend langen Zeit (ü 10 Min.) abgetötet. Wenn Sie Zweifel haben, ob die Speise genügend erhitzt wird, wählen Sie eine etwas längere Zeit. Es ist außerdem wichtig, dass die Tem peratur in der Speise gleichmäßig ver teilt ist. Wenden Sie die Speise oder rühren Sie sie um.
Achten Sie beim Benutzen einer
Steckdose in Backofennähe da rauf, dass die Anschlussleitung des je weiligen Elektrogerätes nicht von der heißen Gerätetür eingeklemmt wird. Die Isolierung der Anschlussleitung kann beschädigt werden. Stromschlag gefahr!
-
-
-
Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes auf keinen Fall ein
Dampf-Reinigungsgerät.
­Der Dampf kann an spannungsführen
de Teile gelangen und einen Kurz schluss verursachen.
Verwendung alkoholischer Geträn ke zum Backen oder Braten:
Zur Zubereitung von Lebensmitteln im
­Backofen werden vielfach alkoholische
Getränke, wie Rum, Cognac, Wein, etc. verwendet. Der Alkohol verdampft durch die hohen Temperaturen. Beachten Sie, dass der Dampf sich un­ter ungünstigen Umständen an heißen Heizkörpern entzünden kann.
Entsorgung des Altgerätes
Ausgediente Geräte unbrauchbar
machen. Dazu den Netzstecker ziehen und die Anschlussleitung durch­trennen. Lassen Sie bei Geräten mit Festanschluss das Anschlusskabel von einem Fachmann aus der Netzan schlussdose entfernen. Sie verhindern damit, dass ein Miss
­brauch mit den Geräten getrieben wird.
-
Der Hersteller kann nicht für Schä den verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der
­Sicherheitshinweise und Warnungen
verursacht werden.
-
-
-
-
-
-
-
15
Bedienelemente
Die Bedienung des Gerätes erfolgt über das Display und die Sensorfelder.
Sensorfelder
Neben und unter dem Display befinden sich elektronische Sensorfelder, die auf Fingerkontakt reagieren.
Jede Berührung eines Sensorfeldes wird mit einem akustischen Signal be­stätigt. Dieses Signal können Sie auch ausschalten (siehe Kapitel "Geräteein­stellungen ändern - Signaltöne")
C
Über diese Sensorfelder werden die im Display angezeigten Punkte ß auf­gerufen.
s
Bei Berührung des Sensorfeldes wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet.
l
Über dieses Sensorfeld kann eine Kurzzeit eingegeben werden.
+ C
Über dieses Sensorfeld wird die letz te Eingabe rückgängig gemacht.
Display
ß
Dieses Symbol erscheint mit einem Menüpunkt oder einer Aufforderung, wie z. B. "weiter", und ist einem Sen sorfeld zugeordnet. Die gewünschte Eingabe wählen Sie durch Berühren des nebenstehen­den Sensorfeldes. Das Display zeigt maximal drei Me­nüpunkte an.
p
Sind mehr als drei Menüpunkte vor­handen, erscheinen Pfeile. Durch Berühren der Sensorfelder rechts neben den Pfeilen "blättern" Sie im Menü.
- - - - - - ­Nach der letzten Auswahlmöglichkeit wird eine gestrichelte Linie ange zeigt.
+ und -
werden angeboten, wenn Eingaben für Zeiten oder Temperaturen erfor
-
derlich sind. Gleichzeitig erscheint das Ziffern­Eingabefeld.
-
-
-
16
L
Die aktuell ausgewählte Einstellung ist durch einen Haken gekennzeich net.
-
Bedienelemente
K Mit K gekennzeichnet werden zusätz
liche Informationen zur Bedienung angezeigt. Diese Informationsfenster löschen Sie durch Bestätigung mit "OK".
Ist das Gerät ausgeschaltet, erscheint das Display dunkel oder zeigt die Ta geszeit, wenn die Anzeige eingeschal tet wurde.
Wird das Gerät eingeschaltet, erscheint das Hauptmenü mit Unterpunkten:
ß Vier Betriebsarten
Diese können direkt angewählt werden (z. B. Heißluft Plus).
ß Alle Betriebsarten
Bei Aufruf werden alle verfügbaren Be­triebsarten inklusive Beleuchtung ange­zeigt.
ß Automatic
Verschiedene Automatikprogramme ste­hen zur Verfügung. Eine Übersicht und die Beschreibung finden Sie in dem se paraten Heft zu den Anwendungshin weisen und Automatikprogrammen.
-
-
-
-
ß SuperVision
­(Nachkaufbares Zubehör)
Dieser Menüpunkt erscheint nur, wenn Ihr Gerät mit dem Kommunika tionsmodul XKM 2000 SV ausgestat tet und im System Miele|home mit SuperVision angemeldet ist.
Hier können Sie die SuperVision-Anzei ge aufrufen, siehe Kapitel "Miele|home SuperVision".
Nach der Wahl einer Betriebsart (z. B. Heißluft Plus) erscheinen weitere Menü­punkte, die Sie für einen Garvorgang eingeben können, z. B.:
ß Temperatur ß Dauer ß Startzeit ß Aufheizphase
-
-
-
ß Eigene Programme
Hier können Sie die Einstellungen für häufig genutzte Garvorgänge unter ei nem eigenen Rezeptnamen abspeichern.
ß Einstellungen
Über dieses Menü können verschiede ne Geräteeinstellungen geändert wer den (siehe Kapitel "Geräteeinstellungen ändern").
-
-
-
17
Gerät in Betrieb nehmen
Wenn das Gerät an das Elektronetz an geschlossen wird, schaltet es sich au tomatisch ein.
Zuerst erscheint die Begrüßung "Miele
- Willkommen", anschließend werden ei nige Grundeinstellungen abgefragt, die Sie für die Inbetriebnahme des Gerätes benötigen.
Folgen Sie den Hinweisen im Display. Nach der Begrüßung erscheint die Auf
forderung zur Spracheinstellung.
Berühren Sie ein Sensorfeld rechts
^
neben den Pfeilen so oft, bis die ge wünschte Sprache im Display steht.
^ Berühren Sie das Sensorfeld links ne-
ben der gewünschten Sprache.
Die Auswahl wird durch einen Haken L angezeigt.
^ Berühren Sie zur Bestätigung das
Sensorfeld neben "weiter".
Die Abfrage zum Zeitformat erscheint.
^
Wählen Sie das Zeitformat und bestä tigen Sie mit "weiter".
Anschließend werden Sie aufgefordert, die Tageszeit einzustellen. Sie können hierfür die Sensorfelder ne ben + und - oder das Ziffern-Eingabe feld nutzen.
^
Zuerst geben Sie die Stunden ein und nach der Bestätigung mit "weiter" die Minuten. Bei Eingabe über das Ziffern-Einga befeld können nach den Stunden so fort die Minuten eingegeben werden.
-
-
-
-
Danach erscheint die Abfrage, ob die
­Tageszeitanzeige immer im Display stehen soll oder nur bei der Benutzung des Gerätes.
Wählen Sie die gewünschte Einstel
^
­lung.
Nach der Bestätigung mit "weiter" er scheint
der Hinweis, dass Ihr Gerät für das
Miele|home-System vorgerüstet ist.
­der Hinweis, dass die Inbetriebnahme
erfolgreich abgeschlossen wurde.
Nach der Bestätigung des letzten Hin­weises mit "OK" ist das Gerät betriebs­bereit.
Kalibrierung des Backsensors
Nach der Inbetriebnahme wird die Kali­brierung des eingebauten Backsensors gestartet. Ein entsprechender Hinweis erscheint im Display.
-
Dieser Vorgang dauert ca. fünf Minu ten. Dabei findet ein Abgleich zwischen Backofen- und Sensorelektronik statt. Der Sensor wird auf die Gerätebedin
­gungen eingestellt.
Dieser Abgleich wird in regelmäßigen Abständen wiederholt, um die optimale Funktionsweise des Sensors dauerhaft zu gewährleisten.
-
-
-
-
-
18
Loading...
+ 42 hidden pages