
電気オーブンH2261B
取扱説明書
事故や製品の破損を防ぐために、本製品の
設置時や、初めて使用される前に、この
取扱説明書を必ずお読みください
M.-Nr. 09 895 970ja-JP

目次
安全上のご注意 ...................................................................................................... 5
環境保護のために................................................................................................. 12
各部の名称 ........................................................................................................... 13
操作パネル ........................................................................................................... 14
調理モード選択スイッチ................................................................................................................ 14
調理モード.................................................................................................................................. 14
時計/タイマー................................................................................................................................ 15
ディスプレイ.............................................................................................................................. 15
ボタン.......................................................................................................................................... 15
温度スイッチ.................................................................................................................................... 15
温度コントロールランプ ...................................................................................................... 15
機能の説明 ........................................................................................................... 16
型番.................................................................................................................................................... 16
型式表示シール................................................................................................................................ 16
付属品................................................................................................................................................ 16
別売りの付属品・オプション品.................................................................................................... 16
棚受け.......................................................................................................................................... 17
ストッパー付きのベーキングトレイ、ユニバーサルトレイおよびコンビラック ......... 17
FlexiClip(フレキシクリップ) HFC50.................................................................................... 18
FlexiClip(フレキシクリップ)の取り付け .......................................................................... 20
FlexiClip(フレキシクリップ)の取り外し .......................................................................... 21
触媒ほうろう加工のライナー........................................................................................................ 23
ミーレマイクロファイバークロス ......................................................................................... 23
操作パネル........................................................................................................................................ 24
安全機能............................................................................................................................................ 24
システムロック ..................................................................................................................... 24
冷却ファン.................................................................................................................................. 24
通気口付きオーブンドア.......................................................................................................... 24
パーフェクトクリーン加工............................................................................................................ 25
触媒ほうろう加工............................................................................................................................ 25
はじめてお使いになるとき .................................................................................. 26
はじめてお使いになる前に............................................................................................................ 26
はじめて時刻を設定する................................................................................................................ 26
はじめてオーブンを空焼きする.................................................................................................... 27
調理モード ........................................................................................................... 28
2

目次
省エネに関するヒント ......................................................................................... 30
操作 ...................................................................................................................... 32
オーブンの使用................................................................................................................................ 32
冷却ファン........................................................................................................................................ 32
オーブンの予熱................................................................................................................................ 33
時計/タイマー .................................................................................................... 34
ディスプレイ.................................................................................................................................... 34
ディスプレイ内の記号.............................................................................................................. 34
ボタン................................................................................................................................................ 34
時刻または調理時間の設定方法.................................................................................................... 35
時刻/調理時間の表示.............................................................................................................. 35
時刻/調理時間が経過したときは ......................................................................................... 35
キッチンタイマー の使用.......................................................................................................... 36
キッチンタイマーの設定.......................................................................................................... 36
キッチンタイマーの設定時間の変更 ..................................................................................... 37
キッチンタイマーの設定時間のキャンセル ......................................................................... 37
プログラムの自動開始および自動終了........................................................................................ 38
調理時間の設定.......................................................................................................................... 38
調理時間が終了したら.............................................................................................................. 39
調理時間と終了時刻の設定...................................................................................................... 40
調理時間の変更.......................................................................................................................... 41
調理時間の削除.......................................................................................................................... 42
終了時刻の削除.......................................................................................................................... 42
時刻の変更........................................................................................................................................ 43
設定の変更........................................................................................................................................ 44
ベーキング ........................................................................................................... 46
ベーキング早見表に関する注意.................................................................................................... 47
ベーキング早見表............................................................................................................................ 48
ロースト ............................................................................................................... 52
ロースト早見表に関する注意........................................................................................................ 52
ロースト早見表................................................................................................................................ 54
低温調理 ............................................................................................................... 56
調理時間/肉の中心温度................................................................................................................ 57
3

目次
グリル................................................................................................................... 58
グリル早見表に関する注意............................................................................................................ 59
グリル早見表.................................................................................................................................... 61
解凍 ...................................................................................................................... 62
乾燥 ...................................................................................................................... 63
冷凍食品・加工食品 ............................................................................................. 64
ジェントルベーキング ......................................................................................... 65
掃除とお手入れ .................................................................................................... 66
不適切な洗剤.................................................................................................................................... 66
便利なヒント.................................................................................................................................... 67
普通の汚れ........................................................................................................................................ 67
ガラスファイバーシールの清掃 ............................................................................................. 67
頑固な汚れ(FlexiClip を除く)...................................................................................................... 68
FlexiClip(フレキシクリップ)の頑固な汚れ............................................................................. 69
触媒ほうろう加工の後壁の清掃.................................................................................................... 69
スパイスや砂糖などの沈着物の除去 ..................................................................................... 69
飛び散った油脂の除去.............................................................................................................. 70
オーブンドアの取り外し................................................................................................................ 71
オーブンドアの分解.................................................................................................................. 72
オーブンドアの取り付け................................................................................................................ 75
FlexiClip(フレキシクリップ)と棚受けの取り外し................................................................. 76
後壁の取り外し................................................................................................................................ 77
天井ライナーの取り外し................................................................................................................ 77
こんなとき、どうしたらいい ? ........................................................................... 78
アフターサービス・型式表示シール .................................................................... 82
電源接続 ............................................................................................................... 83
取り付け図 ........................................................................................................... 84
本製品および設置場所の寸法........................................................................................................ 84
オーブンの設置 .................................................................................................... 86
4

安全上のご注意
表 示 表示の意味
警 告
注 意
■ 重傷とは、失明、けが、やけど(高温、低温)、感電、骨折、中毒などで後遺症が残るも
の、および治療に入院・長期の通院を要するものをいいます。
■ 中程度の傷害とは、治療に入院・長期の通院を要しないけが、やけど、感電などを指し、
物的損害とは、財産の破損及び機器の損傷にかかわる拡大損害を指します。
ここに示した注意事項は、製品を安全にお使いいただき、お客様や他の方々への危害や損
害を未然に防止するため、注意事項をマークで表示しています。内容をよく理解してから
本文をお読みください。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う
可能性が想定される内容を示しています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が中程度の傷害を負う可
能性、もしくは物的損害の発生が想定される内容を示します。
図記号の例
禁 止
具体的な禁止内容は、図記号の中や文章で指示します
(してはいけないこと)
強 制(必ずすること)
具体的な強制内容は、図記号の中や文章で指示します。
注 意(警告を含む)
具体的な注意内容は、図記号の中や文章で指示します。
禁止行為
分解禁止
水場、湿気の多い場所での使用禁止
接触禁止
強制 / 指示
電源接続に関する注意
必ずアース線を接続
本製品は、法令の安全基準に適合しています。ただし、不適切な使用は、人体への危害お
よび物的損害を招く恐れがあります。
本製品を設置し、初めてご使用になる前に、この取扱説明書をよくお読みください。お客
様の安全を守り本製品の損傷も防ぐことができます。本取扱説明書には、設置、安全、使
用、お手入れに関する重要な情報が記載されています。
安全上のご注意を遵守しないことによる損害については、当社は責任を負いません。
本書は大切に保管し、内容をよくご理解のうえご使用ください。本製品を譲渡する場合は必
ず本取扱説明書を添付してください。
潜在的な危険・警告・注意
感電注意
機器に損害を与える可能性のある場合
発火注意
高温注意
破裂注意
5

安全上のご注意
本製品は、該当する安全要件に適合してい
ます。ただし、正しくお使いにならなけれ
ば、人的傷害または物的損害の危険を招く
場合があります。
事故や製品の破損を防ぐために、本製品を
初めて使用される前に、本書を必ずお読み
ください。本書には、製品を正しく安全に
お使いいただくための注意事項と、本製品
の設置、操作、お手入れに関する重要な情
報が記載されています。
本書は大切に保管し、本製品を譲渡する場
合は必ず本書を添付してください。
正しい用途
本製品は、ご家庭での使用、またはそ
れに類似する職場や居住環境での使
用を想定しています。
本製品は屋外での使用を想定してい
ません。
身体的、知覚的、精神的に介護を要
する方または、経験や知識が十分で
なく、1人で安全に使用することが困
難な方が本製品を使用する場合は、
監督または指導のもとで行ってくだ
さい。
1人でオーブンを使う場合は、オーブ
ンの操作方法を明確に説明し、誤っ
た使用による危険を理解したうえで
安全に使用できることを確認してく
ださい。
お子様の安全
8才未満のお子様は、常に周囲に監督
者がいる場合を除き、本製品に近づか
ないようにしてください。
8才以上のお子様が1人でオーブンを
使う場合は、オーブンの操作方法を明
確に説明し、誤った使用による危険を
理解させたうえで安全に使用できる
ことを確認してください。
本製品は家庭での食材調理、特にベー
キング、ロースト、グリル、解凍や食
材などの乾燥を目的としています。本
製品をその他の目的で使用する場合
は、メーカーによる保証対象外とな
り、危険性があります。
6
お子様に1人で本製品の掃除やお手入
れをさせないでください。
オーブンの近くではお子様からは目
を離さず、オーブンで遊ばせないよう
にしてください。
窒息する恐れがあります。プラスチッ
クの包装などの梱包材は、乳幼児に近
づけないでください。遊んでいる途中
に、梱包材がからまったり、頭にかぶ
さり、窒息する恐れがあります。

安全上のご注意
やけどの恐れがあります。
お子様の肌は、大人の肌よりも高温に
とても弱いです。使用中は、ドアガラ
ス、操作パネル、および通気口など、
オーブンの外側にある部品も非常に
高温になります。お子様が、使用中の
本製品に触れないように十分注意し
てください。
けがの恐れがあります。
オーブンのドアが支えられる最大重
量は 15 kg です。お子様が開いたオー
ブンのドアでけがをする恐れがあり
ます。お子様が、ドアの上に腰掛けた
り、寄りかかったり、ぶら下がったり
しないように十分注意してください。
技術的安全性
改造はしないでください。無資格者に
よる設置、メンテナンス、および修理
はたいへん危険です。設置、メンテナ
ンス、および修理はミーレ認定の技術
者のみが行うことができます。
本製品の動作の信頼性および安全性
は、 電源に接続されている場合にのみ
保障されます。
本製品の電気系統についての安全が保
証されるためには、正しく接地(アー
ス)されていなければなりません。 こ
れは製品を安全にお使いいただくため
の基本条件です。 不明な場合は、 資
格のある電気工事事業者によって、こ
の条件が満たされているかどうかをテ
ストしてください。
本製品の損傷を防ぐため、本製品の電
源プラグをコンセントに差し込む前
に、ご使用の電圧と定格消費電力が型
式表示シールに記載された仕様に適
合しているか確認して、しっかり差し
込んでください。不明点がある場合
は、有資格者にご相談ください。
延長コードやマルチソケットを使用
したたこ足配線で電源に接続しない
でください。本製品に必要な安全性が
保障されず、火災の恐れがあります。
損傷したオーブンは絶対に使用しな
いでください。危険です。本製品の使
用前に、損傷がないかをチェックして
ください。
安全性を確保するため、取り付けが完
了するまで本製品を使用しないでく
ださい。
静止していない場所(例:船舶)で本
製品を使用しないでください。
7

安全上のご注意
配線、電気部品、または機械的部品の
改造や修理はきわめて危険であり、故
障を招く恐れがあります。
本製品のキャビネットを開けないで
ください。
本製品の保証期間中、製造元の認定を
受けたサービス技術者が修理を行う必
要があります。それ以外の人物が修理
を行った場合、保証が無効になります。
ミーレ製の純正交換部品が使用され
ている場合のみ、製造元により本製品
の安全が保証されます。問題のある部
品を交換する場合は、ミーレ製の純正
部品のみを使用してください。
電源コードが損傷した場合、あるいは
オーブンに電源コードが付属してい
ない場合、ミーレ指定の修理技術者が
電源コードを交換、接続する必要があ
ります(「電源接続」を参照)。
本製品の設置やメンテナンス、修理に
際しては、必ず電源が完全に遮断され
ていることを確認してください。オー
ブンの照明が故障している場合など
は特にご注意ください(「こんなとき、
どうしたらいい ?」および「電源接続」
を参照)。
電源コードや電源プラグが傷んだり、
コンセントの差し込みが緩いときは
使用しないでください。感電、ショー
ト、発火の原因になります。
正しく機能するために、オーブンには
冷気を適切に供給する必要がありま
す。冷気の供給が妨げられないように
してください。例えば、設置キャビ
ネット内に断熱材を貼ると、冷気の供
給が妨げられてしまいます。また、固
形燃料のコンロといった他の熱源に
より、冷気が過度に加熱されないよう
にしてください。
例えばドアのような家具用パネルの
背後にオーブンを設置する場合、オー
ブンの使用中にドアを閉めないよう
にしてください。熱および蒸気が閉じ
た家具用パネルの背後に蓄積され、
オーブン、設置キャビネットおよび床
を損傷させる恐れがあります。オーブ
ンの温度が完全に下がるまで、ドアを
閉めないでください。
燃えやすいもののそばに置いたり、熱
に弱いものやカーテンなどの近くで
使用しないでください。火災の恐れが
あります。
異常、故障時には直ちに使用を中止し
てください。そのまま使用すると、火
災、感電、けがに至る恐れがあります。
8

安全上のご注意
正しい使用方法
やけどの恐れがあります。
オーブンは使用中、高温になります。
ヒーター、オーブンの内部、加熱され
た食材、オーブンのアクセサリーに触
れるとやけどの恐れがあります。
加熱したオーブンに食材を出し入れ
したり、食材を裏返したり、棚を調
整したりするときは、耐熱性の鍋つ
かみをご使用ください。
高い輻射熱によって本製品付近にあ
るものが発火することがあります。
本製品を暖房の目的で使用しないで
ください。
油は過熱により発火する恐れがあり
ます。油を使って調理する際はオーブ
ンから離れないでください。トレイに
油を入れて使わないでください。
発火した場合は、水で消火しないでく
ださい。ただちにオーブンの電源ス
イッチを切り、ドアを閉めたままにし
て、火に酸素を供給しないようにして
ください。
極端に長い調理時間は、料理の乾燥、
または発火を招くことがあります。
推奨設定の調理時間を超える加熱は
しないでください。
水のかかるところや、火気の近くでは
使用しないでください。感電や漏電の
原因になります。
高温度のグリルを使用すると、急速に
乾燥し発火する恐れのある食材があ
ります。半調理済みパンの仕上げ加熱
や、花やハーブの乾燥のためにグリル
を使用しないでください。このような
場合は、熱風加熱プラス
下加熱
を使用してください。
アルコールを調理に使用する場合は、
高温によってアルコールが蒸発する
ことにご注意ください。蒸発したアル
コールが、高温のヒーターに触れるこ
とで引火する恐れがあります。
余熱を利用して、保温のために料理を
オーブン庫内に残しておくと、オーブ
ン内の結露や湿気により腐食や損傷
を引き起こす恐れがあります。操作パ
ネル、天板、設置キャビネットも損傷
する恐れがあります。
余熱を利用する場合には、オーブンの
スイッチを切らないでください。調理
モード選択スイッチは設定されたま
まにして、温度切換スイッチを一番低
い温度に設定してください。ファンは
自動的にオンのままで、湿気を逃がし
ます。
料理をオーブン庫内に入れておいた
り、保温のために残しておいたりする
と、料理が乾燥し、放出された湿気に
よりオーブンに腐食や損傷を引き起
こす恐れがあります。保温のために料
理をオーブン庫内に残しておく場合
は、フタをしたままにしてください。
または上
9

安全上のご注意
熱の蓄積により、オーブンの床面のほ
うろうがひび割れたり砕けたりする
恐れがあります。
オーブンの床面にアルミホイルなど
を敷かないでください。ベーキング
ディッシュ、フライパン、鍋、トレイ
などを庫内の床面に直接置かないで
ください。
オーブンの床面で容器などを引きず
ると、床面のほうろうが損傷する恐れ
があります。オーブンに鍋やフライパ
ンを入れて使用する場合は、それらを
庫内の床面で引きずらないようにし
てください。
高温の表面に液体をかけると蒸気が
発生し、やけどの恐れがあります。温
度の急激な変化によってほうろうが
損傷することもあります。
高温になったほうろうの表面に液体
を直接かけないでください。
調理する食材全体に均一に熱が行き
渡り、十分に加熱されることが重要で
す。均一に熱を行き渡らせるために、
料理をかき混ぜたり、裏返したりして
ください。
オーブンでの使用に適していないプ
ラスチック容器は高温で溶け、オーブ
ンが損傷したり、発火する場合があり
ます。
調理にプラスチック容器を使用する
場合は、各メーカーからオーブンでの
使用に適していると指定されたもの
を使用してください。各メーカーの使
用指示に従ってください。
食材の缶詰や瓶を密閉したままオー
ブンで加熱しないでください。圧力が
高まって破裂する恐れがあります。
開いたオーブンのドアでけがをし
たり、つまづいたりする恐れがあり
ます。
不必要にドアを開けたままにしない
でください。
ドアが支えられる最大重量は、15 kg
です。
開いたオーブンのドアに寄りかかっ
たり、上に腰掛けたり、重いものを置
かないでください。オーブンのドアと
本体との間に物が挟まらないように
注意してください。オーブンが損傷す
る恐れがあります。
(衣類の乾燥など)調理以外の目的で
使用しないでください。過熱・異常動
作して発火・やけどをすることがあり
ます。
10

安全上のご注意
掃除とお手入れ
製品を掃除するときは、スチームク
リーナーは絶対に使用しないでくだ
さい。
蒸気が電気部品に達してショートの
原因になることがあります。
ガラス表面についた傷はガラスの破
損の原因になります。研磨剤、硬いス
ポンジ、ブラシ、尖った金属のツール
を使用して、ドアガラスを掃除しない
でください。
棚受けは、掃除のために取り外すこと
が可能です(「掃除とお手入れ」を参
照)。元の場所に正しく取り付けてく
ださい。外したままオーブンを使用し
ないでください。
触媒ほうろう加工された後壁は、掃除
のために取り外すことが可能です
(「掃除とお手入れ」を参照)。
取り外した後壁は元の場所に正しく
取り付けてください。外したままオー
ブンを使用しないでください。
付属品
本製品では、ミーレの純正部品およ
び付属品を使用してください。他の
メーカー製の部品や付属品を使用し
た場合は、保証対象外となり、この
ために生じる被害や損害の製造者責
任は負いません。
お手入れは冷えてから行ってくださ
い。高温部に触れ、やけどの恐れがあ
ります。
11

環境保護のために
梱包材の廃棄処分
梱包材は輸送時に本製品を保護するために使
用されています。梱包材は廃棄する際に環境
への影響が少ない材質で作られています。こ
れらはリサイクルしてください。
梱包材をリサイクルすれば、製造過程での
原材料の使用が減り、埋め立て処理場へ廃
棄する量も減ります。
使用済み製品の廃棄処分
電気および電子機器の中には、多くの場合、
貴重な物質が含まれています。また、取り
扱いや廃棄方法を誤ると、人体や環境に悪
影響を及ぼす恐れのある物質も含まれてい
ます。ただし、このような物質は製品が正
常に機能するために不可欠なものです。
したがって、不要になった製品は家庭ゴミ
としては廃棄しないでください。
不要になった機器を廃棄する際には、お住
まいの自治体の指定する廃棄物処理施設に
廃棄を依頼してください。
処分するまでの間、ご自宅で保管するとき
は、お子様に危険が及ばないように正しく
管理してください。
12

操作パネル
上部ヒーター/グリルヒーター
触媒ほうろう加工の後壁
ファン吸気口(背面リングヒーター付き)
棚受け × 4 段
オーブンの床面(内部下部ヒーター付き)
フロントフレーム(型式表示シール付き)
オーブンドア
各部の名称
13

操作パネル
調理モード選択スイッチ
時計/タイマー
温度スイッチ
温度コントロールランプ
調理モード選択スイッチ
調理モード選択スイッチを使用して、必要
な調理モードを選択したり、オーブンの照
明だけをオンにしたりします。
左右両方向に回すことができます。
0 の位置にあるときは、調理モードスイッチ
を押して格納できます。
調理モード
照明
上下加熱
下部加熱
グリル
解凍
急速加熱
熱風加熱プラス
熱風ベーキング
熱風グリル
ジェントルベーキング
14

操作パネル
時計/タイマー
時計/タイマーは、ディスプレイと 、OK、
ボタンによって操作します。
ディスプレイ
ディスプレイには時刻や設定内容が表示さ
れます。
設定の入力中でない場合、ディスプレイは
暗くなります。
詳細については、「時計/タイマー」を参照
してください。
ボタン
本製品にはプッシュボタンが付いています。
温度スイッチ
温度スイッチを使用して、調理温度を選択
します。
右方向に最後まで回してから、もう一度左
方向に回すことができます。
の位置にあるときは、温度スイッチを押し
て格納できます。
温度設定は、温度スイッチと操作パネルで
示されます。
温度コントロールランプ
温度コントロールランプは、オーブンの
ヒーターがオンになると常に点灯します。
設定温度に達するとすぐに以下の動作が行
われます。
- オーブンのヒーターがオフになります。
- 温度コントロールランプが消えます。
オーブン内の温度が設定レベルを下回った
場合、温度制御ユニットによってオーブン
のヒーターと温度コントロールランプが
オンに切り替わります。
15

機能の説明
型番
本取扱説明書が説明の対象とするオーブン
の型番は、表紙に記載されています。
型式表示シール
型式表示シールは、オーブンドアを開くと見
えるフロントフレームに貼られています。
型式表示シールには、オーブンの型番、製
造番号、および電気接続データ(電圧、周
波数、定格消費電力)が記載されています。
ご質問やトラブルに関して弊社コンタクト
センターにご連絡していただく場合のため
に、これらの情報はお手元に保存しておい
てください。
付属品
オーブンには以下のものが同梱されています。
- 取扱説明書
- オーブンをキャビネットに固定するネジ
別売りの付属品・オプション品
付属品は型式により異なります。
本製品には、棚受け、トレイ、ラックが同
梱されています。型式により、以下の付属
品のうち、いくつかが同梱されている場合
があります。
ここに記載されている付属品、および掃除
とお手入れ用の各製品はすべて、ミーレ製
品用に作られています。
これらは We b サイト(www.miele-store.jp)か
ら、あるいはミーレ販売代理店でお買い求
めいただくことができます(ミーレ・ジャ
パン コンタクトセンターの情報は本書の最
後を参照)。
ご注文の際には、ご使用の機器の型番と、ア
クセサリーの型番をお知らせください。
- ユニバーサルトレイ、ベーキングトレ
イ、コンビラック
16

機能の説明
棚受け
トレイ、コンビラック、ミーレオーブンベー
キングディッシュ用の棚受けが、庫内の両側
( )に取り付けられています。
それぞれの段は上下2本のレールでできて
います。
- 例えばコンビラックなどの付属品は、2
本のレールの間に挿し込みます。
- FlexiClip(フレキシクリップ)は上側の
レールに取り付けます(別売り)。
必要な場合、棚受けは、お手入れのために
取り外すことができます(「掃除とお手入
れ」を参照)。
ストッパー付きのベーキングトレイ、ユ
ニバーサルトレイおよびコンビラック
ベーキングトレイ HBB51:
ユニバーサルトレイ HUBB51:
コンビラック HBBR50:
これら付属品は、棚受けの2本のレールの
間に挿し込みます。
コンビラックは必ず上の図のように置いて
ください。
これらの付属品には、一部だけ引き出す必
要がある場合に全体がずり落ちないよう
に、短い方の縁の中間に安全ストッパーが
付いています。
ユニバーサルトレイ上にコンビラックをの
せて使用する場合は、トレイを棚受けの
レールの間に挿し込むと、その上にコンビ
ラックが自動的にスライドしてきます。
表面には、パーフェクトクリーン加工が施
されています。
17

機能の説明
FlexiClip(フレキシクリップ) HFC50
(別売り)
FlexiClip(フレキシクリップ)は、下 3 つの
棚位置で使用できます。各棚位置はオーブ
ンから個別に引き出すことができるので、
調理の進行状態をしっかり確認できます。
FlexiClip(フレキシクリップ)は、付属品
を置く前に、オーブン内へ挿し込みます。
付属品が FlexiClip(フレキシクリップ)か
らすべり落ちないようにするために、次の
点に注意してください。
- 各ランナーの両端にあるストッパーの
間に付属品がしっかりはまっているこ
とを確認します。
18
- 必ずコンビラックの積載面が低い位置
になるようにして FlexiClip(フレキシク
リップ)にコンビラックを置きます。
FlexiClip(フレキシクリップ)が支えられる
最大重量は 15 kg です。

機能の説明
FlexiClip(フレキシクリップ)は棚受けの
上側のレールに設置します。そのため、
FlexiClip(フレキシクリップ)と上の棚位
置との間隔は、ラックを各棚位置に置いた
場合よりも狭くなります。間隔が狭すぎる
と、調理の仕上がりに影響があります。
ベーキングトレイ、ユニバーサルトレイ、ま
たはラックを 2 枚以上使用して調理する必
要がある場合:
■ ベーキングトレイ、ユニバーサルトレ
イ、またはラックを FlexiClip(フレキ
シクリップ)にのせます。
■ 棚位置を少なくとも 1 つ以上空けてから
別のベーキングトレイ、ユニバーサル
トレイ、またはラックを置きます。
ユニバーサルトレイにコンビラックをのせ
て使用する場合:
■ コンビラックをのせたユニバーサルト
レイを FlexiClip(フレキシクリップ)
に挿し込みます。
FlexiClip(フレキシクリップ)の上の棚
位置にあるレールにコンビラックが自
動的にスライドしていきます。
■ 棚位置を少なくとも 1 つ以上空けてから
別のベーキングトレイ、ユニバーサル
トレイ、またはラックを置きます。
19

機能の説明
FlexiClip(フレキシクリップ)の
取り付け
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになっており、
冷えていることを確認してください。
各棚位置には 2 つのレールがあります。
FlexiClip(フレキシクリップ)は、この 2
つのレールのうち上側のレールに取り付け
ます。
ミーレのロゴの入った FlexiClip(フレキシ
クリップ)を右側に取り付けます。
取り付けたり取り外したりするときは、
FlexiClip(フレキシクリップ)を伸ばさな
いでください。取り付け後に、FlexiClip
(フレキシクリップ)が引き出しづらい場
合、解除のために一度強く引く必要があ
ります。
■ FlexiClip(フレキシクリップ)を棚受け
の上側のレールの前面に引っかけ (1)、
オーブン庫内の中央に向けた角度に動
かします (2)。
■ FlexiClip(フレキシクリップ)を上側の
レールの角度に沿って奥まで挿し込み
ます。
20
■ オーブン庫内の側面に振り戻し、カ
チッと音をさせて上側のレールに固定
します。

機能の説明
FlexiClip(フレキシクリップ)の
取り外し
■ FlexiClip(フレキシクリップ)を内側へ
押せるところまで押します。
■ FlexiClip(フレキシクリップ)の前面に
あるつまみを下に押します (1)。
飛散防止天板 HGBB51
飛散防止天板は、コンビラックの下のユニ
バーサルトレイにはめ込みます。
調理中の材料から出る汁は、飛散防止天板
の下に溜まります。このため、汁が飛び散っ
てオーブンが汚れることがありません。集
まった汁を使って、グレービーソースを作
ることができます。
表面には、パーフェクトクリーンほうろう
加工が施されています。
丸型ベーキングトレイ HBF27-1
■ FlexiClip(フレキシクリップ)をオーブ
ン庫内の中央方向に振り動かし (2)、上
側のレールに沿って引っ張ります (3)。
■ FlexiClip(フレキシクリップ)をレール
から持ち上げ、オーブンから取り出し
ます。
丸型ベーキングトレイは、ピザ、イースト
菌を使った生地やメレンゲ生地で作るケー
キ、各種タルト、焼き菓子、フラットブレッ
ド、さらに冷凍ケーキや冷凍ピザの調理に
適しています。
表面には、パーフェクトクリーンほうろう
加工が施されています。
21

機能の説明
ベーキングストーン HBS60
ベーキングストーンは、ピザやキッシュ、パ
ン、ロールパン、塩味の効いたスナックなど、
底をしっかりと焼きたい料理に最適です。
ベーキングストーンは、保温性に富む耐火
れんが製で、釉薬がかけられています。
直接ラックの上に置いて使用します。
ベーキングストーンに食材を置いたり、取
り出したりするための木製のスパチュラが
付属されています。
ホルダー HEG
ユニバーサルトレイ、ベーキングトレイ、お
よびコンビラックをオーブンに出し入れす
るのに便利です。上側の先のとがった部分
(2 か所)をラックまたはトレイに引っかけ、
U 字 型のサポートを下側に入れます。
HUB ベーキングディッシュ、HBD ベー
キングディッシュ用フタ
ミーレのベーキングディッシュは他のベー
キングディッシュとは異なり、棚受けにの
せ、スライドさせてオーブンに入れます。ユ
ニバーサルトレイと同じように、すべり止
めの安全ストッパーが付いており、引き出
しすぎないようになっています。
また、表面には、こびり付き防止加工が施
されています。
ベーキングディッシュには、奥行きが 22cm
のものと 35cm のものがあります。高さと幅
はどちらも同じです。
各ベーキングディッシュ用のフタもご用意
しています。フタは別売りです。
ご注文の際には、ご使用のミーレベーキン
グディッシュの型番をお知らせください。
奥行き:22 cm
HUB61-22
HUB62-22*
奥行き:35 cm
HUB61-35
22
HBD 60-22 HBD 60-35
*IHクッカーで使用可能です。

機能の説明
触媒ほうろう加工のライナー
- 側壁ライナー
オーブンの側壁にある棚受けの後ろに
取り付けられていて、オーブンの内壁を
きれいに保ちます。
- 天井ライナー
上部ヒーター/グリルヒーターの上に
取り付けられていて、オーブンの天井を
きれいに保ちます。
-後壁
間違った使い方やひどい汚れによって
触媒ほうろうの効果がなくなった場合
は、後壁を交換する必要があります。
ご注文の際には、ご使用のオーブンの型番
をお知らせください。
ミーレマイクロファイバークロス
軽い汚れや指紋は、マイクロファイバーク
ロスで簡単に落とすことができます。
23

機能の説明
操作パネル
操作パネルは、ベーキング、ロースト、グリ
ルのさまざまな調理モードを操作するため
に使用します。
- 時刻表示
- キッチンタイマー
- 調理プログラムのオン/オフを自動的
に切り替えるタイマー
- 設定のカスタマイズ
安全機能
システムロック
システムロック は、意図せずオーブンを使
用しないようにするための機能です(「時計
/タイマー」-「設定の変更」-「
参照)。
システムロックがオンの場合、 がディス
プレイに表示されます。
P3」を
冷却ファン
調理プログラムを開始すると、冷却ファン
が自動的に作動します。冷却ファンにより、
庫内からの高温の空気が庫外の冷気と混
じって冷却された後、オーブンドアと操作
パネルの間にある排気口を通って室内に出
されます。
オーブンの庫内や設置キャビネット内に蒸
気が溜まったり、操作パネルが結露したり
しないよう、調理プログラムの終了後も冷
却ファンはしばらく運転を続けます。
オーブン内の温度が十分低くなってから、
冷却ファンは自動的に停止します。
通気口付きオーブンドア
オーブンドアのガラス板には熱反射コー
ティングが施されています。
オーブンドアは取り外して分解し、掃除する
ことができます(「掃除とお手入れ」を参照)。
24

機能の説明
パーフェクトクリーン加工
パーフェクトクリーン加工された表面は、
汚れがこびり付きにくく、定期的な掃除を
行うことにより、通常のほうろう加工より
も汚れが落としやすくなります。
調理した食材も簡単にはがれ、 ベーキン
グやローストの後の汚れも簡単に落とせ
ます。
パーフェクトクリーン加工面でも料理を切
り分けられます。
ただし、セラミックナイフは使用しないで
ください。パーフェクトクリーン加工面に
傷が付きます。
パーフェクトクリーンほうろう加工面のお
手入れは、ガラスと同じです。
汚れがこびり付きにくく、掃除が簡単であ
るという利点を保持するために、「掃除とお
手入れ」の指示をお読みください。
以下はすべて、パーフェクトクリーン加工
が施されています。
触媒ほうろう加工
後壁、天井ライナー、側壁ライナーの表面
には、触媒ほうろう加工が施されています。
オーブンを高温で使用すると、油脂の汚れ
がこの表面から焼け落ちます。
詳細については、「掃除とお手入れ」を参照
してください。
- オーブン庫内
- ユニバーサルトレイ
- ベーキングトレイ
- 飛散防止天板
- 丸型ベーキングトレイ
25

はじめてお使いになるとき
はじめてお使いになる前に
本製品は、設置キャビネットに正しく
設置してから作動させてください。
■ 調理モード選択スイッチと温度スイッ
チが格納されている場合は、各スイッ
チを押して放してください。
時刻は、調理モード選択スイッチが 0 の位
置にある場合にのみ変更できます。
■ 時刻を入力します。
はじめて時刻を設定する
時刻が 24 時間表記で表示されます。
i2:00
オーブンをコンセントにつなげると、ディ
スプレイに
時刻を設定するときは、最初に「時」、次に
「分」を入力します。
■ 「OK」を押します。
「
「時」が点滅します。
」が点灯し、 が点滅します。
12:00
■ が点滅している間に「OK」を押します。
■ または を使用して「時」を設定します。
■ 「OK」を押します。
が点滅します。
12:00
26
「時」が保存され、「分」が点滅します。
■ または を使用して「分」を設定します。
■ 「OK」を押します。
時刻が保存されました。
設定メニューの設定「
「
12」に設定すると、時刻を 12 時間表記で
表示できます(「時計/タイマー」-「設定
の変更」を参照)。
P2」をステータス

はじめてお使いになるとき
はじめてオーブンを空焼きする
新しいオーブンを初めて使用すると、わず
かに臭いが出ます。オーブン庫内に何も入
れずに最低 1 時間オーブンを加熱すると、こ
の臭いを消すことができます。
空焼き中は、キッチンの換気を十分に行っ
てください。
また、臭いが家中に広がらないように、他
の部屋へのドアを閉めてください。
■ シールや保護シートが付いている場
合は、オーブンや付属品から取り外
します。
■ オーブンから付属品を取り外し、洗い
ます(「掃除とお手入れ」を参照)。
■ 加熱する前に、まず湿らせた布でオー
ブン庫内をきれいに拭きます。これに
より、保管時や開梱時にオーブン庫内
に溜まった埃や梱包のかけらなどを取
り除くことができます。
きれいなスポンジとお湯に溶かした食器用
台所洗剤、または湿らせたきれいなマイク
ロファイバークロスで、オーブン庫内を掃
除します。
柔らかい布で拭き取ります。
オーブン庫内が完全に乾くまで、オーブン
ドアを閉めないでください。
■ 熱風加熱プラス を選択します。
ヒーター、照明、冷却ファンがオンに切り
替わります。
■ 最大温度である 250 °C に設定します。
■ オーブン庫内に何も入れずにオーブン
を最低 1 時間以上加熱します。
■ 加熱が終了したら、調理モード選択ス
イッチを 0、温度スイッチをに回し
ます。
やけどの恐れがあります。
オーブンが冷めてから洗ってください。
27

調理モード
本製品では、さまざまな調理モードを選択
できます。
選択した調理モードに応じて、さまざまな
ヒーターがオンになり、それにファンの動
作が加わります。各()内の説明を参照し
てください。
上下加熱
(上部ヒーター/グリルヒーター + 下部
ヒーター)
伝統的なレシピでのベーキングやロース
ト、スフレの調理、低い温度での調理に適
しています。
昔ながらのレシピや料理本を使用する場合
は、調理温度をレシピに記載されているも
のより 10 °C 低く設定します。調理時間を変
更する必要はありません。
下部加熱
(下部ヒーター)
調理の最後にこの設定を使用し、ケーキ、
キッシュ、ピザなどの底に軽く焼き目をつ
ける場合に最適です。
グリル
(上部ヒーター/グリルヒーター)
ステーキなどの一枚肉を同時に何枚もグリ
ルするのに適しています。また、大量の料理
に軽く焼き目をつけるのに適しています。
28
解凍
(ファン)
冷凍食材を徐々に解凍するために使用し
ます。

調理モード
急速加熱
(上部ヒーター/グリルヒーター + リング
ヒーター + ファン)
オーブンを急速に予熱するために使用し
ます。
次に、必要な調理モードを選択する必要が
あります。
熱風加熱プラス
(リングヒーター + ファン)
複数の棚段でベーキングやローストを同時
に行うために使用します。
ファンにより熱風がすぐに食材に行き渡る
ため、上下加熱
きます。
熱風ベーキング
(リングヒーター + ファン + 下部ヒーター)
表面がしっとりとしたケーキのベーキング
に適しています。熱風ベーキングは、薄い
ビスケットのベーキングには適していませ
ん。また、肉汁が煮詰まりすぎるのでロー
ストにも適していません。
よりも低い温度を設定で
熱風グリル
(上部ヒーター/グリルヒーター + ファン)
巻いた肉や鶏肉など、厚みのある肉のグリ
ルに最適です。ファンにより熱風がすぐに
食材に行き渡るため、グリル
い温度を設定できます。
よりも低
ジェントルベーキング
(上部ヒーター/グリルヒーター + リング
ヒーター + ファン)
表面をパリッとさせたいパンやグラタンに
最適です。
29

省エネに関するヒント
調理
■ 調理に必要ない付属品はオーブンから
取り外します。
■ レシピやクッキング早見表に指示があ
る場合にのみ、オーブンを予熱します。
■ 調理中にドアを開けないようにします。
■ 一般的に、温度が範囲で示されている
場合は、記載されている最も低い温度
を設定して、最も短い調理時間が経過
した時点で食材が調理されたかどうか
を確認します。
■ 光沢のない材質(ほうろう加工された
ステンレス、オーブン耐熱性ガラス製
品、焦げ付き防止コーティングされた
アルミキャスト)で作られた暗い色の
型や容器を使用します。ステンレスや
アルミニウム等の光沢のある材質は熱
を反射するため、食材に熱が届きにく
くなります。熱を反射するアルミホイ
ルで、オーブンの床面やラックを覆わ
ないでください。
■ 食材を調理する際には、エネルギーを
節約するために調理時間を守ってくだ
さい。
できるだけ調理時間を設定してください。
■ 熱風加熱プラス は、さまざまな種
類の食材を調理するために使用できま
す。ファンによって食材に熱が直接送
られるため、上下加熱 の場合より
も低い温度を使用できます。また、同
時に複数の棚で調理することも可能に
なります。
■ 熱風グリル は幅広い料理に使用で
きます。熱風グリルを使用すれば、最
も高温の設定をする他のグリルプログ
ラムより低い温度を利用できます。
■ 複数の料理を同時に調理する場合は、
隣同士に並べるか、別の棚位置に置き
ます。
■ 同時に調理することができない料理の
場合は、オーブン内の余熱を利用する
ために、できるだけ間をあけずに調理
します。
30

余熱の利用
■ 140 °C以上の温度を使用し30分以上かか
る調理プログラムの場合、余熱を活用
するために、最後の 5 分程度は最低温
度まで下げることができます。プログ
ラムによっては冷却ファンおよび、熱
風ファンも運転を続けます。オーブン
の電源をオフにしないでください(「安
全上のご注意」を参照)。
■ オーブンの触媒ほうろう加工部品を清
掃したい場合は、調理プログラムの直
後に行うことをお勧めします。オーブ
ン内の余熱が、必要な電力量の削減に
役立ちます。
省エネに関するヒント
31

操作
オーブンの使用
■ 食材をオーブンに入れます。
■ 調理モード選択スイッチを使用して、
必要な調理モードを選択します。
オーブンの照明とファンがオンになります。
■ 温度スイッチを使用して、温度を設定
します。
オーブンのヒーターがオンになります。
調理後:
■ 調理モード選択スイッチを 0、温度ス
イッチをに回します。
■ 食材をオーブンから取り出します。
冷却ファン
オーブンの庫内や設置キャビネット内に蒸
気が溜まったり、操作パネルが結露したり
しないよう、調理プログラムの終了後も冷
却ファンはしばらく運転を続けます。
庫内の温度が十分に下がると、冷却ファン
はオフになります。
32

操作
オーブンの予熱
オーブンの予熱が必要なのはいくつかの場
合のみです。
食材の多くは、オーブンを予熱しない状態
で入れることができます。加熱段階で発生
する熱を利用します。
以下の調理モードで以下の食材を調理すると
きは、オーブンを予熱します。
熱風加熱プラス
- 全粒粉のパン生地
- 牛サーロインおよびヒレ
上下加熱
- 調理時間の短いケーキおよびビスケッ
ト(30 分以内)
- スポンジなどの柔らかくて崩れやすい
生地
- 全粒粉のパン生地
急速加熱
急速加熱 を使用すると、加熱時間を短縮
できます。
ピザ、あるいはスポンジやビスケットなど
の柔らかくて崩れやすいものを調理する
場合は、急速加熱をオフにしてください。
上面がすぐに焦げてしまいます。
■ 急速加熱 を選択します。
■ 温度を選択します。
■ 温度コントロールランプ
消えたら、必要な調理モードを設定
し、調理を続けます。
■ 食材をオーブンに入れます。
が初めて
- 牛サーロインおよびヒレ
33

時計/タイマー
時計/タイマーには次のような機能があり
ます。
- 時刻を表示する
- キッチンタイマーとして使用する
- 調理の自動開始および自動終了を切り
替える
- さまざまな設定 P を変更するために使用
する
時計/タイマーは、ディスプレイと 、OK、
ボタンによって操作します。
使用可能な機能が記号によって示されます。
ディスプレイ
ディスプレイ内の記号
ボタン
ボタン 目的
- 機能を選択する
- 調理時間を減らす
-設定
-設定P のステータス S を
- 機能を選択する
- 調理時間を増やす
-設定
- 機能を決定する
- 設定した調理時間や変更
OK
- 設定した調理時間を決定
「時」、「分」、「秒」は、 または ボタンを
使用して順番に設定します。ボタンを押し
たままにすると、ディスプレイに表示され
る内容が速く切り替わります。
P を呼び出す
変更する
P のステータス S を
変更する
した設定を保存する
する
調理モード選択スイッチ の位置や押され
たボタンによって、以下の記号が表示され
ます。
記号 / 機能
キッチンタイマー
調理時間
調理終了時刻
時刻
P 設定
全位置
調理モード
0
S 設定ステータス
システムロック
調理モード選択スイッチが正しい位置にあ
る場合にのみ、機能を設定、または変更で
きます。
34

時計/タイマー
時刻または調理時間の設定方法
時間は「時」、「分」、「秒」ごとに設定します。
- 時刻や調理時間の場合は、最初に「時」、
次に「分」を入力します。
- キッチンタイマーの場合は、最初に
「分」、次に「秒」を入力します。
■ 「OK」を押します。
調理モード選択スイッチの位置に応じた機
能(
■ または を使用して、必要な機能を選
適切な記号が約 15 秒間点滅します。
■ 記号が点滅している間に「OK」を押し
これにより機能が選択され、左の数字が点
滅し始めます。
、
、
、または)が表示されます。
択します。
ます。
時刻/調理時間は、数字が点滅している
間のみ設定できます。時間切れになった
場合、この機能を再度選択する必要があ
ります。
時刻/調理時間の表示
時刻/調理時間を入力した場合、、、
またはが表示され、これらの機能が設定
されたことが示されます。
キッチンタイマー
、調理時間
、調理終
了時刻を同時に使用している場合、最後
に選択した時間が表示されます。
調理時間を選択した場合、時刻は表示され
ません。
時刻/調理時間が経過したときは
次のようになります。
- 関連する記号が点滅します。
- アラーム設定がオンの場合、アラームが
鳴ります(「時計/タイマー」-「設定
の変更」を参照)。
■ 「OK」を押します。
アラーム音が停止し、ディスプレイの記号
は消えます。
■ または を使用して、必要な値を入力
します。
■ 「OK」を押します。
右の数字が点滅し始めます。
■ または を使用して、必要な値を入力
します。
■ 「OK」を押します。
設定した時刻/調理時間が保存されました。
35

時計/タイマー
キッチンタイマー の使用
キッチンタイマーを使用して、卵をゆでる
といったキッチンでの他の作業時間を計る
ことができます。
開始時間と終了時間が設定された調理プロ
グラムと同時に、キッチンタイマーを使用
することができます。例えば、料理をかき
混ぜる、調味料を加えるなどのタイミング
を忘れないように使用できます。
キッチンタイマーは、最大 99 分 55 秒まで
設定できます。
を一度押すと、2 つの線が表示され、も
う一度押すと、「分」の最大可能値である
99 が表示されます。
06:00
■ または を使用して「分」を設定します。
■ 「OK」を押します。
キッチンタイマーの設定
使用例:
卵をゆでるときに、キッチンタイマーを 6 分
20 秒に設定します。
■ が点滅し始めるまで を繰り返し押
します。
■ 「OK」を押します。
00:00」が表示され、「分」が点滅します。
「
「分」が保存され、「秒」が点滅します。
■ または を使用して「秒」を入力します。
■ 「OK」を押します。
6:20
キッチンタイマーの時間が保存され、秒単
位でカウントダウン表示されます。
は、キッチンタイマーが設定されているこ
とを示します。
36

時計/タイマー
キッチンタイマーが終了したら
- が点滅します。
- ディスプレイに時間がカウントアップ
表示されます。
- アラーム設定がオンの場合、アラームが
約 7 秒間鳴ります(「時計/タイマー」-
「設定の変更」を参照)。
■ 「OK」を押します。
アラーム音が停止し、ディスプレイの記号
は消えます。
調理時間が設定されていない場合、時刻が
表示されます。
キッチンタイマーの設定時間の変更
■ が点滅し始めるまで を繰り返し押
します。
選択したキッチンタイマーの時間が表示さ
れます。
■ 「OK」を押します。
「分」が点滅します。
キッチンタイマーの設定時間のキャン
セル
■ が点滅し始めるまでを繰り返し押し
ます。
■ 「OK」を押します。
「分」が点滅します。
■ を押して「分」を 00 に減らすか、 を
押して「分」を
次に関連するボタンを押すと、「分」の代わ
りに 2 つの線が表示されます。
99 に増やします。
:
-.-
■ 「OK」を押します。
4 つの線が表示されます。
00
:
-.-
-.-
■ または を使用して「分」を設定します。
■ 「OK」を押します。
「秒」が点滅します。
■ または を使用して「秒」を設定します。
■ 「OK」を押します。
キッチンタイマーの変更が保存され、秒単
位でカウントダウン表示されます。
■ 「OK」を押します。
キッチンタイマーがキャンセルされました。
調理時間が設定されていない場合、時刻が
表示されます。
37

時計/タイマー
プログラムの自動開始および
自動終了
調理プログラムはオフにしたり、オン/オ
フを自動的に切り替えたりすることができ
ます。
これを行うには、調理モードと温度を選択
した後で、調理時間、または調理時間と終
了時刻を設定します。
調理プログラムで設定可能な最大調理時間
は 11 時間 59 分です。
ロースト調理の場合は、自動的にオン/オ
フを切り替えることをお勧めします。
ケーキやパンの生地を焼くときに使用する
場合は、自動開始までの時間をできるだけ
短く設定してください。時間をおくと生地
が乾燥します。また、イーストの効果が弱
まります。
調理時間の設定
使用例:ケーキを 1 時間 5 分焼く場合
■ 食材をオーブンに入れます。
■ 必要な調理モードと温度を選択します。
ヒーター、照明、冷却ファンがオンになり
ます。
■
が点滅し始めるまで を繰り返し押
します。
0:00
0:00」が表示されます。
「
■ 「OK」を押します。
00:00
38
「
00:00」が表示され、「時」が点滅します。
を一度押すと、2 つの線が表示され、もう
一度押すと、「時」の最大可能値である「11」
が表示されます。

■ または を使用して「時」を設定します。
時計/タイマー
調理時間が終了したら
-「0:00」が表示されます。
-が点滅し始めます。
- オーブンのヒーターが自動的にオフに
なります。
■ 「OK」を押します。
「時」が保存され、「分」が点滅します。
■ または を使用して「分」を設定します。
■ 「OK」を押します。
調理時間が保存され、分単位でカウントダ
ウンが始まります。最後の 1 分間は秒単位
でカウントダウンされます。
は、調理時間が設定されていることを示
します。
- 冷却ファンはしばらく運転を続けます。
- アラーム設定がオンの場合、アラームが
約 7 秒間鳴ります(「時計/タイマー」-
「設定の変更」を参照)。
■ 「OK」を押します。
「OK」を押すとすぐに、以下の動作が行われ
ます。
- アラーム音が停止し、ディスプレイの記
号は消えます。
- 時刻が表示されます。
- オーブンのヒーターが再度オンになり
ます。
■ 調理モード選択スイッチを 0、温度ス
イッチをに回します。
■ 食材をオーブンから取り出します。
39

時計/タイマー
調理時間と終了時刻の設定
調理時間と終了時刻を設定して、調理プロ
グラムを自動的にオン/オフにすることが
できます。
使用例:
現在の時刻は 11:15 です。
13:30 までに完成する、調理時間 90 分の料
理を作ります。
■ 食材をオーブンに入れます。
■ 必要な調理モードと温度を選択します。
ヒーター、照明、冷却ファンがオンになり
ます。
最初に調理時間を設定する:
■
が点滅し始めるまで を繰り返し押
します。
■ 「OK」を押します。
「
00:00 」が表示され、「時」が点滅します。
■ または を使用して「時」を設定します。
■ 「OK」を押します。
「時」が保存され、「分」が点滅します。
■ または を使用して「分」を設定します。
は、調理時間が設定されていることを示
します。
次に終了時刻を設定する:
■
が点滅し始めるまで を繰り返し押
します。
「
12:45」がディスプレイに表示されます(現
在の時刻 + 調理時間 =
■ 「OK」を押します。
「時」が点滅します。
11:15 + 1:30)。
i3:45
■ 「OK」を押します。
調理時間が保存されました。
40
■ または を使用して「時」を設定します。
■ 「OK」を押します。
「時」が保存され、「分」が点滅します。

■ または を使用して「分」を設定します。
■ 「OK」を押します。
終了時刻が保存されました。
ヒーター、照明、冷却ファンがオフになり
ます。
選択した終了時刻がディスプレイに表示さ
れます。
時計/タイマー
調理時間の変更
■
が点滅し始めるまで を繰り返し押
します。
残り調理時間がディスプレイに表示され
ます。
■ 「OK」を押します。
「時」が点滅します。
■ または を使用して「時」を設定します。
「時」が保存され、「分」が点滅します。
■ または を使用して「分」を設定します。
■ 「OK」を押します。
開始時刻(13:30 - 1:30 = 12:00)になるとす
ぐに、ヒーター、照明、冷却ファンがオン
になります。
設定した調理時間が表示され、分単位で
カウントダウンが始まります。最後の 1 分
間は秒単位でカウントダウンされます。
変更した調理時間が保存されました。
41

時計/タイマー
調理時間の削除
■
が点滅し始めるまで または を繰
り返し押します。
■ 「OK」を押します。
「時」が点滅します。
■ 2つの線が表示されるまでまたは を
繰り返し押します。
■ 「OK」を押します。
4 つの線が表示されます。
■ 「OK」を押します。
調理時間と終了時刻が削除されます。
キッチンタイマーが設定されている場合を
除き、時刻が表示されます。
終了時刻の削除
■
が点滅し始めるまで または を繰り
返し押します。
■ 「OK」を押します。
「時」が点滅します。
■ 2つの線が表示されるまでまたは を
繰り返し押します。
■ 「OK」を押します。
4 つの線が表示されます。
■ 「OK」を押します。
が表示され、設定した調理時間が分単位
でカウントダウンされます。最後の 1 分間
は秒単位でカウントダウンされます。
調理プログラムを終了したい場合:
■ 調理モード選択スイッチを 0、温度ス
イッチをに回します。
■ 食材をオーブンから取り出します。
調理モード選択スイッチを 0 に設定する
と、調理時間と終了時刻の設定が削除され
ます。
ヒーター、照明、冷却ファンがオンになり
ます。
調理プログラムを終了したい場合:
■ 調理モード選択スイッチを 0、温度ス
イッチをに回します。
■ 食材をオーブンから取り出します。
42

時刻の変更
時刻は、調理モード選択スイッチが 0 の位
置にある場合にのみ変更できます。
■ 調理モード選択スイッチを 0 に設定し
ます。
■
が点滅し始めるまで を繰り返し押
します。
■ 「OK」を押します。
「時」が点滅します。
■ または を使用して「時」を設定します。
■ 「OK」を押します。
「時」が保存され、「分」が点滅します。
■ または を使用して「分」を設定します。
■ 「OK」を押します。
時刻が保存されました。
時計/タイマー
停電の後は、時刻を再入力する必要があり
ます。
43

時計/タイマー
設定の変更
本製品では、多数の項目が工場出荷時に設
定されています(「設定の一覧」にある表を
参照)。
設定 P はそのステータス S を変えることで
変更できます。
■ 調理モード選択スイッチを 0 に設定し
ます。
■ 「P1」が表示されるまで を押したまま
にします。
■ 別の設定を変更したい場合は、関連す
る番号が表示されるまで または を
繰り返し押します。
■ 「OK」を押します。
ステータスを変更するには:
■ 必要なステータスがディスプレイに表
示されるまで または を繰り返し押
します。
■ 「OK」を押します。
選択したステータスが保存され、設定
再度表示されます。
他にも設定を変更したい場合は、前述の手
順を実行します。
これ以上設定を変更しない場合:
■ 時刻が表示されるまで約 15 秒待ちます。
停電の後でも、設定はメモリーに記憶され
ています。
P が
設定が選択され、現在のステータス
示されます(「0」など)。
44
S が表

設定の一覧
設定 ステータス
P1
アラーム音量
P2
時間表記
P3
システムロック
S0
~
S1
S30
24 *
12
S0 *
S1
*
時計/タイマー
アラームがオフになります。
アラームがオンになります。
音量を変更できます。ステータスを選択すると、その音量の
アラームが鳴ります。
時刻が 24 時間表記で表示されます。
時刻が 12 時間表記で表示されます。
13:00 以降に時計を 12 時間表記から 24 時間表記に変更した
場合、24 時間表記に合わせて「時」の値を更新する必要が
あります。
システムロックがオフになります。
システムロックがオンになり、 がディスプレイに表示され
ます。
システムロックは、意図せずオーブンを使用しないようにす
るための機能です。
システムロックは、停電時にも作動し続けます。
* 工場出荷時設定
45

ベーキング
健康のため、食材を適切な状態に調理する
ことが大切です。
ケーキ、ピザ、フライドポテトなどは、ほ
どよいきつね色に焼き、焦がさないように
注意してください。
調理モード
食材の状態に応じて、熱風加熱プラス 、
熱風ベーキング
きます。
、上下加熱 を使用で
焼き型
焼き型は、調理モードや食材の状態に応じ
て選択します。
- 熱風加熱プラス
:
ベーキングトレイ、ユニバーサルトレ
イ、オーブン用素材でできたあらゆる焼
き型
- 上下加熱
アルミ、ブリキ、ほうろう製の光沢のな
い黒っぽい容器や、耐熱ガラス、セラ
ミック製の皿なども利用できます。明る
い色や光沢のある金属製の容器は避け
てください。むらができたり、焼き色が
付かないことがあります。またケーキが
うまく焼けないことがあります。
、熱風ベーキング
:
- ベーキング容器は常にラックの上に置
いてください。
長方形の型は、ラックの横幅と直角に入
れると最もよく熱が行き渡り、均一にむ
らなく焼くことができます。
- 生の果物を飾ったケーキや背の高いス
ポンジケーキを焼くときは、汁がこぼれ
てオーブンが汚れないように型をユニ
バーサルトレイに置いてください。
クッキングシート、容器に油を引くこと
ユニバーサルトレイ等のミーレの付属品に
は、パーフェクトクリーン加工が施されてい
ます(「機能の説明」を参照)。
パーフェクトクリーン加工が施されている
表面は通常、油を引いたりクッキングシート
を敷いたりする必要はありません。
クッキングシートは、以下のベーキングで
必要です。
- プレッツェル、ブレッドスティックのよ
うな塩分を多く含むもの。生地に含まれ
る塩分でパーフェクトクリーン加工面
を損傷させる恐れがあります。
- メレンゲやスポンジのような卵白を多
く含むもの。はがれにくくなるため。
- 冷凍食材をラック上で調理する場合
46

ベーキング
ベーキング早見表に関する注意
温度
原則として、早見表に記載されている一番
低い温度に設定してください。
温度を推奨より高めに設定すると、調理時
間が短くなる場合もありますが、焼き色が
むらになったり、満足するように調理でき
なかったりします。
ベーキングの調理時間
記載されている最も短い調理時間が経過し
た時点で、食材が調理されたかどうかを確
認してください。
ケーキが焼けたかどうかを確認するには、
竹串を中央に刺します。串に生地が付いて
こなければ焼き上がりです。
棚位置
ベーキングで食材を置く棚位置は、調理
モード、および使用するトレイの数で決ま
ります。
- 熱風加熱プラス
トレイ 1 枚:棚位置 1
トレイ 2 枚:棚位置 1 および棚位置 3
トレイ 3 枚:棚位置 1、2、4
ユニバーサルトレイとベーキングトレ
イを使用して2段や3段で同時にベー
キングする場合、ユニバーサルトレイは
ベーキングトレイの下で使用します。
水分があるビスケットやケーキを同時
にベーキングするのは最大で 2 段までに
してください。
- 熱風ベーキング
トレイ 1 枚:棚位置 1
- 上下加熱
トレイ 1 枚:棚位置1あるいは棚位置 2
47

ベーキング
ベーキング早見表
ケーキ/ビスケット
[ ℃ ]
スポンジ生地
パウンドケーキ
リングケーキ
マフィン(トレイ1枚または 2 枚)
ミニケーキ(トレイ 1 枚)
ミニケーキ(トレイ 2 枚)
1) 2)
1) 2)
スポンジケーキ(トレイを使用)
マーブルケーキ、ナッツケーキ(型を使用)
メレンゲ入りフレッシュフルーツケーキ(トレイを使用)
フレッシュフルーツケーキ(トレイを使用)
フレッシュフルーツケーキ(型を使用)
ケーキの土台
1)
ビスケット/クッキー
(トレイ1枚または 2 枚)
練り込み生地
パイ生地
シュトロイゼルケーキ
1)
ビスケット /クッキー
ドロップクッキー
ドロップクッキー
(トレイ1枚または 2 枚)
1) 2)
(トレイ1枚)
1) 2)
(トレイ 2 枚)
チーズケーキ
アップルパイ(型の直径 20 cm)
アップルパイ
1)
1) 2)
トッピング付き(フィリング入り)アプリコットタルト(型を使用)
スイス風キッシュ
推奨調理モードの数字は太字で表示されています。
特に明記していない限り、記載されている時間はオーブンを予熱していない場合のもので
す。予熱する場合は、時間を最大 10 分短縮してください。
一般的に、温度が範囲で示されている場合は、記載されている最も低い温度を設定して、最
も短い調理時間が経過した時点で食材が調理されたかどうかを確認します。
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
150 1
150
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
140 1
140
140 ~ 160
150 1
150 ~ 170
140 ~ 160
---
1
1
1 [1+3 4)]
1+3
1
1
1
1
1
1
1 [1+3 4)]
1
1
1 [1+3 4)]
4)
1+3
1
1
1
[ 分 ]
60 ~ 70
65 ~ 80
30 ~ 50
20 ~ 35
20 ~ 35
25 ~ 40
60 ~ 80
45 ~ 50
35 ~ 45
55 ~ 65
25 ~ 30
20 ~ 25
20 ~ 25
45 ~ 55
15 ~ 25
25 ~ 40
30 ~ 45
70 ~ 90
95 ~ 105
50 ~ 70
55 ~ 75
48

ベーキング
[ ℃ ]
140 ~ 160
160 ~ 180
150 ~ 170
3) 5)
140
--- ---
160 ~ 180
140 ~ 160
160 ~ 180
160 ~ 180
150 ~ 170
160 ~ 180
160 ~ 180
160 ~ 180
160 ~ 180
160 ~ 180
3)
160
-
160 ~ 180
170 1
160 ~ 180
160 ~ 180
210 ~ 230
3)
3)
[ 分 ]
1
1
2
3
2
1
2
2
1
1
2
2
2
2
2
--
1
1
1
1
60 ~ 70
65 ~ 80
25 ~ 45
20 ~ 35
25 ~ 40
60 ~ 80
45 ~ 50 140 ~ 160
35 ~ 45
55 ~ 65
20 ~ 25
12 ~ 20
15~20
45 ~ 55
10 ~ 20
15 ~ 30
70 ~ 90 140 ~ 160
70 ~ 90
45 ~ 65 140 ~ 160
55 ~ 75 140 ~ 160
25 ~ 35
180 ~ 200
[ ℃ ]
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
3)
[ 分 ]
1
1
1
1
1
30 ~ 35
65 ~ 75
50 ~ 60
50 ~ 60
25 ~ 30
熱風加熱プラス/ 上下加熱/ 熱風ベーキング
温度/ 棚位置/ 調理時間
1) 加熱中は、急速加熱 を使用しないでください。
2) この設定は、EN 60350 に従った試験にも適合しています。
3) オーブンを予熱してください。
4) 記載されている調理時間が経過する前に食材に十分焼き色がついている場合は、早めに
取り出してください。
5) FexiClip(フレキシクリップ)を使用しないでください。
49

ベーキング
ベーキング早見表
ケーキ/ビスケット
ビスキュイ生地 1)(メレンゲ入り)
タルト/フラン生地(卵 2 個)
スポンジケーキ(卵 4 個から 6 個)
メレンゲスポンジケーキ
ロールケーキ
1)
1)
1)
1) 2)
イースト生地およびクワルク生地
生地の発酵
クグロフ
シュトーレン
シュトロイゼルケーキ
フレッシュフルーツケーキ(トレイを使用)
白パン
全粒粉パン
ピザ(トレイを使用)
1)
オニオンタルト
アップルパイ(トレイ 1枚または 2 枚)
シュー生地1)、エクレア(トレイ 1枚または 2 枚)
パフペーストリー(トレイ 1枚または 2 枚)
メレンゲ、マカロン(トレイ 1枚または 2 枚)
推奨調理モードの数字は太字で表示されています。
[ ℃ ]
150 ~ 170
150 ~ 170
160 1
150 ~ 170 1
50
140 ~ 160
140 ~ 160
140 ~ 160
150 ~ 170
150 ~ 170
160~180
3)
160 ~ 180
160 ~ 180
140 ~ 160
150 ~ 170
160 ~ 180
120 ~ 140
1 [1+3 4)]
1 [1+3 4)]
1 [1+3 4)]
1 [1+3 4)]
1
1
5)
1
1
1
1
1
1
1
1
[ 分 ]
20 ~ 25
25 ~ 35
25 ~ 35
20 ~ 25
15 ~ 30
50 ~ 60
55 ~ 65
35 ~ 45
40 ~ 50
40 ~ 50
50 ~ 60
35 ~ 45
35 ~ 45
25 ~ 30
30 ~ 40
20 ~ 25
25 ~ 50
特に明記していない限り、記載されている時間はオーブンを予熱していない場合のもので
す。予熱する場合は、時間を最大 10 分短縮してください。
一般的に、温度が範囲で示されている場合は、記載されている最も低い温度を設定して、最
も短い調理時間が経過した時点で食材が調理されたかどうかを確認します。
50

ベーキング
[ ℃ ]
160 ~ 180
160 ~ 180
150 ~ 170
170 ~ 190
50
150 ~ 170
140 ~ 160
170 ~ 190
160 ~ 180
170 ~ 190
180 ~ 200
180 ~ 200
170 ~ 190
150 ~ 170
170 ~ 190
180 ~ 200
120 ~ 140
1)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
[ 分 ]
1
1
1
1
5)
1
2
2
2
1
2
1
1
2
2
2
2
15 ~ 20
20 ~ 35
25 ~ 45
12 ~ 16
15 ~ 30
50 ~ 60
55 ~ 65
35 ~ 45
40 ~ 50
40 ~ 50
50 ~ 60
30 ~ 40 160 ~ 180
25 ~ 35 160 ~ 180
25 ~ 30
25 ~ 35
15 ~ 25
25 ~ 50
[ ℃ ]
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
- - -
---
- - -
[ 分 ]
1
1
40 ~ 50
25 ~ 35
熱風加熱プラス/ 上下加熱/ 熱風ベーキング
温度/ 棚位置 / 調理時間
1) 加熱中は、急速加熱 を使用しないでください。
2) この設定は、EN 60350 に従った試験にも適合しています。
3) オーブンを予熱してください。
4) 記載されている調理時間が経過する前に食材に十分焼き色がついている場合は、早めに
取り出してください。
5) オーブンの床面にラックを置き、生地を入れた容器をラックに置きます。
51

ロースト
調理モード
調理方法により、熱風加熱プラス 、上下
加熱
を使用できます。
食器類
あらゆる耐熱食器を使用できます。
ミーレベーキングディッシュ、ロースト鍋、
オーブン用耐熱ガラス製容器、ロースト用
バッグ、磁器製容器または鋳鉄製容器、ユ
ニバーサルトレイ、ユニバーサルトレイに
のせたラックや飛散防止天板(別売り)。
ベーキングディッシュでのローストが便利
です。グレービーソースを作るための肉汁
を十分残すことができます。 また、ラックを
使用するよりも、オーブン庫内をきれいな
状態に保つことができます。
ロースト早見表に関する注意
温度
原則として、早見表に記載されている一番
低い温度に設定してください。高い方の温
度を使用すると、肉に焼き目はついても、中
まで火が通りません。
熱風加熱プラスで調理する場合は、上下
加熱
よりも約20 °C 低い温度に設定して
ください。
3 kg 以上のカット肉の場合は、ロースト早
見表よりも約10 °C温度を低く設定してくだ
さい。温度を低くすると調理時間は長くな
りますが、均一に仕上がります。
ラックで直接ローストする場合は、ベーキ
ングディッシュでローストする場合より約
10 °C 温度を低く設定してください。
予熱
牛サーロインおよびヒレのローストには予
熱が必要です。
52

ロースト
ロースト時間
英国の伝統的なロースト時間の求め方:
肉の種類に応じて、450 g あたり 15 ~ 20 分、
さらに約 20 分を加えた時間が目安となりま
す。ただし、ローストの状態を確認しながら
調理時間を調整してください。ロースト時間
は、肉の厚み(cm)× 肉の種類別ロースト時
間(分/ cm)で求めることもできます。
牛肉/鹿肉.............................15 ~ 18 分/ cm
豚肉/子牛肉/ラム肉.........12 ~ 15 分/ cm
サーロイン/ヒレ...................8 ~ 10 分/cm
最も短い調理時間が経過した時点で、肉が
調理されたかどうかを確認してください。
棚位置
原則として、棚位置 1 を使用します。
ヒント
焼き目を付ける
焼き目は、ロースト時間が終わる頃に付き
始めます。そのため、焼き目をしっかりつ
けたい場合は、調理時間の半分が過ぎた頃
にフタを外します。
肉をねかせる
ローストが終わったら、オーブンから取り
出し、アルミホイルで包んで、約 10 分間ね
かせておきます。肉を切り分けるときに肉
汁が出にくくなります。
鶏肉をローストする
パリッと焼き上げるには、ロースト時間が
終わる 10 分前に薄い塩水を塗ります。
53

ロースト
ロースト早見表
肉/魚
牛モモかたまり肉、約 1kg
牛ヒレまたはサーロインかたまり肉、約 1 kg
鹿肉、約 1 kg
3)
豚のかたまり肉、約 2 kg
豚のかたまり肉、皮付き、約 2 kg
ガモン(ハム)のかたまり肉、約 1 kg
ミートローフ、約 1 kg
子牛肉、約 1.5 kg
3)
ラム脚肉、約 1.5 kg
1)
2)
3)
3)
3)
3)
2)
ラム鞍下肉、約 1.5 kg
鶏肉、0.8–1 kg
鶏肉、約 2 kg
詰め物入り鶏肉、約 2 kg
鶏肉、約 4 kg
魚(丸ごと)、約 1.5 kg
推奨調理モードは数字が太字で表示されています。
記載されている時間はオーブンを予熱していない場合のものです。
一般的に、温度が範囲で示されている場合は、記載されている最も低い温度を設定して、最
も短い調理時間が経過した時点で食材が調理されたかどうかを確認します。
温度はフタをしていない食器でローストする場合です。
ユニバーサルトレイ、あるいはユニバーサルトレイの上にラックをのせて直接ローストす
る場合は、温度を約 10 °C 低く設定してください。
54

ロースト
[ ℃ ]
160 ~ 180
180 ~ 200
170 ~ 190
140 ~ 160
150 ~ 170
160 ~ 180
150 ~ 170
170 ~ 190
160 ~ 180
160 ~ 180
180 ~ 200
160 ~ 180
160 ~ 180
150 ~ 170
150 ~ 170
[ 分 ]
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
100 ~ 120 180 ~ 200
45 ~ 55 190 ~ 210
90 ~ 120 180 ~ 200
100 ~ 120 170 ~ 190
160 ~ 180 180 ~ 200
60 ~ 70 190 ~ 210
70 ~ 80 180 ~ 200
100 ~ 120 180 ~ 200
90 ~ 120 190 ~ 210
50 ~ 60 180 ~ 200
60 ~ 70 180 ~ 200
90 ~ 110 180 ~ 200
110 ~ 130 180 ~ 200
150 ~ 180 170 ~ 190
35 ~ 55 180 ~ 200
[ ℃ ]
[ 分 ]
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
100 ~ 120
45 ~ 55
90 ~ 120
100 ~ 120
120 ~ 150
60 ~ 70
70 ~ 80
100 ~ 120
90 ~ 120
50 ~ 60
60 ~ 70
90 ~ 110
110 ~ 130
150 ~ 180
35 ~ 55
熱風加熱プラス/ 上下加熱
温度/ 棚位置 / 調理時間
1) 初めはフタをしてローストしてください。調理時間が半分経過した後フタを取り、約 1/2
リットルの水を加えてください。
2) オーブンを予熱します。ただし、急速加熱 は使用しないでください。
3) 調理時間が半分経過した後で約 1/2 リットルの水を加えてください。
55

低温調理
低温調理は、牛肉、豚肉、子牛肉、ラム肉
を柔らかく仕上げたい場合に最適です。
初めに、コンロで肉の表面をくまなく高温
で焼き、肉汁を逃がさないようします。
次に、肉を予熱したオーブンに入れます。低
温で長時間加熱することにより完全に火が
通り、しかも非常に柔らかく仕上がります。
肉が緩み、内部の肉汁が均等に行き渡り、外
側まで届きます。そのため、とても柔らか
くジューシーな仕上がりになります。
ヒント
- 正しくつるされ切り取られた赤身の肉
を使用してください。調理前に骨は取り
除いてください。
- 表面を焼くために、澄ましバターや植物
油などの高温に耐える適切な調理油を
使用してください。
- 調理中は、肉にフタをしないでください。
調理時間は 2 時間から 4 時間程かかります。
肉の大きさ、重さ、焼き加減、お好みの焼
き目のつけ具合により変わります。
手順
ユニバーサルトレイの上にラックをのせ
て使用してください。
オーブンを予熱するために急速加熱 を
使用しないでください。
■ ラックとユニバーサルトレイを棚位置 1
に置きます。
■ 上下加熱 を選択し、温度を 130 °C に
設定します。
■ ユニバーサルトレイとラックを入れた
まま、オーブンを約 15 分予熱します。
■ 予熱中に、コンロで肉の表面をくまな
く焼きます。
やけどの恐れがあります。
加熱したオーブンに食材を出し入れした
り、食材を裏返したり、棚を調整したりす
るときは、耐熱性の鍋つかみをご使用くだ
さい。
■ 表面を焼いた肉をラックに置きます。
56
■ 温度を 100 °C まで下げます。
■ 調理時間の終了まで調理を続けます。
時計/タイマーが付いているモデルでは、
上記の手順を自動的に完了できるように設
定することができます(「時計/タイマー」
-「調理時間の設定」を参照)。

低温調理
調理後
調理温度および肉の中心温度がとても低い
ので、以下の利点があります。
- オーブンから出してすぐに肉をカット
できます。ねかせる必要はありません。
- 調理プログラムの終了後に、料理をオー
ブン内に放置しても、調理の仕上がりは
変化しません。料理を出すまで保温して
おくことができます。
- オーブンから出してすぐの肉は、食べご
ろの温度になっています。すぐに冷えて
しまわないために、温めておいた皿に盛
り付け、熱いグレービーソースをかけて
サーブしてください。
調理時間/肉の中心温度
肉の種類
牛ヒレ肉 80 ~ 100 59
サーロイン
かたまり肉
-レア
- ミディアム
- ウェルダン
豚ヒレ 120 ~ 150
ガモン *150~ 210
子牛鞍下肉 *180~ 210
ラム鞍下肉 *90~ 120
調理時間
肉の中心温度
* 骨なし
** 市販のフードプローブ(食品用温度計)
を使用して、肉の中心温度を計測した場
合。市販のフードプローブを差し込んだ
ままオーブンで加熱しないでください。
[ 分 ]
60 ~ 90
120 ~ 150
180 ~ 240
[ ℃ ]
48
57
69
63
68
63
60
**
57

グリル
やけどの恐れがあります。
グリルするときは、オーブンのドアを閉め
てください。ドアを開けたままの状態でグ
リルすると、熱風がファンで冷却されず、
オーブン庫外に流れ出て、操作パネルが熱
くなります。
調理モード
グリル
トレイおよびラック
ステーキなどの一枚肉を同時に何枚もグリ
ルするのに適しています。また、大きな焼
き料理に軽く焼き目をつけるのに適してい
ます。
上部ヒーター/グリルヒーター全体が熱
く、赤くなります。
熱風グリル
詰め物をした肉や鶏肉など、厚みのある食
材のグリルに最適です。
上部ヒーター/グリルヒーターとファンが
交互にオン/オフに切り替わります。
ユニバーサルトレイ上にラックや飛散防止
天板(別売り)を使用してください。
調理中の材料から出る汁は、飛散防止天板
の下に溜まります。このため、汁が飛び散っ
てオーブンが汚れることがありません。集
まった汁を使って、グレービーソースを作
ることができます。
ベーキングトレイは使用しないでください。
58

グリル
グリル早見表に関する注意
温度
原則として、早見表に記載されている一番
低い温度に設定してください。高い方の温
度を使用すると、肉に焼き目はついても、中
まで火が通りません。
予熱
グリル開始前にドアを閉じた状態で約 5 分予
熱します。
棚位置
食材の厚みに応じて、棚位置を選択します。
- 薄切り肉:棚位置 3 または棚位置 4
- 厚みのある肉:棚位置 2 または棚位置 3
グリル時間
- 魚の切り身や肉のスライスなどは、通常
片面 6 ~ 8 分を目安にします。厚みのあ
るものの場合はこれより時間が少しか
かります。同時にグリルする食材の厚さ
は、できるだけ同じにし、調理時間がま
ちまちにならないようにします。
肉の火の通り具合の確認
切り身の肉の火の通り具合をみるには、ス
プーンを押し付けてみます。
レア: スプーンを押し返す力がかな
り弱ければ、中は生に近い状態
です。
ミディアム:いくぶん押し返す力があれば、
半ば火が通っている状態です。
ウェルダン:押し返す力が強ければ、完全に
火が通っている状態です。
最も短い調理時間が経過した時点で、肉が
調理されたかどうかを確認します。
ヒント
厚めの肉の表面は焼けていても中心がまだ
生の場合、温度を下げるか棚位置を下げて
じっくりグリルすると、中までじっくり火
が通ります。
- 調理の途中で食材を裏返します。
59

グリル
グリルする食材の下ごしらえ
肉を切ります。肉汁が出てしまうためグリ
ルする前に塩はふりません。
赤身の肉には、必要に応じ少量の油を加え
ます。
バターやラードなどの油脂類は、燃えて煙
が出たりするため使用しないでください。
魚は通常の方法で洗います。うまみを出す
ために魚に少量の塩かレモン汁をかけると
良いでしょう。
グリル
■ 必要な調理モードと温度を選択します。
■ グリル開始前にドアを閉じた状態で約 5
分予熱します。
やけどの恐れがあります。
加熱したオーブンに食材を出し入れした
り、食材を裏返したり、棚を調整したりす
るときは、耐熱性の鍋つかみをご使用くだ
さい。
■ 食材をラックにのせます。
■ 食材を適切な棚位置に置きます(「グリ
ル早見表」を参照)。
棚位置 1 ~ 3 を使用してグリルすると
きは、飛散防止天板(別売り)とラッ
クをセットしたユニバーサルトレイを
オーブンに入れます。
棚位置 4 を使用してグリルするときは、
ラックを棚位置 4 に挿入し、飛散防止
天板(別売り)をセットしたユニバー
サルトレイを棚位置 1 に挿入します。
60
■ ドアを閉めます。
■ 調理の途中で食材を裏返します。

グリル
グリル早見表
推奨調理モードの数字は太字で表示されています。
特に明記していない限り、グリル開始前にドアを閉めた状態で約 5 分予熱します。
グリルの途中で食材を裏返します。
最も短い調理時間が経過した時点で、食材を確認します。
グリルする材料
薄切り
ビーフステーキ
ビーフバーガー
1)
ケバブ
チキンケバブ
ポークチョップ
レバー
ハンバーグ
ソーセージ
魚の切り身
マス
トースト
1) 2)
チーズトースト
トマト
桃
厚切り
鶏肉、約 1.2 kg
豚肉、約 1 kg
サーロイン、ヒレ、約 1 kg
グリル / 熱風グリル/ 棚位置/
1) グリル 機能を使用した場合、この設定は、EN 60350 に従った試験にも適合してい
ます。
2) FexiClip(フレキシクリップ)を使用しないでください。
3) 棚位置 4 を使用してグリルするときは、コンビラックを棚位置 4 に挿入し、飛散防止天
板(別売り)をセットしたユニバーサルトレイを棚位置 1 に挿入します。
4) 熱風グリル には棚位置 2 を使用します。
4
4
4
4
4
4
4
3/4
3/4
3/4
1
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3
3
3
3
4)
1
1
[ ℃ ]
240
240
240
- -
- -
[ 分 ]
10 ~ 16
19 ~ 28
25 ~ 30
20 ~ 25
12 ~ 18
8 ~ 12
14 ~ 20
10 ~ 15
12 ~ 16
16 ~ 20
4 ~ 6
7 ~ 9
6 ~ 8
6 ~ 8
60 ~ 70
温度/ 調理時間
[ ℃ ]
220
- -
220
200
220
220
220
220
220
220
- -
220
220
220
200
200
250
20 ~ 25
16 ~ 20
23 ~ 27
23 ~ 27
12 ~ 15
18 ~ 22
9 ~ 13
13 ~ 18
20 ~ 25
5 ~ 8
8 ~ 10
15 ~ 20
60 ~ 70
95 ~ 100
25 ~ 35
[ 分 ]
61

解凍
解凍 を使用して、冷凍食材を徐々に解
凍します。
この機能を選択すると、ファンのみがオン
になり、室温で空気が循環します。
サルモネラ中毒の恐れがあります。
鶏肉を解凍する場合は、衛生的な方法で行
うことが特に大切です。鶏肉から解け出た
汁気は調理に使用しないでください。汁気
を捨て、トレイ、シンク、手をよく洗って
ください。
便利なヒント
- できるだけ包装は取り除き、解凍する食
材をユニバーサルトレイまたは適切な
皿に入れます。
- 鶏肉を解凍する場合は、ユニバーサルト
レイの上にのせたラックにのせて解凍
します。溶け出した汁気に肉が浸らない
ようにします。
解凍時間
解凍に必要な時間は、食材の重量、種類、冷
凍温度によって異なります。以下の表の時
間は目安です。食材が完全に解凍されてい
るかを必ず確認することが重要です。
冷凍食材
鶏肉
肉
ソーセージ
魚類
イチゴ
バターケーキ
パン
重量 /解凍時間
[g]
800
500
1000
500
1000
300
500
500
[ 分 ]
90 ~ 120
60 ~ 90
90 ~ 120
30 ~ 50
60 ~ 90
30 ~ 40
20 ~ 30
30 ~ 50
- 肉、鶏肉、魚は調理前に完全に解凍する
必要はありません。
表面にハーブを振りかけたり、味付けで
きる程度にまで解凍されていれば十分
です。
62

乾燥
乾燥は、果物、特定の野菜、ハーブを保存
するための伝統的な方法です。
乾燥させる果物や野菜は、熟しており、傷
がないことが重要です。
■ 乾燥させる食材の準備
- リンゴは皮をむき芯を抜いて、厚さ
0.5 cm にスライスします。
- プラムは必要であれば種を取ります。
- ナシは皮をむき芯を抜いて、V 字型に厚
く切ります。
- バナナは皮をむきスライスします。
- マッシュルームは洗って半分に切るか
スライスします。
- パセリやディルは茎を取ります。
■ 食材をユニバーサルトレイ上に均等に
並べます。
■ 熱風加熱プラス または上下加熱
を選択します。
食材
果物 2 ~ 8 時間
野菜 3 ~ 8 時間
ハーブ類 *50~ 60 分
乾燥時間
* ハーブを乾燥させるには、上下加熱を
使用します。
■ 庫内に結露が発生した場合は、温度を
下げてください。
やけどの恐れがあります。
乾燥したハーブをオーブンから取り出すと
きは、耐熱性の鍋つかみをご使用ください。
■ 果物や野菜を乾燥させた後は、冷える
まで時間をおきます。
ドライフルーツは完全に乾燥し、しかも柔
らかく弾力がなければなりません。
■ 密封性のある缶や瓶に保存します。
■ 温度を 80 ~ 100°C に設定します。
■ 棚位置 1 にユニバーサルトレイを置き
ます。
熱風加熱プラス を使用すると、野
菜や果物を棚位置 1 と棚位置 3 に置い
て同時に乾燥できます。
63

冷凍食品・加工食品
ヒント
ケーキ・ピザ・バゲット
- ケーキ、ピザ、バゲットのような大きな
冷凍食品は、ベーキングトレイやユニ
バーサルトレイ上に大きな面積を占め
ます。
大きな冷凍食品をこれらのトレイにの
せて加熱すると、トレイがゆがみ、熱い
うちはオーブンから取り外せなくなっ
てしまします。このような使用を続ける
と、ゆがみがひどくなります。このよう
なことが起こらないように、ベーキング
ペーパーを敷いたラックの上で加熱し
ます。
- 各食品の包装に記載されている推奨温
度の中で、最も低い温度を使用してくだ
さい。
フライドポテト・コロッケ等の加熱
- フライドポテトのような小さな食品は、
ベーキングトレイ、またはユニバーサル
トレイ上で調理できます。徐々に加熱さ
れるように、ラックの上にベーキング
ペーパーを敷いてください。
方法
健康のため、食材を適切な状態に調理する
ことが大切です。
ケーキ、ピザ、フライドポテトなどは、ほ
どよいきつね色に焼き、焦がさないように
注意してください。
■ 各食品の包装に記載されている調理
モード、推奨温度を使用してください。
■ オーブンを予熱します。
■ 各食品の包装に記載されている棚位置
に食品を置きます。
■ 各食品の包装に記載されている、最も
短い調理時間が経過した時点で、食品
を確認します。
- 各食品の包装に記載されている推奨温
度の中で、最も低い温度を使用してくだ
さい。
- 調理中に何度か裏返します。
64

ジェントルベーキング
ジェントルベーキング は表面をパリッとさせたいパンやグラタンに最適です。
食材
ラザニア
ポテトグラタン
焼き野菜
マカロニグラタン
[ ℃ ]
160
170
170
160
[ 分 ]
1
1
1
1
45 ~ 60
60 ~ 70
50 ~ 80
50 ~ 60
温度/ 棚位置/ 調理時間
表の内容は、ほんの一例です。
その他のレシピに関しては、熱風加熱プラス 用の温度および時間を目安として使用し
ます。
65

掃除とお手入れ
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになってお
り、庫内が冷えていることを確認してく
ださい。
不適切な洗剤
本製品の損傷を防ぐため、以下のものは使
用しないでください。
- ナトリウム化合物、アンモニア、酸、塩
素系漂白剤を含む洗剤
けがの恐れがあります。
製品を掃除するときは、スチームクリー
ナーは絶対に使用しないでください。蒸気
が電気部品に達してショートの原因にな
ることがあります。
本製品の外面は、不適切な洗剤に触れる
と、表面が変形または変色することがあり
ます。
オーブンクリーナーやカルキ除去剤は、特
にオーブン前面を損傷させます。
掃除の後に洗剤の残りがついていたら、す
ぐに取り除いてください。
本製品の外面は、傷つきやすい材質ででき
ています。ガラス表面についた傷は破損の
原因にもなりますので注意してください。
- カルキ除去剤を含む洗剤(オーブン前面に)
- 粉末またはクリーム状の研磨剤
- 溶剤を含む洗剤
- ステンレス用の洗剤
- 食器洗い機用クリーナー
- ガラス用の洗剤
- セラミックヒーター用の洗剤
- 研磨剤を付けて使用したことのある、た
わし、ブラシ、スポンジなどの、硬い研
磨用ブラシおよびスポンジ
- メラミン製おそうじ用消しゴム
- 尖った金属べらなど
- スチールたわし
- しみ落とし
- オーブン用クリーナー *
- ステンレス製スチールパッド *
66
* これらのものはひどい汚れをパーフェク
トクリーンが施された表面から取り去る
場合は使用できます。

掃除とお手入れ
汚れを放置しておくと落とせなくなる可
能性があります。
定期的にお掃除をしないで継続的にオー
ブンを使用すると、汚れを落とすことがさ
らに困難になります。
そのため、汚れはご使用のたびに落とすこ
とをお勧めします。
付属品は食器洗い機では洗えません。
便利なヒント
- 吹きこぼれた果汁やケーキの生地など
の汚れは、オーブンやトレイが温かいう
ちに取り除くようにします。オーブンが
熱くないことを確認してください。やけ
どの恐れがあります。
- 庫内を楽に掃除するために、オーブンド
アを分解し、棚受けを取り外し、FlexiClip
(フレキシクリップ)が付いている場合
は取り外し、ほうろう加工の後壁と側壁
ライナーを取り外し、上部ヒーター/グ
リルヒーターを下げて天井ライナーを
取り外します。
普通の汚れ
触媒ほうろうをきれいに保つ方法につい
ては、「触媒ほうろう加工の後壁の清掃」を
参照してください。
■ 普通の汚れは、きれいなスポンジとお
湯に溶かした食器用台所洗剤でまたは
湿らせたマイクロファイバークロスで
取り除きます。
■ 汚れを落としたあとは、洗剤が残らな
いようにきれいな水でよくすすぎます。
特にパーフェクトクリーン加工面では、
残った洗剤によって汚れがこびり付き
にくい性質が損なわれる恐れがありま
す。
■ 洗浄・すすぎの後は、柔らかい布で表
面を拭き取ります。
ガラスファイバーシールの清掃
オーブンの内側にはガラスファイバーシー
ルが取り付けられており、オーブンの内側
とドアの内側を保護しています。
ガラスファイバーシールの上に油脂が沈
着すると、壊れやすくなり、割れてしまう
原因となります。
■ オーブンを使用する度に、ガラスファイ
バーシールを拭くことをお勧めします。
67

掃除とお手入れ
頑固な汚れ(FlexiClip を除く)
吹きこぼれた果汁やローストの肉汁によっ
て表面が変色したままになったり、部分的
につやが落ちてしまうことがあります。
変色したままになっても、ほうろうの効果
に影響はありません。これらの変色箇所を
無理に消し取ろうとしないでください。こ
れらの汚れは、本取扱説明書の指示に従っ
て掃除してください。
■ 焼きついてしまった付着物は、ガラス
スクレーパーか研磨作用のないスチー
ルパッドを使用します。
オーブンクリーナーは触媒ほうろうを損傷
させます。オーブンクリーナーを使用する
前に、オーブン庫内の触媒ほうろう加工パ
ネルをすべて取り外してください。
■ パーフェクトクリーンほうろう加工に
ついた非常に頑固な汚れは、オーブン
クリーナーを使用して掃除できます。
パーフェクトクリーン加工面が室温に
下がってから、パッケージの指示に
従ってオーブンクリーナーを使用して
ください。
市販のオーブンクリーナーは、冷えた加工
面に対してのみ使用できます。使用時間は
最大 10 分です。
■ キッチン用スポンジの裏側の硬いパッ
ドを使用して汚れを落とすことができ
ます。
■ 掃除の後に、オーブンクリーナーの残
りをよく水ですすぎ、柔らかい布で拭
き取ります。
68

掃除とお手入れ
FlexiClip(フレキシクリップ)の
頑固な汚れ
FlexiClip(フレキシクリップ)は絶対に食
器洗い機で洗浄しないでください。スムー
ズに動作するために不可欠な特別な油が
失われてしまいます。
頑固な汚れが表面に付いたり、こぼれた果
物の果汁でベアリングがべとべとになった
場合は、次の操作を実行してください。
■ FlexiClip(フレキシクリップ)を約 10 分
間、食器用台所洗剤を溶かしたお湯に
浸します。必要に応じて、キッチン用
スポンジを使用して汚れを取り除きま
す。ベアリングは、柔らかいブラシで
丁寧に洗浄します。
洗浄によって、所々変色したり色褪せたり
する場合がありますが、FlexiClip(フレキ
シクリップ)の機能には影響しません。
触媒ほうろう加工の後壁の清掃
オーブンを高温で使用すると、油脂の汚れ
が触媒ほうろうの表面から焼け落ちます。
この機能は、温度が高いほど効果を発揮し
ます。
研磨剤、研磨ブラシ、研磨スポンジ、オー
ブンクリーナーに触れると、触媒ほうろ
うの自己浄化機能が失われます。
そのため、オーブンクリーナーを使用す
る場合は、触媒ほうろう加工が施された
パネルをオーブンから取り外す必要があ
ります。
スパイスや砂糖などの沈着物の除去
■ 後壁を取り外します(「掃除とお手入
れ」-「後壁の取り外し」を参照)。
■ 食器用台所洗剤を溶かしたお湯と柔ら
かいブラシを使用して、手で後壁を洗
浄します。
■ しっかりとすすぎ、完全に乾くまで
待ってから、オーブンに取り付けます。
69

掃除とお手入れ
飛び散った油脂の除去
■ 棚受けを含むすべての付属品をオーブ
ンから取り外します。
■ 清掃を開始する前に、ドアの内部や
パーフェクトクリーンの表面から大き
な汚れの沈着物を取り除いて、燃えな
いようにします。
■ 熱風加熱プラス を選択し、温度を
250 °C に設定します。
■ オーブン庫内に何も入れずにオーブン
を最低 1 時間以上加熱します。
必要な時間は、汚れの度合いによって異な
ります。
触媒ほうろう加工が施された表面が油脂
でひどく汚れている場合、清掃処理中に
オーブンの表面に薄い膜が形成される可
能性があります。
やけどの恐れがあります。
オーブンが冷めてから洗ってください。
■ 食器用台所洗剤を溶かしたお湯ときれい
なスポンジや、湿らせたきれいなマイク
ロファイバークロスを使用して、ドアの
内部とオーブン庫内を清掃します。
残った汚れは、オーブンを高温で使用する
度に、徐々に消えていきます。
70

掃除とお手入れ
オーブンドアの取り外し
オーブンのドアは、固定具でヒンジに接続
されています。
左右のヒンジストッパーを解除してから、
固定具からドアを取り外します。
■ ドアを完全に開きます。
ドアが水平になっているときに、固定具か
ら取り外そうとしないでください。 ばねで
ストッパーが閉じ、本体に損傷を与えます。
取っ手を持ってドアを固定具から取り外
そうとしないでください。取っ手が壊れる
ことがあります。
■ ドアを、止まるところまで上方向に持
ち上げます。
■ 左右のヒンジストッパーの解除は、矢印
の方向に、止まるところまで回します。
■ ドアの両側をしっかりと持ち、上方向
に持ち上げて固定具から外します。
まっすぐに取り外すように気を付けて
ください。
71

掃除とお手入れ
オーブンドアの分解
ドアの周囲全体は、オーブン庫内の空気が
入り込まないように密封されています。
万一、ガラス板の間に汚れが溜まった場
合は、ドアを分解して掃除することがで
きます。
傷はガラスが割れる原因にもなりますの
で、特に気をつけてください。
ガラス板の掃除には、研磨剤、硬いスポン
ジやブラシ、尖った金属のスクレイパー類
を使用しないでください。
ガラス板の掃除の前に、本製品の前面を掃
除する場合の一般的な注意事項をお読み
ください。
オーブン用スプレーの使用により、アルミ
の縁取りの表面が損なわれる場合があり
ます。
掃除に使用できるのは、お湯に少量溶かし
た食器用台所洗剤をつけたきれいなスポ
ンジ、あるいはきれいな湿らせたマイクロ
ファイバークロスだけです。
ドアの分解後は、ガラス板を割らないよ
う、特に注意してください。
けがの恐れがあります。
分解清掃をするときは、必ずオーブンドア
を取り外してください。
■ 傷がつかないように、ふきんなどを敷
いたテーブルの上にドアを置きます。
取っ手がテーブルの端に沿うように置き
ます。清掃中に破損しないように、ガラ
スの板がぴったりつくように置きます。
■ トルクスねじを緩めてから、ガイドと
トリムをシールと一緒に引き出します。
これで内部板と中間板を取り外すことがで
きるようになります。
72

■ 静かに内側のガラス板を持ち上げ、プ
ラスチックの縁から取り外します。
掃除とお手入れ
■ すべての部品を柔らかい布で拭き取り
ます。
掃除の後に、ドアを注意深く組み立てます。
■ 中間板を少し差し込んでから、シール
を取り付けます。次に、中間板を押し
込みます。
■ 中間板を引き出します。
ガイドの横の、板の右側と左側に取り付け
られているシールを取り外さないように注
意します。これらのシールは、ガラス板を
枠にしっかりと固定するためのものです。
■ きれいなスポンジとお湯に溶かした食器
用台所洗剤、または湿らせたきれいなマ
イクロファイバークロスで、ドアのガラ
ス板とその他の部品を掃除します。
73

掃除とお手入れ
■ 内部板の横のシールを溝に取り付け
ます。
■ 艶消しの印刷面を下にして中間板を取
り付けます。横のシールが外れないよ
うにしながら、中間板を最後まで押し
込みます。
■ トリムとシールを板の上に取り付け
ます。
シールを正しく取り付けることで、庫内の
熱い空気がドアの内部に入り込むのを防
ぐことができます。
■ 元の位置にガイドを取り付け、トリ
ムをねじでしっかりと固定します。
74

掃除とお手入れ
オーブンドアの取り付け
■ ドアの両側をしっかりと持ち、ヒンジ
固定具に差し込みます。
■ ドアを完全に開きます。
掃除後にドアを取り付けるときは、ストッ
パーがしっかりロックされていることが
重要です。しっかりロックされていない
と、ドアが固定具からはずれ、壊れること
があります。
■ 左右のストッパーを下方向に、水平に
なるまで回し、ロックします。
75

掃除とお手入れ
FlexiClip(フレキシクリップ)と
棚受けの取り外し
けがの恐れがあります。
棚受けを取り外したまま、オーブンを使用
しないでください。
FlexiClip(フレキシクリップ)が取り付けら
れている場合は、棚受けと一緒に取り外す
ことができます。
前もって別々に FlexiClip(フレキシクリッ
プ)を取り外す場合は、「機能の 説明」-
「FlexiClip(フレキシクリップ)の取り外し」
に記載された指示に従ってください。
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになっており、
冷えていることを確認してください。
■ 前面側の棚受けをホルダーから取り出
し (1.)、棚受けをオーブンから引き出し
ます (2.)。
取り付けは、逆の手順で行います。
■ すべての部品が正しく取り付けられて
いることを確認してください。
76

掃除とお手入れ
後壁の取り外し
けがの恐れがあります。
後壁を取り外したまま、オーブンを使用し
ないでください。
後壁は、清掃するために取り外すことがで
きます。
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになっており、
冷えていることを確認してください。
■ 本製品から電源を遮断します。
■ 棚受けを取り外します。
ほうろう側壁ライナーが取り付けられ
ている場合は、一緒に取り外します。
天井ライナーの取り外し
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになっており、
冷えていることを確認してください。
■ 棚受けを取り外します。ほうろう側壁
ライナーが取り付けられている場合は、
一緒に取り外します。
■ ウィングナットをゆるめます。
上部ヒーター/グリルヒーターは無理に
引き下げないでください。破損する可能性
があります。
■ ねじを緩めて後壁を取り外し、清掃し
ます。
取り付けは、逆の手順で行います。
すべての部品が正しく取り付けられてい
ることを確認してください。
本製品を電源に接続し直します。
■ 上部ヒーター/グリルヒーターを注意
して下げ、天井ライナーを取り外して
清掃します。
オーブンの天井を掃除できるようになりま
した。
逆の順序で取り付け、すべての部品が正し
い位置にあることを注意深く確認します。
■ 上部ヒーター/グリルヒーターを引き
上げ、ウィングナットをきちんと締め
ます。
■ 棚受けを取り付けます。
77

こんなとき、どうしたらいい ?
ここでは、弊社コンタクトセンターにお問い合わせいただく前に、軽度のトラブル(誤っ
た操作によるものを含む)を解決するヒントを説明します。ここに記載された手順を実施
しても解決できない場合は、弊社コンタクトセンターまでお問い合わせください(連絡先
は最終ページをご覧ください)。
けがの恐れがあります。
設置、メンテナンス、および修理は適切な認定を受けた有資格者が行う必要があります。
無資格者による修理などは危険です。
正規の修理技術者以外による作業によって生じた損害は、保証対象外となります。
ご自身でオーブンのケースを開けたりしないでください。
問題 考えられる原因と解決方法
画面が表示されない。 電気がオーブンに供給されていません。
■ ブレーカー(ヒューズ)が落ちていないかどうかを確認
します。落ちている場合、電気の有資格者または弊社コ
ンタクトセンターにご連絡ください。
オーブンが加熱しない。 調理モードまたは温度のどちらかしか選択していません。
■ 調理モードと温度の両方を選択します。
システムロックがオンになっています。
78
■ システムロックをオフにします(「時計/タイマー」-
「設定の変更」を参照)。
電気がオーブンに供給されていません。
■ ブレーカー(ヒューズ)が落ちていないかどうかを確認
します。落ちている場合、電気の有資格者または弊社コ
ンタクトセンターにご連絡ください。

こんなとき、どうしたらいい ?
問題 考えられる原因と解決方法
12:00」がディスプレイで点
「
滅し始める。
ディスプレイに「
0:00」が 突
然表示され、同時にが点
滅する。アラーム音が鳴る場
合もある。
調理プログラムが終わった
後にノイズが聞こえる。
触媒ほうろうの表面に錆び
のような点が現れる。
停電がありました。
■ 時刻を再設定します(「はじめてお使いになるとき」を
参照)。使用中の調理プログラムの調理時間も再設定す
る必要があります。
オーブンが異常に長い時間作動し続けており、切り忘れ防
止機能が作動しました。
■ 調理モード選択スイッチを 0 に設定します。オーブンは
すぐに利用可能な状態に戻ります。
冷却ファンがオンになっています。
■ 庫内の温度が十分に下がると、冷却ファンはオフになり
ます。
触媒ほうろうの浄化処理では、スパイスや砂糖などの沈着
物は除去されません。
■ 触媒ほうろうパネルをオーブンから注意して取り外
し、食器用台所洗剤を溶かしたお湯と柔らかいブラシ
を使用して、このような種類の沈着物を除去します
(「掃除とお手入れ」-「触媒ほうろう加工の後壁の清
掃」を参照)。
79

こんなとき、どうしたらいい ?
問題 考えられる原因と解決方法
ベーキング早見表の時間が
経過してもケーキやクッ
キーが焼けていない。
レシピに記載されている温度と異なる温度が使用されて
います。
■ レシピに記載されている温度を選択します。
レシピに記載されている量と異なる量の材料が使用され
ています。
■ レシピを再確認します。水分や卵の量を増やすと、生地の
水分が増すので、焼き時間を長くしなければなりません。
焼きむらがある。 誤った温度、あるいは誤った棚位置を選択しています。
少々の焼きむらが出るのは異常ではありません。焼きむら
がはげしい場合は、設定温度および棚位置が正しいかどう
かを確認します。
ベーキング容器の材質や色が選択した調理モードに適し
ていません。
上下加熱
には、明るい色の型、光沢のある型はあまり
適していません。光沢のない、暗い色の型を使用します。
FlexiClip(フレキシクリップ)
がスムーズに動作しない。
FlexiClip(フレキシクリップ)のベアリングの潤滑が十分
ではありません。
■ ミーレ製の特別なグリスをベアリングに差します。
この特別なグリス以外は使用しないでください。このグリ
スはオーブン内の高温に耐えるように作られています。そ
の他のグリスは、加熱されると硬化し、FlexiClip(フレキ
シクリップ)にくっついてしまう可能性があります。
ミーレ製のグリスは、弊社コンタクトセンターからご注
文いただけます。
80

こんなとき、どうしたらいい ?
やけどの恐れがあります。
オーブンのヒーターがオフになっており、冷えているこ
とを確認してください。
問題 考えられる原因と解決方法
照明がつかない。 庫内灯のハロゲンランプを交換する必要があります。
■ 本製品から電源を遮断します。
■ 庫内灯カバーを反時計回りに 1/4 回転し、シールと一緒
に下方向に引っ張って外します。
■ 新しいハロゲンランプに交換します。
■ 庫内灯カバーをシールと一緒に元に戻し、時計回りに回
して固定します。
■ 本製品を電源に接続し直します。
81

アフターサービス・型式表示シール
ご自分では修理できない故障が生じた場合や、本製品が保証期間中の場合は、下記にお問
い合わせください。
- ミーレ販売代理店
- ミーレ・ジャパンコンタクトセンター
連絡先の情報は本取扱説明書の最終ページをご覧ください。
コンタクトセンターにお問い合わせになる場合、型式表示シールに記載された、ご使用の
機器の型番と製造番号をお知らせください。
■ 修理受付および製品に関するご相談や使い方についてのお問い合わせは、月-金(土日
祝を除く)の 9:00 から 17:30 までとさせていただきます。
82

電源接続
電源接続
電気配線等の作業は、すべて厳正に国およ
び地域の電気設備基準にしたがって適任
な有資格者が行わなければなりません。
無資格者による設置、修理、その他の工事
は危険です。当社は、無許可の工事の責任
は負いかねます。
設置または修理作業が完了するまで、本製
品の電源を切ってあることを確認してく
ださい。
本製品は必ず正しく設置してから使用し
てください。すべての電気部品を確実に遮
へいするには正しく設置する必要があり
ます。充電部は露出させないでください。
本製品を延長コードで電源と接続しない
でください。延長コードを使用した場合、
本製品の安全性は保証されません。
電圧、定格消費電力、周波数については、型
式表示シールに記載してあります。これら
の数値が屋内の主電源に一致していること
を確認してください。
<重要>
単相三線式 200V 20A(アース付)専用コン
セントコードにて納品されます。
コンセントの形状を確認の上、確実に接続
してください。
<警告>
本製品は、必ず接地(アース)してください。
<重要>
本製品の電気的安全性は、電気設備基準に
合った有効な接地を行って初めて約束でき
ます。この基本的な安全基準を電気工事士が
テストすることはとても重要なことです。
感電などの不十分な接地の結果に対する製
造者責任は負いかねます。
直接的または間接的に、不正な設置や接続
が行われた場合の被害・損害に対しては、い
ずれの場合も製造者責任を負いかねます。
本製品の接続は、必ず電気設備基準に合っ
たブレーカーを経由して行ってください。
83

取り付け図
本製品および設置場所の寸法
寸法は mm 単位
アンダーカウンターの設置
A 42 mm
* 前面がガラスのオーブン
** 前面が金属のオーブン
84

トールユニットの設置
取り付け図
A 42 mm
* 前面がガラスのオーブン
** 前面が金属のオーブン
85

オーブンの設置
本製品は、設置キャビネットに正しく
設置してから作動させてください。
正しく機能するために、オーブンには冷気
を適切に供給する必要があります。
冷気の供給が妨げられないようにしてく
ださい。例えば、設置キャビネット内に断
熱材を貼ると、冷気の供給が妨げられてし
まいます。
また、薪ストーブといった他の熱源によ
り、冷気が過度に加熱されないようにして
ください。
設置の前に
■ オーブンを電源に接続する前に、ブ
レーカーをオフにします。
取り付け
■ オーブンを設置キャビネットに押し込
み、位置を調節します。
■ ドアを開けます(あらかじめドアを取
り外していない場合)。
■ 付属している 2 本のネジを、オーブンの
縁にある穴に通して設置キャビネット
の側壁に固定します。
■ オーブンを電源に接続します。
ドアの取っ手を持って製品を持ち上げない
でください。ドアが損傷します。
側面両側にあるくぼんだ取っ手を使用して
ください。
本製品の設置前に、オーブンドアを取り外
し(「掃除とお手入れ」-「オーブンドアの
取り外し」を参照)、オーブン内部の付属品
を取り外すことを推奨します。これにより
設置が容易になります。
また、ドアの取っ手を持って製品を運ぶこ
ともできなくなります。
86
■ オーブンドアを取り外してある場合は、
ドアを元どおりに固定します(「掃除と
お手入れ」-「オーブンドアの取り付
け」を参照)。

固定電話からはフリーダイヤル 0120-310-647
携帯電話・PHSからはナビダイヤル 0570-096-300

H2261B
M.-Nr. 09 895 970 / 01ja-JP