Lisez impérativement ce mode
d’emploi avant d’installer et de mettre
en service cet appareil. Vous vous
protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
F
M.-Nr. 05 237 681
Description de l’appareil
Bandeau de commande
Appareil
2
Description de l’appareil
Bandeau de commande
a Sélecteur de fonctions modes de
cuisson et éclairage
Il sélectionne :
la cuisson Micro-ondes,
les modes de cuisson convention
nels (Chaleur tournante, Gril) et la
cuisson combinée (Micro-ondes +
Chaleur tournante, Micro-ondes +
Gril).
b Voyant chauffage
c Thermostat pour modes de cuisson à
chaleur tournante
d Afficheur
e Touche l Minuterie
f Touche g Programmation du temps
g Touche h Puissance micro-ondes et
mise à l’heure de l’horloge
h Touche Start/Stop pour démarrage et
interruption d’une cuisson
-
Appareil
j Résistance Gril
k Eclairage de l’enceinte
l Premier et second niveau de cuisson
m Orifice d’aspiration du ventilateur
n Plaque signalétique
i Touches +/– de sélection d’une puis-
sance micro-ondes et d’un temps
(pression brève sur la touche :
défilement pas à pas ;
touche maintenue enfoncée :
défilement rapide)
3
Description de l’appareil
Accessoires en série
A Grille
B Lèchefrite en verre
C Bâtonnet d’ébullition
Accessoires en option
Paroi arrière en verre avec filtre à
graisses
L’enceinte du four et l’espace derrière
la paroi arrière resteront plus propres
lors de cuissons en mode chaleur tour
nante, si vous montez une paroi arrière
en verre avec un filtre à graisses de
vant l’orifice d’aspiration du ventilateur.
Les gouttelettes de graisses véhiculées
par l’air en circulation sont recueillies
dans le filtre à graisses.
Le filtre à graisses doit être posé en
mode chaleur tournante si vous effec
tuez des grillades et en mode de cuis
son combinée micro-ondes + chaleur
tournante.
-
-
-
-
N’utilisez pas le filtre à graisses en
mode de cuisson micro-ondes.
Cet appareil répond aux prescrip
tions de sécurité en vigueur. Toute
utilisation inappropriée peut cepen
dant entraîner des dommages cor
porels et matériels.
Avant d’utiliser l’appareil pour la pre
mière fois, lisez attentivement le
mode d’emploi car il contient d’im
portantes indications concernant la
sécurité, l’utilisation et l’entretien de
l’appareil. Vous veillerez ainsi à as
surer votre propre sécurité et évite
rez des dommages éventuels à l’ap
pareil.
Conservez ce mode d’emploi et
n’oubliez pas de le remettre à un
propriétaire ultérieur à qui vous auriez cédé l’appareil.
-
-
-
-
-
-
-
-
Utilisation conforme
Cet appareil est strictement réser-
vé à un usage domestique.
L’appareil doit être utilisé exclusivement
pour décongeler, réchauffer, cuire à
l’étouffée, cuire, rôtir, griller et stériliser
des aliments. Tout autre type d’utilisa
tion est interdit et peut être dangereux.
Le fabricant décline toute responsabili
té en cas de dommages causés par
une utilisation non conforme ou er
ronée.
-
-
Seuls les enfants capables d’utili
ser l’appareil en toute sécurité et à
qui on en a expliqué le fonctionnement
sont autorisés à s’en servir sans surveil
lance.
Sécurité technique
Si le câble d’alimentation élec
trique est endommagé, il doit être
remplacé par un câble d’alimentation
spécial installé par le Service Après
Vente Miele.
N’utilisez pas l’appareil en mode
micro-ondes lorsque
– la porte de l’appareil est déformée,
– les charnières de porte sont
desserrées,
– des trous ou des fissures sont
visibles au niveau de la carrosserie,
de la porte, du joint de porte ou des
parois de l’enceinte du four.
Lorsque l’appareil est enclenché, des
micro-ondes pourraient s’échapper et
présenter un danger pour l’utilisateur.
N’ouvrez en aucun cas la carros
serie de l’appareil.
L’entrée en contact avec des
connexions sous tension ou la modifi
cation de la structure électrique et mé
canique de l’appareil comportent des
risques de décharge électrique pour
l’utilisateur et de fonctionnement défec
tueux de l’appareil.
-
-
-
-
-
-
-
N’utilisez en aucun cas cet appa
reil pour conserver ou sécher des
aliments inflammables. L’eau s’évapore.
Risque d’incendie !
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de brancher l’appareil, com
parez absolument les données de
raccordement (tension et fréquence) fi
gurant sur la plaquette signalétique
avec celles du réseau électrique. Ces
données doivent absolument coïncider
pour éviter tout dommage à l’appareil.
En cas de doute, consultez un électri
cien agréé.
Le raccordement de l’appareil au
réseau électrique ne peut pas être
effectué au moyen de rallonges. Cel
les-ci ne garantissent pas la sécurité
requise (risque de surchauffe).
La sécurité électrique de l’appareil
n’est garantie que lorsqu’il est raccordé à un système de mise à la terre
homologué. Il est très important que
cette condition de sécurité fondamentale soit observée. En cas de doute, faites vérifier votre installation électrique
par un électricien agréé. Les dommages causés par l’absence ou l’interruption d’une mise à la terre n’engagent
pas la responsabilité du fabricant (dé
charge électrique).
N’utilisez l’appareil que lorsqu’il est
encastré afin d’éviter tout contact
avec les composants électriques.
Les travaux d’installation, d’entre
tien ou de réparation ne peuvent
être effectués que par des profession
nels. Des travaux d’installation ou d’en
tretien inappropriés peuvent être lourds
de conséquences pour l’utilisateur et
n’engagent nullement la responsabilité
du fabricant.
-
-
-
-
-
-
-
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo
biles (des bateaux par exemple) ne
peuvent être effectués que par des en
treprises spécialisées ou des profes
sionnels, en veillant à ce que les condi
tions nécessaires au fonctionnement de
l’appareil en toute sécurité soient réu
nies.
L’appareil n’est déconnecté du ré
seau électrique que lorsqu’une des
conditions suivantes est observée
les fusibles de l’installation électrique
–
sont hors circuit,
– la fiche de raccordement de l’appa-
reil est débranchée.
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation, mais saisissez la fiche pour déconnecter l’appareil du réseau.
Utilisation
Généralités
Veillez toujours à ce que les ali
ments soient suffisamment réchauf
fés. La durée nécessaire dépend de
nombreux facteurs tels que la tempéra
ture initiale, la quantité, la nature et la
consistance des aliments ainsi que de
la recette.
Les germes éventuellement présents
dans les aliments ne seront détruits
-
qu’à une température suffisamment
élevée (> 70°C) et qu’après une durée
suffisamment longue (> 10 mn).
Si vous craignez que des aliments
n’aient pas été suffisamment réchauf
fés, sélectionnez une durée un peu
plus longue.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Il est important que la température soit
répartie de manière égale dans les ali
ments et qu’elle soit suffisamment
élevée. Ceci s’obtient en remuant ou en
retournant les aliments ainsi qu’en res
pectant les durées de répartition de
chaleur indiquées pour le réchauffage,
la décongélation et la cuisson.
Tenez compte du fait que les du
rées de cuisson, de réchauffage et
de décongélation par micro-ondes sont
souvent sensiblement plus courtes que
dans le cas d’un mode de fonctionne
ment traditionnel (chaleur tournante,
gril). Si vous sélectionnez des durées
trop longues, les aliments se dessèchent et peuvent éventuellement s’enflammer. Il y a risque d’incendie!
Le risque d’incendie est également présent lorsque le séchage d’aliments tels
que du pain, des fleurs ou fines herbes
est trop long. Surveillez absolument ce
type d’opération.
Ne faites pas chauffer des cous-
sins remplis de graines ou de
noyaux de cerises au micro-ondes. Ils
pourraient prendre feu, même si vous
les enlevez du micro-ondes après les
avoir réchauffés.
Ne faites pas fonctionner l’appareil
à pleine puissance lorsque vous
réchauffez de la vaisselle à vide ou sé
chez des fines herbes. Sinon il pourrait
être endommagé par manque d’ali
ments ou à cause d’une charge trop
faible.
-
-
-
-
-
Laissez la porte de l’appareil
fermée lorsque les aliments conte
nus dans l’enceinte de cuisson déga
gent de la fumée. Tournez le sélecteur
de fonction sur la position "0" ou dé
branchez la fiche d’alimentation du ré
seau électrique.
N’ouvrez la porte de l’appareil que
lorsque la fumée a été évacuée.
Ne chauffez jamais de l’alcool non
dilué. Il y a danger d’incendie!
Ne stérilisez pas des boîtes de
conserve dans l’appareil. La sur
pression est telle que les boîtes écla
tent et peuvent entraîner des dommages corporels et matériels.
Couvrez toujours les aliments
conservés dans l’enceinte du four
d’un couvercle ou d’une feuille d’aluminium. L’humidité des aliments peut entraîner de la corrosion dans l’enceinte
du four. En couvrant les aliments d’un
couvercle ou d’une feuille d’aluminium,
vous évitez également qu’ils ne dessèchent.
Evitez que les aliments ou des li
quides contenant du sel de cuisine
ne soient en contact avec les parois en
inox de l’enceinte de cuisson pour évi
ter toute corrosion.
-
La charge maximale autorisée par
la lèchefrite en verre et la grille est
de 8 kg. Une charge supérieure risque
d’endommager les accessoires.
-
-
-
-
-
-
-
-
Ne laissez pas l’appareil sans sur
veillance lorsque vous cuisinez
avec des huiles ou des graisses afin
d’écarter tout risque d’incendie!
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne vous asseyez et ne vous ap
puyez pas sur la porte du four ou
verte. N’y déposez pas d’objets lourds.
Vous risquez d’endommager l’appareil.
La charge maximale que peut suppor
ter la porte du four est de maximum
8 kg.
Ne déposez pas la lèchefrite en
verre chaude sur une surface
froide telle qu’un plan de travail en gra
nit ou carrelé.
La lèchefrite en verre peut sinon être
endommagée. Par conséquent, placez
la lèchefrite en verre sur un dessous de
plat.
Pour le nettoyage du four, n’utilisez
jamais de nettoyeur à vapeur.
La vapeur peut atteindre des éléments
sous tension et entraîner un courtcircuit.
N’utilisez pas l’appareil pour chauf-
fer la pièce. En raison de la forte
chaleur développée dans l’enceinte du
four, des objets inflammables placés à
proximité peuvent commencer à brûler.
-
Lorsque vous réchauffez des aliments,
la chaleur est directement produite à
l’intérieur des aliments. Le récipient uti
lisé est moins chaud étant donné que la
chaleur est transmise uniquement par
les aliments.
Vérifiez particulièrement la tempéra
ture lorsque vous réchauffez des bi
berons ou petits pots pour bébés !
Après le réchauffage, remuez bien et
goûtez les aliments pour éviter que le
bébé ne se brûle!
Ne réchauffez jamais des mets ou
des liquides dans des bouteilles ou
des récipients fermés.
Dans le cas de biberons, retirez toujours le protège-tétine et la tétine.
Sinon, la pression est telle que le récipient ou la bouteille éclate. Il y a risque
de blessure!
Pour réchauffer un liquide, placez
toujours le bâtonnet fourni avec
l’appareil dans le récipient contenant le
liquide.
-
-
-
Si vous utilisez une prise de cou
rant placée à proximité de l’appa
reil, veillez à ce que le câble d’alimen
tation de l’appareil raccordé ne soit pas
bloqué par la porte du four chaude.
L’isolation du câble d’alimentation
risque d’être endommagée.
Mode de fonctionnement Micro-ondes
Après le retrait des aliments hors
du four à micro-ondes, vérifiez s’ils
ont bien atteint la température voulue.
Pour ce faire, ne tenez pas compte de
la température du récipient utilisé!
10
-
-
-
Lorsque vous faites bouillir, mais sur
tout lorsque vous faites réchauffer des
liquides au micro-ondes, il peut arriver
lorsque vous n’utilisez pas le bâtonnet
d’ébullition que la formation de bulles
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
ne soit pas immédiate bien que la tem
pérature d’ébullition soit atteinte. L’ébul
lition ne se produit pas de manière uni
forme. Lorsque vous saisissez le réci
pient, ce retard d’ébullition peut entraî
ner une formation subite et massive de
bulles (effet de choc) et un déborde
ment du liquide pouvant provoquer des
brûlures!
La formation de bulles de vapeur peut
être tellement forte que la porte de l’ap
pareil s’ouvre d’elle-même violemment.
Il y a alors risque de dommages corpo
rels et matériels.
Le bâtonnet fait en sorte que l’ébullition
soit plus régulière et que les bulles apparaissent au moment opportun.
N’utilisez pas de barquettes métal-
liques, de papier aluminium, de
couverts, de vaisselle avec filet en métal, de verre en cristal contenant du
plomb, de coupes à bord découpé, de
vaisselle en plastique ne résistant pas à
la chaleur, de vaisselle en bois, d’attaches métalliques, en plastique ou en
papier contenant un fil métallique ou de
pots de crème fraîche ou de yaourt
dont le couvercle n’a pas été complète
ment retiré.
L’utilisation de ces objets peut entraîner
leur détérioration, voire un risque d’in
cendie!
La grille livrée avec le four est spéciale
ment adaptée aux micro-ondes et peut
donc être utilisée en cas de fonctionne
ment combiné.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ne vous éloignez pas du four
lorsque vous réchauffez ou cuisez
des aliments dans des emballages je
tables en plastique, carton ou autre ma
tériau inflammable.
Les récipients jetables en plastique doi
vent correspondre aux critères du cha
pitre "Vaisselle à utiliser au micro-on
des".
La grille chauffe fortement lorsque
les micro-ondes fonctionnent. Il y a
risque de brûlure !
Ne cuisez les oeufs à la coque que
dans un plat spécial. De même, ne
réchauffez pas d’oeufs durs dans l’appareil.
Ils éclatent même après les avoir retirés
de l’enceinte de cuisson.
Pour cuire les oeufs sans coquille
au micro-ondes, il faut percer le
jaune à plusieurs endroits au préalable.
Sinon, le jaune d’oeuf risque d’éclater
après la cuisson sous l’effet de la haute
pression. Il y a risque de blessure!
Ne réchauffez pas des aliments
contenus dans des emballages de
maintien au chaud des sachets pour
poulets rôtis.... Les emballages de
maintien au chaud sont constitués,
entre autres, d’une mince feuille d’alu
minium. Cette feuille réfléchit les
micro-ondes. Les micro-ondes réflé
chies peuvent faire chauffer le papier
d’emballage tellement fort que celui-ci
prend feu!
-
-
-
-
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les aliments, dont la peau ou la
pelure est ferme tels que les toma
tes, saucisses, pommes de terre en
robe des champs, aubergines, doivent
être percés ou entaillés à plusieurs en
droits pour que la vapeur puisse s’en
échapper et que les aliments n’éclatent
pas.
Pour la cuisson au micro-ondes,
n’utilisez pas de vaisselle compor
tant des poignées ou un bouton de
couvercle dans lesquels l’humidité peut
pénétrer, sauf si ces cavités sont suffi
samment ouvertes pour laisser passer
l’air.
Sinon, la pression exercée risque de
faire éclater les pièces creuses lorsque
ces cavités ne sont pas suffisamment
ouvertes pour laisser passer l’air. Il y a
risque de blessure!
Mode de fonctionnement traditionnels :
Chaleur tournante, Gril
Attention ! Risque de brûlure !
Des températures élevées se déga
gent dans l’enceinte de cuisson
lorsque vous utilisez un mode de
fonctionnement traditionnel.
Empêchez les enfants de toucher
l’appareil en fonctionnement. L’ap
pareil ne chauffe pas seulement au ni
veau de la porte vitrée, mais aussi au
niveau des fentes du système d’éva
cuation de vapeurs, de la poignée de la
porte ou du bandeau de commande.
Danger de brûlure!
-
-
-
-
-
Portez des gants de cuisine
-
-
-
lorsque vous remuez les aliments
ou enfournez/retirez les plats de l’en
ceinte. Lorsque vous utilisez le mode
de fonctionnement Gril - seul ou combi
né avec les micro-ondes, la résistance
chauffe. Risque de brûlure !
Pour nettoyer la voûte du four, at
tendez que la résistance ait refroidi
(risque de brûlure) et abaissez-la.
N’abaissez pas la résistance avec
force. En forçant la résistance,
vous risquez de l’endommager.
Rendez les appareils usagés inuti
lisables. Pour ce faire, débranchez
l’appareil du réseau électrique. Ensuite
seulement, sectionnez le câble d’alimentation électrique.
Dans le cas d’un raccordement fixe, faites appel à un électricien pour débrancher l’appareil.
Vous empêcherez ainsi tout usage
inapproprié de l’appareil.
Le fabricant de l’appareil décline
toute responsabilité en cas de dom
mages entraînés par le non respect
des prescriptions de sécurité et mi
ses en garde.
-
-
-
-
-
-
12
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
d’emballage utilisés ont été sélection
nés pour des motifs liés à la protection
de l’environnement et aux nouvelles
techniques d’élimination des déchets.
Ils sont, par conséquent, recyclables.
Le recyclage de l’emballage permet
d’économiser des matières premières
et de réduire le volume des déchets.
En principe le revendeur reprend l’em
ballage de votre appareil à sa mise en
service.
-
Recyclage de votre ancien
appareil
Les anciens appareils comportent des
matériaux recyclables. Remettez le
vôtre à votre revendeur lors de la livrai
son d’un nouvel appareil ou à une dé
charge assurant le recyclage des maté
riaux.
Veillez à ce que l’appareil usagé soit
entreposé à l’abri des enfants avant
son transport. Référez-vous également
-
à la remarque de la rubrique "Prescrip
tions de sécurité et mises en garde".
-
-
-
-
13
Modes de fonctionnement
Micro-ondes h
Les micro-ondes permettent de décon
geler, réchauffer ou cuire des aliments
en très peu de temps.
Description du fonctionnement
L’appareil est équipé d’un magnétron
a. Celui-ci transforme l’électricité en
ondes électromagnétiques, c’est-à-dire
en micro-ondes.
Un réflecteur d’ondes rotatif b est installé au-dessus de la voûte de l’en
ceinte de cuisson, qui laisse passer les
micro-ondes. Le réflecteur répartit uni
formément les micro-ondes dans l’en
ceinte du four.
En outre, les micro-ondes sont réflé
chies par les parois métalliques de l’en
ceinte de cuisson de sorte que les
micro-ondes parviennent de toutes
parts aux aliments pour y pénétrer.
Pour que les micro-ondes puissent at
teindre les aliments, les récipients utili
sés doivent laisser passer les micro-on
des.
-
-
-
-
Les micro-ondes traversent la porce
laine, le verre, le carton et le plastique,
mais pas le métal. Par conséquent,
n’utilisez pas des récipients en métal
ou des récipients dotés ou décorés de
pièces métalliques. Les micro-ondes
sont réfléchies par le métal, ce qui peut
entraîner la formation d’étincelles. Les
micro-ondes ne sont pas absorbées.
Les micro-ondes pénètrent directement
dans les aliments à travers le récipient
approprié.
Comme l’aliment est constitué d’une
multitude de petites molécules, cel
les-ci - surtout les molécules d’eau sont mises en mouvement par les
micro-ondes. Les fortes oscillations
(2,5 milliards par seconde) des molécules entraînent la production de chaleur.
Cette chaleur se développe tout
d’abord à la périphérie pour atteindre
ensuite le coeur des aliments.
Plus la teneur en eau des aliments est
élevée, plus leur réchauffage ou leur
cuisson est rapide.
La chaleur se développe donc immé
diatement à l’intérieur des aliments. Par
conséquent,
–
ils peuvent généralement être cuits
-
aux micro-ondes sans ou avec un
peu d’eau ou de matière grasse.
–
la décongélation, le réchauffage et la
cuisson s’effectuent plus rapidement
-
qu’avec un mode de fonctionnement
traditionnel.
–
les substances nutritives telles que
les vitamines et les minéraux sont lar
gement conservées.
-
-
-
-
14
Modes de fonctionnement
la couleur naturelle et la saveur
–
propre aux aliments sont à peine mo
difiées.
la température à la surface des ali
–
ments reste tellement basse qu’il n’y
a pas de brunissage des aliments.
-
Modes de fonctionnement
conventionnels
la chaleur tournante D et
–
le gril n
–
font partie des modes de cuisson
conventionnels.
Ils cuisent et dorent les aliments simul-
tanément.
Chaleur tournante
Ce mode de cuisson fonctionne avec
un flux d’air chaud.
Le ventilateur placé dans la paroi arrière aspire l’air hors de l’enceinte de
cuisson, le fait circuler sur une ré
sis-tance circulaire et propulse l’air
chaud dans l’enceinte par les orifices
aménagés dans la paroi arrière du four.
Etant donné que la chaleur atteint im
médiatement les aliments, il est inutile
de préchauffer le four, excepté pour le
rôtissage de rosbif/de filet de boeuf.
La chaleur tournante permet de cuire et
de rôtir simultanément sur deux ni
veaux.
-
-
-
Gril
Grâce à sa puissance de chauffe
élevée, la résistance de gril devient in
candescente en quelques minutes
après son enclenchement et produit le
rayonnement infrarouge nécessaire
pour griller.
Modes de cuisson combinés
Micro-ondes + chaleur tournante
–
h + D
Micro-ondes + gril
–
h + n
Ils permettent un réchauffage et une
cuisson rapides des aliments tout en
les dorant.
Les micro-ondes peuvent être combinées aux deux modes de cuisson traditionnels : chaleur tournante et gril.
La combinaison micro-ondes + chaleur
tournante est la mieux adaptée. Etant
donné que la chaleur parvient directement aux aliments à cuire, rôtir ou mijo
ter, le gain de temps et d’énergie est
maximum.
En cas de fonctionnement combiné, la
puissance des micro-ondes ne doit gé
néralement pas dépasser 150 W pour
la cuisson de pâtisserie et 300 W pour
la cuisson de légumes et de viande en
sauce, le rôtissage et l’utilisation du gril
pour les viandes et poissons.
-
-
-
15
Affichage de l’heure
Après le branchement de l’appareil ou
après une panne de courant 0•00 et
AUTO à gauche clignotent sur l’affi
cheur.
Il faut mettre l’horloge à l’heure au préa
lable pour pouvoir ensuite programmer
une cuisson.
-
Mise à l’heure de l’horloge
L’horloge est dotée d’un affichage sur
24 heures. 24 heures s’affiche : 0•00.
Appuyez simultanément sur les tou
^
ches g et h.
Le point après le premier chiffre cli
gnote sur l’afficheur. Mettez l’horloge à
l’heure pendant le clignotement (env.
4 secondes) du point. L’heure s’affiche
en heures•minutes.
Entrez l’heure avec les touches – ou
^
+ .
Si la programmation n’est pas effectuée
dans les 4 secondes, le système reprend automatiquement l’heure réglée.
Dès que l’heure est réglée, le point
cesse de clignoter. Vous pouvez la rectifier en rappuyant simultanément sur
les deux touches g et h.
-
-
16
Passez un chiffon imbibé d’eau
^
chaude légèrement savonneuse sur
les parois de l’enceinte de cuisson.
Séchez à l’aide d’un chiffon propre.
^
Ne refermez la porte de l’appareil
que lorsque l’enceinte de cuisson
est sèche. Sinon, il y a risque de for
mation d’odeurs et de corrosion.
Rincez les accessoires.
^
Avant la première utilisation
-
Placez le thermostat sur 200 °C.
^
Au début, les appareils neufs dégagent
toujours une odeur. Une température
élevée permet d’éliminer plus rapide
ment cette odeur.
Par conséquent, faites fonctionner l’appareil pendant minimum 1 heure en
Chaleur tournante :
^
Tournez le sélecteur de fonctions sur
"Chaleur tournante".
Le ventilateur d’air froid s’enclenche et
l’éclairage s’allume.
-
Tournez le thermostat uniquement
vers la droite jusqu’à la butée et re
venez en arrière, sinon il risque
d’être détérioré.
La chaleur tournante démarre. L’appareil commence à chauffer. Le voyant sur
le bandeau reste allumé tout le temps
où le four chauffe.
Veillez à assurer une bonne aération
de la pièce pendant cette opération.
-
17
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
Les micro-ondes
sont réfléchies par le métal.
–
– traversent le verre, la porcelaine, le
plastique, le carton.
–
sont absorbées par les aliments.
Matériaux et formes
Le matériel et la forme de la vaisselle
utilisée influent sur le temps de réchauf
fage et de cuisson. Les récipients plats
ronds ou ovales donnent de bons résul
tats. Le réchauffage des aliments est
plus uniforme que dans des plats car
rés ou rectangulaires.
Métal
Lorsque vous utilisez les microondes, ne placez pas de récipients
métalliques, de papier aluminium,
de couverts ni de vaisselle avec application de métal (décorations telles
que le filet or ou bleu cobalt) dans
l’enceinte de cuisson.
Le métal réfléchit les micro-ondes et
empêche ainsi la cuisson.
Exceptions :
– Plats cuisinés en barquettes alumi-
nium.
Vous pouvez les utiliser pour décon
geler et réchauffer les aliments. Mais
il est important
de la barquette au préalable. Cepen
dant le réchauffage des aliments ne
s’effectue que par le haut. Il est re
commandé de transvaser les ali
ments de la barquette dans un plat
spécial micro-ondes, la répartition de
la chaleur dans les aliments est en
général plus uniforme.
L’utilisation de barquettes aluminium
peut provoquer des crépitements et
des étincelles.
d’enlever le couvercle
-
-
-
-
-
-
-
18
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
Morceau de papier aluminium
–
Dans le cas de morceaux de viande
irréguliers, tels que de la volaille,
vous obtiendrez une décongélation,
un réchauffage ou une cuisson uni
forme en recouvrant les parties plus
plates de petits morceaux de papier
aluminium pendant les dernières mi
nutes.
L’écartement entre les parois de
l’enceinte et la feuille d’aluminium
doit être au moins de 2 cm. La feuille
d’aluminium ne doit en aucun cas
toucher les parois du four.
– Broches et attaches métalliques
Vous pouvez utiliser ces pièces métalliques lorsque le morceau de
viande est beaucoup plus épais que
le métal.
La grille fournie avec l’appareil est
adaptée aux micro-ondes. Ne la déposez cependant pas sur la sole du four.
La grille peut devenir très chaude.
Verre
Le verre réfractaire et la vitrocéramique
sont particulièrement adaptés.
Le cristal, qui contient souvent du
plomb, et les récipients en verre à bord
dentelé peuvent éclater. Ils ne sont
donc pas appropriés.
-
Faïence
La faïence peinte n’est appropriée que
lorsque le motif est recuit.
Elle peut devenir très chaude.
Vernis et teintures
Certains vernis et teintures appliqués
sur la vaisselle contiennent des subs
tances métalliques.
Ce type de vaisselle ne convient donc
pas aux micro-ondes.
Plastique
Les récipients en plastique ne peuvent
être utilisés qu’avec les micro-ondes
seules. Ils doivent être thermorésistants
et supporter des températures de min.
180 °C.
Sinon, ils se déforment et le plastique
risque de fondre dans les aliments.
Certains magasins spécialisés proposent de la vaisselle en plastique spécialement adaptée aux micro-ondes.
La vaisselle plastique en mélanine ne
convient pas car elle absorbe l’énergie
et chauffe. Lors de l’achat de vaisselle
en plastique, renseignez-vous sur le
matériau dont elle est constituée.
La vaisselle en plastique expansé, en
polystyrène..., peut être utilisée pour le
réchauffage de courte durée des ali
ments.
-
-
Porcelaine
La vaisselle en porcelaine convient très
bien.
Mais elle ne doit cependant pas com
porter de décor métallique (filet doré) et
ni de poignées creuses.
-
Les sachets de cuisson en plastique
peuvent être utilisés pour réchauffer et
cuire les aliments qu’ils contiennent, à
condition qu’ils aient été percés au
préalable.
19
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
La vapeur peut alors s’échapper par
les trous percés et vous évitez ainsi une
montée de la pression et l’éclatement
des sachets.
Des sachets de rôtissage peuvent être
utilisés à condition que le sachet me
sure 20 cm de plus que les aliments à
rôtir et qu’ils soient soigneusement fer
més à l’aide d’une ficelle. Retournez les
extrémités et ficelez. Perforez le sachet
selon les indications du fabricant.
N’utilisez pas d’attaches métalliques
ni d’attaches en plastique ou en pa
pier contenant un fil métallique car
elles peuvent entraîner un risque
d’incendie.
Bois
Les récipient en bois ne sont pas appropriés.
L’eau contenue dans le bois s’évapore
pendant l’opération de cuisson, ce qui
a pour effet de dessécher et de fissurer
le bois.
-
-
-
Plats à usage unique
Les récipients à usage unique en plas
tique doivent présenter les caractéristi
ques énoncées sous la rubrique "Plas
tique".
Ne laissez pas l’appareil sans sur
veillance lorsque vous faites chauf
fer ou cuire des aliments dans des
récipients à usage unique en plas
tique, carton ou autres matériaux in
flammables.
-
-
-
-
-
-
-
20
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
Test de vaisselle
Si vous n’êtes pas certain qu’un réci
pient en verre, terre cuite ou porcelaine
soit adapté aux micro-ondes, vous pou
vez vous en assurer comme suit:
Placez le récipient vide au centre de
^
l’enceinte de cuisson.
Fermez la porte de l’appareil.
^
Les micro-ondes ne fonctionnent
que porte fermée.
^ Sélectionnez le mode de fonctionne-
ment Micro-ondes h avec le sélec
teur de fonctions.
Le ventilateur d’air froid démarre.
-
-
Pendant ce laps de temps entrez une
^
durée de 30 secondes avec la
touche +.
Le symbole c clignote au-dessus du
point.
Appuyez sur la touche Start/Stop.
^
L’éclairage de l’enceinte s’allume. La
durée programmée est décomptée par
seconde sur l’afficheur.
Le symbole c reste allumé.
Si vous entendez des crépitements
accompagnés d’étincelles pendant
ce test, arrêtez immédiatement l’appareil. Pour ce faire, placez le sélecteur de fonctions sur la position "0".
La vaisselle qui entraîne une telle
réaction n’est pas adaptée aux
micro-ondes.
A la fin du temps programmé un signal
sonore retentit 3 fois de suite et le symbole c clignote. Vous pouvez interrompre le signal sonore en appuyant
sur une touche au choix. L’heure s’af
fiche.
L’éclairage de l’enceinte s’éteint.
-
L’appareil propose une puissance de
900 W.
^
Appuyez sur la touche – et sélection
nez une puissance de 600 W.
^
Appuyez sur la touche g.
0•00 apparaît sur l’afficheur pendant
4 secondes.
En cas de doute, consultez le fabri
cant ou le fournisseur de la vaisselle
pour qu’il vous confirme si elle est
appropriée ou non.
Le test décrit ci-dessus ne vous permet
pas de vérifier si les cavités des poi
gnées sont suffisamment aérées.
-
-
21
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
Un couvercle
empêche un dégagement excessif
–
de vapeur, surtout lors de cuissons
prolongées (p. ex. de pommes de
terre).
accélère l’opération de réchauffage
–
des aliments.
empêche le dessèchement des ali
–
ments.
permet de conserver l’arôme.
–
Par conséquent, couvrez toujours les
aliments avec un couvercle en verre ou
en plastique adapté aux micro-ondes.
Ce type de couvercle est disponible
dans le commerce.
-
Ouvrez toujours les récipients fer
més tels que les petits pots pour bé
bés.
N’utilisez pas de couvercle
pour réchauffer des aliments panés.
–
si vous avez sélectionné une cuisson
–
combinée.
-
-
Vous pouvez également utiliser du film
étirable spécial micro-ondes. Le film
étirable ordinaire peut se déformer.
22
Commande micro-ondes
Micro-ondes
Tournez le sélecteur de fonctions sur
^
le mode de fonctionnement Micro-on
des h.
Le ventilateur se met à fonctionner.
L’appareil propose une puissance présélectionnée de 900 W.
Vous pouvez modifier la puissance
micro-ondes proposée par le système
avec les touches – ou +, si elle ne cor
respond pas aux indications de votre
recette.
Vous avez le choix entre les puissances
suivantes :
80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W,
900 W.
-
Vous pouvez programmer un temps
max. de 99 minutes et 59 secondes.
Pour une puissance de 900 W le
temps est limité à 30 minutes max.
Le temps programmé s’affiche en minu
tes•secondes. Le symbole c clignote
au-dessus du point.
Fermez maintenant la porte du four.
L’opération aux micro-ondes ne peut
démarrer que porte fermée.
-
Appuyez sur la touche Start/Stop
^
pour faire démarrer l’opération.
L’éclairage du four s’allume.
Le symbole c reste allumé et le
compte à rebours correspondant au
temps programmé démarre. La porte
est verrouillée.
Un signal acoustique retentit 3 fois de
suite à la fin du temps programmé et le
symbole c clignote. Vous pouvez arrêter le signal quand vous le souhaitez
en enfonçant n’importe quelle touche.
La porte du four n’est plus verrouillée.
L’éclairage s’éteint. L’heure s’affiche sur
le cadran. Le ventilateur continue de
fonctionner.
-
Maintenant programmez le temps. A
cet effet
^
Appuyez sur la touche g.
0•00 s’affiche pendant 4 secondes.
^
Pendant ces 4 secondes sélection
nez le temps de votre choix avec les
touches – ou +.
-
23
Commande micro-ondes
Si les aliments ne sont pas encore
prêts, vous pouvez laisser le sélecteur
de fonctions sur sa position. Il suffit de
répéter les autres opérations en sens
inverse :
Appuyez sur la touche g.
^
Programmez le temps de votre choix
^
avec les touches – ou +.
Appuyez sur la touche h.
^
L’appareil propose une puissance
présélectionnée de 900 W. Le sym
bole c clignote au-dessus du point.
Appuyez sur la touche - ou + dans
^
les 4 secondes pour programmer la
puissance de votre choix.
^ Appuyez sur la touche Start/Stop.
Désactivation du verrouillage de
porte avant la fin du temps
programmé
Il faut interrompre l’opération en cours
pour désactiver le verrouillage de
porte.
Arrêt de l’appareil
Le ventilateur continue de fonctionner
après la fin de l’opération.
Le ventilateur évite la formation
d’eau condensée à l’intérieur du four
chaud. Laissez le ventilateur fonc
tionner jusqu’à ce que le four soit
suffisamment refroidi.
Pour arrêter le four et le ventilateur :
Tournez le sélecteur de fonctions et
^
le thermostat sur "0".
-
^
Appuyez sur la touche Start/Stop.
Le temps s’arrête pendant l’interruption.
Le ventilateur continue de fonctionner
et le symbole c clignote.
Pour faire redémarrer l’opération
^
fermez la porte
^
et appuyez sur la touche Start/Stop.
Le temps programmé redémarre et le
symbole c reste allumé.
24
Commande modes de cuisson classiques
Vous pouvez utiliser les modes de cuis
son classiques avec ou sans horloge.
Le four chauffe pendant le temps réglé
sur l’horloge. En fin de cuisson un si
gnal acoustique retentit 3 fois de suite
et le chauffage du four s’arrête.
-
Chaleur tournante
^ Tournez le sélecteur de fonctions sur
le mode "Chaleur tournante D".
Le ventilateur se met à fonctionner et
l’éclairage de l’enceinte s’allume.
Programmation de l’horloge
Vous pouvez à tout moment program
mer l’horloge pour faire fonctionner la
chaleur tournante pendant un certain
temps. Le chauffage et l’éclairage s’ar
rêtent à la fin du temps programmé.
Appuyez sur la touche g.
^
0•00 s’affiche pendant 4 secondes.
Pendant ces 4 secondes program
^
mez le temps de votre choix avec les
touches – ou +.
L’éclairage et le chauffage du four
s’arrêtent dès que vous appuyez sur
la touche – ou +.
AUTO clignote sur l’afficheur.
Vous pouvez sélectionner un temps
max. de 99 minutes et 59 secondes.
-
-
-
^ Tournez le thermostat sur la tempéra-
ture de votre choix.
Tournez le thermostat vers la droite
uniquement jusqu’à la butée et reve
nez en arrière. Sinon vous l’endom
magerez.
Le four commence à chauffer. Le
voyant sur le bandeau de commande
reste allumé pendant toute la durée du
chauffage.
-
-
Le temps programmé s’affiche en minu
tes•secondes.
^
Appuyez sur la touche Start/Stop.
L’éclairage de l’enceinte s’allume et le
four se met à chauffer. Le voyant sur le
bandeau de commande reste allumé
pendant tout le temps de fonctionne
ment du chauffage. Le compte à re
bours correspondant au temps pro
grammé démarre . Le symbole AUTO à
gauche de l’afficheur reste allumé.
-
-
-
-
25
Commande modes de cuisson classiques
Un signal acoustique retentit 3 fois de
suite à la fin du temps programmé et le
symbole AUTO clignote. Vous pouvez
arrêter le signal quand vous le souhai
tez en enfonçant n’importe quelle
touche.
Le chauffage et l’éclairage s’arrêtent.
Le ventilateur continue de fonctionner.
Si les aliments ne sont pas encore
prêts,
reprogrammez un temps,
^
et appuyez sur la touche Start/Stop.
^
Arrêt de l’appareil
Le ventilateur continue de fonctionner
après la fin de l’opération.
Le ventilateur évite la formation
d’eau condensée à l’intérieur du four
chaud.
Laissez le ventilateur fonctionner
jusqu’à ce que le four soit suffisamment refroidi.
Gril
-
Tournez le sélecteur de fonctions sur
^
le mode Gril n.
Le ventilateur se met en marche et
l’éclairage de l’enceinte s’allume.
L’appareil propose automatiquement
une température qui n’est pas modifiable.
Le gril commence à chauffer. Le voyant
sur le bandeau de commande reste allumé pendant toute la durée de fonctionnement du four.
Programmation de l’horloge
Pour arrêter le four et le ventilateur :
^
Tournez le sélecteur de fonctions et
le thermostat sur "0".
26
Vous pouvez à tout moment program
mer l’horloge pour faire fonctionner le
gril pendant un certain temps. Le gril et
l’éclairage s’arrêtent à la fin du temps
programmé.
^
Appuyez sur la touche g.
0•00 s’affiche pendant 4 secondes.
^
Pendant ces 4 secondes program
mez le temps de votre choix avec les
touches – ou +.
-
-
Commande modes de cuisson classiques
L’éclairage et le chauffage du four
s’arrêtent dès que vous appuyez sur
la touche – ou + AUTO clignote sur
l’afficheur.
Vous pouvez sélectionner un temps
max. de 99 minutes et 59 secondes.
Le temps programmé s’affiche en minu
tes•secondes.
^ Appuyez sur la touche Start/Stop.
L’éclairage de l’enceinte s’allume et le
gril se met à chauffer. Le voyant sur le
bandeau de commande reste allumé
pendant tout le temps de fonctionnement du chauffage. Le compte à rebours correspondant au temps programmé démarre. Le symbole AUTO à
gauche de l’afficheur reste allumé.
Arrêt de l’appareil
Le ventilateur continue de fonctionner
après la fin de l’opération.
Le ventilateur évite la formation
d’eau condensée à l’intérieur du four
chaud.
Laissez le ventilateur fonctionner
jusqu’à ce que le four soit suffisam
ment refroidi.
Pour arrêter le four et le ventilateur :
Tournez le sélecteur de fonctions et
^
le thermostat sur "0".
-
-
Un signal acoustique retentit 3 fois de
suite à la fin du temps programmé et le
symbole AUTO clignote. Vous pouvez
arrêter le signal quand vous le souhai
tez en enfonçant n’importe quelle
touche. Le gril et l’éclairage s’arrêtent.
Le ventilateur continue de fonctionner.
Si les aliments ne sont pas encore
prêts,
^
reprogrammez un temps,
^
et appuyez sur la touche Start/Stop.
-
27
Commande cuissons combinées
En cuissons combinées le mode
Micro-ondes est associé à l’un des mo
des de cuisson traditionnels (Chaleur
tournante ou Gril).
Une cuisson aux micro-ondes ne
peut démarrer que porte du four
fermée.
Micro-ondes + Chaleur
tournante h + D
Pour démarrer une cuisson combinée, il
faut préalablement programmer la puis
sance de micro-ondes et le temps de
cuisson.
Vous pouvez modifier la puissance de
micro-ondes proposée par le système
avec les touches – ou +, si elle ne cor
respond pas aux indications de votre
recette.
Vous avez le choix entre les puissances
suivantes :
80 W, 150 W, 300 W, 450 W.
Maintenant programmez le temps.
A cet effet
appuyez sur la touche g.
^
0•00 s’affiche pendant 4 secondes.
Pendant ces 4 secondes sélection
^
nez le temps de votre choix avec les
touches – ou +.
Vous pouvez programmer un temps
max. de 99 minutes et 59 secondes.
Pour une puissance de 450 W le
temps est limité à 60 minutes max. .
Le temps programmé s’affiche en minute•secondes.
-
-
^
Sélectionnez la cuisson combinée
Micro-ondes + Chaleur tournante
avec le sélecteur de fonctions.
Le ventilateur se met à fonctionner.
Le four propose une puissance préen
registrée de 300 W.
28
Les symboles c et AUTO clignotent.
^
Tournez le thermostat sur la tempéra
ture de votre choix pour la chaleur
tournante.
Tournez le thermostat vers la droite
uniquement jusqu’à la butée et reve
nez en arrière. Sinon vous l’endom
magerez.
^
Appuyez sur la touche Start/Stop.
L’éclairage de l’enceinte s’allume. Les
micro–ondes démarrent et le four se
met à chauffer. Le voyant sur le ban
deau de commande reste allumé pen
dant tout le temps de fonctionnement
du chauffage.
-
-
-
-
-
Commande cuissons combinées
Les symboles c et AUTO restent allu
més et le compte à rebours correspon
dant au temps programmé démarre.
La porte du four est verrouillée.
En fin de cuisson, les micro-ondes, le
chauffage et l’éclairage de l’enceinte
s’arrêtent automatiquement.
Un signal acoustique retentit 3 fois de
suite à la fin du temps programmé et
les symboles clignotent. Vous pouvez
arrêter le signal quand vous le souhai
tez en enfonçant n’importe quelle
touche.
La porte du four n’est plus verrouillée.
L’heure s’affiche. Le ventilateur
continue de fonctionner.
Si les aliments ne sont pas encore
prêts, vous pouvez laisser le sélecteur
de fonctions sur sa position. Il suffit de
répéter les autres opérations en sens
inverse :
^ Appuyez sur la touche g.
^
Programmez le temps de votre choix
avec les touches – ou +.
Le symbole AUTO clignote.
^
Appuyez sur la touche h.
L’appareil propose une puissance
présélectionnée de 300 W. Le sym
bole c clignote au-dessus du point.
^
Appuyez sur la touche – ou + dans
les 4 secondes pour programmer la
puissance de votre choix.
Désactivation du verrouillage de
-
-
porte avant la fin du temps
programmé
Il faut interrompre l’opération en cours
pour désactiver le verrouillage de
porte.
Appuyez sur la touche Start/Stop.
^
Le temps s’arrête pendant l’interruption.
Le ventilateur continue de fonctionner.
L’éclairage de l’enceinte s’éteint et les
-
symboles clignotent.
Pour faire redémarrer l’opération
fermez la porte,
^
^ et appuyez sur la touche Start/Stop.
L’éclairage du four s’allume et les symboles restent allumés.
Arrêt de l’appareil
Le ventilateur continue de fonctionner
après la fin de l’opération.
Le ventilateur évite la formation
d’eau condensée à l’intérieur du four
chaud. Laissez le ventilateur fonc
tionner jusqu’à ce que le four soit
suffisamment refroidi.
Pour arrêter le four et le ventilateur :
-
^
Tournez le sélecteur de fonctions et
le thermostat sur "0".
-
^
Appuyez sur la touche Start/Stop.
Le temps programmé s’affiche.
29
Commande cuissons combinées
Micro-ondes + Gril h + n
Pour faire démarrer une cuisson com
binée, il faut programmer au préalable
la puissance de micro-ondes et le
temps.
^ Sélectionnez la cuisson combinée
micro-ondes + gril avec le sélecteur
de fonctions.
Le ventilateur se met à fonctionner.
Le four propose une puissance préen
registrée de 300 W.
Vous pouvez modifier la puissance de
micro-ondes programmée par le sys
tème avec les touches – ou + si elle
n’est pas adaptée à votre recette.
Vous avez le choix entre les puissances
suivantes :
80 W, 150 W, 300 W, 450 W.
Maintenant programmez le temps.
A cet effet
^
appuyez sur la touche g.
0•00 s’affiche pendant 4 secondes.
-
-
-
Pendant ces 4 secondes sélection
^
nez le temps de votre choix avec les
touches – ou +.
Vous pouvez programmer un temps
max. de 99 minutes et 59 secondes.
Pour une puissance de 450 W le
temps est limité à 60 minutes max.
Le temps programmé s’affiche en mi
nute•secondes.
Les symboles c et AUTO clignotent.
L’appareil propose automatiquement
une température pour le gril qui n’est
pas modifiable.
^ Appuyez sur la touche Start/Stop.
L’éclairage de l’enceinte s’allume. Les
micro-ondes sont activées. Le gril commence à chauffer. Le voyant sur le bandeau de commande reste allumé pendant toute la durée de fonctionnement
du four.
Les symboles c et AUTO restent allumés et le compte à rebours correspon
dant au temps programmé démarre. La
porte du four est verrouillée.
En fin de cuisson, les micro-ondes, le
gril et l’éclairage du four s’arrêtent auto
matiquement. Un signal acoustique re
tentit 3 fois de suite et les symboles cli
gnotent. Vous pouvez arrêter le signal
quand vous le souhaitez en enfonçant
n’importe quelle touche.
La porte du four n’est plus verrouillée.
L’heure s’affiche. Le ventilateur
continue de fonctionner.
-
-
-
-
-
-
30
Commande cuissons combinées
Si les aliments ne sont pas encore
prêts, vous pouvez laisser le sélecteur
de fonctions sur sa position. Il suffit de
répéter les autres opérations en sens
inverse :
Appuyez sur la touche g.
^
Programmez le temps de votre choix
^
avec les touches – ou +.
Le symbole AUTO clignote.
Appuyez sur la touche h.
^
L’appareil propose une puissance
présélectionnée de 300 W. Le sym
bole c clignote au-dessus du point.
^ Appuyez sur la touche – ou + dans
les 4 secondes pour programmer la
puissance micro-ondes de votre
choix.
^ Appuyez sur la touche Start/Stop.
Le temps programmé s’affiche.
Désactivation du verrouillage de
porte avant la fin du temps
programmé
Arrêt de l’appareil
Le ventilateur continue de fonctionner
après la fin de l’opération.
Le ventilateur évite la formation
d’eau condensée à l’intérieur du four
chaud. Laissez le ventilateur fonc
tionner jusqu’à ce que le four soit
suffisamment refroidi.
Pour arrêter le four et le ventilateur :
Tournez le sélecteur de fonctions sur
^
"0".
-
Il faut interrompre l’opération en cours
pour désactiver le verrouillage de
porte.
^
Appuyez sur la touche Start/Stop.
Le temps s’arrête pendant l’interruption.
Le ventilateur continue de fonctionner.
L’éclairage de l’enceinte s’éteint et les
symboles clignotent.
Pour faire redémarrer l’opération
^
fermez la porte,
^
et appuyez sur la touche Start/Stop.
L’éclairage du four s’allume et les sym
boles restent allumés.
-
31
Modification des programmations
Avant le démarrage
Si vous constatez une erreur de pro
grammation avant le démarrage de
l’opération, vous pouvez la corriger.
Correction de la durée programmée
Appuyez sur la touche g pour acti
^
ver la durée.
Entrez la durée souhaitée au moyen
^
des touches – ou +.
Faites démarrer l’opération avec la
^
touche Start/Stop.
Correction de la puissance microondes
^ Appuyez sur la touche h pour acti-
ver la puissance micro-ondes.
^ Appuyez sur les touches – ou + pour
entrer la puissance de votre choix.
^ Faites démarrer l’opération avec la
touche Start/Stop.
-
Après le démarrage
Si vous constatez une erreur de pro
grammation après le démarrage de
l’opération, interrompez l’opération en
appuyant sur la touche Start/Stop.
La durée programmée est arrêtée au
moment de l’interruption.
Le ventilateur d’air froid continue à
fonctionner.
Vous pouvez maintenant corriger la
durée et la puissance micro-ondes pro
grammées comme décrit au chapitre
"Avant le démarrage".
^ Faites redémarrer l’opération avec la
touche Start/Stop.
-
-
32
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie pour
surveiller des opérations externes telle
que la cuisson d’oeufs.
Vous pouvez également vous servir de
la minuterie même si une opération a
démarré avec programmation d’une
durée.
Appuyez sur la touche l.
^
0•00 (heure•minutes) s’affichent ainsi
que le symbole l sous le point.
^ Programmez un temps à la minuterie
dans les 4 secondes avec les touches – ou +.
Vous pouvez sélectionner un temps jusqu’à 24 heures à la minuterie.
Peu après, l’heure ou le temps programmé pour l’opération qui a déjà démarré, s’affiche.
Le décompte à la minuterie démarre
automatiquement. Vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur la touche
Start/Stop.
Le décompte du temps programmé à la
minuterie n’est pas visible. Appuyez sur
la touche l pour activer l’affichage.
A partir d’une minute l’affichage de la
minuterie repasse en secondes.
Correction du temps program
mé à la minuterie
Vous pouvez corriger un temps pro
grammé par erreur sur la minuterie.
Néanmoins il n’est plus modifiable,
dès que l’affichage de la minuterie
est passé en secondes. Si vous ap
puyez sur les touches – ou +, l’affi
chage passe sur 0•00 et l’heure s’af
fiche.
Appuyez sur la touche l.
^
Corrigez le temps programmé à la
^
minuterie avec les touches – ou +.
A la fin du temps sélectionné à la minuterie
un signal acoustique retentit 3 fois de
suite. Le symbole l clignote. Vous
pouvez annuler prématurément le signal sonore en appuyant sur une
touche au choix.
-
-
-
Effacement du temps programmé à la minuterie
^
Appuyez sur la touche l.
^
Appuyez simultanément sur les tou
ches – et +.
L’affichage de la minuterie repasse
sur 0•00.
L’heure ou le temps programmé pour
l’opération déjà démarrée, s’affiche.
-
-
-
33
Décongélation
Le mode "Micro-ondes" vous permet de
décongeler les aliments rapidement et
avec un maximum de précaution.
Nous vous recommandons les puissan
ces suivantes pour la décongélation :
de 150 W
–
pour la décongélation d’aliments dé
licats tels que lait, sablés.
de 80 W
–
pour la décongélation d’aliments très
délicats tels que crème fraîche,
beurre, tartes avec chantilly, fro
mage.
Les durées figurent au tableau de la
page suivante.
^ Retirez les aliments surgelés de leur
emballage et enfournez-les dans un
plat approprié aux micro-ondes.
^ Placez le récipient au centre de la
sole du four.
Pour la décongélation de plus grandes
quantités d’aliments, p. ex 2 kg de
poisson, vous pouvez également utili
ser la lèchefrite en verre comme plat de
décongélation. Placez alors la lèchefrite
directement sur la sole du four.
-
-
Après la décongélation
Laissez reposer les aliments quelques
minutes à température ambiante pour
que la température se répartisse plus
uniformément dans les aliments.
-
A mi-décongélation, il faut retourner,
fractionner ou remuer les aliments.
34
Tableau pour la décongélation d’aliments
Quantité150 W
Produits laitiers
1
Chantilly
Beurre
Tranches de fromage
Lait
Fromage blanc
Gâteaux / Pâtisserie / Pain
Sablé
Sablé
Gâteau aux fruits
Gâteau au beurre
Tarte à la chantilly, à la crème
Pâtisseries à pâte levée,
à pâte feuilletée
Petits pains
Baguette
Pain toast
Fruits
Fraises, framboises
Groseilles, cassis
Prunes
Viande
Viande hachée
Poulet
Légumes
Petits pois
Asperges
Haricots
Chou rouge
Epinards
/4l
250 g
250 g
1
/2l
250 g
1 pièce 100 g
300 g
3 parts env. 300 g
3 parts env. 300 g
1 part env. 100 g
4 parts
1 pièce 50 g
200 g
1 tranche
250 g
250 g
500 g
500 g
1000 g
250 g
250 g
500 g
500 g
300 g
Décongélation
Puissance micro-ondes
80 W
Durée en
minutes
–
–
–
12 – 14
10 – 12
1 – 2
4 – 6
6 – 8
5 – 7
–
6 – 8
1
/2– 2
1
4 – 6
1
/2– 1
7 – 8
8 – 9
12 – 16
18 – 20
36 –38
10 – 14
10 – 14
15 – 20
15 – 20
14 – 16
Durée en
minutes
15 – 20
8 – 10
6 – 8
–
–
–
–
–
–
1
/2– 2
1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Temps de repos
à température
ambiante *
en minutes
10 – 15
5 – 10
10 – 15
10 – 15
10 – 15
5 – 10
5 – 10
10 – 15
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
3 – 4
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
10 – 15
5 – 10
10 – 15
10 – 15
10 – 15
10 – 15
* Pendant ce temps la température se répartit plus uniformément dans les aliments.
Les valeurs de ce tableau ne sont données qu’à titre indicatif.
35
Réchauffage
Le mode "Micro-ondes" est tout a fait
adapté pour le réchauffage d’aliments.
Sélectionnez une puissance de
micro-ondes
de 900 W
–
pour le réchauffage de boissons,
de 900 W ou 600 W
–
pour le réchauffage d’aliments,
de 450 W
–
pour le réchauffage d’aliments pour
bébés ou pour enfants.
Les petits pots pour bébés ou pour
enfants ne doivent pas être trop
chauds. Par conséquent, ne réchauffez ces aliments que pendant
1
/2à 1 minute à 450 W.
Couvrez les aliments pour les réchauffer. Seules les viandes panées se réchauffent sans couvercle.
Ouvrez toujours les bocaux.
Retirez le couvercle des petits pots
contenant des aliments pour en
fants.
Avant de chauffer un biberon, retirez
le protège-tétine et la tétine.
Pour le réchauffage d’un liquide,
placez dans le récipient le bâtonnet
d’ébullition fourni avec l’appareil!
-
ments. Les aliments sortant du réfrigé
rateur nécessitent une durée de ré
chauffage plus longue que les aliments
conservés à température ambiante.
Veillez à ce que les aliments soient
toujours suffisamment réchauffés.
Si vous n’êtes pas certain que les ali
ments soient assez chauds, prolongez
quelque peu la durée de réchauffage.
Vous devez, de temps en temps, re
muer ou retourner les aliments pendant
leur réchauffage. Remuez les parties
externes des aliments vers le milieu car
les extrémités chauffent plus rapidement.
-
-
-
Après le réchauffage
Soyez prudent lorsque vous retirez
le récipient de l’enceinte de cuisson ! Il peut être très chaud.
Le plat n’est pas chauffé par les
micro-ondes (sauf la faïence spéciale
four), mais la chaleur est transmise par
les aliments.
Après le réchauffage, laissez reposer
les aliments pendant quelques minutes
à température ambiante de manière
que la chaleur puisse se répartir plus
uniformément dans les aliments. Les
températures s’équilibrent.
-
Ne réchauffez pas d’oeufs durs,
même sans leur coquille, aux
micro-ondes. Ils risquent d’éclater.
La durée requise pour le réchauffage
dépend de la consistance, de la quanti
té et de la température initiale des ali
36
-
Après le réchauffage, en particulier
d’aliments pour bébés et pour enfants,
remuez absolument les aliments et con
trôlez la température de consommation.
-
-
Tableau pour le réchauffage d’aliments
Réchauffage
Boissons **Puissance micro-ondesTemps de repos
température
ambiante *
en minutes
–
Café, température de
consommation 60 – 65 °C
Quantité900 W
Durée
en min
1 tasse, 0,2 l
1 – 1
450 W
Durée
en min
1
/
2
–
Lait, température de
consommation 60 – 65 °C
Eau
à porter à ébullition
Biberon (lait)
Vin chaud, grog, température
de consommation 60 – 65 °C
1 tasse, 0,2 l
1 tasse,
1
/8l
ca. 200 cm
1 verre, 0,2 l
2
1– 11/2***
1
/
1 – 1
2
–
1
1 – 1
/
2
–
–
1
/2– 1***
–
–
–
1
–
Aliments ***Puissance micro-ondesTemps de repos
température
ambiante *
en minutes
1
1
2
2
3
3
2
3
2
3
2
3
1
2
2
1
1
1
Aliments pour enfants
Soupe
Potées
Menu
Légumes
Rôti
Saucisse cuite
1
dans
/4 l d’eau
Côtelette, grillée
Filet de poisson, frit
Galettes de pommes de terre
Sauce de rôti
Sauce au vin
Quantité600 W
1 verre, 200 g
1
/4l
1
/2l
250 g
500 g
1000 g
1 portion, 400 g
2 portions, 800 g
250 g
500 g
200 g
500 g
100 g
200 g
200 g
250 g
1
/4l
1
/4l
Durée
en min
–
4 – 5
7 – 8
4 – 5
7 – 8
10 – 12
5 – 7
10 – 12
3 – 4
5 – 6
3 – 5
7 – 9
3 – 4
3 – 5
3 – 4
3 – 5
4 – 5
–
450 W
Durée
en min
1
/2– 1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
3***
* Pendant ce temps, la température se répartit de manière plus uniforme dans les aliments.
** Placez le bâtonnet d’ébullition dans le plat.
*** Les durées sont valables pour une température initiale des aliments d’environ 5 °C.
Dans le cas d’aliments, qui ne sont généralement pas entreposés au réfrigérateur, on estime la tempé
rature ambiante à environ 20 °C.
Les aliments doivent être chauffés à une température de 70 à 75°C, sauf les aliments pour bébés et
les sauces fouettées délicates.
Les valeurs de ce tableau ne sont données qu’à titre indicatif.
-
37
Cuisson
Tous les modes de fonctionnement ain
si que la cuisson combinée convien
nent à la cuisson d’aliments.
Le mode de fonctionnementMicro-ondes h convient, entre autres,
à la cuisson de soufflés ou pour faire
gonfler certaines préparations, p. ex du
riz au lait, de la semoule.
Pour le début de la cuisson, sélection
nez une puissance de 900 W et pour la
poursuite de la cuisson, une puissance
de 450 W ou de 150 W (pour faire gon
fler les aliments).
Le mode de fonctionnement Chaleurtournante D est recommandé pour
étuver et braiser, des pommes de terre
ou des légumes.
Sélectionnez une cuisson combinéeh + D si vous souhaitez raccourcir la
durée de cuisson et obtenir des aliments bien dorés.
La cuisson combinée Micro-ondes +Gril h + n est particulièrement
adaptée pour cuire, gratiner, dorer des
soufflés ou des toasts.
-
-
Micro-ondes h
Enfournez les aliments à cuire dans un
plat adapté aux micro-ondes et cou
vrez-les.
Placez le plat sur la sole du four.
Ajoutez un peu d’eau aux légumes.
Dans le cas de légumes, les durées de
cuisson sont fonction de la consistance
de ceux-ci. Les légumes frais contien
nent plus d’eau et cuisent dès lors plus
vite.
Pendant la cuisson, il faut remuer au
moins une fois les aliments.
Les aliments, dont la peau est ferme,
tels que les tomates, saucisses, pommes de terre en robe des champs, aubergines, doivent être percés ou entaillés à plusieurs endroits pour que la vapeur puisse s’en échapper et que les
aliments n’éclatent pas.
La cuisson d’oeufs aux micro-ondes
n’est possible qu’avec un récipient spécial.
Sinon, les oeufs éclatent. Ce récipient
spécial est disponible dans le com
merce spécialisé.
-
-
-
38
Vous pouvez préparer des oeufs sans
coquille, mais auparavant vous devez
percer le jaune d’oeuf à plusieurs en
droits avec une aiguille.
-
Cuisson
Mode de fonctionnement
Chaleur tournante D
Glissez la lèchefrite en verre avec la
grille au premier niveau de cuisson.
Les plats suivants sont adaptés:
plats en verre réfractaire, récipients en
porcelaine, cocottes en terre cuite, co
cottes avec poignées thermorésistan
tes.
Couvrez les aliments à étuver et à brai
ser tels que les pommes de terre ou les
légumes. Vous éviterez ainsi un dessè
chement des aliments.
Les aliments qui doivent avoir une
croûte croustillante p. ex certaines viandes, doivent être cuits à découvert.
-
-
Programmes combinés
Placez le plat sur la lèchefrite en verre
et glissez celle-ci au premier niveau de
cuisson.
Utilisez uniquement des plats spé
ciaux pour micro-ondes et thermoré
sistants. N’utilisez pas de plats mé
talliques!
Si vous utilisez la cuisson combinée
-
Micro-ondes + Chaleur tournante h
+ D, couvrez les aliments afin d’éviter
-
leur dessèchement.
Si vous utilisez la cuisson combinée
Micro-ondes + Gril h + n, la cuisson
doit s’effectuer à découvert. Sinon, les
aliments ne dorent pas.
Cuisez suffisamment les aliments facilement périssables tels que le
poisson.
Pour la cuisson de ces aliments, tenez compte absolument des durées
de cuisson indiquées aux tableaux.
-
-
-
39
Cuisson
Tableau pour la cuisson d’aliments
Quantité900 W
Viande
Goulache (avec 750 g de viande)
Foie200 g
Volaille
Coq au vin
Poulet en morceaux sauce curry
Poisson
Filet de poisson en sauce
Truite au bleu
Légumes frais
Carottes
Chou-fleur
Petits pois, épinards
Poivrons découpés
Chou-rave, haricots
Choux de Bruxelles
Asperges
Brocolis
Poireaux
Fenouil
Légumes surgelés
Petits pois, légumes variés
Epinards
Chou rouge
Brocolis
Poireaux
Desserts
Pommes au four
Pommes avec sauce au vin
Crème abricot
Crème vanille
env. 900 g
env. 800 g
500 g
2 pièces de 250 g34
300 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
300 g
500 g
500 g
450 g
450 g
300 g
300 g
450 g
2 pièces
4 pièces
Puissance micro-ondes
+450 W
Durée
en min
6
3
3
4
2
5
3
5
3
5
5
2
3
3
5
5
4
3
4
3
1
/2l
1
/2l
5
4 – 5
5 – 6
Durée
en min
+24 – 26
–
++13 – 18
6 – 8
+
4 – 9
+
5 – 6
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
6
10
10
10
10
9
9
4
9
10
11
7
6
6
8
–
–
–
–
Temps de re
pos à tempéra
ture ambiante *
en minutes
3 – 5
–
5 – 8
3 – 5
2 – 3
2 – 3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
–
–
–
–
-
-
* Pendant ce temps, la température se répartit plus uniformément dans les aliments.
Les valeurs de ce tableau ne sont données qu’à titre indicatif.
40
Tableau pour la cuisson d’aliments gratinés et dorés
Cuisson
Poivrons farcis
Moussaka
Soufflé à l’emmenthal
Viande hachée
Gratin dauphinois
Poisson en croûte
Gratin de morue
Viandes
Jambonneau
Jarret de porc
Rôti de veau
Viande farcie
Volailles
Demi-poulet
Paupiette de dinde
Petits plats
Toast avec garniture
Toast avec garniture
Saucisses enrobées de
jambon et fromage
1)
1)
3)
1)
1)
1)
1)
2)
Précuisson*
Micro-ondes
900 W
Durée
en min
3
2)
4
–
4
–
–
–
QuantitéPuissance
1000 g
500 g
750 g
750 g
1000 g
1000 g
2 pièces
4 pièces
4 pièces
Cuisson d’aliments gratinés et dorés
+Puissance
+
+
+
Micro-ondes + Gril
micro-ondes
en W
450
450
450
450
450
450
450
Micro-ondes + Gril
micro-ondes en W
300
300
300
450
150
450
450
450
450
Durée
en min
10 – 12
22 – 24
8 – 12**
28 – 30
25 – 27
8 – 12**
14 – 18**
Durée
en min
45 – 50
20 – 25
30 – 35
25 – 30
28 – 30
44 – 48
3 – 4**
5 – 6**
5 – 6**
* Précuisez les légumes, sauces ou farces en les couvrant.
** Préchauffez le gril pendant 5 minutes, placez les aliments à cuire sur la grille.
1) 1er niveau
2) 2ème niveau de cuisson
3) Sole du four
Glissez la lèchefrite en verre avec la grille au niveau de cuisson indiqué.
Temps de repos à température ambiante:
env. 5 minutes. Pour des durées de cuisson inférieures à 10 minutes, env. 2 minutes.
Les valeurs de ce tableau ne sont données qu’à titre indicatif.
41
Décongélation et réchauffage / cuisson
Sont adaptés à la décongélation + ré
chauffage / cuisson
le mode de fonctionnement
–
Micro-ondes h,
la cuisson combinée Micro-ondes +
–
Gril h + n.
Le mode de fonctionnementMicro-ondes convient aux aliments
surgelés qui ne doivent pas dorer.
La cuisson combinée est recom
mandée pour des plats préparés qui
doivent être gratinés et dorés.
-
-
Mode de fonctionnement
Micro-ondes
Les aliments surgelés peuvent être simultanément décongelés et réchauffés
ou cuits à 900 W et 450 W.
Les durées requises figurent au tableau
de la page suivante.
Retirez les aliments de leur emballage
et mettez-les dans un plat spécial
micro-ondes.
Couvrez les aliments pour les déconge
ler, les réchauffer ou les cuire. Remuez
plusieurs fois les soupes et les légu
mes. Séparez et retournez les tranches
de viande à mi-cuisson. Retournez éga
lement le poisson à mi-cuisson.
-
Cuisson combinée
Pour les plats préparés surgelés qui
doivent être gratinés et dorés, vous
pouvez sélectionner une cuisson com
binée Micro-ondes + Gril. Sélectionnez
une puissance de micro-ondes de
450 W. Le four propose automatique
ment une température pour le gril, qui
n’est pas modifiable.
Enfournez le plat préparé dans un
récipient thermorésistant spécial
micro-ondes que vous placez sur la lè
chefrite en verre. Glissez la lèchefrite
en verre au deuxième niveau de cuis
son. Ne couvrez pas les aliments.
Les plats préparés conditionnés dans
une barquette en aluminium peuvent
être placés directement sur la lèchefrite
en verre.
Si le plat n’est pas assez doré à votre
goût, placez la prochaine fois, le plat
sur la grille et glissez celle-ci avec la lèchefrite en verre au premier niveau de
cuisson.
-
-
-
-
-
-
Les plats préparés surgelés condition
nés dans une barquette en carton, qui
peut être utilisée au four, sont égale
ment adaptés aux micro-ondes.
42
-
-
Décongélation et réchauffage / cuisson
Tableau pour la décongélation et le réchauffage / la cuisson de plats préparés
surgelés
Puissance de micro-ondes
Soupes
Potage à la crème
Consommé de boeuf
Soupe
Poissons
Filet de poisson
Filet de saumon
aux fines herbes
Viandes
Steaks hachés
Rôti
Goulache
Boulettes en sauce
Fricassée de poulet
Légumes
Poireaux à la crème
Choux de Bruxelles à la crème +
1
/8l eau
Potée de légumes +
Riz, pâtes (plats préparés)
Paella + 0,1 l eau
Tortellini + 0,2 l lait
Lasagne
1
/8l eau
Quantité900 W
Durée
en min
0,75 l
0,8 l
0,75 l
400 g
400 g
160 g
450 g
250 g
450 g
450 g
450 g
300 g
400 g
400 g
450 g
420 g
7
8
7
4
3
3
3
3
3
3
4
4
5
6 – 7
5
3
+450 W
Durée
en min
8 – 10
+
10 – 12
+
+
8 – 10
++10 – 12
10 – 12
–
7 – 8
+
5 – 6
+
6 – 7
+
7 – 8
+
+
7 – 8
+
4 – 5
+
6 – 7
–
4 – 5
+
10 – 12
+
Temps de repos à
température am
biante *
en min
2
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2
2
3
2
2
2
-
* Pendant ce temps, la température se répartit plus uniformément dans les aliments.
Les valeurs de ce tableau ne sont données qu’à titre indicatif.
43
Décongélation et réchauffage / cuisson
Tableau pour la décongélation et le réchauffage / la cuisson de plats préparés
surgelés gratinés et dorés
Cuisson combinée
Micro-ondes + Gril
Quantité Puissance de
Baguette de pain
Lasagne
Soufflé de pommes de terre avec
brocolis et jambon
Soufflé de pâtes au jambon et
légumes
Filet de poisson
2 steaks hachés aux fines herbes
* Pendant ce temps, la température se répartit plus uniformément dans les aliments.
Placez les plats surgelés dans un plat thermorésistant spécial micro-ondes.
Les plats cuisinés conditionnés dans une barquette en papier aluminium peuvent être placés directement sur la lèchefrite en verre. Retirez le couvercle de la barquette.
Glissez la lèchefrite en verre au deuxième niveau de cuisson.
Les valeurs de ce tableau ne sont données qu’à titre indicatif.
250 g
450 g
350 g
350 g
450 g
250 g
micro-ondes
en W
450
450
450
450
450
450
Durée
en min
8 – 10
14 – 16
14 – 16
16 – 18
18 – 20
8 – 10
Temps de repos à tem
pérature ambiante *
en min
2
2
2
2
2
2
-
44
Gril
Sont adaptés pour faire les grillades
le mode de fonctionnement Gril n,
–
la cuisson combinée
–
Micro-ondes + Gril h + n,
Le mode de fonctionnement Gril est
adapté aux aliments plats tels que des
côtelettes, steaks, toasts, croque-mon
sieur, boulettes.
Dans le cas de cuisson combinée, la
puissance des micro-ondes est limitée
à 450 W pendant toute la durée de
fonctionnement du gril.
Préparation des grillades
Passez rapidement la viande sous l’eau
courante et séchez-la bien. Ne salez
pas les tranches de viande pour
qu’elles conservent tout leur jus.
Badigeonnez la viande maigre avec de
l’huile. D’autres matières grasses noircissent et fument rapidement. Les poulets peuvent être badigeonnés avec du
beurre.
Nettoyez le poisson plat et les tranches
de poisson comme d’habitude, salez et
aspergez de quelques gouttes de ci
tron.
-
Ne grillez simultanément que des tran
ches de même épaisseur de manière à
ce que les durées de grillade ne soient
pas trop différentes.
Glissez la lèchefrite en verre avec la
grille
au deuxième niveau de cuisson pour
–
des pièces plates,
au premier niveau de cuisson pour
–
des pièces plus épaisses.
Retournez les aliments à mi-cuisson.
Test de cuisson
Si vous voulez vérifier où en est la cuisson, appuyez sur la viande avec une
cuiller.
– Si la viande est encore élastique, l’in-
térieur est encore rouge ("bleu").
– Si elle n’est plus que légèrement
souple, l’intérieur est rosé ("saignant").
–
Si elle est relativement dure, l’inté
rieur est "à point".
-
-
Gril
Avant la grillade, préchauffez la résis
tance du gril pendant env. 5 minutes,
porte du four fermée.
N’enclenchez pas les micro-ondes.
Pour les grillades, badigeonnez la
grille avec de l’huile et déposez-y les
aliments à griller.
-
45
Gril
Tableau d’utilisation du gril
Préchauffez la résistance du gril pen
dant environ 5 minutes.
Les valeurs de ce tableau sont données à
titre indicatif.
1)
Durée totale
de cuisson
en min.
2)
-
46
Cuisson de pâtisserie
Sont adaptés à la cuisson de pâtisserie
le mode de fonctionnement Chaleur
–
tournante,
la cuisson combinée Micro-ondes +
–
Chaleur tournante.
Sélectionnez le mode de fonctionnement Chaleur tournante pour la cuis
son de petits gâteaux, de pâte à bis
cuit, pâte à choux, pâte feuilletée.
La cuisson combinée convient à la
cuisson de pâtes dont la durée de cuis
son est plus longue telles que la pâte
levée, la pâte à frire, la pâte sablée et
brisée.
Mode de fonctionnement Chaleur
tournante
-
-
-
Tous les matériaux thermorésistants,
dont sont constituées les moules,
conviennent ; même les moules clairs
et brillants à parois minces.
Ne sélectionnez pas une durée de cuis
son trop longue, car elle entraîne le
dessèchement de la pâtisserie.
Cuisson combinée
-
Glissez la lèchefrite en verre avec la
grille au premier niveau de cuisson et
déposez-y le moule.
-
Glissez la lèchefrite en verre avec la
grille au premier niveau de cuisson et
déposez-y le moule.
Ne glissez pas la lèchefrite en verre
jusqu’à la paroi arrière (distance à
observer par rapport à la paroi ar
rière : env. 2 cm). Sinon la pâtisserie
dorera irrégulièrement.
-
Ne glissez pas la lèchefrite en verre
jusqu’à la paroi arrière (distance à
observer par rapport à la paroi ar
rière : env. 2 cm). Sinon la pâtisserie
dorera de façon peu uniforme.
Utilisez de préférence des moules en
verre réfractaire ou en céramique car
les micro-ondes traversent ces maté
riaux. En revanche, les moules métalli
ques réfléchissent les micro-ondes. Il
faut s’attendre à une prolongation de la
durée étant donné que les micro-ondes
n’atteignent le gâteau que par le haut.
-
-
-
47
Cuisson de pâtisserie
En outre, l’utilisation de moules métalli
ques peut parfois entraîner la formation
d’étincelles. Dans ce cas, veillez à ce
que le moule ne touche pas les parois
du four.
S’il y a malgré tout formation d’étincel
les, ne réutilisez plus ce moule pour la
cuisson combinée.
N’utilisez pas de moules en papier
recouverts d’une feuille aluminium,
pour les pâtes prêtes à être enfour
nées vendus dans le commerce. Ils
risquent de s’enflammer et représen
tent, par conséquent, un danger
d’incendie.
Pendant toute la durée de cuisson, enclenchez les micro-ondes en plus de la
chaleur tournante. La puissance des
micro-ondes ne doit pas dépasser
150 W.
-
-
Conseils pour la pâtisserie
Vérifiez que le filtre à graisses n’est
pas posé devant l’orifice d’aspiration
du ventilateur, sans quoi le temps de
cuisson serait rallongé.
Consultez le tableau de cuisson afin
de déterminer la température ap
propriée, ainsi que la puissance
micro-ondes, le niveau de cuisson et
la durée.
Le tableau tient compte des diffé
rents types de moule, de la quantité
de pâte et des habtitude de cuisson.
-
-
dans l’enceinte. Ceci permet de répartir
-
optimalement la chaleur et d’obtenir
une cuisson régulière.
Pour votre santé, vous devez faire
cuire vos plats de façon appropriée.
Vous devez dorer les gâteaux, piz
zas, frites sans les brunir.
Pour réussir la cuisson de votre plat
et le dorer uniformément : . .
. . . par exemple les gâteaux, petits sa
-
blés et produits surgelés tels que les
frites, les gâteaux surgelés, les pizzas,
etc. n’oubliez pas de
– sélectionner la température la plus
faible indiquée dans la recette/sur
l’emballage.
Ne dépassez pas la température indiquée dans la recette ou sur l’emballage. Les températures plus élevées réduisent le temps de cuisson
mais ne dorent pas bien les plats.
Il peut même arriver que les aliments
ne soient pas bien cuits.
–
Une fois le temps de cuisson leplus court écoulé, vérifiez si les ali
ments sont cuits. Pour vérifier que les
gâteaux et petits sablés sont cuits,
piquez un cure-dent dans la pâte.
Si celui-ci ressort sec, le plat est cuit.
–
glissez du papier sulfurisé sous les
pommes frites.
-
-
-
Les gâteaux cuits dans des moules
rectangulaires ou de forme oblongue
doivent être disposés en diagonale
48
Cuisson de pâtisserie
Tableau pour cuisson de pâtisserie
Chaleur tournanteMicro-ondes + Chaleur tournante
Puissance
Température
en °C
Durée
en min
de
micro-on
des en W
Pâte sablée
Sablés,
Kouglof
Gâteau aux noisettes
Gâteau aux noisettes
Tarte aux fruits avec meringue
ou glaçage
3)
Tarte aux fruits
Tarte aux fruits
Fond de tarte
Petits gâteaux
1)3)
4)
3)
4)
1)
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
55 – 65
70 – 80
25 – 30
60 – 70
45 – 50
35 – 45
50 – 60
25 – 30
20 – 25
150
150
150
150
150
150
150
150
–
Pâte à biscuits
Ta rt e
Fond de tarte,
Biscuits roulé
160 – 180
160 – 180
160 – 180
30 – 35
20 – 25
15 – 20
–
–
–
Pâte brisée
Fond de tarte
Crumble
Petits gâteaux
1)
Tarte au fromage blanc
Tourte aux pommes
Tarte à l’abricot avec glaçage
Sauf indication contraire, les durées indiquées sont valables pour un four non préchauffé.
Lorsque le four a été préchauffé les durées doivent être réduites d’environ 10 minutes.
1)
Premier et second niveau de cuisson.2)Préchauffez le four.3)lèchefrite en verre 4) moule
Les données de ce tableau n’ont qu’une valeur indicative.
ture en °C
-
Tempéra
160
160
160
160
160
160
160
160
–
–
–
–
160
160
–
160
160
160
170
160
–
–
180
–
160
-
Durée
en min
32 – 36
50 – 56
20 – 25
40 – 46
30 – 35
25 – 30
40 – 44
15 – 20
–
–
–
–
15 – 20
30 – 36
–
64 – 70
38 – 48
50 – 60
30 – 36
30 – 34
–
–
36 – 40
–
20 – 25
49
Stérilisation
Sont adaptés à la stérilisation
le mode de fonctionnement
–
Micro-ondes h,
le mode de fonctionnement Chaleur
–
tournante D.
Les bocaux de stérilisation suivants
sont adaptés:
bocaux de stérilisation
–
uniquement pour la chaleur tour
–
nante : bocaux avec couvercle à vis.
N’utilisez que ceux spécialement
conçus pour la stérilisation.
Ces bocaux sont disponibles dans le
commerce spécialisé.
N’utilisez jamais de boîtes de
conserve.
Préparez les bocaux comme d’habitude.
Remplissez les bocaux jusqu’à 2 cm en
dessous du bord.
Vous pouvez stériliser maximum 5 bo
caux d’un demi-litre.
Micro-ondes h
Ne fermez les bocaux qu’au moyen
d’une attache adaptée aux
micro-ondes ou de papier collant
transparent.
N’utilisez jamais d’attaches métalli
ques car elles peuvent entraîner la
formation d’étincelles.
-
-
-
Placez les bocaux sur la sole du four.
^
Sélectionnez une puissance de
^
900 W pour amener à ébullition le
contenu des bocaux (formation uniforme de bulles d’air dans tous les
bocaux).
La durée nécessaire dépend:
– de la température initiale du contenu
des bocaux,
– du nombre de bocaux.
Durée jusqu’à ébullition uniforme :
Dans le cas de fruits, cette durée suffit
pour la stérilisation.
Dans le cas de légumes, réduisez la
puissance de micro-ondes à 450 W
après le début de l’ébullition et laissez
la stérilisation s’effectuer :
–
pendant env. 15 minutes pour des
carottes,
50
–
pendant env. 25 minutes pour des
petits pois.
Stérilisation
Chaleur tournante D
Placez les bocaux sur la lèchefrite en
^
verre et glissez celle-ci au premier ni
veau de cuisson.
1
^ Versez environ un
lèchefrite.
^ Sélectionnez une température de
150 – 170 °C jusqu’à l’apparition de
bulles d’air.
Si vous avez placé 5 bocaux d’un
dans l’enceinte de cuisson, il faudra
env. 30 – 40 minutes jusqu’au début de
l’ébullition.
/2l d’eau dans la
1
/2l
Remarque :
Si vous avez programmé l’opéraion
avec l’horloge, le ventilateur reste auto
matiquement enclenché tant que vous
ne tournez pas le sélecteur de fonc
tions sur 0°C.
pour des légumes:
–
Sélectionnez une température de
^
100 °C. Laissez cuire les légumes:
Asperges, carottes. . . . 60 – 90 minutes
Petits pois. . . . . . . . . . 90 – 120 minutes
Ensuite, laissez se poursuivre la stérili
sation des bocaux pendant encore
25 – 30 minutes. Pour ce faire, exploitez
la chaleur résiduelle.
Après la stérilisation
^ Retirez les bocaux de l’enceinte de
cuisson et laissez-les reposer pendant environ 24 heures recouverts
d’un linge à un endroit à l’abri des
courants d’air.
-
-
-
Après le début de l’ébullition
–
pour des fruits:
Laissez se poursuivre la stérilisation
des bocaux pendant encore
25 – 30 minutes dans l’enceinte de
cuisson. Pour ce faire, exploitez la cha
leur résiduelle.
^
Laissez le sélecteur de fonctions po
sitionné sur le mode de cuisson réglé
et tournez le thermostat sur "0".
Ceci permet d’assurer que le venti
lateur reste enclenché afin d’éviter la
formation de buée dans l’appareil.
-
^
Retirez les crochets ou le papier col
lant et vérifiez si les bocaux sont bien
fermés.
-
-
-
51
Plats tests
Plats test suivant
EN 60705
Décongélation de
framboises, 250 g
Décongélation de viande
hachée de boeuf, 500 g
Cuisson de pain de
viande, 900 g
Cuisson de gratin
dauphinois, 1105 g
Cuisson de biscuit de
Savoie, 475 g
Poulet rôti,
1200 g, poids surgelé
Crème aux oeufs,
1000 g
Autres plats test
Cuisson de viande
hachée, 750 g
Décongélation et cuisson
de filet de sébaste, 400 g
Décongélation et ré
chauffage d’épinards,
450 g
Décongeler le poulet,
1200 g congelé
-
Puissance
micro-ondes
(Watts)/ Gril
15073Décongeler sans couvercle
15020 – 225Décongeler sans couvercle,
600 + 4507 + 115Récipient : Pyrex 03.838.80,
300 +180 °C30 – 365Récipient : Pyrex 03.827.80
4507 – 85Récipient : Pyrex 03.827.80,
150 + gril max.28 – 322Grille dans la lèchefrite,
45026 – 30120Récipient : Pyrex 07.220.8
900 + 4506 + 115Cuire à découvert
900 + 4504 + 53Couvrir le plat,
900 + 4505 + 83Couvrir le plat,
15038 – 4010Poser d’abord la poitrine
Durée (min)/
Poids
Temps de
repos*
(min)
Remarque
tourner à mi-cuisson
longueur 28 cm,
cuire sans couvercle
cuire sans couvercle
premier niveau de cuisson
en partant du bas, disposer
d’abord la poitrine vers le
bas,tourner à mi-cuisson
(25 x 25 cm)
remuer après 4 mn.
remuer après 5 mn.
vers le bas, retourner à mi
décongélation
-
52
Plats tests
Plats test
suivant
EN 60350
Lèchefrite/
nombre de
lèchefrites
Sablés1 lèchefrite
1)
Mode /
programme
Chaleur
tournante
2 lèchefrites
2)
Chaleur
tournante
Gâteau de
Savoie
Tourte aux
pommes
Moule démontable,
26 cm, noir
Moule démontable,
20 cm, noir
Petits gâteaux1 lèchefrite
1)
1)
1)
Chaleur
tournante
Chaleur
tournante
Chaleur
tournante
2 lèchefrites
2)
Chaleur
tournante
ToastsGrille sur la lèche-
Grillade de
steaks
1)
frite
Grille sur la lèche-
3)
frite
Gril–max.6 – 8 + préchauf-
Gril300max.1. Côté 11 – 14,
(12 pièces)
1) premier niveau de cuisson à partir du bas
2) premier et deuxième niveaux de cuisson à partir du bas
3) deuxième niveau de cuisson à partir du bas
Puissance
microondes
(Watts)
Réglage
de la tem
pérature
en °C
–14040 – 45
–14050 – 58
–17030 – 35
–16095 – 105
–16030 – 33
–16038 – 42
Temps de
cuisson
-
en mn.
fage 5 mn
Envers : 8 - 11 +
préchauffage 5 mn
53
Plats tests
-
-
Mode /
programme
tournante
+ chaleur
tournante
Chaleur
tournante
Micro-ondes
+ chaleur
tournante
Chaleur
tournante
Micro-ondes
+ chaleur
tournante
Chaleur
tournante
Micro-ondes
+ chaleur
tournante
Autres plats testLèchefrite/
Gateau à pâte
1)
levée
1)
Cake
1)
Canard
1700 g
Rôti de porc
1500 g
1) premier niveau de cuisson à partir du bas
2) premier et deuxième niveaux de cuisson à partir du bas
3) deuxième niveau de cuisson à partir du bas
nombre de
lèchefrites
1 lèchefriteChaleur
1 lèchefriteMicro-ondes
Moule rectan
gulaire
Moule rectan
gulaire
Grille sur la
lèchefrite
Lèchefrite en
verre
1)
Grille sur la
lèchefrite
Lèchefrite en
verre
Puissance
Réglage
micro-
ondes
(Watts)
–17050 – 60
150
–16055 – 65
150
–180100 – 120
150
–160120 – 140
300
de la tem
pérature
en °C
17044 – 50
16032 – 36
18075 – 85
16080 – 90
Temps de
cuisson
-
en mn.
54
Nettoyage et entretien
Façade, éléments de
commande
Nettoyez toutes les surfaces unique
^
ment avec une éponge, du produit à
vaisselle et de l’eau chaude.
Séchez ensuite avec un chiffon doux.
^
Suivez également les conseils de net
toyage suivants pour votre façade
verre, inox ou aluminium pour éviter
toute rayure ou altération de la surface.
-
Fours avec façade verre
La façade et les éléments de commande se rayent facilement.
Evitez
– les produits abrasifs tels que pou-
dres et laits à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif ou
éponges saponifiées
– les produits nettoyants en bombe
pour fours.
Nettoyez la poignée de la porte du four
et les éléments de commande de pré
férence après chaque utilisation.
Sinon vous risquez de ne plus pouvoir
enlever la graisse ou autres résidus.
Fours avec façade aluminium
L’aluminium est un matériau vivant.
L’angle de vision, l’incidence de la lu
mière et l’environnement déterminent le
pouvoir réfléchissant et l’aspect du four.
Les surfaces et éléments de com
mande peuvent se décolorer ou s’al
térer sous l’action des salissures.
Enlevez-les par conséquent immé
diatement.
La façade et les éléments de com
mande du four se rayent facilement.
Evitez
– les détergents à base de soude,
d’acide ou de chlorure,
– les produits abrasifs tels que pou-
dres et laits à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif ou
les éponges contenant des restes de
produit abrasif
–
les produits pour inox,
–
-
les produits anticalcaire,
–
les produits de lavage pour
lave-vaisselle
–
les produits nettoyants en bombe
pour fours.
-
-
-
-
-
55
Nettoyage et entretien
Fours avec façade inox
La façade et les éléments de com
mande du four se rayent facilement.
Suivez les différents conseils de net
toyage pour
les surfaces inox,
–
les éléments de commande laqués
–
inox.
Surfaces inox
Utilisez un détergent spécial inox non
abrasif.
Evitez
– les détergents à base de soude,
d’acide ou de chlorure,
– les produits abrasifs tels que pou-
dres et laits à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif ou
les éponges contenant des restes de
produit abrasif
Il existe dans le commerce des produits
d’entretien pour inox qui évite une resa
lissure rapide.
Appliquez un peu de produit sur la sur
face à traiter avec un chiffon doux.
-
-
Eléments de commande laqués inox
Les surfaces et éléments de com
mande peuvent se décolorer ou s’al
térer sous l’action des salissures.
Enlevez-les par conséquent immé
diatement.
Evitez
les détergents à base de soude,
–
d’acide ou de chlorure,
les produits abrasifs tels que pou
–
dres et laits à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif ou
les éponges contenant des restes de
produit abrasif
– les produits pour inox,
– les produits nettoyants en bombe
pour fours.
Enceinte de cuisson
L’enceinte de cuisson est en acier
inoxydable. L’acier inoxydable peut fon
-
cer en raison des températures élevées
en mode de cuisson classiques.
Après utilisation du four l’enceinte
est très chaude. Risque de brûlure.
-
-
-
-
-
56
Nettoyez de préférence l’enceinte
de cuisson après chaque utilisation.
N’attendez pas trop longtemps
avant de procéder au nettoyage.
Plus vous attendez, plus le nettoyage
devient difficile, voire impossible.
Tournez le sélecteur de fonction sur H
pour éclairer l’enceinte.
Nettoyage et entretien
Nettoyez l’enceinte de cuisson avec un
détergent doux ou de l’eau additionnée
d’un peu de produit vaisselle. Pour ce
faire, utilisez un chiffon, une éponge de
vaisselle ou une brosse souple.
Ensuite, séchez avec un chiffon sec.
En présence de salissures tenaces,
nettoyez l’enceinte de cuisson avec
une éponge à vaisselle ou un détergent
pour acier inoxydable non abrasif.
N’utilisez pas de produits abrasifs
car ils rayent l’enceinte.
Si vous utilisez une bombe aérosol
pour four, observez impérativement
les instructions du fabricant. Ne pulvérisez pas le produit dans les orifices de l’enceinte de cuisson.
N’utilisez pas trop d’eau pour nettoyer
l’enceinte de cuisson. Vous éviterez
ainsi que l’eau ne pénètre dans les orifices.
Eliminez de préférence le jus de fruit et
la pâte à gâteau lorsque l’enceinte de
cuisson est encore chaude.
Les débordements de jus de fruit peu
vent entraîner des décolorations persis
tantes.
-
Sole en verre
Vous pouvez retirer la sole en verre
pour la nettoyer.
^ Insérer la spatule fournie entre la sole
et le rebord avant du four.
^ Faites pivoter la spatule vers vous
avec précaution et soulevez la sole
de l’autre main.
^ Sortez la sole en verre.
^ Nettoyez la sole en verre au
lave-vaisselle ou à la main.
Placez la sole sur un support lisse
pour la nettoyer à la main.
Sinon vous risquerez de l’endomma
ger.
N’utilisez pas des produits abrasifs
-
car ils rayent la surface à traiter.
-
57
Nettoyage et entretien
Après le nettoyage, remontez la sole.
Posez la sole avec les deux mains
^
sur les deux pièces surélevées amé
nagées sur la paroi arrière et faites-la
redescendre lentement en avant.
Veillez à ce que la sole soit placée
bien à plat dans l’appareil.
Voûte
Si la voûte de l’enceinte présente des
souillures particulièrement tenaces,
vous pouvez baisser la résistance de
gril pour le nettoyage.
Ne baissez la résistance du gril que
lorsqu’elle est refroidie. Sinon, il y a
risque de brûlure.
Pour abaisser la résistance du gril, ti
^
rez le bouton de fixation vers le bas.
-
^ Abaissez la résistance du gril.
Ne forcez pas la résistance du gril.
Vous risquerez de l’endommager.
^
Après le nettoyage de la résistance
du gril, relevez-la à nouveau. Le bou
ton de fixation doit s’emboîter.
-
-
58
Nettoyage et entretien
Contreporte
Cette zone doit toujours être bien
propre. N’utilisez pas de produits abra
sifs. Vérifiez toujours si la porte et le
joint ne sont pas endommagés.
S’ils sont endommagés, vous ne
pouvez pas faire fonctionner les
micro-ondes avant la remise en ser
vice de l’appareil par un technicien
du Service Après Vente.
Accessoires en série
Grille
-
Rincez-la et séchez-la après chaque
utilisation. Les souillures non lavables
doivent être éliminées avec un déter
gent pour inox.
-
Lèchefrite en verre
Lavez-la au lave-vaisselle ou à la main.
N’utilisez pas de produits abrasifs car
ils rayent la surface à traiter.
Bâtonnet d’ébullition
Ce bâtonnet peut être lavé en lave-vaisselle.
Accessoires en option
Paroi arrière avec filtre à graisses.
Nettoyez le filtre à graisses à l’eau
chaude additionnée de détergent ou au
lave-vaisselle.
-
59
Pannes - Que faire ?
Les réparations à effectuer sur les
appareils électriques ne peuvent
être confiées qu’à des spécialistes.
Des réparations inadéquates peu
vent être lourdes de conséquences
pour l’utilisateur.
Vous pouvez toutefois remédier par
vous-même aux défectuosités suivantes :
Que faire si . . . .
. . . l’afficheur ne s’allume pas ?
^ Vérifier si
– la fiche est bien branchée,
– le fusible est défectueux (Avertissez
un électricien ou le S.A.V. Miele),
. . . une opération ne démarre pas?
^ Vérifiez si
– la porte de l’appareil est correcte-
ment fermée dans le cas d’une opération aux micro-ondes,
–
vous avez programmé la puissance
et le temps dans le cas d’une opéra
tion aux micro-ondes.
... les micro-ondes ou le chauffage
fonctionnent, mais pas l’éclairage de
l’enceinte ?
L’ampoule halogène est défectueuse.
Remplacez-la comme suit:
-
Dévissez le cache de l’ampoule et re
^
tirez-le (1).
Dévissez l’ampoule (2).
^
^ Montez une nouvelle ampoule halo-
gène.
Données de raccordement de l’ampoule:
12 V, 10 W, résistance thermique jusqu’à 300°C, culot W 271, marque
Osram, type 64418.
Il faut que les fils se trouvent en position horizontale vis-à-vis de l’appareil.
Enfoncez l’ampoule jusqu’au déclic.
^
Revissez les caches de l’ampoule.
^
Branchez à nouveau la fiche de rac
-
cordement de l’appareil sur la prise
de courant ou réenclenchez le fusible
de l’installation électrique.
. . . les aliments ne sont pas assez
chauds ou cuits après écoulement de
la durée sélectionnée?
^
Vérifiez si
-
-
Débranchez la fiche de raccorde
ment du réseau électrique ou mettez
hors circuit le fusible de l’installation
électrique.
60
–
-
vous avez oublié de redémarrer les
micro-ondes après l’interruption
d’une opération,
en cuisson ou en réchauffage aux
–
micro-ondes, vous avez bien sélec
tionné la durée requise pour la puis
sance réglée.
Plus la puissance est basse, plus la
durée est longue.
. . . la pâtisserie n’est pas encore
cuite à la fin du temps de cuisson in
diqué dans le tableau?
Vérifiez si
^
vous avez bien sélectionné la bonne
–
température.
– vous n’avez pas modifié votre re-
cette. Si vous ajoutez plus de liquide
ou plus d’oeufs, vous devez prolonger le temps de cuisson car la pâte
est plus humide.
– le filtre à graisses se trouve devant le
ventilateur pendant la cuisson. Si
c’est le cas, la durée de cuisson est
prolongée.
. . .La pâtisserie n’est pas dorée uni
formément ?
-
-
Pannes - Que faire ?
de quel matériau et de quelle couleur
–
est le moule à pâtisserie.
-
Les moules clairs, brillants et aux pa
rois minces ne conviennent pas aus
si bien.
. . . les aliments refroidissent trop ra
pidement après leur réchauffage/leur
-
cuisson?
Les micro-ondes ont pour effet que la
chaleur se développe tout d’abord aux
extrémités des aliments pour pénétrer
ensuite au coeur des aliments.
Si les aliments sont chauffés à une
puissance très élevée, ils peuvent être
très chauds aux extrémités, mais pas à
coeur. Lors de la répartition de chaleur
consécutive à l’opération, les aliments
deviennent plus chauds à l’intérieur (à
coeur) et plus froids aux extrémités.
Par conséquent, il est particulièrement
recommandé de sélectionner une puissance moins élevée et une durée proportionnellement plus longue pour le réchauffage de plats composés d’ali
ments différents.
-
-
-
-
La pâtisserie n’est pas dorée de façon
totalement uniforme.
^
Dans le cas d’une grande différence
de brunissage, vérifiez
–
si la température sélectionnée n’est
pas trop élevée,
–
si vous n’avez pas enfoncé la lèche
frite en verre trop profondément de
sorte qu’elle touche la paroi arrière,
–
si le filtre à graisses se trouve devant
le ventilateur,
. . . des bruits anormaux se font en
tendre pendant le fonctionnement
des micro-ondes?
^
Vérifiez si
–
des étincelles sont produites par l’uti
lisation de vaisselle métallique (voir
-
"Vaisselle à utiliser").
–
les aliments sont recouverts d’une
feuille de papier aluminium. Reti
rez-la.
-
-
-
61
Service Après Vente
En cas de défectuosités auxquelles
vous ne pouvez pas remédier par
vous-même, faites appel :
au SAV de votre distributeur Miele
–
ou
au Service Après Vente Miele.
–
Vous trouverez l’adresse et le numéro
de téléphone du Service Après Vente
Miele au dos de ce mode d’emploi.
Lorsque vous faites appel au Service
Après Vente Miele, veuillez toujours
préciser le type et le numéro de fabri
cation de votre appareil.
Ces données figurent sur la plaque signalétique visible sur la façade de l’enceinte du four.
-
62
Branchement électrique
Le four est livré avec un câble d’alimen
tation doté d’une fiche de raccorde
ment prête à être branchée sur du
220 - 230 V, 50 Hz. Protégez le réseau
par un fusible de min. 16 A.
Le branchement électrique de votre ap
pareil doit être effectué sur une prise de
courant avec mise à la terre. Le bran
chement ne peut être effectué que sur
une installation électrique réglementaire
conforme aux normes EDF.
Si la prise de courant n’est plus acces
sible pour l’utilisateur ou si le raccorde
ment est effectué par ligne directe,
l’installation doit être équipée d’un dispositif de disjonction pour chaque pôle.
Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact de
min. 3 mm. Il peut s’agir d’un disjoncteur automatique, de fusibles ou de
contacteurs (conforme à la norme
EN 60 335).
Pour renforcer la sécurité, il est recommandé de prévoir un disjoncteur diffé
rentiel avec courant de déclenchement
à 30 mA (norme DIN VDE 0664) en
amont de l’appareil.
-
-
-
Les données nécessaires au bran
chement se trouvent sur la plaque si
gnalétique placée sur la façade de l’en
ceinte du four. Ces données doivent
correspondre à celles du réseau.
En cas de détérioration du câble d’ali
mentation, adressez-vous au Service
Après Vente Miele pour obtenir le câble
de remplacement approprié.
Dans certains cas les fours à microondes peuvent provoquer des parasi
tes.
-
Adressez-vous alors à votre revendeur
ou au Service Après Vente Miele.
-
-
-
-
-
63
Encastrement
Possibilités d’encastrement et
de combinaisons
Le four peut être encastré
dans une armoire en combinaison
–
avec un autre four,
dans une armoire,
–
dans un meuble bas.
–
Cotes d’encastrement
Encastrement dans une armoire en
combinaison avec un autre four
Encastrement dans une armoire
Encastrement dans un meuble bas
64
Dans le cas d’une combinaison
avec une table de cuisson, réfé
rez-vous également aux remarques
concernant l’encastrement de la
table de cuisson.
-
Instructions d’encastrement
Branchez le four.
^
Glissez le four dans le meuble d’en
^
castrement jusqu’aux cornières d’aé
ration et ajustez l’appareil.
Encastrement
-
-
^
Ouvrez la porte du four et fixez le four
de chaque côté aux parois latérales
de l’armoire avec deux vis.
L’appareil ne doit fonctionner qu’en
castré.
-
656667
Sous réserve de modifications / 2603
H 136 MB, H 137 MB
Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100 % sans chlore pour protéger l’environnement.
M.-Nr. 05 237 681 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.