Leggere assolutamente le istruzioni
prima di posizionare, installare e usare
per la prima volta il forno per evitare di
infortunarsi e di danneggiare l’apparecchiatura.M.-Nr. 05 238 081
<
Page 2
Descrizione forno
Descrizione forno
Pannello comandi
Forno
2
Page 3
Pannello comandi
b Manopola per funzioni cottura e illu-
minazione forno.
È possibile attivare la funzione microonde, le funzioni convenzionali (aria calda
o grill) e le funzioni combinate (microonde + aria calda o microonde + grill).
c Spia di controllo resistenza termica.
d Manopola delle temperature per le
funzioni con aria calda.
Descrizione forno
e Indicatore (display).
f Tasto l per impostazione contami-
nuti.
g Tasto g per impostazione tempo.
h Tasto h per impostare la potenza di
microonde e l’indicazione oraria.
i Tasto Start/Stop per avviare o inter-
rompere una funzione.
j Tasti +/– per impostare una potenza
di microonde e il tempo (premere brevemente il tasto: indicazione del tempo
a scatti; mantenendo premuto il tasto:
veloce).
Forno
k Resistenza termica grill.
l Illuminazione vano cottura.
m Primo e secondo ripiano.
n Apertura aspirazione ventola.
o Targhetta dati.
Accessori
1 graticola, 2 leccarda in vetro,
3 asticella di ebollizione
Accessori speciali
parete posteriore in vetro (accessorio extra)
Il vano di cottura e quello situato dietro
la parete posteriore rimangono più puliti con la funzione aria calda se davanti
all’apertura della ventola si monta l’apposita parete di vetro provvista di filtro
antigrasso che trattiene le particelle di
grasso trasportate dall’aria forzata calda.
Il forno è fabbricato secondo le vigenti norme di sicurezza. Un uso
non conforme a quello previsto può
comportare seri pericoli per l’utente
e danneggiare altresì l’apparecchia-
tura.
Prima di usare il forno la prima volta, leggere attentamente le istruzioni d’uso per evitare infortuni e danni. Il libretto contiene altresì le
istruzioni per la sicurezza, l’uso, la
manutenzione e l’installazione.
Conservare il libretto. Potrebbe rendersi necessario consultarlo oppure
servire a un altro utente!
Uso corretto
Il forno è destinato esclusivamente
ad uso domestico per scongelare,
riscaldare, cuocere, stufare, arrostire,
grigliare, sterilizzare le vivande. Altri usi
non sono consentiti e possono essere
pericolosi.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per usi non rispondenti a quelli
previsti oppure per manipolazioni errate dei comandi.
I bambini possono usare il forno
senza essere sorvegliati solo se
sono state spiegate loro le diverse funzioni in modo che possano attivarle correttamente.
I bambini inoltre devono conoscere
eventuali pericoli derivanti da errate manipolazioni dei comandi.
Sicurezza tecnica
Se il cavo di collegamento è dan-
neggiato, è necessario sostituirlo
con lo speciale cavo di allacciamento
da parte del servizio assistenza Miele.
Non attivare la funzione microonde
se:
– lo sportello è deformato,
– le cerniere dello sportello sono allen-
tate,
– si notano fori o incrinature sulle pareti
esterne e interne, sullo sportello o sulla
guarnizione dello sportello.
Se il forno viene inserito, potrebbero
fuoriuscire microonde che costituirebbero una fonte di pericolo per l’utente.
In nessun caso aprire la cassa del
forno a microonde.
Nel caso si tocchino collegamenti elettrici o si apportino modifiche a componenti elettriche e meccaniche, possono
verificarsi scosse elettriche e inoltre si
può compromettere il funzionamento
del forno.
Prima di effettuare il collegamento
elettrico, è indispensabile verificare se i dati di allacciamento (tensione e
frequenza) riportati nella targhetta di
matricola corrispondono a quelli della
rete elettrica, diversamente il forno rimarrebbe danneggiato, anche seriamente. In caso di dubbio consultare un
elettricista.
Il collegamento elettrico del forno
non deve essere effettuato con prolunghe. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita (pericolo di surriscaldamento!)
7
Page 8
Consigli e avvertenze
La sicurezza elettrica è garantita
solo se il forno è collegato a una
presa a terra, installata conformemente
alle norme di sicurezza. È oltremodo importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di
dubbio far controllare l’installazione da
un elettricista.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni (scosse elettriche) e danni derivanti dalla mancanza
di un conduttore di messa a terra e se
tale dispositivo è interrotto.
Usare il forno solo ad installazione
ultimata per evitare di toccare componenti elettriche.
I lavori di installazione, di manuten-
zione ed eventuali interventi devono essere eseguiti solo da personale
qualificato. Se dette operazioni non
sono effettuate correttamente possono
insorgere gravi pericoli per l’utente per
i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità
Il forno è staccato dalla rete elettri-
ca solo se viene soddisfatta una
delle seguenti premesse:
– la sicurezza dell’impianto elettrico di
casa è disinserita,
– il fusibile a vite e stato svitato e ri-
mosso dalla sua sede,
– La spina del forno è stata tolta dalla
presa.
Per staccare il forno afferrare sempre la spina. Evitare di tirare il cavo
elettrico.
da ditte o persone qualificate, rispettando severamente le norme di sicurezza
per l’uso corretto dell’apparecchiatura.
Uso
Avvertenze generali
Osservare che i cibi siano sempre
riscaldati convenientemente.
La durata di cottura dipende da diversi
fattori: temperatura iniziale, quantità,
tipo e consistenza degli alimenti, modifiche apportate alla ricetta.
Eventuali germi presenti negli alimenti
vengono eliminati solo se la temperatura è elevata (> 70 °C) e il tempo di cottura è sufficientemente lungo (> 10 min.).
In caso di dubbio, prolungare il tempo
di cottura.
È indispensabile che il calore si distribuisca uniformemente all’interno del
cibo. Si consiglia pertanto di girare o
mescolare occasionalmente il cibo. Nel
caso si usino le microonde per riscaldare, scongelare o cuocere, si raccomanda espressamente di attenersi ai cosiddetti tempi di compensazione per
permettere al calore di propagarsi dalla
superficie al centro del cibo.
L’installazione di questa apparecchiatura in luoghi non fissi (ad
esempio battelli) deve essere effettuata
8
Page 9
Consigli e avvertenze
Tenere presente che i tempi per
cuocere, scongelare o riscaldare i
cibi con la funzione microonde sono
spesso notevolmente più brevi di quelli
necessari per i sistemi di cottura convenzionali (aria calda, grill). Se la funzione microonde viene attivata troppo a
lungo, i cibi possono quindi asciugarsi
o addirittura incendiarsi.
Pericolo d’incendio esiste pure se si essiccano troppo a lungo pane, panini,
fiori, erbe aromatiche e altro. In questo
caso si raccomanda espressamente di
controllare il forno.
Evitare di attivare la massima po-
tenza del forno se si riscaldano recipienti vuoti oppure se si essiccano
erbe aromatiche. Il forno potrebbe rimanere danneggiato se non si cuociono
pietanze oppure se il quantitativo dei
cibi è piuttosto limitato.
Sorvegliare la cottura se si usa mol-
to olio o grasso commestibile. I
grassi infatti potrebbero incendiarsi a
temperatura elevata.
Se si nota che dal cibo nel vano di
cottura si sviluppa fumo, evitare assolutamente di aprire lo sportello. Il
cibo surriscaldato potrebbe infatti prendere fuoco. In questo caso si raccomanda di ruotare la manopola delle funzioni sulla posizione ,,0“ o di togliere la
spina del forno dalla presa. Aprire lo
sportello solo quando il fumo si è disperso.
Non riscaldare bevande alcoliche
se non sono diluite. Col calore, l’al-
cool potrebbe prendere fuoco. Pericolo
di incendio!
Non riscaldare cibi in contenitori o
barattoli chiusi. La pressione che
si sviluppa all’interno potrebbe far scoppiare il barattolo. Pericolo di infortunarsi
e d’incendio!
Se si conservano cibi nel vano di
cottura, si consiglia di coprirli col
coperchio o con carta stagnola. L’umi-
dità che si sviluppa potrebbe a lungo
andare intaccare le pareti interne del
forno.
Eliminare subito tracce di cibo o di
liquidi contenenti sale, depositatesi
sulle pareti del vano di cottura per evitare che col tempo si formino macchie di
ruggine.
Non collocare sulla leccarda in ve-
tro o sulla graticola pesi superiori
agli 8 kg per evitare di danneggiarle.
Evitare di appoggiare oggetti pe-
santi o addirittura di sedersi sullo
sportello aperto. Potrebbe rimanere irrimediabilmente danneggiato. Lo sportello può portare al massimo 8 kg.
Non collocare la leccarda in vetro
su una superficie fredda, ad esempio il piano di lavoro in granito o piastrelle. Potrebbe rompersi. Sistemarla
quindi su un sottopentola, ad es. di sughero o di filo di ferro.
Evitare assolutamente di pulire il
forno col getto di vapore. Il vapore
potrebbe infatti penetrare all’interno e
giungere a contatto con le componenti
elettriche provocando un corto circuito.
9
Page 10
Consigli e avvertenze
Non usare il forno per riscaldare i
locali. A causa delle alte temperature che si sviluppano nel vano di cottura, gli oggetti infiammabili vicino al forno potrebbero prendere fuoco!
Se si collegano apparecchiature
elettriche a una presa in prossimità
del forno acceso, osservare che il cavo
elettrico non rimanga incastrato nello
sportello. Il rivestimento in gomma del
cavo potrebbe rimanere danneggiato.
Pericolo di scosse elettriche!
Funzione microonde
Dopo aver tolto il cibo dal forno,
controllare la temperatura. Non basarsi sulla temperatura del recipiente!
Con le microonde infatti il calore si sviluppa all’interno delle pietanze mentre
il recipiente rimane piuttosto freddo poiché si riscalda solo col calore ceduto
dal cibo.
Verificare assolutamente e sempre la
temperatura se si tratta di cibi per
neonati!
Dopo aver riscaldato la pappa, mescolare bene e controllare la temperatura per
evitare che il bebè si scotti.
Per riscaldare liquidi immergere
nel contenitore l’apposita asticella
di ebollizione in dotazione.
Durante la cottura e soprattutto se si riscaldano liquidi con le microonde senza immergere l’apposita asticella, può
infatti verificarsi che la temperatura di
ebollizione sia raggiunta anche se nel liquido non si formano le bollicine di vapore. I liquidi infatti non bollono in
modo omogeneo e, al momento di togliere il contenitore dal forno o scuotendolo, può improvvisamente verificarsi
una forte formazione di bollicine di vapore (ebollizione ritardata), che può far
traboccare il liquido bollente. Pericolo
di ustionarsi!
Evitare assolutamente di riscaldare
cibi o liquidi in contenitori chiusi o
bottiglie tappate. Prima di riscaldare il
biberon, togliere la chiusura e anche il
succhiotto. Diversamente la pressione
che si sviluppa all’interno farebbe
esplodere il contenitore o la bottiglia.
Pericolo di infortunarsi!
10
La formazione di bollicine può essere
così forte da provocare addirittura
l’apertura improvvisa dello sportello e
causare scottature e danni!
L’asticella di ebollizione in dotazione immersa nel liquido garantisce una ebollizione omogenea contraddistinta dalla
formazione di bollicine di vapore.
Page 11
Consigli e avvertenze
Non usare mai recipienti metallici,
carta stagnola, posate, stoviglie
con parti metalliche, cristallo al piombo, ciotole con bordo zigrinato, stoviglie in plastica non resistenti al calore
oppure di legno, clips di metallo o di
plastica con anima in ferro, bicchieri
pieni di panna se non è stato tolto il coperchio di stagnola.
Con la funzione microonde, tali recipienti possono rimanere danneggiati
oppure prendere fuoco!
La graticola in dotazione è stata realizzata espressamente per la specifica
lunghezza delle microonde e può quindi venire usata con questa funzione del
forno.
Attenzione! La graticola si riscalda
con le microonde. Pericolo di ustionarsi se si afferra con le mani!
Per cuocere le uova non sgusciate
si devono usare le speciali stoviglie per le microonde. Anche le uova
sode non si possono riscaldare con le
microonde. Le uova infatti potrebbero
scoppiare anche dopo che sono state
tolte dal forno.
Le uova in tazzina si possono cuo-
cere con le microonde solo se precedentemente si punzecchia in più
punti la pellicina che avvolge il tuorlo.
Diversamente, a cottura ultimata, il tuorlo potrebbe scoppiare. Pericolo di ustionarsi!
Non riscaldare vivande contenute
in confezioni per mantenerle calde,
ad es. sacchettini per pollo allo spiedo.
Tali confezioni infatti contengono tra l’al-
tro un sottile strato di stagnola che riflet-
te le microonde. Non potendo quindi
passare, le microonde possono surriscaldare la carta fino ad incendiarla!
La pelle degli insaccati oppure la
buccia resistente di alcune verdure, pomodori, patate, melanzane ecc.,
va punzecchiata in più punti o incisa
per permettere al vapore interno di fuoriuscire, evitando così che le salsicce o
le verdure scoppino.
Non usare recipienti con manici
cavi oppure coperchi con pomelli
cavi se non sono provvisti di fori di sfiato. L’umidità all’interno, surriscaldandosi, potrebbe far scoppiare la parte
cava. Pericolo di infortunarsi!
Programmi di cottura convenzionali:
aria calda, grill
Attenzione! Pericolo di ustionarsi!
Con le funzioni di cottura convenzionali, il vano forno diventa molto caldo.
Evitare quindi che i bambini tocchi-
no il forno quando è in funzione o
appena spento. Il calore infatti non interessa solo il vetro dello sportello ma anche, tra l’altro, le aperture di sfiato, la
maniglia e il pannello comandi.
Usare sempre gli appositi guanti
per mettere o togliere recipienti dal
forno acceso e anche per le diverse
operazioni durante la cottura!
Se è stato attivato il grill separatamente
o combinato con le microonde, la resistenza termica superiore diventa incandescente. Pericolo di ustionarsi, anche
seriamente!
11
Page 12
Consigli e avvertenze
Per le pulizie della parte superiore
del vano, abbassare la resistenza
termica solo quando è fredda. Pericolo
di ustionarsi!
Evitare di abbassare la resistenza
termica superiore con forza. Potrebbe rimanere danneggiata!
Rendere inservibili gli elettrodome-
stici fuori uso. Togliere la spina dalla presa e recidere il cavo elettrico. Se
il collegamento elettrico è fisso, far staccare il cavo da un elettricista. In tal
modo si eviterà che la vecchia apparecchiatura venga usata in modo scorretto da terzi.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza e avvertenze o
dalla manipolazione errata dei comandi.
12
Page 13
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio per proteggere l’apparecchiatura da eventuali danni durante il
trasporto è fatto con materiali consoni
alla tutela della natura e pertanto riciclabili.
Se l’imballaggio viene riciclato si contribuirà quindi a risparmiare materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Tutela dell’ambiente
Smaltimento elettrodomestici
fuori uso
Gli elettrodomestici fuori uso contengono ancora componenti e materiali riutilizzabili. Non depositare quindi la vecchia apparecchiatura nella discarica
ma informarsi presso il concessionario
Miele o il competente ufficio comunale
sulle possibilità di smaltimento e riciclaggio.
Fino al momento in cui i vecchi elettrodomestici vengono prelevati, accertarsi
che non costituiscano una fonte di pericolo per i bambini. A tale proposito leggere pure le informazioni contenute nel
capitolo ,,Consigli e avvertenze“.
13
Page 14
Le diverse funzioni
Le diverse funzioni
Microonde
Con questa funzione si possono scongelare, riscaldare e cuocere i cibi in
breve tempo.
Come funzionano le microonde
Nel forno è incorporato un magnetron
b che trasforma l’energia elettrica in
onde elettromagnetiche, vale a dire le
microonde. Sopra il soffito del vano di
cottura, permeabile alle microonde, si
trova un ventilatore metallico, detto riflettore rotante
formemente le microonde nel vano di
cottura. Le microonde inoltre vengono
riflesse dalle pareti metalliche del forno
e conseguentemente raggiungono i
cibi da tutte le parti.
Per penetrare omogeneamente all’inter-
no del cibo, le microonde devono poter
attraversare il recipiente di cottura.
Le microonde attraversano senza problemi la porcellana, il vetro, la cartapesta, i materiali sintetici ma vengono
riflesse dai recipienti parzialmente o
completamente di metallo.
c, che distribuisce uni-
Non usare quindi recipienti in metallo o
con decorazioni in metallo. Le microonde riflesse da questi recipienti possono
provocare scintille.
Come detto, se il recipiente è adatto, le
microonde lo attraversano senza difficoltà e raggiungono le molecole degli
alimenti, soprattutto le molecole d’ac-
qua, mettendole in movimento (circa
2,5 miliardi di oscillazioni al secondo).
L’intenso movimento delle molecole genera calore che dalla superficie del
cibo si propaga verso l’interno. Più gli
alimenti contengono acqua, più rapidamente si riscaldano o si cuociono.
Il calore, quindi, si genera direttamente
nel cibo e conseguentemente:
– in linea di massima il cibo si cuoce
con pochi o addirittura senza liquidi
e grassi,
– il cibo viene scongelato, riscaldato o
cotto più rapidamente rispetto ai tempi necessari coi sistemi di cottura
convenzionali,
– le sostanze nutritive, le vitamine e i
sali minerali rimangono in larga misura inalterati,
– il colore e il sapore delle pietanze ri-
mane pressoché inalterato,
– la temperatura superficiale rimane
bassa e conseguentemente le pietanze non risultano dorate.
14
Page 15
Le diverse funzioni
Sistemi di cottura convenzionali
Le modalità di cottura convenzionali
sono costituite dalle funzioni aria calda
e grill.
Con queste funzioni le vivande vengono cotte e allo stesso tempo più o
meno dorate in superficie.
Aria calda
Questo sistema di cottura funziona con
una corrente d’aria calda forzata.
La ventola sulla parete posteriore aspira l’aria dal vano del forno, la immette
in un corpo termico facendola poi fuoriuscire nel vano dalle aperture sulla parete posteriore.
Poiché la corrente d’aria calda forzata
giunge direttamente a contatto con le
pietanze, non è necessario preriscaldare il forno, tranne nel caso si prepari
roastbeef o filetto.
Con la funzione aria calda è possibile
cuocere contemporaneamente sui due
ripiani del forno.
Funzioni combinate
Con le funzioni combinate, il forno si riscalda più in fretta, i tempi di cottura si
abbreviano e le pietanze risultano dorate.
Per queste modalità di cottura, le microonde vengono abbinate alle due funzioni convenzionali
La combinazione microonde con la funzione aria calda è la più indicata. La
corrente d’aria calda forzata viene infatti trasmessa direttamente alle pietanze
e conseguentemente la durata di cottura e il consumo di energia elettrica si riducono al minimo.
Per la cottura di dolci con la funzione
combinata microonde + aria calda, la
potenza di microonde, in generale, non
dovrà superare i 150 W, mentre per
cuocere, arrostire e grigliare si consiglia di impostare al massimo una potenza di 300 W.
Grill
Grazie al suo alto potere termico, la resistenza del grill diventa incandescente
pochi minuti dopo l’accensione e sviluppa i raggi infrarossi necessari per la
cottura al grill.
15
Page 16
Orologio
Orologio
Dopo che il forno è stato collegato alla
rete elettrica o dopo un’interruzione della corrente nel display appare 0
a sinistra l’indicazione
AUTO.
·
00 e
Prima di attivare una funzione si dovrà
registrare l’orologio.
Registrare l’orologio
L’indicazione oraria viene visualizzata
per 24 ore. Per le ore 24 appare l’indi-
cazione 0
Premere contemporaneamente i tasti
g e h.
Nel display lampeggia il punto dopo il
primo numero. Fintanto che il punto
lampeggia (per circa 4 secondi) è possibile impostare l’ora esatta in ore e minuti
Operando col tasto + oppure – impostare l’ora esatta.
Se nell’arco di 4 secondi non si modifica l’impostazione, il dispositivo elettronico memorizza gli ultimi dati orari impostati.
A operazione ultimata il punto rimane
acceso.
Se il punto non lampeggia, per apportare modifiche all’indicazione oraria si dovranno premere nuovamente entrambi i
tasti g e h e procedere poi come indicato sopra.
·
00.
16
Page 17
Prima di usare il forno la prima volta
Prima di usare il forno la prima volta
Pulire il vano di cottura con acqua
calda e poco detersivo.
Asciugare poi con uno straccio pulito.
Chiudere lo sportello quando il vano
è perfettamente asciutto, altrimenti
si sviluppano cattivi odori e le pareti
interne possono venire intaccate.
Lavare gli accessori.
La prima volta che si inserisce il forno
si sviluppa sempre un po’ di odore
sgradevole che scompare più in fretta
se si alza la temperatura.
Si consiglia pertanto di attivare almeno
per un’ora la funzione "Aria calda".
Ruotare la manopola sulla funzione
"Aria calda".
La ventola si attiva e l’illuminazione del
forno si accende.
Ruotare la manopola delle temperature su 200 °C.
Ruotare la manopola delle temperature in senso orario fino alla battuta
di arresto e riportarla sulla posizione iniziale girandola nell’altro senso.
La funzione aria calda viene attivata e il
forno si riscalda. La spia di controllo sul
pannello rimane accesa finché la resistenza termica rimane inserita.
Durante l’operazione arieggiare
bene la cucina.
Avvertenza per test di comparazione
I dati per le pietanze relative ai test di
comparazione possono essere richiesti
presso la ditta Miele SA, Spreitenbach.
17
Page 18
Stoviglie e recipienti adatti
Stoviglie e recipienti adatti
Come detto, le microonde:
– vengono riflesse dal metallo,
– attraversano vetro, porcellana e car-
tapesta,
– vengono assorbite dai cibi.
Materiali e forma
Il materiale e la forma del recipiente influiscono sulla durata di riscaldamento
e di cottura. Stando alla prassi, i recipienti bassi di forma rotonda oppure
ovale sono più indicati e si riscaldano
in modo più omogeneo che gli altri recipienti provvisti di spigoli.
Metallo
I recipienti di metallo o di carta stagnola, come pure quelli con decorazioni contenenti metallo (bordi dorati o blu cobalto), non sono indicati
per le microonde.
Il metallo, infatti, riflette le microonde e
conseguentemente i cibi non risultano
cotti.
Eccezioni:
le pietanze già pronte contenute in reci-
pienti di carta stagnola si possono
scongelare e riscaldare, tuttavia senza
coperchio.
In tal caso le pietanze verranno riscaldate solo dall’alto. Per scongelarle e riscaldarle più in fretta, si consiglia di
toglierle dalla vaschetta di stagnola e
di metterle in recipiente adatto per le
microonde.
Se si usano stampi di stagnola possono inoltre verificarsi scricchiolii e scintille.
18
– Foglietti di carta stagnola.
Se la carne è tagliata a porzioni irregolari, si scongelerà, riscalderà e cuocerà
uniformemente se gli ultimi minuti si copriranno le parti più piccole con pezzetti di stagnola.
Page 19
Stoviglie e recipienti adatti
I pezzetti di stagnola devono tuttavia distare almeno 2 cm dalle pareti
del forno e in nessun caso toccarle!
– Spiedini e clips di ferro.
Si possono usare solo se le porzioni di
carne sono molto più grosse della parte metallica.
La graticola in dotazione è stata realiz-
zata espressamente per le microonde.
Evitare, tuttavia, di sistemarla sul fondo
del forno!
La graticola può diventare molto calda!
Vetro
Indicati sono i recipienti di vetro termoresistente o in vetroceramica.
Recipienti in cristallo, contenente per lo
più piombo, e ciotole di vetro con bordo zigrinato possono fendersi e non
sono quindi indicati.
Porcellana
I recipienti in porcellana sono indicati.
Non devono tuttavia avere decorazioni
metalliche, ad es. il bordo dorato, e
nemmeno pomelli cavi.
Terracotta
Si possono usare solo se eventuali decorazioni sono sotto smalto
La terracotta può riscaldarsi molto.
Decorazioni, colori
I colori delle decorazioni possono contenere componenti metalliche. Se è
così, le stoviglie non sono adatte per le
microonde.
Materiali sintetici
Queste stoviglie si possono usare solo
con la funzione microonde non combinata.
Le stoviglie in plastica devono essere
resistenti a una temperatura di almeno
180° C. Diversamente possono deformarsi o addirittura fondersi e mescolarsi al cibo.
Nei negozi specializzati si possono acquistare stoviglie di materiale sintetico
espressamente relalizzate per i forni a
microonde.
Le stoviglie di melamina non sono indicate, poiché trattengono le microonde
e si riscaldano. Si consiglia quindi di informarsi al momento dell’acquisto se le
stoviglie di materiale sintetico sono indicate per le microonde.
Le stoviglie di materiale sintetico espanso, ad esempio polistirolo, possono essere usate per riscaldare brevemente
le pietanze.
Gli appositi sacchettini di plastica si
possono usare per riscaldare e cuocere le vivande solo se prima si forano in
più punti.
In tal modo il vapore che si sviluppa durante la cottura può fuoriuscire. Diversamente il sacchettino potrebbe scoppiare.
19
Page 20
Stoviglie e recipienti adatti
Gli speciali sacchetti e cartocci per
arrostire si possono usare solo se sono
rispettivamente 40 e 20 cm più grandi
della pietanza e se vengono chiusi accuratamente con filo resistente. Le
estremità verranno poi ripiegate, legate
e si praticheranno fori nell’involucro
come indicato sulla confezione.
Non usare ganci e fili di metallo, oppure di materiale sintetico con anima di metallo. Potrebbero prendere
fuoco.
Legno
I recipienti in legno non sono indicati
per la funzione microonde. Durante la
cottura, infatti, l’umidità nel legno evapora e conseguentemente il legno si
fende.
Recipienti monouso
Tali recipienti in plastica devono soddisfare i requisiti elencati alla voce "Materiali sintetici".
Controllare la cottura se per riscaldare o cuocere le vivande si usano
recipienti monouso di materiale sintetico, cartapesta o altri materiali facilmente infiammabili.
Per la tutela dell’ambiente è meglio rinunciare a questo tipo di recipienti.
20
Page 21
Stoviglie e recipienti adatti
Test
Per verificare se un recipiente di vetro,
porcellana, terracotta o altro materiale
è adatto per le microonde, si può procedere nel modo seguente:
sistemare il recipiente vuoto al centro del vano di cottura,
chiudere lo sportello.
La funzione microonde può venire
attivata solo se lo sportello è chiuso!
Attivare con la manopola la funzione
microonde h.
La ventola si inserisce.
Nell’arco di questo tempo impostare
col tasto + una durata di 30 secondi.
Sopra il punto viene visualizzato il simbolo
°.
Premere infine il tasto Start/Stop.
L’illuminazione del forno si accende.
Nel display il tempo impostato viene indicato in modo decrescente a scatti di
un secondo. Il simbolo
° rimane ac-
ceso.
Se durante il test si sentono scricchiolii accompagnati da scintille,
spegnere subito il forno ruotando la
manopola delle funzioni sulla posizione ,,0“.
Le stoviglie che provocano scricchiolii
e scintille non sono indicate per la funzione microonde.
Tracorso il tempo impostato si attiva
per 3 volte un segnale acustico e il simbolo
° lampeggia. Premendo un ta-
sto qualsiasi il segnale acustico viene
disattivato.
Nel display viene visualizzata nuovamente l’indicazione oraria e l’illuminazio-
ne del forno si spegne.
Il dispositivo elettronico propone una
potenza di microonde di 900 W.
Operando col tasto – attivare una
potenza di microonde di 600 W.
Premere il tasto g. Nel display appare per circa 4 secondi l’indicazio-
·
ne 0
00.
In caso di dubbio, chiedere alla
casa produttrice o al fornitore se i
recipienti in questione sono indicati
per la funzione microonde.
Col test proposto non è possibile verificare se le maniglie o i pomelli delle stoviglie sono sufficientemente aerati in
modo che non scoppino.
21
Page 22
Stoviglie e recipienti adatti
Coperchio
– Si consiglia di coprire i cibi, ad es,
patate, per evitare che si prosciughino, soprattutto se la cottura è prolungata.
– Le pietanze inoltre si riscaldano più
in fretta,
– non risultano secche a cottura ultima-
ta,
– conservano il loro sapore e aroma.
Con la funzione microonde si consiglia
pertanto di coprire sempre il recipiente
con coperchi di vetro o materiale sintetico adatti per le microonde, in vendita
nei negozi o reparti di casalinghi.
Togliere sempre il coperchio dai
contenitori chiusi ermeticamente,
ad es. dai vasetti con la pappa per
neonati.
Non usare coperchi se:
– si riscaldano pietanze impanate,
–è stato attivato un programma di cot-
tura combinato microonde+ funzione
convenzionale.
Durante la cottura si possono coprire i
cibi anche con la speciale pellicola
adatta per le microonde. Quella convenzionale non è indicata perché può
deformarsi o scogliersi e mescolarsi
alle pietanze.
22
Page 23
Uso funzione microonde
Microonde
Uso funzione microonde
Impostare poi la durata della funzione
microonde:
premendo il tasto g .
Nel display viene visualizzata per circa 4 secondi l’indicazione 0
Nell’arco di questo tempo impostare
la durata desiderata operando col tasto + oppure – .
È possibile impostare una durata massima di 99 minuti e 59 secondi.
·
00.
Ruotare la manopola delle funzioni
sulla posizione microonde h.
La ventola si attiva.
Il dispositivo automatico propone una
potenza di microonde di 900 W.
Se la potenza consigliata non corrisponde ai dati della ricetta si potrà impostare la potenza desiderata operando col
tasto + oppure – .
È possibile attivare le seguenti potenze
di microonde:
80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W,
900 W.
Se viene attivata la potenza di microonde di 900 W è possibile attivare una du-
rata massima di 30 minuti.
La durata viene visualizzata nel display
in minuti
peggia il simbolo
·
secondi. Sopra il punto lam-
°.
Chiudere lo sportello se non è stato
già chiuso. La funzione microonde,
infatti, può venire attivata solo se lo
sportello è chiuso.
Per avviare la funzione premere il tasto Start/Stop.
L’illuminazione del forno si accende e il
simbolo
° rimane acceso. La durata
impostata viene segnalata in modo decrescente. Lo sportello è bloccato.
Trascorso il tempo si attiva automaticamente per 3 volte un segnale acustico
e il simbolo
° lampeggia. Premendo
un tasto qualsiasi è possibile disattivare il segnale acustico prima del tempo.
Lo sportello del forno viene sbloccato.
L’illuminazione del forno si spegne e
nel display viene nuovamente visualizzata l’indicazione oraria.
23
Page 24
Uso funzione microonde
Se la pietanza non risultasse cotta o riscaldata come si desidera, si dovrà attivare nuovamente la funzione microonde, lasciando la manopola sulla
posizione dove si trova e ripetendo le
altre operazioni in senso inverso.
Premere il tasto g.
Impostare la durata conveniente ope-
rando col tasto + oppure – .
Premere il tasto h.
Il dispositivo automatico propone
una potenza di microonde di 900 W.
Il simbolo
° lampeggia sopra il
punto.
Nell’arco di 4 secondi impostare la
potenza di microonde desiderata
operando col tasto + oppure –.
Premere infine il tasto Start/Stop.
Sbloccare lo sportello prima del termine di cottura
Per sbloccare lo sportello si dovrà innanzitutto interrompere il programma di
cottura.
Spegnere il forno
La ventola evita che si formi acqua
di condensa nel forno caldo. Si consiglia quindi di lasciare in funzione
la ventola finché il forno si raffredda.
Ruotare la manopola delle funzioni e
quella delle temperature sulla posizione ,,0“. In tal modo anche la ventola verrà disinserita.
Premere il tasto Start/Stop.
Il tempo di cottura si ferma mentre la
ventola continua a rimanere in funzione. Il simbolo
° lampeggia.
Per continuare il programma:
chiudere lo sportello,
premere il tasto Start/Stop.
Il tempo di cottura continua a venir vi-
sualizzato in modo decrescente e il simbolo
° rimane acceso.
24
Page 25
Uso funzioni convenzionali
Uso funzioni convenzionali
Le funzioni convenzionali possono venir attivate unitamente al timer (contaminuti).
Se è stata impostata col timer una determinata durata per la cottura, trascorso il tempo il forno si spegne automaticamente e si attiva per 3 volte un
segnale acustico.
Aria calda
Ruotare la manopola delle funzioni
sulla posizione aria calda D.
Impostare il tempo col timer
È possibile attivare ad ogni momento il
contaminuti per spegnere automaticamente il forno. Trascorso il tempo impostato, la resistenza termica e l’illumina-
zione del forno si spengono.
Premere il tasto g.
Nel display viene visualizzata per circa 4 secondi l’indicazione 0
·
00.
Nell’arco di questo tempo impostare
la durata desiderata operando col tasto + oppure –.
Appena si preme il tasto + oppure –
l’illuminazione e la resistenza termica del forno si spengono.
Nel display viene visualizzata la
scritta
AUTO.
Col timer è possibile impostare una durata massima di 99 minuti e 59 secondi.
La ventola si mette in funzione e l’illumi-
nazione del forno si accende.
Ruotare la manopola delle tempera-
ture sulla gradazione desiderata.
Girare la manopola delle temperature in senso orario fino alla battuta di
arresto e riportarla poi nella posizione iniziale girandola in senso inverso. Diversamente la manopola rimane danneggiata.
Il forno si riscalda, la spia di controllo
sul pannello comandi rimane accesa
fintanto che la resistenza termica è inserita.
La durata impostata viene visualizzata
·
nel display in minuti
secondi.
Premere infine il tasto Start/Stop.
L’illuminazione si accende e il forno si
riscalda. La spia di controllo sul pannello comandi rimane accesa fintanto che
il forno è in funzione. Il tempo impostato viene visualizzato in modo decrescente. La scritta
AUTO visualizzata nel
display a sinistra rimane accesa.
25
Page 26
Uso funzioni convenzionali
Trascorso il tempo impostato si attiva
per 3 volte un segnale acustico e la
scritta
AUTO lampeggia. Premendo un ta-
sto qualsiasi il segnale acustico viene
interrotto prima del tempo. La resistenza termica e l’illuminazione del forno si
spengono.
Se la pietanza non è ancora pronta:
impostare nuovamente il tempo di
cottura,
premere il tasto Start/Stop.
Spegnere il forno
La ventola evita che si formi acqua
di condensa nel forno caldo. Si consiglia quindi di lasciare in funzione
la ventola finché il forno si raffredda.
Ruotare la manopola delle funzioni e
quella delle temperature sulla posi-
zione ,,0“. In tal modo anche la vento-
la verrà disinserita.
Grill
La ventola si mette in funzione e l’illumi-
nazione del forno si accende.
Automaticamente si attiva la gradazione per il grill che non può venire modificata. La resistenza termica superiore si
accende e la spia di controllo sul pannello comandi rimane accesa finché il
grill è in funzione.
Impostare il tempo col timer
È possibile attivare ad ogni momento il
contaminuti per spegnere automaticamente il forno. Trascorso il tempo impostato, la resistenza termica e l’illumina-
zione del forno si spengono.
Premere il tasto g. Nel display viene visualizzata per circa 4 secondi
l’indicazione 0
·
00.
Nell’arco di questo tempo impostare
la durata desiderata operando col tasto + oppure – .
Appena si preme il tasto + oppure –
l’illuminazione e la resistenza termica del forno si spengono. Nel display viene visualizzata la scritta
AUTO.
Ruotare la manopola delle funzioni
sulla posizione grill n.
26
Page 27
Uso funzioni convenzionali
Col timer è possibile impostare una durata massima di 99 minuti e 59 secondi.
La durata viene visualizzata nel display
in minuti
·
secondi.
Premere infine il tasto Start/Stop.
L’illuminazione si accende e il forno si
riscalda. La spia di controllo sul pannello comandi rimane accesa fintanto
che il forno è in funzione. Il tempo impostato viene visualizzato in modo decrescente. La scritta
AUTO visualizzata nel
display a sinistra rimane accesa.
Trascorso il tempo impostato si attiva
per 3 volte un segnale acustico e la
scritta
AUTO lampeggia. Premendo un
qualsiasi tasto il segnale acustico viene
interrotto prima del tempo. La resistenza termica del grill e l’illuminazione del
forno si spengono.
Spegnere il forno
La ventola evita che si formi acqua
di condensa nel forno caldo. Si consiglia quindi di lasciare in funzione
la ventola finché il forno si raffredda.
Ruotare la manopola delle funzioni e
quella delle temperature sulla posizione ,,0“. In tal modo anche la ventola verrà disinserita.
Se la pietanza non è ancora pronta:
impostare nuovamente il tempo di
cottura,
premere il tasto Start/Stop.
27
Page 28
Uso programmi combinati
Uso programmi combinati
Per i programmi combinati la funzione
microonde viene abbinata a una funzione di cottura convenzionale (aria calda
o grill).
Se la potenza consigliata non corrisponde ai dati della ricetta, si potrà impostare la potenza desiderata operando col
tasto + oppure – .
È possibile attivare le funzione microonde solo se lo sportello del forno è chiuso.
Microonde + aria calda
Prima di avviare il programma combinato si dovrà impostare la potenza di microonde e la durata di questa funzione.
Ruotare la manopola delle funzioni
sul programma combinato microonde + aria calda.
La ventola si mette in funzione.
È possibile attivare le seguenti potenze
di microonde:
80 W, 150 W, 300 W, 450 W.
Impostare poi la durata della funzione
microonde:
premendo il tasto g.
Nel display viene visualizzata per circa 4 secondi l’indicazione 0
·
00.
Nell’arco di questo tempo impostare
la durata desiderata operando col tasto + oppure – .
È possibile impostare una durata massima di 99 minuti e 59 secondi.
Se viene attivata la potenza di microode di 450 W è possibile attivare una du-
rata massima di 60 minuti.
La durata viene visualizzata nel display
in minuti
·
secondi. I simboli ° e AUTO
lampeggiano.
Con la manopola delle temperature
impostare la gradazione desiderata
per la funzione aria calda.
Il dispositivo automatico propone la potenza di microonde di 300 W.
28
Girare la manopola delle temperature in senso orario fino alla battuta di
arresto e riportarla poi nella posizione iniziale girandola in senso inverso. Diversamente la manopola rimane danneggiata.
Premere infine il tasto Start/Stop.
Page 29
Uso programmi combinati
L’illuminazione del forno si accende. La
funzione microonde viene avviata e la
resistenza termica si riscalda. La spia
di controllo sul pannello comandi rimane accesa fintanto che il forno è in funzione.
I simboli
° e AUTO rimangono accesi.
Il tempo impostato viene visualizzato in
modo decrescente. Lo sportello del forno rimane bloccato.
Trascorso il tempo impostato per le microonde, si disinseriscono automaticamente la funzione microonde, la resistenza termica e l’illuminazaione del
forno. Si attiva per 3 volte un segnale
acustico e i simboli nel display lampeggiano. Premendo un tasto qualsiasi il
segnale acustico viene disattivato prima del tempo. Lo sportello del forno
non è più bloccato e nel display viene
visualizzata l’indicazione oraria.
Se la pietanza non è ancora cotta, lasciare la manopola delle funzioni sulla
posizione in cui si trova e ripetere le altre operazioni in senso inverso:
premere il tasto g,
impostare la durata operando col ta-
sto + oppure – .
Il simbolo
AUTO lampeggia.
Premere il tasto h.
Il dispositivo automatico propone la
potenza di microonde di 300 W. Il simbolo
° lampeggia sopra il punto.
Nel display appare il tempo impostato.
Sbloccare lo sportello prima che scada il tempo impostato per le microonde
Per sbloccare lo sportello si dovrà innanzitutto interrompere il programma di
cottura.
Premere il tasto Start/Stop.
Il tempo di cottura si ferma mentre la
ventola continua a rimanere in funzione. L’illuminazione del forno si spegne
e i simboli nel display lampeggiano.
Per continuare il programma:
chiudere lo sportello,
premere il tasto Start/Stop.
L’illuminazione del forno si accende e i
simboli nel dispay rimangono accesi.
Spegnere il forno
Le ventola evita che si formi acqua
di condensa nel forno caldo. Si consiglia pertanto di lasciare in funzione la ventola finché il forno si raffredda.
Ruotare la manopola delle funzioni e
quella delle temperature sulla posizione ,,0“. In tal modo anche la ventola verrà disinserita.
Nell’arco di 4 secondi impostare
eventualmente la potenza di microonde desiderata operando col tasto +
oppure – .
Premere infine il tasto Start/Stop.
29
Page 30
Uso programmi combinati
Microonde + grill
Prima di avviare il programma combinato si dovrà impostare la potenza di microonde e la durata di questa funzione.
Ruotare la manopola delle funzioni
sul programma combinato microonde + grill.
La ventola si mette in funzione.
Il dispositivo automatico propone la potenza di microonde di 300 W.
Se la potenza consigliata non corrisponde ai dati della ricetta, si potrà impostare la potenza desiderata operando col
tasto + oppure – .
È possibile aittivare le seguenti potenze
di microonde:
80 W, 150 W, 300 W, 450 W.
Impostare poi la durata della funzione
microonde:
Nell’arco di questo tempo impostare
la durata desiderata operando col tasto + oppure – .
È possibile impostare una durata massima di 99 minuti e 59 secondi.
Se viene attivata la potenza di microonde di 450 W è possibile attivare una du-
rata massima di 60 minuti.
La durata viene visualizzata nel display
in minuti
·
secondi. I simboli
° e AUTO
lampeggiano.
Il dispositivo automatico propone la
temperatura del grill che non può venire modificata.
Premere infine il tasto Start/Stop.
L’illuminazione del forno si accende e il
grill si riscalda. La spia di controllo sul
pannello comandi rimane accesa fintanti che il forno è in funzione.
I simboli
° e AUTO rimangono accesi.
Il tempo impostato viene visualizzato in
modo decrescente. Lo sportello del forno rimane bloccato.
Trascorso il tempo impostato per le microonde, si disinseriscono automaticamente la funzione microonde, il grill e
l’illuminazione del forno. Si attiva per 3
volte un segnale acustico e i simboli
nel display lampeggiano. Premendo un
tasto qualsiasi il segnale acustico viene
disattivato. Lo sportello del forno non è
più bloccato e nel display viene visualizzata l’indicazione oraria.
premendo il tasto g.
Nel display viene visualizzata per circa 4 secondi l’indicazione 0
30
·
00.
Page 31
Uso programmi combinati
Se la pietanza non è ancora cotta, lasciare la manopola delle funzioni sulla
posizione in cui si trova e ripetere le altre operazioni in senso inverso:
premere il tasto g,
impostare la durata operando col ta-
sto + oppure – .
Il simbolo
AUTO lampeggia.
Premere il tasto h.
Il dispositivo automatico propone la
potenza di microonde di 300 W. Il
simbolo
° lampeggia sopra il punto.
Nell’arco di 4 secondi impostare
eventualmente la potenza di microonde desiderata operando col tasto +
oppure –.
Premere infine il tasto Start/Stop.
Nel display appare il tempo impostato.
Sbloccare lo sportello prima che scada il tempo impostato per le microonde
Spegnere il forno
La ventola evita che si formi acqua
di condensa nel forno caldo. Si consiglia pertanto di lasciare in funzione la ventola finché il forno si raffredda.
Ruotare la manopola delle funzioni
sulla posizione ,,0“. In tal modo anche la ventola verrà disinserita.
Per sbloccare lo sportello si dovrà innanzitutto interrompere il programma di
cottura.
Premere il tasto Start/Stop.
Il tempo di cottura si ferma mentre la
ventola continua a rimanere in funzione. L’illuminazione del forno si spegne
e i simboli nel display lampeggiano.
Per continuare il programma:
chiudere lo sportello,
premere il tasto Start/Stop.
L’illuminazione del forno si accende e i
simboli nel display rimangono accesi.
31
Page 32
Modificare i dati impostati
Modificare i dati impostati
Prima di attivare il programma
Dopo aver avviato il programma
Se i dati errati sono stati impostati prima di avviare il programma, procedere
nel modo seguente.
Modificare la durata
Premere il tasto g per attivare la
funzione per impostare la durata del
programma.
Operando col tasto + oppure – impostare la nuova durata di cottura.
Premere infine il tasto Start/Stop per
avviare il programma.
Modificare la potenza di microonde
Premere il tasto h per attivare la funzione per impostare la potenza di microonde.
Operando col tasto + oppure – impostare la nuova potenza di microonde.
Premere infine il tasto Start/Stop per
avviare il programma.
Se dopo aver avviato il programma si
nota di aver impostato un dato errato,
si dovrà interrompere il programma di
cottura premendo il tasto Start/Stop.
La durata impostata per il programma
si arresta mentre la ventola di raffreddamento rimane in funzione.
Successivamente si potrannno modificare i dati della durata e della potenza
di microonde operando come descritto
alla voce "Prima di attivare il programma".
Avviare nuovamente il programma di
cottura premendo il tasto Start/Stop.
32
Page 33
Attivare il contaminuti
Attivare il contaminuti
Il contaminuti è un pratico promemoria
per sorvegliare operazioni esterne, ad
es. cottura di uova e altro. È possibile
attivare il contaminuti anche se il programma di cottura è già avviato.
Premere il tasto l.
Nel display viene visualizzata l’indica-
·
zione 0
00 (ore · minuti) e sotto il pun-
to appare il simbolo l.
Nell’arco di 4 secondi impostare il
tempo desiderato operando col tasto
+ oppure – .
È possibile impostare una durata di 24
ore al massimo.
Poco dopo nel display viene visualizzata l’indicazione oraria oppure la durata
impostata per il programma di cottura
già avviato.
Il contaminuti si avvia automaticamente. Non occorre quindi premere il tasto Start/Stop.
I dati del contaminuti non vengono visualizzati e vengono indicati via via in modo
decrescente. Per far apparire i dadi nel
display basta premere il tasto l.
I dati inferiori a 1 minuto vengono indicati in secondi.
Modificare i dati del contaminuti
Se i dati del contaminuti sono stati impostati in modo sbagliato si potranno
correggere nel modo seguente.
Avvertenza!
Se il contaminuti sta segnando una
durata in secondi non è più possibile modificare i dati. Se si preme il tasto + oppure – , al posto dei dati
del contaminuti appare l’indicazione
·
0
00 e nel display viene visualizza-
ta l’indicazione oraria.
Premere il tasto l.
Impostare i nuovi dati operando col
tasto + oppure –.
Trascorso il tempo impostato per il
contaminuti
si attiva per 3 volte un segnale acustico
e il simbolo
l lampeggia. Premendo un
tasto qualsiasi è possibile disattivare il
contaminuti prima del tempo.
Disattivare il contaminuti
Premere il tasto l.
Premere contemporaneamente i tasti
+ e –.
Il contaminuti viene azzerato e nell’in-
dicatore appare 0
Nel display appare l’indicazione oraria oppure i dati della durata del programma di cottura in svolgimento.
· 00.
33
Page 34
Scongelare
Scongelare
Con le microonde è possibile scongelare in fretta e delicatamente i surgelati.
Per questa operazione si consiglia di attivare le seguenti potenze di microonde:
– 150 W
per scongelare alimenti piuttosto delicati, ad es. latte, torte di pasta frolla
ecc.
– 80 W
per scongelare alimenti particolarmente delicati ad es. panna, burro,
torte farcite con crema alla panna e
al burro, formaggi ecc.
I tempi relativi alla durata di questa funzione sono riportati nella pagina successiva.
Togliere i prodotti dalla confezione e
sistemarli in un recipiente adatto per
la funzione microonde.
Collocare il recipiente direttamente
sul fondo del forno al centro.
A programma ultimato
Lasciar riposare le pietanze scongelate
alcuni minuti a temperatura ambiente
per permettere al calore di distribuirsi
omogeneamente.
Se si scongelano quantità piuttosto voluminose, ad es. 2 kg di pesce, si può usare la leccarda di vetro che verrà sistemata direttamente sul fondo del forno.
Trascorso metà del tempo necessario,
mescolare, smuovere o voltare il cibo.
34
Page 35
Tabella per scongelare gli alimenti
quantità”150 W“ ”80 W“
latticini
panna
burro
sottilette
latte
ricotta
torte / dolci / pane
torta sablé
torta sablé
torta alla frutta
torta al burro
torta alla panna, crema
dolci lievitati, pasta sfoglia
panini
panini
pane da toast
frutta
fragole, lamponi
ribes
prugne
carne
polpettone di manzo
pollo
verdura
piselli
asparagi
fagiolini
cavolo rosso
spinaci
1
l
/4
250 g
250 g
1
/2 l
250 g
1 pezzo ca. 100 g
300 g
3 pezzi ca. 300 g
3 pezzi ca. 300 g
1 pezzo ca. 100 g
4 pezzi
1 pezzo ca. 50 g
4 pezzi ca. 200 g
1 fetta
250 g
250 g
500 g
500 g
1000 g
250 g
250 g
500 g
500 g
300 g
tempo in min.
–
–
–
12 – 14
10 – 12
1 – 2
4 – 6
6 – 8
5 – 7
–
6 – 8
1
1
/2 – 2
4 – 6
1
/2 – 1
7 – 8
8 – 9
12 – 16
18 – 20
36 – 38
10 – 14
10 – 14
15 – 20
15 – 20
14 – 16
15 – 20
8 – 10
6 – 8
–
–
–
–
–
–
1
1
/2 – 2
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Scongelare
tempo di
compensazione a
temperatura
ambiente* in min.
10 – 15
5 – 10
10 – 15
10 – 15
10 – 15
5 – 10
5 – 10
10 – 15
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
3 – 4
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
10 – 15
5 – 10
10 – 15
10 – 15
10 – 15
10 – 15
* durante questo tempo il calore si distribuisce uniformemente negli alimenti.
I valori riportati sono indicativi.
35
Page 36
Riscaldare
Riscaldare
La funzione microonde è oltremodo pratica per riscaldare le vivande.
Per riscaldarle si consiglia di impostare
le seguenti potenze di microonde:
– 900 W per bevande,
– 900 W oppure 600 W per alimenti,
– 450 W per pappe per bebè e bambini.
La durata dipende dalla consistenza,
dalla quantità e dalla temperatura iniziale dei cibi. Se appena tolti dal frigo,
vanno riscaldati più a lungo di quelli a
temperatura ambiente.
Le diverse pietanze dovranno venire riscaldate bene e in modo omogeneo.
Le pappe e gli alimenti per neonati
e bambini non devono essere troppo caldi. Sarà quindi sufficiente riscaldarli per
potenza di 450 Watt.
In linea di massima, riscaldare le pietanze in un recipiente coperto. Non coprire il recipiente se le pietanze sono arrostite o impanate.
Aprire sempre i contenitori chiusi ermeticamente. Togliere pure il coperchio dai vasetti con le pappe per
neonati.
Riscaldare il biberon senza tappo e
succhiotto.
Per riscaldare liquidi, immergere
sempre nel contenitore l’apposita
asticella di ebollizione!
Non riscaldare mai con le microonde uova sode, anche se sono sgusciate. Potrebbero scoppiare!
1
/2 - 1 minuto con una
In caso di dubbio riscaldarle un po’ più
a lungo.
Mescolare e girare di tanto in tanto le
pietanze. Procedere dai bordi verso il
centro, poiché le pietanze si riscaldano
più in fretta all’esterno.
A programma ultimato
Togliere il recipiente con precauzione. Potrebbe essere molto caldo!
Prescindendo dalle stoviglie in terracotta termoresistenti, i recipienti non vengono riscaldati dalle microonde ma dal
calore ceduto dalle pietanze.
Dopo aver tolto le pietanze dal forno, lasciarle riposare alcuni minuti a temperatura ambiente per permettere al calore
di distribuirsi omogeneamente, compensando eventuali oscillazioni.
Dopo aver mescolato le pietanze e le
bevande, controllare la temperatura, soprattutto se si tratta di alimenti per neonati e bambini!
36
Page 37
Tabella per riscaldare gli alimenti
Riscaldare
bevande **quantità
caffè,
temperatura 60 – 65 °C
1 tazza 0,2 l
latte,
temperatura 60 – 65 °C
1 tazza 0,2 l
acqua
portare ad ebollizione
biberon (latte)
1 tazza
ca. 200 ccm
vin brûlé, grog
temperatura 60 – 65 °C
1 bicchiere 0,2 l
alimenti***quantità
pappe per bambini
minestra
piatti unici
1 barattolo 200 g
1
/
4
1
/
2
250 g
500 g
1000 g
menù
1 porz. 400g
2 porz. 800 g
verdura
250 g
500 g
arrosto
200 g
500 g
salsicce
1
/4 l di acqua
in
costoletta arrostita
filetto pesce arrostito
patate arrostite
salsa per arrosto
salsa al vino
100 g
200 g
200 g
250 g
1
/4 l
1
/4 l
1
/8 l
potenza microonde
900 W 450 W
tempo tempo
in min. in min.
1
/
1 – 1
2
1 – 11/2***
1
/
1 – 1
2
–
1
/
1 – 1
2
potenza microonde
600 W 450 W
tempo tempo
in min. in min.
–
4 – 5
7 – 8
4 – 5
7 – 8
10 – 12
5 – 7
10 – 12
3 – 4
5 – 6
3 – 5
7 – 9
3 – 4
3 – 5
3 – 4
3 – 5
4 – 5
–
–
–
–
1
/2 – 1***
–
1
/2 – 1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
3***
tempo di
compensazione
a temperatura
ambiente* in
min.
–
–
–
1
–
tempo di
compensazione
a temperatura
ambiente* in
min.
1
1
2
2
3
3
2
3
2
3
2
3
1
2
2
1
1
1
* durante questo tempo il calore si distribuisce uniformemente negli alimenti.
** mettere nel recipiente l’asticciola di ebollizione.
*** i tempi si riferiscono a una temperatura iniziale di ca. 5 °C.
per gli alimenti non conservati nel frigo si considera una temperatura ambiente di ca. 20 °C.
eccezion fatta per le pappe per bambini e salse delicate, gli altri alimenti si dovranno riscaldare a una
temperatura di 70 – 75 °C.
I valori riportati sono indicativi.
37
Page 38
Cuocere
Cuocere
Per cuocere le pietanze si possono usare tutte le funzioni, compresi i programmi combinati.
La funzione microondeè indicata, tra
l’altro, per cuocere sformati, soufflé,
pappe di riso e semolino.
Impostare una potenza iniziale di
900 W e continuare poi la cottura con
una potenza di 450 W. Per preparare
pappe di riso e semolino, basta una potenza di 150 W.
La funzione aria caldaè indicata per
stufare e cuocere al vapore patate e
verdure.
Attivare un programma combinato se
si desidera abbreviare il tempo di cottura oppure far dorare le pietanze.
Il programma combinato microonde+ grillè particolarmente indicato per
cuocere e gratinare sformati, toast farciti e altro.
Microonde
Mettere la pietanza in un recipiente indicato per le microonde, coprirlo e cuocere.
Sistemare il recipiente direttamente sul
fondo del forno.
Aggiungere alle verdure conservate un
po’ d’acqua. I tempi di cottura dipendono dalla consistenza degli ortaggi. La
verdura fresca contiene più acqua e
pertanto si cuoce più in fretta.
Durante la cottura, mescolare le pietanze almeno una volta.
Incidere o bucherellare in più punti la
buccia resistente di pomodori, patate,
melanzane, salsicce ecc. per permettere al vapore che si forma all’interno di
fuoriuscire. Diversamente questi alimenti potrebbero scoppiare.
Le uova si possono cuocere con le microonde solo se si usano le apposite
stoviglie in vendita nei negozi e reparti
di casalinghi. Diversamente le uova potrebbero scoppiare.
38
Le uova fresche in tazzina si possono
cuocere con le microonde se precedentemente si è bucherellato il tuorlo in
più punti.
Page 39
Cuocere
Aria calda
Sistemare la graticola sul primo ripiano
e collocarvi la leccarda di vetro.
Per questa funzione di cottura si possono usare i seguenti recipienti:
pirofile in vetro o porcellana termoresistenti, stoviglie in coccio, pentole con
manici termoresistenti.
Coprire il recipiente se ad esempio vengono stufate patate e verdure. Si eviterà che si prosciughino.
Non coprire invece il recipiente se le
pietanze devono risultare con una crosticina, ad es. carne, sformati e altro.
Programmi combinati
Sistemare la leccarda di vetro sul primo
ripieno e collocarvi il recipiente con la
pietanza.
Usare esclusivamente stoviglie adatte per le microonde e resistenti al calore. Non usare recipienti metallici!
Se si usa il programma combinato microonde + aria calda, coprire il recipiente per evitare che le pietanze si
asciughino.
Per il programma combinato microonde + grill, non coprire il recipiente. Le
pietanze non risulterebbero dorate in
superficie.
Cuocere sufficientemente a lungo
gli alimenti facilmente deperibili, ad
es. il pesce.
Per queste pietanze attenersi scrupolosamente ai tempi di cottura indicati nelle tabelle riportate nelle
pagine successive.
39
Page 40
Cuocere
Tabella cottura alimenti
quantità
carne
spezzatino ( 750 g carne)
fegato200 g
pollame
pollo al vino
trinciata di pollo
con salsa al curry
pesce
filetto di pesce con salsa
trota al blu
verdura fresca
carote
cavolfiore (cimette)
piselli, spinaci
peperoni a strisce
cavolo rapa a spuntoni, fagiolini
cavolini di Bruxelles
asparagi
broccoletti
porri
finocchi
verdura surgelata
piselli, verdura mista
spinaci
cavolini di Bruxelles
broccoletti
porri
dessert
mele al forno
mele con salsina al vino
crema di albicocche
crema alla vaniglia
ca. 900 g
ca. 800 g
500 g
2 pz. da 250 g34++
300 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
500 g
300 g
500 g
500 g
450 g
450 g
300 g
300 g
450 g
2 pezzi
4 pezzi
1
/2 l
1
/2 l
potenza microonde
900 W + 450 W
tempo tempo
in min. in min.
63+ 24 – 26
34++13 – 18
2
5
3
5
3
5
5
2
3
3
5
5
4
3
4
3
5
4 – 5
5 – 6
–
6 – 8
4 – 9
5 – 6
6
+
10
+
10
+
10
+
10
+
9
+
9
+
4
+
9
+
10
+
11
+
7
+
6
+
6
+
8
+
–
–
–
–
tempo di compensazione*
a temperatura ambiente
in min.
3 – 5
–
5 – 8
3 – 5
2 – 3
2 – 3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
–
–
–
–
* durante questo tempo la temperatura si distribuisce uniformemente negli alimenti.
I valori riportati sono indicativi.
40
Page 41
Tabella per cuocere, gratinare o dorare gli alimenti
Cuocere
peperoni farciti
lasagne con verdura
soufflè di formaggio
polpettone con verdura
sformato di patate e
formaggio
pesce gratinato
nasello gratinato
toast farcito
toast farcito
würstel farciti con prosciutto
precottura*
microonde
900 W
+
microonde
tempo in min.
3
4
+
+
–
4
+
–
–
–
quantitàpotenza microonde
1000 g
500 g
750 g
750 g
1000 g
1000 g
2 pezzi
4 pezzi
4 pezzi
cuocere + gratinare, dorare
microonde + grill
potenza
in W
450
450
450
450
450
450
450
microonde + grill
in W
300
300
300
450
150
450
450
450
450
tempo
in min.
10 – 12
22 – 24
8 – 12**
28 – 30
25 – 27
8 – 12**
14 – 18**
tempo
in min.
45 – 50
20 – 25
30 – 35
25 – 30
28 – 30
44 – 48
3 – 4**
5 – 6**
5 – 6**
* precuocere la verdura, la salsina o la farcia nel recipiente coperto
** preriscaldare il grill per 5 minuti, sistemare la pietanza sulla griglia
1) primo ripiano
2) secondo ripiano
3) fondo del forno
sistemare il recipiente di vetro sul ripiano indicato.
Tempo di compensazione a temperatura ambiente:
ca. 5 minuti; per tempi di cottura inferiori a 10 minuti, ca. 2 minuti
I valori riportati sono indicativi.
41
Page 42
Scongelare e riscaldare / cuocere
Scongelare e riscaldare / cuocere
Per scongelare e allo stesso tempo riscaldare o cuocere le pietanze sono indicate le seguenti funzioni:
– microonde,
– programma combinato
microonde + grill.
La funzione microondeè indicata per
le pietanze surgelate che non devono
risultare dorate in superficie.
Il programma combinato microonde+ grillè indicato per piatti già pronti
che devono venire gratinati.
Funzione microonde
Le pietanze già pronte surgelate si possono scongelare e allo stesso tempo riscaldare o cuocere attivando una potenza di microonde di 900 W e di 450 W.
I tempi occorrenti sono riportati nella tabella nella pagina successiva.
Programma combinato
Per le pietanze già pronte che devono
venire scongelate e gratinate è possibile attivare il programma combinato microonde + grill. Impostare una potenza
di microonde di 450 W. La temperatura
del grill si attiva automaticamente e non
può venire modificata.
Sistemare la pietanza già pronta in un
recipiente indicato per le microonde,
metterlo nella leccarda di vetro che verrà posta sul secondo ripiano. Non coprire il recipiente per non compromettere la doratura.
Anche i recipienti di stagnola con la pietanza già pronta si potranno mettere direttamente nella leccarda di vetro.
Se la pietanza non risultasse dorata
come si desidera, la prossima volta sistemare la leccarda sulla graticola e inserirla nel primo ripiano.
Togliere la pietanza dalla confezione, sistemarla in un recipiente indicato per le
microonde, coprire, scongelare e riscaldare oppure cuocere la pietanza. Le
minestre e le verdure si dovranno di
tanto in tanto mescolare. Le fettine di
carne dovranno venire separate con
precauzione e, trascorso metà del tempo indicato, girate. Lo stesso vale per il
pesce.
I piatti già pronti, confezionati in un recipiente di cartapesta da mettere nel forno, si potranno scolgelare e riscaldare
con le microonde nel recipiente originale.
42
Page 43
Scongelare e riscaldare / cuocere
Tabella per scongelare e riscaldare/cuocere pietanze surgelate già pronte
minestre
vellutate
brodo di manzo
con verdure
minestrone
pesce
pesce con contorno
salmone con salsina
alla panna ed erbette
carne
hamburger
arrosto
spezzatino
fricassea di pollo
verdure
porri alla panna
cavolini di Bruxelles alla panna
1
+
/8 l d’acqua
piatto unico di verdure
1
+
/8 l d’acqua
riso, pasta (menù completi)
paella
+ 0,1 l d’acqua
tortellini
+ 0,2 l di brodo
lasagne
quantità
0,75 l
0,8 l
0,75 l
400 g
400 g
160 g
450 g
250 g
450 g
450 g
300 g
400 g
400 g
450 g
420 g
potenza microonde
900 W + 450 W
durata durata
in min. in min.
7
8
7
4
3
3
3
3
3
4
4
5
6 – 7
5
3
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
8 – 10
10 – 12
8 – 10
10 – 12
10 – 12
–
7 – 8
5 – 6
7 – 8
7 – 8
4 – 5
6 – 7
–
4 – 5
10 – 12
tempo di com-
pensazione a
temperatura
ambiente *
in min.
2
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2
3
2
2
2
* Durante questo tempo, il calore si distribuisce omogeneamente nella pietanza.
I valori riportati sono indicativi.
43
Page 44
Scongelare e riscaldare / cuocere
Tabella per scongelare, riscaldare/cuocere e gratinare le pietanze già pronte
surgelate
programma combinato
microonde + grill
tempo di
quantità
filoncini parigini
lasagne
gratin di patate
con broccoli e prosciutto
sformato di pasta integrale
con verdure e prosciutto
pesce con contorno
2 hamburger
* durante questo tempo il calore si distribuisce omogeneamente nella pietanza.
Sistemare le pietanze in un recipiente indicato per le microonde.
Le pietanze già pronte in contenitori di stagnola si possono mettere direttamente sulla leccarla. Togliere il coperchio del contenitore.
Sistemare la leccarda sul secondo ripiano
I valori riportati sono indicativi.
250 g
450 g
350 g
350 g
450 g
250 g
potenza
microonde
in W
450
450
450
450
450
450
durata
in minuti
8 – 10
14 – 16
14 – 16
16 – 18
18 – 20
8 – 10
compensazione a
temperatura
ambiente *
in minuti
2
2
2
2
2
2
44
Page 45
Grill
Grill
Per la cottura al grill sono indicate le seguenti funzioni:
– grill, oppure
– il programma combinato
microonde + grill.
La funzione grillè indicata per cuocere carni piatte: costolette, bistecche
ecc. e anche toast farciti, polpette e altro ancora.
Per il programma combinato è possi-
bile attivare per tutta la durata di cottura una potenza di microonde massima
di 450 W.
Preparare la carne o il pesce
Sciacquare brevemente la carne con
acqua fredda e asciugarla bene. Le
porzioni di carne non verranno salate
per evitare che il succo fuoriesca.
Se la carne è magra si potrà spennellare con olio. Altri grassi commestibili
non sono indicati perché si bruciano e
sviluppano odori sgradevoli. Il pollo
può venire spalmato di burro.
Preparare come di consueto il pesce intero o a fette, salarlo e spruzzarlo con
succo di limone.
Cottura al grill
Prima di iniziare la cottura, preriscaldare il forno chiuso, inserendo il grill per
5 minuti. Non attivare la funzione microonde.
Per la cottura al grill spennellare la
graticola con olio e sistemarvi la carne
o il pesce.
Se possibile, cuocere al grill porzioni di
uguale spessore per mantenere la medesima durata di cottura.
Sistemare la leccarda di vetro con la
graticola:
– sul secondo ripiano se le porzioni di
carne sono piatte,
– sul primo ripiano se la carne è volu-
minosa.
A metà cottura, voltare la carne o il pesce.
Prova di cottura
Per verificare il punto di cottura, basterà premere la carne con un cucchiaio:
– se risulta elastica alla pressione è
cotta al sangue (all’inglese),
– se risulta meno elastica è ancora
rosa (cottura media),
– se invece non risulta più elastica è
ben cotta.
45
Page 46
Grill
Tabela per la cottura al grill
Inserire il grill 5 minuti prima e preriscaldare il forno chiuso.
La funzione aria caldaè indicata per
cuocere biscotti, pan di Spagna, pasta
sfoglia, bignè e strudel.
Il programma combinato è indicato
per paste con tempi di cottura prolungati, ad es. paste lievitate, con ricotta,
olio, paste soffici.
Aria calda
Cottura dolci
Si consiglia di non impostare temperature più alte di quelle indicate nella "Tabella cottura dolci". Il tempo di cottura
verrebbe abbreviato, ma il dolce, spesso, risulta irregolarmente dorato. Per
conseguire una doratura omogenea si
consiglia di inserire una temperatura
più bassa e di prolungare in cambio il
tempo di cottura.
Programma combinato
Collocare la graticola con la leccarda
di vetro sul primo ripiano e mettervi poi
lo stampo.
Per ottenere una doratura omogenea, lo stampo dovrà distare almeno 2 cm dalla parete posteriore.
Si possono usare tutti i tipi di stampi termoresistenti, anche di materiale chiaro,
lucido e sottile.
Non prolungare eccessivamente il tempo
di cottura. Il dolce risulterebbe asciutto.
Sistemare la leccarda di vetro sul primo
ripiano e mettervi poi lo stampo.
Per ottenere una doratura omogenea, lo stampo dovrà distare almeno 2 cm dalla parete posteriore.
Col programma combinato, usare tortiere e stampi termoresistenti, di vetro o
ceramica, permeabili alle microonde.
Gli stampi in metallo riflettono le microonde. Il dolce verrebbe cotto solo
dall’alto e il tempo di cottura si prolungherebbe eccessivamente.
47
Page 48
Cottura dolci
Backen
Con i contenitori in metallo, inoltre, potrebbero prodursi scintille e scricchiolii.
Se è il caso, sistemare lo stampo o la
tortiera di metallo distante dalle pareti
del forno.
Se continuano a prodursi scintille, non
usare più stampi e tortiere di metallo
con la funzione combinata.
Non usare stampi di cartapesta, rivestiti di stagnola, contenenti ad es.
miscele per dolci pronte per l’uso.
Potrebbero prendere fuoco!
Per tutta la durata di cottura lasciare inserita la funzione microonde con una
potenza non superiore a 150 W.
Nella tabella nella pagina successiva
sono indicate le temperature e le potenze di microonde in base ai diversi tipi e
quantità di pasta e anche ai recipienti
usati. In linea di massima si consiglia di
impostare le temperature medie.
La durata di cottura oscilla tra i due valori indicati, poiché dipende dal recipiente e dalla quantità e tipo di pasta.
La durata di cottura, inoltre, si prolunga se il filtro antigrasso è montato sull’apertura di aspirazione della
ventola.
Al termine del tempo di cottura più breve, verificare se il dolce è cotto a puntino. Per verificare il punto di cottura, infilare nel dolce un ferro sottile da calza o
uno stecchino di legno. Se non vi rimangono attaccate particelle di pasta umida, il dolce è pronto
48
Page 49
Tabella cottura dolci
aria caldamicroonde + aria calda
potenza
temperatura
in °C
durata
in min.
microonde
in W
paste soffici
torta di pasta frolla
torta con lievito in polvere
torta con noci (leccarda)
torta con noci (stampo)
1)
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
55 – 65
70 – 80
25 – 30
60 – 70
150
150
150
150
torta meringata con frutta
o composto (leccarda)
torta con frutta (leccarda)
torta con frutta (stampo)
fondo per torta
1)
biscotti
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
45 – 50
35 – 45
50 – 60
25 – 30
20 – 25
150
150
150
150
–
pan di Spagna
torta margherita
fondo per torta
rotolo
160 – 180
160 – 180
160 – 180
30 – 35
20 – 25
15 – 20
–
–
–
pasta frolla
fondo per torta
torta sbrisolona
1)
biscotti
torta alla ricotta
torta di mele coperta
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
150 – 170
20 – 25
40 – 50
15 – 25
75 – 85
45 – 55
150
150
–
150
150
torta di albicocche con
composto uova/panna
crostata
2)
150 – 170
190 – 200
60 – 70
25 – 35
150
–
pasta lievitata/con ricotta,
olio
torta sbrisolona
torta con frutta (leccarda)
pane bianco
pane integrale
pizza (leccarda)
torta salata di cipolle
involtini di mele
pasta per bignè
1)
bignè
pasta sfoglia
meringa
amaretti
Se non indicato diversamente, per i tempi di cottura consigliati il forno non viene preriscaldato.
Se il forno viene preriscaldato, i tempi di cottura si riducono di circa 10 minuti.
Per preparate conserve sterilizzate
sono indicate le seguenti funzioni:
– microonde,
– aria calda.
Sono indicati i seguenti recipienti per
conserve:
– vasetti di vetro preparati nel modo
consueto.
– Solo per la funzione aria calda: vaset-
ti di vetro con coperchio avvitabile in
metallo. Usare esclusivamente vasetti per conserve, acquistabili nei negozi e reparti di casalinghi.
Non usare barattoli!
Lavare accuratamente i vasetti e asciugarli.
Riempire i vasetti non oltre 2 cm sotto il
bordo superiore.
È possibile preparare al massimo 5 vasetti da mezzo litro per volta.
Microonde
Chiudere i vasetti usando ganci indicati per le microonde o con nastro
adesivo trasparente. Non usare ganci di metallo! Potrebbero generarsi
scintille!
Sistemare i vasetti direttamente sul
fondo del forno.
Impostare una potenza di microonde
di 900 W e mantenerla finché nei va-
setti si formano bollicine di vapore.
La durata dipende:
– dalla temperatura iniziale del conte-
nuto dei vasetti,
– dal numero di vasetti.
Tempo occorrente fino alla formazione
di bollicine di vapore:
I tempi indicati bastano per sterilizzare
le conserve di frutta.
Per le conserve di ortaggi, abbassare
la potenza di microonde a 450 W dopo
che si sono formate le bollicine di vapore e continuare la preparazione:
50
– 15 minuti circa, per le carote,
– 25 minuti circa per i piselli.
Page 51
Conserve sterilizzate
Aria calda
Sistemare i vasetti nella leccarda e
metterla sul primo ripiano.
Versare nella leccarda circa 1/2 litro
d’acqua.
Impostare una temperatura tra 150 e
170° C.
Mantenere la temperatura fino alla formazione delle bollicine di vapore. Per
5 vasetti da
30 e 40 minuti.
Dopo la formazione di bollicine
– Per le conserve di frutta:
spegnere il forno e lasciarvi i vasetti
per altri 25-30 minuti, sfruttando il calore residuo.
Usare il calore restante:
1
/2 litro la durata oscilla tra
Avvertenza!
Se si è programmata la funzione col timer, la ventola di raffreddamento rimane in funzione fintanto che la manopola
delle funzioni non viene girata sulla posizione ,,0”.
– Per le conserve di ortaggi:
abbassare la temperatura a 100° C e
continuare la preparazione:
per asparagi, carote . . . . 60 – 90 minuti
per piselli. . . . . . . . . . . . 90 – 120 minuti
Successivamente procedere come descritto alla voce “frutta”.
Dopo la preparazione
Togliere i vasetti dal forno, sistemarli
in un luogo riparato da correnti d’a-
ria, coprirli con un canovaccio e la-
sciarli riposare per circa 24 ore.
Togliere i ganci o il nastro adesivo e
verificare se i vasetti sono chiusi er-
meticamente.
lasciare la manopola delle funzioni
sulla funzione attivata e girare la manopola delle temperature sulla posizione ,,0”.
In tal modo la ventola di raffreddamento rimane attivata evitando che
il vapore si depositi sulle pareti interne.
51
Page 52
Manutenzione e pulizia
Manutenzione e pulizia
Parte anteriore e pannello comandi
Pulire le superfici solo con una spugna, detersivo per piatti e acqua calda.
Asciugare poi le superfici con uno
straccio morbido.
Attenersi inoltre alle seguenti istruzioni
per pulire la parte frontale in vetro, acciaio inox o alluminio, per evitare che si
graffi o si alteri.
Parte frontale in vetro
Parte frontale in alluminio
L’alluminio è un materiale cangiante e i
suoi riflessi e quindi l’aspetto dipendono dalla luce ambientale.
Le superfici in alluminio e gli elementi di comando possono cambiare di colore se si aspetta a lungo ad
eliminare lo sporco.
Pulire quindi subito macchie e residui di sporco.
La parte frontale e gli elementi di comando, inoltre, si graffiano facilmente.
Il vetro della parte frontale e del pannello comandi si graffia facilmente.
Evitare quindi di usare:
– detersivi abrasivi, ad es. pomice e
latte detergente abrasivo,
– spugnette abrasive, ad es. per pen-
tole, o spugnette vecchie in quanto
possono contenere residui di prodotti abrasivi,
– spray per forno.
Si consiglia si pulire dopo l’uso la mani-
glia dello sportello del forno e il pannello comandi.
Se puliti saltuariamente sarà più difficile
o impossibile eliminare le macchie di
unto e altri residui di sporco.
Evitare quindi di usare:
– prodotti contenenti acidi o cloro,
– prodotti abrasivi, ad es. pomice e lat-
te detergente abrasivo,
– spugnette abrasive, ad es. per pen-
tole, o anche spugnette vecchie in
quanto possono contenere residui di
prodotti abrasivi,
– prodotti specifici per acciaio inox,
– prodotti anticalcare,
– prodotti per lavastoviglie,
– spray per forno.
Parte frontale in acciaio inox
La parte frontale e gli elementi di comando si graffiamo facilmente.
Per pulirli, attenersi alle istruzioni, diverse per:
– le superfici in acciaio inox,
– gli elementi di comando in finto ac-
ciaio.
52
Page 53
Manutenzione e pulizia
Superfici in acciaio inox
Per pulirle usare un prodotto specifico
non abrasivo per acciaio.
Evitare di usare:
– prodotti contenenti acidi o cloro,
– prodotti abrasivi, ad es. pomice o lat-
te detergente abrasivo,
– spugnette abrasive, ad es. per pen-
tole, oppure spugnette vecchie in
quanto possono contenere residui di
prodotti abrasivi.
Per proteggere più a lungo le superfici
contro lo sporco ci sono prodotti speciali, ad es. Neoblank, a disposizione
presso il servizio assistenza Miele.
Stendere il prodotto in modo uniforme e
con parsimonia, usando uno straccio
morbido.
Elementi di comando in finto acciaio
Gli elementi di comando possono alterarsi e cambiare di colore se si
aspetta a lungo ad eliminare lo sporco.
Pulire quindi subito le macchie e i
residui di sporco.
Per le pulizie, evitare di usare:
– prodotti contenenti acidi o soda,
– prodotti abrasivi, ad es. pomice o lat-
te detergente abrasivo,
– spugnette abrasive, ad es. per pen-
tole, e anche spugnette vecchie in
quanto potrebbero contenere residui
di prodotti abrasivi,
– prodotti specifici per acciaio inox,
– spray per forno.
Vano forno
Il vano di cottura è di acciaio che col
tempo può diventare scuro in seguito
alle temperature elevate delle funzioni
convenzionali.
Dopo l’uso, il vano di cottura è molto caldo. Pericolo di ustionarsi!
Dopo l’uso pulire sempre il vano di
cottura appena si è raffreddato. Se
pulito saltuariamente, sarà più brigoso o addirittura impossibile eliminare a fondo le tracce di sporco.
Per accendere manualmente l’illumina-
zione del vano, ruotare la manopola delle funzioni sul simbolo
Per le pulizie usare un prodotto sgrassante, non aggressivo, diluito in acqua
tiepida, uno straccio, una spugnetta
non abrasiva o una spazzola morbida.
Asciugare infine con uno straccio pulito.
Se le tracce di sporco sono tenaci, usare una spugnetta per piatti con un latte
detergente oppure un prodotto specifico per acciaio.
Evitare di usare prodotti abrasivi
che graffierebbero le superfici.
Se si usano spray per forno, attenersi alle istruzioni della casa produttrice ed evitare assolutamente di
spruzzare il prodotto nelle aperture.
n.
53
Page 54
Manutenzione e pulizia
Per i lavori di pulizia non bagnare eccessivamente il vano di cottura per evitare che l’acqua penetri nelle aperture.
Macchie di succo di frutta e resti di pasta si eliminano facilmente quando il forno è ancora caldo. Indossare i guanti
di protezione.
Spesso le macchie di succo di frutta
traboccato non si possono eliminare.
Fondo in vetro
Per pulire meglio il fondo in vetro è possibile toglierlo dal forno.
Infilare la spatola in dotazione tra il
fondo in vetro e lo spigolo anteriore
del forno.
Il piano in vetro si può lavare nella la-
vastoviglie.
Se si lava a mano, metterlo su una
superficie liscia per evitare di rompe-
re il piano con la pressione della
mano.
Non usare prodotti aggressivi o abra-
sivi per non rovinare la superficie in
vetro.
Dopo i lavori di pulizia rimontare corret-
tamente il piano in vetro.
Con entrambe le mani appoggiare il
piano sui due rialzi sul fondo poste-
riore del forno e abbassare il piano
con precauzione.
Osservare che il piano aderisca per-
fettamente sul fondo del forno.
Far leva con precauzione sulla spatola e con l’altra mano alzare il piano in
vetro.
Togliere infine il fondo in vetro.
54
Page 55
Manutenzione e pulizia
Parte superiore
Se la parte superiore del forno fosse eccessivamente sporca, per pulirla più facilmente è possibile abbassare la resistenza termica.
Abbassare la resistenza termica del
grill solo quando è fredda. Pericolo
di ustionarsi, anche seriamente!
Per abbassare la resistenza termica,
tirare verso il basso il bottone d’arre-
sto.
Dopo aver pulito la parte superiore,
rialzare la resistenza che dovrà rima-
nere agganciata dal bottone di fis-
saggio.
Interno sportello
Pulire regolarmente la parte interna dello sportello, evitando di usare prodotti
abrasivi. Controllare se si notano danni
allo sportello e alla guarnizione.
Se si notano danni non usare assolutamente il forno con la funzione microonde finché lo sportello viene riparato dal servizio assistenza Miele.
Accessori
Graticola
Pulire e asciugare la graticola dopo l’u-
so. Per lo sporco tenace usare un prodotto specifico per acciaio.
Leccarda in vetro
Abbassare quindi la resistenza termica.
Abbassare la resistenza termica
con precauzione, senza forzarla, potrebbe rimanere danneggiata.
Lavarla a mano o nella lavastoviglie.
Non usare prodotti abrasivi o aggressivi.
Asticella di ebollizione
Si può lavare nella lavastoviglie
Accessori speciali
Pannello posteriore in vetro con filtro antigrasso
Il filtro antigrasso si può lavare nella lavastoviglie. Se lavato a mano usare un
prodotto per i piatti e acqua tiepida.
55
Page 56
In caso di anomalie
In caso di anomalie
Di norma gli interventi su apparecchiature elettriche vanno eseguiti
da personale qualificato. Riparazioni fatte in modo non adeguato possono comportare gravi pericoli per
l’utente e danneggiare altresì l’apparecchiatura.
Le seguenti anomalie possono venire riparate senza difficoltà dall’utente.
Cosa fare se . . . .
. . . il display rimane spento.
Verificare se:
– la spina è inserita correttamente nel-
la presa,
– al momento di accendere il forno il
fusibile è saltato. Rivolgersi eventualmente al servizio assistenza o a un
elettricista.
. . . non è possibile attivare la funzione di cottura.
Verificare se:
– se si tratta della funzione microonde,
da sola o combinata, lo sportello è
chiuso correttamente,
– se unitamente alla funzione microon-
de è stata impostata la potenza e la
durata.
. . . La funzione microonde e la resistenza termica funzionano ma la luce
del forno rimane spenta.
La lampadina alogena è fulminata.
Per sostituirla:
Staccare il forno dalla rete elettrica,
Togliendo la spina dalla presa o svitando il fusibile.
Svitare e togliere il coprilampada (1).
Togliere la lampadina alogena (2).
Inserire la nuova lampadina.
Dati della lampadina alogena:
12 V, 10 W,
termoresistente fino a 300° C,
attacco W271, ditta Osram, tipo 64418
Le spine d’inserimento devono essere
parallele al forno. Inserire la lampadina
fino alla battuta di arresto.
Avvitare nuovamente il coprilampada.
Rimettere la spina del cavo di allac-
ciamento nella presa o riavvitare il fu-
sibile del forno.
56
Page 57
In caso di anomalie
. . . trascorso il tempo impostato, la
pietanza non è ancora calda o cotta.
Verificare se:
– la cottura è stata interrotta e non è
stata riattivata la funzione microonde,
– per riscaldare o cuocere la pietanza
è stata impostata una durata conve-
niente rispetto alla potenza di microonde:
più bassa è la potenza, più a lungo
dovrà durare la funzione.
. . . il dolce o i biscotti non sono ancora cotti pur avendo rispettato i tempi indicati nella tabella cottura dolci.
Verificare se:
–è stata impostata la temperatura cor-
retta,
– la ricetta è stata modificata. L’aggiun-
ta di liquido o uova rende la pasta
più umida e conseguentemente la
durata di cottura si prolunga,
. . . la torta o i biscotti risultano con
una doratura superficiale irregolare.
Leggere differenze della duratura superficiale sono inevitabili.
Se tuttavia la doratura superficiale è
piuttosto irregolare, verificare se:
–è stata impostata una temperatura
troppo elevata,
– la leccarda di vetro toccava la parte
posteriore del forno,
– il filtro antigrasso si trovava sull’aper-
tura di aspirazione della ventola,
– il materiale e il colore dello stampo o
della tortiera. Stampi e tortiere di co-
lore chiaro e sottili non sono indicati
per la cottura convenzionale.
– il filtro antigrasso è montato sull’aper-
tura di aspirazione della ventola. In
caso affermativo la durata di cottura
si prolunga.
57
Page 58
In caso di anomalie
. . . dopo che sono state riscaldate o
cotte con la funzione microonde, le
pietanze si raffreddano in fretta.
A causa delle caratteristiche peculiari
delle microonde, il calore si sviluppa
dapprima in superficie e successivamente si propaga verso l’interno degli
alimenti.
Se i cibi vengono riscaldati o cotti con
una potenza di microonde piuttosto elevata, può verificarsi che in superficie
siano molto caldi mentre all’interno
sono ancora freddi. Attenendosi ai tempi di compensazione indicati nelle tabelle, il calore si propaga omogeneamente dall’esterno verso l’interno a
tutta la pietanza.
Se si riscaldano o cuociono menù completi, si raccomanda espressamente di
impostare una potenza di microonde
piuttosto bassa e in cambio di prolungare la durata della funzione.
. . . durante un programma con le microonde si sentono strani rumori.
Verificare se:
– si usa un contenitore metallico che
produce scricchiolii e scintille
(v. voce "Stoviglie e recipienti adatti"),
– la pietanza è stata coperta con carta
stagnola. In caso affermativo, togliere la stagnola.
58
Page 59
Servizio assistenza
Servizio assistenza
Se l’anomalia non può venire eliminata
dall’utente, avvisare tempestivamente il
servizio assistenza Miele.
Centrale assistenza
Spreitenbach Telefono: 0 800 800 222
Fax:056/417 29 04
Comunicare al servizio assistenza il modello e il numero di matricola del forno.
I dati sono riportati nella targhetta di
matricola sulla parte anteriore del vano
di cottura.
59
Page 60
Collegamento elettrico
Collegamento elettrico
Il forno è provvisto di cavo elettrico senza spina da collegare a 2N~ 400V 50Hz.
La sicurezza deve essere di 10 A.
Si consiglia di effettuare il collegamen-
to con presa, per facilitare eventuali interventi da parte del servizio assistenza.
Se la presa non fosse più accessibile
oppure venisse fatto un collegamentofisso, sarà necessario interporre un in-
terruttore onnipolare con apertura minima tra i contatti di 3 mm.
Ne fanno parte interruttori automatici e
protezione che permettono di staccare
facilmente il forno dalla rete elettrica.
Per maggiore sicurezza si consiglia
pure di interporre un interruttore di sicurezza con soglia d’intervento di 30 mA.
I dati di collegamento sono riportati
nella targhetta di matricola sulla parte
anteriore del vano di cottura. I dati devono assolutamente corrispondere a
quelli della rete elettrica.
In caso di danni al cavo di collegamento, sarà necessario sostituirlo con un
cavo speciale da parte del servizio assistenza Miele.
Talvolta i forni a microonde possono
causare radiodisturbi. Se fosse il caso,
rivolgersi al concessionario o al servizio
assistenza Miele.
60
Page 61
Installazione
Installazione
Installazione e combinazioni
Il forno può venire incassato:
– in un armadio, combinato con un for-
no convenzionale,
– in un pensile,
– in un mobile della base.
Misure per l’incasso
Incasso in un armadio in combinazione con un forno convenzionale
Incasso in un pensile
Incasso in un mobile della base
Se il forno viene combinato con un
piano di cottura a piastre si dovranno osservare scrupolosamente le
istruzioni di montaggio del piano di
cottura.
61
Page 62
Installazione
Istruzioni per il montaggio
Collegare il forno alla rete elettrica.
Inserire il forno nel vano del mobile
d’incasso fino al listello per il vapore
e centrarlo.
Aprire lo sportello e fissare il forno
con due viti sulla parte anteriore delle pareti laterali del mobile.
Usare il forno solo a montaggio ultimato!
62
Page 63
63
Page 64
Con riserva di modifiche / 22 / 001CH/I – 2401
M.-Nr. 05 238 081 (H 136 MB, H 136-1 MB)
La cellulosa di questa carta è sbiancata senza cloro, conformemente alla tutela dell’ambiente.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.