Miele G 2830-60 SCi Instructions Manual

Gebrauchsanweisung
Geschirrspüler G 2830-60 SCi
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung und den Montageplan vor der Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 06 700 940
Inhalt
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funktionsweise des Displays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Entsorgung des Verpackungsmaterials. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sparsam spülen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tür öffnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tür schliessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spracheinstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tageszeiteinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Für die erste Inbetriebnahme benötigen Sie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Externe Enthärtungsanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Regeneriersalz einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Salzmangelanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Klarspüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Klarspüler einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Klarspülermangelanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Geschirr und Besteck einordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Spülgut: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Oberkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Herausnehmbarer Spikeseinsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tassenauflage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Anlagebügel (je nach Modell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gläserbügel (je nach Modell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Oberkorb-Verstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Unterkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Variable Einsätze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Comforteinsätze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tellereinsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Flaschenhalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Besteck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Besteckschublade (je nach Modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Besteckkorb (je nach Modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2
Inhalt
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reiniger einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Extras wählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zeitanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Geschirr ausräumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Programm unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Programm wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Spülraum reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Türdichtung und Tür reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Front des Geschirrspülers reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Bedienungsblende reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Siebe im Spülraum kontrollieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Siebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sprüharme reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Technische Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fehler im Wasserzulauf/Wasserablauf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Allgemeine Probleme mit dem Geschirrspüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Geräusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Nicht zufriedenstellendes Spülergebnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Störungen beseitigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sieb im Wasserzulauf reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Für Prüfinstitute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3
Inhalt
Programmübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Wasseranschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Menü Einstellungen J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Menü "Einstellungen J" öffnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sprache J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Tageszeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Reinigersorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Wasserhärte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Externe Enthärtungsanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Klarspüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Siebkontrolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Automatic anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Hauptmenü ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Extras speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Inbetriebnahmesperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Im Betrieb verriegeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Temperatur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Summer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Quittierungston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Helligkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Miele{home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Händler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Werkeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Menü "Einstellungen J" beenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
4
Geräteübersicht
Gerätebeschreibung
a Oberer Sprüharm (nicht sichtbar) b Besteckschublade (je nach Modell) c Oberkorb d Mittlerer Sprüharm e Lufteintrittsöffnung für Trocknung
(je nach Modell)
f Unterer Sprüharm
g Siebkombination h Typenschild i Kindersicherung im Türgriff (nicht
sichtbar)
j Vorratsbehälter für Klarspüler k Zweikammer-Behälter für Reiniger l Vorratsbehälter für Regeneriersalz
5
Gerätebeschreibung
Bedienungsblende
a Sensorfeld K (Information)
Zur Anzeige von weiterführenden In formationen zu dem jeweils ange zeigten Menü.
b Sensorfeld s (Ein/Aus)
Zum Ein- und Ausschalten des Ge­schirrspülers.
c Auswahl-Sensorfelder
Zur Anwahl der neben dem jeweili­gen Sensorfeld angezeigten Menü­punkte. Zur Änderung der angezeigten Wer­te (+/-). Zum Blättern auf andere Menüseiten.
d Display
Nähere Erläuterungen finden Sie auf der folgenden Seite.
Diese Gebrauchsanweisung beschreibt mehrere Geschirrspülermodelle. Die verschiedenen Geschirrspülermodelle werden folgendermassen genannt: G 1830 etc. = G 1XXX G 2830 etc. = G 2XXX
-
e Stand-by-Anzeige
-
Kontrollanzeige leuchtet bei einge schaltetem Gerät, wenn das Display ausgeschaltet ist.
f Sensorfeld +C (Clear)
Zum Zurückschalten auf die vorheri­ge Menüebene oder Verwerfen zuvor eingestellter Werte.
g Kundendienstschnittstelle
Prüfungs- und Übertragungspunkt für den Kundendienst (unter ande­rem für das Update)
h Miele{home
Kennzeichnung für Miele||home-fä higes Gerät.
-
-
Die Bezeichnung G 2XXX bezieht sich immer auf das Typenschild, unabhängig davon wie die Bezeichnung auf der Bedienungsblende ist. Das Typenschild befindet sich an der rechten Seite der Tür.
6
Funktionsweise des Displays
Gerätebeschreibung
Über das Display kann folgendes aus gewählt werden:
das Programm
die Extras
die Startvorwahlzeit
das Menü "Einstellungen J"
– Während eines Programmablaufes wird
im Display folgendes angezeigt: – der Programmname
– die aktuelle Uhrzeit – der Programmabschnitt – die voraussichtliche Restlaufzeit – evtl. auftretende Fehlermeldungen
und Hinweise
Ein Punkt im Display neben einem Aus
­wahl-Sensorfeld zeigt, dass mit diesem Sensorfeld eine Funktion anwählbar ist.
Die Pfeile rechts im Display zeigen an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten bzw. weiterer Text folgen und mit dem entsprechenden Auswahl-Sensorfeld angezeigt werden können.
Mit der Funktion dungen oder Einstellungen und schal­ten in das nächste Menü oder eine an­dere Menüebene.
Im Menü "Einstellungen J" können Sie die Elektronik des Geschirrspü­lers wechselnden Anforderungen an passen. Weitere Informationen ent nehmen Sie bitte dem gleichnamigen Kapitel.
OK bestätigen Sie Mel-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei der Lieferung
Dieser Geschirrspüler entspricht den bestehenden Sicherheitsbestim mungen. Ein unsachgemässer Ge brauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie diesen Geschirrspüler in Betrieb nehmen. Dadurch schützen Sie sich und ver meiden Schäden an dem Geschirr spüler. Bewahren Sie die Gebrauchsanwei sung sorgfältig auf!
-
-
-
-
Bestimmungsgemässe Verwendung
Verwenden Sie diesen Geschirr-
spüler ausschliesslich im Haushalt und nur zum Spülen von Haushaltsge­schirr. Jegliche andere Verwendung, Umbauten und Veränderungen des Ge­schirrspülers sind unzulässig und mög­licherweise gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Verwen dung oder falsche Bedienung verur sacht werden.
-
Transport
Wenn Sie den Geschirrspüler
transportieren, z. B. beim Woh nungswechsel, beachten Sie folgen des:
Geschirrspüler ausräumen,
alle losen Teile befestigen, z. B. Schläuche, Kabel, Besteckkorb, Un terkorb.
-
-
-
-
-
Kontrollieren Sie den Geschirrspü
ler vor der Aufstellung auf äussere sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten Geschirrspüler auf kei nen Fall in Betrieb. Ein beschädigter Geschirrspüler kann Ihre Sicherheit ge fährden!
Entsorgen Sie die Verpackung ord
nungsgemäss.
Bei Aufstellung und Installation
Nehmen Sie die Aufstellung und
den Anschluss des Geschirrspü­lers nach dem Montageplan vor.
Der Geschirrspüler darf nur über
einen 3-poligen Stecker (kein Fest­anschluss) an das elektrische Netz an­geschlossen werden. Nach dem Auf­stellen muss die Steckdose frei zu­gänglich sein, damit der Geschirrspüler jederzeit vom elektrischen Netz ge­trennt werden kann.
Durch den Geschirrspüler darf kein
Stecker eines elektrischen Gerätes verdeckt werden, da die Tiefe der Ein baunische zu gering sein kann und durch Druck auf den Stecker die Ge fahr einer Überhitzung besteht (Brand gefahr).
Um die Standfestigkeit zu gewähr
leisten, dürfen Unterbau- und inte grierbare Geschirrspüler nur unter einer durchgehenden Arbeitsplatte aufge stellt werden, die mit den Nachbar schränken verschraubt ist.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Geschirrspüler nur aufrecht transpor tieren.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Geschirrspüler darf nicht unter
ein Kochfeld gebaut werden. Die teilweise hohen Abstrahlungstemperatu ren könnten den Geschirrspüler beschä digen. Aus gleichem Grund ist auch die Aufstellung direkt neben "nicht-küchen üblichen" wärmeabstrahlenden Geräten (z. B. zu Heizzwecken dienende offene Feuerstellen o.ä.) nicht erlaubt.
Wenn Sie einen Stand-Geschirr
spüler in einen Unterbau-Geschirr spüler umbauen möchten und dazu den Standsockel entfernen, müssen Sie eine Unterbau-Sockelblende montieren. Verwenden Sie hierfür den entspre­chenden Umbausatz. Es besteht sonst Verletzungsgefahr an hervorstehenden Metallteilen!
Der Geschirrspüler darf erst nach
Abschluss aller Installations- und Montagearbeiten an das elektrische Netz angeschlossen werden.
Vergewissern Sie sich, dass die in
Ihrem Haus vorliegende Span­nung, Frequenz und Absicherung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
Die elektrische Sicherheit dieses
Geschirrspülers ist nur dann ge währleistet, wenn er an ein vorschrifts mässig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegen de Sicherheitseinrichtung muss vorhan den sein. Im Zweifelsfall die Hausinstal lation durch eine Fachperson prüfen lassen. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbro chenen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektrischer Schlag).
-
-
-
-
-
Der Einbau und die Montage die ses Gerätes an nichtstationären
Aufstellungsorten (z.B. Schiffen) dürfen
­nur von Fachbetrieben/Fachleuten
­durchgeführt werden. Die Vorausset zungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes müssen si chergestellt sein.
Ein beschädigter Geschirrspüler kann Ihre Sicherheit gefährden!
Setzen Sie einen beschädigten Ge
­schirrspüler sofort ausser Betrieb und informieren Sie Ihren Lieferanten oder den Kundendienst zur Instandsetzung.
Das Kunststoffgehäuse des Was-
seranschlusses enthält ein elektri­sches Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse nicht in Flüssigkeiten!
Im Zulaufschlauch befinden sich
spannungsführende Leitungen. Kür­zen Sie deshalb den Schlauch nicht.
Verwenden Sie aus Sicherheits-
gründen keine Verlängerungskabel (Brandgefahr durch Überhitzung).
Im täglichen Gebrauch
Geben Sie keine Lösungsmittel in
den Spülraum. Es besteht Explo sionsgefahr!
-
-
-
Atmen Sie pulverförmige Reiniger
nicht ein! Verschlucken Sie Reini ger nicht! Reiniger können Verätzungen in Nase, Mund und Rachen verursa chen. Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie Reiniger eingeatmet oder ver schluckt haben.
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lassen Sie die Geschirrspülertür
nicht unnötig offen stehen. Sie könnten sich an der geöffneten Tür ver letzen.
Stellen oder setzen Sie sich nicht
auf die geöffnete Tür. Der Geschirr spüler könnte kippen. Dabei könnten Sie sich verletzen oder der Geschirr spüler könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie nur handelsübliche
Reiniger und Klarspüler für Haus haltsgeschirrspüler. Keine Handspülmit tel!
Bei Geschirrspülern mit Besteck
korb (modellabhängig) ordnen Sie aus Sicherheitsgründen das Besteck mit den Klingen und Gabelspitzen nach unten in den Besteckkorb ein. Nach oben stehende Messerklingen und Ga­belspitzen stellen eine Verletzungsge­fahr dar. Das Besteck wird jedoch leichter sau­ber und trocken, wenn Sie es mit den Griffen nach unten in den Besteckkorb stellen.
-
-
-
Wenn Sie die Zusatzfunktion Start vorwahl verwenden (modellabhän
gig), muss der Reinigerbehälter trocken
­sein, gegebenenfalls trockenwischen. In einem feuchten Reinigerbehälter ver klumpt der Reiniger und wird eventuell
­nicht vollständig ausgespült.
Bei Kindern im Haushalt
Erlauben Sie kleinen Kindern nicht, mit dem Geschirrspüler zu spielen
bzw. ihn zu bedienen. Es besteht u. a.
­die Gefahr, dass sich Kinder in dem
Geschirrspüler einschliessen!
Verhindern Sie, dass Kinder mit
Reiniger in Berührung kommen! Reiniger können Verätzungen in Mund und Rachen verursachen oder zum Er­sticken führen. Halten Sie deshalb Kin­der auch vom geöffneten Geschirrspü­ler fern. Es könnten noch Reinigerreste im Geschirrspüler sein. Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Ihr Kind Reiniger in den Mund genommen hat.
-
-
-
Verwenden Sie nur spezielle, mög
lichst grobkörnige Regeneriersalze für Geschirrspüler. Andere Salzarten können wasserunlös liche Bestandteile enthalten, welche eine Funktionsstörung des Enthärters verursachen.
Spülen Sie keine heisswasseremp
findlichen Kunststoffteile, z. B. Ein wegbehälter oder Bestecke. Diese Teile können sich durch Temperatureinwir kung verformen.
10
-
-
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zum Schutz vor Schäden an Geschirrspüler und Sachen
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
Reiniger) nicht in den Klarspüler behälter. Reiniger zerstört den Behälter!
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
Reiniger) nicht in den Vorratsbehäl ter für Regeneriersalz. Reiniger zerstört die Enthärtungsanlage.
Setzen Sie keine Gewerbe- oder
Industriereiniger ein, es können Materialschäden auftreten und es be steht die Gefahr heftiger chemischer Reaktionen (z. B. Knallgasreaktion).
Das eingebaute Waterproof-Sys-
tem schützt unter folgenden Vor­aussetzungen zuverlässig vor Wasser­schäden:
– ordnungsgemässe Installation, – Instandsetzung des Geschirrspülers
bzw. Austausch der Teile bei erkenn­baren Schäden,
Schliessen des Wasserhahns bei längerer Abwesenheit (z. B. Urlaub).
Das Waterproof-System funktioniert auch, wenn der Geschirrspüler ausge schaltet ist. Er darf jedoch nicht vom elektrischen Netz getrennt sein.
-
-
-
Bei Reparatur und Wartung
Reparaturen dürfen nur von Fach
leuten durchgeführt werden. Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
-
Trennen Sie den Geschirrspüler
vom elektrischen Netz, wenn er ge wartet wird (Geschirrspüler ausschal ten, dann Netzstecker ziehen).
Eine beschädigte Anschlussleitung
darf nur durch eine spezielle An schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kunden­dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier­ten Fachperson oder vom Miele Kun­dendienst vorgenommen werden.
Bei der Entsorgung des Ge­schirrspülers
Machen Sie den ausgedienten Ge-
schirrspüler unbrauchbar. Ziehen Sie dazu den Netzstecker und durch trennen oder zerstören Sie die An schlussleitung. Entfernen Sie den Türverschluss (1 Torxschraube), damit sich Kinder nicht einschliessen können. Entsorgen Sie den Geschirrspüler ordnungsge mäss.
-
-
-
-
-
-
-
Der Hersteller haftet nicht für Schä den, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und War nungen verursacht werden.
-
-
11
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung des Verpackungsmaterials
Die Verpackung schützt den Geschirr spüler vor Transportschäden. Die Ver packungsmaterialien sind nach umwelt verträglichen und entsorgungstechni schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate­rialien. Sie enthalten aber auch schädli­che Stoffe, die für ihre Funktion und Si­cherheit notwendig waren. Im Abfall oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den normalen Abfall.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
Sparsam spülen
Dieser Geschirrspüler spült äusserst wasser- und energiesparend. Sie können die Sparsamkeit unterstüt zen, wenn Sie folgende Tipps beach
-
ten:
Nutzen Sie das Fassungsvermögen
^
der Geschirrkörbe voll aus, ohne den Geschirrspüler zu überladen. Dann spülen Sie am wirtschaftlichsten.
^ Wählen Sie ein Programm, das der
Geschirrart und dem Verschmut­zungsgrad entspricht.
^ Wählen Sie das Programm "Energie-
Spar" für energiesparendes Spülen.
^ Wählen Sie bei einem Warmwasser-
anschluss das Programm "Ohne Hei zung" zur Reinigung von leicht bis normal verschmutztem Geschirr. Bei diesem Programm wird das Spül wasser nicht aufgeheizt. Daher kann das Geschirr nach dem Programm ende feuchter sein als bei anderen Programmen.
-
-
-
-
-
-
Nutzen Sie stattdessen die Ihnen be kannten Verkaufstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elek tronischer Altgeräte.
12
^
Beachten Sie die Dosierangaben des
-
-
Reinigerherstellers.
^
Bei Verwendung von pulverförmigem oder flüssigem Reiniger können Sie die Reinigermenge um wenn die Geschirrkörbe nur halb voll sind.
1
/3reduzieren,
Erste Inbetriebnahme
Tür öffnen
^ Fassen Sie in die Griffmulde und drü-
cken Sie den Türverschluss nach oben, um die Tür zu öffnen.
Wenn Sie die Tür während des Betriebs öffnen, werden die Spülfunktionen auto­matisch unterbrochen.
Tür schliessen
^ Schieben Sie die Geschirrkörbe ein.
Kindersicherung
Wenn Kinder den Geschirrspüler nicht öffnen sollen, verriegeln Sie die Tür mit der Kindersicherung.
^ Um die Tür zu verriegeln, schieben
Sie den Schieber unterhalb der Griff­mulde nach rechts,
^ Um die Tür zu entriegeln, schieben
Sie den Schieber nach links.
^
Drücken Sie die Tür bis zum Einras ten an.
-
13
Erste Inbetriebnahme
Willkommensbildschirm
Schalten Sie den Geschirrspüler mit dem Sensorfeld s ein.
^
Wird der Geschirrspüler das erste Mal eingeschaltet, wird der Willkommensbildschirm angezeigt.
Spracheinstellung
Tageszeiteinstellung
Das Display wechselt automatisch zur Einstellung der Spra che.
Die eingestellte Sprache ist durch einen Haken L gekenn zeichnet.
Sprache F
°#eština
° deutsch B
OK °
^ Wählen Sie die gewünschte Sprache und bestätigen Sie
mit
OK.
Das Display wechselt zur Einstellung der Tageszeit.
Tageszeit
12:00
Bitte Tageszeit einstellen OK °
-
-
m° dansk
+ °
- °
14
^
Stellen Sie mit
OK.
+/- die Stunde ein und bestätigen Sie mit
Anschliessend stellen Sie die Minuten ein und bestätigen Sie diese mit
OK.
Diese Einstellungen werden nach dem ersten vollständigen Ablauf eines Programmes gespeichert.
Erste Inbetriebnahme
Nach Bestätigung der Minuteneingabe werden zwei Hinweise angezeigt.
Nach Bestätigung dieser Hinweise werden gegebenenfalls die beiden Mangelanzeigen
angezeigt.
gel
Nach Bestätigung dieser Anzeigen mit play in das Hauptmenü.
Salzmangel und Klarspülerman
OK wechselt das Dis
-
-
Hauptmenü
° Automatic ° Schnell d 40°C ° Fein e
12:00
m
Sie können jetzt ein Programm wählen und starten oder den Geschirrspüler ausschalten.
15
Erste Inbetriebnahme
Für die erste Inbetriebnahme benötigen Sie:
ca. 1 kg Regeneriersalz,
Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler,
Klarspüler für Haushaltsgeschirrspü
ler.
Jeder Geschirrspüler wird im Werk auf seine Funktionsfähigkeit geprüft. Wasserrückstände sind eine Folge dieser Prüfung und kein Hinweis auf eine vorangegangene Benutzung des Geschirrspülers.
Dieser Geschirrspüler ist mit einem Sensorenthärter ausgestattet. Die Einstellung der Enthärtungsanlage auf die örtliche Wasserhärte ge­schieht automatisch.
Externe Enthärtungsanlage
Wenn der Geschirrspüler an eine exter­ne Enthärtungsanlage angeschlossen ist, die mit Salz regeneriert wird, müs sen Sie für ein optimales Spülergebnis trotzdem die Wasserhärte einstellen.
-
Regeneriersalz einfüllen
Um gute Spülergebnisse zu erreichen, benötigt der Geschirrspüler weiches (kalkarmes) Wasser. Bei hartem Wasser legen sich weisse Beläge auf Geschirr und Spülraumwänden ab.
­Wasser ab einer Wasserhärte von 4 °d
(7 °f) muss deshalb enthärtet werden. Das geschieht in der eingebauten Ent härtungsanlage automatisch. Die Enthärtungsanlage ist geeignet für eine Wasserhärte bis zu 70 °d (126 °f). Die Enthärtungsanlage benötigt dafür Regeneriersalz.
Füllen Sie auch bei der Verwendung von "3 in 1"-Reiniger-Produkten Salz ein, um ein bestmögliches Spüler­gebnis zu erreichen. Bei Wahl der "3 in 1"-Funktion wird der Salzver­brauch auf eine Menge von bis1/4reduziert.
-
1
/
3
^
Stellen Sie die Enthärtungsanlage des Geschirrspülers auf die Wasser härte ein, die Ihre externe Enthär tungsanlage liefert. Kennen Sie diesen Wert nicht, dann stellen Sie am Geschirrspüler 8 °d (14 °f) ein (siehe Kapitel "Menü Ein stellungen J, Externe Enthärtungsan lage").
16
-
-
-
-
Erste Inbetriebnahme
Sie können sich die Wasserhärte anzei gen lassen, die der Sensorenthärter Ih res Geschirrspülers gemessen hat (sie he Kapitel "Menü Einstellungen J, Was serhärte").
Wenn die Härte Ihres Wassers stän dig unter 4 °d (= 7 °f) liegt, brau chen Sie kein Salz einzufüllen, auch wenn Salzmangel angezeigt wird. Die Salzmangelanzeige schaltet sich gegebenenfalls automatisch ab.
Füllen Sie Reiniger (auch flüssi
,
gen Reiniger) nicht in den Vorratsbe­hälter für Regeneriersalz. Reiniger zerstört die Enthärtungsanlage.
,
Verwenden Sie nur spezielle, möglichst grobkörnige Regenerier­salze für Geschirrspüler. Andere Sal­zarten können wasserunlösliche Be­standteile enthalten, welche eine Funktionsstörung des Enthärters ver ursachen.
-
-
Öffnen Sie die Tür beim Salzeinfüllen
^
­nur halb, damit das Salz vollständig
­in den Vorratsbehälter gelangt.
-
-
-
^ Drücken Sie die Öffnungstaste am
Deckel des Salzbehälters in Pfeilrich­tung. Die Klappe springt auf.
-
^
Klappen Sie den Einfülltrichter auf.
17
Erste Inbetriebnahme
Füllen Sie kein Wasser in den Vor ratsbehälter!
Salzmangelanzeige
­Füllen Sie nach einem Programmen
^
de Salz nach, sobald die Anzeige
Salzmangel angezeigt wird.
-
^ Füllen Sie dann maximal so viel Salz
in den Vorratsbehälter, bis er voll ist bzw. das Wasser aus der Öffnung austritt. Der Vorratsbehälter fasst je nach Salzart bis ca. 1 kg.
Füllen Sie nicht mehr als 1 kg Salz ein.
Beim Salzeinfüllen wird Wasser aus dem Vorratsbehälter verdrängt und läuft gegebenenfalls über.
Bestätigen Sie mit
^
Die Salzmangelanzeige erlischt. Wenn sich noch keine genügend hohe
Salzkonzentration gebildet hat, kann die Salzmangelanzeige nach dem Salz einfüllen weiterhin angezeigt werden. In diesem Fall bestätigen Sie noch ein mal mit
OK.
Starten Sie nach jedem Salzein-
,
füllen sofort das Programm "Schnell" ohne Spülgut, damit eventuell über­gelaufene Salzsole verdünnt und an­schliessend abgepumpt wird.
OK.
-
-
^
Säubern Sie den Einfüllbereich von Salzresten, und schliessen Sie an schliessend die Klappe des Vorrats behälters.
^
Starten Sie sofort danach das Pro gramm "Schnell" ohne Spülgut, damit eventuell übergelaufene Salzsole ver dünnt und anschliessend abgepumpt wird.
18
-
-
-
-
Erste Inbetriebnahme
Klarspüler
Klarspüler ist erforderlich, damit das Wasser beim Trocknen als Film vom Geschirr abläuft und das Geschirr nach dem Spülen leichter trocknet. Der Klarspüler wird in den Vorratsbe hälter gefüllt und in der eingestellten Menge automatisch dosiert.
Füllen Sie nur Klarspüler für
,
Haushaltsgeschirrspüler ein, auf kei nen Fall Handspülmittel oder Reini ger. Sie zerstören damit den Klar spülerbehälter.
Alternativ können Sie – Haushaltsessig mit höchstens 5%
Säureanteil oder – 50%ige flüssige Zitronensäure verwenden. Das Geschirr wird dann
feuchter und fleckiger sein, als wenn Sie Klarspüler verwenden.
-
-
-
-
Klarspüler einfüllen
^ Drücken Sie die Öffnungstaste am
Deckel des Klarspülerbehälters in Pfeilrichtung. Die Klappe springt auf.
,
Verwenden Sie auf keinen Fall Essig mit höherem Säureanteil (z. B. Essigessenz 25%ig). Der Geschirr spüler könnte dadurch beschädigt werden.
Sollten Sie ausschliesslich mit "2 in 1"- oder "3 in 1"-Reiniger-Pro dukten spülen wollen, brauchen Sie keinen Klarspüler einzufüllen.
-
-
19
Erste Inbetriebnahme
Klarspülermangelanzeige
Wenn die Anzeige Klarspülermangel angezeigt wird, ist nur noch eine Klar spülerreserve für 2 - 3 Spülvorgänge vorhanden.
Füllen Sie rechtzeitig Klarspüler ein.
^
Ist die Funktion "2 in 1" oder "3 in 1" angewählt, so leuchtet die Anzeige
Klarspülermangel nicht (siehe Kapi
tel "Menü Einstellungen J, Reiniger sorte").
-
-
-
Füllen Sie nur so viel Klarspüler ein,
^
bis dieser in der Einfüllöffnung sicht­bar wird.
Der Vorratsbehälter fasst ca. 110 ml.
^ Schliessen Sie die Klappe bis zum
deutlichen Einrasten, da sonst Was­ser während des Spülens in den Klar­spülerbehälter eindringen kann.
^ Wischen Sie eventuell verschütteten
Klarspüler gut ab, um eine starke Schaumbildung im folgenden Pro
-
gramm zu vermeiden.
Um ein optimales Spülergebnis zu er zielen, können Sie die Dosiermenge des Klarspülers anpassen (siehe Ka pitel "Menü Einstellungen J, Klarspü ler").
^
Die Anzeige
-
-
-
Bestätigen Sie mit
Klarspülermangel erlischt.
OK.
20
Geschirr und Besteck einordnen
Was Sie beachten sollten
Entfernen Sie grobe Speisereste vom Geschirr.
Vorspülen unter fliessendem Wasser ist nicht erforderlich!
Spülen Sie Geschirrteile mit
,
Asche, Sand, Wachs, Schmierfett oder Farbe nicht im Geschirrspüler. Asche löst sich nicht auf und verteilt sich im Spülraum und Sand schmir gelt. Wachs, Schmierfett und Farbe beschädigen den Geschirrspüler.
Sie können jedes Geschirrteil an jeder Stelle der Geschirrkörbe einräumen. Berücksichtigen Sie dabei aber bitte die nachfolgenden Hinweise:
– Geschirr- und Besteckteile dürfen
nicht ineinander liegen und sich ge­genseitig abdecken.
– Ordnen Sie das Geschirr so ein,
dass alle Flächen vom Wasser um­spült werden können. Nur dann kann es sauber werden!
Achten Sie darauf, dass alle Teile ei nen festen Stand haben.
-
Stellen Sie Teile mit tiefem Boden
möglichst schräg, damit das Wasser ablaufen kann.
Achten Sie darauf, dass die Sprüh
arme nicht durch zu hohe oder durch die Körbe ragende Teile blockiert werden. Führen Sie eventuell eine Drehkon trolle von Hand durch.
Achten Sie darauf, dass kleine Teile
nicht durch die Streben der Körbe fallen. Legen Sie kleine Teile, z. B. Deckel, deshalb in die Besteckschublade oder den Besteckkorb (je nach Mo­dell).
Speisen, z. B. Karotten, Tomaten oder Ketchup, können Naturfarbstof­fe enthalten. Diese Farbstoffe kön­nen Kunststoffgeschirr und Kunst­stoffteile verfärben, wenn sie in grös­seren Mengen mit dem Geschirr in den Geschirrspüler gelangen. Die Stabilität der Kunststoffteile wird durch diese Verfärbung nicht beein flusst.
-
-
-
-
Stellen Sie alle Hohlgefässe, wie Tas sen, Gläser, Töpfe usw., mit den Öff nungen nach unten in die Körbe.
Stellen Sie hohe, schlanke Hohlge fässe, wie z. B. Sektgläser, nicht in die Ecken der Körbe, sondern in den mittleren Bereich. Dort werden sie von den Sprühstrahlen besser er reicht.
-
-
-
-
21
Geschirr und Besteck einordnen
Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Spülgut:
Bestecke und Geschirrteile aus Holz
bzw. mit Holzteilen: sie werden aus gelaugt und unansehnlich. Ausser dem sind die verwendeten Kleber nicht für den Geschirrspüler geeig net. Die Folge: Holzgriffe können sich lösen.
Kunstgewerbliche Teile sowie antike,
wertvolle Vasen oder Gläser mit De kor: diese Teile sind nicht spülma schinenfest.
– Kunststoffteile aus nicht hitzebestän-
digem Material: diese Teile können sich verformen.
– Kupfer-, Messing-, Zinn- und Alumini-
umgegenstände: diese können ver­färben oder matt werden.
– Aufglasurdekore: diese können nach
vielen Spülgängen verblassen.
– Empfindliche Gläser und Kristallge-
genstände: sie können nach länge rem Gebrauch trüb werden.
-
-
-
-
-
-
Wir empfehlen:
Kaufen Sie Geschirr, das für Ge
schirrspülmaschinen geeignet ist und Besteck mit der Bezeichnung "spülmaschinenfest".
Spülen Sie empfindliche Gläser,
wenn überhaupt, nur bei niedrigen Temperaturen (siehe Kapitel "Pro grammübersicht"), bzw. in Pro grammen mit GlasPflege (modellab hängig). Die Gefahr einer Trübung ist dann geringer.
Spülen Sie besonders wertvolle Glä
ser weiterhin von Hand.
Bitte beachten Sie!
Silber, poliert wurde, kann nach beendetem Spülvorgang noch feucht oder fleckig sein, da das Wasser nicht filmartig ab­läuft. Es muss dann mit einem Tuch ab­getrocknet werden.
Silber kann sich bei Kontakt mit schwe­felhaltigen Lebensmitteln verfärben. Dazu gehören z. B. Eigelb, Zwiebeln, Mayonnaise, Senf, Hülsenfrüchte, Fisch, und Marinaden.
welches mit einer Silberpolitur
-
-
-
-
-
22
,
Aluminiumteile (z. B. Fettfilter) dürfen nicht mit stark ätzalkalischem Reiniger aus dem Gewerbe- oder In dustriebereich im Geschirrspüler ge spült werden. Es können Material schäden auftreten. Im Extremfall be steht die Gefahr einer explosionsarti gen chemischen Reaktion (z. B. Knallgasreaktion).
-
-
-
-
-
Geschirr und Besteck einordnen
Oberkorb
Spülen Sie aus Sicherheitsgrün
,
den nur mit eingesetztem Ober- und Unterkorb (ausser in den Pro grammen "Ohne Oberkorb 45 °C" und "Ohne Oberkorb 65 °C").
^ Ordnen Sie in den Oberkorb kleine,
leichte und empfindliche Teile, wie Untertassen, Tassen, Gläser, Dessert­schalen usw. ein. Sie können auch einen flachen Topf in den Oberkorb stellen.
^
Legen Sie einzelne lange Teile, wie Suppenschöpfer, Rührlöffel und lan ge Messer, vorn quer in den Ober korb.
-
Herausnehmbarer Spikeseinsatz
Sie können den Spikeseinsatz heraus
­nehmen, um mehr Platz für grössere
Geschirrteile z. B. einen flachen Topf zu bekommen.
Herausnehmen a
^ Um den Einsatz herauszunehmen,
ziehen Sie ihn an dem Griff nach oben
Einsetzen b
^
Setzen Sie den Einsatz mit den Ha ken unter den Längsdraht des Ober
-
-
korbes.
^
Drücken Sie den Einsatz an dem Griff nach unten bis zum Einrasten.
-
-
-
23
Geschirr und Besteck einordnen
Tassenauflage
Klappen Sie die Tassenauflage hoch,
^
um hohe Teile einordnen zu können.
Modell G 2XXX:
Sie können die Höhe der Tassenauflage in zwei Stufen einstellen.
^ Ziehen Sie die Tassenauflage nach
oben und lassen Sie sie in der ge­wünschten Höhe wieder einrasten.
Anlagebügel (je nach Modell) Sie können Gläser an den Anlagebügel
lehnen, damit sie einen festen Stand bekommen.
^ Klappen Sie den Anlagebügel hoch
und lehnen Sie die Gläser daran an.
Den Anlagebügel können Sie zur Korb­mitte hin umklappen. Dann lassen sich Geschirrteile leichter einordnen bzw. entnehmen.
24
Geschirr und Besteck einordnen
Gläserbügel (je nach Modell)
Durch den Gläserbügel bekommen hohe Gläser und Stielgläser einen fes ten Stand.
^ Klappen Sie den Gläserbügel herun-
ter und lehnen Sie hohe Gläser daran an.
-
^ Nehmen Sie gegebenfalls einen Teil
der Besteckschublade heraus, um Platz für höhere Gläser zu bekom­men.
25
Geschirr und Besteck einordnen
Oberkorb-Verstellung
Um im Ober- oder Unterkorb mehr Platz für höhere Geschirrteile zu bekommen, können Sie den Oberkorb in drei Posi tionen von je ca. 2 cm Unterschied in der Höhe verstellen.
Sie können den Oberkorb auch schräg einstellen, eine Seite hoch, die andere Seite tief. Achten Sie jedoch darauf, dass sich der Korb einwandfrei in den Spülraum schieben lässt.
Ziehen Sie den Oberkorb heraus.
^
-
Je nach Einstellung des Oberkorbes können Sie z. B. Teller mit folgenden Durchmessern in die Körbe einordnen.
Geschirrspüler mit Besteckschublade
(Modell siehe Typenschild)
Einstel
-
lung des
Ober
-
korbes
Oben 15 19 31
Mitte 17 21 29
Unten 19 23 27
Geschirrspüler mit Besteckkorb
(Modell siehe Typenschild)
Einstel-
lung des
Ober-
korbes
G1XXX G2XXX
G1XXX G2XXX
Teller-Ø in cm
Oberkorb Unterkorb
Teller-Ø in cm
Oberkorb Unterkorb
^
Ziehen Sie die Hebel an den Seiten des Oberkorbes nach oben.
^
Stellen Sie die gewünschte Position ein.
^
Lassen Sie die Hebel wieder fest ein rasten.
26
Oben 20 24 31
Mitte 22 26 29
Unten 24 28 27
-
Geschirr und Besteck einordnen
Unterkorb
^ Ordnen Sie grosse und schwere Tei-
le, wie Teller, Platten, Töpfe, Schalen usw. in den Unterkorb. Sie können auch kleine Teller, wie z. B. Untertassen, in den Unterkorb einordnen.
27
Geschirr und Besteck einordnen
Variable Einsätze
Sie können verschiedene Einsätze in den Unterkorb einsetzen, je nachdem welche Geschirrteile Sie spülen möch ten.
Comforteinsätze
Die Comforteinsätze dienen zum Spü len von Tassen, Gläsern, Tellern, Scha len und Töpfen.
^
Zum Einordnen hoher Geschirrteile klappen Sie die Tassenauflage hoch.
^
Stielgläser, z. B. Wein-, Sekt- oder Cognacgläser, lehnen oder hängen Sie in die Ausschnitte der Tassenauf lage.
langer Comforteinsatz
-
-
-
Herausnehmen a:
^ Ziehen Sie den Einsatz an dem Griff
nach oben.
Einsetzen b:
^ Setzen Sie den langen Comfortein-
satz links und den kurzen Comfort­einsatz hinten rechts in den Unter­korb ein.
^
Setzen Sie den Einsatz mit den Ha ken unter den Längsdraht des Unter korbes.
^
Drücken Sie den Einsatz nach unten
­bis zum Einrasten.
-
-
28
Geschirr und Besteck einordnen
kurzer Comforteinsatz
Herausnehmen:
^ Drücken Sie den Einsatz nach unten
a und drücken Sie gleichzeitig die Verriegelung nach innen b.
Tellereinsatz
Der Tellereinsatz dient zum Spülen von grossen Tellern bis 35 cm Durchmes­ser.
Flaschenhalter
Der Flaschenhalter dient zum Spülen schlanker Teile, wie z. B Milch- oder Ba byflaschen.
^ Setzen Sie den Flaschenhalter an der
abgebildeten Stelle in den Unterkorb ein. An anderen Stellen wird das Fla­scheninnere nicht von den Sprüh­strahlen erreicht. Die Flaschen wer­den nicht richtig sauber.
-
^
Setzen Sie den Tellereinsatz hinten rechts in den Unterkorb ein.
29
Geschirr und Besteck einordnen
Besteck
Besteckschublade (je nach Modell)
Wenn die Löffel nicht mit den Griffen zwischen die Haltestege passen, legen Sie sie mit den Griffen auf die Zahnste-
^ Ordnen Sie das Besteck wie abgebil-
det in die Besteckschublade ein.
Wenn Sie Messer, Gabeln und Löffel in getrennte Bereiche einordnen, können Sie das Besteck später leichter entneh­men.
ge.
Damit das Wasser von den Löffeln rest­los ablaufen kann, müssen die Laffen auf den Zahnstegen aufliegen.
Der obere Sprüharm darf nicht durch zu hohe Teile (z. B. Tortenhe ber o. ä.) blockiert werden!
Die Einsätze der Besteckschublade sind herausnehmbar. Sie können auch nur einen Einsatz he rausnehmen, um höhere Geschirrteile in den Oberkorb einordnen zu können.
30
-
-
Geschirr und Besteck einordnen
Besteckkorb (je nach Modell)
^ Ordnen Sie aus Sicherheitsgründen
das Besteck mit den Klingen und Ga­belspitzen nach unten unsortiert in die Fächer des Besteckkorbes ein. Das Besteck wird jedoch leichter sauber und trocken, wenn Sie es mit den Griffen nach unten in den Be­steckkorb stellen.
Stecken Sie bei Bedarf den Aufsatz
^
auf den Besteckkorb.
^ Stecken Sie kleine Löffel in die Löffel-
segmente an beiden Seiten des Be steckkorbes.
Besteckaufsatz für den Besteckkorb
Der beiliegende Aufsatz dient zum Spü len stark verschmutzter Löffel. Da die Besteckteile in diesem Aufsatz einzeln aufgehängt werden, können Sie nicht ineinander liegen und die Flächen werden von den Sprühstrahlen besser erreicht.
-
-
^
Stecken Sie die Besteckteile mit den Griffen nach unten in den Aufsatz. Verteilen Sie die Besteckteile gleich mässig.
-
31
Betrieb
Reiniger
Verwenden Sie nur Reiniger für
,
Haushaltsgeschirrspüler.
Sie können handelsübliche Tabs, pul
^
verförmige oder flüssige Reiniger verwenden. Beachten Sie bei der Reinigerdosie rung die Hinweise auf der Reiniger packung.
Füllen Sie den Reiniger in die Kam
^
mern des Reinigerbehälters. Verwenden Sie bei dem Programm
^
"Schnell" keine Reinigertabs. Die Tabs lösen sich nicht vollständig auf.
Wenn Sie weniger als die empfohle­ne Reinigermenge verwenden, könnte das Geschirr nicht richtig sauber werden.
Atmen Sie pulverförmigen Reini
,
ger nicht ein. Verschlucken Sie Rei niger nicht. Reiniger können Verät zungen in Nase, Mund und Rachen
-
verursachen. Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie Reiniger eingeatmet oder verschluckt haben.
-
-
-
Verhindern Sie, dass Kinder mit Rei niger in Berührung kommen. Halten Sie Kinder deshalb vom geöffneten Geschirrspüler fern. Es könnten noch Reinigerreste im Geschirrspü ler sein. Füllen Sie Reiniger erst vor dem Programmstart ein, und verrie­geln Sie die Tür mit der Kindersiche­rung (modellabhängig).
-
-
-
-
-
32
Betrieb
Reiniger einfüllen
^ Drücken Sie den Verschlussknopf.
Die Behälterklappe springt auf.
Nach einem Programm ist die Behälter­klappe geöffnet.
Dosierhilfe
In Kammer I passen maximal 10 ml, in Kammer II maximal 50 ml Reiniger.
In Kammer II sind als Dosierhilfe Mar kierungen angebracht: 20, 30. Sie zei gen bei waagerecht geöffneter Tür die ungefähre Füllmenge in ml an.
-
-
^
Füllen Sie den Reiniger in die Kam mern und schliessen Sie die Behäl terklappe.
^
Schliessen Sie auch die Reinigerpa ckung. Das Mittel könnte sonst ver klumpen.
-
-
-
-
33
Betrieb
Einschalten
Prüfen Sie, ob sich die Sprüharme frei drehen lassen.
^
Schliessen Sie die Tür.
^
Öffnen Sie den Wasserhahn, falls er geschlossen ist.
^
Schalten Sie den Geschirrspüler mit dem Sensorfeld s ein.
^
Im Display wird das Hauptmenü angezeigt. Wenn die Memory-Funktion eingeschaltet ist, wird statt des sen das Programmmenü des zuletzt gewählten Programms angezeigt (siehe Kapitel "Menü Einstellungen J, Memory").
-
Programm wählen
Machen Sie die Wahl des Programms stets von der Geschirr­art und dessen Verschmutzungsgrad abhängig.
Im Kapitel "Programmübersicht" sind die Programme und deren Anwendungsbereiche beschrieben.
^
Das Display wechselt in das Programmmenü.
Hauptmenü
° Automatic ° Schnell d 40°C ° Fein e
12:00
Durch Drücken des Sensorfeldes K können Sie sich eine kurze Information zu dem jeweils angewählten Programm anzeigen lassen.
Wählen Sie das gewünschte Programm.
Automatic 1:32 Std
° Extras ° Startzeit
Ende um 13:32
12:00
Start °
m
34
Extras wählen
Betrieb
Sie können zu dem gewählten Programm jetzt Extras wählen.
Wählen Sie dazu den Menüpunkt
^
Im Display werden die jeweils möglichen Extras zu dem ge
Extras.
-
wählten Programm angezeigt. Es gibt insgesamt folgende Extras:
Vorspülen:
Zum Entfernen von leicht lösbaren Verschmutzungen.
Einweichen:
Zum Einweichen von angetrockneten Verschmutzungen.
Wenn Sie Pulverreiniger verwenden, füllen Sie ca. 5 g Rei niger in die Reinigerkammer I.
Längere Trocknung:
– Zur besseren Trocknung ungünstig geformter Geschirrteile
sowie von Kunststoffteilen.
Extras
°§Längere Trocknung
^
Wählen Sie die gewünschten Extras.
12:00
OK °
-
Die gewählten Extras sind durch einen Haken L gekenn zeichnet.
^
Möchten Sie ein gewähltes Extra wieder abwählen, so be tätigen Sie wiederum das entsprechende Auswahl-Sensor feld.
^
Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, bestäti gen Sie diese mit
OK.
Das Display wechselt zurück in das Programmmenü. Im Programmmenü wird die Meldung
Extras zugewählt an
gezeigt.
-
-
-
-
-
35
Betrieb
Sie können jetzt die verwendete Rei nigerart einstellen. Dabei können Sie zwischen normalem Reiniger, 2 in 1-Tabs und 3 in 1-Tabs wählen (siehe Kapitel "Menü Einstellun­gen J, Reinigersorte").
Zeitanzeige
­Vor einem Programmstart erscheint im
Display die Dauer des angewählten Programms in Stunden und Minuten. Während des Programmablaufs er scheint die verbleibende Restzeit bis zum Programmende.
-
Programm starten
Wählen Sie den Menüpunkt
^
Das Programm startet.
Brechen Sie ein Programm wenn überhaupt nur in den ersten Minuten des Programmablaufs ab. Wichtige Programmabschnitte (z. B. Enthärteraufbereitung) könnten sonst ausfallen.
Wenn Sie die Funktion "Im Betrieb verriegeln" nutzen möchten, dann können Sie den Geschirrspüler jetzt verriegeln (siehe Kapitel "Menü Ein­stellungen J").
Start.
Die Angabe für die Programmdauer kann sich für das gleiche Programm ändern. Das ist u. a. von der Tempera tur des einlaufenden Wassers, der Ge schirrmenge und der Verschmutzung des Geschirrs abhängig.
Wenn Sie ein Programm zum ersten Mal anwählen, wird ein Zeitwert angezeigt, der einer durchschnittlichen Programm­dauer für Kaltwasser entspricht.
Die Zeitwerte in der Programmübersicht entsprechen der Programmdauer bei Normbeladung und Normtemperaturen.
Bei jedem Programmablauf korrigiert die Elektronik die Programmdauer ent­sprechend der Temperatur des einlau­fenden Wassers und der Geschirrmen ge.
-
-
-
36
Betrieb
Programmende
Wenn im Display die Meldung Pro
gramm beendet
das Programm beendet. Sie können jetzt den Geschirrspüler öff
nen und das Geschirr ausräumen.
Um Beschädigungen empfindli
,
cher Arbeitsplattenkanten durch Wasserdampf zu vermeiden, öffnen Sie die Tür nach Programmende ent weder ganz (auf keinen Fall nur an lehnen) oder lassen Sie sie bis zum endgültigen Ausräumen des Ge­schirrs geschlossen.
angezeigt wird, ist
-
-
-
-
Ausschalten
Nach dem Programmablauf: ^ Schalten Sie den Geschirrspüler mit
dem Sensorfeld s aus.
Der Geschirrspüler verbraucht Ener­gie, solange Sie ihn nicht mit dem Sensorfeld s ausgeschaltet haben.
Schliessen Sie sicherheitshalber den Wasserhahn, wenn der Geschirrspüler für längere Zeit unbeaufsichtigt ist, z. B. während der Urlaubszeit.
Geschirr ausräumen
Heisses Geschirr ist stossempfindlich! Lassen Sie es deshalb nach dem Aus schalten so lange im Geschirrspüler abkühlen, bis Sie es gut anfassen kön
­nen.
Wenn Sie die Tür nach dem Ausschal ten ganz öffnen, kühlt das Geschirr schneller ab.
Räumen Sie zuerst den Unterkorb, dann den Oberkorb und zum Schluss die Besteckschublade (falls vorhanden) aus. So vermeiden Sie, dass Wassertropfen vom Oberkorb oder von der Besteck­schublade auf das Geschirr im Unter­korb fallen.
Programm unterbrechen
Das Programm wird unterbrochen, so­bald Sie die Tür öffnen. Wenn Sie die Tür wieder schliessen, läuft das Programm nach einigen Se­kunden an der Stelle weiter, an der es unterbrochen wurde.
,
Wenn das Wasser im Geschirr spüler heiss ist, besteht Verbren nungsgefahr! Öffnen Sie die Tür deshalb, wenn überhaupt, sehr vorsichtig. Bevor Sie die Tür wieder schliessen, leh nen Sie sie ca. 20 Sek. nur an, damit ein Temperaturausgleich im Spül raum stattfinden kann. Danach drü cken Sie die Tür bitte fest zu, bis sie einrastet.
-
-
-
-
-
-
-
-
37
Betrieb
Programm wechseln
Ist die Klappe des Reinigerbehälters bereits geöffnet, wechseln Sie das Programm nicht mehr.
Wenn ein Programm bereits gestartet ist, können Sie das Pro gramm folgendermassen wechseln:
Automatic Vorspülen
Restdauer 1:30 Std
^ Wählen Sie den Menüpunkt ^ Bestätigen Sie die Meldung
OK.
Abbruch. Programm abbrechen? mit
12:00
Abbruch °
Das Programm wird abgebrochen.
Automatic
Programm beendet
^
Wählen Sie den Menüpunkt
Hauptmenü.
12:00
Hauptmenü °
Das Display wechselt zurück in das Hauptmenü.
-
38
^
Wählen Sie das gewünschte Programm und starten Sie es.
Zusatzfunktionen
Startvorwahl
Betrieb
Sie können die Startzeit eines Programms einstellen, z. B. um Nachtstrom zu nutzen. Dafür können Sie die Startzeit zwi schen 15 Minuten und 24 Stunden verzögern. Die Einstellung der Startverzögerung erfolgt in 15-Minutenschritten.
Achten Sie bei Verwendung der Startvorwahl darauf, dass beim Einfüllen des Reinigers der Reinigerbehälter trocken ist; gegebenenfalls vorher trockenwischen. Der Reiniger könnte sonst verklumpen und dann nicht vollständig aus gespült werden. Verwenden Sie keine Flüssigreiniger. Der Reiniger kann auslaufen.
^ Schalten Sie mit dem Sensorfeld s den Geschirrspüler ein. ^ Wählen Sie im Hauptmenü das gewünschte Programm.
-
-
^ Wählen Sie im Programmmenü den Menüpunkt
Startzeit.
Die zuletzt eingestellte Startzeit wird angezeigt.
Automatic 1:32 Std
° Extras ° Startzeit 20:00
Ende um 21:32
^
Stellen Sie mit den Funktionen +/- die gewünschte Startzeit
12:00
ein. Wenn Sie das Sensorfeld gedrückt halten, wird automa tisch herunter- oder hochgezählt
Die Endezeit wird automatisch angepasst.
+ °
- °
OK °
-
39
Betrieb
Bestätigen Sie die Startzeit mit
^
Wählen Sie den Menüpunkt
^
Automatic
Start um 20:00
OK.
Start.
Der Programmname und die Startzeit werden im Display an gezeigt.
Zur eingestellten Zeit startet das gewählte Programm automa tisch.
Damit Kinder nicht mit dem Reiniger in Berührung
,
kommen: Füllen Sie Reiniger erst direkt vor d.h. bevor Sie
Start wählen, und verriegeln Sie die Tür mit
dem Programm-Start ein,
der Kindersicherung.
Programm starten, bevor die Startvorwahlzeit abgelaufen ist:
Sie können das Programm starten, auch wenn die Startvor­wahlzeit noch nicht abgelaufen ist. Gehen Sie dazu folgen­dermassen vor:
12:00
Abbruch °
-
-
40
^
Wählen Sie den Menüpunkt mit
OK.
^
Wählen Sie den Menüpunkt
Abbruch und bestätigen Sie
Hauptmenü.
Das Display wechselt zurück in das Hauptmenü.
^
Sie können jetzt ein Programm wählen und starten.
Kontrollieren Sie regelmässig (etwa alle 4 - 6 Monate) den Gesamtzu stand Ihres Geschirrspülers. Das hilft, Störungen zu vermeiden, bevor sie auftreten.
Spülraum reinigen
Reinigung und Pflege
Front des Geschirrspülers
-
reinigen
Verwenden Sie keine salmiakhal
,
tigen Reiniger sowie Nitro- und Kunstharzverdünner! Diese Mittel können die Oberfläche beschädigen.
-
Der Spülraum ist weitestgehend selbst reinigend, wenn Sie immer die richtige Reinigermenge verwenden.
Sollte sich trotzdem z. B. Kalk oder Fett abgelagert haben, können Sie diese Ablagerungen mit Spezialreiniger wie der entfernen (erhältlich über den Miele Kundendienst).
-
Türdichtung und Tür reinigen
^ Wischen Sie die Türdichtungen regel-
mässig mit einem feuchten Tuch ab, um Speisereste zu entfernen.
^ Wischen Sie verschüttete Speise-
und Getränkereste von den Seiten der Geschirrspülertür ab. Diese Flächen gehören nicht zum Spülraum und werden deshalb nicht von den Sprühstrahlen erreicht.
­Reinigen Sie die Front mit einem für
^
Küchenfronten geeigneten Pflegemit tel. Beachten Sie dabei die Pflegeanlei tung Ihres Küchenmöbelherstellers.
^ Reiben Sie eine Holzfront nur mit ei-
nem feuchten Tuch ab und wischen Sie sie anschliessend trocken.
^ Reinigen Sie eine Edelstahl-Front mit
einem feuchten Tuch und Handspül­mittel oder mit einem nicht scheuern­den Edelstahl-Reinigungsmittel.
^ Um eine schnelle Wiederanschmut-
zung (Fingerabdrücke usw.) zu ver­hindern, können Sie anschliessend ein Edelstahl-Pflegemittel verwenden (z. B. Neoblank, erhältlich über den Miele Kundendienst).
-
-
41
Reinigung und Pflege
Bedienungsblende reinigen
Verwenden Sie keine Scheuer
,
mittel und keine Glas- oder All zweckreiniger! Diese können auf grund ihrer Zusammensetzung die Oberflächen beschädigen.
Kunststoff-Blende:
Reinigen Sie eine Kunststoff-Blende
^
nur mit einem feuchten Tuch oder ei nem handelsüblichen Kunststoffreini ger.
Edelstahl-Blende: ^ Reinigen Sie eine Edelstahl-Blende
mit einem feuchten Tuch und Hand­spülmittel oder mit einem nicht scheuernden Edelstahl-Reinigungs­mittel.
^ Um eine schnelle Wiederanschmut-
zung (Fingerabdrücke usw.) zu ver­hindern, können Sie anschliessend ein Edelstahl-Pflegemittel verwenden (z. B. Neoblank, erhältlich über den Miele Kundendienst).
-
-
-
Die Edelstahl- und Aluminium
,
oberflächen und Bedienungsele mente können sich verfärben oder verändern, wenn Verschmutzungen länger einwirken. Entfernen Sie Verschmutzungen da her sofort. Gerätefront und Bedienungselemen te sind empfindlich gegen Kratzer
-
und Schnitte.
-
-
-
-
-
Aluminium-Blende:
^
Reinigen Sie eine Aluminium-Blende mit einem feuchten Tuch und Hand spülmittel.
Aluminium ist ein lebendiges Material. Blickwinkel, Lichteinfall und Umfeld be stimmen die reflektierende Wirkung und damit die Optik des Gerätes.
42
-
-
Reinigung und Pflege
Siebe im Spülraum kontrollieren
Die Siebkombination am Boden des Spülraumes hält grobe Schmutzteile aus dem Spülwasser zurück. Die Schmutzteile können so nicht in das Umwälzsystem gelangen, das sie über die Sprüharme wieder im Spülraum ver teilen würde.
Ohne Siebe darf nicht gespült
,
werden!
Die Siebe können durch die Schmutz teile im Laufe der Zeit verstopfen. Der Zeitraum hängt von den Gegebenhei­ten in Ihrem Haushalt ab.
Im Display wird nach jeweils 40 Pro­grammabläufen (Werkeinstellung) die Meldung
Sie können das Intervall der Siebkon­trolle zwischen 30 und 60 Programm­abläufen einstellen (siehe Kapitel "Menü Einstellungen J, Siebkontrol le").
Siebkontrolle angezeigt.
-
-
Siebe reinigen
Schalten Sie den Geschirrspüler aus.
^
-
^ Drehen Sie den Griff nach hinten und
entriegeln Sie die Siebkombination a.
^ Nehmen Sie die Siebkombination he-
raus b, entfernen Sie grobe Schmutzteile und spülen Sie das Sieb unter fliessendem Wasser gut ab. Benutzen Sie zum Säubern even­tuell eine Spülbürste.
^
Kontrollieren Sie die Siebkombinati on.
^
Reinigen Sie die Siebkombination, falls erforderlich.
^
Bestätigen Sie die Meldung an schliessend mit
Das Display wechselt in die Programm auswahl.
OK.
-
-
-
43
Reinigung und Pflege
Zum Säubern der Siebinnenseite müs sen Sie den Verschluss öffnen:
^ Drücken Sie dazu die Griffmulden in
Pfeilrichtung zusammen a und öff­nen Sie den Verschluss des Siebes b.
Legen Sie die Siebkombination so
^
­ein, dass sie glatt am Spülraumbo­den anliegt.
^ Drehen Sie dann den Griff von hinten
nach vorn, um die Siebkombination zu verriegeln.
^ Reinigen Sie alle Teile unter fliessen-
dem Wasser.
^ Schliessen Sie danach den Ver-
schluss, so dass die Verriegelung einrastet.
44
,
Die Siebkombination muss sorg­fältig eingesetzt und verriegelt sein. Sonst können grobe Schmutzteile in das Umwälzsystem gelangen und dieses verstopfen.
Reinigung und Pflege
Sprüharme reinigen
Speisereste können sich in den Düsen und der Lagerung der Sprüharme fest setzen. Sie sollten die Sprüharme des halb regelmässig (etwa alle 4 - 6 Mona te) kontrollieren.
Schalten Sie den Geschirrspüler aus.
^
Nehmen Sie die Sprüharme folgender massen ab:
Ziehen Sie die Besteckschublade
^
(falls vorhanden) heraus. Drücken Sie den oberen
^
hoch, damit die innere Verzahnung einrastet, und schrauben Sie ihn ab.
Sprüharm
Ziehen Sie den Unterkorb heraus.
^
-
-
-
-
^ Ziehen Sie den unteren
kräftig nach oben ab.
Sprüharm
^
Drücken Sie den mittleren an a, damit die Verzahnung einras tet, und schrauben Sie ihn ab b.
Sprüharm
^
-
Drücken Sie Speisereste mit einem spitzen Gegenstand in den Sprüh armdüsen nach innen.
^
Spülen Sie die Sprüharme unter flies sendem Wasser gut aus.
^
Setzen Sie die Sprüharme wieder ein, und prüfen Sie, ob sie sich frei dre hen lassen.
-
-
-
45
Störungshilfen
Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, selbst beheben. Da Sie den Kundendienst nicht rufen müssen, sparen Sie Zeit und Kosten.
Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen. Beachten Sie jedoch:
Reparaturen dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden. Durch un
,
sachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für Sie entstehen.
Technische Störungen
Problem Ursache Behebung Das Display bleibt dun-
kel und die Standby-An­zeige blinkt nicht, nach­dem der Geschirrspüler mit dem Sensorfeld s eingeschaltet wurde.
Der Geschirrspüler spült nicht weiter.
Der Stecker ist nicht ein­gesteckt.
Die Sicherung ist heraus­gesprungen.
Die Sicherung ist heraus­gesprungen.
Stecken Sie den Stecker ein.
Aktivieren Sie die Siche­rung (Mindestabsicherung sie­he Typenschild).
Aktivieren Sie die Siche­rung (Mindestabsicherung sie­he Typenschild).
-
46
Störungshilfen
Problem Ursache Behebung Der Summer ertönt.
Im Display wird fol gender Fehler ange zeigt:
Technischer Fehler FXX Kundendienst rufen
Der Summer ertönt. Im Display wird fol­gender Fehler ange­zeigt:
Fehler Waterproof F70
Es ist unter Umständen eine technische Störung
-
aufgetreten.
-
Das Waterproof-System hat angesprochen.
Schalten Sie den Ge
schirrspüler mit dem Sen sorfeld s aus.
Nach einigen Sekunden:
Schalten Sie den Ge
schirrspüler ein. Wählen Sie das ge
wünschte Programm. Wählen Sie den Menü
punkt
Start.
Wird die Fehlermeldung er neut angezeigt, liegt eine technische Störung vor.
– Rufen Sie den Miele Kun-
dendienst.
– Schliessen Sie den Was-
serhahn.
– Rufen Sie den Miele Kun-
dendienst.
-
-
-
-
-
-
47
Störungshilfen
Fehler im Wasserzulauf/Wasserablauf
Problem Ursache Behebung Der Summer ertönt.
Im Display wird einer der folgenden Fehler angezeigt:
Fehler Wasserzulauf Bitte öffnen Sie den Wasserhahn.
Fehler Wasserzulauf FXX
Der Wasserhahn ist ge schlossen.
Fehler F12/F13: Fehler beim Wasserzu­lauf.
Öffnen Sie den Wasserhahn
­vollständig.
Bevor Sie die Störung behe ben:
Schalten Sie den Geschirr
spüler mit dem Sensorfeld s aus.
– Öffnen Sie den Wasserhahn
vollständig und starten Sie das Programm neu.
– Reinigen Sie das Sieb im
Wasserzulauf (siehe Kapitel "Störungen beseitigen").
– Der Fliessdruck am Wasser-
anschluss ist niedriger als 30 kPa (0,3 bar). Fragen Sie einen Installateur nach möglicher Abhilfe.
-
-
48
Störungshilfen
Problem Ursache Behebung Im Programm "Ohne
Heizung" wird im Dis play folgender Fehler angezeigt:
Zulauftemperatur zu niedrig
Der Summer ertönt. Im Display wird fol gender Fehler ange zeigt:
Fehler Wasserablauf FXX
Das einlaufende Wasser hat die erforderliche Tem
-
peratur von 45 °C nicht er reicht (siehe Kapitel "Was serzulauf").
-
-
Fehler F11: Fehler beim Wasserab­lauf. Im Spülraum befindet sich eventuell Wasser.
Starten Sie das Programm
neu.
-
-
Wenn die Fehlermeldung
-
erneut angezeigt wird, ver wenden Sie ein anderes Programm.
Bevor Sie die Störung behe ben:
Schalten Sie den Geschirr
spüler mit der Taste s aus.
Reinigen Sie die Siebkom
bination (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
– Reinigen Sie die Ablauf-
pumpe, siehe Kapitel "Stö­rungen beseitigen".
– Reinigen Sie das Rück-
schlagventil (siehe Kapitel "Störungen beseitigen").
– Entfernen Sie ggf. einen
Knick oder eine hochste­hende Schlaufe aus dem Ablaufschlauch.
-
-
-
-
49
Störungshilfen
Allgemeine Probleme mit dem Geschirrspüler
Problem Ursache Behebung Das Display ist dunkel. Das Display schaltet
automatisch aus, um Energie zu sparen (Stand-by).
Während eines Pro grammablaufs ertönt der Summer. Im Display wird folgen
Der Deckel des Salzge
-
fässes ist nicht fest ge schlossen.
-
der Fehler angezeigt:
Salzgefässdeckel Salzgefässdeckel schliessen
Im Display wird folgen­der Fehler angezeigt:
Mittlerer Sprüharm blockiert
oder
Unterer Sprüharm blockiert
Der mittlere oder untere Sprüharm ist durch Ge­schirrteile blockiert.
Die Sprüharmdüsen des mittleren oder unte ren Sprüharms sind verstopft.
Betätigen Sie ein beliebiges Sensorfeld. Das Stand-by wird beendet (siehe Kapitel "Menü Einstel lungen J, Standby").
Schliessen Sie den Salz
-
gefässdeckel.
­Wenn der Salzgefässdeckel
während eines Programmab laufs aufgesprungen ist, müssen Sie zusätzlich:
– den Geschirrspüler mit
dem Sensorfeld s aus­und wieder einschalten,
– das Programm neu star-
ten.
Öffnen Sie die Geschirrspü­lertür und ordnen Sie Ge­schirrteile, die den Sprüharm blockieren, anders ein.
Schalten Sie den Geschirr
-
spüler mit dem Sensorfeld s aus.
Dann:
Reinigen Sie den Sprüh arm (siehe Kapitel "Reini gung und Pflege").
-
-
-
-
-
-
50
Störungshilfen
Problem Ursache Behebung Im Reinigerbehälter kle
ben nach dem Spülen Reinigerreste.
Die Klappe des Reini gerbehälters lässt sich nicht schliessen.
Nach beendetem Pro gramm befindet sich ein Feuchtigkeitsfilm auf der Innentür und evtl. auf den Innenwänden.
Nach beendetem Pro gramm befindet sich Wasser im Spülraum.
Der Reinigerbehälter war
-
beim Einfüllen noch feucht.
Verklebte Reinigerreste
-
blockieren den Ver schluss.
Kein Fehler!
-
Normale Funktionsweise des Trocknungssystems.
-
Die Siebkombination im Spülraum ist verstopft.
Die Ablaufpumpe oder das Rückschlagventil sind blockiert.
Der Ablaufschlauch ist abgeknickt.
Füllen Sie den Reiniger nur in einen trockenen Be hälter.
Entfernen Sie die Reini
-
gerreste.
Keine! Die Feuchtigkeit verduns tet nach kurzer Zeit.
Bevor Sie die Störung be heben:
– Schalten Sie den Ge-
schirrspüler mit dem Sensorfeld s aus.
Reinigen Sie die Siebkom­bination (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
Reinigen Sie die Ablauf­pumpe oder das Rück­schlagventil (siehe Kapitel "Störungen beseitigen").
Entfernen Sie den Knick aus dem Ablaufschlauch.
-
-
-
-
51
Störungshilfen
Geräusche
Problem Ursache Behebung Schlagendes Geräusch
im Spülraum
Klapperndes Geräusch im Spülraum
Schlagendes Geräusch in der Wasserleitung
Ein Sprüharm schlägt an ein Geschirrteil.
Geschirrteile bewegen sich im Spülraum.
Wird eventuell durch bau seitige Verlegung bzw. den zu geringen Quer­schnitt der Wasserleitung verursacht.
Unterbrechen Sie das Pro gramm und ordnen Sie Geschirrteile, die die Sprüharme behindern, an ders ein.
Unterbrechen Sie das Pro gramm und ordnen Sie die Geschirrteile feststehend ein.
Hat keinen Einfluss auf die
­Funktion des Geschirrspü­lers. Fragen Sie eventuell den Installateur.
-
-
-
52
Störungshilfen
Nicht zufriedenstellendes Spülergebnis
Problem Ursache Behebung Das Geschirr ist
nicht sauber.
Auf Gläsern und Be steck verbleiben Schlieren, die Glä ser bekommen ei nen bläulichen Schimmer; die Belä ge lassen sich abwi schen.
Das Geschirr wurde nicht richtig eingeordnet.
Das Programm war nicht geeignet.
Es handelt sich um hartnä ckige Verschmutzungen bei geringer Gesamtschmutz menge (z. B, Teerückstän de).
Es wurde zu wenig Reiniger dosiert.
Die Sprüharme sind durch Geschirrteile blockiert.
Die Siebkombination im Spülraum ist nicht sauber oder nicht richtig eingesetzt. Als Folge davon können auch die Sprüharmdüsen verstopft sein.
Das Rückschlagventil ist in geöffnetem Zustand blo ckiert. Schmutzwasser läuft in den Spülraum zurück.
-
Die Klarspülermenge ist zu hoch eingestellt.
-
-
-
-
Beachten Sie die Hinweise im Kapitel "Geschirr und Be steck einordnen".
Wählen Sie das richtige Pro gramm (siehe Kapitel "Pro grammübersicht").
Verwenden Sie die Funktion
­"Automatic anpassen" (siehe Kapitel "Menü Einstellungen
­J, Automatic anpassen").
-
Verwenden Sie mehr Reini­ger oder wechseln Sie evtl. das Reinigerprodukt.
Führen Sie eine Drehkontrol­le durch und ordnen Sie ggf. Geschirrteile anders ein.
Reinigen Sie die Siebkombi­nation oder setzen Sie sie richtig ein. Reinigen Sie ggf. die Sprüh armdüsen (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
Reinigen Sie die Ablauf
-
pumpe und das Rück schlagventil (siehe Kapitel "Störungen beseitigen").
Verringern Sie die Dosier menge (siehe Kapitel "Menü Einstellungen J, Klarspüler").
-
-
-
-
-
-
-
53
Störungshilfen
Problem Ursache Behebung Das Geschirr wird
nicht trocken oder Gläser und Be steck sind fleckig.
Weisser Belag be­findet sich auf dem Geschirr. Die Glä­ser und das Be­steck sind milchig geworden; die Be läge lassen sich abwischen.
Die Klarspülermenge ist zu gering oder der Klarspüler behälter ist leer.
-
Das Geschirr wurde zu früh ausgeräumt.
Sie verwenden "2 in 1"­oder "3 in 1"-Reiniger-Pro dukte, deren Trocknungslei stung zu schwach ist.
Es ist die Funktion "2 in 1/­3 in 1" eingeschaltet, ob­wohl nicht das entspre­chende Reinigerprodukt verwendet wurde.
Die Klarspülermenge ist zu gering.
Im Salzbehälter ist kein Salz eingefüllt.
-
Nicht geeignete "2 in 1"­oder "3 in 1"-Reiniger-Pro dukte wurden verwendet.
Die automatische Enthär tungsanlage (Sensor-Ent härter) ist gestört.
Füllen Sie Klarspüler ein, er höhen Sie die Dosiermenge
­oder wechseln Sie beim nächsten Nachfüllen das Klar spülerprodukt (siehe Kapitel "Die erste Inbetriebnahme").
Räumen Sie das Geschirr später aus (siehe Kapitel "Be trieb").
Stellen Sie die Funktion "Reini gersorte" auf "Normal" und fül
­len Sie Klarspüler ein (siehe
­Kapitel "Menü Einstellungen J, Reinigersorte").
Stellen Sie mit der Funktion "Reinigersorte" die verwende­te Reinigerart ein (siehe Kapi­tel "Menü Einstellungen J, Reinigersorte").
Erhöhen Sie die Dosiermenge (siehe Kapitel "Menü Einstel­lungen J, Klarspüler").
Füllen Sie Regeneriersalz ein (siehe Kapitel "Die erste Inbe triebnahme").
Wechseln Sie das Reiniger
-
produkt. Verwenden Sie evtl. normale Tabs oder normalen pulverförmigen Reiniger.
-
Rufen Sie den Miele Kunden
-
dienst.
-
-
-
-
-
-
-
-
54
Störungshilfen
Problem Ursache Behebung Gläser verfärben sich
bräunlich-bläulich; die Beläge lassen sich nicht abwischen
Gläser werden blind und verfärben sich; die Beläge lassen sich nicht abwischen.
Tee oder Lippenstift sind nicht vollständig entfernt.
Kunststoffteile sind verfärbt.
Besteckteile weisen Rostspuren auf.
Es haben sich Inhaltsstoffe aus dem Reiniger abgela gert.
Die Gläser sind nicht spül maschinenbeständig. Es findet eine Oberflächenver änderung statt.
Das gewählte Programm hatte eine zu niedrige Reinigungstemperatur.
Der Reiniger hat eine zu geringe Bleichwirkung.
Naturfarbstoffe z. B. aus Karotten, Tomaten oder Ketchup können die Ur­sache dafür sein. Reiniger­menge oder Bleichwirkung des Reinigers waren für Naturfarbstoffe zu gering.
Die betreffenden Besteck­teile sind nicht ausreichend rostbeständig.
Nach dem Auffüllen von Regeneriersalz wurde kein Programm gestartet. Salz reste gelangten in den nor malen Spülablauf.
-
-
Wechseln Sie sofort das Reinigerprodukt.
Keine!
­Kaufen Sie für Geschirr spüler geeignete Gläser.
-
Wählen Sie ein Programm mit einer höheren Reini gungstemperatur.
Wechseln Sie das Reiniger produkt.
Verwenden Sie mehr Reini­ger (siehe Kapitel "Be­trieb"). Bereits verfärbte Teile wer­den nicht die ursprüngliche Farbe zurückerhalten.
Keine! Kaufen Sie spülmaschinen­festes Besteck.
Starten Sie grundsätzlich nach dem Salzeinfüllen das Programm "Schnell" ohne
-
Spülgut.
-
-
-
55
Störungen beseitigen
Sieb im Wasserzulauf reinigen
Zum Schutz des Wassereinlaufventils ist in der Verschraubung ein Sieb ein gebaut. Ist das Sieb verschmutzt, so läuft zu wenig Wasser in den Spülraum.
Das Kunststoffgehäuse des
,
Wasseranschlusses enthält ein elek trisches Ventil. Tauchen Sie das Ge häuse nicht in Flüssigkeiten.
Empfehlung
Enthält das Wasser erfahrungsgemäss viele wasserunlösliche Bestandteile, empfehlen wir Ihnen, einen grossflächi­gen Wasserfilter zwischen dem Wasser­hahn und der Verschraubung des Si­cherheitsventils einzusetzen. Diesen Wasserfilter erhalten Sie beim Miele Kundendienst Mat.Nr. 266 53 52.
Zum Reinigen des Siebes:
-
-
-
Nehmen Sie die Dichtungsscheibe
^
aus der Verschraubung.
^ Ziehen Sie das Sieb mit einer Kombi-
oder Spitzzange heraus, und reinigen Sie es.
^ Setzen Sie Sieb und Dichtung wieder
ein. Achten Sie dabei auf einwand­freien Sitz.
^ Trennen Sie den Geschirrspüler vom
Netz. Schalten Sie dazu den Ge­schirrspüler aus und ziehen Sie dann den Netzstecker.
^
Schliessen Sie den Wasserhahn.
^
Schrauben Sie das Wassereinlauf ventil ab.
56
-
^ Schrauben Sie das Wassereinlauf-
ventil an den Wasserhahn. Dabei dürfen Sie die Verschraubung nicht verkanten.
^
Öffnen Sie den Wasserhahn. Sollte Wasser austreten, haben Sie die Verschraubung eventuell nicht fest genug angezogen oder verkantet angeschraubt. Setzen Sie das Wassereinlaufventil gerade auf, und schrauben Sie es fest.
Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen
Steht Wasser im Spülraum, nachdem ein Programm beendet ist, wurde das Wasser nicht abgepumpt. Ablaufpumpe und Rückschlagventil können durch Fremdkörper blockiert sein. Sie können die Fremdkörper leicht entfernen.
Trennen Sie den Geschirrspüler vom
^
Netz. Schalten Sie dazu den Ge schirrspüler aus und ziehen Sie dann den Netzstecker.
Nehmen Sie die Siebkombination aus
^
dem Spülraum (siehe Kapitel "Reini­gung und Pflege", "Siebe im Spül­raum reinigen").
^ Schöpfen Sie das Wasser mit einem
kleinen Gefäss aus dem Spülraum.
-
Störungen beseitigen
Unter dem Rückschlagventil befindet sich die Ablaufpumpe (Pfeil).
^ Entfernen Sie alle Fremdkörper aus
der Ablaufpumpe (Glassplitter sind besonders schlecht zu sehen). Dre­hen Sie zur Kontrolle das Laufrad der Ablaufpumpe von Hand. Das Laufrad lässt sich dabei nur ruckartig drehen.
^
Drücken Sie die Verriegelung des Rückschlagventils nach innen a.
^
Heben Sie das Rückschlagventil nach oben ab b und spülen Sie es unter fliessendem Wasser gut aus.
^
Entfernen Sie alle Fremdkörper aus dem Rückschlagventil.
^ Setzen Sie das Rückschlagventil
sorgfältig wieder ein.
,
Die Verriegelung muss unbe
dingt einrasten!
-
57
Kundendienst
Reparaturen
Können Sie trotz der Hinweise in dieser Gebrauchsanweisung eine Störung nicht beheben, benachrichtigen Sie bit te:
Ihre Miele-Service-Zentrale in:
Spreitenbach Telefon: 0 800 800 222
Fax: 056 / 417 29 04
Nennen Sie dem Kundendienst Mo
^
dell und Nummer des Geschirrspü lers.
Beide Angaben finden Sie nach dem Öffnen der Tür auf dem Typenschild an der rechten Seite der Tür.
-
-
Programmaktualisierung (Update)
Durch eine Programmaktualisierung können in Zukunft die aktuellen Er kenntnisse der Spültechnik in die Elek
­tronik Ihres Geschirrspülers eingespei chert werden.
Eine Kontrollleuchte dient dem Kunden dienst als Übertragungspunkt für die Programmaktualisierung.
Die Programmaktualisierung kann erfol gen, sobald zukünftige Entwicklungen veränderte Programme verlangen. Miele wird die Möglichkeit zur Pro grammaktualisierung rechtzeitig be­kannt geben.
Für Prüfinstitute
In der Broschüre "Vergleichsprüfung" sind alle erforderlichen Informationen zu Normbeladung und Programmwahl bei Vergleichsprüfungen aufgeführt. Bitte fordern Sie unbedingt die aktuelle Broschüre per E-Mail an unter:
-
-
-
-
-
-
58
testinfo|miele.de
^
Nennen Sie bei der Bestellung Ihre Postadresse sowie Modell und Num mer des Geschirrspülers (siehe Ty penschild).
-
-
Nachkaufbares Zubehör
Geschirrspüler besser nutzen
Zur individuellen Nutzung des Geschirrspülers und für spezielle Einbausituationen erhalten Sie nachkaufbares Zubehör bei Ihrem Miele Fachhändler oder dem Miele Kundendienst. Je nach Modell können einzelne Zubehörteile zur Serienausstattung gehören.
Sie möchten... Sie brauchen dazu...
...langstielige Gläser spülen,
z. B. Riedelgläser
...die Einzelteile des Miele
Cappuccinatore spülen
...kleine Teller, Babyflaschen und
Kleinteile im Oberkorb spülen
...verschiedene Teller, Tassen und
Gläser im Oberkorb spülen
...einzelne Flaschen spülen,
z. B. Milch- oder Babyflaschen
...zusätzliche Besteckteile spülen,
z. B. Saucenkelle, Kleinteile
...viele Gläser spülen ...einen Gläsereinsatz für den
...grosse Teller spülen ...einen Tellereinsatz für Teller bis:
...einen Gläsereinsatz für den
Oberkorb
...einen Cappuccinatore-Einsatz für
den Oberkorb
...einen Multifunktionskorb für den
Oberkorb
...einen Vario-Einsatz für den
Oberkorb
...einen Flaschenhalter
...einen kleinen Besteckkorb für den
Unterkorb
Unterkorb
- 33 cm Durchmesser
- 35 cm Durchmesser
...ständig über Ihren Geschirrspüler
informiert sein
...das Miele|home Kocmunikations-
modul und das Miele|home Info­Control
59
Programmübersicht
Programm Anwendung
Automatic Sensorgesteuertes Programm
Schnell o 40 °C "Schnellprogramm" für leicht verschmutztes Geschirr, z. B. Partygeschirr;
Fein : Sensorgesteuertes "GlasPflege"-Programm
EnergieSpar o
Normal 55 °C o Für normal verschmutztes Geschirr
Stark 65 °C Für stark verschmutztes Geschirr
Intensiv 75 °C Für normal verschmutzte Töpfe, Pfannen und Zubereitungsgeschirr
Ohne Heizung o Verwendbar nur bei Warmwasseranschluss mit mindestens 45 °C;
Vorspülen Zum Abspülen von riechendem Geschirr,
AquaSpar o Für leicht bis normal verschmutztes Geschirr
1) Standardprogramm für Energieetikett
2) siehe Kapitel "Betrieb, Zeitanzeige"
für normal verschmutztes Geschirr des täglichen Gebrauchs
zum Entfernen von Salzresten nach dem Salzeinfüllen; inklusive sensorgesteuerter GlasPflege; für Reinigertabs nicht geeignet
für temperaturempfindliche Gläser und Geschirr mit leichter Verschmutzung; 50% Reinigermenge verwenden
1)
Für normal verschmutztes Geschirr, besonders energiesparendes Programm durch lange Einwirkzeit bei niedriger Temperatur; inklusive sensorgesteuerter GlasPflege
mit angetrockneten Speiseresten; inklusive sensorgesteuerter GlasPflege
mit angetrockneten stärkehaltigen Speiseresten
mit angetrockneten Speiseresten, auch für sehr stark verschmutztes Geschirr; 120% Reiniger empfohlen
für leicht bis normal verschmutztes Geschirr; inklusive sensorgesteuerter GlasPflege
wenn sich ein komplettes Programm noch nicht lohnt
mit nicht angetrockneten Speiseresten; besonders wassersparendes Programm; inklusive sensorgesteuerter GlasPflege
60
Programmablauf Verbrauch Dauer
Reinigen Zwischen-
Vor-
spülen
12
nach
BedarfX45 °-65 °
X
40 °
Klar-
X
65 °
50 °
Trock
nen
X 0,95-1,35 0,6-0,8 10-17 1:36-2:38 1:34-2:23
spülen
12
nach
Bedarf
XX
spülen
Programmübersicht
Energie kWh Wasser h:min
-
Wasser
kalt
(15 °C)
Wasser
warm
(55 °C)
0,6 0,3 10 0:30 0:22
Liter Wasser
kalt
(15 °C)
2)
Wasser
warm
(55 °C)
nach
BedarfX37 °-48 °
X
45 °
XX
55 °
XX
65 °
XX
75 °
XX X
min 45 °
X 0,01 0,01 4 0:13 0:13
X
55 °
In G 2XXX-Geräten (Modell siehe Typenschild) sind der Energieverbrauch maximal 0,1 kWh und der Wasserverbrauch bis zu 1l höher, ausser in den Programmen "Vorspülen" und "Ohne Heizung". Die angezeigte Dauer stellt sich auf Ihre Haushaltsbedingungen ein.
nach
Bedarf
XX
XX
XX
XX
XX
XX
X
55 °
60 °
65 °
65 °
65 °
min 45 °
65 °
X 0,7-0,95 0,4-0,5 10-17 1:26-2:02 1:17-1:43
X 1,05 0,7 10 2:54 2:37
X 1,2 0,8 13 2:17 2:02
X 1,35 0,9 13 2:20 2:08
X 1,6 1,1 13 2:44 2:31
X - 0,01 20 - 1:25
X 1,15 0,8 10 1:37 1:29
Die genannten Werte wurden nach EN 50242 ermittelt. In der Praxis können aufgrund abweichender Bedingungen oder dem Einfluss von Verschmutzungssensoren deutliche Unterschiede auftreten.
61
Programmübersicht
Programm Anwendung
Pasta/Paella Zur Beseitigung von angetrockneten Pasta-/Paella-Rückständen;
Raclette Zur Beseitigung von angetrockneten Raclette- und Fondue-Rückständen;
Hygiene Zur hygienischen Reinigung des Geschirrs mit spezieller Programmgestal
Kunststoffe o Zur schonenden Reinigung von spülmaschinengeeigneten Kunststoffteilen
Ohne Oberkorb 65 °C
Ohne Oberkorb o 45 °C
Biergläser warm o Zum Reinigen von Biergläsern ohne Klarspülerdosierung;
Biergläser kalt o Zum schnellen Reinigen von Biergläsern für den direkten Wiedergebrauch,
Vorspülen o 30 °C Zum warmen Abspülen des Geschirrs,
1) siehe Kapitel "Betrieb, Zeitanzeige"
120% Reiniger empfohlen
120% Reiniger empfohlen
tung zur Beseitigung von Bakterien, z. B. von Babyflaschen, Schneidbret
tern, Zubereitungsgeschirr
und Kunststoffspielzeug; inklusive sensorgesteuerter GlasPflege
Für besonders grosses nicht temperaturempfindliches Spülgut (z. B. Bodenvasen)
Für besonders grosses temperaturempfindliches Spülgut (z. B. grosse Kunststoffteile); inklusive sensorgesteuerter GlasPflege
keine Reinigerzugabe; inklusive sensorgesteuerter GlasPflege
ohne Klarspülerdosierung; keine Reinigerzugabe; inklusive sensorgesteuerter GlasPflege
ohne Reiniger- und Klarspülerzugabe; inklusive sensorgesteuerter GlasPflege
-
-
62
Programmablauf Verbrauch Dauer
Vor-
spülen
12
XX
XX
Reinigen Zwischen-
75 °
75 °
X
70 °
spülen
12
XX
XX
XX X
Klar-
spülen
65 °
65 °
70 °
Programmübersicht
Energie kWh Wasser h:min
Trock
Wasser
-
nen
(15 °C)
X 1,55 1,05 13 2:26 2:11
X 1,55 1,05 13 2:23 2:12
X 1,5 1,15 13 2:18 2:07
kalt
Wasser
warm
(55 °C)
Liter Wasser
kalt
(15 °C)
1)
Wasser
warm
(55 °C)
XX
48 °
XX
65 °
XX
45 °
X
35 °
X
25 °
X 0,2 0,01 4 0:15 0:09
In G 2XXX-Geräten (Modell siehe Typenschild) sind der Energieverbrauch maximal 0,1 kWh und der Wasserverbrauch bis zu 1l höher, ausser in den Programmen "Vorspülen" und "Ohne Heizung". Die angezeigte Dauer stellt sich auf Ihre Haushaltsbedingungen ein.
Die genannten Werte wurden nach EN 50242 ermittelt. In der Praxis können aufgrund abweichender Bedingungen oder dem Einfluss von Verschmutzungssensoren deutliche Unterschiede auftreten.
XX
65 °
XX
65 °
XX
55 °
XX
55 °
XX
20 °
X 0,85 0,6 13 2:05 1:55
X 1 0,65 13 1:53 1:40
X 0,75 0,3 13 1:38 1:29
0,5 0,3 10 0:50 0:42
0,2 10 0:17
63
Elektroanschluss
Der Geschirrspüler ist serienmässig "steckerfertig" für den Anschluss an eine Steckdose ausgerüstet.
Nach dem Aufstellen des Ge
,
schirrspülers muss die Steckdose frei zugänglich sein. Verwenden Sie aus Sicherheitsgrün den auch keine Verlängerungskabel (z. B. Brandgefahr durch Überhit zung).
Eine beschädigte Anschlussleitung darf nur durch eine spezielle Anschlusslei tung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kundendienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Aus­tausch nur von einer qualifizierten Fachperson oder vom Miele Kunden­dienst vorgenommen werden.
,
Vergewissern Sie sich, dass die in Ihrem Haus vorliegende Span­nung, Frequenz und Absicherung mit den Angaben auf dem Typen­schild und das installierte Steckdo sensystem mit dem Steckersystem des Geschirrspülers übereinstim men.
-
-
-
-
-
-
Technische Daten siehe Typenschild an der rechten Seite der Tür.
Die Elektroanlage muss nach
,
gültigen Vorschrifften ausgeführt sein! Zur Erhöhung der Sicherheit emp fiehlt, es sich dem Gerät einen FI-Schutzschalter mit einem Auslö sestrom von 30 mA vorzuschalten.
-
-
64
Wasserzulauf
Das Wasser im Geschirrspüler
,
ist kein Trinkwasser!
Der Geschirrspüler darf an Kalt- oder
Warmwasser bis max. 60 °C ange schlossen werden. Bei energetisch günstiger Warmwas serbereitung, z. B. Solarenergie mit zirkulationsleitung, empfehlen wir den Warmwasseranschluss. Dadurch werden Energiekosten und Zeit ge spart. Dabei wird in allen Pro grammen mit warmem Wasser ge spült.
– Für die Verwendung des Programms
"Ohne Heizung" (falls vorhanden) ist ein Warmwasseranschluss mit min­destens 45 °C und höchstens 60 °C (Temperatur des einlaufenden Was­sers) erforderlich. Je höher die Temperatur des einlau­fenden Wassers ist, desto besser sind Reinigungs- und Trocknungser­gebnis.
Der Zulaufschlauch ist ca. 1,5 m lang. Ein 1,5 m langer, flexibler Me tallschlauch (Prüfdruck 14000 kPa/ 140 bar) ist lieferbar.
-
-
-
-
-
Wasseranschluss
Der Wasserdruck (Fliessdruck am
Wasseranschluss) muss zwischen 30 und 1000 kPa (0,3 und 10 bar) lie gen. Ist der Wasserdruck niedriger, wird im Display die Fehlermeldung
Wasserzulauf
tel "Störungshilfen").
-
Bei höherem Wasserdruck muss ein Druckreduzierventil eingebaut wer den.
angezeigt (siehe Kapi
! Der Zulaufschlauch darf nicht
gekürzt oder beschädigt werden, weil sich darin spannungsführende Teile befinden (siehe Abb.).
-
Fehler
-
-
Zum Anschluss ist ein Absperrventil mit einem 3/4 Zoll Anschlussgewinde erforderlich.
Ein Rückflussverhinderer ist nicht er forderlich; das Gerät entspricht den Richlinien des SVGW.
-
65
Wasseranschluss
Wasserablauf
In den Ablauf der Maschine ist ein
Rückschlagventil eingebaut, so dass kein Schmutzwasser über den Ab laufschlauch in den Geschirrspüler fliessen kann.
Das Gerät ist mit einem ca.1,5 m lan
gen, flexiblen Ablaufschlauch ausge rüstet (lichte Weite: 22 mm).
Der Ablaufschlauch kann mit einem
Verbindungsstück und einem weite ren Schlauch verlängert werden. Die Ablaufleitung darf höchstens 4 m lang sein und die Pumphöhe 1 m nicht überschreiten!
– Für den Anschluss des Schlauches
an das bauseitige Ablaufsystem liegt eine Schlauchschelle im Beipack.
– Der Schlauch kann nach rechts oder
links verlegt werden.
– Der bauseitige Anschlussstutzen für
den Ablaufschlauch kann für ver­schiedene Schlauchdurchmesser ausgelegt sein. Ragt der Anschluss stutzen zu weit in den Ablauf schlauch hinein, muss der An schlussstutzen gekürzt werden. Sonst kann der Ablaufschlauch ver stopfen.
Der Ablaufschlauch darf nicht ge kürzt werden!
-
-
-
-
-
Belüftung des Wasserablaufs
Liegt der bauseitige Anschluss für den Wasserablauf tiefer als die Führung für die Rollen des Unterkorbes in der Tür, muss der Wasserablauf belüftet wer den. Sonst kann während eines Pro gramms das Wasser durch Saugheber
­wirkung aus dem Spülraum fliessen.
­Zum Belüften:
Öffnen Sie die Geschirrspülertür voll
^
-
ständig. Ziehen Sie den unteren Sprüharm
^
nach oben ab.
-
^
Schneiden Sie die Verschlusskappe des Belüftungsventils im Spülraum ab.
-
-
-
-
Auf knickfreie und druck- und zug freie Verlegung des Ablaufschlau ches achten!
66
-
-
Technische Daten
Geschirrspülermodell G 1XXX G 2XXX
Höhe Standgerät 84,5 cm
(verstellbar + 3,5 cm)
Höhe Einbaugerät 80,5 cm
(verstellbar + 6,5 cm) Höhe der Einbaunische ab 80,5 cm (+ 6,5 cm) ab 84,5 cm (+ 6,5 cm) Breite 59,8 cm 59,8 cm Breite der Einbaunische 60 cm 60 cm Tiefe
Standgerät Einbaugerät
Gewicht: Standgerät Unterbaugerät integrierbares Gerät
Spannung Anschlusswert siehe Typenschild an der rechten Seite der Tür Absicherung Erteilte Prüfzeichen SEV, VDE, Funkschutz SEV, VDE, Funkschutz Wasserdruck (Fliessdruck) 30 - 1000 kPa
Warmwasseranschluss bis max. 60 °C bis max. 60 °C Abpumphöhe max. 1 m max. 1 m Abpumplänge max. 4 m max. 4 m Anschlusskabel ca. 1,7 m ca. 1,7 m Fassungsvermögen 12 Massgedecke 14 Massgedecke
60 cm
57 cm
ca. 64,0 kg
ca. 58,0 kg
ca. 56,0 kg
(0,3 - 10 bar)
-
84,5 cm (verstellbar + 6,5 cm)
­57 cm
­ca. 60,0 kg ca. 58,0 kg
30 - 1000 kPa (0,3 - 10 bar)
67
Menü Einstellungen J
Menü "Einstellungen J" zur Änderung von Standardwerten Menü "Einstellungen J" öffnen
Schalten Sie den Geschirrspüler mit dem Sensorfeld s ein,
^
falls er noch ausgeschaltet ist.
Im Display wird das Hauptmenü angezeigt. Wenn die Memory-Funktion eingeschaltet ist, wird stattdes sen das Programmmenü des zuletzt gewählten Programms angezeigt (siehe Abschnitt "Memory"). In diesem Fall schalten Sie mit dem Sensorfeld +C (Clear) in das Hauptmenü.
-
Hauptmenü
° Biergläser kalt ° Vorspülen 30°C ° Einstellungen F
^ Wählen Sie den Menüpunkt Das Display wechselt in das Menü "Einstellungen J".
Einstellungen
° Sprache F ° Tageszeit ° Reinigersorte
^
Wählen Sie den Menüpunkt aus, den Sie ändern möchten.
Die eingestellten Optionen in den Untermenüs werden durch einen Haken L markiert,
Einstellungen J.
12:00
m
12:00
m
68
Menü Einstellungen J
Sprache J
Das Display kann verschiedene Spra chen anzeigen.
Über das Untermenü "Sprache J" kön nen Sie die angezeigte Sprache än dern.
Wählen Sie die gewünschte Sprache
^
und bestätigen Sie mit
OK.
Die Fahne hinter dem Wort "Spra­che J" dient Ihnen als Leitfaden, falls eine Sprache eingestellt ist, die Sie nicht verstehen. In diesem Fall wählen Sie so lange den jeweiligen Menüpunkt aus, hinter dem eine Fahne angezeigt wird, bis das Untermenü
Sprache J angezeigt
wird.
-
Tageszeit
Sie können entscheiden, ob die Tages
­zeit im 24- oder im 12-Stunden-Format dargestellt wird und die aktuelle Uhrzeit
­einstellen.
Stundenformat einstellen
Wählen Sie den Menüpunkt
^
Wählen Sie das gewünschte Stun
^
denformat und bestätigen Sie mit
Uhrzeit einstellen
Wählen Sie den Menüpunkt
^
einstellen
^ Stellen Sie mit
und bestätigen Sie mit Anschliessend stellen sie die Minuten ein.
Nach der Bestätigung der Minutenein­gabe mit rück in das Menü "Tageszeit".
.
+/- die Stunde ein
OK.
OK wechselt das Display zu-
-
Format.
-
OK.
manuell
^ Wechseln Sie mit dem Sensorfeld +C
wieder in das Menü "Einstellungen J".
69
Menü Einstellungen J
Reinigersorte
Um ein optimales Spülergebnis zu er zielen, können Sie am Geschirrspüler die verwendete Reinigersorte einstel len. Sie können zwischen normalem Reini ger, Gel, 2 in 1- und 3 in 1-Reiniger wählen. Der Programmablauf wird für die ge wählte Reinigersorte angepasst. Je nach Programm kann sich dabei die Laufzeit deutlich verlängern.
normal:
Bei der Verwendung von "normalem" Reiniger müssen Sie Salz und Klarspü­ler einfüllen (siehe Kapitel "Regenerier­salz einfüllen", "Klarspüler einfüllen"). Die Klarspülermangelanzeige ist akti­viert.
2 in 1:
Bei der Funktion "2 in 1" wird der Pro­grammablauf auf die Verwendung von "2 in 1"-Reiniger-Produkten (Reiniger mit Klarspüler) abgestimmt. Die Klarspülerdosierung und die Klar spülermangelanzeige werden deakti viert.
-
-
-
-
-
-
3 in 1:
Bei der Funktion "3 in 1" wird der Pro
­grammablauf auf die Verwendung von "3 in 1"-Reiniger-Produkten (Reiniger mit Klarspüler und Salzersatz) abgestimmt. Die Klarspülerdosierung und die Klar spülermangelanzeige werden deakti
-
­viert. Der Salzverbrauch für die Enthärterre generierung wird auf die Menge von
-
1
/
bis1/4reduziert. Wählen Sie diese Zusatzfunktion nicht:
bei Verwendung von "2 in 1"-Reini
­ger-Produkten (Reiniger mit Klarspü ler)
– bei einer Wasserhärte über 21 °d /
38 °f. Beachten Sie dazu die Hinweise des Reinigerherstellers.
Die Reinigungs- und Trocknungslei­stung dieser Reinigerprodukte ist sehr unterschiedlich.
Gel:
Bei der Verwendung von gelförmigem Reiniger müssen Sie Salz und Klarspü ler einfüllen (siehe Kapitel "Regenerier
-
­salz einfüllen", "Klarspüler einfüllen"). Die Klarspülermangelanzeige ist akti
-
viert.
3
-
70
Werkseitig ist der Geschirrspüler auf die Verwendung von normalem Reini ger eingestellt.
^
Wählen Sie die verwendete Reiniger art und bestätigen Sie mit
OK.
-
-
Menü Einstellungen J
Wasserhärte
Ihr Geschirrspüler ist mit einem Sensor enthärter ausgestattet, der automatisch den Härtegrad Ihres Wassers ermittelt. Nachdem Ihr Geschirrspüler an Ihrem Wassernetz mindestens einen Pro
­grammablauf (z. B. Programm "Vorspü len") durchlaufen hat, können Sie sich unter diesem Menüpunkt die gemesse ne Wasserhärte anzeigen lassen.
Mit
OK wechseln Sie zurück in das
^
Menü "Einstellungen J".
Externe Enthärtungsanlage
Wenn der Geschirrspüler an eine exter­ne Enthärtungsanlage angeschlossen ist, die mit Salz regeneriert wird, müs­sen Sie für ein optimales Spülergebnis die Wasserhärte einstellen, die Ihre ex­terne Enthärtungsanlage liefert. Kennen Sie diesen Wert nicht, dann stellen Sie am Geschirrspüler 8 °d (14 °f) ein.
^
Wählen Sie die vorliegende Wasser härte und bestätigen Sie mit
Ist der Geschirrspüler nicht mehr an eine externe Enthärtungsanlage an geschlossen, wählen Sie wieder die Option
auto.
-
OK.
-
Klarspüler
Um ein optimales Spülergebnis zu er
­zielen, können Sie die Dosiermenge des Klarspülers anpassen. Die Dosiermenge ist in Stufen von ca. 0-6 ml einstellbar. Werkseitig ist eine Dosiermenge von
­3 ml Klarspüler eingestellt.
­Bleiben Flecken auf dem Geschirr zu
rück:
Stellen Sie eine grössere Klarspüler
menge ein.
Bleiben Wolken oder Schlieren auf dem Geschirr zurück: – Stellen Sie eine geringere Klarspüler-
menge ein.
^ Wählen Sie mit
+/- die gewünschte
Klarspülermenge und bestätigen Sie mit
OK.
Siebkontrolle
Sie können die Länge des Intervalls einstellen, in dem Sie an die Kontrolle der Siebe erinnert werden. Sie können ein Intervall zwischen 30 und 60 Spülabläufen einstellen.
Werkseitig ist ein Siebkontrollintervall von 40 Spülabläufen eingestellt.
^
Wählen Sie das gewünschte Intervall und bestätigen Sie mit
OK.
-
-
-
Automatic anpassen
Sie können das Automatic-Programm anpassen, um hartnäckige Verschmut zungen bei gleichzeitig geringer Ge samtschmutzmenge zu beseitigen.
^
Wählen Sie die Funktion stätigen Sie mit
OK.
ja und be
-
-
-
71
Menü Einstellungen J
Hauptmenü ändern
Sie können die Reihenfolge der Programme in der Programm auswahl ändern und ihre bevorzugten Programme auf die ersten drei Programmplätze legen.
Programm Position 1 festlegen
° Automatic B
12:00
m° Schnell d 40°C
° abbrechen
Wählen Sie das Programm aus, das Sie auf die erste Positi
^
on der Programmauswahl legen möchten.
^ Bestätigen Sie mit
weiter.
^ Wählen Sie das Programm aus, das Sie auf die zweite Posi-
tion der Programmauswahl legen möchten.
^ Bestätigen Sie mit
weiter.
^ Wählen Sie das Programm aus, das Sie auf die dritte Positi-
on der Programmauswahl legen möchten.
^ Bestätigen Sie mit
weiter.
Die von Ihnen gewählten Programme werden zusammenge­fasst angezeigt. Wenn Sie noch eine Programmposition ändern möchten, wählen Sie
zurück, bis Sie den entsprechenden Menüeintrag
erreichen.
weiter °
-
-
72
Hauptmenü ändern. Zusammenfassung
Automatic
° zurück
^
Wenn Sie alle Änderungen vorgenommen haben, bestäti gen Sie mit
fertig.
12:00
mSchnell d 40°C
fertig °
-
Extras speichern
Menü Einstellungen J
Sie können zu einigen Programmen zu sätzliche Funktionen wie z. B. längere Trocknungszeit einstellen (siehe Kapitel "Betrieb, Extras wählen").
Unter dem Menüpunkt
chern
können Sie festlegen, ob die von
Extras spei
-
Ihnen vorgenommenen Einstellungen für die folgenden Programmabläufe ge speichert werden sollen.
Werkseitig ist die Funktion ausgeschal tet.
Wählen Sie die gewünschte Einstel
^
lung und bestätigen Sie mit
OK.
-
-
-
-
73
Menü Einstellungen J
Inbetriebnahmesperre
Die Inbetriebnahmesperre schützt Ihren Geschirrspüler vor Fremdbenutzung.
Wenn Sie den Geschirrspüler bei eingeschalteter Inbetrieb nahmesperre einschalten, wird im Display die Meldung
ist verriegelt
Die Verriegelung muss erst aufgehoben werden, bevor Sie mit dem Geschirrspüler spülen können.
Solange die Inbetriebnahmesperre eingeschaltet ist, ist das Gerät nach jedem Einschalten wieder verriegelt.
Werkseitig ist die Inbetriebnahmesperre ausgeschaltet.
Wählen Sie die Option
^
Inbetriebnahmesperre aufheben
Um den Geschirrspüler zu entriegeln, gehen Sie folgender­massen vor:
^ Schalten Sie den Geschirrspüler mit dem Sensorfeld s ein. Die Meldung ^ Bestätigen Sie mit
-
Gerät
angezeigt.
ein und bestätigen Sie mit OK.
Gerät ist verriegelt wird angezeigt.
OK.
Inbetriebnahmesperre aufheben?
74
° ja
^
Wählen Sie die Option
Inbetriebnahmesperre
W
Gerät ist entriegelt
ja.
Der Geschirrspüler ist entriegelt und betriebsbereit.
nein °
Im Betrieb verriegeln
Menü Einstellungen J
Sie können Ihren Geschirrspüler im Betrieb verriegeln. Da durch verhindern Sie, dass während eines Programmablau
-
-
fes unbeabsichtigt Sensorfelder betätigt werden. Sie können zunächst einstellen, ob der Geschirrspüler im Be
trieb verriegelt werden kann oder nicht. Die eigentliche Ver
­riegelung des Geschirrspülers können Sie erst vornehmen, nachdem Sie ein Programm gestartet haben.
Werkseitig ist die Funktion ausgeschaltet.
Im Betrieb verriegeln
° zulassen ° nicht zulassen B
^ Wählen Sie die Option
zulassen und bestätigen Sie mit OK.
12:00
OK °
^ Wechseln Sie mit dem Sensorfeld +C zurück in das Haupt-
menü.
-
75
Menü Einstellungen J
Gerät verriegeln
Um das Gerät zu verriegeln, starten Sie zunächst ein Pro gramm.
^
° W
^ ^
Das Gerät ist verriegelt. Es bleibt verriegelt, bis Sie die Verrie­gelung aufheben.
Wenn Sie ein laufendes Programm abbrechen möchten, müs­sen Sie zuvor die Verriegelung aufheben.
Wenn das Programm beendet ist, können Sie erst ein Pro­gramm starten oder Einstellungen vornehmen, nachdem Sie die Verriegelung aufgehoben haben oder den Geschirrspüler aus- und wieder eingeschaltet haben.
Verriegelung aufheben
Wählen Sie ein Programm und starten Sie es mit
Automatic Reinigen
Restdauer 1:23 Std
Wählen Sie ). Wählen Sie die Option
ein und bestätigen Sie mit OK.
-
Start.
12:00
Abbruch °
76
Automatic Reinigen
Restdauer 1:04 Std
° X
^
Wählen Sie $ und bestätigen Sie mit
^
Wählen Sie die Option
aus und bestätigen Sie mit OK.
OK.
12:00
Das Gerät ist entriegelt. Sie können jetzt die gewünschten Einstellungen vornehmen.
Menü Einstellungen J
Temperatur
Sie können einstellen, ob die Tempera turangaben in °C/Celsius oder in °F/Fahrenheit angezeigt werden.
Werkseitig werden die Temperaturen in °C/Celsius angezeigt.
Wählen Sie die gewünschte Tempe
^
ratureinheit und bestätigen Sie mit
OK.
-
-
Summer
Bei aktiviertem Summer ertönt ein Summton am Programmende und bei Auftreten eines Fehlers.
Werkseitig ist der Summer am Pro­grammende ausgeschaltet.
Summer am Programmende
Der Summton am Programmende ertönt fünfmal in Intervallen mit einer kurzen Pause. Der Summer ertönt bis zu einer Stunde, wenn Sie den Geschirrspüler nicht vorher ausschalten.
Lautstärke des Summers einstellen
Sie können zwischen zwei Lautstärken für den Summer wählen oder den Sum mer ausschalten.
aus:
Der Hinweiston am Programmende ist ausgeschaltet.
normal:
Der Hinweiston ertönt in der Lautstärke "normal".
laut:
Der Hinweiston ertönt in der Lautstärke "laut".
^ Wählen Sie die gewünschte Lautstär-
ke oder deaktivieren Sie den Sum­mer.
^ Bestätigen Sie mit
OK.
-
Summer im Fehlerfall
Der Summton bei Auftreten eines Feh lers ertönt in einem Intervall ohne Pau se. Der Summer ertönt bis zu zwei Mi nuten, wenn Sie den Geschirrspüler nicht vorher ausschalten oder den Feh ler beheben.
Den Warnton im Fehlerfall können Sie nicht ausschalten.
-
-
-
-
77
Menü Einstellungen J
Quittierungston
Jede Betätigung eines Sensorfeldes wird mit einem akustischen Signal be
-
stätigt. Werkseitig ist der Quittierungston ein
-
geschaltet.
Wählen Sie die gewünschte Option
^
und bestätigen Sie mit
OK.
Helligkeit
Die Helligkeit der Display-Darstellung kann in siebzehn Stufen eingestellt wer den.
Werkseitig ist die Stufe 8 eingestellt. ^ Wählen Sie die gewünschte Helligkeit
und bestätigen Sie mit
OK.
Kontrast
Der Kontrast der Display-Darstellung kann in siebzehn Stufen eingestellt wer­den.
Werkseitig ist die Stufe 8 eingestellt.
^
Wählen Sie den gewünschten Kon trast und bestätigen Sie mit
-
OK.
Standby
Um Energie zu sparen wird das Display nach 10 Minuten ausgeschaltet, wenn Sie während dieser Zeit kein Sensorfeld betätigen.
Die Stand-by-Anzeige blinkt. Um das Display wieder einzuschalten,
betätigen Sie ein beliebiges Sensorfeld. Werkseitig ist die Funktion
den Programm
Wählen Sie die gewünschte Option
^
-
und bestätigen Sie mit
ausgeschaltet.
im laufen
OK.
Memory
Mit der Memory-Funktion können Sie das zuletzt gewählte Programm spei­chern. Wenn Sie nach einem Programmende den Geschirrspüler aus- und wieder einschalten bzw. die Tür öffnen und wieder schliessen, wird nicht das Hauptmenü, sondern direkt das zuletzt gewählte Programm angezeigt.
Werkseitig ist die Memory-Funktion ein geschaltet.
^
Wählen Sie die gewünschte Option und bestätigen Sie mit
OK.
-
-
78
Menü Einstellungen J
Miele{home
(nur nach Bestückung mit dem Miele{home-Kommunikationsmodul)
Anmelden
Dieser kommunikationsfähige Geschirrspüler sendet Pro
­grammdaten über das Stromnetz zum Miele|home System gerät. Hierfür ist es notwendig, dass sich der Geschirrspüler beim Miele|home Systemgerät anmeldet.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung Ihres Miele|home Systemgerätes, bevor Sie den Geschirrspüler anmelden.
Mieleqhome
q
Mieleqhome anmelden?
^ Bestätigen Sie mit
OK, dass der Geschirrspüler bei
12:00
OK °
Miele|home angemeldet werden soll. Der Anmeldevorgang beginnt. Sie können die Anmeldung gegebenenfalls mit
Abbruch ab-
brechen.
^
Bestätigen Sie die angezeigten Meldungen mit
OK.
-
Die Anmeldung ist abgeschlossen.
Fehlgeschlagener Anmeldevorgang
^
Prüfen Sie, ob das Miele|home Systemgerät aktiv ist. ^
Aktivieren Sie am Miele|home Systemgerät die Anmel
dung eines neuen Gerätes.
^
Führen Sie am Geschirrspüler erneut den Anmeldevorgang
durch.
-
79
Menü Einstellungen J
Abmelden
Den Geschirrspüler können Sie wieder abmelden, wenn die Programmdaten nicht mehr übertragen werden sollen.
Bestätigen Sie die Meldung
^
OK.
Tageszeit synchronisieren mit Miele{home (nur nach Anmeldung an Miele{home)
Wenn Ihr Geschirrspüler über ein Miele|home-Kommunika tionsmodul verfügt und Sie ihn an Miele|home angemeldet haben, wird die Tageszeit mit der Miele|home-Systemzeit abgeglichen. Sie können die Synchronisation ausschalten, um eine von der Systemzeit abweichende Zeit an Ihrem Geschirrspüler einzu geben.
^ Wählen Sie den Menüpunkt
Tageszeit
° Format ° manuell einstellen ° synchronisieren mit Mieleqhome
^
Wählen Sie den Menüpunkt
home.
^
Wählen Sie die gewünschte Option und bestätigen Sie mit
OK.
Miele q home abmelden? mit
-
-
Tageszeit.
12:00
synchronisieren mit Miele q
80
^
Wechseln Sie mit dem Sensorfeld +C wieder in das Menü
"Einstellungen J". Wenn Sie die Funktion einschalten, wird die Tageszeit vom
Miele|home Systemgerät übernommen. Sie können die Tageszeit wieder verändern, wenn Sie die Op tion ausgeschaltet oder den Geschirrspüler bei Miele|home abgemeldet haben.
-
Fernbedienung
(nur nach Anmeldung an Miele{home)
Wenn Sie Ihren Geschirrspüler bei Miele|home angemeldet haben, können Sie an Ihrem Geschirrspüler mit der Fernbe dienung Einstellungen vornehmen oder ein Programm star ten.
Werkseitig ist die Funktion ausgeschaltet.
Menü Einstellungen J
-
-
Fernbedienung
° ein B ° aus
12:00
OK °
^ Wählen Sie die gewünschte Option und bestätigen Sie mit
OK.
Bei eingeschalteter Fernbedienung wird in der oberen Zeile
des Displays das Symbol ? angezeigt.
Einstellungen
° Sprache F ° Tageszeit ° Reinigersorte
? 12:00
m
Wenn ein Programm beendet ist, das Sie mit der Fernbedie nung gestartet haben, müssen Sie erst eine Bedienung am Gerät durchführen, bevor Sie die Fernbedienung erneut be nutzen können.
-
-
81
Menü Einstellungen J
Händler
Nur für Fachhändler!
Der Geschirrspüler ist mit drei Demo programmen für den Fachhandel aus gestattet.
Die Programme "Demomodus" und "De momodus endlos" zeigen exemplarisch die Bedienung und den Funktionsum fang des Geschirrspülers:
Demomodus:
Das Programm muss durch die Betä tigung eines Sensorfeldes gestartet werden. Es läuft einmal durch und muss dann erneut gestartet werden.
Demomodus endlos:
Das Programm startet direkt nach­dem Sie es eingeschaltet haben und läuft in einer Schleife, bis Sie es wie­der ausschalten.
Demo Spülgeräusch:
Das Programm aktiviert die Pumpen, um das Spülgeräusch zu demon strieren.
-
-
-
-
Demomodus ausschalten
Wählen Sie die Option
^
stätigen Sie mit
OK, um den Demo
aus und be
modus auszuschalten. Bestätigen Sie die Abfrage
^
modus ausschalten?
Demo
mit OK.
-
Werkeinstellung
Sie können alle Einstellungen auf die Werkeinstellung zurücksetzen.
Bestätigen Sie die Abfrage
^
-
stellung wiederherstellen?
Werkein
^ Bestätigen Sie die Information
Einstellungen wieder hergestellt.
mit OK.
Menü "Einstellungen J" beenden
Sie können das Menü "Einstellungen J" mit dem Sensorfeld +C wieder verlas­sen und ins Hauptmenü zurückkehren.
-
-
-
-
mit OK.
Alle
Demomodus einschalten
^
Wählen Sie die gewünschte Option und bestätigen Sie mit
^
Bestätigen Sie die Abfrage
modus einschalten?
^
Betätigen Sie gegebenenfalls ein be
OK.
Demo
mit OK.
liebiges Sensorfeld, um den gewähl ten Demomodus zu starten.
^
Um den Demomodus abzubrechen, betätigen Sie erneut ein beliebiges Sensorfeld und bestätigen Sie mit
OK.
82
-
-
-
83
Änderungen vorbehalten/ G1830/G2830 / 3605
M.-Nr. 06 700 940 / 00
de-CH
Loading...