Miele DOS-Modul G 60, DOS-Modul G 60 Semi Monteringsanvisning [sv]

DOS-Modul G 60 DOS-Modul G 60 Semi
de Montageanweisung
cs Návod k montái
da Monteringsanvisning
el ПдзгЯет фпрпиЭфзузт
en Fitting instructions
es Instrucciones de montaje
fr Notice de montage
hr Upute za ugradnju
hu Szerelési útmutató
it Istruzioni di montaggio
nl Montage-instructies
no Monteringsveiledning
pl Instrukcja monta¿u
pt Instruções de montagem
ru Инструкция по монтажу
sk Návod na montá
sl Navodila za montao
sv Monteringsanvisning
tr Montaj Talimatý
M.-Nr. 07 607 362
de ..............................................................4
cs .............................................................10
da .............................................................16
el ..............................................................22
en .............................................................28
es .............................................................34
fi ..............................................................40
fr ..............................................................46
hr .............................................................52
hu .............................................................58
it ..............................................................64
nl..............................................................70
no .............................................................76
pl..............................................................82
pt .............................................................88
ru .............................................................94
sk ............................................................100
sl .............................................................106
sv ............................................................112
tr .............................................................118
3
de - Gerätebeschreibung
Das DOS-Modul G 60 ist ein externes Dosiersystem. Es dosiert in den ent sprechenden Programmabschnitten au tomatisch flüssige Spülzusätze, z. B. Reinigungsmittel. Dadurch entfällt das Füllen des Dosierbehälters in der Tür der Spülautomaten.
DOS-Module können auch nachträglich montiert und angeschlossen werden.
Die erste Inbetriebnahme des DOS­Moduls sowie die Einweisung des Bedienpersonals erfolgt durch den Miele-Kundendienst oder dessen autorisierte Fachkräfte.
Beachten Sie die Sicherheitshinwei­se des Gerätes, an welches das DOS-Modul angeschlossen wird.
-
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpa ckung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträgli chen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
­enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie­ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
-
-
-
-
-
-
4
de - Montage und Anschluss
Modul an der Wand anbringen.
^
Stromversorgung und Dosier
^
schlauch anschließen.
-
Für die Wandmontage liegen dem DO S-Modul zwei Linsenblechschrauben (4,8 x 32) und zwei Dübel (8 mm) bei.
Maße:
Die Anschlüsse für die Stromversor gung und den Dosierschlauch befinden sich an der Geräterückwand der Spül automaten (siehe folgende Seiten).
Verschlussstopfen der Sauglanze
^
verschieben, um die Länge der Sauglanze der Containergröße anzu passen.
Behälter füllen, die Sauglanze einset
^
zen und Verschlussstopfen fest zu
­drehen.
Entlüftung und Einstellung der Dosier­mengen sind in den Gebrauchsanwei­sungen der Spülautomaten beschrie­ben.
-
-
-
-
-
5
de - Montage und Anschluss
60 cm breite Geräte G 78xx mit einem Dosieranschluss
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
90 cm breite Geräte
60 cm breite Geräte G 78xx mit meh reren Dosieranschlüssen
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Stromversorgung
chem. Desinfektionsmittel/ Reinigungsmittel (falls vorhanden)
c Anschluss Dosierschlauch
chem. Desinfektionsmittel/ Reinigungsmittel (falls vorhanden)
d Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
-
a Anschluss Stromversorgung
chem. Desinfektionsmittel/ Reinigungsmittel (falls vorhanden)
b Anschluss Dosierschlauch
chem. Desinfektionsmittel/ Reinigungsmittel (falls vorhanden)
6
de - Montage und Anschluss
60 cm breite Geräte PG 80xx mit ei nem Dosieranschluss
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
60 cm breite Geräte PG 80xx mit mehreren Dosieranschlüssen
Für Gerate PG 80xx Schlauchadapter
­verwenden
^ Mit dem beiliegenden Adapter den
Durchmesser des Dosierschlauchs auf den Durchmesser des Anschlus­ses verkleinern.
Bei Einstellung der Dosiermenge unbedingt beachten:
Für die Reinigerdosierung muss die Dosierkonzentration in der Steue­rung des Gerätes halbiert werden. (Siehe Kapitel "Erweiterte Einstellun gen, Zusatzfunktionen, Konzentrati on einstellen DOS".)
-
-
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel DOS 1
b Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
7
de - Montage und Anschluss
G 7804
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
G 8066
G 8050 / G 8051 / PG 8052
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
- DOSG60
- DOS G 60 Semi vorher Blindstopfen entfernen und Dosierstutzen nachrüsten
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
8
de - Montage und Anschluss
PG 8080
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel b Position Dosierstutzen Der Dosierstutzen wird gegebenfalls
von der Rückwand des Gewerbege­schirrspüler verdeckt.
^ Rückwand abschrauben und in dem
Bereich des Dosierstutzen ausklin­ken.
PG8080U/PG8080i / PG 8081i / PG 8082 SCi / PG 8083 SCVi
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
- DOSG60
- DOS G 60 Semi vorher Blindstopfen entfernen und Dosierstutzen nachrüsten
Anschluss Dosierschlauch Reinigungsmittel
- DOSG60
- DOS G 60 Semi vorher Blindstopfen entfernen und Dosierstutzen nachrüsten
9
cs - Popis pøístroje
DOS modul G 60 je externí dávkovací systém. V příslušných úsecích programu automaticky dávkuje tekuté mycí přísady, např. čisticí prostředky. Tím odpadá plnění dávkovacího zásobníku v dvířkách mycích automatů.
DOS moduly lze namontovat a připojit i dodatečně.
První uvedení DOS modulu do provozu jakož i zaškolení pracovníků obsluhy se provádí prostřednictvím servisní služby Miele nebo jejích pověřených kvalifikovaných pracovníků.
Respektujte bezpečnostní pokyny přístroje, ke kterému se DOS modul připojuje.
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí
Likvidace přepravního obalu
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické přístroje obsahují často ještě cenné materiály. Obsahují ale i škodlivé látky, které byly nutné pro jejich funkci a bezpečnost. V komunálním odpadu nebo při chybném nakládání mohou poškozovat lidské zdraví a životní prostředí. Svůj starý přístroj proto v žádném případě nedávejte do komunálního odpadu.
Místo toho využívejte sběrny pro vracení a zužitkování starých elektrických a elektronických přístrojů zřízené v místě Vašeho bydliště. Případně se informujte u svého specializovaného prodejce.
Zajistěte, aby byl Váš starý přístroj až do odvozu uložen bezpečně před dětmi.
Obal chrání přístroj před přepravními poškozeními. Obalové materiály byly zvoleny z hlediska ekologičnosti a možnosti likvidace, a jsou proto recyklovatelné. Vracení obalu do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množství vznikajících odpadů. Obal můžete vrátit u svého specializovaného prodejce.
10
cs - Montá a pøipojení
Namontujte modul na stěně.
^
Připojte elektrické napájení a dávkovací
^
hadici.
Napájecí přípoje a dávkovací hadice jsou umístěné na zadní stěně mycího automatu (viz následující strany).
Pro přizpůsobení délky nasávací
^
trubice velikosti zásobníku posuňte uzávěr nasávací trubice.
Naplňte zásobník, nasaďte nasávací
^
trubici a utáhněte uzávěr.
Pro montáž na stěnu jsou k DOS modulu přiloženy dva šrouby s čočkovou hlavou do plechu (4,8 x 32) a dvě hmoždinky (8 mm).
Rozměry:
Odvzdušnění a nastavení dávkovaného množství je popsáno v návodech k obsluze mycích automatů.
11
cs - Montá a pøipojení
60 cm široké přístroje G 78xx s dávkovacím přípojem
a přípoj elektrického napájení pro
čisticí prostředek
b přípoj dávkovací hadice pro čisticí
prostředek
90 cm široké přístroje
60 cm široké přístroje G 78xx s více dávkovacími přípoji
a přípoj elektrického napájení pro
čisticí prostředek
b přípoj elektrického napájení pro
chem. dezinfekční prostředek/ čisticí prostředek (je-li k dispozici)
c přípoj dávkovací hadice pro chem.
dezinfekční prostředek/ čisticí prostředek (je-li k dispozici)
d přípoj dávkovací hadice pro čisticí
prostředek
a přípoj elektrického napájení pro
chem. dezinfekční prostředek/ čisticí prostředek (je-li k dispozici)
b přípoj dávkovací hadice pro chem.
dezinfekční prostředek/ čisticí prostředek (je-li k dispozici)
12
cs - Montá a pøipojení
60 cm široké přístroje PG 80xx s jedním dávkovacím přípojem
a přípoj elektrického napájení pro
čisticí prostředek
b přípoj dávkovací hadice pro čisticí
prostředek
60 cm široké přístroje PG 80xx s více dávkovacími přípoji
Pro přístroje PG 80xx používejte hadicové adaptéry
^ Pomocí přiloženého adaptéru
zmenšete průměr dávkovací hadice na průměr přípoje.
Pøi nastavování dávkovaného mnoství bezpodmíneènì respektujte:
Pro dávkování čisticího prostředku musí být dávkovaná koncentrace v řídicí jednotce snížena na polovinu. (Viz kapitola "Rozšířená nastavení, Doplňkové funkce, Nastavení koncentrace DOS".)
a přípoj elektrického napájení pro
čisticí prostředek DOS 1
b přípoj dávkovací hadice pro čisticí
prostředek
13
cs - Montá a pøipojení
G 7804
a přípoj elektrického napájení pro
čisticí prostředek
b přípoj dávkovací hadice pro čisticí
prostředek
G 8066
G 8050 / G 8051 / PG 8052
a přípoj elektrického napájení pro
čisticí prostředek
b přípoj dávkovací hadice pro čisticí
prostředek
- DOS G 60
- DOS G 60 Semi napřed odstranit záslepku a doplnit dávkovací přípojku
a přípoj elektrického napájení pro
čisticí prostředek
b přípoj dávkovací hadice pro čisticí
prostředek
14
cs - Montá a pøipojení
PG 8080
a přípoj elektrického napájení pro
čisticí prostředek b umístění dávkovací přípojky Dávkovací přípojka je případně zakryta
zadní stěnou živnostenské myčky nádobí. ^ Odšroubujte zadní stěnu a v oblasti
dávkovací přípojky ji vyřízněte.
přípoj dávkovací hadice pro čisticí prostředek
- DOS G 60
- DOS G 60 Semi napřed odstranit záslepku a doplnit dávkovací přípojku
PG 8080 U / PG 8080i / PG 8081i / PG 8082 SCi / PG 8083 SCVi
a přípoj elektrického napájení pro
čisticí prostředek
b přípoj dávkovací hadice pro čisticí
prostředek
- DOS G 60
- DOS G 60 Semi napřed odstranit záslepku a doplnit dávkovací přípojku
15
da - Beskrivelse af DOS-modulet
DOS-modulet G 60 er et eksternt do seringssystem. Med denne doserings teknik doseres flydende midler, fx ren gøringsmiddel, automatisk i de pågældende programafsnit. Samtidig bortfalder dosering i beholderen i ma skindøren.
DOS-modulet kan eftermonteres.
Den første ibrugtagning af DOS-modulet samt instruktion af personalet foretages af Miele Teknisk Service eller andre autoriserede fagfolk.
Følg sikkerhedsanvisningerne for den maskine, hvortil DOS-modulet tilsluttes.
-
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter modulet mod transportskader. Emballagematerialer ne er valgt ud fra miljø- og affaldsmæs sige hensyn og kan således genbru ges. Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker af faldsproblemerne. Emballagen bør der for afleveres på nærmeste genbrugs station/opsamlingssted.
-
-
-
Bortskaffelse af et gammelt produkt
­Gamle elektriske og elektroniske pro
­dukter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven
­dige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskeli ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med hushold ningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
Sørg for, at det gamle produkt opbe
-
vares utilgængeligt for børn, indtil det
-
fjernes.
-
-
-
-
-
-
16
da - Montering og tilslutning
Anbring modulet på væggen.
^
Tilslut eltilførsel og doseringsslange.
^
Tilslutninger til el og doseringsslange er placeret på maskinens bagside (se de næste sider).
Forskyd proppen på sugelansen, så
^
sugelansens længde passer til behol derens størrelse.
Fyld beholderen, sæt sugelansen i,
^
og skru proppen fast.
-
Til montering på væg medfølger 2 skru er (4,8 x 32) og 2 rawlplugs (8 mm).
Mål:
Ansugning og indstilling af doserings mængde er beskrevet i brugsanvisnin
­gen til maskinen.
-
-
17
da - Montering og tilslutning
60 cm brede maskiner G 78xx med 1 doseringstilslutning
a Eltilslutning
rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
90 cm brede maskiner
60 cm brede maskiner G 78xx med flere doseringstilslutninger
a Eltilslutning
rengøringsmiddel
b Eltilslutning
kem. desinfektionsmiddel/ rengøringsmiddel (hvis det findes)
c Tilslutning doseringsslange
kem. desinfektionsmiddel/ rengøringsmiddel (hvis det findes)
d Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
a Eltilslutning
kem. desinfektionsmiddel/ rengøringsmiddel (hvis det findes)
b Tilslutning doseringsslange
kem. desinfektionsmiddel/ rengøringsmiddel (hvis det findes)
18
da - Montering og tilslutning
60 cm brede maskiner PG 80xx med 1 doseringstilslutning
a Eltilslutning
rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
60 cm brede maskiner PG 80xx med flere doseringstilslutninger
Til maskiner PG 80xx anvendes slan geadapter
^ Med den medfølgende adapter redu-
ceres doseringsslangens diameter, så den passer til diameteren på til­slutningen.
Vær opmærksom på følgende ved indstilling af doseringsmængden:
Til dosering af rengøringsmiddel skal doseringskoncentrationen halveres i maskinens styring (se afsnittet Udvidede indstillinger, Ekstrafunktioner, Koncentration indstilles DOS).
-
a Eltilslutning
rengøringsmiddel DOS 1
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
19
da - Montering og tilslutning
G 7804
a Eltilslutning
rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
G 8066
G 8050 / G 8051 / PG 8052
a Eltilslutning
rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
- DOSG60
- DOS G 60 Semi Fjern først blindproppen, og sæt doseringsstudsen på
a Eltilslutning
rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
20
da - Montering og tilslutning
PG 8080
a Eltilslutning
rengøringsmiddel b Position doseringsstuds Doseringsstudsen er muligvis dækket
af maskinens bagside. ^ Skru bagvæggen af, og tryk området
omkring doseringsstudsen ud.
Tilslutning doseringsslange rengøringsmiddel
- DOSG60
- DOS G 60 Semi
Fjern først blindproppen, og
sæt doseringsstudsen på
PG8080U/PG8080i / PG 8081i / PG 8082 SCi / PG 8083 SCVi
a Eltilslutning
rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
- DOSG60
- DOS G 60 Semi Fjern først blindproppen, og sæt doseringsstudsen på
21
el - РесйгсбцЮ ухукехЮт
З мпнЬдб DOS G 60 еЯнбй Энб еощфесйкь уэуфзмб дпуплпгЯбт. Уфйт бнфЯуфпйчет цЬуейт фпх рспгсЬммб фпт схимЯжей бхфьмбфб фз дьуз хгсюн рсьуиефщн рлэузт, р. ч. брпссхрбнфйкюн. ¸фуй ден чсейЬжефбй нб гемЯуефе фз иЮкз дпупмЭфсзузт уфзн рьсфб фпх рлхнфзсЯпх рйЬфщн.
Пй мпнЬдет DOS мрпспэн нб фпрпие фзипэн кбй нб ухндеипэн кбй ек фщн хуфЭсщн.
З бсчйкЮ лейфпхсгЯб фзт мпнЬдбт DOS кбиют кбй з ензмЭсщуз фпх рспущрйкпэ рпх чейсЯжпнфбй фб мзчбнЮмбфб гЯнефбй брь фп Miele Service Ю брь фпхт еопхуйпдпфз­мЭнпхт брь бхфь фечнЯфет. ЛЬвефе хрьшз убт фйт хрпдеЯоейт буцблеЯбт фзт ухукехЮт, уфзн прпЯб иб ухндеиеЯ з мпнЬдб DOS.
-
РспуфбуЯб ресйвЬллпнфпт
БойпрпЯзуз фзт ухукехбуЯбт
З ухукехбуЯб рспуфбфеэей фз ухукехЮ брь фхчьн жзмйЭт кбфЬ фз мефбцпсЬ фзт. Фб хлйкЬ ухукехбуЯ бт Эчпхн ерйлегеЯ ме ейдйкЬ ксйфЮсйб, рпх хрпуфзсЯжпхн фпн пйкплпгйкь рбсЬгпнфб кбй фзн фечнплпгЯб бнбкэклщузт брпссйммЬфщн.
БхфЬ фб хлйкЬ мзн фб рефЬфе уфб укпхрЯдйб, бллЬ уфпн рйп кпнфйнь убт чюсп ухгкЭнфсщузт брпссйммЬ фщн рспт бнбкэклщуз. ¸фуй, ухмвЬллефе уфзн пйкпнпмЯб уе рсюфет элет кбй уфзн меЯщуз фпх ьгкпх брпссйммЬфщн.
-
БойпрпЯзуз фзт рблйЬт ухукехЮт
Пй рблйЭт злекфсйкЭт кбй злекфспнй кЭт ухукехЭт ресйЭчпхн бкьмз рпллЭт рплэфймет рсюфет элет. РесйЭчпхн ьмщт кбй рпллЭт влбвесЭт пхуЯет, пй прпЯет щуфьуп Юфбн рспзгпхмЭнщт брбсбЯфзфет гйб фз ущуфЮ лейфпхсгЯб кбй фзн буцЬлейЬ фпхт. Уфпхт кпйнпэт укпхрйдьфпрпхт Ю льгщ еуцблмЭнзт
­чсЮузт, бхфЭт пй пхуЯет мрпсеЯ н' брпфелЭупхн кЯндхнп гйб фз дзмьуйб хгеЯб кбй фп ресйвЬллпн. Мзн рефЬфе лпйрьн уе кбмЯб ресЯрфщуз фзн рблйЬ убт ухукехЮ уфпн рлзуйЭуфе­сп укпхрйдьфпрп.
ЕнзмесщиеЯфе брь фз дйпЯкзуз фпх дЮмпх убт Ю фпн рлзуйЭуфесп чюсп ухгкЭнфсщузт мефЬллщн гйб фйт дхнбфьфзфет рбсЬдпузт кбй бнбкэклщузт фщн рблйюн злекфсй кюн кбй злекфспнйкюн ухукехюн.
ЦспнфЯуфе, юуфе мЭчсй фзн брпкпмй дЮ фзт ухукехЮт, нб цхлЬууефбй бхфЮ мбксйЬ брь мйксЬ рбйдйЬ.
-
-
-
-
22
Гйб фзн фпрпиЭфзуз уфпн фпЯчп з мпнЬдб DOS ухнпдеэефбй брь дэп лбмбсйньвйдет рпмрЭ цсежЬфет (4,8 x 32) кбй дэп пэрбф (8 чйлуф.).
ДйбуфЬуейт:
el - ФпрпиЭфзуз кбй уэндеуз
Уфесеюнефе фз мпнЬдб уфпн фпЯчп.
^
УхндЭефе ме фзн рбспчЮ злекфсй
^
кпэ сеэмбфпт кбй ме фпн ущлЮнб дпупмЭфсзузт.
Пй ухндЭуейт ме фзн рбспчЮ злекфсйкпэ сеэмбфпт кбй ме фпн ущлЮнб дпупмЭфсзузт всЯукпнфбй уфп рЯущ фпЯчщмб фзт ухукехЮт фпх рлхнфзсЯпх рйЬфщн (влЭре ерьменет уелЯдет).
МефбкйнеЯфе фп рюмб фпх клеЯ
^
уфспх фпх ущлЮнб бнбссьцзузт, гйб нб рспубсмьуефе фп мЮкпт фпх ущлЮнб бнбссьцзузт уфп мЭгеипт фпх дпчеЯпх.
^ ГемЯжефе фп дпчеЯп, фпрпиефеЯфе
фпн ущлЮнб бнбссьцзузт кбй клеЯнефе кблЬ фп рюмб фпх клеЯуфспх.
П еобесйумьт кбй з сэимйуз фщн рпупфЮфщн дпуплпгЯбт ресйгсЬцп­нфбй уфйт пдзгЯет чсЮузт фпх рлхнфзсЯпх рйЬфщн.
-
-
23
el - ФпрпиЭфзуз кбй уэндеуз
УхукехЭт G 78xx ме 60 ек. рлЬфпт ме уэндеуз дпупмЭфсзузт
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт Брпссхрбнфйкь
b Уэндеуз ущлЮнб бнбссьцзузт
Брпссхрбнфйкь
УхукехЭт ме 90 ек. рлЬфпт
УхукехЭт G 78xx ме 60 ек. рлЬфпт ме ресйууьфесет ухндЭуейт дпупмЭ фсзузт
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт Брпссхрбнфйкь
b Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт мЭуп чзмйкЮт брплэмбнузт/ Брпссхрбнфйкь (бн хрЬсчей)
c Уэндеуз ущлЮнб дпупмЭфсзузт
мЭуп чзмйкЮт брплэмбнузт/ Брпссхрбнфйкь (бн хрЬсчей)
d Уэндеуз ущлЮнб дпупмЭфсзузт
Брпссхрбнфйкь
-
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт мЭуп чзмйкЮт брплэмбнузт/ Брпссхрбнфйкь (бн хрЬсчей)
b Уэндеуз ущлЮнб бнбссьцзузт
мЭуп чзмйкЮт брплэмбнузт/ Брпсссхрбнфйкь (бн хрЬсчей)
24
el - ФпрпиЭфзуз кбй уэндеуз
УхукехЭт PG 80xx ме 60 ек. рлЬфпт ме уэндеуз дпупмЭфсзузт
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт Брпссхрбнфйкь
b Уэндеуз ущлЮнб бнбссьцзузт
Брпссхрбнфйкь
УхукехЭт PG 80xx ме 60 ек. рлЬфпт ме ресйууьфесет ухндЭуейт дпупмЭ­фсзузт
Гйб фйт ухукехЭт PG 80xx чсзуймп рпйеЯфе бнфЬрфпсб ущлЮнб
^ Ме фпн ухнпдехфйкь бнфЬрфпсб
мейюнефе фз дйЬмефсп фпх ущлЮнб бнбссьцзузт юуфе нб цфЬуей фз дйЬмефсп фзт уэндеузт.
КбфЬ фз сэимйуз фзт рпуьфзфбт фзт дьузт лЬвефе прщудЮрпфе хрьшз убт фб еоЮт:
Гйб фз дпуплпгЯб брпссхрбнфйкпэ рсЭрей з ухгкЭнфсщуз дьузт уфп уэуфзмб елЭгчпх фзт ухукехЮт нб мейщиеЯ кбфЬ фп Юмйух. (ВлЭре кец. "РесбйфЭсщ схимЯуейт, Рсьуиефет лейфпхсгЯет, Сэимйуз ухгкЭнфсщузт DOS".)
-
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт Брпссхрбнфйкь DOS 1
b Уэндеуз ущлЮнб бнбссьцзузт
Брпссхрбнфйкь
25
el - ФпрпиЭфзуз кбй уэндеуз
G 7804
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт Брпссхрбнфйкь
b Уэндеуз ущлЮнб бнбссьцзузт
Брпссхрбнфйкь
G 8066
G 8050 / G 8051 / PG 8052
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт Брпссхрбнфйкь
b Уэндеуз ущлЮнб бнбссьцзузт
Брпссхрбнфйкь
- DOSG60
- DOS G 60 Semi бцбйсеЯфе ек фщн рспфЭсщн фп рюмб уфегЬнщузт кбй ецбсмь­жефе ек фщн хуфЭсщн фп уфьмйп дпупмЭфсзузт
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт Брпссхрбнфйкь
b Уэндеуз ущлЮнб бнбссьцзузт
Брпссхрбнфйкь
26
el - ФпрпиЭфзуз кбй уэндеуз
PG 8080
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ
сеэмбфпт Брпссхрбнфйкь
b ИЭуз уфпмЯпх дпупмЭфсзузт
Фп уфьмйп дпупмЭфсзузт кблэрфефбй ендечпмЭнщт брь фп рЯущ фпЯчщмб фпх ербггелмбфйкпэ рлхнфзсЯпх рйЬфщн.
^ Оевйдюнефе фп рЯущ фпЯчщмб кбй
бнпЯгефе мйб егкпрЮ уфзн ресйпчЮ фпх уфпмЯпх дпупмЭфсзузт.
Уэндеуз ущлЮнб бнбссьцзузт Брпссхрбнфйкь
- DOSG60
- DOS G 60 Semi бцбйсеЯфе ек фщн рспфЭсщн фп рюмб уфегЬнщузт кбй ецбсмьжефе ек фщн хуфЭсщн фп уфьмйп дпупмЭ­фсзузт
PG8080U/PG8080i / PG 8081i / PG 8082 SCi / PG 8083 SCVi
a Уэндеуз рбспчЮт злекфсйкпэ сеэмбфпт
Брпссхрбнфйкь
b Уэндеуз ущлЮнб бнбссьцзузт
Брпссхрбнфйкь
- DOSG60
- DOS G 60 Semi бцбйсеЯфе ек фщн рспфЭсщн фп рюмб уфегЬнщузт кбй ецбсмь­жефе ек фщн хуфЭсщн фп уфьмйп дпупмЭфсзузт
27
en - Description of the machine
The DOS-Module G 60 is an external dispensing unit. It automatically dispenses liquid cleaning agents at the correct programme stage. The detergent dispenser unit in the machine door does not need to be filled.
DOS-Modules can also be fitted and connected up after the machine has been installed.
DOS modules must only be set up and connected for the first time by a Miele authorised and trained service technician. Personnel using the DOS module must be trained in its use by a Miele authorised and trained service technician. Read the warning and safety instructions for the machine to which the DOS-Module is connected.
Caring for the environment
Disposal of packing
Disposal of your old machine
Electrical and electronic machines often contain valuable materials. They also contain materials which, if handled or disposed of incorrectly, could be potentially hazardous to human health and to the environment. They are, however, essential for the correct functioning of your appliance. Please do not therefore dispose of it with your household waste.
Please dispose of it at your local community waste collection / recycling centre or contact your dealer for advice. Ensure that it presents no dan­ger to children while being stored for disposal.
The packaging is designed to protect the machine from damage during trans portation. The packaging materials used are selected from materials which are
environmentally friendly for disposal and should be recycled.
Recycling the packaging reduces the use of raw materials in the manufactur ing process and also reduces the amount of waste in landfill sites.
28
-
-
en - Description of the machine
For wall mounting the DOS module two screws (4.8 x 32) and two plugs (8 mm) are included with the unit.
Dimensions:
Mount the module in a suitable
^
location on the wall. Connect the dispenser hose and
^
electricity supply.
The connections for the mains cable and dispenser hose are on the back of the machine.
Adjust the position of the cover caps
^
along the siphon tube so that the tube will reach the bottom of the container.
Fill the storage container with the
^
relevant agent, feed the siphon tube into the container and tighten the cover cap securely.
DOS-Module venting and dispensing instructions are given in the Operating Instruction booklet for the machine.
29
en - installation and connection
60 cm wide machines G 78xx with a single dispenser hose connection
a Electrical supply connection
Cleaning agent
b Dispenser hose connection
Cleaning agent
90 cm wide machines
60 cm wide machines G 78xx with more than one dispenser hose connection
a Electrical supply connection
Cleaning agent
b Electrical supply connection
Chem. disinfection agent/ Cleaning agent (depending on model)
c Dispenser hose connection
Chem. disinfection agent/ Cleaning agent (depending on model)
d Dispenser hose connection
Cleaning agent
a Electrical supply connection
Chem. disinfection agent/ Cleaning agent (depending on model)
b Dispenser hose connection
Chem. disinfection agent/ Cleaning agent (depending on model)
30
Loading...
+ 94 hidden pages