Miele DOS-K 60 assembly instruction [de]

DOS-Modul K60
de Montageanweisung
en Fitting instructions
fr Notice de montage
it Istruzione di montaggio
es Instrucciones de montaje
pt Instruções de montagem
nl Montage-instructies
no Monteringsveiledning
fi Asennusohje
hu Szerelési útmutató
pl Instrukcja monta¿u
gr ПдзгЯет фпрпиЭфзузт
ru Инструкция по монтажу
cs Návod k montái
M.-Nr. 06 935 982
de...............................................................3
en...............................................................6
fr ...............................................................9
it...............................................................12
es ..............................................................16
pt ..............................................................19
nl ..............................................................22
da..............................................................25
sv ..............................................................28
no..............................................................31
fi...............................................................34
hu..............................................................37
pl ..............................................................40
gr ..............................................................43
ru ..............................................................46
cs ..............................................................49
2
Gerätebeschreibung
Das DOS-Modul K 60 ist ein externes Dosiersystem. Es dosiert in den ent sprechenden Programmabschnitten au tomatisch flüssige Spülzusätze, z. B. Reinigungsmittel. Dadurch entfällt das Füllen des Dosierbehälters in der Tür der Spülautomaten.
DOS-Module können auch nachträglich montiert und angeschlossen werden.
Die erste Inbetriebnahme des DOS­Moduls sowie die Einweisung des Bedienpersonals erfolgt durch den Miele-Kundendienst oder dessen autorisierte Fachkräfte.
Beachten Sie die Sicherheitshinwei­se des Gerätes, an welches das DOS-Modul angeschlossen wird.
-
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträgli chen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
­enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie­ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
-
-
-
-
-
-
3
Montage und Anschluss
Modul an der Wand anbringen.
^
Blaue Schutzkappen von den Schläu
^
chen abziehen.
Die Schläuche des DOS-Moduls sind mit blauen Schutzkappen als Tropfsi cherung für den Transport verschlos sen.
Schläuche mit Dosierlanze und Do
^
sierstutzen verbinden. Stromversorgung anschließen.
^
-
-
-
-
Für die Wandmontage liegen dem DOS-Modul zwei Linsenblechschrau­ben (4,8 x 32) und zwei Dübel (8 mm) bei.
Maße:
Die Anschlüsse für die Stromversor gung und den Dosierschlauch befinden sich an der Geräterückwand der Spül­automaten (siehe folgende Seiten).
^ Verschlussstopfen der Dosierlanze
verschieben, um die Länge der Do­sierlanze der Containergröße anzu­passen.
^ Behälter füllen, die Dosierlanze ein-
setzen und den Verschlussstopfen fest zudrehen.
Entlüftung und Einstellung der Dosier mengen sind in den Gebrauchsanwei sungen der Spülautomaten beschrie ben.
-
-
-
-
4
Montage und Anschluss
45 cm breite Geräte
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
90 cm breite Geräte
60 cm breite Geräte mit mehreren Dosieranschlüssen
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Stromversorgung
chem. Desinfektionsmittel/ Reinigungsmittel (falls vorhanden)
c Anschluss Dosierschlauch
chem. Desinfektionsmittel/ Reinigungsmittel (falls vorhanden)
d Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
a Anschluss Stromversorgung
chem. Desinfektionsmittel/ Reinigungsmittel (falls vorhanden)
b Anschluss Dosierschlauch
chem. Desinfektionsmittel/ Reinigungsmittel (falls vorhanden)
5
Description of the machine
The DOS-Module K 60 is an external dispensing unit. It automatically dis penses liquid cleaning agents at the correct programme stage. The deter gent dispenser unit in the machine door does not need to be filled.
DOS-Modules can also be fitted and connected up after the machine has been installed.
DOS modules must only be set up and connected for the first time by a Miele authorised and trained service technician. Personnel using the DOS module must be trained in its use by a Miele authorised and trained ser­vice technician. Read the warning and safety instruc­tions for the machine to which the DOS-Module is connected.
-
-
Caring for the environment
Disposal of your old machine
Electrical and electronic appliances / machines often contain materials which, if handled or disposed of incor rectly, could be potentially hazardous to human health and to the environ ment. They are, however, essential for the correct functioning of your applian ce or machine. Please do not therefore dispose of your old machine or applian ce with your household waste.
Please dispose of it at your local com­munity waste collection / recycling cen­tre and ensure that it presents no dan­ger to children while being stored for disposal.
-
-
-
-
Disposal of packing
The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled.
Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation!
Rather than just throwing these ma­terials away, please ensure they are offered for recycling.
6
It should be unplugged or discon
^
nected from the mains electricity sup­ply by a competent person.
For wall mounting the DOS module two screws (4.8 x 32) and two plugs (8 mm) are included with the unit.
Dimensions:
-
Installation and connection
Mount the module in a suitable posi
^
tion on the wall. Remove the blue caps from the
^
hoses.
The DOS module hoses are fitted with blue caps to ensure they remain sealed during transportation.
Connect the hoses to the dispensing
^
siphon and the dispensing connec tions.
Connect to the mains electricity
^
supply.
The connections for the mains cable and dispenser hose are on the back of the machine (see following pages).
^ Adjust the position of the cap along
the siphon tube so that the tube will reach the bottom of the container.
^ Fill the storage container with the rel-
evant agent, feed the siphon tube into the container and tighten the cap securely.
-
-
DOS-Module venting and dispensing instructions are given in the Operating Instruction booklet for the machine.
7
Installation and connection
45 cm wide machines
a electrical supply connection
cleaning agent
b dispenser hose connection
cleaning agent
90 cm wide machines
60 cm wide machines with more than one dispenser hose connection
a electrical supply connection
cleaning agent
b electrical supply connection
chem. disinfection agent/ cleaning agent (depending on model)
c dispenser hose connection
chem. disinfection agent/ cleaning agent (depending on model)
d dispenser hose connection
cleaning agent
a electrical supply connection
chem. disinfection agent/ cleaning agent (depending on model)
b dispenser hose connection
chem. disinfection agent/ cleaning agent (depending on model)
8
Description de l’appareil
Le module DOS K 60 est un doseur ex terne qui dose automatiquement les produits liquides à la phase de pro gramme appropriée. Il est donc inutile de remplir les doseurs aménagés dans la contreporte.
Le module DOS peut être monté et rac cordé à une machine déjà en service.
La première mise en service du mo dule DOS ainsi que la formation du personnel exploitant sont effectuées par le SAV Miele ou des techniciens agréés par la société.
Respectez les prescriptions de sé­curité de la machine à laquelle est raccordé le module DOS.
-
-
Votre contribution à la protec­tion de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage protège l’appareil des ava ries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères éco logiques de façon à en faciliter le recy clage.
Enlèvement de l'ancien appareil
­Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent en core des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionne ment et à la sécurité de l'appareil. Ces
­matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils res tent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par con séquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adapté à l'évacuation de ce type d'appareils.
­Gardez l'ancien appareil hors de portée
-
des enfants jusqu'à son enlèvement,
-
pour éviter tout accident.
-
-
-
-
Le recyclage de l’emballage économi se les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, le revendeur reprend l’emballage à la mise en service de l’appareil.
-
-
9
Montage et raccordement
Monter le module au mur.
^
Retirer les capuchons de protection
^
bleus des tuyaux.
Deux vis (4,8 x 32) et deux chevilles (8 mm) sont fournies avec le module DOS pour réaliser le montage mural.
Dimensions :
Les tuyaux du module DOS sont bou chés pendant le transport par les capu chons bleus afin d'éviter aux restes d'eau de s'écouler.
Raccorder les tuyaux avec la lance
^
de dosage et les raccords de do sage.
Raccorder le module au réseau
^
d'électricité.
Les branchements pour l’alimentation électrique et le tuyau du doseur se trou­vent à l’arrière de l’appareil.
^ Déplacez l’obturateur de la buse
d’aspiration pour l’adapter à la taille du container.
^ Remplissez le réservoir, fixez la buse
d’aspiration et vissez l’obturateur.
L’opération d’amorçage et le réglage des dosages des modules DOS sont décrits dans le mode d’emploi de l’ap pareil.
-
-
-
-
10
Montage et raccordement
Appareils de 45 cm de large
a Branchement pour alimentation
électrique détergent
b Raccordement pour tuyau du
doseur détergent
Appareils de 90 cm de large
Appareils de 60 cm de large avec plusieurs raccords de dosage
a Branchement pour alimentation
électrique détergent
b Branchement pour alimentation
électrique produit de désinfection chimique/détergent (s’il y a lieu)
c Raccordement pour tuyau du
doseur produit de désinfection chimique/détergent (s’il y a lieu)
d Raccordement pour tuyau du
doseur détergent
a Branchement pour alimentation
électrique produit de désinfection chimique/détergent (s’il y a lieu)
b Raccordement pour tuyau du
doseur produit de désinfection chimique/détergent (s’il y a lieu)
11
Descrizione apparecchio
Il modulo DOS è un sistema esterno di dosaggio. Con l’ausilio di questa tecnica di dosaggio gli additivi liquidi, ad esem pio il detersivo per il lavaggio principale, vengono automaticamente dosati nel re lativo settore programma. Non è quindi più necessario riempire il dosatore, sito nello sportello della macchina.
Montaggio e allacciamento dei moduli DOS possono essere eseguiti successi vamente.
La prima messa in funzione del mo dulo DOS e l'istruzione del persona le addetto deve essere effettuata dall'assistenza tecnica Miele o da tecnici autorizzati Miele.
Tenere presente le indicazioni per la sicurezza della macchina, alla quale viene allacciato il modulo DOS.
-
-
Il vostro contributo alla tutela dell’ambiente
-
Smaltimento dell’imballaggio
­L’imballaggio impedisce che la macchi
na subisca danni derivanti dal trasporto. I materiali impiegati per l’imballaggio sono stati selezionati secondo criteri di rispetto per l’ambiente e facilità nello
-
smaltimento e pertanto sono riciclabili. Il reintegro dell’imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare materie prime e riduce quindi il volume degli scarti. L’imballaggio è general mente ritirato dal rivenditore.
-
-
12
Descrizione apparecchio
Smaltimento rifiuti apparecchia ture elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Diretti ve 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei ri fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è or­ganizzata e gestita dal produttore dell’eventuale nuova apparecchiatura ac quistata in sostituzione della presente, in tutti gli altri casi è a carico del detentore. L'utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura e che ha disposto di ac quistarne una nuova equivalente in sosti tuzione della medesima, quindi, dovrà contattare il produttore della nuova appa recchiatura e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la rac colta separata dell'apparecchiatura giun ta a fine vita.
-
L'adeguata raccolta differenziata per
-
l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla sa
-
lute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applica zione di sanzioni arative previste dalla normativa vigente.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Installazione/allacciamento
Per il montaggio al muro, al modulo DOS sono allegati due viti (4,8 x 32) e due tasselli (8 mm).
Misure:
Applicare il modulo alla parete
^
Togliere il coperchietto blu dai tubi
^
I tubi del modulo DOS sono protetti con dei coperchietti blu per evitare che gocciolino durante il trasporto.
Collegare i tubi al tubicino di dosag
^
gio e al bocchettone Allacciare alla corrente elettrica
^
Gli allacciamenti per l’alimentazione di corrente e il tubo di dosaggio si trovano sulla parete posteriore della macchina.
Spostare il tappo del tubicino di do
^
saggio per adattarne la lunghezza al volume del contenitore.
^ Riempire il contenitore, introdurre il
tubicino di dosaggio e chiudere il tappo.
Il procedimento di sfiato e l’imposta­zione della quantità di dosaggio vengo­no descritti nell’istruzione d’uso della macchina.
-
-
14
Installazione/allacciamento
Macchine, larghezza 45 cm
a allacciamento alimentazione corrente
detersivo per il lavaggio
b allacciamento per tubo dosaggio
detersivo per il lavaggio
Macchine, larghezza 90 cm
Macchine, larghezza 60 cm con più allacciamenti di dosaggio
a allacciamento alimentazione corrente
detersivo per il lavaggio
b allacciamento alimentazione corrente
disinfettante chimico/ detersivo per il lavaggio (se presente)
c allacciamento per tubo dosaggio
disinfettante chimico/ detersivo per il lavaggio (se presente)
d allacciamento per tubo dosaggio
detersivo per il lavaggio
a allacciamento alimentazione corrente
disinfettante chimico/ detersivo per il lavaggio (se presente)
b allacciamento per tubo dosaggio
disinfettante chimico/ detersivo per il lavaggio (se presente)
15
Descripción del aparato
El sistema dosificador externo "Módulo DOS K 60" permite la utilización de de tergentes líquidos, encargándose de la dosificación automática del producto en la fase correspondiente del progra ma. Con ello se prescinde de tener que llenar el dosificador, que se halla en la cara interior de la puerta del aparato correspondiente.
La primera puesta en servicio del módulo DOS será realizada por el Servicio Post-Venta de Miele o por personal autorizado, así como las instrucciones al personal de manejo.
Es de suma importancia que siem­pre se tengan en cuenta las "Adver­tencias correspondientes a la segu­ridad" del aparato, al que se conecta este sistema dosificador ex­terno.
-
Su contribución a la protec­ción medioambiental
Desestimación del embalaje de transporte
El embalaje protege al aparato de da ños durante el transporte. Los materia les del embalaje se han seleccionado con criterios ecológicos y, por consi guiente, son reciclables.
-
-
Reciclaje de aparatos inservibles
­Los aparatos eléctricos y electrónicos
inservibles llevan componentes apro vechables que no tienen desperdicio y de ningún modo deberán parar en el vertedero. Sin embargo, también con tienen sustancias nocivas, necesarias para el funcionamiento y la seguridad de estos aparatos. El desecharlas en la basura común o un uso indebido de las mismas puede resultar perjudicial para la salud y para el medio ambiente. Por este motivo, en ningún caso elimine su aparato inservible a través de la basura común.
En su lugar, utilice los puntos de reco­gida pertinentes para la entrega y el re ciclaje de aparatos eléctricos inservi bles. En caso necesario, infórmese en su distribuidor.
Asegúrese de que el aparato inservible
­esté almacenado de forma segura para
los niños hasta su recogida.
-
-
-
-
Dichas materias no deberán tirarse a la basura, sino entregar en un punto de recogida específica (¡Infórmese al res pecto en su Ayuntamiento!) Con la de volución del embalaje al ciclo de apro vechamiento Vd. contribuye a ahorrar materias primas y a disminuir la basura.
16
-
-
-
Loading...
+ 36 hidden pages