Инструкция по эксплуатации,мон
тажу и гарантия качества
Пароварка
-
DG 6100
DG 6200
До установки, подключения и подготовки прибора
к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации и монтажу.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения прибора.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 09 592 590
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .......................5
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...........................12
Описание прибора ...............................................13
Внешний вид прибора .............................................13
Принадлежности, входящие в комплект..............................14
Описание работы прибора........................................15
Панель управления ...............................................15
Cepтификaт (только для РФ) ....................................98
Гарантия качества товара ........................................99
Контактная информация о Miele..................................101
4
Указания по безопасности и предупреждения
Этот прибор отвечает нормам технической безопасности.
Однако его ненадлежащее использование может привести к
травмам персонала и повреждениям изделий.
Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно
прочтите данную инструкцию по эксплуатации и установке.
В ней содержатся важные сведения по установке, технике
безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезо
пасите себя и избежите повреждений прибора.
Фирма Miele не несет ответственности за повреждения,
вызванные несоблюдением данных указаний по безопасности и предупреждений.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и
по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
-
5
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Эта пароварка предназначена для использования в быту и
~
подобных условиях размещения.
Прибор не предназначен для использования вне помещений.
~
Используйте пароварку исключительно в бытовых условиях;
~
способы применения описаны в данной инструкции.
Любые другие виды применения не допустимы.
Лица, которые в силу своих физических способностей или
~
из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны
уверенно управлять пароваркой, должны находиться при ее использовании под присмотром.
Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том
случае, если они получили все необходимые для этого
разъяснения. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией
прибора.
6
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Детей младше 8 лет не следует допускать близко к паровар
~
ке, или они должны быть при этом под постоянным надзором.
Дети старше 8 лет могут пользоваться прибором без надзора
~
взрослых, если они настолько освоили управление им, что мо
гут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать воз
можную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией
прибора.
Не допускается проведение чистки пароварки детьми без
~
надзора взрослых.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли-
~
зи пароварки. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья!
~
При игре с упаковочным материалом (например, пленкой) дети
могут завернуться в него или натянуть на голову, что приведет
к удушью.
Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
Опасность получения ожогов из-за горячего пара!
~
Кожа детей чувствительнее реагирует на высокие темпера
туры, чем кожа взрослых. Дети не должны открывать дверцу
пароварки во время ее работы. Не допускайте детей близко к
прибору, пока он не остынет настолько, что будет исключена
какая-либо вероятность получения ожогов.
-
-
-
-
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
~
составляет максимум 10 кг. Дети могут пораниться об открытую
дверцу.
Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры
той дверце.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу,
~
техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная
опасность для пользователя. Такие работы могут проводить
только специалисты, авторизованные Miele.
Повреждения пароварки могут представлять собой угрозу
~
Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие видимых повреж
дений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Электробезопасность пароварки гарантирована только в том
~
случае, если она подключена к системе защитного заземления,
выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно
проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности.
В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить
электропроводку.
Данные подключения (напряжение и частота) на типовой
~
табличке пароварки должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание повреждений прибора.
Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае
сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электро
монтажу.
-
-
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не
~
обходимую безопасность (опасность пожара). Не подключайте
пароварку к электросети с помощью данных устройств.
Для Вашей безопасности используйте пароварку только во
~
встроенном виде.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио
~
нарных объектах (напр., судах).
8
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Прикасание к токоведущим соединениям, а также наруше
~
ние электропроводки и механической конструкции прибора мо
жет оказаться опасным для Вас и вызвать неисправность паро
варки.
Ни в коем случае не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
~
пароварки выполняет специалист сервисной службы, не авто
ризованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
~
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас
ности. Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться только на оригинальные запчасти.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не
~
будет оснащен вилкой, то пароварка должна подключаться к
электросети квалифицированным электриком.
Если сетевой кабель поврежден, он должен быть заменен на
~
кабель типа H 05 VV-F (ПВХ-изолированный), который можно
приобрести в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
-
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре
~
монтных работ прибор должен быть отсоединен от электросе
ти.
Для того, чтобы это гарантировать:
–
выключите предохранители на распределительном щите или
–
полностью выверните резьбовые предохранители на электро
щитке, или
–
отсоедините от сетевой розетки вилку (если имеется).
При этом тяните не за кабель, а за вилку.
-
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Опасность получения ожогов!
~
При работе пароварка нагревается.
Вы можете обжечься о рабочую камеру, готовящийся продукт,
принадлежности или горячим паром.
Надевайте защитные рукавицы, размещая или вынимая горячий
продукт, а также при любых работах с горячей рабочей каме
рой. Задвигая или вынимая контейнеры для приготовления
пищи следите, чтобы их содержимое не переливалось.
Опасность получения ожогов!
~
По окончании приготовления в парогенераторе находится
горячая вода. Она будет откачана обратно в емкость для воды.
Вынимая и размещая емкость для воды, следите, чтобы она не
опрокинулась.
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
~
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут
лопнуть.
Не используйте пароварку для нагрева консервных банок.
-
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
~
пароварки.
Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
Неустойчивая к воздействию температур и пара пластиковая
~
посуда плавится при нагреве и может повредить прибор.
Используйте только устойчивую к нагреву (до 100 °C) и воз
действию пара посуду. Учитывайте указания производителя по
суды.
Пища, которая хранится в рабочей камере, может высохнуть,
~
а образовавшаяся влага привести к коррозии в приборе. Не
храните никакие готовые блюда в рабочей камере; не исполь
зуйте для приготовления пищи никакие предметы, которые мо
гут покрываться ржавчиной.
10
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 10 кг.
~
Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а так
же не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы ника
кие посторонние предметы не защемились между дверцей и ра
бочей камерой. Это может привести к повреждению прибора.
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
~
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыка
ние.
Никогда не используйте для очистки пароварки пароструйный
очиститель.
Стекло дверцы может быть повреждено царапинами.
~
Для очистки оконных стекол дверцы не используйте абразивные средства, жесткие губки или щетки, а также острые металлические скребки.
-
-
-
-
Боковые направляющие можно демонтировать для прове-
~
дения очистки (см. главу "Чистка и уход").
После этого их необходимо снова правильно собрать. Никогда
не пользуйтесь пароваркой без встроенных боковых направляющих.
11
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от по
вреждений при транспортировке.
Материалы, используемые при изго
товлении упаковки, безопасны для
окружающей среды и легко утилизи
руемы, поэтому они подлежат пере
работке.
Возвращение упаковки для ee вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению коли
чества отходов. Просим Bac по воз
можности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
12
Используйте вместо этого специаль
но оборудованное место для сбора и
утилизации старых электрических и
электронных приборов. Получите ин
формацию об этом в администрации
Вашего населенного пункта.
-
-
Внешний вид прибора
Описание прибора
a Панель управления
b Область выхода влажного воздуха
c Механизм автоматического открывания дверцы для уменьшения коли
чества пара
d Уплотнение дверцы
e Всасывающая трубка
f Отсек для емкости с водой
g Емкость для воды
h Водосборный желоб в рабочей камере
i Нагревательный элемент
j Термодатчик
k Уровни загрузки
l Отверстие подачи пара
-
13
Описание прибора
Принадлежности, входящие в комплект
Поддон DGG 21
DGGL 8
DGGL 1
Решетка
При необходимости Вы можете заказать принадлежнос
ти, входящие в комплект, а также дополнительные при
надлежности (см. главу "Дополнительно приобретаемые
принадлежности").
Для сбора стекающей жидкости
325 x 430 x 40 мм (ШxГxВ)
1 перфорированный контейнер
Вместимость 2,0 л / полезный объем 1,7 л
325 x 265 x 40 мм (ШxГxВ)
2 перфорированных контейнера
Вместимость 1,5 л / полезный объем 0,9 л
325 x 175 x 40 мм (ШxГxВ)
-
-
Для установки собственной посуды
Таблетки для удаления накипи
Для очистки прибора от накипи
Книга рецептов Miele "Приготовление на пару"
Готовьте и наслаждайтесь вместе с Miele
Лучшие рецепты от экспериментальной кухни Miele
14
Панель управления
Описание работы прибора
Сенсорные кнопки
Для управления прибором Вам нужно слегка касаться со
ответствующих сенсорных кнопок a - d. Каждое прикос
новение подтверждается звуковым сигналом. Вы можете
отключить сигнал нажатия кнопок (см. главу
"Установки").
abd
Во время работы прибора на дисплее e видны цифры и
символы.
Кнопка
(и)
as- Включение и выключение прибора
Функция
- Вызов функции удаления накипи
cc
e
-
-
b2/AutoВыбор одного из режимов
- приготовление на пару
- автоматические программы
c?
;
dOKПодтверждение температуры / длитель
s + ?Вызов меню программирования
- Установка температуры и длительности
- "Пролистывание" меню программирова
ния
ности / выбора
-
-
15
Описание работы прибора
Дисплей
ИндикацияЗначение
2Приготовление на пару
?Недостаток воды или отсутствие
Цифра(ы) + Auto AАвтоматическая программа
Цифры + °CТемпература
Цифры + hВремя приготовления
Цифра(ы) + kПрибор необходимо очистить от
Поддон
Ставьте поддон всегда на самый нижний уровень загрузки, когда Вы готовите в перфорированных контейнерах.
Капающая жидкость будет в нем собираться, и Вы сможете легко ее удалить.
При необходимости Вы можете использовать поддон в
качестве контейнера для приготовления пищи.
емкости для воды
накипи.
Емкость для воды
Максимальная вместимость составляет 2,0 л, минималь
ная - 0,5 л. На емкость нанесены отметки. Ни в коем слу
чае нельзя заполнять емкость выше верхней отметки!
Объем потребления воды зависит от продукта.
Открывание дверцы прибора во время приготовления по
вышает расход воды.
В зависимости от процесса приготовления возможно, что
Вам придется снова наполнить емкость для воды через
90 минут. Прибор укажет на недостаток воды с помощью
индикации ?.
По окончании процесса приготовления остаток воды от
качивается из парогенератора обратно в емкость.
Выливайте воду из емкости после использования прибо
ра.
16
-
-
-
-
-
Шумы при работе прибора
Описание работы прибора
После включения прибора, во время работы и после вы
ключения можно слышать шум.
Этот шум не указывает на повреждение или дефект при
бора. Он появляется при заливе и сливе воды.
Температура
Температурный диапазон прибора составляет от 40 °C до
100 °C. При включении прибора устанавливается темпе
ратура 100 °C. Вы можете изменить температуру с шагом
в 5 °C.
40 °C
Подъем дрожжевого теста,
Приготовление йогурта,
......
Время приготовления
Вы можете установить любую продолжительность в ин
тервале от 1 минуты (0:01) до 9 часов 59 минут (09:59:00).
-
17
Описание работы прибора
Фаза нагрева
Во время фазы нагрева рабочая камера нагревается до
установленной температуры. Подъем температуры ото
бражается на дисплее.
-
Длительность фазы нагрева зависит от количества про
дуктов и температуры. В целом фаза нагрева занимает
ок. 5 минут. При приготовлении охлажденных или замо
роженных продуктов она увеличивается.
Фаза приготовления
Когда установленная температура достигнута, начинает
ся фаза приготовления. Во время фазы приготовления на
дисплее отображается остаточное время (продолжитель
ность) приготовления.
Уменьшение количества пара
Незадолго до окончания приготовления дверца прибора
автоматически приоткрывается, чтобы из рабочей камеры мог улетучиться пар. Затем дверца снова автоматически закрывается.
Функцию уменьшения пара можно отключить (см. главу
"Установки"). Если она будет выключена, то при открывании дверцы будет выходить много пара.
Подробную информацию об обращении с прибором, а
также полезные советы по приготовлению на пару Вы
найдете в главах "Приготовление на пару" и
"Специальные функции".
-
-
-
-
18
Первый ввод в эксплуатацию
Приклейте типовую табличку прибора (прилагается к
комплекту документации) на специально предусмотрен
ное для этого место в главе "Сервисная служба, типовая
табличка, гарантия".
Первая чистка
Удалите защитную пленку, если она есть на приборе.
^
Емкость для воды
Выньте емкость из прибора и вымойте ее вручную.
^
Принадлежности / рабочая камера
Выньте все принадлежности из рабочей камеры. Очис
^
тите их вручную или в посудомоечной машине.
Перед поставкой пароварка была обработана специальным защитным средством.
^ Очистите рабочую камеру с помощью чистой губки,
мягкого моющего средства и теплой воды, чтобы удалить оставшуюся от защитного средства пленку.
Установка уровня жесткости воды
-
-
Пароварка имеет заводскую настройку на работу с жесткой водой (S03). Для безупречной работы прибора и его
своевременной очистки от накипи, Вам необходимо выполнить настройку на жесткость местной воды. Чем вода
жестче, тем чаще нужно очищать прибор от накипи.
^
Проверьте, какая жесткость воды установлена, и при
необходимости установите правильную жесткость
воды (см. главу "Установки").
19
Первый ввод в эксплуатацию
Установить температуру закипания
Прежде чем в первый раз готовить продукты, Вам нужно
настроить прибор на температуру закипания воды, кото
рая может варьироваться в зависимости от высоты места
установки прибора над уровнем моря. Во время этого
процесса также промываются детали, по которым про
ходит вода.
Вы должны обязательно выполнить этот процесс,
чтобы работа прибора была правильной.
Включите прибор при температуре 100 °C на 15 минут.
^
При этом действуйте, как описано в главе "Принцип уп
равления".
После переезда прибор необходимо настроить на новое
место установки и измененную температуру кипения
воды, если новое место отличается от старого по высоте
минимум на 300 м. Для этого проведите очистку от накипи (см. главу "Чистка и уход > Очистка от накипи").
-
-
-
20
Подготовка
°C
2
2
h
Принцип управления
Налейте воду в емкость для воды до отметки "мин".
^
Используйте исключительно холодную водопро
водную воду, но ни в коем случае не пользуйтесь ди
стиллированной, минеральной водой или другими жид
костями!
Задвиньте емкость с водой до упора в пароварку.
^
При необходимости задвиньте поддон на самый ниж
^
ний уровень.
Разместите продукт в приборе.
^
Включите прибор сенсорной кнопкой s.
^
Установить температуру и продолжительность
На дисплее появляется 2, "°C" и "100" мигают.
^ Если Вы хотите готовить при температуре 100 °C, под-
твердите с помощью "ОК".
С помощью нажатия кнопки ? Вы можете уменьшить
температуру, если это требуется для продукта.
Подтвердите с помощью "OK".
Если Вы подтвердили температуру, то на дисплее появляются 3 нуля и буква "h".
^
Установите с помощью нажатия ; (от 0:00 вверх) или
? (от 9:59 вниз) желаемую продолжительность.
-
-
-
-
^
Подтвердите с помощью нажатия на "ОК".
Прибор автоматически начинает работу после подтвер
-
ждения.
Если процесс установки не будет завершен в течение
15 минут, прибор выключится.
21
Принцип управления
По истечении заданного времени
По истечении времени приготовления раздается сигнал,
на дисплее появляются 3 нуля и "h".
Выключите прибор.
^
Вентилятор продолжает работать еще некоторое время
после выключения прибора.
Опасность получения ожогов!
Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры, при
надлежности, а также перелившейся пищей и горячим
паром.
Надевайте защитные рукавицы, вынимая из прибора
горячий продукт.
После эксплуатации прибора
^ Выньте поддон для конденсата и вылейте воду.
^ Выньте емкость для воды и вылейте воду.
^ После каждого использования прибора чистите и выти-
райте насухо весь прибор, как описано в главе "Чистка
и уход".
-
22
Закрывайте дверцу прибора, когда рабочая камера
полностью высохнет.
Во время работы
Прерывание работы прибора
Эксплуатация
Если Вы откроете дверцу, работа прибора будет прер
вана. Нагрев выключается, остаточное время сохраняет
ся в памяти.
При открывании дверцы из прибора выходит пар.
Отойдите на шаг назад и дождитесь, пока пар
улетучится.
Опасность получения ожогов!
Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры, при
надлежности, а также перелившейся пищей и горячим
паром.
Надевайте защитные рукавицы, когда ставите или вынимаете горячие блюда, а также при работах с горячей рабочей камерой.
Работа прибора продолжится, когда Вы закроете дверцу.
После закрывания дверцы происходит выравнивание
давления, при котором может раздаваться свистящий
звук.
Сначала снова выполняется нагрев, а индикатор показывает подъем температуры внутри прибора. Когда достигается установленная температура, происходит смена ин
дикации, и начинается отсчет остаточного времени.
-
-
-
-
Изменение температуры
Вы можете изменить температуру в любой момент во
время работы прибора. Нажмите 1 раз кратко "ОК". На
дисплее появится меню установки температуры, и будет
мигать "C". Установите температуру, как описано выше.
Изменение длительности приготовления
Вы можете изменить продолжительность в любой момент
во время работы прибора. Нажмите 2 раза кратко "ОК".
На дисплее появится меню установки продолжительнос
ти, и будет мигать "h". Установите длительность, как опи
сано выше.
-
-
23
Эксплуатация
Недостаточное количество воды
Недостаток воды отображается миганием символа ? и
аккустическим сигналом.
Выньте емкость для воды и наполните ее.
^
Задвиньте емкость с водой до упора.
^
Закройте дверцу.
^
Процесс будет продолжен.
24
Автоматические программы
В Вашей пароварке имеется 20 автоматических программ
для приготовления овощей. Температура и время приго
товления введены в электронику, овощи нужно лишь
подготовить в соответствии с указаниями (см. таблицу).
Порядок действий
Подготовьте овощи и положите их в перфорированный
^
контейнер.
Задвиньте поддон (для конденсата) на самый нижний
^
уровень. Контейнер с овощами Вы можете установить
на любой уровень.
Наполните емкость водой и вставьте ее в прибор.
^
^ Включите прибор.
^ Коснитесь кнопки 2/Auto.
^ Выберите с помощью ? или ; нужную программу, на-
пример, A12.
^ Подтвердите с помощью "OK".
Эксплуатация
-
Указания и полезные советы по приготовлению овощей
на пару Вы найдете в главе "Приготовление на пару >
Овощи".
25
Эксплуатация
Обзор программ
Номер програм
мы
A1Цветная капустаСоцветия, средние
A2Фасоль (зеленая, жел
A3БрокколиСоцветия, средние
A4Китайская капустаПолоски
A5ГорохA6ФенхельПолоски
A7КольрабиБрусочки
A8ТыкваКубики
A9КукурузаПочатки
A10МорковьКубики/брусочки/ломтики
A11ПаприкаПолоски
A12Картофель в мундиреНеразваривающийся, средний
A13Лук-порейКолечки
A14Капуста романескоСоцветия, средние
В главе "Важно знать" Вы найдете общие советы. При на
личии особенностей продуктов и/или способов примене
ния, Вы найдете указания на соответствующую главу.
Особенности приготовления на пару
Витамины и минералы полностью сохраняются при приго
товлении на пару, т.к. продукт не находится в воде.
При приготовлении на пару естественный вкус продуктов
сохраняется лучше, чем при обычной варке. Поэтому мы
рекомендуем совсем не солить блюдо или солить только
после приготовления. Кроме того, продукты сохраняют
свой свежий, натуральный цвет.
Посуда для приготовления
Контейнеры
К прибору прилагаются контейнеры из высокосортной
нержавеющей стали. В дополнение к ним в продаже имеются и другие контейнеры для приготовления пищи на
пару - разного размера, перфорированные и неперфорированные (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности"). Таким образом, Вы можете выбрать для
каждого блюда подходящий контейнер.
-
-
-
По возможности используйте перфорированные контейнеры. В них пар проникает со всех сторон к продукту, и
пища готовится равномерно.
Собственная посуда
Вы можете использовать собственную посуду.
Пожалуйста, учитывайте при этом:
–
Посуда должна быть устойчива к воздействию пара и
температур (до 100 °C). Если Вы хотите использовать
пластиковую посуду, осведомитесь у производителя,
пригодна ли она.
27
Важно знать
Толстостенная посуда, например, из фарфора, керами
–
ки или фаянса, малопригодна для приготовления на
пару. Толстые стенки плохо проводят тепло, и срок
приготовления, указанный в таблице, заметно увеличи
вается.
Ставьте посуду на решетку, а не на дно рабочей каме
–
ры.
Между верхним краем посуды и верхней стенкой каме
–
ры должен быть промежуток, чтобы в контейнер про
никало достаточное количество пара.
Поддон
Устанавливайте поддон всегда на самый нижний уровень
загрузки, если Вы готовите в перфорированных контей
нерах, чтобы собирать в нем капающую жидкость.
При необходимости Вы можете использовать поддон в
качестве контейнера для приготовления пищи.
Уровень установки
Вы можете ставить контейнер с продуктами на любой
уровень или готовить одновременно несколько блюд на
разных уровнях. От этого время приготовления не меняется.
-
-
-
-
-
-
Если Вы одновременно используете несколько высоких
контейнеров, задвигайте их со смещением друг к другу.
По возможности оставляйте между ними один уровень
свободным.
Замороженные продукты
При приготовлении замороженных продуктов время на
грева будет дольше, чем для свежих продуктов. Чем
больше замороженных продуктов находится в рабочей
камере, тем дольше будет фаза нагрева.
28
-
Температура
В пароварке достигается максимальная температура 100
°C. При этой температуре можно готовить почти все про
дукты. Некоторые особенно восприимчивые продукты,
напр., ягоды, должны готовиться при более низких тем
пературах, т.к. в противном случае они лопаются.
Информацию об этом Вы найдете в соответствующих
главах.
Комбинация с подогревателем Гурмэ
При работе с подогревателем рабочая камера пароварки
может нагреться до 40 °C. Если в этом случае Вы уста
новите температуру 40 °C, то пар не будет
вырабатываться, т.к. рабочая камера слишком
нагрелась.
Время приготовления
Время приготовления продуктов на пару в целом соответствует времени приготовления продуктов в кастрюле.
Если время приготовления зависит от некоторых факторов, то об этом написано в соответствующих главах.
Время приготовления не зависит от количества продуктов. Время приготовления 1 кг картофеля соответствует
времени приготовления 500 г картофеля.
Важно знать
-
-
-
Указанные в таблице значения времени должны служить
ориентиром. Мы рекомендуем для начала выбирать
меньшее время. При необходимости блюдо можно будет
довести до готовности.
Приготовление с жидкостью
Для приготовления наполняйте емкость жидкостью толь
2
ко до
мании.
/3, чтобы предотвратить расплескивание при выни
Собственные рецепты
Продукты и блюда, которые готовятся в кастрюле, могут
также готовиться в пароварке. Время приготовления рас
считывается так же. При этом обратите внимание на то,
что при приготовлении на пару продукт не подрумянива
ется.
-
-
-
-
29
Приготовление на пару
Овощи
Свежие продукты
Подготовьте свежие овощи, как обычно, напр., вымойте,
почистите, порежьте.
Замороженные продукты
Контейнеры
Уровень установки
Замороженные овощи перед приготовлением не размора
живайте. Исключение: блок замороженных овощей.
Замороженные и свежие овощи, для приготовления кото
рых требуется одинаковое время, можно готовить вмес
те.
Измельчите большие, смерзшиеся куски. Время приго
товления смотрите на упаковке.
Штучные продукты маленького диаметра (напр., горох,
спаржа) образуют маленькие промежутки или не образуют их совсем, и пар не может проникнуть. Для получения
равномерного результата приготовления, выбирайте для
этих продуктов плоские емкости, и наполняйте их лишь
на3-5 смповысоте. Распределяйте большое количество продукта на несколько плоских емкостей.
Разные продукты с одинаковым временем приготовления
могут готовиться в одной емкости.
Готовьте овощи, которые должны быть приготовлены в
жидкости, напр., краснокочанную капусту, в
неперфорированных контейнерах.
-
-
-
-
30
Если Вы готовите красящиеся овощи в перфорированном
контейнере, напр., свеклу, не ставьте под контейнер дру
гие продукты. Таким образом, Вы избежите окрашивания
от капающей сверху жидкости.
-
Время приготовления
Время приготовления, как и при обычной варке, зависит
от величины продукта и от степени готовности. Пример:
неразваривающийся картофель, четвертинки = ок. 18 ми
нут
неразваривающийся картофель, половинки = ок. 22 ми
нут
брюссельская капуста, крупная, полутвердая = ок. 12 ми
нут
брюссельская капуста, мелкая, мягкая = ок. 12 минут
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Указанное в таблице время должно служить ориентиром
для свежих овощей. Мы рекомендуем сначала выбирать
меньшее время. При необходимости блюдо можно будет
довести до готовности.
Разморозьте замороженное мясо перед приготовлением
(см. главу "Размораживание").
Подготовка
Мясо, которое нужно поджарить, а затем потушить, на
пример, гуляш, необходимо обжарить на конфорке.
Время приготовления
Время приготовления зависит от толщины и качества
продукта, а не от веса. Чем толще кусок, тем дольше
время приготовления. Кусок мяса весом 500 г и толщиной
10 см будет готовиться дольше, чем кусок весом 500ги5
см толщиной.
Рекомендации
Если нужно, чтобы в мясе сохранились ароматические
вещества, готовьте его в перфорированном контейнере.
Задвиньте снизу неперфорированный контейнер, чтобы
собрать концентрат сока.
Этим соком Вы можете улучшить вкус соусов или замо
розить его для более позднего использования.
Для получения крепкого бульона подходит суповая ку
рица, а также из говядины - кусок окорока, грудинка,
спинная часть (лопатка) и кость для варки. Кладите мясо
вместе с овощами для супа и холодной водой в контей
нер. Чем дольше время приготовления, тем более
крепким будет бульон.
-
-
-
-
34
Установки
Приготовление на пару
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Указанные в таблице значения времени должны служить
ориентиром. Мы рекомендуем для начала выбирать
меньшее время. При необходимости блюдо можно будет
довести до готовности.
Подготовьте рыбу, как обычно, напр., очистите от чешуи,
выпотрошите и вымойте.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженную рыбу перед приготовлением
(см. главу "Размораживание").
Подготовка
Приготовление на пару
Контейнеры
Уровень установки
Температура
Подкислите рыбу перед приготовлением, напр., с по
мощью лимонного сока или сока лайма. Подкисление де
лает рыбное филе более упругим.
Рыбу не нужно солить, т.к. в этом случае сохраняются
минеральные вещества, которые при приготовлении на
пару сохраняют ее неповторимый вкус.
Смажьте жиром перфорированный контейнер.
Если Вы готовите в перфорированных контейнерах рыбу
и одновременно в других контейнерах еще какие-либо
продукты, Вы избежите передачи вкуса из-за капающей
жидкости, если разместите рыбу прямо над поддоном.
85°C–90°C
Для щадящего приготовления нежных сортов рыбы,
напр., морского языка.
100 °C
Для приготовления сортов рыбы с упругой мякотью,
напр., трески и лосося.
Для приготовления рыбы в соусе или бульоне.
-
-
37
Приготовление на пару
Время приготовления
Время приготовления зависит от толщины и качества
продукта, а не от веса. Чем толще кусок, тем дольше
время приготовления. Кусок рыбы весом 500 г и высотой
3 см будет готовиться дольше, чем кусок 500ги2смтол
щиной.
-
Рекомендации
Чем дольше готовится рыба, тем более упругой становит
ся ее мякоть.
Если рыба недостаточно готова, то добавьте еще лишь
несколько минут.
Продлите заданное время приготовления на несколько
минут, если Вы готовите рыбу в соусе или бульоне.
Применением специй и трав, напр., укропа, Вы
подчеркнете собственный вкус продукта.
Большую рыбу готовьте в том положении, в котором она
плавает. Для необходимой опоры поставьте маленькую
чашку и т.п. в перевернутом виде в контейнер. Насадите
на нее рыбу прорезью со стороны живота.
Положите отходы от рыбы, такие как кости, плавники и
головы вместе с овощами для супа и холодной водой в
емкость, чтобы приготовить рыбный бульон. Готовьте
при 100 °C от 60 до 90 минут. Чем дольше время приго
товления, тем насыщенней получится бульон.
Для приготовления "ôèø áëàó" (отварная рыба
голубоватого цвета) рыба готовится в воде с уксусом.
Важно не повредить кожу рыбы. Для этого вида приго
товления подходят такие сорта рыб, как карп, форель,
линь, угорь и лосось.
-
-
-
Установки
38
Приготовление на пару 2
Температура: см. таблицу
Длительность: см. таблицу
Приготовление на пару
Указанное в таблице время должно служить ориентиром
для свежей рыбы. Мы рекомендуем сначала выбирать
меньшее время. При необходимости блюдо можно будет
довести до готовности.
Не употребляйте в пищу моллюсков, не раскрывшихся
после термообработки. Опасность отравления!
Подержите свежих моллюсков перед приготовлением не
сколько часов в воде, чтобы смыть имеющийся песок.
Затем тщательно потрите моллюсков щеткой для удале
ния прилипших волокон.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженных моллюсков.
Время приготовления
Чем дольше готовятся моллюски, тем тверже они становятся. Соблюдайте указанное время.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: см. таблицу
Длительность: см. таблицу
Моллюски
"морские уточки"
Серцевидки1002
Гребешки905
Температура в°CПродолжитель
ность в минутах
1002
-
-
-
Мидии9012
Моллюск "морской
черенок"
Венериды904
1002–4
41
Приготовление на пару
Ðèñ
Рис разбухает во время термообработки, поэтому его
нужно готовить в жидкости. Соотношение риса и воды
зависит от сорта риса.
Установки
Рис полностью поглощает жидкость, таким образом пита
тельные вещества не теряются.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Соотношение
рис : жидкость
Рис басмати1 : 1,515
Рис пропаренный1 : 1,523–25
Круглозерный рис
Молочная рисовая каша
Ризотто
Цельнозерный рис1 : 1,526–29
Дикий рис1 : 1,526–29
1 : 2,5
1 : 2,5
Продолжитель
ность
в минутах
30
18–19
-
-
42
Макароны / изделия из теста
Сухие продукты
Сухие макароны и изделия из теста разбухают во время
приготовления, поэтому они должны вариться в жидкос
ти. Макароны должны быть хорошо покрыты жидкостью.
При использовании горячей жидкости результат приго
товления будет лучше.
Приготовление на пару
-
-
Свежие продукты
Установки
Увеличивайте указанную производителем длительность
приготовления прим. на
Свежие макароны и изделия из теста, например, из холо
дильника, не должны набухать. Варите их в перфориро
ванном контейнере.
Отделите слипшиеся изделия друг от друга и равномерно
разложите их в контейнере.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Перед варкой бобовые следует замочить в холодной
воде не менее чем на 10 часов. В результате этого бобо
вые становятся более усваиваемыми, а время их варки
сокращается.
Исключение: чечевицу замачивать не нужно.
При варке замоченные бобовые должны быть покрыты
жидкостью; для незамоченных бобовых, в зависимости
от их вида, должно соблюдаться определенное
соотношение с жидкостью.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Используйте перфорированные контейнеры, если Вы хо
тите приготовить вареные яйца.
Поскольку во время фазы нагрева яйца медленно нагре
ваются, они не лопаются при приготовлении в пароварке.
Смажьте жиром неперфорированный контейнер, если Вы
готовите в нем яичное блюдо, например, яичную
заправку для супа.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Продолжительность в мину-
òàõ
Размер S
всмятку
в мешочек
вкрутую
Размер M
всмятку
в мешочек
вкрутую
3
5
9
4
6
10
-
-
48
Размер L
всмятку
в мешочек
вкрутую
Размер XL
всмятку
в мешочек
вкрутую
5
7
12
6
8
13
Фрукты
Совет
Приготовление на пару
Чтобы не терять сок, необходимо готовить фрукты в
неперфорированном контейнере.
Если Вы готовите фрукты в перфорированном контейне
ре, задвигайте снизу неперфорированный. Тогда сок так
же не будет теряться впустую.
-
-
Установки
Вы можете использовать собранный сок для изготовле
ния глазури для торта.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
ми
Сливы1–3
Айва, кубиками6–8
Ревень, кусочками1–2
Крыжовник2–3
-
1–2
-
49
Приготовление на пару
Приготовление блюд меню
При приготовлении блюд меню выключайте функцию
уменьшения пара (см. главу "Установки").
Приготовление блюд из различных продуктов с разным
временем приготовления, чтобы Вы могли составить
меню к определенному времени, напр., филе красного
окуня с рисом и брокколи. Продукты подаются в паро
варку в определенное время, чтобы они были приготов
лены одновременно.
Уровень установки
Размещайте капающие (например, рыбу) или красящиеся
продукты (например, свеклу) непосредственно над под
доном. Так Вы избежите передачи вкуса или окрашивания из-за капающей жидкости.
Температура
Температура при приготовлении блюд меню должна составлять 100 °C, т.к. большая часть продуктов готовится
именно при этой температуре.
Ни в коем случае не готовьте с меньшей температурой,
если продуктам требуется разная температура, напр.,
филе дорады 85 °C и картофель 100 °C.
-
-
-
Если для одного из продуктов рекомендована темпера
тура 85 °C, Вам следует сначала попробовать, каков бу
дет результат при 100 °C. Нежные сорта рыбы с мягкой
структурой, напр, морской язык и камбала, при 100 °C
становятся очень твердыми.
Время приготовления
Если рекомендованная температура будет повышена, то
время приготовления может быть сокращено прим. на
50
-
-
1
/3.
Пример
Приготовление на пару
Ðèñ20 минут
Филе морского окуня6 минут
Брокколи4 минуты
20 минут - 6 минут = 14 минут (1-е время приготовления:
рис)
6 минут - 4 минуты = 2 минуты (2-е время приготовления:
филе морского окуня)
Остаток = 4 минуты (3-е время приготовления: брокколи)
Время20 ìèí. ðèñ
6 мин. филе морского
окуня
4 мин. брокко-
ëè
Установка14 ìèí.2 ìèí.4 ìèí.
^ Проверьте, выключена ли функция уменьшения пара.
^ Сначала поставьте в рабочую камеру рис.
^ Выставите 1-е время приготовления, т.е. 14 минут.
^
По истечении 14 минут поместите в прибор филе окуня.
^
Выставите 2-е время приготовления, т.е. 2 минуты.
^
По истечении 2 минут поместите в прибор брокколи.
^
Выставите 3-е время приготовления, т.е. 4 минуты.
51
Специальные функции
Разогрев
Продукты разогреваются в пароварке бережно, они не
высыхают и не перевариваются. Разогрев выполняется
равномерно, и продукты не нужно перемешивать.
Вы можете разогревать готовые порционные блюда в та
релке (мясо, овощи, картофель) так же, как и отдельные
продукты.
Посуда для приготовления
Небольшие порции можно разогревать на тарелке, боль
шие - в контейнере для приготовления.
Продолжительность
Количество тарелок или контейнеров не влияет на дли
тельность процесса.
Указанная в таблице длительность относится к средней
порции на тарелку/контейнер. Увеличьте длительность
при порциях большего размера.
Рекомендации
Разогревайте большие куски, например, жаркое, не целиком, а порциями на тарелке.
Разделяйте пополам компактные куски, например, фаршированный перец или рулеты.
Продукты с панировкой, например, шницели, не сохраня
ют хрустящую корочку.
Разогревайте соусы отдельно. Исключения: блюда, при
готовленные с соусом (например, гуляш).
При размораживании в приборе Вам потребуется замет
но меньше времени, чем при размораживании при ком
натной температуре.
Температура
Оптимальная температура для размораживания 60 °C.
Исключение:Ôàðø è äè÷ü 50 °C.
Подготовка до и после
Для размораживания удалите упаковку.
Исключение:
хлеб и выпечку размораживайте в упаковке, т.к. в про
тивном случае они впитают влагу и станут мягкими.
После вынимания из рабочей камеры оставьте размораживаемый продукт еще на некоторое время при комнатной температуре. Это время выдержки необходимо, чтобы тепло равномерно передавалось снаружи вовнутрь.
Контейнеры
При размораживании продуктов с капающей жидкостью,
например, птицы, используйте перфорированный контейнер с задвинутым снизу поддоном. Тогда продукт при
размораживании не будет лежать в жидкости.
-
-
-
54
,
Сливайте жидкость от размороженных мяса и пти
цы, ни в коем случае не используйте ее! Опасность за
ражения сальмонеллезом!
Продукты, с которых не капает жидкость, можно класть
в неперфорированный контейнер.
-
-
Рекомендации
Установки
Специальные функции
Рыба перед приготовлением не должна размораживаться
полностью. Достаточно, чтобы стала мягкой ее поверх
ность и можно было добавлять приправы. Для этого, в за
висимости от толщины рыбы, достаточно2-5минут.
По истечении половины срока размораживания отделите
друг от друга штучные продукты, например, ягоды и кус
ки мяса, и разложите их по поверхности.
Не замораживайте размороженные продукты повторно.
Замороженные готовые блюда следует размораживать в
соответствии с указаниями на упаковке.
Приготовление на пару 2
Температура: см. таблицу
Длительность: см. таблицу
-
-
-
55
Специальные функции
ПродуктÂåñ
Молочные продукты
Сыр ломтиками125601510
Творог2506020–2510–15
Сливки2506020–2510–15
Мягкий сыр100601510–15
Фрукты
Яблочное пюре2506020–2510–15
Кусочки яблок2506020–2510–15
Абрикосы5006025–2815–20
Клубника300608–1010–12
Малина/
Смородина
Вишня150601510–15
Персики5006025–2815–20
Сливы2506020–2510–15
Крыжовник2506020–2210–15
Овощи
замороженные блоком,
например, листовая капус
та, шпинат, краснокочан
ная капуста
Ðûáà
Рыбное филе400601510–15
Форель5006015–1810–15
Îìàð3006025–3010–15
Крабы300604–65
-
âã
30060810–12
3006020–2510–15
-
Температура
â°C
Время размора
живания
в минутах
Время вырав
нивания
в минутах
-
56
Специальные функции
ПродуктÂåñ
Ìÿñî
Жаркоев ломтиках608–1015–20
Ôàðø2505015–2010–15
Ôàðø5005020–3010–15
Гуляш5006030–4010–15
Гуляш10006050–6010–15
Печень2506020–2510–15
Спинка зайца5005030–4010–15
Спинка косули10005040–5010–15
Шницель / отбивная /
колбаска для жаренья
Птица
Цыпленок1000604015–20
Куриные окорочка1506020–2510–15
Куриный шницель5006025–3010–15
Бедрышки индейки5006040–4510–15
Выпечка
Слоеное/
дрожжевое тесто
Сдобная выпечка /
Пироги
Хлеб / Булочки
Булочки60302
Серый хлеб, порезан.250604015
Цельнозерновой хлеб,
порезан.
Белый хлеб, порезан.150603020
âã
8006025–3515–20
400601510–15
250606515
Температура
â°C
6010–1210–15
Время раз
моражива
íèÿ
в минутах
-
-
Время выравнива
íèÿ
в минутах
-
57
Специальные функции
Консервирование
Используйте только безупречные свежие продукты, без
порчи и пятен.
Банки
Фрукты
Овощи
Используйте только безупречные, чистые банки и при
надлежности. Вы можете использовать банки с
откручивающейся крышкой или со стеклянными крышка
ми с резиновым уплотнением.
Следите за тем, чтобы банки были одинакового размера,
чтобы они были равномерно прокипячены.
После наполнения банки продуктом очистите край с по
мощью чистой салфетки и горячей воды и закройте бан
ки.
Тщательно отберите овощи, быстро и основательно помойте их, затем обсушите. Ягоды мойте очень аккуратно,
они очень восприимчивы и быстро давятся.
При необходимости удалите кожицу, черенки, сердцевину или косточки.
Измельчите большие фрукты. Порежьте, напр., яблоки
дольками.
У больших плодов с косточками (сливы, абрикосы) проколите кожицу несколько раз вилкой или деревянной па
лочкой, т.к. иначе она лопается.
Помойте, почистите и измельчите овощи.
Бланшируйте их перед консервированием, чтобы они со
хранили цвет (см. главу "Бланширование").
-
-
-
-
-
-
Степень наполнения
Наполняйте банки продуктами свободно до макс. 3 см до
края. При сжатии продуктов нарушается клеточная обо
лочка. Аккурутно постучите банкой по салфетке, чтобы
содержимое лучше распределилось.
Наполните банки жидкостью. Продукты должны быть по
крыты этой жидкостью.
Используйте для фруктов сироп, для овощей по желанию
соль или раствор уксуса.
58
-
-
Рекомендации
Специальные функции
Порядок действий
Установки
Рекомендуется использовать остаточное тепло, т.е. вы
нимать банки через 30 минут после выключения прибора.
Накройте банки полотенцем и дайте им медленно остыть
в течение примерно 24 часов.
Установите поддон на самый нижний уровень, а перфо
^
рированный контейнер - над ним.
Поставьте банки одинакового размера в перфориро
^
ванный контейнер. Банки не должны соприкасаться.
Приготовление на пару 2
Температура: см. таблицу
Длительность: см. таблицу
* Указанные значения времени относятся к банкам объ
емом 1 л. Для банок объемом 0,5 л время уменьшается
на 15 минут, а для банок объемом 0,25л-на20минут.
-
59
Специальные функции
ПродуктТемпература в°CПродолжитель
ность в минутах*
Семечковые
плоды
Яблоки9050
Яблочное пюре9065
Àéâà9065
Овощи
Фасоль100120
Толстые бобы100120
Огурцы9055
Ìÿñî
Предварительно
отваренное
Жареное9090
* Указанные значения времени относятся к банкам объ-
емом 1 л. Для банок объемом 0,5 л время уменьшается
на 15 минут, а для банок объемом 0,25л-на20минут.
9090
-
60
Получение сока
Специальные функции
В Вашем приборе Вы можете получить сок из мягких
фруктов и ягод, например, вишен.
Подготовка
Рекомендации
Порядок действий
Перезрелые фрукты лучше всего подходят для получе
ния сока; чем фрукты более спелые, тем они более
сочные и ароматные.
Отсортируйте и вымойте фрукты, предназначенные для
получения из них сока. Вырежьте поврежденные места.
Удалите веточки с винограда и вишни, так как они содер
жат горькие вещества. С ягод не нужно удалять
плодоножки.
Для улучшения вкуса смешивайте фрукты с мягким и
терпким вкусом.
У большинства видов фруктов количество сока повышается и аромат улучшается, если к ним добавить сахар и
дать ему впитаться в течение нескольких часов. Мы
рекомедуем на 1 кг сладких фруктов 50–100 г сахара, на
1 кг терпких фруктов 100–150 г сахара.
Если Вы хотите сохранить полученный сок, налейте его в
горячем состоянии в чистые бутылки и сразу укупорите.
-
-
Установки
^
Положите подготовленные фрукты в перфорирован
ный контейнер.
^
Снизу разместите неперфорированный контейнер или
поддон, чтобы собирать сок.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 40-70 минут.
-
61
Специальные функции
Изготовление йогурта
Вам понадобится молоко и в качестве закваски йогурт
или йогуртный фермент, например, из магазина
диетических продуктов.
Используйте натуральный йогурт с живыми бактериями и
без добавок. Йогурт, прошедший термообработку, не
подходит.
Йогурт должен быть свежим (короткий срок хранения).
Для приготовления йогурта подходят неохлажденное
пастеризованное молоко и свежее молоко.
Пастеризованное молоко может применяться без
какой-либо обработки. Свежее молоко необходимо пред
варительно нагреть до 90 °C (не кипятить!), затем охла
дить до 35 °C. При использовании свежего молока йогурт
получается более плотным, чем при использовании пастеризованного молока.
Йогурт и молоко должны иметь одинаковое содержание
жира.
Во время приготовления (стадия "покоя") баночки нельзя
передвигать или трясти.
-
-
62
После приготовления йогурт следует сразу же охладить в
холодильнике.
Плотность, содержание жира и содержание йогуртных
культур в закваске влияет на консистенцию самостоя
тельно приготовленного йогурта. Не все йогурты подхо
дят одинаково хорошо в качестве закваски.
Йогурт получился неплотный:
неправильное хранение йогурта-закваски, нарушение ус
ловий транспортировки и хранения, повреждение упаков
ки, недостаточный нагрев молока.
Образовался осадок жидкости:
Баночки не были в неподвижном состоянии, йогурт не
был охлажден достаточно быстро.
-
-
-
-
-
Совет
Специальные функции
Йогурт получился зернистый:
Слишком большой нагрев молока, недостатки молока,
неравномерное размешивание молока и
йогурта-закваски.
Порядок действий
Установки
При использовании йогуртного фермента Вы можете при
готовить йогурт из смеси молока и сливок. Смешайте
3/4 л молока и 1/4 л сливок.
Смешайте 100 г йогуртас1лмолока или приготовьте
^
смесь с ферментом йогурта согласно инструкции на
упаковке.
^ Перелейте молочную смесь в стеклянные банки и за-
кройте их.
^ Поставьте закрытые банки в контейнер. Банки не
должны соприкасаться.
^ Поставьте банки сразу по завершении приготовления в
холодильник. При этом старайтесь как можно меньше
двигать банки.
Приготовление на пару 2
Температура: 40 °C
Длительность: 5:00 часов
-
63
Специальные функции
Подъем дрожжевого теста
Порядок действий
Приготовьте тесто в соответствии с рецептом.
^
Поставьте емкость с тестом без крышки на решетку.
^
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 40 °C
Длительность: согласно рецепту
Расплавление желатина
Порядок действий
^ Замочите пластинки желатина на 5 минут в миске с
холодной водой. Пластинки желатина должны быть
полностью покрыты водой. Затем отжмите пластинки
желатина и вылейте воду из миски. Отжатые пластинки желатина снова положите в миску.
Установки
64
^ Добавьте в миску молотый желатин и воду в количест-
ве, указанном на упаковке.
^
Накройте миску и поставьте ее на решетку.
Приготовление на пару 2
Температура: 90 °C
Длительность: 1 минута
Расплавление шоколада
Вы можете расплавлять в приборе любой вид шоколада.
Порядок действий
Измельчите шоколад.
^
Поместите жировую глазурь в закрытой упаковке в
перфорированный контейнер.
Положите большее количество шоколада в неперфори
^
рованный контейнер, меньшее количество - в чашку
или миску.
Накройте контейнер или посуду фольгой, которая
^
устойчива к воздействию высоких температур (до 100
°C) и пара, или крышкой.
^ Большее количество шоколада перемешайте один раз.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 65 °C
Длительность: 20 минут
Специальные функции
-
65
Специальные функции
Снятие кожицы с продуктов
Порядок действий
Надрежьте крестообразно такие продукты, как тома
^
ты, нектарины и т.п. в месте плодоножки. Так легче бу
дет снимать с них кожицу.
Положите продукт в перфорированный контейнер.
^
Сразу же после извлечения охладите миндаль холод
^
ной водой. Иначе Вам не удастся снять с него кожицу.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: см. таблицу
Длительность: см. таблицу
ПродуктТемпература в°CПродолжитель-
Абрикосы951
Миндаль1001
Нектарины1001
-
-
-
ность в минутах
66
Паприка1004
Персики1001
Помидоры951
Консервирование яблок
Вы можете увеличить срок хранения не подвергавшихся
обработке яблок. При оптимальном хранении в сухом,
прохладном и хорошо вентилируемом помещении яблоки
будут сохраняться 5-6 месяцев. Это относится только к
яблокам, но не к другим семечковым плодам.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 50 °C
Длительность: 5 минут
Бланширование
Овощи перед замораживанием следует бланшировать.
Благодаря этому лучше сохраняется их качество при хранении в замороженном виде.
Овощи, бланшированные перед последующей обработкой, лучше сохраняют свой цвет.
Специальные функции
Порядок действий
Установки
^ Положите подготовленные овощи в перфорированный
контейнер.
^
После бланширования поместите овощи для быстрого
охлаждения в ледяную воду. Затем дайте воде как
следует стечь.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 1 минута
67
Специальные функции
Тушение лука
Тушение - это приготовление продукта в собственном
соку или с добавлением небольшого количества жира.
Порядок действий
Порежьте лук и положите его с небольшим количест
^
вом сливочного масла в неперфорированный контей
нер.
Накройте контейнер или посуду пленкой, которая
^
устойчива к воздействию высоких температур (до 100
°C) и пара, или крышкой.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 4 минуты
Растапливание шпика
-
-
Порядок действий
Установки
68
Шпик не подрумянивается.
^
Положите шпик (порезанный кубиками, полосками или
кусочками) в неперфорированный контейнер.
^
Накройте контейнер пленкой, которая устойчива к воз
действию высоких температур (до 100 °C) и пара, или
крышкой.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 4 минуты
-
Стерилизация посуды
Специальные функции
Порядок действий
Установки
Простерилизованные в приборе посуда и детские буты
лочки по завершении программы будут обеззаражены
так же, как при обычном кипячении. Однако предвари
тельно проверьте, указывает ли производитель, что все
составные части посуды и бутылочек устойчивы к высо
кой температуре (до 100 °C) и горячему пару.
Разберите детские бутылочки на составные части.
Соберите бутылочки, лишь когда они будут совершенно
сухими. Только в этом случае будет сохранена их
стерильность.
Поместите все предметы на решетку или в перфориро
^
ванный контейнер таким образом, чтобы они не соприкасались друг с другом (лежа или отверстием вниз). В
этом случае горячий пар сможет беспрепятственно
проникать к отдельным частям бутылочки.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 15 минут
-
-
-
-
Нагревание влажных полотенец
Порядок действий
^
Увлажните гостевые полотенца и туго сверните их.
^
Положите полотенца рядом в перфорированный кон
тейнер.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 70 °C
Длительность: 2 минуты
-
69
Специальные функции
Декристаллизация меда
Порядок действий
Слегка отвернув крышку, поставьте банку в перфори
^
рованный контейнер или на решетку.
Перемешайте мед один раз.
^
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 60 °C
Длительность: 90 минут (вне зависимости от размера
банки и количества меда в банке)
Приготовление яичной заправки для супа
Порядок действий
^ Перемешайте 6 яиц с 375 мл молока (не взбивать в
ïåíó).
^ Приправьте смесь и влейте ее в неперфорированный
контейнер, смазанный сливочным маслом.
-
Установки
70
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 4 минуты
Установки
На заводе-изготовителе для Вашего прибора заданы ус
тановки. Вы можете изменить установки, указанные в
таблице.
Прибор выключен.
Коснитесь сенсорной кнопки ? и держите ее.
^
Пока Вы держите нажатой кнопку ?, коснитесь 1 раз
^
кратко сенсорной кнопки s.
На дисплее высвечивается P 1.
Касайтесь так часто сенсорной кнопки ; или ?, ïîêà
^
на дисплее не появится нужная программа.
Подтвердите с помощью "OK".
^
Касайтесь так часто сенсорной кнопки ; или ?, ïîêà
^
на дисплее не появится нужный статус.
^ Подтвердите с помощью "OK".
^ Выключите прибор после того, как Вы изменили нуж-
ную(ые) установку(и).
-
71
Установки
Заводская настройка выделена жирным шрифтом.
ПрограммаСостоя
íèå*
P1Жесткость водыS1
S2
S3
P2Звуковые сигналыS1
S2
S3
S4
P3Звук нажатия кно
ïîê
P4Уменьшение коли-
чества пара
P5Единица темпера-
òóðû
P6Демонстрационный
режим
Жесткость воды
Информацию о жесткости воды Вы можете получить у ответственной за водоснабжение организации или в администрации Вашего населенного пункта.
Пар из пароструйного очистителя может попасть на
детали, находящиеся под напряжением, и вызвать ко
роткое замыкание.
Никогда не используйте для очистки прибора паро
струйный очиститель.
Опасность повреждений!
Если используются неподходящие чистящие и моющие
средства, могут быть повреждены поверхности.
Применяйте при чистке исключительно бытовые мою
щие средства.
Не используйте алифатические, содержащие
угловодород чистящие или моющие средства. В результате этого могут разбухнуть уплотнения.
Чистите и вытирайте насухо прибор и принадлежности
после каждого использования. Перед чисткой дайте прибору остыть.
-
-
-
Закрывайте дверцу прибора только после того, как он
полностью высохнет.
Если Вы не используете прибор в течение длительного
времени, основательно очистите его, чтобы избежать об
разования неприятного запаха. Затем оставьте прибор
открытым.
-
73
Фронтальная поверхность прибора
Загрязнения фронтальной панели удаляйте сразу.
Если загрязнения будут воздействовать на поверхность
дольше, то они могут потом не удалиться, и поверхности
могут окраситься или измениться.
Очистите фронтальную поверхность прибора с помощью
чистой губки, моющего средства и теплой воды. Затем про
трите насухо мягкой салфеткой.
Для очистки Вы можете использовать также чистую влаж
ную салфетку из микрофибры без моющего средства.
Все поверхности могут быть поцарапаны. Царапины на
стеклянных поверхностях могут привести к тому, что они
разобьются.
Все поверхности могут окраситься или измениться, если
они будут соприкасаться с непредназначенными для них
средствами для очистки.
Чтобы избежать повреждений поверхности, не используйте при очистке
абразивные чистящие средства, например, абразивный
порошок, пасту, пемзу,
–
чистящие средства, содержащие растворитель,
–
средства для чистки поверхностей из нержавеющей ста
ли,
–
чистящие средства для посудомоечных машин,
–
спреи для очистки духовки,
–
очиститель для стекла,
–
жесткие губки с абразивной поверхностью и щетки,
напр., губки для кастрюль
–
очиститель от грязи,
–
острые металлические скребки!
-
Рабочая камера
Чистка и уход
Вытирайте насухо рабочую камеру, уплотнение дверцы,
водосборный желоб, внутреннюю сторону дверцы и от
сек для емкости с водой после каждой эксплуатации при
бора. Образовавшийся конденсат можно быстро собрать
с помощью губки или губчатой салфетки.
Для удаления жировых загрязнений используйте чистую
салфетку, средство для ручной чистки и теплую воду.
Затем ополосните все чистой водой.
Нагревательный элемент в днище может окраситься
после длительного применения за счет проливающейся
жидкости. Эти пятна легко отмываются с помощью сред
ства для чистки стеклокерамики и нержавеющей стали
Miele (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности"). Затем промойте все чистой водой, пока все
чистящие средства не будут полностью удалены.
Уплотнение дверцы по своим характеристикам рассчитано на весь срок службы прибора. Если все же его нужно будет заменить, обратитесь, пожалуйста, в сервисную
службу.
-
-
-
Автоматическое устройство приоткрывания дверцы
Следите за тем, чтобы устройство приоткрывания двер
цы не загрязнялось остатками пищи. Сразу удаляйте за
грязнения с помощью чистой губки, раствора мягкого
моющего средства и теплой воды. Затем протрите де
таль с использованием чистой воды.
-
-
-
75
Чистка и уход
Принадлежности
Поддон для жидкости, решетка, контейнеры
Ополаскивайте и вытирайте насухо поддон для жидкос
ти, решетку и контейнеры, расположенные на дне рабо
чей камеры, после каждого использования. Все части
можно мыть в посудомоечной машине.
Следы окрашивания в голубой цвет на контейнере могут
быть легко удалены с помощью уксуса.
Вы также можете использовать средства для очистки
стеклокерамики и нержавеющей стали Miele (см. главу
"Дополнительно приобретаемые принадлежности"). Затем
промойте контейнеры чистой водой, чтобы удалить все
остатки моющего средства.
Емкость для воды
Вынимайте и опустошайте емкость для воды после каждого использования. Мойте емкость для воды вручную,
затем вытирайте насухо. Таким образом Вам удастся избежать отложения известкового налета.
Боковые направляющие
Боковые направляющие можно мыть в посудомоечной
машине или в растворе моющего средства.
-
-
76
^
Сначала потяните направляющие в сторонуa, затем
выньте вперед b.
^
При установке действуйте в обратной последователь
ности: сначала вставьте их сзади, затем сбоку.
-
Удаление накипи
k
Чистка и уход
Для удаления накипи используйте исключительно спе
циальные таблетки для очистки от накипи Miele (см.
главу "Дополнительно приобретаемые принадлежнос
ти"), чтобы избежать поврежения прибора.
Следите за тем, чтобы средство для очистки от наки
пи не попало на ручку или металлические панели, т.к.
могут образоваться пятна. Сразу же вытрите средство
для удаления накипи.
Очистка прибора от накипи необходима после опреде
ленного времени эксплуатации. Когда наступит момент
очистки, на дисплее после включения прибора появится
символ удаления накипи k и число 10. Данное число
означает, что еще осталось 10 процессов приготовления.
Если Вы не проведете сразу очистку от накипи, то при
следующем включении появится 9 è ò.ä.
После последнего оставшегося до очистки процесса прибор будет заблокирован.
Мы рекомендуем очищать прибор до включения блокировки.
Налейте в емкость для воды 1 л холодной воды и до
бавьте 2 таблетки для удаления накипи Miele.
^
Задвиньте емкость с водой до упора.
^
Подтвердите с помощью "OK".
Будет мигать двоеточие, а символ k будет гореть посто
янно. Начинается процесс удаления накипи.
-
-
77
Чистка и уход
Только в первые 6 минут процесс очистки может быть
прерван.
Ни в коем случае не выключайте прибор перед
завершением процесса очистки от накипи, т.к. в про
тивном случае Вам придется начать процесс очистки
заново.
Когда время до окончания процесса будет составлять
прим. 15 минут, раздастся сигнал, и на дисплее появится
символ ?.
Выньте емкость для воды и вылейте воду.
^
Тщательно промойте емкость.
^
^ Залейте в емкость 1 л воды и вставьте ее.
Символ ? погаснет, и появится символ k.
^ Подтвердите с помощью "OK".
Процесс удаления накипи будет продолжен.
Когда время до окончания процесса будет составлять
прим. 11 минут, снова раздастся сигнал, и на дисплее появится символ ?. Повторите процесс.
-
После удаления накипи
По окончании удаления накипи раздастся акустический
сигнал.
^
Выключите прибор.
^
Выньте емкость, вылейте из нее воду и вытрите.
^
Высушите рабочую камеру.
Закрывайте дверцу прибора, когда рабочая камера
полностью высохнет.
78
Дверца прибора
Снятие
Чистка и уход
Прежде чем можно будет снять дверцу, необходимо сна
чала разблокировать фиксирующие скобы на обоих шар
нирах дверцы.
^ Полностью откройте дверцу.
^ Разблокируйте нажатием фиксирующие скобы на обо-
их шарнирах дверцы. Поверните фиксирующие скобы
до упора в перпендикулярное положение.
-
-
Ни в коем случае не снимайте дверцу при горизон
тальном положении держателей. При этом они отки
дываются назад и могут повредить прибор.
Опасность получения травмы.
-
-
79
Чистка и уход
Установка
Закройте дверцу до упора.
^
Возьмитесь за дверцу сбоку и равномерно потяните ее
^
прямо вверх от держателей.
Не поднимайте дверцу за ручку. Ручка может сломаться, при этом стекла дверцы будут повреждены.
При снятии дверцы следите, чтобы она не перекашивалась.
80
^ Вставьте дверцу в крепления.
Проследите, чтобы дверца не перекашивалась.
^
Полностью откройте дверцу.
^
Поверните фиксирующие скобы до упора по горизонта
ли.
После проведения чистки фиксирующие скобы долж
ны быть обязательно снова заблокированы, так как
иначе дверца отделится от держателей и может быть
повреждена.
-
-
Что делать, если ...?
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неполадок в ра
боте, которые могут появиться при повседневной эксплуатации. Так как Вам
не нужно будет вызывать специалиста сервисной службы, то Вы сэкономите
и время, и деньги.
Сведения в нижеприведенной таблице должны Вам помочь найти причины
неисправности и устранить их. Однако, следует учитывать, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифи
,
цированные специалисты по электромонтажу. Неправильно выполненные
ремонтные работы могут стать причиной серьезной опасности для пользо
вателя.
ПроблемаПричина и устранение
. . . прибор не включа
ется?
Выключился защитный предохранитель(и).
^ Включите предохранитель(и) (минимальная вели-
чина тока срабатывания: см. типовую табличку).
В зависимости от обстоятельств, сбой в работе или
техническая неисправность.
^ Отключите прибор от электросети прим. на 1 ми-
íóòó,
– выключите соответствующий предохранитель(и)
или полностью выверните предохранитель(и) с
плавкими вставками или
-
-
-
Прибор не нагревает
ся.
–
выключите УЗО (защитное устройство от пере
падов напряжения).
Если после повторного включения / ввертывания
предохранителя(ей) или включения УЗО неисправ
ность не удается устранить, то обратитесь к спе
циалисту-электрику или в сервисную службу.
-
Установлен демо-режим.
^
Деактивируйте демо-режим (см. главу
"Установки").
Рабочая камера нагрелась из-за работы встроенно
го снизу подогревателя Гурмэ.
^
Откройте дверцу и дайте остыть рабочей камере.
-
-
-
-
81
Что делать, если ...?
ПроблемаПричина и устранение
... после выключения
прибора слышен шум
вентилятора?
... после включения
прибора, во время ра
боты и после выклю
чения слышен шум?
... после переезда при
бор не переключается
с фазы нагрева на
фазу приготовления?
... во время работы
прибора выходит
слишком много пара
или пар выходит не
так, как обычно?
-
Прибор оснащен вентилятором, который способ
ствует выводу пара из рабочей камеры прибора
наружу. Вентилятор продолжает работать также
после выключения прибора. Через некоторое вре
мя он выключается автоматически.
Этот шум не указывает на неисправность или по
вреждение прибора. Он возникает при заливе и
сливе воды.
Температура кипения воды изменилась, т.к. новое
расположение прибора отличается от старого бо
лее, чем на 300 м по высоте.
^ Для настройки температуры кипения воды прове-
дите процесс очистки от накипи (см. главу "Чистка и уход > Очистка от накипи").
Неправильно закрыта дверца.
^ Закройте дверцу.
Дверное уплотнение не герметично.
^ Надавите на дверное уплотнение так, чтобы оно
везде прилегало плотно.
Дверное уплотнение имеет повреждения, напр.,
разрывы.
-
-
-
-
При возобновлении ра
боты прибора слышен
свистящий звук.
82
^
Уплотнение необходимо заменить. Обратитесь в
сервисную службу.
После закрывания дверцы происходит выравнива
ние давления, при котором может раздаваться
свистящий звук. Он не указывает на неисправность
прибора.
-
ПроблемаПричина и устранение
Что делать, если ...?
На дисплее появляет
ся символ ? и, воз
можно, звучит сигнал.
На дисплее появляет
ся k и цифра от 1 äî
10.
"0:37h" è k мигают.
На дисплее высвечивается F в сочетании с
числом.
F44
F 195
F..
Другие сообщения о
неполадках
-
Емкость с водой задвинута в прибор не до упора.
Выньте емкость и задвиньте ее до упора.
^
Недостаточно воды находится в емкости. Уровень
воды должен находиться между обеими отметка
ми.
Наполните емкость водой.
^
Прибор необходимо очистить от накипи.
Действуйте, как описано в главе "Удаление наки
^
ïè".
Коммуникационная ошибка
^ Выключите прибор, и через несколько минут сно-
ва включите.
Если сообщение об ошибке все еще высвечивается, вызовите сервисную службу.
Технический дефект.
Выключите прибор и обратитесь в сервисную
службу.
-
-
83
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Контейнеры
DGGL 1
Компания Miele предлагает большой ассортимент при
надлежностей и средств для очистки и ухода, подходя
щих к Вашим приборам Miele.
Эти продукты Вы можете легко заказать в
интернет-магазине Miele:
Вы сможете также их купить через сервисную службу
Miele (см. обложку) или у партнера Miele.
В наличии имеется большое количество
перфорированных и неперфорированных контейнеров
различных размеров:
перфорированный контейнер
Вместимость 1,5 л / Полезный объем 0,9 л
325 x 175 x 40 мм (ШxГxВ)
-
-
DGG 2
DGG 3
DGGL 4
84
неперфорированный контейнер
Вместимость 2,5 л / Полезный объем 2,0 л
325 x 175 x 65 мм (ШxГxВ)
неперфорированный контейнер
Вместимость 4,0 л / Полезный объем 3,1 л
325 x 265 x 65 мм (ШxГxВ)
перфорированный контейнер
Вместимость 4,0 л / Полезный объем 3,1 л
325 x 265 x 65 мм (ШxГxВ)
Дополнительно приобретаемые принадлежности
DGGL 5
перфорированный контейнер
Вместимость 2,5 л / Полезный объем 2,0 л
325 x 175 x 65 мм (ШxГxВ)
DGGL 6
перфорированный контейнер
Вместимость 4,0 л / Полезный объем 2,8 л
325 x 175 x 100 мм (ШxГxВ)
DGG 7
неперфорированный контейнер
Вместимость 4,0 л / Полезный объем 2,8 л
325 x 175 x 100 мм (ШxГxВ)
DGGL 8
перфорированный контейнер
Вместимость 2,0 л / Полезный объем 1,7 л
325 x 265 x 40 мм (ШxГxВ)
DGGL 13
DGD 1/3
перфорированный контейнер
Вместимость 3,3 л / Полезный объем 2,0 л
325 x 350 x 40 мм (ШxГxВ)
Крышка для контейнера 325 x 175 мм
85
Дополнительно приобретаемые принадлежности
DGD 1/2
Крышка для контейнера 325 x 265 мм
Поддон
Для сбора стекающей жидкости
325 x 430 x 40 мм (ШxГxВ)
Решетка
Для установки собственной посуды
Средства для чистки и ухода
Таблетки для удаления накипи
6 штук
Для очистки прибора от накипи
Чистящее средство для стеклокерамики и нержавеющей стали
250 мл
Для устранения пятен при окрашивании нагревательного
элемента в днище от проливающейся жидкости.
Для устранения пятен от окрашивания контейнеров.
86
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Салфетка из микроволокна
Для удаления следов от пальцев и легких загрязнений
Прочее
Универсальный лоток с крышкой KMB 5000-S
Лоток из литого алюминия, с антипригарным покрытием и
крышкой из нержавеющей стали. Пригоден для использо
вания во всех индукционных панелях конфорок и плитах.
Непригоден для газовых панелей конфорок!
Максимальное наполнение: 2,5 кг
Размеры: 325 x 260 x 65 мм (ШxГxВ)
-
87
Указания по встраиванию прибора
Данные подключения (напряжение и частота) на типо
~
вой табличке пароварки должны обязательно соответ
ствовать параметрам электросети во избежание повреж
дений прибора.
Перед подключением прибора сравните эти данные. В
случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом
по электромонтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечи
~
вают необходимую безопасность (опасность пожара). Не
подключайте пароварку к электросети с помощью дан
ных устройств.
Розетка после встраивания прибора должна быть лего
~
доступной.
Пароварку необходимо установить на такой высоте,
~
чтобы у Вас была возможность видеть содержимое контейнера для приготовления на верхнем уровне загрузки.
Только в этом случае Вы избежите опасности ошпаривания в случае переливания горячей пищи и воды.
-
-
-
-
-
88
Размеры прибора и ниши для встраивания
Встраивание в высокий шкаф
* Приборы с фронтальной поверхностью из стекла
** Приборы с фронтальной поверхностью из металла
a Встраиваемая пароварка
b Ниша для встраивания
c Подвод сетевого кабеля к прибору
d Рекомендуемое место подключения к электросети
e Сетевой кабель
89
Размеры прибора и ниши для встраивания
Встраивание в шкаф под столешницей
Если прибор должен быть встроен под панелью конфорок, то учитывайте
указания по встраиванию, а также высоту встраивания панели конфорок.
* Приборы с фронтальной поверхностью из стекла
** Приборы с фронтальной поверхностью из металла
a Встраиваемая пароварка
b Ниша для встраивания
c Подвод сетевого кабеля к прибору
d Рекомендуемое место подключения к электросети
e Сетевой кабель
90
Размеры прибора и ниши для встраивания
Встраивание в комбинации с духовым шкафом
* Приборы с фронтальной поверхностью из стекла
** Приборы с фронтальной поверхностью из металла
a Встраиваемая пароварка
b Ниша для встраивания
c Подвод сетевого кабеля к прибору
d Рекомендуемое место подключения к электросети
e Сетевой кабель
fПрорезь для вентиляции при комбинации с духовым шкафом с пиролизом
gДуховой шкаф
91
Размеры прибора и ниши для встраивания
Детальные размеры фронтальной поверхности пароварки
* Приборы с фронтальной поверхностью из стекла
** Приборы с фронтальной поверхностью из металла
92
Монтаж прибора
Задвиньте прибор в нишу для встраивания и выровняй
^
òå åãî.
Прибор должен стоять горизонтально для того, чтобы
парогенератор мог работать безупречно.
Отклонение от горизонтальной линии может состав
лять максимум 2°.
^ Прикрепите прибор к боковым стенкам шкафа справа
и слева с помощью прилагаемых деревянных шурупов
3,5 x 25 мм.
-
-
93
Электроподключение
Рекомендуется подключать прибор к сети через розетку.
Это облегчит сервисное обслуживание.
После встраивания прибора розетка должна быть всегда
доступна.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель
не будет оснащен вилкой, то пароварка должна подклю
чаться к электросети квалифицированным электриком.
-
Если электророзетка более не доступна или предусмот
рено стационарное подключение, то специалистом по
монтажу дожно быть обеспечено устройство отключения
от сети для каждого полюса. В качестве такого устрой
ства служат выключатели с контактным зазором мини
мум 3 мм. К ним относятся линейные защитные автома
ты, предохранители и контакторы.
Если сетевой кабель поврежден, он должен быть заменен на кабель типа H 05 VV-F (ПВХ-изолированный), который можно приобрести у производителя или в сервисной
службе.
Необходимые параметры подключения Вы можете найти на типовой табличке. Они должны совпадать с характеристиками электросети.
Производитель обращает Ваше внимание на то, что он
не несет ответственности за непосредственное или
косвенное причинение ущерба, вызванное неправиль
ным встраиванием или подключением прибора.
Производитель также не несет ответственности за
ущерб, причиной которого стало отсутствующее или
оборванное защитное соединение на месте монтажа
(например, в случае поражения электротоком).
-
-
-
-
-
94
После проведения монтажа необходимо обеспечить
защиту от прикосновения к токоведущим деталям!
Электроподключение
Общая мощность:
см. типовую табличку
Параметры подключения и предохранитель
AC230В/50Гц
Аппарат защиты от токов перегрузки 16 A
Характеристика срабатывания - тип B или C
Устройство защитного отключения
Для повышения безопасности рекомендуется использо
вать в приборе устройство защитного отключения УЗО с
током срабатывания 30 мА.
Отключение электропитания
Для отключения электрической цепи прибора от общей
электросети можно установить следующие распределительные устройства:
– Предохранители с плавкими вставками:
Полностью выверните защитные пробки с плавкими
вставками.
– Автоматические резьбовые предохранители:
Нажмите контрольную (красную) кнопку так, чтобы
выскочила средняя (черная) кнопка.
–
Встроенные автоматические предохранители:
(линейный защитный автомат,
тип B или C!):
переставить рычаг с 1 (Вкл) на 0 (Выкл)
.èëè:
–
Устройство защитного отключения УЗО
(защита от перепадов напряжения в сети)
Переключите главный выключатель с 1 (Вкл) на
0 (Выкл) или нажмите контрольную клавишу.
-
èëè:
èëè:
После отключения от электросети следует обеспечить
защиту от повторного включения прибора.
95
Электроподключение
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструировано для подключе
ния к сети переменного тока с защитным (третьим) про
водом заземления (зануления), которое соответствует
требованиям п.7.1 "Правил устройства электроустано
вок".
Для Вашей безопасности подключайте прибор только к
электросети с защитным заземлением (занулением).
Если Ваша розетка не имеет защитного заземления
(зануления), обратитесь к квалифицированному специа
листу.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте
переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ
ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
96
Сервисная служба, типовая табличка, гарантия
При возникновении неисправностей, которые Вы не можете устранить само
стоятельно, обращайтесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele по телефо
ну:
Москва (495) 745 89 90 или
–
8 800 200 29 00.
–
Телефоны и адреса сервисных центров Miele Вы найдете в конце ин
струкции.
Сервисной службе необходимо сообщить модель и заводской номер Вашего
прибора. Эти данные Вы найдете на прилагаемой типовой табличке.
Приклейте здесь прилагаемую типовую табличку. Проследите, чтобы ука
занная в ней модель прибора совпадала с данными на титульной странице
инструкции по экплуатации.
-
-
-
-
Условия гарантии и гарантийный срок
Иформацию об условиях гарантии Вы найдете в разделе "Гарантия качества
товара".
Нижеследующая информация ак
туальна только для Украины:
соответствует требованиям
"Технического регламента ограниче
ния использования некоторых
небезопасных веществ в электричес
ком и электронном оборудовании
(2002/95/ЕС)"
Постановление Кабинета Министров
Украины от 03.12.2008 ¹ 1057
-
-
-
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через
официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи
тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением пред
принимательской деятельности.
На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, га
рантийный срок не устанавливается.
Гарантийный срок исчисляется с даты передачи товара покупателю. Пожалуйста, во избежа
ние недоразумений, сохраняйте документы, подтверждающие передачу товара (товарные
накладные, товарные чеки и иные документы, подтверждающие передачу товара в соответ
ствии с требованиями действующего законодательства) и предъявляйте их сервисным специа
листам при обращении за гарантийным обслуживанием.
В течение гарантийного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное устране
ние недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требова
ний потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назна
чению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия,
изложенных в настоящей инструкции.
В случае выполнения подключения третьими лицами сохраняйте документы,
свидетельствующие об оплате и выполнении услуг по установке и подключению.
Внимание! Каждое изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволяет
установить дату производства изделия и его комплектацию. Называйте заводской номер изделия при обращении в сервисную службу Miele, это позволит Вам получить более быстрый и
качественный сервис.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия гарантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вернуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в момент устранения неполадки оборудования).
Сервисная служба Miele оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании
в случаях:
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га
рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вер
нуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в мо
мент устранения неполадки оборудования).
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
–
Обнаружения механических повреждений товара;
–
Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
–
Обнаружения повреждений, вызванных недопустимыми климатическими условиями при
транспортировке, хранении и эксплуатации;
–
Обнаружения следов воздействия химических веществ и влаги;
–
Несоблюдения правил установки и подключения;
–
Несоблюдения требований инструкции по эксплуатации;
–
Обнаружения повреждений товара в результате сильного загрязнения;
–
Обнаружения повреждений в результате неправильного применения моющих средств и
расходных материалов или использования не рекомендованных производителем средств по
уходу;
–
Обнаружения признаков разборки, ремонта и иных вмешательств лицами, не имеющими
полномочий на оказание данных услуг;
–
Включения в электрическую сеть с параметрами, не соответствующими ГОСТу, ДCТУ;
–
Повреждений товара, вызванных животными или насекомыми;
–
Противоправных действий третьих лиц;
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
99
Гарантия качества товара
Действий непреодолимой силы (пожара, залива, стихийных бедствий и т.п.);
–
Нарушения функционирования товара вследствие попадания во внутренние рабочие объемы
–
посторонних предметов, животных, насекомых и жидкостей.
Гарантийное обслуживание не распространяется на:
работы по регулировке, настройке, чистке и прочему уходу за изделием, оговоренные в на
–
стоящей Инструкции по эксплуатации;
работы по замене расходных материалов (элементов питания, фильтров, лампочек освеще
–
ния, мешков-пылесборников, и т.д.), оговоренные в настоящей Инструкции по эксплуатации.
Недостатками товара не являются:
запах нового пластика или резины, издаваемый товаром в течение первых дней эксплуата
–
ции;
изменение оттенка цвета, глянца частей оборудования в процессе эксплуатации;
–
шумы (не выходящие за пределы санитарных норм), связанные с принципами работы отдель
–
ных комплектующих изделий, входящих в состав товара:
необходимость замены расходных материалов и быстроизнашивающихся частей, пришедших
в негодность в результате их естественного износа.
Сервисные центры Miele
Сервисная сеть Miele включает в себя собственные сервисные центры в Москве,
Санкт-Петербурге, Киеве и Алматы, региональных сервисных специалистов Miele и
партнерские сервисные центры в регионах. Со списком городов, в которых представлен сервис
Miele, Вы можете ознакомиться на интернет-сайте компании:
для России: www.miele.ru
для Украины: www.miele.ua
для Казахстана: www.miele.kz
В случае необходимости сервисной поддержки просим обращаться по телефонам “Горячей ли
нии”, указанным на странице Контактная информация о Miele.
-
-
-
-
-
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.