Miele DG6100 EDST-CLST User Manual

Инструкция по эксплуатации, мон тажу и гарантия качества
Пароварка
-
DG 6100 DG 6200
До установки, подключения и подготовки прибора к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 09 592 590
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .......................5
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...........................12
Описание прибора ...............................................13
Внешний вид прибора .............................................13
Принадлежности, входящие в комплект..............................14
Описание работы прибора........................................15
Панель управления ...............................................15
Поддон .........................................................16
Емкость для воды ................................................16
Шумы при работе прибора .........................................17
Температура.....................................................17
Рекомендации по выбору температуры ............................17
Время приготовления .............................................17
Фаза нагрева ....................................................18
Фаза приготовления ..............................................18
Уменьшение количества пара ......................................18
Первый ввод в эксплуатацию.....................................19
Первая чистка ...................................................19
Установка уровня жесткости воды ..................................19
Установить температуру закипания .................................20
Принцип управления.............................................21
Подготовка ......................................................21
Установить температуру и продолжительность........................21
По истечении заданного времени ...................................22
После эксплуатации прибора .......................................22
Эксплуатация ...................................................23
Во время работы .................................................23
Прерывание работы прибора ....................................23
Изменение температуры ........................................23
Изменение длительности приготовления ..........................23
Недостаточное количество воды .................................24
Автоматические программы ........................................25
Важно знать ....................................................27
Особенности приготовления на пару.................................27
Посуда для приготовления .........................................27
Контейнеры ...................................................27
Собственная посуда............................................27
2
Содержание
Поддон .........................................................28
Уровень установки ...............................................28
Замороженные продукты ..........................................28
Температура.....................................................29
Время приготовления .............................................29
Приготовление с жидкостью .......................................29
Собственные рецепты.............................................29
Приготовление на пару...........................................30
Овощи ..........................................................30
Ìÿñî ...........................................................34
Колбасные изделия ...............................................36
Ðûáà ...........................................................37
Ракообразные ...................................................40
Моллюски .......................................................41
Ðèñ.............................................................42
Макароны / изделия из теста .......................................43
Клецки..........................................................44
Зерно...........................................................45
Бобовые, сухие...................................................46
Куриные яйца ....................................................48
Фрукты .........................................................49
Приготовление блюд меню.........................................50
Специальные функции ...........................................52
Разогрев ........................................................52
Размораживание .................................................54
Консервирование.................................................58
Получение сока ..................................................61
Изготовление йогурта .............................................62
Подъем дрожжевого теста .........................................64
Расплавление желатина ...........................................64
Расплавление шоколада...........................................65
Снятие кожицы с продуктов........................................66
Консервирование яблок ...........................................67
Бланширование ..................................................67
Тушение лука ....................................................68
Растапливание шпика .............................................68
Стерилизация посуды .............................................69
Нагревание влажных полотенец ....................................69
Декристаллизация меда ...........................................70
3
Содержание
Приготовление яичной заправки для супа ............................70
Установки ......................................................71
Чистка и уход ...................................................73
Фронтальная поверхность прибора ..................................74
Рабочая камера ..................................................75
Автоматическое устройство приоткрывания дверцы ...................75
Принадлежности .................................................76
Поддон для жидкости, решетка, контейнеры .......................76
Емкость для воды..............................................76
Боковые направляющие ........................................76
Удаление накипи .................................................77
Дверца прибора ..................................................79
Что делать, если ...? .............................................81
Дополнительно приобретаемые принадлежности...................84
Контейнеры .....................................................84
Средства для чистки и ухода .......................................86
Прочее..........................................................87
Указания по встраиванию прибора ................................88
Размеры прибора и ниши для встраивания .........................89
Встраивание в высокий шкаф ......................................89
Встраивание в шкаф под столешницей...............................90
Встраивание в комбинации с духовым шкафом........................91
Детальные размеры фронтальной поверхности пароварки ..............92
Монтаж прибора.................................................93
Электроподключение ............................................94
Сервисная служба, типовая табличка, гарантия ....................97
Cepтификaт (только для РФ) ....................................98
Гарантия качества товара ........................................99
Контактная информация о Miele..................................101
4
Указания по безопасности и предупреждения
Этот прибор отвечает нормам технической безопасности. Однако его ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и повреждениям изделий.
Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и установке. В ней содержатся важные сведения по установке, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезо пасите себя и избежите повреждений прибора.
Фирма Miele не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением данных указаний по безопас­ности и предупреждений.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по возможности передайте ее следующему владельцу прибо­ра.
-
5
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Эта пароварка предназначена для использования в быту и
~
подобных условиях размещения.
Прибор не предназначен для использования вне помещений.
~
Используйте пароварку исключительно в бытовых условиях;
~
способы применения описаны в данной инструкции. Любые другие виды применения не допустимы.
Лица, которые в силу своих физических способностей или
~
из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять пароваркой, должны находиться при ее ис­пользовании под присмотром. Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъяснения. Они также должны понимать и осознавать воз­можную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
6
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Детей младше 8 лет не следует допускать близко к паровар
~
ке, или они должны быть при этом под постоянным надзором.
Дети старше 8 лет могут пользоваться прибором без надзора
~
взрослых, если они настолько освоили управление им, что мо гут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать воз можную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Не допускается проведение чистки пароварки детьми без
~
надзора взрослых.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли-
~
зи пароварки. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья!
~
При игре с упаковочным материалом (например, пленкой) дети могут завернуться в него или натянуть на голову, что приведет к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном для детей мес­те.
Опасность получения ожогов из-за горячего пара!
~
Кожа детей чувствительнее реагирует на высокие темпера туры, чем кожа взрослых. Дети не должны открывать дверцу пароварки во время ее работы. Не допускайте детей близко к прибору, пока он не остынет настолько, что будет исключена какая-либо вероятность получения ожогов.
-
-
-
-
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
~
составляет максимум 10 кг. Дети могут пораниться об открытую дверцу. Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры той дверце.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу,
~
техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя. Такие работы могут проводить только специалисты, авторизованные Miele.
Повреждения пароварки могут представлять собой угрозу
~
Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие видимых повреж дений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Электробезопасность пароварки гарантирована только в том
~
случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обес­печения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить электропроводку.
Данные подключения (напряжение и частота) на типовой
~
табличке пароварки должны обязательно соответствовать па­раметрам электросети во избежание повреждений прибора. Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электро монтажу.
-
-
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не
~
обходимую безопасность (опасность пожара). Не подключайте пароварку к электросети с помощью данных устройств.
Для Вашей безопасности используйте пароварку только во
~
встроенном виде.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио
~
нарных объектах (напр., судах).
8
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Прикасание к токоведущим соединениям, а также наруше
~
ние электропроводки и механической конструкции прибора мо жет оказаться опасным для Вас и вызвать неисправность паро варки. Ни в коем случае не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
~
пароварки выполняет специалист сервисной службы, не авто ризованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
~
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас ности. Вышедшие из строя детали конструкции должны заме­няться только на оригинальные запчасти.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не
~
будет оснащен вилкой, то пароварка должна подключаться к электросети квалифицированным электриком.
Если сетевой кабель поврежден, он должен быть заменен на
~
кабель типа H 05 VV-F (ПВХ-изолированный), который можно приобрести в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
-
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре
~
монтных работ прибор должен быть отсоединен от электросе ти. Для того, чтобы это гарантировать:
выключите предохранители на распределительном щите или
полностью выверните резьбовые предохранители на электро щитке, или
отсоедините от сетевой розетки вилку (если имеется). При этом тяните не за кабель, а за вилку.
-
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Опасность получения ожогов!
~
При работе пароварка нагревается. Вы можете обжечься о рабочую камеру, готовящийся продукт, принадлежности или горячим паром. Надевайте защитные рукавицы, размещая или вынимая горячий продукт, а также при любых работах с горячей рабочей каме рой. Задвигая или вынимая контейнеры для приготовления пищи следите, чтобы их содержимое не переливалось.
Опасность получения ожогов!
~
По окончании приготовления в парогенераторе находится горячая вода. Она будет откачана обратно в емкость для воды. Вынимая и размещая емкость для воды, следите, чтобы она не опрокинулась.
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
~
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лопнуть. Не используйте пароварку для нагрева консервных банок.
-
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
~
пароварки. Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
Неустойчивая к воздействию температур и пара пластиковая
~
посуда плавится при нагреве и может повредить прибор. Используйте только устойчивую к нагреву (до 100 °C) и воз действию пара посуду. Учитывайте указания производителя по суды.
Пища, которая хранится в рабочей камере, может высохнуть,
~
а образовавшаяся влага привести к коррозии в приборе. Не храните никакие готовые блюда в рабочей камере; не исполь зуйте для приготовления пищи никакие предметы, которые мо гут покрываться ржавчиной.
10
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 10 кг.
~
Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а так же не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы ника кие посторонние предметы не защемились между дверцей и ра бочей камерой. Это может привести к повреждению прибора.
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
~
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыка ние. Никогда не используйте для очистки пароварки пароструйный очиститель.
Стекло дверцы может быть повреждено царапинами.
~
Для очистки оконных стекол дверцы не используйте абразив­ные средства, жесткие губки или щетки, а также острые метал­лические скребки.
-
-
-
-
Боковые направляющие можно демонтировать для прове-
~
дения очистки (см. главу "Чистка и уход"). После этого их необходимо снова правильно собрать. Никогда не пользуйтесь пароваркой без встроенных боковых направля­ющих.
11
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизи руемы, поэтому они подлежат пере работке.
Возвращение упаковки для ee вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов. Просим Bac по воз можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же
­время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи
­мые для работы и безопасности тех
­ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их
­попадании в бытовой мусор такие
­вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
­Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
12
Используйте вместо этого специаль но оборудованное место для сбора и утилизации старых электрических и электронных приборов. Получите ин формацию об этом в администрации Вашего населенного пункта.
-
-
Внешний вид прибора
Описание прибора
a Панель управления b Область выхода влажного воздуха c Механизм автоматического открывания дверцы для уменьшения коли
чества пара
d Уплотнение дверцы e Всасывающая трубка f Отсек для емкости с водой g Емкость для воды h Водосборный желоб в рабочей камере i Нагревательный элемент j Термодатчик k Уровни загрузки l Отверстие подачи пара
-
13
Описание прибора
Принадлежности, входящие в комплект
Поддон DGG 21
DGGL 8
DGGL 1
Решетка
При необходимости Вы можете заказать принадлежнос ти, входящие в комплект, а также дополнительные при надлежности (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности").
Для сбора стекающей жидкости 325 x 430 x 40 мм (ШxГxВ)
1 перфорированный контейнер Вместимость 2,0 л / полезный объем 1,7 л 325 x 265 x 40 мм (ШxГxВ)
2 перфорированных контейнера Вместимость 1,5 л / полезный объем 0,9 л 325 x 175 x 40 мм (ШxГxВ)
-
-
Для установки собственной посуды
Таблетки для удаления накипи
Для очистки прибора от накипи
Книга рецептов Miele "Приготовление на пару"
Готовьте и наслаждайтесь вместе с Miele
Лучшие рецепты от экспериментальной кухни Miele
14
Панель управления
Описание работы прибора
Сенсорные кнопки
Для управления прибором Вам нужно слегка касаться со ответствующих сенсорных кнопок a - d. Каждое прикос новение подтверждается звуковым сигналом. Вы можете отключить сигнал нажатия кнопок (см. главу "Установки").
abd
Во время работы прибора на дисплее e видны цифры и символы.
Кнопка (и)
a s - Включение и выключение прибора
Функция
- Вызов функции удаления накипи
cc
e
-
-
b 2/Auto Выбор одного из режимов
- приготовление на пару
- автоматические программы
c ?
;
d OK Подтверждение температуры / длитель
s + ? Вызов меню программирования
- Установка температуры и длительности
- "Пролистывание" меню программирова ния
ности / выбора
-
-
15
Описание работы прибора
Дисплей
Индикация Значение
2 Приготовление на пару ? Недостаток воды или отсутствие
Цифра(ы) + Auto A Автоматическая программа Цифры + °C Температура Цифры + h Время приготовления Цифра(ы) + k Прибор необходимо очистить от
Поддон
Ставьте поддон всегда на самый нижний уровень загруз­ки, когда Вы готовите в перфорированных контейнерах. Капающая жидкость будет в нем собираться, и Вы смо­жете легко ее удалить.
При необходимости Вы можете использовать поддон в качестве контейнера для приготовления пищи.
емкости для воды
накипи.
Емкость для воды
Максимальная вместимость составляет 2,0 л, минималь ная - 0,5 л. На емкость нанесены отметки. Ни в коем слу чае нельзя заполнять емкость выше верхней отметки!
Объем потребления воды зависит от продукта. Открывание дверцы прибора во время приготовления по вышает расход воды.
В зависимости от процесса приготовления возможно, что Вам придется снова наполнить емкость для воды через 90 минут. Прибор укажет на недостаток воды с помощью индикации ?.
По окончании процесса приготовления остаток воды от качивается из парогенератора обратно в емкость. Выливайте воду из емкости после использования прибо ра.
16
-
-
-
-
-
Шумы при работе прибора
Описание работы прибора
После включения прибора, во время работы и после вы ключения можно слышать шум. Этот шум не указывает на повреждение или дефект при бора. Он появляется при заливе и сливе воды.
Температура
Температурный диапазон прибора составляет от 40 °C до 100 °C. При включении прибора устанавливается темпе ратура 100 °C. Вы можете изменить температуру с шагом в 5 °C.
Рекомендации по выбору температуры
100 °C: Приготовление любых продуктов, Разогрев, Приготовление блюд меню Консервирование, Получение сока,
........
85 °C: Щадящее приготовление рыбы.
60 °C: Размораживание.
-
-
-
40 °C Подъем дрожжевого теста, Приготовление йогурта,
......
Время приготовления
Вы можете установить любую продолжительность в ин тервале от 1 минуты (0:01) до 9 часов 59 минут (09:59:00).
-
17
Описание работы прибора
Фаза нагрева
Во время фазы нагрева рабочая камера нагревается до установленной температуры. Подъем температуры ото бражается на дисплее.
-
Длительность фазы нагрева зависит от количества про дуктов и температуры. В целом фаза нагрева занимает ок. 5 минут. При приготовлении охлажденных или замо роженных продуктов она увеличивается.
Фаза приготовления
Когда установленная температура достигнута, начинает ся фаза приготовления. Во время фазы приготовления на дисплее отображается остаточное время (продолжитель ность) приготовления.
Уменьшение количества пара
Незадолго до окончания приготовления дверца прибора автоматически приоткрывается, чтобы из рабочей каме­ры мог улетучиться пар. Затем дверца снова автомати­чески закрывается.
Функцию уменьшения пара можно отключить (см. главу "Установки"). Если она будет выключена, то при открыва­нии дверцы будет выходить много пара.
Подробную информацию об обращении с прибором, а также полезные советы по приготовлению на пару Вы найдете в главах "Приготовление на пару" и "Специальные функции".
-
-
-
-
18
Первый ввод в эксплуатацию
Приклейте типовую табличку прибора (прилагается к комплекту документации) на специально предусмотрен ное для этого место в главе "Сервисная служба, типовая табличка, гарантия".
Первая чистка
Удалите защитную пленку, если она есть на приборе.
^
Емкость для воды
Выньте емкость из прибора и вымойте ее вручную.
^
Принадлежности / рабочая камера
Выньте все принадлежности из рабочей камеры. Очис
^
тите их вручную или в посудомоечной машине.
Перед поставкой пароварка была обработана специаль­ным защитным средством.
^ Очистите рабочую камеру с помощью чистой губки,
мягкого моющего средства и теплой воды, чтобы уда­лить оставшуюся от защитного средства пленку.
Установка уровня жесткости воды
-
-
Пароварка имеет заводскую настройку на работу с жест­кой водой (S03). Для безупречной работы прибора и его своевременной очистки от накипи, Вам необходимо вы­полнить настройку на жесткость местной воды. Чем вода жестче, тем чаще нужно очищать прибор от накипи.
^
Проверьте, какая жесткость воды установлена, и при необходимости установите правильную жесткость воды (см. главу "Установки").
19
Первый ввод в эксплуатацию
Установить температуру закипания
Прежде чем в первый раз готовить продукты, Вам нужно настроить прибор на температуру закипания воды, кото рая может варьироваться в зависимости от высоты места установки прибора над уровнем моря. Во время этого процесса также промываются детали, по которым про ходит вода.
Вы должны обязательно выполнить этот процесс, чтобы работа прибора была правильной.
Включите прибор при температуре 100 °C на 15 минут.
^
При этом действуйте, как описано в главе "Принцип уп равления".
После переезда прибор необходимо настроить на новое место установки и измененную температуру кипения воды, если новое место отличается от старого по высоте минимум на 300 м. Для этого проведите очистку от наки­пи (см. главу "Чистка и уход > Очистка от накипи").
-
-
-
20
Подготовка
°C
2
2
h
Принцип управления
Налейте воду в емкость для воды до отметки "мин".
^
Используйте исключительно холодную водопро водную воду, но ни в коем случае не пользуйтесь ди
стиллированной, минеральной водой или другими жид костями!
Задвиньте емкость с водой до упора в пароварку.
^
При необходимости задвиньте поддон на самый ниж
^
ний уровень. Разместите продукт в приборе.
^
Включите прибор сенсорной кнопкой s.
^
Установить температуру и продолжительность
На дисплее появляется 2, "°C" и "100" мигают. ^ Если Вы хотите готовить при температуре 100 °C, под-
твердите с помощью "ОК".
С помощью нажатия кнопки ? Вы можете уменьшить температуру, если это требуется для продукта. Подтвердите с помощью "OK".
Если Вы подтвердили температуру, то на дисплее появ­ляются 3 нуля и буква "h".
^
Установите с помощью нажатия ; (от 0:00 вверх) или ? (от 9:59 вниз) желаемую продолжительность.
-
-
-
-
^
Подтвердите с помощью нажатия на "ОК".
Прибор автоматически начинает работу после подтвер
-
ждения.
Если процесс установки не будет завершен в течение 15 минут, прибор выключится.
21
Принцип управления
По истечении заданного времени
По истечении времени приготовления раздается сигнал, на дисплее появляются 3 нуля и "h".
Выключите прибор.
^
Вентилятор продолжает работать еще некоторое время после выключения прибора.
Опасность получения ожогов! Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры, при надлежности, а также перелившейся пищей и горячим паром. Надевайте защитные рукавицы, вынимая из прибора горячий продукт.
После эксплуатации прибора
^ Выньте поддон для конденсата и вылейте воду. ^ Выньте емкость для воды и вылейте воду. ^ После каждого использования прибора чистите и выти-
райте насухо весь прибор, как описано в главе "Чистка и уход".
-
22
Закрывайте дверцу прибора, когда рабочая камера полностью высохнет.
Во время работы
Прерывание работы прибора
Эксплуатация
Если Вы откроете дверцу, работа прибора будет прер вана. Нагрев выключается, остаточное время сохраняет ся в памяти.
При открывании дверцы из прибора выходит пар. Отойдите на шаг назад и дождитесь, пока пар улетучится. Опасность получения ожогов! Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры, при надлежности, а также перелившейся пищей и горячим паром. Надевайте защитные рукавицы, когда ставите или вы­нимаете горячие блюда, а также при работах с горя­чей рабочей камерой.
Работа прибора продолжится, когда Вы закроете дверцу. После закрывания дверцы происходит выравнивание
давления, при котором может раздаваться свистящий звук.
Сначала снова выполняется нагрев, а индикатор показы­вает подъем температуры внутри прибора. Когда дости­гается установленная температура, происходит смена ин дикации, и начинается отсчет остаточного времени.
-
-
-
-
Изменение температуры
Вы можете изменить температуру в любой момент во время работы прибора. Нажмите 1 раз кратко "ОК". На дисплее появится меню установки температуры, и будет мигать "C". Установите температуру, как описано выше.
Изменение длительности приготовления
Вы можете изменить продолжительность в любой момент во время работы прибора. Нажмите 2 раза кратко "ОК". На дисплее появится меню установки продолжительнос ти, и будет мигать "h". Установите длительность, как опи сано выше.
-
-
23
Эксплуатация
Недостаточное количество воды
Недостаток воды отображается миганием символа ? и аккустическим сигналом.
Выньте емкость для воды и наполните ее.
^
Задвиньте емкость с водой до упора.
^
Закройте дверцу.
^
Процесс будет продолжен.
24
Автоматические программы
В Вашей пароварке имеется 20 автоматических программ для приготовления овощей. Температура и время приго товления введены в электронику, овощи нужно лишь подготовить в соответствии с указаниями (см. таблицу).
Порядок действий
Подготовьте овощи и положите их в перфорированный
^
контейнер. Задвиньте поддон (для конденсата) на самый нижний
^
уровень. Контейнер с овощами Вы можете установить на любой уровень.
Наполните емкость водой и вставьте ее в прибор.
^ ^ Включите прибор. ^ Коснитесь кнопки 2/Auto. ^ Выберите с помощью ? или ; нужную программу, на-
пример, A12.
^ Подтвердите с помощью "OK".
Эксплуатация
-
Указания и полезные советы по приготовлению овощей на пару Вы найдете в главе "Приготовление на пару > Овощи".
25
Эксплуатация
Обзор программ
Номер програм мы
A1 Цветная капуста Соцветия, средние A2 Фасоль (зеленая, жел
A3 Брокколи Соцветия, средние A4 Китайская капуста Полоски A5 Горох ­A6 Фенхель Полоски A7 Кольраби Брусочки A8 Тыква Кубики A9 Кукуруза Початки A10 Морковь Кубики/брусочки/ломтики A11 Паприка Полоски A12 Картофель в мундире Неразваривающийся, средний A13 Лук-порей Колечки A14 Капуста романеско Соцветия, средние
Вид овощей
-
òàÿ)
целиком
-
A15 Капуста брюссельская ­A16 Отварной картофель Неразваривающийся, четвер
тинки A17 Спаржа, зеленая Средняя A18 Спаржа белая Средняя A19 Шпинат ­A20 Стручки сахарного
горошка
26
-
-
Важно знать
В главе "Важно знать" Вы найдете общие советы. При на личии особенностей продуктов и/или способов примене ния, Вы найдете указания на соответствующую главу.
Особенности приготовления на пару
Витамины и минералы полностью сохраняются при приго товлении на пару, т.к. продукт не находится в воде.
При приготовлении на пару естественный вкус продуктов сохраняется лучше, чем при обычной варке. Поэтому мы рекомендуем совсем не солить блюдо или солить только после приготовления. Кроме того, продукты сохраняют свой свежий, натуральный цвет.
Посуда для приготовления
Контейнеры
К прибору прилагаются контейнеры из высокосортной нержавеющей стали. В дополнение к ним в продаже име­ются и другие контейнеры для приготовления пищи на пару - разного размера, перфорированные и неперфори­рованные (см. главу "Дополнительно приобретаемые при­надлежности"). Таким образом, Вы можете выбрать для каждого блюда подходящий контейнер.
-
-
-
По возможности используйте перфорированные контей­неры. В них пар проникает со всех сторон к продукту, и пища готовится равномерно.
Собственная посуда
Вы можете использовать собственную посуду. Пожалуйста, учитывайте при этом:
Посуда должна быть устойчива к воздействию пара и температур (до 100 °C). Если Вы хотите использовать пластиковую посуду, осведомитесь у производителя, пригодна ли она.
27
Важно знать
Толстостенная посуда, например, из фарфора, керами
ки или фаянса, малопригодна для приготовления на пару. Толстые стенки плохо проводят тепло, и срок приготовления, указанный в таблице, заметно увеличи вается.
Ставьте посуду на решетку, а не на дно рабочей каме
ры. Между верхним краем посуды и верхней стенкой каме
ры должен быть промежуток, чтобы в контейнер про никало достаточное количество пара.
Поддон
Устанавливайте поддон всегда на самый нижний уровень загрузки, если Вы готовите в перфорированных контей нерах, чтобы собирать в нем капающую жидкость.
При необходимости Вы можете использовать поддон в качестве контейнера для приготовления пищи.
Уровень установки
Вы можете ставить контейнер с продуктами на любой уровень или готовить одновременно несколько блюд на разных уровнях. От этого время приготовления не меня­ется.
-
-
-
-
-
-
Если Вы одновременно используете несколько высоких контейнеров, задвигайте их со смещением друг к другу. По возможности оставляйте между ними один уровень свободным.
Замороженные продукты
При приготовлении замороженных продуктов время на грева будет дольше, чем для свежих продуктов. Чем больше замороженных продуктов находится в рабочей камере, тем дольше будет фаза нагрева.
28
-
Температура
В пароварке достигается максимальная температура 100 °C. При этой температуре можно готовить почти все про дукты. Некоторые особенно восприимчивые продукты, напр., ягоды, должны готовиться при более низких тем пературах, т.к. в противном случае они лопаются. Информацию об этом Вы найдете в соответствующих главах.
Комбинация с подогревателем Гурмэ При работе с подогревателем рабочая камера пароварки может нагреться до 40 °C. Если в этом случае Вы уста новите температуру 40 °C, то пар не будет вырабатываться, т.к. рабочая камера слишком нагрелась.
Время приготовления
Время приготовления продуктов на пару в целом соот­ветствует времени приготовления продуктов в кастрюле. Если время приготовления зависит от некоторых факто­ров, то об этом написано в соответствующих главах.
Время приготовления не зависит от количества продук­тов. Время приготовления 1 кг картофеля соответствует времени приготовления 500 г картофеля.
Важно знать
-
-
-
Указанные в таблице значения времени должны служить ориентиром. Мы рекомендуем для начала выбирать меньшее время. При необходимости блюдо можно будет довести до готовности.
Приготовление с жидкостью
Для приготовления наполняйте емкость жидкостью толь
2
ко до мании.
/3, чтобы предотвратить расплескивание при выни
Собственные рецепты
Продукты и блюда, которые готовятся в кастрюле, могут также готовиться в пароварке. Время приготовления рас считывается так же. При этом обратите внимание на то, что при приготовлении на пару продукт не подрумянива ется.
-
-
-
-
29
Приготовление на пару
Овощи
Свежие продукты
Подготовьте свежие овощи, как обычно, напр., вымойте, почистите, порежьте.
Замороженные продукты
Контейнеры
Уровень установки
Замороженные овощи перед приготовлением не размора живайте. Исключение: блок замороженных овощей.
Замороженные и свежие овощи, для приготовления кото рых требуется одинаковое время, можно готовить вмес те.
Измельчите большие, смерзшиеся куски. Время приго товления смотрите на упаковке.
Штучные продукты маленького диаметра (напр., горох, спаржа) образуют маленькие промежутки или не образу­ют их совсем, и пар не может проникнуть. Для получения равномерного результата приготовления, выбирайте для этих продуктов плоские емкости, и наполняйте их лишь на3-5 смповысоте. Распределяйте большое количест­во продукта на несколько плоских емкостей.
Разные продукты с одинаковым временем приготовления могут готовиться в одной емкости.
Готовьте овощи, которые должны быть приготовлены в жидкости, напр., краснокочанную капусту, в неперфорированных контейнерах.
-
-
-
-
30
Если Вы готовите красящиеся овощи в перфорированном контейнере, напр., свеклу, не ставьте под контейнер дру гие продукты. Таким образом, Вы избежите окрашивания от капающей сверху жидкости.
-
Время приготовления
Время приготовления, как и при обычной варке, зависит от величины продукта и от степени готовности. Пример: неразваривающийся картофель, четвертинки = ок. 18 ми нут неразваривающийся картофель, половинки = ок. 22 ми нут брюссельская капуста, крупная, полутвердая = ок. 12 ми нут брюссельская капуста, мелкая, мягкая = ок. 12 минут
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
Указанное в таблице время должно служить ориентиром для свежих овощей. Мы рекомендуем сначала выбирать меньшее время. При необходимости блюдо можно будет довести до готовности.
Артишоки 32–38
Цветная капуста, целиком 27–28
Цветная капуста, соцветия 8
Бобы зеленые 10–12
Капуста брокколи, соцветия 3–4
Пучковая морковь, целиком 7–8
Пучковая морковь, половинки 6–7
Пучковая морковь, измельченная 4
Цикорий салатный, половинки 4–5
Китайская капуста, нарезанная 3
Горох 3
Фенхель, половинки 10–12
Фенхель, полосками 4–5
Капуста листовая (грюнколь), резаная 23–26
Приготовление на пару
-
-
-
Продолжительность в минутах
31
Приготовление на пару
Продолжи
тельность в
минутах
Картофель неразваривающийся, очищенный
целиком половинки четвертинки
27–29 21–22 16–18
Картофель в основном неразваривающийся, очищенный
целиком половинки
25–27 19–21 17–18
четвертинки
Картофель мучнистый, очищенный
целиком половинки четвертинки
26–28 19–20
15–16 Кольраби, брусочками 6–7 Тыква, кубиками 2–4 Початки кукурузы 30–35 Мангольд, нарезанный 2–3 Паприка, кубиками/полосками 2
-
32
Картофель в мундире, неразваривающийся 30–32 Лук-порей, резаный 4–5 Лук-порей, половинки стебля 6 Романеско, целиком 22–25 Романеско, соцветия 5–7 Капуста брюссельская 10–12 Свекла, целиком 53–57 Капуста краснокочанная, резаная 23–26 Черный корень, целиком, с палец толщиной 9–10 Корень сельдерея, порезанный брусочками 6–7
Приготовление на пару
Продолжитель
ность в
минутах
Спаржа, зеленая 7 Спаржа белая, толщиной с палец 9–10 Морковь столовая, измельченная 6 Шпинат 1–2 Ранняя белокочанная капуста,
10–11
порезанная Черешковый сельдерей, нарезанный 4–5 Брюква, нарезанная 6–7 Белокочанная капуста, порезанная 12 Савойская капуста, порезанная 10–11 Цуккини, кружки 2–3 Стручки сахарного горошка 5–7
-
33
Приготовление на пару
Ìÿñî
Свежие продукты
Подготовьте мясо, как обычно.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженное мясо перед приготовлением (см. главу "Размораживание").
Подготовка
Мясо, которое нужно поджарить, а затем потушить, на пример, гуляш, необходимо обжарить на конфорке.
Время приготовления
Время приготовления зависит от толщины и качества продукта, а не от веса. Чем толще кусок, тем дольше время приготовления. Кусок мяса весом 500 г и толщиной 10 см будет готовиться дольше, чем кусок весом 500ги5 см толщиной.
Рекомендации
Если нужно, чтобы в мясе сохранились ароматические вещества, готовьте его в перфорированном контейнере.
Задвиньте снизу неперфорированный контейнер, чтобы собрать концентрат сока. Этим соком Вы можете улучшить вкус соусов или замо розить его для более позднего использования.
Для получения крепкого бульона подходит суповая ку рица, а также из говядины - кусок окорока, грудинка, спинная часть (лопатка) и кость для варки. Кладите мясо вместе с овощами для супа и холодной водой в контей нер. Чем дольше время приготовления, тем более крепким будет бульон.
-
-
-
-
34
Установки
Приготовление на пару
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
Указанные в таблице значения времени должны служить ориентиром. Мы рекомендуем для начала выбирать меньшее время. При необходимости блюдо можно будет довести до готовности.
Ìÿñî Продолжитель
ность в минутах
Кусок окорока, покрытый водой 110–120 Свиная ножка 135–145 Филе куриной грудки 8–10 Голень 105–115 Спинная часть (лопатка),
покрытая водой Бефстроганов из телятины 3–4 Ломтики копченой присоленной
свинины Рагу из ягненка 12–16 Крупная курица для жарки 60–70 Рулеты из индейки 12–15 Шницель из индейки 4–6 Êðàé òóøè,
покрытый водой Гуляш из говядины 105–115
110–120
6–8
130–140
-
Суповая курица, покрытая водой
Огузок 110–120
80–90
35
Приготовление на пару
Колбасные изделия
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: 90 °C Длительность: см. таблицу
Колбасные изделия Продолжительность
Сардельки 6–8 Говяжья колбаса 6–8 Телячья колбаса 6–8
в минутах
36
Ðûáà
Свежие продукты
Подготовьте рыбу, как обычно, напр., очистите от чешуи, выпотрошите и вымойте.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженную рыбу перед приготовлением (см. главу "Размораживание").
Подготовка
Приготовление на пару
Контейнеры
Уровень установки
Температура
Подкислите рыбу перед приготовлением, напр., с по мощью лимонного сока или сока лайма. Подкисление де лает рыбное филе более упругим.
Рыбу не нужно солить, т.к. в этом случае сохраняются минеральные вещества, которые при приготовлении на пару сохраняют ее неповторимый вкус.
Смажьте жиром перфорированный контейнер.
Если Вы готовите в перфорированных контейнерах рыбу и одновременно в других контейнерах еще какие-либо продукты, Вы избежите передачи вкуса из-за капающей жидкости, если разместите рыбу прямо над поддоном.
85°C–90°C
Для щадящего приготовления нежных сортов рыбы, напр., морского языка.
100 °C
Для приготовления сортов рыбы с упругой мякотью, напр., трески и лосося. Для приготовления рыбы в соусе или бульоне.
-
-
37
Приготовление на пару
Время приготовления
Время приготовления зависит от толщины и качества продукта, а не от веса. Чем толще кусок, тем дольше время приготовления. Кусок рыбы весом 500 г и высотой 3 см будет готовиться дольше, чем кусок 500ги2смтол щиной.
-
Рекомендации
Чем дольше готовится рыба, тем более упругой становит ся ее мякоть.
Если рыба недостаточно готова, то добавьте еще лишь
несколько минут. Продлите заданное время приготовления на несколько
минут, если Вы готовите рыбу в соусе или бульоне.
Применением специй и трав, напр., укропа, Вы подчеркнете собственный вкус продукта.
Большую рыбу готовьте в том положении, в котором она плавает. Для необходимой опоры поставьте маленькую чашку и т.п. в перевернутом виде в контейнер. Насадите на нее рыбу прорезью со стороны живота.
Положите отходы от рыбы, такие как кости, плавники и головы вместе с овощами для супа и холодной водой в емкость, чтобы приготовить рыбный бульон. Готовьте при 100 °C от 60 до 90 минут. Чем дольше время приго товления, тем насыщенней получится бульон.
Для приготовления "ôèø áëàó" (отварная рыба голубоватого цвета) рыба готовится в воде с уксусом. Важно не повредить кожу рыбы. Для этого вида приго товления подходят такие сорта рыб, как карп, форель, линь, угорь и лосось.
-
-
-
Установки
38
Приготовление на пару 2 Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
Приготовление на пару
Указанное в таблице время должно служить ориентиром для свежей рыбы. Мы рекомендуем сначала выбирать меньшее время. При необходимости блюдо можно будет довести до готовности.
Температура в°CПродолжитель
ность в минутах
Угорь 100 5–7 Филе окуня 100 8–10 Филе дорады 85 3 Форель, 250 г 90 10–13 Филе палтуса 85 4–6 Филе трески 100 6 Êàðï, 1,5 êã 100 18–25 Филе лосося 100 6–8 Стейк лосося 100 8–10 Форель озерная 90 14–17 Ôèëå
пангасиуса Филе красного
окуня Филе пикши 100 4–6 Филе камбалы 85 4–5
85 3
100 6–8
-
Филе морского черта
Филе морского языка
Филе камбалы 85 5–8 Филе тунца 100 6–8 Филе судака 85 4
85 8–10
85 3
39
Приготовление на пару
Ракообразные
Подготовка
Разморозьте замороженных ракообразных перед приго товлением.
Очистите и вымойте ракообразных, удалите внутреннос ти.
Контейнеры
Смажьте жиром перфорированный контейнер.
Время приготовления
Чем дольше готовятся ракообразные, тем тверже они становятся. Соблюдайте указанное время.
Продлите заданное время приготовления на несколько минут, если Вы готовите ракообразных в соусе или бульоне.
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
Креветки 90 3
-
-
Температура в°CПродолжитель-
ность в минутах
40
Креветки средние 90 3 Королевские
креветки Крабы 90 3 Лангусты 95 10–15 Креветки мелкие 90 3
90 4
Моллюски
Свежие продукты
Приготовление на пару
Готовьте только закрытые моллюски.
,
Не употребляйте в пищу моллюсков, не раскрывшихся после термообработки. Опасность отравления!
Подержите свежих моллюсков перед приготовлением не сколько часов в воде, чтобы смыть имеющийся песок. Затем тщательно потрите моллюсков щеткой для удале ния прилипших волокон.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженных моллюсков.
Время приготовления
Чем дольше готовятся моллюски, тем тверже они стано­вятся. Соблюдайте указанное время.
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
Моллюски "морские уточки"
Серцевидки 100 2 Гребешки 90 5
Температура в°CПродолжитель
ность в минутах
100 2
-
-
-
Мидии 90 12 Моллюск "морской
черенок" Венериды 90 4
100 2–4
41
Приготовление на пару
Ðèñ
Рис разбухает во время термообработки, поэтому его нужно готовить в жидкости. Соотношение риса и воды зависит от сорта риса.
Установки
Рис полностью поглощает жидкость, таким образом пита тельные вещества не теряются.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
Соотношение
рис : жидкость
Рис басмати 1 : 1,5 15
Рис пропаренный 1 : 1,5 23–25
Круглозерный рис
Молочная рисовая каша Ризотто
Цельнозерный рис 1 : 1,5 26–29
Дикий рис 1 : 1,5 26–29
1 : 2,5 1 : 2,5
Продолжитель
ность
в минутах
30
18–19
-
-
42
Макароны / изделия из теста
Сухие продукты
Сухие макароны и изделия из теста разбухают во время приготовления, поэтому они должны вариться в жидкос ти. Макароны должны быть хорошо покрыты жидкостью. При использовании горячей жидкости результат приго товления будет лучше.
Приготовление на пару
-
-
Свежие продукты
Установки
Увеличивайте указанную производителем длительность приготовления прим. на
Свежие макароны и изделия из теста, например, из холо дильника, не должны набухать. Варите их в перфориро ванном контейнере.
Отделите слипшиеся изделия друг от друга и равномерно разложите их в контейнере.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
Свежие продукты Продолжитель
Ньокки 3 Лапша домашняя 2 Равиоли 3 Мучные клецки по-швабски 2
1
/3.
-
-
ность в минутах
-
Тортеллини 3
Сухие изделия, покрытые водой
Лапша, широкие полоски 14 Лапша мелкая для супа 8
43
Приготовление на пару
Клецки
Установки
Готовые клецки в варочном пакетике должны быть хоро шо покрыты водой, т.к. иначе они не смогут впитать дос таточно жидкости и распадутся.
Готовьте свежие клецки в смазанном жиром, перфориро ванном контейнере.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
Продолжитель
ность
в минутах
Горячие кнедли 30 Кл¸цки из дрожжевого теста 20 Картофельные клецки в
варочном пакетике Кнедлики из белого хлеба в
варочном пакетике
20
18–20
-
-
-
-
44
Зерно
Установки
Приготовление на пару
Зерно разбухает во время термообработки, поэтому его нужно готовить в жидкости. Соотношение зерна и воды зависит от сорта зерна.
Зерно можно готовить в целом или дробленом виде.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
Соотношение
зерно : жидкость
Продолжитель
ность
в минутах
Амарант 1 : 1,5 15–17 Булгур 1 : 1,5 9 Полба дробленая 1 : 1 7 Полба, целиком 1 : 1 18–20 Овес, целиком 1 : 1 18 Овес, дробленый 1 : 1 7 Пшено 1 : 1,5 10 Полента 1 : 3 10 Киноа 1 : 1,5 15 Рожь, целиком 1 : 1 35 Рожь, дробленая 1 : 1 10 Пшеница, целиком 1 : 1 30 Пшеница,
1:1 8
дробленая
-
45
Приготовление на пару
Бобовые, сухие
Перед варкой бобовые следует замочить в холодной воде не менее чем на 10 часов. В результате этого бобо вые становятся более усваиваемыми, а время их варки сокращается. Исключение: чечевицу замачивать не нужно.
При варке замоченные бобовые должны быть покрыты жидкостью; для незамоченных бобовых, в зависимости от их вида, должно соблюдаться определенное соотношение с жидкостью.
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
Фасоль
-
С замачиванием
Продолжительность в
минутах
46
Фасоль обыкновенная 55–65 Красная фасоль 20–25 Черная фасоль 55–60 Зерновая т¸мная фасоль 55–65 Белая фасоль 34–36
Горох
Желтый горох 40–50 Зеленый горох, очищенный 27
Фасоль
Приготовление на пару
Без замачивания
Продолжи
тельность в минутах
-
Соотношение
бобовые : жидкость
Фасоль
130–140 1 : 3
обыкновенная Красная фасоль 95–105 1 : 3 Черная фасоль 100–120 1 : 3 Зерновая т¸мная
115–135 1 : 3
фасоль Белая фасоль 80–90 1 : 3
Чечевица
Коричневая
13–14 1 : 2
чечевица Красная чечевица 7 1 : 2
Горох
Желтый горох 110–130 1 : 3 Зеленый горох,
60–70 1 : 3
очищенный
47
Приготовление на пару
Куриные яйца
Установки
Используйте перфорированные контейнеры, если Вы хо тите приготовить вареные яйца.
Поскольку во время фазы нагрева яйца медленно нагре ваются, они не лопаются при приготовлении в пароварке.
Смажьте жиром неперфорированный контейнер, если Вы готовите в нем яичное блюдо, например, яичную заправку для супа.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
Продолжительность в мину-
òàõ
Размер S
всмятку в мешочек вкрутую
Размер M
всмятку в мешочек вкрутую
3 5 9
4 6
10
-
-
48
Размер L
всмятку в мешочек вкрутую
Размер XL
всмятку в мешочек вкрутую
5 7
12
6 8
13
Фрукты
Совет
Приготовление на пару
Чтобы не терять сок, необходимо готовить фрукты в неперфорированном контейнере. Если Вы готовите фрукты в перфорированном контейне ре, задвигайте снизу неперфорированный. Тогда сок так же не будет теряться впустую.
-
-
Установки
Вы можете использовать собранный сок для изготовле ния глазури для торта.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
Продолжительность в
минутах
Яблоки, кусочками 1–3 Груши, кусочками 1–3 Вишня 2–4 Слива "мирабель" 1–2 Нектарины/персики, кусочка
ми Сливы 1–3 Айва, кубиками 6–8 Ревень, кусочками 1–2 Крыжовник 2–3
-
1–2
-
49
Приготовление на пару
Приготовление блюд меню
При приготовлении блюд меню выключайте функцию уменьшения пара (см. главу "Установки").
Приготовление блюд из различных продуктов с разным временем приготовления, чтобы Вы могли составить меню к определенному времени, напр., филе красного окуня с рисом и брокколи. Продукты подаются в паро варку в определенное время, чтобы они были приготов лены одновременно.
Уровень установки
Размещайте капающие (например, рыбу) или красящиеся продукты (например, свеклу) непосредственно над под доном. Так Вы избежите передачи вкуса или окрашива­ния из-за капающей жидкости.
Температура
Температура при приготовлении блюд меню должна сос­тавлять 100 °C, т.к. большая часть продуктов готовится именно при этой температуре. Ни в коем случае не готовьте с меньшей температурой, если продуктам требуется разная температура, напр., филе дорады 85 °C и картофель 100 °C.
-
-
-
Если для одного из продуктов рекомендована темпера тура 85 °C, Вам следует сначала попробовать, каков бу дет результат при 100 °C. Нежные сорта рыбы с мягкой структурой, напр, морской язык и камбала, при 100 °C становятся очень твердыми.
Время приготовления
Если рекомендованная температура будет повышена, то время приготовления может быть сокращено прим. на
50
-
-
1
/3.
Пример
Приготовление на пару
Ðèñ 20 минут Филе морского окуня 6 минут Брокколи 4 минуты
20 минут - 6 минут = 14 минут (1-е время приготовления: рис) 6 минут - 4 минуты = 2 минуты (2-е время приготовления: филе морского окуня) Остаток = 4 минуты (3-е время приготовления: брокколи)
Время 20 ìèí. ðèñ
6 мин. филе морского
окуня
4 мин. брокко-
ëè
Установка 14 ìèí. 2 ìèí. 4 ìèí.
^ Проверьте, выключена ли функция уменьшения пара. ^ Сначала поставьте в рабочую камеру рис. ^ Выставите 1-е время приготовления, т.е. 14 минут.
^
По истечении 14 минут поместите в прибор филе окуня.
^
Выставите 2-е время приготовления, т.е. 2 минуты.
^
По истечении 2 минут поместите в прибор брокколи.
^
Выставите 3-е время приготовления, т.е. 4 минуты.
51
Специальные функции
Разогрев
Продукты разогреваются в пароварке бережно, они не высыхают и не перевариваются. Разогрев выполняется равномерно, и продукты не нужно перемешивать.
Вы можете разогревать готовые порционные блюда в та релке (мясо, овощи, картофель) так же, как и отдельные продукты.
Посуда для приготовления
Небольшие порции можно разогревать на тарелке, боль шие - в контейнере для приготовления.
Продолжительность
Количество тарелок или контейнеров не влияет на дли тельность процесса.
Указанная в таблице длительность относится к средней порции на тарелку/контейнер. Увеличьте длительность при порциях большего размера.
Рекомендации
Разогревайте большие куски, например, жаркое, не цели­ком, а порциями на тарелке.
Разделяйте пополам компактные куски, например, фар­шированный перец или рулеты.
Продукты с панировкой, например, шницели, не сохраня ют хрустящую корочку.
Разогревайте соусы отдельно. Исключения: блюда, при готовленные с соусом (например, гуляш).
-
-
-
-
-
52
Порядок действий
Установки
Специальные функции
Накройте продукты глубокой тарелкой, фольгой, кото
^
рая устойчива к воздействию высоких температур (до 100 °C) и пара, или крышкой.
Поставьте тарелки или блюда в перфорированный кон
^
тейнер достаточного размера.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: см. таблицу
-
-
Продолжитель
ность в минутах
Гарниры (макароны, рис и т.д.) 8–10 Густой суп 8–10 Ôèëå ðûáû 6–8 Ìÿñî 8–10 Птица 8–10 Овощи 8–10 Ñóï 8–10 Готовые блюда 8–10
-
53
Специальные функции
Размораживание
При размораживании в приборе Вам потребуется замет но меньше времени, чем при размораживании при ком натной температуре.
Температура
Оптимальная температура для размораживания 60 °C.
Исключение:Ôàðø è äè÷ü 50 °C.
Подготовка до и после
Для размораживания удалите упаковку.
Исключение:
хлеб и выпечку размораживайте в упаковке, т.к. в про тивном случае они впитают влагу и станут мягкими.
После вынимания из рабочей камеры оставьте размора­живаемый продукт еще на некоторое время при комнат­ной температуре. Это время выдержки необходимо, что­бы тепло равномерно передавалось снаружи вовнутрь.
Контейнеры
При размораживании продуктов с капающей жидкостью, например, птицы, используйте перфорированный контей­нер с задвинутым снизу поддоном. Тогда продукт при размораживании не будет лежать в жидкости.
-
-
-
54
,
Сливайте жидкость от размороженных мяса и пти цы, ни в коем случае не используйте ее! Опасность за ражения сальмонеллезом!
Продукты, с которых не капает жидкость, можно класть в неперфорированный контейнер.
-
-
Рекомендации
Установки
Специальные функции
Рыба перед приготовлением не должна размораживаться полностью. Достаточно, чтобы стала мягкой ее поверх ность и можно было добавлять приправы. Для этого, в за висимости от толщины рыбы, достаточно2-5минут.
По истечении половины срока размораживания отделите друг от друга штучные продукты, например, ягоды и кус ки мяса, и разложите их по поверхности.
Не замораживайте размороженные продукты повторно. Замороженные готовые блюда следует размораживать в
соответствии с указаниями на упаковке.
Приготовление на пару 2 Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
-
-
-
55
Специальные функции
Продукт Âåñ
Молочные продукты
Сыр ломтиками 125 60 15 10
Творог 250 60 20–25 10–15
Сливки 250 60 20–25 10–15
Мягкий сыр 100 60 15 10–15
Фрукты
Яблочное пюре 250 60 20–25 10–15
Кусочки яблок 250 60 20–25 10–15
Абрикосы 500 60 25–28 15–20
Клубника 300 60 8–10 10–12
Малина/ Смородина
Вишня 150 60 15 10–15
Персики 500 60 25–28 15–20
Сливы 250 60 20–25 10–15
Крыжовник 250 60 20–22 10–15
Овощи
замороженные блоком, например, листовая капус та, шпинат, краснокочан ная капуста
Ðûáà
Рыбное филе 400 60 15 10–15
Форель 500 60 15–18 10–15
Îìàð 300 60 25–30 10–15
Крабы 300 60 4–6 5
-
âã
300 60 8 10–12
300 60 20–25 10–15
-
Температура
â°C
Время размора
живания
в минутах
Время вырав
­нивания
в минутах
-
56
Специальные функции
Продукт Âåñ
Ìÿñî
Жаркое в ломтиках 60 8–10 15–20
Ôàðø 250 50 15–20 10–15
Ôàðø 500 50 20–30 10–15
Гуляш 500 60 30–40 10–15
Гуляш 1000 60 50–60 10–15
Печень 250 60 20–25 10–15
Спинка зайца 500 50 30–40 10–15
Спинка косули 1000 50 40–50 10–15
Шницель / отбивная / колбаска для жаренья
Птица
Цыпленок 1000 60 40 15–20
Куриные окорочка 150 60 20–25 10–15
Куриный шницель 500 60 25–30 10–15
Бедрышки индейки 500 60 40–45 10–15
Выпечка
Слоеное/ дрожжевое тесто
Сдобная выпечка / Пироги
Хлеб / Булочки
Булочки 60 30 2
Серый хлеб, порезан. 250 60 40 15
Цельнозерновой хлеб, порезан.
Белый хлеб, порезан. 150 60 30 20
âã
800 60 25–35 15–20
400 60 15 10–15
250 60 65 15
Температура
â°C
60 10–12 10–15
Время раз моражива
íèÿ
в минутах
-
-
Время выравнива
íèÿ
в минутах
-
57
Специальные функции
Консервирование
Используйте только безупречные свежие продукты, без порчи и пятен.
Банки
Фрукты
Овощи
Используйте только безупречные, чистые банки и при надлежности. Вы можете использовать банки с откручивающейся крышкой или со стеклянными крышка ми с резиновым уплотнением.
Следите за тем, чтобы банки были одинакового размера, чтобы они были равномерно прокипячены.
После наполнения банки продуктом очистите край с по мощью чистой салфетки и горячей воды и закройте бан ки.
Тщательно отберите овощи, быстро и основательно по­мойте их, затем обсушите. Ягоды мойте очень аккуратно, они очень восприимчивы и быстро давятся. При необходимости удалите кожицу, черенки, сердцеви­ну или косточки. Измельчите большие фрукты. Порежьте, напр., яблоки дольками. У больших плодов с косточками (сливы, абрикосы) проко­лите кожицу несколько раз вилкой или деревянной па лочкой, т.к. иначе она лопается.
Помойте, почистите и измельчите овощи. Бланшируйте их перед консервированием, чтобы они со хранили цвет (см. главу "Бланширование").
-
-
-
-
-
-
Степень наполнения
Наполняйте банки продуктами свободно до макс. 3 см до края. При сжатии продуктов нарушается клеточная обо лочка. Аккурутно постучите банкой по салфетке, чтобы содержимое лучше распределилось.
Наполните банки жидкостью. Продукты должны быть по крыты этой жидкостью. Используйте для фруктов сироп, для овощей по желанию соль или раствор уксуса.
58
-
-
Рекомендации
Специальные функции
Порядок действий
Установки
Рекомендуется использовать остаточное тепло, т.е. вы нимать банки через 30 минут после выключения прибора.
Накройте банки полотенцем и дайте им медленно остыть в течение примерно 24 часов.
Установите поддон на самый нижний уровень, а перфо
^
рированный контейнер - над ним. Поставьте банки одинакового размера в перфориро
^
ванный контейнер. Банки не должны соприкасаться.
Приготовление на пару 2 Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
Продукт Температура в°CПродолжитель-
ность в минутах*
Ягоды
Смородина 80 50 Крыжовник 80 55 Брусника 80 55
-
-
-
Косточковые плоды
Вишня 85 55 Слива "мирабель" 85 55 Сливы 85 55 Персики 85 55 Слива "Ренклод" 85 55
* Указанные значения времени относятся к банкам объ
емом 1 л. Для банок объемом 0,5 л время уменьшается на 15 минут, а для банок объемом 0,25л-на20минут.
-
59
Специальные функции
Продукт Температура в°CПродолжитель
ность в минутах*
Семечковые плоды
Яблоки 90 50 Яблочное пюре 90 65 Àéâà 90 65
Овощи
Фасоль 100 120 Толстые бобы 100 120 Огурцы 90 55
Ìÿñî
Предварительно отваренное
Жареное 90 90
* Указанные значения времени относятся к банкам объ-
емом 1 л. Для банок объемом 0,5 л время уменьшается на 15 минут, а для банок объемом 0,25л-на20минут.
90 90
-
60
Получение сока
Специальные функции
В Вашем приборе Вы можете получить сок из мягких фруктов и ягод, например, вишен.
Подготовка
Рекомендации
Порядок действий
Перезрелые фрукты лучше всего подходят для получе ния сока; чем фрукты более спелые, тем они более сочные и ароматные.
Отсортируйте и вымойте фрукты, предназначенные для получения из них сока. Вырежьте поврежденные места.
Удалите веточки с винограда и вишни, так как они содер жат горькие вещества. С ягод не нужно удалять плодоножки.
Для улучшения вкуса смешивайте фрукты с мягким и терпким вкусом.
У большинства видов фруктов количество сока повыша­ется и аромат улучшается, если к ним добавить сахар и дать ему впитаться в течение нескольких часов. Мы рекомедуем на 1 кг сладких фруктов 50–100 г сахара, на 1 кг терпких фруктов 100–150 г сахара.
Если Вы хотите сохранить полученный сок, налейте его в горячем состоянии в чистые бутылки и сразу укупорите.
-
-
Установки
^
Положите подготовленные фрукты в перфорирован ный контейнер.
^
Снизу разместите неперфорированный контейнер или поддон, чтобы собирать сок.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: 40-70 минут.
-
61
Специальные функции
Изготовление йогурта
Вам понадобится молоко и в качестве закваски йогурт или йогуртный фермент, например, из магазина диетических продуктов.
Используйте натуральный йогурт с живыми бактериями и без добавок. Йогурт, прошедший термообработку, не подходит.
Йогурт должен быть свежим (короткий срок хранения). Для приготовления йогурта подходят неохлажденное
пастеризованное молоко и свежее молоко. Пастеризованное молоко может применяться без какой-либо обработки. Свежее молоко необходимо пред варительно нагреть до 90 °C (не кипятить!), затем охла дить до 35 °C. При использовании свежего молока йогурт получается более плотным, чем при использовании пас­теризованного молока.
Йогурт и молоко должны иметь одинаковое содержание жира.
Во время приготовления (стадия "покоя") баночки нельзя передвигать или трясти.
-
-
62
После приготовления йогурт следует сразу же охладить в холодильнике.
Плотность, содержание жира и содержание йогуртных культур в закваске влияет на консистенцию самостоя тельно приготовленного йогурта. Не все йогурты подхо дят одинаково хорошо в качестве закваски.
Возможные причины неудовлетворительных резуль татов
Йогурт получился неплотный: неправильное хранение йогурта-закваски, нарушение ус ловий транспортировки и хранения, повреждение упаков ки, недостаточный нагрев молока.
Образовался осадок жидкости: Баночки не были в неподвижном состоянии, йогурт не был охлажден достаточно быстро.
-
-
-
-
-
Совет
Специальные функции
Йогурт получился зернистый: Слишком большой нагрев молока, недостатки молока, неравномерное размешивание молока и йогурта-закваски.
Порядок действий
Установки
При использовании йогуртного фермента Вы можете при готовить йогурт из смеси молока и сливок. Смешайте 3/4 л молока и 1/4 л сливок.
Смешайте 100 г йогуртас1лмолока или приготовьте
^
смесь с ферментом йогурта согласно инструкции на упаковке.
^ Перелейте молочную смесь в стеклянные банки и за-
кройте их.
^ Поставьте закрытые банки в контейнер. Банки не
должны соприкасаться.
^ Поставьте банки сразу по завершении приготовления в
холодильник. При этом старайтесь как можно меньше двигать банки.
Приготовление на пару 2 Температура: 40 °C Длительность: 5:00 часов
-
63
Специальные функции
Подъем дрожжевого теста
Порядок действий
Приготовьте тесто в соответствии с рецептом.
^
Поставьте емкость с тестом без крышки на решетку.
^
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: 40 °C Длительность: согласно рецепту
Расплавление желатина
Порядок действий
^ Замочите пластинки желатина на 5 минут в миске с
холодной водой. Пластинки желатина должны быть полностью покрыты водой. Затем отжмите пластинки желатина и вылейте воду из миски. Отжатые пластин­ки желатина снова положите в миску.
Установки
64
^ Добавьте в миску молотый желатин и воду в количест-
ве, указанном на упаковке.
^
Накройте миску и поставьте ее на решетку.
Приготовление на пару 2 Температура: 90 °C Длительность: 1 минута
Расплавление шоколада
Вы можете расплавлять в приборе любой вид шоколада.
Порядок действий
Измельчите шоколад.
^
Поместите жировую глазурь в закрытой упаковке в перфорированный контейнер.
Положите большее количество шоколада в неперфори
^
рованный контейнер, меньшее количество - в чашку или миску.
Накройте контейнер или посуду фольгой, которая
^
устойчива к воздействию высоких температур (до 100 °C) и пара, или крышкой.
^ Большее количество шоколада перемешайте один раз.
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: 65 °C Длительность: 20 минут
Специальные функции
-
65
Специальные функции
Снятие кожицы с продуктов
Порядок действий
Надрежьте крестообразно такие продукты, как тома
^
ты, нектарины и т.п. в месте плодоножки. Так легче бу дет снимать с них кожицу.
Положите продукт в перфорированный контейнер.
^
Сразу же после извлечения охладите миндаль холод
^
ной водой. Иначе Вам не удастся снять с него кожицу.
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
Продукт Температура в°CПродолжитель-
Абрикосы 95 1 Миндаль 100 1 Нектарины 100 1
-
-
-
ность в минутах
66
Паприка 100 4 Персики 100 1 Помидоры 95 1
Консервирование яблок
Вы можете увеличить срок хранения не подвергавшихся обработке яблок. При оптимальном хранении в сухом, прохладном и хорошо вентилируемом помещении яблоки будут сохраняться 5-6 месяцев. Это относится только к яблокам, но не к другим семечковым плодам.
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: 50 °C Длительность: 5 минут
Бланширование
Овощи перед замораживанием следует бланшировать. Благодаря этому лучше сохраняется их качество при хра­нении в замороженном виде.
Овощи, бланшированные перед последующей обработ­кой, лучше сохраняют свой цвет.
Специальные функции
Порядок действий
Установки
^ Положите подготовленные овощи в перфорированный
контейнер.
^
После бланширования поместите овощи для быстрого охлаждения в ледяную воду. Затем дайте воде как следует стечь.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: 1 минута
67
Специальные функции
Тушение лука
Тушение - это приготовление продукта в собственном соку или с добавлением небольшого количества жира.
Порядок действий
Порежьте лук и положите его с небольшим количест
^
вом сливочного масла в неперфорированный контей нер.
Накройте контейнер или посуду пленкой, которая
^
устойчива к воздействию высоких температур (до 100 °C) и пара, или крышкой.
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: 4 минуты
Растапливание шпика
-
-
Порядок действий
Установки
68
Шпик не подрумянивается.
^
Положите шпик (порезанный кубиками, полосками или кусочками) в неперфорированный контейнер.
^
Накройте контейнер пленкой, которая устойчива к воз действию высоких температур (до 100 °C) и пара, или крышкой.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: 4 минуты
-
Стерилизация посуды
Специальные функции
Порядок действий
Установки
Простерилизованные в приборе посуда и детские буты лочки по завершении программы будут обеззаражены так же, как при обычном кипячении. Однако предвари тельно проверьте, указывает ли производитель, что все составные части посуды и бутылочек устойчивы к высо кой температуре (до 100 °C) и горячему пару.
Разберите детские бутылочки на составные части. Соберите бутылочки, лишь когда они будут совершенно сухими. Только в этом случае будет сохранена их стерильность.
Поместите все предметы на решетку или в перфориро
^
ванный контейнер таким образом, чтобы они не сопри­касались друг с другом (лежа или отверстием вниз). В этом случае горячий пар сможет беспрепятственно проникать к отдельным частям бутылочки.
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: 15 минут
-
-
-
-
Нагревание влажных полотенец
Порядок действий
^
Увлажните гостевые полотенца и туго сверните их.
^
Положите полотенца рядом в перфорированный кон тейнер.
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: 70 °C Длительность: 2 минуты
-
69
Специальные функции
Декристаллизация меда
Порядок действий
Слегка отвернув крышку, поставьте банку в перфори
^
рованный контейнер или на решетку. Перемешайте мед один раз.
^
Установки
Приготовление на пару 2 Температура: 60 °C Длительность: 90 минут (вне зависимости от размера банки и количества меда в банке)
Приготовление яичной заправки для супа
Порядок действий
^ Перемешайте 6 яиц с 375 мл молока (не взбивать в
ïåíó).
^ Приправьте смесь и влейте ее в неперфорированный
контейнер, смазанный сливочным маслом.
-
Установки
70
Приготовление на пару 2 Температура: 100 °C Длительность: 4 минуты
Установки
На заводе-изготовителе для Вашего прибора заданы ус тановки. Вы можете изменить установки, указанные в таблице.
Прибор выключен.
Коснитесь сенсорной кнопки ? и держите ее.
^
Пока Вы держите нажатой кнопку ?, коснитесь 1 раз
^
кратко сенсорной кнопки s.
На дисплее высвечивается P 1.
Касайтесь так часто сенсорной кнопки ; или ?, ïîêà
^
на дисплее не появится нужная программа. Подтвердите с помощью "OK".
^
Касайтесь так часто сенсорной кнопки ; или ?, ïîêà
^
на дисплее не появится нужный статус.
^ Подтвердите с помощью "OK". ^ Выключите прибор после того, как Вы изменили нуж-
ную(ые) установку(и).
-
71
Установки
Заводская настройка выделена жирным шрифтом.
Программа Состоя
íèå*
P1 Жесткость воды S1
S2
S3
P2 Звуковые сигналы S1
S2
S3
S4
P3 Звук нажатия кно
ïîê
P4 Уменьшение коли-
чества пара
P5 Единица темпера-
òóðû
P6 Демонстрационный
режим
Жесткость воды Информацию о жесткости воды Вы можете получить у ответственной за во­доснабжение организации или в администрации Вашего населенного пункта.
S0
-
S1
S0
S1
S1
S2
S0
S1
-
мягкая(<1,5 ммоль/л, <8,4 °dH) средняя (1,5 - 2,5 ммоль/л, 8,4–14 °dH)
жесткая (>2,5 ммоль/л, >14 °dH)
очень тихо тихо
громко
очень громко выкл
âêë
âûêë
âêë
°C
°F
âûêë
âêë
72
Чистка и уход
Риск получения травм!
,
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали, находящиеся под напряжением, и вызвать ко роткое замыкание. Никогда не используйте для очистки прибора паро струйный очиститель.
Опасность повреждений! Если используются неподходящие чистящие и моющие средства, могут быть повреждены поверхности. Применяйте при чистке исключительно бытовые мою щие средства.
Не используйте алифатические, содержащие угловодород чистящие или моющие средства. В ре­зультате этого могут разбухнуть уплотнения.
Чистите и вытирайте насухо прибор и принадлежности после каждого использования. Перед чисткой дайте при­бору остыть.
-
-
-
Закрывайте дверцу прибора только после того, как он полностью высохнет.
Если Вы не используете прибор в течение длительного времени, основательно очистите его, чтобы избежать об разования неприятного запаха. Затем оставьте прибор открытым.
-
73
Фронтальная поверхность прибора
Загрязнения фронтальной панели удаляйте сразу. Если загрязнения будут воздействовать на поверхность дольше, то они могут потом не удалиться, и поверхности могут окраситься или измениться.
Очистите фронтальную поверхность прибора с помощью чистой губки, моющего средства и теплой воды. Затем про трите насухо мягкой салфеткой. Для очистки Вы можете использовать также чистую влаж ную салфетку из микрофибры без моющего средства.
Все поверхности могут быть поцарапаны. Царапины на стеклянных поверхностях могут привести к тому, что они разобьются. Все поверхности могут окраситься или измениться, если они будут соприкасаться с непредназначенными для них средствами для очистки.
Чтобы избежать повреждений поверхности, не исполь­зуйте при очистке
Чистка и уход
-
-
74
– чистящие средства, содержащие соду, щелочь, аммиак,
кислоту или хлориды,
чистящие средства для удаления накипи,
абразивные чистящие средства, например, абразивный порошок, пасту, пемзу,
чистящие средства, содержащие растворитель,
средства для чистки поверхностей из нержавеющей ста ли,
чистящие средства для посудомоечных машин,
спреи для очистки духовки,
очиститель для стекла,
жесткие губки с абразивной поверхностью и щетки, напр., губки для кастрюль
очиститель от грязи,
острые металлические скребки!
-
Рабочая камера
Чистка и уход
Вытирайте насухо рабочую камеру, уплотнение дверцы, водосборный желоб, внутреннюю сторону дверцы и от сек для емкости с водой после каждой эксплуатации при бора. Образовавшийся конденсат можно быстро собрать с помощью губки или губчатой салфетки.
Для удаления жировых загрязнений используйте чистую салфетку, средство для ручной чистки и теплую воду. Затем ополосните все чистой водой.
Нагревательный элемент в днище может окраситься после длительного применения за счет проливающейся жидкости. Эти пятна легко отмываются с помощью сред ства для чистки стеклокерамики и нержавеющей стали Miele (см. главу "Дополнительно приобретаемые принад­лежности"). Затем промойте все чистой водой, пока все чистящие средства не будут полностью удалены.
Уплотнение дверцы по своим характеристикам рассчи­тано на весь срок службы прибора. Если все же его нуж­но будет заменить, обратитесь, пожалуйста, в сервисную службу.
-
-
-
Автоматическое устройство приоткрывания дверцы
Следите за тем, чтобы устройство приоткрывания двер цы не загрязнялось остатками пищи. Сразу удаляйте за грязнения с помощью чистой губки, раствора мягкого моющего средства и теплой воды. Затем протрите де таль с использованием чистой воды.
-
-
-
75
Чистка и уход
Принадлежности
Поддон для жидкости, решетка, контейнеры
Ополаскивайте и вытирайте насухо поддон для жидкос ти, решетку и контейнеры, расположенные на дне рабо чей камеры, после каждого использования. Все части можно мыть в посудомоечной машине.
Следы окрашивания в голубой цвет на контейнере могут быть легко удалены с помощью уксуса. Вы также можете использовать средства для очистки стеклокерамики и нержавеющей стали Miele (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности"). Затем промойте контейнеры чистой водой, чтобы удалить все остатки моющего средства.
Емкость для воды
Вынимайте и опустошайте емкость для воды после каж­дого использования. Мойте емкость для воды вручную, затем вытирайте насухо. Таким образом Вам удастся из­бежать отложения известкового налета.
Боковые направляющие
Боковые направляющие можно мыть в посудомоечной машине или в растворе моющего средства.
-
-
76
^
Сначала потяните направляющие в сторонуa, затем выньте вперед b.
^
При установке действуйте в обратной последователь ности: сначала вставьте их сзади, затем сбоку.
-
Удаление накипи
k
Чистка и уход
Для удаления накипи используйте исключительно спе циальные таблетки для очистки от накипи Miele (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежнос ти"), чтобы избежать поврежения прибора.
Следите за тем, чтобы средство для очистки от наки пи не попало на ручку или металлические панели, т.к. могут образоваться пятна. Сразу же вытрите средство для удаления накипи.
Очистка прибора от накипи необходима после опреде ленного времени эксплуатации. Когда наступит момент очистки, на дисплее после включения прибора появится символ удаления накипи k и число 10. Данное число означает, что еще осталось 10 процессов приготовления. Если Вы не проведете сразу очистку от накипи, то при следующем включении появится 9 è ò.ä.
После последнего оставшегося до очистки процесса при­бор будет заблокирован. Мы рекомендуем очищать прибор до включения блоки­ровки.
^ Касайтесь сенсорной кнопки s äî òåõ ïîð, ïîêà íà äèñ-
плее не появится символ k и время "0:38 h".
-
-
-
-
^
Налейте в емкость для воды 1 л холодной воды и до бавьте 2 таблетки для удаления накипи Miele.
^
Задвиньте емкость с водой до упора.
^
Подтвердите с помощью "OK".
Будет мигать двоеточие, а символ k будет гореть посто янно. Начинается процесс удаления накипи.
-
-
77
Чистка и уход
Только в первые 6 минут процесс очистки может быть прерван. Ни в коем случае не выключайте прибор перед завершением процесса очистки от накипи, т.к. в про тивном случае Вам придется начать процесс очистки заново.
Когда время до окончания процесса будет составлять прим. 15 минут, раздастся сигнал, и на дисплее появится символ ?.
Выньте емкость для воды и вылейте воду.
^
Тщательно промойте емкость.
^ ^ Залейте в емкость 1 л воды и вставьте ее.
Символ ? погаснет, и появится символ k. ^ Подтвердите с помощью "OK". Процесс удаления накипи будет продолжен. Когда время до окончания процесса будет составлять
прим. 11 минут, снова раздастся сигнал, и на дисплее по­явится символ ?. Повторите процесс.
-
После удаления накипи
По окончании удаления накипи раздастся акустический сигнал.
^
Выключите прибор.
^
Выньте емкость, вылейте из нее воду и вытрите.
^
Высушите рабочую камеру.
Закрывайте дверцу прибора, когда рабочая камера полностью высохнет.
78
Дверца прибора
Снятие
Чистка и уход
Прежде чем можно будет снять дверцу, необходимо сна чала разблокировать фиксирующие скобы на обоих шар нирах дверцы.
^ Полностью откройте дверцу. ^ Разблокируйте нажатием фиксирующие скобы на обо-
их шарнирах дверцы. Поверните фиксирующие скобы до упора в перпендикулярное положение.
-
-
Ни в коем случае не снимайте дверцу при горизон тальном положении держателей. При этом они отки дываются назад и могут повредить прибор. Опасность получения травмы.
-
-
79
Чистка и уход
Установка
Закройте дверцу до упора.
^
Возьмитесь за дверцу сбоку и равномерно потяните ее
^
прямо вверх от держателей.
Не поднимайте дверцу за ручку. Ручка может сломать­ся, при этом стекла дверцы будут повреждены. При снятии дверцы следите, чтобы она не перекаши­валась.
80
^ Вставьте дверцу в крепления.
Проследите, чтобы дверца не перекашивалась.
^
Полностью откройте дверцу.
^
Поверните фиксирующие скобы до упора по горизонта ли.
После проведения чистки фиксирующие скобы долж ны быть обязательно снова заблокированы, так как иначе дверца отделится от держателей и может быть повреждена.
-
-
Что делать, если ...?
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неполадок в ра боте, которые могут появиться при повседневной эксплуатации. Так как Вам не нужно будет вызывать специалиста сервисной службы, то Вы сэкономите и время, и деньги.
Сведения в нижеприведенной таблице должны Вам помочь найти причины неисправности и устранить их. Однако, следует учитывать, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифи
,
цированные специалисты по электромонтажу. Неправильно выполненные ремонтные работы могут стать причиной серьезной опасности для пользо вателя.
Проблема Причина и устранение
. . . прибор не включа ется?
Выключился защитный предохранитель(и).
­^ Включите предохранитель(и) (минимальная вели-
чина тока срабатывания: см. типовую табличку).
В зависимости от обстоятельств, сбой в работе или техническая неисправность.
^ Отключите прибор от электросети прим. на 1 ми-
íóòó,
– выключите соответствующий предохранитель(и)
или полностью выверните предохранитель(и) с плавкими вставками или
-
-
-
Прибор не нагревает ся.
выключите УЗО (защитное устройство от пере падов напряжения).
Если после повторного включения / ввертывания предохранителя(ей) или включения УЗО неисправ ность не удается устранить, то обратитесь к спе циалисту-электрику или в сервисную службу.
-
Установлен демо-режим.
^
Деактивируйте демо-режим (см. главу "Установки").
Рабочая камера нагрелась из-за работы встроенно го снизу подогревателя Гурмэ.
^
Откройте дверцу и дайте остыть рабочей камере.
-
-
-
-
81
Что делать, если ...?
Проблема Причина и устранение
... после выключения прибора слышен шум вентилятора?
... после включения прибора, во время ра боты и после выклю чения слышен шум?
... после переезда при бор не переключается с фазы нагрева на фазу приготовления?
... во время работы прибора выходит слишком много пара или пар выходит не так, как обычно?
-
Прибор оснащен вентилятором, который способ ствует выводу пара из рабочей камеры прибора наружу. Вентилятор продолжает работать также после выключения прибора. Через некоторое вре мя он выключается автоматически.
Этот шум не указывает на неисправность или по вреждение прибора. Он возникает при заливе и
­сливе воды.
Температура кипения воды изменилась, т.к. новое
­расположение прибора отличается от старого бо лее, чем на 300 м по высоте.
^ Для настройки температуры кипения воды прове-
дите процесс очистки от накипи (см. главу "Чист­ка и уход > Очистка от накипи").
Неправильно закрыта дверца.
^ Закройте дверцу. Дверное уплотнение не герметично. ^ Надавите на дверное уплотнение так, чтобы оно
везде прилегало плотно.
Дверное уплотнение имеет повреждения, напр., разрывы.
-
-
-
-
При возобновлении ра боты прибора слышен свистящий звук.
82
^
Уплотнение необходимо заменить. Обратитесь в сервисную службу.
После закрывания дверцы происходит выравнива
­ние давления, при котором может раздаваться свистящий звук. Он не указывает на неисправность прибора.
-
Проблема Причина и устранение
Что делать, если ...?
На дисплее появляет ся символ ? и, воз можно, звучит сигнал.
На дисплее появляет ся k и цифра от 1 äî
10. "0:37h" è k мигают.
На дисплее высвечи­вается F в сочетании с числом.
F44 F 195
F.. Другие сообщения о неполадках
-
Емкость с водой задвинута в прибор не до упора.
­Выньте емкость и задвиньте ее до упора.
^
Недостаточно воды находится в емкости. Уровень воды должен находиться между обеими отметка ми.
Наполните емкость водой.
^
Прибор необходимо очистить от накипи.
­Действуйте, как описано в главе "Удаление наки
^
ïè".
Коммуникационная ошибка ^ Выключите прибор, и через несколько минут сно-
ва включите. Если сообщение об ошибке все еще высвечива­ется, вызовите сервисную службу.
Технический дефект. Выключите прибор и обратитесь в сервисную
службу.
-
-
83
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Контейнеры
DGGL 1
Компания Miele предлагает большой ассортимент при надлежностей и средств для очистки и ухода, подходя щих к Вашим приборам Miele.
Эти продукты Вы можете легко заказать в интернет-магазине Miele:
Вы сможете также их купить через сервисную службу Miele (см. обложку) или у партнера Miele.
В наличии имеется большое количество перфорированных и неперфорированных контейнеров различных размеров:
перфорированный контейнер Вместимость 1,5 л / Полезный объем 0,9 л 325 x 175 x 40 мм (ШxГxВ)
-
-
DGG 2
DGG 3
DGGL 4
84
неперфорированный контейнер Вместимость 2,5 л / Полезный объем 2,0 л 325 x 175 x 65 мм (ШxГxВ)
неперфорированный контейнер Вместимость 4,0 л / Полезный объем 3,1 л 325 x 265 x 65 мм (ШxГxВ)
перфорированный контейнер Вместимость 4,0 л / Полезный объем 3,1 л 325 x 265 x 65 мм (ШxГxВ)
Дополнительно приобретаемые принадлежности
DGGL 5
перфорированный контейнер Вместимость 2,5 л / Полезный объем 2,0 л 325 x 175 x 65 мм (ШxГxВ)
DGGL 6
перфорированный контейнер Вместимость 4,0 л / Полезный объем 2,8 л 325 x 175 x 100 мм (ШxГxВ)
DGG 7
неперфорированный контейнер Вместимость 4,0 л / Полезный объем 2,8 л 325 x 175 x 100 мм (ШxГxВ)
DGGL 8
перфорированный контейнер Вместимость 2,0 л / Полезный объем 1,7 л 325 x 265 x 40 мм (ШxГxВ)
DGGL 13
DGD 1/3
перфорированный контейнер Вместимость 3,3 л / Полезный объем 2,0 л 325 x 350 x 40 мм (ШxГxВ)
Крышка для контейнера 325 x 175 мм
85
Дополнительно приобретаемые принадлежности
DGD 1/2
Крышка для контейнера 325 x 265 мм
Поддон
Для сбора стекающей жидкости 325 x 430 x 40 мм (ШxГxВ)
Решетка
Для установки собственной посуды
Средства для чистки и ухода
Таблетки для удаления накипи 6 штук
Для очистки прибора от накипи
Чистящее средство для стеклокерамики и нержавеющей стали 250 мл
Для устранения пятен при окрашивании нагревательного элемента в днище от проливающейся жидкости. Для устранения пятен от окрашивания контейнеров.
86
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Салфетка из микроволокна
Для удаления следов от пальцев и легких загрязнений
Прочее
Универсальный лоток с крышкой KMB 5000-S
Лоток из литого алюминия, с антипригарным покрытием и крышкой из нержавеющей стали. Пригоден для использо вания во всех индукционных панелях конфорок и плитах. Непригоден для газовых панелей конфорок! Максимальное наполнение: 2,5 кг
Размеры: 325 x 260 x 65 мм (ШxГxВ)
-
87
Указания по встраиванию прибора
Данные подключения (напряжение и частота) на типо
~
вой табличке пароварки должны обязательно соответ ствовать параметрам электросети во избежание повреж дений прибора. Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечи
~
вают необходимую безопасность (опасность пожара). Не подключайте пароварку к электросети с помощью дан ных устройств.
Розетка после встраивания прибора должна быть лего
~
доступной.
Пароварку необходимо установить на такой высоте,
~
чтобы у Вас была возможность видеть содержимое кон­тейнера для приготовления на верхнем уровне загрузки. Только в этом случае Вы избежите опасности ошпарива­ния в случае переливания горячей пищи и воды.
-
-
-
-
-
88
Размеры прибора и ниши для встраивания
Встраивание в высокий шкаф
* Приборы с фронтальной поверхностью из стекла ** Приборы с фронтальной поверхностью из металла
a Встраиваемая пароварка b Ниша для встраивания c Подвод сетевого кабеля к прибору d Рекомендуемое место подключения к электросети e Сетевой кабель
89
Размеры прибора и ниши для встраивания
Встраивание в шкаф под столешницей
Если прибор должен быть встроен под панелью конфорок, то учитывайте указания по встраиванию, а также высоту встраивания панели конфорок.
* Приборы с фронтальной поверхностью из стекла ** Приборы с фронтальной поверхностью из металла
a Встраиваемая пароварка b Ниша для встраивания c Подвод сетевого кабеля к прибору d Рекомендуемое место подключения к электросети e Сетевой кабель
90
Размеры прибора и ниши для встраивания
Встраивание в комбинации с духовым шкафом
* Приборы с фронтальной поверхностью из стекла ** Приборы с фронтальной поверхностью из металла
a Встраиваемая пароварка b Ниша для встраивания c Подвод сетевого кабеля к прибору d Рекомендуемое место подключения к электросети e Сетевой кабель fПрорезь для вентиляции при комбинации с духовым шкафом с пиролизом gДуховой шкаф
91
Размеры прибора и ниши для встраивания
Детальные размеры фронтальной поверхности пароварки
* Приборы с фронтальной поверхностью из стекла ** Приборы с фронтальной поверхностью из металла
92
Монтаж прибора
Задвиньте прибор в нишу для встраивания и выровняй
^
òå åãî.
Прибор должен стоять горизонтально для того, чтобы парогенератор мог работать безупречно. Отклонение от горизонтальной линии может состав лять максимум 2°.
^ Прикрепите прибор к боковым стенкам шкафа справа
и слева с помощью прилагаемых деревянных шурупов 3,5 x 25 мм.
-
-
93
Электроподключение
Рекомендуется подключать прибор к сети через розетку. Это облегчит сервисное обслуживание. После встраивания прибора розетка должна быть всегда доступна.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не будет оснащен вилкой, то пароварка должна подклю чаться к электросети квалифицированным электриком.
-
Если электророзетка более не доступна или предусмот рено стационарное подключение, то специалистом по монтажу дожно быть обеспечено устройство отключения от сети для каждого полюса. В качестве такого устрой ства служат выключатели с контактным зазором мини мум 3 мм. К ним относятся линейные защитные автома ты, предохранители и контакторы.
Если сетевой кабель поврежден, он должен быть заме­нен на кабель типа H 05 VV-F (ПВХ-изолированный), кото­рый можно приобрести у производителя или в сервисной службе.
Необходимые параметры подключения Вы можете най­ти на типовой табличке. Они должны совпадать с ха­рактеристиками электросети.
Производитель обращает Ваше внимание на то, что он не несет ответственности за непосредственное или косвенное причинение ущерба, вызванное неправиль ным встраиванием или подключением прибора.
Производитель также не несет ответственности за ущерб, причиной которого стало отсутствующее или оборванное защитное соединение на месте монтажа (например, в случае поражения электротоком).
-
-
-
-
-
94
После проведения монтажа необходимо обеспечить защиту от прикосновения к токоведущим деталям!
Электроподключение
Общая мощность:
см. типовую табличку
Параметры подключения и предохранитель
AC230В/50Гц Аппарат защиты от токов перегрузки 16 A Характеристика срабатывания - тип B или C
Устройство защитного отключения
Для повышения безопасности рекомендуется использо вать в приборе устройство защитного отключения УЗО с током срабатывания 30 мА.
Отключение электропитания
Для отключения электрической цепи прибора от общей электросети можно установить следующие распредели­тельные устройства:
Предохранители с плавкими вставками:
Полностью выверните защитные пробки с плавкими вставками.
Автоматические резьбовые предохранители:
Нажмите контрольную (красную) кнопку так, чтобы выскочила средняя (черная) кнопка.
Встроенные автоматические предохранители:
(линейный защитный автомат, тип B или C!): переставить рычаг с 1 (Вкл) на 0 (Выкл) . èëè:
Устройство защитного отключения УЗО
(защита от перепадов напряжения в сети) Переключите главный выключатель с 1 (Вкл) на 0 (Выкл) или нажмите контрольную клавишу.
-
èëè:
èëè:
После отключения от электросети следует обеспечить защиту от повторного включения прибора.
95
Электроподключение
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструировано для подключе ния к сети переменного тока с защитным (третьим) про водом заземления (зануления), которое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроустано вок".
Для Вашей безопасности подключайте прибор только к электросети с защитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защитного заземления (зануления), обратитесь к квалифицированному специа листу.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
96
Сервисная служба, типовая табличка, гарантия
При возникновении неисправностей, которые Вы не можете устранить само стоятельно, обращайтесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele по телефо ну:
Москва (495) 745 89 90 или
8 800 200 29 00.
Телефоны и адреса сервисных центров Miele Вы найдете в конце ин струкции.
Сервисной службе необходимо сообщить модель и заводской номер Вашего прибора. Эти данные Вы найдете на прилагаемой типовой табличке.
Приклейте здесь прилагаемую типовую табличку. Проследите, чтобы ука занная в ней модель прибора совпадала с данными на титульной странице инструкции по экплуатации.
-
-
-
-
Условия гарантии и гарантийный срок
Иформацию об условиях гарантии Вы найдете в разделе "Гарантия качества товара".
97
Сервисная служба, типовая табличка, гарантия
Cepтификaт (только для РФ)
ÐÎÑÑ DE.ÌÅ10.Â12768 ñ 29.01.2013 ïî 29.01.2016
Соответствует требованиям: ГОСТ Р 52161.2.6-2006,
ÃÎÑÒ Ð 51318.14.1-2006 (Ð. 4), ÃÎÑÒ Ð 51318.14.2-2006 (Ð. 5, 7), ÃÎÑÒ Ð 51317.3.2-2006 (Ð. 6, 7), ÃÎÑÒ Ð 51317.3.3-2008
98
Нижеследующая информация ак туальна только для Украины:
соответствует требованиям "Технического регламента ограниче ния использования некоторых небезопасных веществ в электричес ком и электронном оборудовании (2002/95/ЕС)"
Постановление Кабинета Министров Украины от 03.12.2008 ¹ 1057
-
-
-
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением пред принимательской деятельности.
На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, га рантийный срок не устанавливается.
Гарантийный срок исчисляется с даты передачи товара покупателю. Пожалуйста, во избежа ние недоразумений, сохраняйте документы, подтверждающие передачу товара (товарные накладные, товарные чеки и иные документы, подтверждающие передачу товара в соответ ствии с требованиями действующего законодательства) и предъявляйте их сервисным специа листам при обращении за гарантийным обслуживанием.
В течение гарантийного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное устране ние недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требова ний потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назна чению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в настоящей инструкции.
В случае выполнения подключения третьими лицами сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате и выполнении услуг по установке и подключению.
Внимание! Каждое изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволяет установить дату производства изделия и его комплектацию. Называйте заводской номер изде­лия при обращении в сервисную службу Miele, это позволит Вам получить более быстрый и качественный сервис.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га­рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вер­нуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в мо­мент устранения неполадки оборудования).
Сервисная служба Miele оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании в случаях:
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вер нуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в мо мент устранения неполадки оборудования).
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
Обнаружения механических повреждений товара;
Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
Обнаружения повреждений, вызванных недопустимыми климатическими условиями при транспортировке, хранении и эксплуатации;
Обнаружения следов воздействия химических веществ и влаги;
Несоблюдения правил установки и подключения;
Несоблюдения требований инструкции по эксплуатации;
Обнаружения повреждений товара в результате сильного загрязнения;
Обнаружения повреждений в результате неправильного применения моющих средств и расходных материалов или использования не рекомендованных производителем средств по уходу;
Обнаружения признаков разборки, ремонта и иных вмешательств лицами, не имеющими полномочий на оказание данных услуг;
Включения в электрическую сеть с параметрами, не соответствующими ГОСТу, ДCТУ;
Повреждений товара, вызванных животными или насекомыми;
Противоправных действий третьих лиц;
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
99
Гарантия качества товара
Действий непреодолимой силы (пожара, залива, стихийных бедствий и т.п.);
Нарушения функционирования товара вследствие попадания во внутренние рабочие объемы
посторонних предметов, животных, насекомых и жидкостей.
Гарантийное обслуживание не распространяется на:
работы по регулировке, настройке, чистке и прочему уходу за изделием, оговоренные в на
стоящей Инструкции по эксплуатации; работы по замене расходных материалов (элементов питания, фильтров, лампочек освеще
ния, мешков-пылесборников, и т.д.), оговоренные в настоящей Инструкции по эксплуатации.
Недостатками товара не являются:
запах нового пластика или резины, издаваемый товаром в течение первых дней эксплуата
ции; изменение оттенка цвета, глянца частей оборудования в процессе эксплуатации;
шумы (не выходящие за пределы санитарных норм), связанные с принципами работы отдель
ных комплектующих изделий, входящих в состав товара:
вентиляторов
масляных/воздушных доводчиков дверей
водяных клапанов
электрических реле
электродвигателей
ремней
компрессоров
шумы, вызванные естественным износом (старением) материалов:
потрескивания при нагреве/охлаждении
– – скрипы
незначительные стуки подвижных механизмов
необходимость замены расходных материалов и быстроизнашивающихся частей, пришедших в негодность в результате их естественного износа.
Сервисные центры Miele
Сервисная сеть Miele включает в себя собственные сервисные центры в Москве, Санкт-Петербурге, Киеве и Алматы, региональных сервисных специалистов Miele и партнерские сервисные центры в регионах. Со списком городов, в которых представлен сервис Miele, Вы можете ознакомиться на интернет-сайте компании:
для России: www.miele.ru для Украины: www.miele.ua для Казахстана: www.miele.kz
В случае необходимости сервисной поддержки просим обращаться по телефонам “Горячей ли нии”, указанным на странице Контактная информация о Miele.
-
-
-
-
-
100
Loading...