Hotte aspirante
DA 6590 W,
DA 6520 W,
DA 6590 W EXT,
DA 6520 W EXT
Veuillez lire absolument le mode
d’emploi avant l’installation
et la mise en service de votre appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 205 710
Table des matières
Votre contribution à la protection de l’environnement ...................3
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................4
Description de l'appareil ...........................................10
Description du fonctionnement .....................................12
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage de
transport
L’emballage protège l’appareil des dé
gâts dus au transport. Les matériaux
d’emballage ont été sélectionnés
d’après des critères d’écologie et de
facilité d’élimination ; ils sont donc recy
clables.
Le recyclage de l’emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit la quantité
de déchets. Votre agent reprend l’em
ballage sur place ou vous pouvez le lui
retourner.
Les différents éléments constituant l’emballage (par ex. films de protection,
polystyrène expansé) peuvent être dangereux pour les enfants, car ces derniers risquent de s’étouffer. Conservez
les emballages hors de portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement
possible.
-
Elimination de l’appareil usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l’utilisation s’est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l’appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l’homme et à son environnement.
N’éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagè
res ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
-
Veillez, en attendant l’évacuation de
l’appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s’y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d’emploi.
-
3
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cette hotte aspirante satisfait aux
prescriptions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme risque
toutefois de causer des dommages
aux personnes et aux biens.
Lisez le mode d’emploi avant de
mettre la hotte aspirante en service.
Il contient des conseils importants
en matière de sécurité, de montage,
d'utilisation et d'entretien de la hotte.
Vous éviterez ainsi de vous blesser
et d'endommager l’appareil.
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme aux
dispositions
Cette hotte aspirante est destinée à
~
être utilisée dans un cadre domestique
ou présentant des caractéristiques similaires, par exemple :
–
un magasin, un bureau ou un envi
ronnement professionnel,
–
une propriété rurale,
–
par les clients dans les hôtels, mo
tels, chambres d'hôtes et autres en
vironnements du même type.
N'utilisez la hotte aspirante que
~
conformément à l'usage domestique,
pour aspirer et filtrer les vapeurs de
cuisson provenant de la préparation
des mets.
-
-
Toute autre utilisation que celles men
tionnées ci-dessus est interdite. Miele
n'assume aucune responsabilité pour
les dommages causés par une utilisa
tion non conforme aux dispositions ou
une erreur de manipulation.
Toute personne qui, pour des rai
~
sons d'incapacité physique, sensorielle
ou mentale, ou bien de par son inexpé
rience ou ignorance, n'est pas apte à
se servir de cette hotte aspirante en
toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans
la supervision ou les instructions d'une
personne responsable.
En présence d'enfants dans le
ménage
Surveillez toujours les enfants qui se
~
trouvent à proximité de la hotte aspirante. Ne laissez jamais les enfants
jouer avec l'appareil.
Les enfants âgés de moins de huit
~
ans doivent être tenus à distance de la
hotte aspirante sauf s’ils sont sous sur
veillance constante.
Les enfants à partir de huit ans ne
~
sont autorisés à utiliser la hotte sans
surveillance que si son fonctionnement
leur a été expliqué de telle sorte qu’ils
puissent l’employer en toute sécurité.
Les enfants doivent être capables de
reconnaître les dangers que présente
une erreur de manipulation.
-
-
-
-
-
Cette hotte aspirante n'est pas
~
conçue pour être utilisée à l'extérieur.
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si votre hotte aspirante est équipée
~
d'ampoules halogènes, n'oubliez pas
que ces dernières deviennent extrême
ment chaudes une fois allumées et
qu'elles le restent encore pendant un
certain temps après avoir été éteintes.
Tenez les enfants éloignés de l'éclai
rage jusqu'à ce que les ampoules aient
refroidi afin d'éviter tout risque de brû
lure.
-
-
Sécurité technique
Vérifiez que la hotte aspirante ne
~
présente aucun dommage visible avant
de procéder à son installation. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé. Un appareil endommagé
peut présenter des risques pour votre
sécurité.
Avant de raccorder la hotte aspi-
~
rante au réseau, comparez les données
de raccordement (tension et fréquence)
inscrites sur la plaque signalétique
avec celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder afin de ne pas endommager
l’appareil. En cas de doute, renseignez
-vous auprès de votre installateur-élec
tricien.
La sécurité technique de cette hotte
~
aspirante n'est assurée que si elle est
raccordée à une terre de protection ins
tallée dans les règles de l'art. Il est im
pératif que cette mesure de sécurité
élémentaire soit respectée. En cas de
doute, faites contrôler votre installation
domestique par un électricien profes
sionnel. Le fabricant ne saurait être
tenu pour responsable des dommages
causés par un circuit de mise à la terre
-
-
manquant ou défectueux (en cas
d'électrocution, par exemple).
-
-
La hotte aspirante ne doit être uti
~
lisée qu'une fois installée afin d'en ga
rantir le bon fonctionnement.
Ouvrez le caisson uniquement
~
comme indiqué dans les instructions de
montage et de nettoyage. N'ouvrez en
aucun cas d'autres parties du caisson.
Tout contact avec des connexions sous
tension et toute modification de l'agen
cement électrique et mécanique sont
dangereux et risquent de perturber le
bon fonctionnement de la hotte aspi
rante.
Les travaux d'installation et de main-
~
tenance ainsi que les réparations ne
doivent être confiés qu'à des spécialistes agréés par le fabricant.
Tous travaux d'installation, de maintenance ou de réparation non conformes
peuvent présenter de graves dangers
pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant ne saurait engager sa responsabilité.
Les pièces défectueuses ne doivent
~
être remplacées que par des pièces
d’origine Miele. Ce sont les seules piè
ces garanties par le fabricant comme
répondant entièrement aux exigences
de sécurité en vigueur
-
-
-
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si des travaux d'installation, de
~
maintenance ou de réparation sont né
cessaires, la hotte aspirante doit être
isolée du secteur. Elle n'est décon
nectée du réseau électrique que
lorsque l'une des conditions suivantes
est remplie :
le disjoncteur de l'installation domes
–
tique est déclenché ;
le fusible de l'installation domestique
–
est entièrement dévissé et sorti de
son logement.
le câble d'alimentation secteur est
–
débranché du réseau électrique.
En cas de raccordement par fiche :
pour déconnecter l'appareil du secteur, ne tirez pas sur le câble d'alimentation, mais sur la fiche.
Le raccordement de la hotte aspi-
~
rante au réseau électrique ne doit pas
se faire à l'aide de prises multiples ni
de rallonges, car elles n'assurent pas la
sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par ex.).
Pour les appareils conçus pour
~
fonctionner avec un ventilateur externe
(modèles de la série ...EXT), la
connexion entre les deux unités s'ef
fectue au moyen des connecteurs enfi
chables, par le biais du câble de rac
cordement.
Ces appareils ne doivent être combinés
qu'avec un ventilateur externe de la
marque Miele.
Cette hotte aspirante ne doit pas
~
être utilisée à un emplacement non sta
tionnaire (par ex. à bord d'un bateau).
-
-
-
Exploitation simultanée de la hotte et
-
d'un foyer dépendant de l'air ambiant
Attention : risque d'intoxication !
-
Il convient de faire particulièrement
~
attention en cas d'utilisation simultanée
de la hotte aspirante et d'un foyer dépendant de l'air ambiant se trouvant
dans la même pièce ou reliés au même
système d'aération.
Les foyers dépendant de l'air ambiant
sont, par exemple, des installations de
chauffage au gaz, au mazout, au bois
ou au charbon, chauffage traversant,
chauffe-eau, tables de cuisson, fours,
qui aspirent l'air nécessaire à la com
bustion dans le local d'installation et
dont les fumées sont évacuées à l'exté
rieur par une installation appropriée
(une cheminée, par exemple).
Une hotte fonctionnant en mode d'éva
cuation d'air aspire l'air de la cuisine et
des pièces voisines.
Ce qui entraîne une dépression si
l'amenée d'air est insuffisante. Les
foyers ne reçoivent pas suffisamment
d'air de combustion, ce qui entrave la
-
combustion.
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Des gaz de combustion toxiques pro
venant de la cheminée ou du puits
d'évacuation risquent de pénétrer dans
les locaux d'habitation. Danger de
mort !
En cas d'utilisation simultanée de la
hotte aspirante et de foyers dépendant
de l'air ambiant se trouvant dans la
pièce ou reliés au système d'aération,
une exploitation sans danger est pos
sible en respectant une dépression de
4 Pa (0,04 mbar) au maximum, ce qui
permet d'éviter toute aspiration en re
tour à partir des cheminées d'évacua
tion des autres foyers.
-
-
-
-
Lors de l'évaluation, il convient
,
de toujours tenir compte de l'en
semble du système d'aération des
locaux. Consultez votre maître ramo
neur.
Si la hotte aspirante fonctionne en cir
cuit fermé, l'exploitation simultanée
d'un foyer dépendant de l'air ambiant
ne présente aucun inconvénient.
-
-
-
Vous pouvez l'assurer en ménageant
des ouvertures non obturables, par
exemple dans les portes ou les fenê
tres, permettant une amenée d'air suffi
sante pour la combustion.
Ce faisant, veillez à ce que l'ouverture
soit assez grande.
Les conduites d'aération dans la ma
çonnerie n'assurent en général pas à
elles seules une amenée d'air suffi
sante.
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ne cuisinez jamais sur une flamme
~
vive sous la hotte aspirante. Il est, par
exemple, interdit de flamber ou de faire
griller des aliments.
Une fois enclenchée, la hotte aspirerait
les flammes dans le filtre. Ce dernier
pourrait alors prendre feu du fait des
graisses accumulées.
Ne laissez jamais un brûleur à gaz
~
allumé si aucun récipient n'est posé
dessus. Eteignez le brûleur à gaz
lorsque vous retirez le récipient de
cuisson, ne serait-ce qu'un instant.
Réglez la flamme de sorte qu'elle ne
dépasse en aucun cas du récipient de
cuisson.
Ne faites pas chauffer les récipients de
manière excessive (lorsque vous cuisinez avec un wok, par exemple).
La forte chaleur risquerait d'endommager la hotte.
Enclenchez toujours la hotte lorsque
~
vous utilisez une plaque de cuisson.
Sinon, de l'eau de condensation pour
rait s'accumuler. Des dégâts dus à la
corrosion risqueraient alors d'appa
raître sur l'appareil.
-
-
N'utilisez jamais votre hotte aspi
~
rante sans filtre à graisses.
Vous éviterez ainsi les dépôts de
graisse et les salissures. Ces dépôts
perturberaient le bon fonctionnement
de l'appareil.
Nettoyez ou changez les filtres à in
~
tervalles réguliers.
Un filtre surchargé de graisse risque de
s'enflammer. (Voir "Nettoyage et entre
tien")
Lorsque vous cuisinez, tenez
~
compte du fait que la hotte peut chauf
fer fortement en raison de la chaleur
provenant du plan de cuisson.
Ne touchez pas le caisson ni les filtres
à graisses tant que la hotte n'a pas refroidi.
N'utilisez jamais de nettoyeur à va-
~
peur pour nettoyer votre hotte aspirante.
La vapeur pourrait entrer en contact
avec des pièces sous tension et provoquer un court-circuit.
-
-
-
-
Lorsque vous cuisinez avec de
~
l'huile ou des matières grasses, ne lais
sez pas les casseroles, les poêles ou la
friteuse sans surveillance. La cuisson
sur un gril électrique doit par ailleurs se
faire sous étroite surveillance.
Les huiles et les graisses surchauffées
peuvent s'enflammer et mettre le feu à
la hotte.
8
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Montage conforme
Consultez les indications du fabri
~
cant de l'appareil de cuisson employé
afin de vous assurer qu'il est possible
d'utiliser une hotte aspirante au-dessus
de celui-ci.
Il convient de respecter, entre l'ap
~
pareil de cuisson et le bord inférieur de
la hotte, les distances de sécurité indi
quées au chapitre "Dimensions de l'ap
pareil", sauf si le fabricant de l'appareil
de cuisson préconise des distances su
périeures à celles-ci.
Si plusieurs appareils de cuisson doivent être utilisés sous la hotte, pour lesquels différentes distances de sécurité
sont indiquées, il convient de respecter
la distance de sécurité la plus importante.
Cette hotte aspirante ne doit pas
~
être installée au-dessus d'un fourneau
à combustible solide.
-
-
-
Accessoires
Des accessoires ne peuvent être ra
~
joutés ou installés que s'ils sont expres
sément autorisés par Miele. Si d'autres
pièces sont rajoutées ou installées, tou
tes prétentions de garantie et/ou fon
dées sur la responsabilité du fait du
produit deviennent caduques.
Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages
qui résulteraient du non-respect des
présentes prescriptions de sécurité
et mises en garde.
-
-
-
-
La pose de la conduite d'évacuation
~
d'air ne doit être effectuée qu'à l'aide
de tuyaux ou de flexibles en matériau
non inflammable. Ceux-ci sont disponi
bles dans le commerce spécialisé ou
auprès du service après-vente.
L'air expulsé ne doit pas être amené
~
dans une cheminée à fumée ou à éva
cuation en service, ni dans une
conduite servant à la ventilation d'un
foyer dans le local d'installation.
Si l'évacuation se fait par une che
~
minée ou une conduite d'évacuation
hors service, il y a lieu de respecter les
prescriptions légales en vigueur.
-
-
-
9
Description de l'appareil
10
Description de l'appareil
a Télescope
b Cheminée
c Ecran anti-buées
d Eléments de commande
e Filtre à graisses
f Panneaux d'aspiration périmétrale
Accessoires disponibles en option
DRP 6590 W verre (3 éléments)
DRP 6590 W inox (3 éléments)
DRP 6520 W verre (4 éléments)
DRP 6520 W inox (4 éléments)
g Sortie de l'air recyclé
(uniquement en mode circuit fermé,
uniquement DA 6590 W)
h Eclairage du plan de cuisson
i Filtre à charbons actifs
Accessoires en option pour fonctionnement en circuit fermé (uniquement
DA 6590 W)
n Touche du compteur d'heures de
fonctionnement
Le symbole du filtre à graisses [ s'al
lume lorsque les filtres à graisses doi
vent être nettoyés.
Le symbole du filtre à charbons ac
tifs s'allume lorsque le filtre à char
bons actifs utilisé en circuit fermé doit
être remplacé. Pour ce faire, le comp
teur d'heures de fonctionnement doit
être activé lors de la première mise en
service.
Cette touche vous permet, après avoir
nettoyé les filtres à graisses ou remplacé le filtre à charbon actifs, de remettre
à zéro à tout moment le compteur
d'heures de fonctionnement correspondant (voir "Nettoyage et entretien").
Il est en outre possible d'afficher et de
modifier le nombre d'heures de fonctionnement.
-
-
-
-
-
j Touche de l'éclairage du plan de
cuisson
Cette touche permet d'allumer et
d'éteindre l'éclairage du plan de cuis
son et de varier son intensité.
k Touche Marche/Arrêt du ventila
teur
l Touches de réglage de la puis
sance du ventilateur
m Touche de la fonction Arrêt différé
Elle permet d'activer la fonction Arrêt
différé de fin de fonctionnement. Le
ventilateur s'arrête automatiquement au
bout de 5 ou 15 minutes, selon le ré
glage.
-
-
-
-
Pour savoir comment utiliser les fonc
tions, consultez le chapitre "Utilisa
tion".
-
-
11
Description du fonctionnement
Votre hotte aspirante fonctionne
. . . par évacuation à l'air libre :
La hotte aspire les vapeurs de cuisson.
L'air est dirigé vers les panneaux d'as
piration périmétrale, aspiré en péri
phérie et épuré par les filtres à grais
ses. L'air est ensuite évacué à l'extérieur.
Un clapet antiretour est joint à la hotte
pour le cas où votre système d'évacuation n'en disposerait pas. Il s'installe
dans le raccord de sortie d'air du bloc
moteur.
Dans le système d'évacuation, le clapet
antiretour permet d'éviter qu'un
échange d'air se produise par inadver
tance entre le local et l'extérieur lorsque
la hotte aspirante ne fonctionne pas.
-
-
-
...encircuit fermé :
(uniquement pour DA 6590W;jeu
d'adaptation et filtre à charbons actifs
disponibles en option, voir "Caractéristi
ques techniques")
L'air aspiré est épuré par les panneaux
d'aspiration périmétrale et les filtres à
graisses, puis par un filtre à charbonsactifs. L'air est renvoyé dans la cuisine
par la sortie de l'air recyclé située dans
le télescope de la hotte.
En cas de fonctionnement en circuit
fermé, assurez-vous que le filtre à
charbons actifs est bien en place,
voir "Nettoyage et entretien".
. . . avec ventilateur externe :
-
(appareils de la série ...EXT)
-
Il est fermé quand la hotte ne fonc
tionne pas.
Une fois l'appareil enclenché, le clapet
antiretour s’ouvre afin que l'air vicié
puisse être évacué sans encombre
vers l’extérieur.
12
-
Dans le cas d'une hotte aspirante
conçue pour fonctionner avec un venti
lateur externe, un ventilateur d'aspira
tion doit être installé à l'extérieur de la
pièce, à l'emplacement de votre choix.
Le ventilateur externe est relié à la hotte
aspirante par un câble et commandé
par le biais des éléments de com
mande de la hotte.
-
-
-
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.