Emhætter
DA 226-1, DA 226 EXT
DA 227-1, DA 227 EXT
DA 229-1, DA 229 EXT
De bør absolut læse denne brugsanvisning før montering, installation
og ibrugtagning. På den måde beskytter De Dem selv og undgår skader på Deres Miele produkt. M.-Nr. 05 240 150
Emballagen beskytter emhætten mod
transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljømæssige hensyn
og er genanvendelige.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Smid derfor ikke emballagen i
skraldespanden, men aflevér den på
det nærmeste opsamlingssted. Deres
kommunekontor kan oplyse Dem om,
hvor De finder disse opsamlingssteder.
Sådan beskytter De miljøet
Bortskaffelse af den gamle emhætte
Gamle emhætter indeholder dele, der
kan genbruges. Aflevér derfor ikke De-
res emhætte på den nærmeste losseplads, men kontakt kommunekontoret
eller en auto- eller skrothandler om muligheden for genbrug.
Sørg for, at den gamle emhætte opbevares utilgængeligt for børn, indtil den
afleveres. Se også afsnittet Råd om sikkerhed og advarsler.
3
Page 4
Råd om sikkerhed og advarsler
Råd om sikkerhed og advarsler
Emhætten overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser.
Uhensigtsmæssig brug kan dog
medføre skader på personer og ting.
Læs venligst denne brugsanvisning
nøje, før De tager emhætten i brug.
Den giver vigtige oplysninger om
sikkerhed, montering, brug og vedligeholdelse af emhætten. Derved
beskytter De Dem selv og undgår
skader på emhætten.
Opbevar venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
Korrekt brug af emhætten
Emhætten er beregnet til brug i en
almindelig husholdning.
Producenten hæfter ikke for skader,
som er forårsaget af forkert anvendelse
eller forkert betjening.
Teknisk sikkerhed
stemmer overens med de på typeskiltet
anførte tilslutningsdata (spænding og
frekvens).
Disse data skal absolut være i overensstemmelse med hinanden, for at der
ikke skal ske skader på emhætten. I
tvivlstilfælde bør De rådføre Dem med
en elinstallatør.
glementeret installeret jordforbindelse.
Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning afprøves, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig
for skader, der er opstået på grund af
manglende eller afbrudt jordforbindelse
(f.eks. elektrisk stød).
stallation og reparation foretaget af
ukyndige kan medføre betydelig risiko
for brugeren og dækkes ikke af Mieles
garantiordning.
Før emhætten tilsluttes, bør De sikre Dem, at tilslutningsforholdene
Emhættens elsikkerhed kan kun
garanteres, hvis den tilsluttes en re-
Installation og reparation af emhæt-
ten må kun foretages af fagfolk. In-
4
Page 5
Råd om sikkerhed og advarsler
Emhætten er først afbrudt fra elnet-
tet, når én af følgende betingelser
er opfyldt:
– stikket er trukket ud,
Træk ikke i ledningen, men i stikket,
når emhætten skal afbrydes fra elnettet.
– hovedafbryderen er slukket,
– sikringerne er skruet ud.
Tilslutning af emhætten til elnettet
må ikke ske med brug af en forlængerledning.
Forlængerledninger giver ikke den
fornødne sikkerhed for emhætten
(f.eks. er der fare for overophedning).
Brug
Arbejd aldrig med åben ild under
emhætten; Undgå flambering, grillstegning o.lign.
Den tændte emhætte trækker flammerne ind i filteret, og pga. det opsugede
køkkenfedt opstår der brandfare!
Hvis De arbejder med olie eller
fedt, skal det ske under konstant
opsyn.
elgrill skal ske under kontant opsyn.
Overophedet olie og fedt kan selvantænde og derved sætte ild til emhætten.
ger kan nedsætte emhættens funktion.
fedt- og smudsaflejringer i emhætten,
hvilket kan påvirke dens funktion.
Dampen kan trænge ind til de spæn-
dingsførende dele i emhætten og
forårsage kortslutning.
Også grillstegning på en Miele
Anvend aldrig emhætten uden
fedtfilter, da fedt- og snavsaflejrin-
Filteret skal rengøres med jævne
mellemrum. Derved undgår De
Brug aldrig damp-rengøringsappa-
rat til rengøring af emhætten.
Hvis emhætten bruges over gas-
blus, skal De absolut sørge for, at
de tændte kogeplader hele tiden er
dækket af gryder o.lign.
Emhætten kan blive beskadiget af den
kraftige varme fra gasflammerne.
Tænd altid for emhætten, når en
kogeplade benyttes.
Hvis emhætten ikke tændes, kan der
dannes kondensvand. Herved kan der
opstå korrosionsskader på emhætten.
5
Page 6
Råd om sikkerhed og advarsler
Montering
Af sikkerhedsmæssige årsager
skal der være følgende minimumsafstand mellem emhætten og kogestederne:
– 45 cm over el-kogeplader
– 65 cm over gasblus.
– 65 cm over en bordgrill
Til andet kogegrej skal de sikkerhedsafstande, der er angivet i de pågælden-
de brugsanvisninger, overholdes.
Hvis der anvendes kogegrej med
forskellige sikkerhedsafstande under
emhætten, skal den største sikkerhedsafstand vælges.
Emhætten må ikke monteres over
ildsteder, hvor der bruges fast
brændsel.
Til udluftningsrør må kun bruges
rør eller slanger af ikke brændbart
materiale. Disse fås hos Deres Miele
forhandler eller på Mieles reservedelslager.
Udluftning må ikke ske gennem
røgkanal, skorsten eller ventilationsskakt, hvis disse anvendes til udluftning af rum med ildsteder.
Hvis udluftning foretages gennem
en røgkanal eller skorsten, der ikke
mere er i brug, skal myndighedernes
forskrifter overholdes.
6
Page 7
Råd om sikkerhed og advarsler
Hvis emhætten bruges i et rum
samtidig med et ildsted, der også
er afhængig af luften i rummet (f.eks.
gas-, olie- eller kuldrevne varmeapparater, gennemstrømningsvandvarmere,
varmtvandskedler, gaskogeplader eller
gasovne) skal De være opmærksom
på, at emhætten suger luft ud af rummet og rummene ved siden af, som ildstedet skal bruge til forbrænding. Desuden kan der pga. emhættens
udsugning ske en tilbagesugning af forbrændingsgas fra skorstenen eller ventilationsskakten; skorstensafhængige
ildsteders funktion påvirkes.
Risikofri funktion er mulig, hvis De i
ovennævnte tilfælde sørger for, at der
højst bliver et undertryk på 4 Pa (0,04
mbar) i rummet, hvorved tilbagesugning af forbrændingsgas undgås.
Dette kan opnås, hvis der tilføres frisk
luft gennem åbninger i f.eks. døre, vinduer, ventilationsmurkanaler eller andre
tekniske foranstaltninger, så luften frit
kan strømme igennem
Kun emhætter med ekstern blæser
På emhætter med ekstern blæser
(...EXT-modeller) skal der desuden
etableres en styreledningsforbindelse
fra blæseren til emhættens betjeningspanel.
Sørg for, at emhætte og blæser passer
sammen.
Bortskaffelse af den gamle emhætte
Stikket trækkes ud, og ledning og
stik gøres ubrugelige.
Derved undgår De, at emhætten bliver
anvendt uhensigtsmæssigt.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi
ovenstående råd om sikkerhed og
advarsler ikke er blevet fulgt.
Bemærk: Ved vurdering bør De tage
hensyn til hele husets ventilationskombination. I tvivlstilfælde bør De dog forespørge den lokale skorstensfejermester.
7
Page 8
Funktionsbeskrivelse
Funktionsbeskrivelse
Emhætten arbejder
. . . med udluftning til det fri:
Den indsugede luft renses ved hjælp af
fedtfilteret og ledes ud til det fri.
. . . med ekstern blæser.
Emhætter af typen ...EXT er beregnet til
tilslutning til en ekstern blæser,
blæseren monteres uden for køkkenet
et sted efter Deres valg.
dvs., at
Emhætten er udstyret med en tilbage-slagsklap.
Når emhætten er slukket, er tilbageslagsklappen lukket, og der kan ikke
trænge luft ind udefra. Når emhætten
tændes, åbnes tilbageslagsklappen, så
mados uhindret kan ledes ud til det fri.
Den eksterne blæser forbindes med
emhætten ved hjælp af en styreledning
og styres via emhættens betjeningspanel.
8
Page 9
Beskrivelse af emhætten
Beskrivelse af emhætten
b Fedtfilter-tast
c Efterudsugnings-tast
d Tast til indstilling af blæserstyrke
e Tænd/Sluk-knap
f Tast til lys
Udligningsstykke
g
h Udluftningsskakt
Emskærm
i
j Hovedkontakt
9
Page 10
Betjening
Betjening
Emhætten tændes
Sæt hovedkontakten på ,,I“.
De vælger funktionerne ved at trykke
let med fingeren på tasterne.
Tryk på Tænd/sluk.
Den dertil hørende kontrollampe lyser.
Lys tændes og slukkes
Emhættens lys kan tændes og slukkes
uafhængigt af blæseren.
Blæsetrin vælges
De kan vælge mellem fire blæsertrin alt
efter hvor kraftig mados, der er i køkke-
net. Ved almindelig madlavning er det
lave eller et af de mellemste blæsertrin
tilstrækkelig. Ved bruning og madlavning med kraftig lugtudvikling anbefaler vi højeste blæsetrin (intensiv-trin).
Når der tændes for emhætten på
Tænd/sluk, er emhætten indstillet på
mellemste blæsertrin.
Når der tændes for emhætten på hovedkontakten eller efter strømafbrydel-
se, er emhætten indstillet på det sidst
valgte blæsertrin.
Med _ vælges det ønskede blæ-
setrin.
$ = mindre blæsereffekt
> = højere blæsereffekt
Tryk på tasten til lys.
Herefter lyser kontrollampen for denne
tast.
10
Kontrollampen viser det valgte blæser-
trin.
Page 11
Betjening
Efterudsugning aktiveres
Hvis der efter madlavning stadig er mados i køkkenet, anbefaler vi, at efterudsugningsfunktionen aktiveres.
Denne bevirker, at blæseren automatisk frakobles efter 5 eller 15 minutter.
Tryk på tasten for efterudsugning.
Tryk en gang = 5 minutter
Tryk to gange = 15 minutter
Den pågældende kontrollampe bekræf-
ter den valgte efterudsugningstid.
De kan stoppe efterudsugningen ved
at trykke på tasten endnu en gang.
Emhætte slukkes
Sluk for blæseren med Tænd/sluk-
tasten.
Der afbrydes kun på hovedkontakten,
hvis emhætten ikke skal bruges i læn-
gere tid (f.eks. om natten eller i ferier).
Sikkerhedsafbryder
Hvis den tændte emhætte ikke betjenes i løbet af 10 timer, slukker blæse-
ren automatisk. Lyset i emhætten forbliver tændt.
For at tænde blæseren igen, skal De
blot trykke på Tænd/sluk.
11
Page 12
Betjening
Drifttimetæller
Drifttimetælleren til fedtfilteret er fra fabrikken indstillet på en bestemt tid,
som kan ændres. Efter udløbet af denne tid lyser kontrollampen for fedtfilteret. Dette skal da rengøres. Drifttimetæl-
leren skal efterfølgende stilles tilbage
på den sidst indstillede tid.
Hold fedtfilter-tasten inde i ca. 4 sekunder.
Kontrollampen slukker.
Drifttimetælleren aflæses
Før udløbet af den indstillede tid kan
De aflæse, hvor stor en procentdel af
den indstillede tid der er gået.
Tænd for blæseren med Tænd/sluktasten.
Tryk på fedtfilter-tasten.
En eller flere kontrollamper til _
blinker.
Antallet af blinkende kontrollamper angiver, hvor stor en procentdel af den
indstillede drifttid, der er gået:
Når emhætten slukkes og ved eventuelt strømsvigt gemmes det aktuelle drifttimetal i hukommelsen.
12
Page 13
Betjening
Drifttimetal ændres
De kan tilpasse indstillingen af drifttimetælleren, så den passer til madlavningen i Deres husholdning. Valgmulighederne er 20, 30, 40 eller 50 timer.
Vælg et lavt drifttimetal, hvis De steger
og friture-steger meget.
Hvis De laver mindre fedtholdig mad,
kan De vælge et højere drifttimetal.
Hvis De kun laver mad af og til, tilrådes
det at vælge en kort drifttid, da fedt,
der opsamles over længere tid, bliver
hårdt og besværliggør rengøring.
Sluk for blæseren på Tænd/sluk.
Tryk samtidigt på tasten til efterudsugning og fedtfilter-tasten.
Kontrollampen for fedtfilter og _
blinker.
Vælg den ønskede tid med _
Kontrollamperne i _ viser den indstillede tid:
1. Lampe fra venstre = 20 timer
2. Lampe fra venstre = 30 timer
3. Lampe fra venstre = 40 timer
4. Lampe fra venstre = 50 timer
Bekræft Deres valg med fedtfilter-tasten.
Hvis De ikke bekræfter Deres valg
inden for 4 minutter efter programmeringen, går emhætten automatisk
tilbage til den "gamle" indstilling.
13
Page 14
Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring og vedligeholdelse
Inden emhætten rengøres, skal den
afbrydes fra elnettet enten ved at
– trække stikket ud eller
– slukke for hovedafbryderen eller
– skrue sikringerne ud.
Kabinet
Emhættens kabinet afvaskes med en
varm, mild opvaskemiddelopløsning og
tørres af med en klud.
Anvend aldrig slibemiddel-, soda-,
syre- eller klorholdige rengørings-
midler, da de angriber overfladen!
Til pleje er et mildt, ikke-skurende plejemiddel til rustfrit stål egnet (f.eks.
Neoblank, som fås på Mieles reservedelslager).
Fedtfilter
De genbrugelige metal-fedtfiltre i emhætten opfanger de faste bestanddele
i køkkenosen (fedt, støv osv. ) og forhindrer derved, at emhætten bliver
snavset.
Fedtfiltrene skal renses, når kontrollampen til fedtfilter-tasten lyser.
Et overmættet fedtfilter betyder
brandfare!
Afhængig af opvaskemiddel kan
metal-fedtfilteret blive misfarvet,
hvilket dog ingen indvirkning har på
filterets funktion.
– i hånden: med en opvaskebørste i
– i opvaskemaskinen: fedtfiltrene stil-
Når fedtfiltrene skal tages ud, trykkes låseanordningen ind mod midten af filteret.
Fedtfiltrene tages ud.
Rengør fedtfiltrene –
varmt vand, der er tilsat opvaskemiddel.
les lodret i underkurven.
Efter rengøring lægges filtrene til
tørring på et sugende underlag.
Mens fedtfiltrene er ude, rengøres de
tilgængelige dele i kabinettet for
fedt. Derved forebygges brandfare.
Når fedtfiltrene sættes i igen, skal De
være opmærksom på, at låseanordningen peger ned mod kogepladen.
Hvis fedtfiltrene en gang skulle blive
sat forkert i:
Fedtfiltrene løsnes gennem hullerne
med en lille skruetrækker.
14
Page 15
Pæren udskiftes
Emhætten abrydes fra strømmen
ved at
– trække stikket ud eller
– slukke for hovedafbryderen eller
– skrue sikringerne ud.
Halogenpærer, der er tændt, bliver
meget varme. Selvom pæren har
været slukket et stykke tid, kan der
stadig være fare for forbrænding.
Ved udskiftning af halogenpærer
må De aldrig berøre glasset direkte,
da det kan beskadiges herved. Vær
opmærksom på producentens råd
og henvisninger.
Rengøring og vedligeholdelse
Når halogenpæren udskiftes, trækkes ringen
Ringen c løsnes.
Pas på, at lampeafdækningen
ikke falder ned.
Halogenpæren e trækkes ud af fatningen, og den nye pære sættes i.
b af.
d
Lampeafdækningen d sættes i igen,
og ringen
holderen.
De må ikke anvende halogenpæren
uden lampeafdækning, da den indeholder et filter mod sundhedsskadelig stråling.
Ringen b sættes på igen.
c trykkes forsigtig ind i
15
Page 16
Garanti og service
Garanti og service
Mieles tekniske service
Dag til dag service
Landsdækkende servicenet
Lokalt boende teknikere
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
1 års reservedelsgaranti
Leveringsgaranti for reservedele i 15
år
Miele er kendt for sin "dag til dag"service.
En stor fordel for Dem, da De yderst
sjældent må vente mere end én dag
på, at Deres Miele produkt igen er klar
efter et driftsstop. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt
boende teknikere, som kører rundt i
centralt dirigerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et
stort udvalg af originale reservedele,
hvilket betyder, at vi har alt, hvad der
normalt skal bruges til en reparation,
med fra starten. Altså ingen unødven-
dig ventetid eller omkostning ved fremskaffelse af reservedele.
drift, vedligeholdelse og reparation af
vore produkter. Uddannelsen bliver
løbende fulgt op, således at teknikerne
hele tiden er på højde med udviklingen.
De kan derfor altid få råd og hjælp angående produkternes drift og vedligeholdelse.
Miele service tilkaldes fra mandag til
torsdag mellem kl. 8.00 og kl.16.00, fredag mellem kl. 8.00 og kl. 15.30 på telefon
Af praktiske grunde sker afregningen
efter garantiperioden mod kontant betaling.
Miele garanti
På alle fabriksnye Miele husholdningsprodukter ydes der 1 års garanti, når
anvendelsen sker i én privat husholdning.
På reservedele og reparationer yder vi
naturligvis også 1 års garanti, ligesom
vi garanterer levering af reservedele i
15 år.
Rygraden i god service er dytige teknikere. Alle vore teknikere er elektrikere,
og denne uddannelse er suppleret
med en speciel Miele uddannelse i
16
Page 17
Elinstallation og tekniske data
Elinstallationen må kun foretages af
en autoriseret elfagmand.
Uhensigtsmæssige installationer og
reparationer kan medføre betydelig
risiko for brugeren og dækkes ikke
af Mieles garantiordning.
Elinstallation
Emhætten må kun tilsluttes en reglementeret installeret stikkontakt 230 V
~ 50 Hz.
Tilslutningsværdien og udblæsningseffekten for emhætter af typen ...EXT er
afhængig af den tilsluttede eksterne
blæser.
/t
/t
/t
/t
/t
/t
/t
/t
/t
17
Page 18
Elinstallation og tekniske data
Emhættens mål
DA 226-1, DA 226 EXT
DA 227-1, DA 227 EXT
DA 229-1, DA 229 EXT
18
Page 19
Montering
Emhætten må ikke monteres over
ildsteder, hvortil der anvendes fast
brændstof.
Af sikkerhedsmæssige årsager skal
følgende mindsteafstande (S) overholdes:
– 45 cm over elkogeplader
– 65 cm over gasblus
– 65 cm over en Miele elgrill
Se også afsnittet Råd om sikkerhed
og advarsler.
Hvis man skal kunne arbejde frit og ugeneret under emhætten, anbefales også til
elkogeplader en afstand på 65 cm.
Montering
Monteringsplader
Emhætten fastgøres på væggen ved
hjælp af monteringsplader (se oversigtsillustration). Først monteres monteringsplade A, så monteringsplade B og
til sidst monteringsplade C, hvis afstanden til loftet kræver det.
Fremgangsmåde:
Før monteringspladerne sættes op,
tegnes en midterstreg på væggen,
hvor emhætten skal sidde.
19
Page 20
Montering
Monteringsplade A
Der bores et hul b Ø 8 mm over
bordpladen i højden s + 400 mm.
Der bores yderligere et hul c 8 mm
Ø - 325 mm under borehullet
Rawlplugs S8 sættes i hullerne.
Monteringspladen skrues fast med
skruer 5 x 40 mm og justeres.
Yderligere 4 huller d 8 mm Ø bores
gennem den fastgjorte monteringsplade, og rawlplugs S8 sættes i hullerne.
4 skruer 5 x 40 mm skrues i.
Der bores 2 huller h 8 mm Ø til den
senere sikring af emskærmen, og
rawlplugs S8 R 60 sættes i hullerne.
b .
Monteringsplade B og C
Monteringsplade B anbringes, så
den flugter med loftet, og de 4 bore-
e afmærkes på væggen.
huller
De 4 huller 6 mm Ø bores i væggen,
og rawlplugs S6 sættes i hullerne.
Monteringspladen skrues fast med 4
skruer 4 x 30 mm og spændeskiver
4,3.
Monteringsplade C må kun monteres,
hvis afstanden fra overkanten af monteringsplade A til loftet ( mål y) er større
end 365 mm .
Monteringspladen C skal holdes så-
dan, at afstanden mellem loft og underkanten af pladen er 365 mm, og
de 2 borehuller
f afmærkes.
20
Page 21
De 2 huller 6 mm Ø bores i væggen,
og rawlplugs S6 sættes i hullerne.
Monteringspladen skrues fast med 2
skruer 4 x 30 mm og spændeskiver
4,3.
Motor / styrekasse
Efterfølgende illustrationer viser motoren / styrekassen. Bemærk venligst, at
på emhætter, der er tilsluttet til en ekstern blæser (type ...EXT), monteres
der en styrekasse i stedet for en motor.
Den vedlagte tilbageslagsklap sæt-
tes i motorens udblæsningsstuds
(ikke ved EXT-modeller).
Montering
Emhætten er forberedt til en udluftningstilslutning på 150 mm Ø.
Hvis der anvendes en udluftningstilslutning på 125 mm Ø, monteres vedlagte
reduktionsstuds i motorens udblæs-
ningsstuds (ikke ved EXT-modeller).
Motor
Styrekasse
Motoren / styrekassen hænges på
krogene på monteringspladen A.
Motoren / styrekassen sikres med
møtrik, tandskive og spændeskive.
21
Page 22
Montering
Emskærm
Emskærmen hænges på vinklen g
på monteringsplade A.
Emskærmen fastgøres.
Skruerne M 5 x 60 skrues fast i de
nederste huller
h .
Hvis kabinettet ikke hænger lige:
Justeringsskruerne i løsnes let (SW
7). Derved kan bagpladen
kroppladen
den.
Emskærmen rettes, så den er lige.
Justeringsskruerne i skrues fast.
k skubbes mod hinan-
j og
22
Fastgørelsesskruerne skrues fast.
Udluftning til det fri foretages (se
hhv. afsnittene ,,Udluftning til det fri“).
Page 23
Eltilslutning
Først forbindes det 6-polede og det
15-polede stik fra emskærmen med
de dertil hørende koblinger.
Derefter sættes stikket i stikkontakten.
Udligningsstykke
Montering
Udligningsstykket hænges på monteringspladen B og skrues fast med 2
skruer 3,9 x 7,5 .
De øverste monterings-lasker bøjes
ca 45° indad. Dette gør monteringen
lettere.
Monteringsbeskyttelsen bøjes foroven .
Beskyttelsesfolien på klæbepunkter-
m fjernes.
ne
Monteringsbeskyttelsen l klæbes
på udligningsstykket, så det flugter i
siderne og forneden.
23
Page 24
Montering
Udluftningsskakt
Udligningsskakten trækkes forsigtigt
lidt fra hinanden og skubbes ind
over udligningsstykket.
Der skal være en minimumsafstand på
2 cm mellem udluftningsskakten og loftet, således at udluftningsskakten kan
tages ned ved en eventuel demontering på et senere tidspunkt.
Udluftningsskakten justeres.
Monteringsbeskyttelsen l fjernes.
Udluftningsskakten skrues fast med
2 skruer 3,9 x 7,5.
Skruehovederne dækkes med de
vedlagte propper.
24
Page 25
Udluftning til det fri
Udluftning til det fri
Forgiftningsfare!
De bør absolut følge anvisningerne i
afsnittet ,,Råd om sikkerhed og advarsler“.
Lad i alle tilfælde den lokale skorstensfejermester kontrollere, at brug
af emhætten kan ske uden fare.
Udluftningsrør
– Udluftningsrøret skal være så kort og
lige som muligt.
– Udluftningsrørets diameter bør ikke
være mindre end 150 mm.
Hvis De anvender udluftningsrør
med en diameter på mindre end
150 mm eller fladkanaler, må De
regne med, at emhætten støjer
mere under drift og udsugningseffekten forringes.
– Hvis udluftningsrøret lægges van-
dret, skal der være et fald på mindst
1 cm pr. meter.
Derved undgås, at eventuelt kondensvand kan trænge ind i emhæt-
ten.
– Hvis udsugningsluften skal ledes di-
rekte ud til det fri, anbefaler vi, at der
bruges et Miele teleskop-murrør.
Udluftningsrørets diameter bør kun reduceres, hvis der f.eks. allerede er et
udluftningsrør til stede.
– Anvend kun bøjninger med en stor
radius. Bøjninger med en lille radius
formindsker emhættens blæseeffekt.
– Til udluftningen bruges kun glatte rør
eller fleksible rør af ikke-brændbart
materiale.
– Hvis udsugningsluften skal føres ud
gennem en skorsten, skal indførings-
studsen ledes i strømretningen.
25
Page 26
Udluftning til det fri
Vigtigt!
Hvis udluftningsrøret føres gennem kolde rum, lofter o.lign., kan der opstå store temperaturforskelle i de enkelte områder. Der må derfor regnes med
kondensvand, hvorfor udluftningsrøret
nødvendigvis må isoleres.
Kondensvand-spærring
Ud over isolering af udluftningsrøret anbefaler vi installation af en kondensvand-spærring, som optager kondensvandet, hvorefter det fordamper.
Sørg ved installation af kondensvand-spærringen for, at denne anbringes lodret og så vidt muligt direkte over emhættens udblæs-
ningsstuds.
26
Page 27
Tilslutning til ekstern blæser
Emhætter i ...EXT-udførelsen er beregnet til tilslutning til en ekstern blæser,
dvs. at udsugningsblæseren anbringes
uden for det rum, hvor emhætten befinder sig, på et sted De selv vælger.
Eltilslutningen foretages med en forbindelsesledning med stik og kobling.
Der er vedlagt en monteringsanvisning
med den eksterne blæser.
Tilslutning til ekstern blæser
27
Page 28
Ret til ændringer forbeholdes / 44 / 000DK - 1999
Denne brugsanvisning er trykt på 100% klorfrit bleget papir.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.