Miele Complete C3 Black Diamond, Complete C3 Twister User Manual [nl]

0 (0)

de

Gebrauchsanweisung Bodenstaubsauger

en Vacuum cleaner operating instructions fr Mode d'emploi Aspirateur traîneau

nl Gebruiksaanwijzing stofzuigers

it Istruzioni d'uso aspirapolvere a traino

HS15

M.-Nr. 10 190 491

de ........................................................................................................................

4

en ........................................................................................................................

30

fr .........................................................................................................................

55

nl .........................................................................................................................

80

it ..........................................................................................................................

105

2

de - Inhalt

Sicherheitshinweise und Warnungen...................................................................

4

Gerätebeschreibung ............................................................................................

10

Ihr Beitrag zum Umweltschutz ...........................................................................

12

Anmerkung zu den Europäischen Regulierungen 665/2013 und 666/2013 ....

13

Abbildungsverweise.............................................................................................

13

Vor dem Gebrauch ...............................................................................................

13

Gebrauch ..............................................................................................................

15

Abstellen, Transportieren und Aufbewahren.....................................................

18

Wartung.................................................................................................................

19

Wo bekomme ich Staubbeutel und Filter?.............................................................

19

Welche Staubbeutel und Filter sind richtig? ..........................................................

19

Wann tausche ich den Staubbeutel aus? .............................................................

20

Funktion der Staubbeutel-Wechselanzeige ...........................................................

20

Wie tausche ich den Staubbeutel aus? ................................................................

20

Wann tausche ich den Motorschutzfilter aus?.......................................................

21

Wie tausche ich den Motorschutzfilter aus? .........................................................

21

Wann tausche ich den Abluftfilter aus? .................................................................

21

Wie tausche ich den Abluftfilter AirClean aus? .....................................................

21

Wie tausche ich die Abluftfilter Active AirClean 50, AirClean Plus 50 und

 

HEPA AirClean 50 aus? .........................................................................................

22

Abluftfilter umrüsten ..............................................................................................

22

Beim Umrüsten beachten ......................................................................................

22

Serviceanzeige mit Resettaste ..............................................................................

22

Wann tausche ich die Batterie am Funkhandgriff aus? .........................................

23

Wie tausche ich die Batterie am Funkhandgriff aus? ...........................................

23

Wann tausche ich die Fadenheber aus?................................................................

23

Wie tausche ich die Fadenheber aus? ..................................................................

23

Laufrolle der Bodendüse AllTeQ reinigen ..............................................................

23

Pflege ....................................................................................................................

24

Was tun, wenn... ...................................................................................................

25

Kundendienst .......................................................................................................

26

Garantiebedingungen ..........................................................................................

26

Nachkaufbares Zubehör......................................................................................

26

3

de - Sicherheitshinweise und Warnungen

Dieser Staubsauger entspricht den vorgeschriebenen Si cherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Staubsaugers die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Wartung des Staubsaugers. Dadurch schützen Sie sich und andere und vermeiden Schäden an dem Staubsauger.

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Schalten Sie den Staubsauger immer nach dem Ge brauch, vor jedem Zubehörwechsel und vor jeder Reini gung / Wartung aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser Staubsauger ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Umgebungen verwendet zu werden.

Dieser Staubsauger ist für das tägliche Saugen von Tep pichen, Teppichböden und unempfindlichen Hartböden geeignet.

Dieser Staubsauger ist nicht für den Gebrauch im Au ßenbereich bestimmt.

Benutzen Sie den Staubsauger ausschließlich zum Auf saugen von trockenem Sauggut. Menschen und Tiere dür fen Sie mit dem Staubsauger nicht absaugen. Alle anderen Anwendungsarten, Umbauten und Veränderungen sind un zulässig.

4

de - Sicherheitshinweise und Warnungen

Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Staubsauger sicher zu bedienen, dürfen diesen Staubsauger nicht ohne Auf sicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.

Kinder im Haushalt

Kinder unter acht Jahren müssen vom Staubsauger ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig be aufsichtigt.

Kinder ab acht Jahren dürfen den Staubsauger nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Staubsauger so erklärt wurde, dass sie diesen sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung er kennen und verstehen können.

Kinder dürfen den Staubsauger nicht ohne Aufsicht rei nigen oder warten.

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Staubsaugers aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Staubsauger spielen.

Bei Modellen mit Funkhandgriff: Die Batterien dürfen nicht in Kinderhände gelangen.

Technische Sicherheit

Kontrollieren Sie den Staubsauger und alle Zubehörteile vor der Benutzung auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie ei nen beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb.

5

de - Sicherheitshinweise und Warnungen

Vergleichen Sie die Anschlussdaten auf dem Typen schild des Staubsaugers (Netzspannung und Frequenz) mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen. Der Staubsauger ist ohne Änderung ge eignet für 50Hz oder 60Hz.

Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung 16 A oder 10 A träge abgesichert sein.

Der zuverlässige und sichere Betrieb dieses Staubsau gers ist nur dann gewährleistet, wenn der Staubsauger am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.

Eine Reparatur des Staubsaugers während der Garan tiezeit darf nur von einem von Miele autorisierten Kunden dienst ausgeführt werden, da sonst bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch besteht.

Benutzen Sie das Anschlusskabel nicht zum Tragen des Staubsaugers und ziehen Sie den Netzstecker nicht am Anschlusskabel aus der Steckdose. Ziehen Sie das An schlusskabel nicht über scharfe Kanten und quetschen Sie es nicht ein. Vermeiden Sie häufiges Überfahren des An schlusskabels. Anschlusskabel, Netzstecker und Steckdo se können dabei beschädigt werden und Ihre Sicherheit gefährden.

Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn das An schlusskabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Anschlusskabel nur komplett mit der Kabeltrommel aus tauschen. Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Werkkundendienst vorgenommen werden.

6

de - Sicherheitshinweise und Warnungen

Beim Saugen – vor allem von Feinstaub, wie z. B. Bohr staub, Sand, Gips, Mehl usw. – kommt es naturgemäß zu elektrostatischen Aufladungen, die sich in bestimmten Si tuationen entladen können. Um die unangenehme Wirkung der elektrostatischen Entladungen zu vermeiden, ist an der Unterseite des Handgriffes eine Metalleinlage eingearbei tet. Achten Sie deshalb darauf, dass Ihre Hand diese Me talleinlage beim Saugen dauerhaft berührt.

Tauchen Sie den Staubsauger niemals in Wasser und reinigen Sie ihn nur trocken oder mit einem leicht feuchten Tuch.

Lassen Sie Reparaturen nur von einer von Miele autori sierten Fachkraft ausführen. Durch unsachgemäße Repara turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste hen.

Sachgemäßer Gebrauch

Benutzen Sie den Staubsauger nicht ohne Staubbeutel, Motorschutzfilter und Abluftfilter.

Wenn kein Staubbeutel eingesetzt ist, kann der Staub raumdeckel nicht geschlossen werden. Wenden Sie keine Gewalt an.

Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Gegen stände, wie z. B. Zigaretten oder scheinbar erloschene Asche bzw. Kohle, auf.

7

de - Sicherheitshinweise und Warnungen

Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf. Lassen Sie feucht gereinigte oder schampu nierte Teppiche und Teppichböden vor dem Absaugen vollständig trocknen.

Saugen Sie keinen Tonerstaub auf. Toner, der z. B. bei Druckern oder Kopiergeräten verwendet wird, kann elek trisch leitfähig sein.

Saugen Sie keine leicht entflammbaren oder explosiven Stoffe oder Gase auf und saugen Sie nicht an Orten, an denen solche Stoffe gelagert sind.

Vermeiden Sie beim Saugen mit einer Saugdüse oder dem Saugrohr in Kopfnähe zu kommen.

Wichtig für den Umgang mit der Batterie (bei Modellen mit Funkhandgriff):

Batterie nicht kurzschließen, nicht aufladen und nicht ins Feuer werfen.

Entsorgung der Batterie: Entnehmen Sie dem Funk handgriff die Batterie und entsorgen Sie diese über das öffentliche Sammelsystem. Werfen Sie die Batterie nicht in den Hausmüll.

Zubehör

Fassen Sie beim Saugen mit einer Miele Turbobürste nicht in die laufende Bürstenwalze.

Achten Sie beim Saugen mit dem Handgriff ohne aufge stecktes Zubehör darauf, dass der Handgriff nicht beschä digt ist.

8

de - Sicherheitshinweise und Warnungen

Verwenden Sie nur Staubbeutel, Filter und Zubehör mit dem "Original Miele"-Logo. Nur dafür kann der Hersteller die Sicherheit gewährleisten.

Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungs widrigen Gebrauch, falsche Bedienung und infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.

9

Miele Complete C3 Black Diamond, Complete C3 Twister User Manual

de - Gerätebeschreibung

Boost

0,29"

10

de - Gerätebeschreibung

Die Abbildung zeigt die Maximalausstattung des Staubsaugers.

a Saugschlauch

b Entriegelungstaste für Zubehörfach c Staubbeutel-Wechselanzeige

d Anzeigefeld *

e Fußtaste für automatische Kabelaufwicklung f Park-System für Saugpausen

g Fußtaste Ein / Aus h Anschlusskabel

i Lenkrollen *

j Abluftfilter *

k Park-System zur Aufbewahrung (an beiden Seiten des Staubsaugers) l Motorschutzfilter

m Original Miele Staubbeutel n Tragegriff

o Bodendüse *

p Entriegelungstasten

q Teleskopsaugrohr

r Entriegelungstaste für Staubraumdeckel s Verstellknopf für Teleskopsaugrohr

t Saugstutzen u LED *

v Taste Standby für kurze Saugpausen *

w Tasten + / - zum Einstellen der Saugleistung * x Handgriff (je nach Modell mit Nebenluftsteller) * y Anzeigelampe Thermoschutz *

z Taste Restart *

{ Anzeigelampe Standby *

| Serviceanzeige mit Resettaste *

*je nach Modell sind diese Ausstattungsmerkmale in ihrer Ausführung unter schiedlich bzw. nicht vorhanden.

11

de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Verkaufsver packung

Die Verpackung schützt den Staubsau ger vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach um weltverträglichen und entsorgungstech nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Geben Sie die Verpackung zur Entsorgung in die dualen Systeme (z. B. gelber Sack / gelbe Tonne).

Entsorgung der Staubbeutel und der eingesetzten Filter

Staubbeutel und Filter sind aus umwelt verträglichen Materialien hergestellt. Die Filter können Sie über den normalen Hausmüll entsorgen. Dies trifft auch auf den Staubbeutel zu, sofern er keinen im Hausmüll verbotenen Schmutz enthält.

Entsorgung des Altgerätes

Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Altgerätes den Staubbeutel und die ein gesetzten Filter und geben Sie diese Teile in den Hausmüll.

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.

Nutzen Sie stattdessen die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.

Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbe wahrt wird.

12

de

Anmerkung zu den Europä ischen Regulierungen 665/2013 und 666/2013

Dieser Staubsauger ist ein Universal staubsauger.

Die beigelegte Bodendüse AllTeQ / EcoTeQ ist in Teppichstellung für den in den Europäischen Regulierungen 665/2013 und 666/2013 beschriebenen Einsatz zur intensiven Reinigung von Teppichen bestimmt.

Sollte Ihr Staubsauger zusätzlich mit ei ner Ritzendüse ausgestattet sein, so ist diese für den in den oben genannten Regulierungen beschriebenen Einsatz zur intensiven Reinigung von glatten Böden mit Fugen und Ritzen bestimmt. Ist dies nicht der Fall, so nutzen Sie die beiliegende Bodendüse AllTeQ / Eco TeQ in Hartbodenstellung für den in den oben genannten Regulierungen be schriebenen Einsatz zur intensiven Rei nigung von glatten Böden mit Fugen und Ritzen.

Abbildungsverweise

Die in den Kapiteln angegebenen Ab bildungen finden Sie auf den Aus klappseiten am Ende dieser Ge brauchsanweisung.

Vor dem Gebrauch

Saugschlauch anschließen (Abb. 01)

Stecken Sie den Saugstutzen bis zum deutlichen Einrasten in die Saugöffnung des Staubsaugers. Füh ren Sie dazu die Einführhilfen beider Teile aufeinander zu.

Saugschlauch abnehmen (Abb. 02)

Drücken Sie die Entriegelungstasten seitlich am Saugstutzen und ziehen Sie ihn aus der Saugöffnung.

Saugschlauch und Handgriff zusam menstecken (Abb. 03)

Stecken Sie den Saugschlauch bis zum deutlichen Einrasten in den Handgriff.

Handgriff und Saugrohr zusammen stecken (Abb. 04)

Stecken Sie den Handgriff bis zum deutlichen Einrasten in das Saugrohr. Führen Sie dazu die Einführhilfen bei der Teile aufeinander zu.

Drücken Sie die Entriegelungstaste, wenn Sie die Teile voneinander tren nen möchten und ziehen Sie den Handgriff mit einer leichten Drehung aus dem Saugrohr.

Teleskopsaugrohr einstellen (Abb. 05)

Das Teleskopsaugrohr besteht aus zwei ineinander gesteckten Rohrteilen, die Sie zum Saugen auf die jeweils be quemste Länge auseinander ziehen können.

Drücken Sie den Verstellknopf und stellen Sie das Teleskopsaugrohr auf die gewünschte Länge ein.

Teleskopsaugrohr und Bodendüse / Ritzendüse zusammenstecken (Abb. 06)

Stecken Sie das Teleskopsaugrohr nach links und rechts drehend in die Bodendüse / Ritzendüse, bis es deut lich einrastet.

13

de

Drücken Sie die Entriegelungstaste, wenn Sie die Teile voneinander tren nen möchten.

Verwendung der Ritzendüse

(je nach Modell)

Beachten Sie in erster Linie die Rei nigungsund Pflegeanweisung Ihres Bodenbelag-Herstellers.

Die Ritzendüse ist speziell für das Sau gen von Böden mit tiefen Fugen und Ritzen geeignet, wie z. B. historische Dielenböden.

Bodendüse AllTeQ / EcoTeQ einstel len (Abb. 07 + 08)

Dieser Staubsauger ist für das tägliche Saugen von Teppichen, Teppichböden und unempfindlichen Hartböden geeig net.

Das Miele Bodenpflege Sortiment bietet für andere Bodenbeläge oder Spezial anwendungen passende Bodendüsen, -bürsten und -vorsätze (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör").

Beachten Sie in erster Linie die Rei nigungsund Pflegeanweisung Ihres Bodenbelagherstellers.

Saugen Sie Teppiche und Teppichbö den mit versenkten Borsten:

Drücken Sie die Fußtaste .

Saugen Sie unempfindliche ebene Hart böden und Böden mit Fugen mit he rausgestellten Borsten:

Drücken Sie die Fußtaste .

Bodendüse EcoTeQ (Abb. 08)

Erscheint Ihnen die Schiebekraft der Bodendüse EcoTeQ zu hoch, so re duzieren Sie die Saugleistung, bis sich die Bodendüse leicht schieben lässt (siehe Kapitel "Gebrauch - Saugleistung wählen").

Aktivierung der Abluftfilter-Wechsel anzeige

Je nach Modell ist serienmäßig einer der folgenden Abluftfilter eingesetzt (Abb. 09).

aAirClean

bActive AirClean 50 (schwarz)

cAirClean Plus 50 (hellblau)

dHEPA AirClean 50 (weiß)

Ist Ihr Staubsauger mit einem Abluftfil ter b, c oder d ausgestattet, so ist die Abluftfilter-Wechselanzeige zu aktivie ren.

Drücken Sie die Entriegelungstaste in der Griffmulde und klappen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten nach oben auf (Abb. 10).

Entfernen Sie den Hinweisstreifen (Abb. 11).

Drücken Sie die Abluftfilter-Wechsel anzeige (Abb. 12).

Nach ca. 10 - 15 Sekunden erscheint am linken Rand des Anzeigefeldes ein schmaler roter Farbstreifen (Abb. 13).

Schließen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten der Verriegelung und achten Sie darauf, dass der Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt wird.

14

de

Funktion der Abluftfilter-Wechselan zeige

Die Abluftfilter-Wechselanzeige zeigt die Nutzungsdauer des Abluftfilters an. Nach ca. 50 Betriebsstunden, was in etwa der durchschnittlichen Nutzung ei nes Jahres entspricht, ist das Anzeige feld rot ausgefüllt (Abb. 14).

Verwendung des mitgelieferten Zubehörs (Abb. 15)

Fugendüse

Zum Aussaugen von Falten, Fu gen und Ecken.

Saugpinsel mit Naturborsten

Zum Absaugen von Profilleisten sowie verzierten, geschnitzten oder besonders empfindlichen Gegenständen.

Der Pinselkopf ist drehbar und kann dadurch in die jeweils günst igste Stellung gedreht werden.

Polsterdüse

Zum Absaugen von Polstermö beln, Matratzen, Kissen, Vorhän gen usw.

Einzelne Modelle sind serienmäßig mit einem der folgenden Zubehörteile aus gestattet, die nicht abgebildet sind.

Turbobürste

Bodendüse Classic Allergotec

Diesen Staubsaugern liegt eine separa te Gebrauchsanweisung des entsprech enden Zubehörteils bei.

Zubehör entnehmen (Abb. 16)

Drücken Sie die Entriegelungstaste. Das Zubehörfach öffnet sich.

Entnehmen Sie das gewünschte Zu behör.

Schließen Sie das Zubehörfach, in dem Sie den Deckel zudrücken.

Bodendüse AllTeQ / EcoTeQ (Abb. 17)

Auch geeignet zum Absaugen von Treppenstufen.

Saugen Sie Treppen aus Sicher heitsgründen von unten nach oben ab.

Gebrauch

Anschlusskabel herausziehen (Abb. 18)

Ziehen Sie das Anschlusskabel bis zur gewünschten Länge heraus (max. ca. 7,5 m).

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Das Anschlusskabel müssen Sie bei einer Betriebszeit von länger als 30 Minuten komplett herausziehen.

Gefahr der Überhitzung und Schädi gung.

Aufrollen (Abb. 19)

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Treten Sie kurz die Fußtaste für die automatische Kabelaufwicklung – das Anschlusskabel rollt automatisch auf.

Einund Ausschalten (Abb. 20)

Treten Sie die Fußtaste Ein / Aus .

15

de

Saugleistung wählen

Sie können die Saugleistung des Staubsaugers der jeweiligen Saugsitua tion anpassen. Durch Reduzierung der Saugleistung verringern Sie die Schie bekraft an der Bodendüse deutlich.

Am Staubsauger sind den Leistungs stufen Symbole zugeordnet, die bei spielhaft zeigen, wofür die jeweilige Leistungsstufe zu empfehlen ist.

Die gewählte Leistungsstufe leuchtet gelb.

Gardinen, Textilien

Polstermöbel, Kissen

hochwertige Veloursteppiche, Brücken und Läufer

energiesparendes tägliches Saugen bei geringer Geräusch entwicklung

Teppiche und Teppichböden aus Schlingenware

Hartböden, stark verschmutzte Teppiche und Teppichböden

Wenn Sie die Bodendüse EcoTeQ nutzen und Ihnen dabei die Schiebe kraft zu hoch erscheint, so reduzie ren Sie die Saugleistung, bis sich diese Bodendüse leicht schieben lässt.

Je nach Modell ist Ihr Staubsauger mit einem der folgenden Saugleistungs wähler ausgestattet.

Fußtasten

Funkhandgriff

Fußtasten (Abb. 21)

Bei der Erstinbetriebnahme schaltet sich der Staubsauger in der höchsten Leistungsstufe ein.

Ab dem nächsten Gebrauch schaltet sich der Staubsauger jeweils in der zu letzt gewählten Leistungsstufe ein.

Drücken Sie die Fußtaste +, wenn Sie eine höhere Saugleistung wünschen.

Drücken Sie die Fußtaste -, wenn Sie eine niedrigere Saugleistung wün schen.

Fußtasten mit Funktion Boost (Abb. 22 + 23)

Einzelne Modelle sind zusätzlich mit ei ner Leistungsstufe Boost ausgestattet. Sie ermöglicht kurzzeitig eine Leis tungssteigerung, um hartnäckigen Feinund Grobschmutz aufzusaugen.

Drücken Sie die Fußtaste +, bis die maximale Leistungsstufe erreicht ist.

Drücken Sie die Fußtaste + erneut.

Die Leistungsstufe Boost wird für 20 Sekunden aktiviert. Die Anzeige Boost leuchtet gelb.

Sie haben nun folgende Möglichkeiten:

Drücken Sie die Fußtaste - vor Ablauf der 20 Sekunden.

Sie verlassen die Leistungsstufe Boost und die maximale Leistungsstufe wird aktiviert.

Drücken Sie die Fußtaste + nach Ab lauf der 20 Sekunden erneut.

16

de

Die Leistungsstufe Boost wird ein zwei tes Mal für 20 Sekunden aktiviert. Diese Aktivierung ist ein drittes Mal in Folge möglich, anschließend erst wieder nach einer Minute Wartezeit.

Funkhandgriff (Abb. 24)

Nach Einschalten des Staubsaugers mit der Fußtaste Ein / Aus leuchtet die Anzeigelampe Standby am Staub sauger gelb.

Drücken Sie die Taste Standby am Funkhandgriff.

Die Anzeigelampe Standby am Staubsauger erlischt.

Bei der Erstinbetriebnahme schaltet sich der Staubsauger in der höchsten Leistungsstufe ein.

Ab dem nächsten Gebrauch schaltet sich der Staubsauger jeweils in der zu letzt gewählten Leistungsstufe ein.

Drücken Sie die Taste +, wenn Sie ei ne höhere Saugleistung wünschen.

Drücken Sie die Taste -, wenn Sie ei ne niedrigere Saugleistung wün schen.

Funkhandgriff mit Funktion Boost

Einzelne Modelle sind zusätzlich mit ei ner Leistungsstufe Boost ausgestattet. Sie ermöglicht kurzzeitig eine Leis tungssteigerung, um hartnäckigen Feinund Grobschmutz aufzusaugen.

Drücken Sie die Taste +, bis die maxi male Leistungsstufe erreicht ist.

Drücken Sie die Taste + erneut.

Die Leistungsstufe Boost wird für 20 Sekunden aktiviert. Die Anzeige Boost am Staubsauger leuchtet gelb.

Sie haben nun folgende Möglichkeiten:

Drücken Sie die Taste - vor Ablauf der 20 Sekunden.

Sie verlassen die Leistungsstufe Boost und die maximale Leistungsstufe wird aktiviert.

Drücken Sie die Taste + nach Ablauf der 20 Sekunden erneut.

Die Leistungsstufe Boost wird ein zwei tes Mal für 20 Sekunden aktiviert. Diese Aktivierung ist ein drittes Mal in Folge möglich, anschließend erst wieder nach einer Minute Wartezeit.

Nebenluftsteller öffnen (Abb. 25 + 26)

(nicht vorhanden bei Modellen mit Funkhandgriff)

Sie können die Saugleistung kurzzeitig reduzieren, z. B. um ein Festsaugen an textilen Bodenbelägen zu verhindern.

Öffnen Sie den Nebenluftsteller nur so weit, bis sich die Saugdüse leicht bewegen lässt.

Dadurch verringert sich die Schiebe kraft an der jeweils verwendeten Saug düse.

Beim Saugen

Ziehen Sie den Staubsauger beim Saugen wie einen Schlitten hinter sich her. Sie können den Staubsau ger auch aufrecht stehend benutzen, z. B. beim Absaugen von Treppen oder Gardinen.

17

de

Beim Saugen – vor allem von Feinstaub, wie z. B. Bohrstaub, Sand, Gips, Mehl usw. – kommt es naturgemäß zu elektrostatischen Aufladungen, die sich in bestimmten Situationen entladen können. Um die unangenehme Wirkung der elektro statischen Entladungen zu vermei den, ist an der Unterseite des Hand griffes eine Metalleinlage eingearbei tet. Achten Sie darauf, dass Ihre Hand diese Metalleinlage beim Sau gen dauerhaft berührt. (Abb. 27 + 28)

Betrieb unterbrechen (Abb. 24)

(bei Modellen mit Funkhandgriff)

In kurzen Saugpausen können Sie den Betrieb des Staubsaugers unterbre chen.

Drücken Sie die Taste Standby am Funkhandgriff.

Lassen Sie den Staubsauger nicht dauerhaft im Standby-Modus, sondern nur für kurze Saugpausen. Gefahr der Überhitzung und Schädi gung.

Jeder Tastendruck am Funkhandgriff wird durch Leuchten der LED ange zeigt.

Nach der Unterbrechung haben Sie fol gende Möglichkeiten:

Drücken sie erneut die Taste Standby, so schaltet sich der Staubsauger in der zuletzt gewählten Leistungs stufe ein.

Drücken Sie die Taste +, so schaltet sich der Staubsauger in der höchsten Leistungsstufe ein.

Drücken Sie die Taste -, so schaltet sich der Staubsauger in der niedrig sten Leistungsstufe ein.

Abstellen, Transportieren und Aufbewahren

Park-System für Saugpausen (Abb. 29)

In kurzen Saugpausen können Sie das Saugrohr mit dem Saugvorsatz bequem am Staubsauger abstellen.

Stecken Sie den Saugvorsatz mit dem Parknocken in das Park-System.

Befindet sich der Staubsauger hier bei auf einer schrägen Fläche, z. B. auf einer Rampe, so schieben Sie die Rohrteile des Teleskopsaugrohres komplett ein.

Ein- / Ausschalter im Park-System

Einzelne Modelle sind mit einem Ein- / Ausschalter im Park-System ausgestat tet.

Der Betrieb des Staubsaugers wird au tomatisch unterbrochen, wenn Sie den Saugvorsatz mit dem Parknocken in das Park-System stecken. Beim He rausnehmen des Saugvorsatzes schal tet sich der Staubsauger in der zuletzt gewählten Leistungsstufe wieder ein.

Park-System zur Aufbewahrung (Abb. 30)

Schalten Sie den Staubsauger nach Gebrauch aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Stellen Sie den Staubsauger aufrecht hin.

18

de

Es ist hilfreich, die Rohrteile des Tele skopsaugrohres komplett einzuschie ben.

Stecken Sie den Saugvorsatz mit dem Parknocken von oben in einen der beiden Saugrohrhalter.

So können Sie den Staubsauger be quem tragen oder zum Aufbewahren abstellen.

Wartung

Schalten Sie den Staubsauger vor jeder Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck dose.

Das Miele Filtersystem besteht aus drei Komponenten:

Staubbeutel

Motorschutzfilter

Abluftfilter

Um die einwandfreie Saugleistung des Staubsaugers zu gewährleisten, müs sen Sie diese Filter von Zeit zu Zeit aus tauschen.

Wir empfehlen Ihnen, Staubbeutel, Filter und Zubehör mit dem „Original Miele“-Logo zu verwenden. Dann können Sie sicher sein, dass die Saugleistung des Staubsaugers opti mal ausgenutzt und das bestmögli che Reinigungsergebnis erreicht werden kann.

Staubbeutel mit dem „Original Miele“-Logo werden nicht aus Papier oder papierähnlichen Materialien ge fertigt und verfügen auch nicht über eine Halteplatte aus Pappe. Dadurch erreichen wir eine besonders hohe Haltbarkeit und Sicherheit.

Bitte beachten Sie, dass Störungen und Schäden am Gerät, die ursäch lich auf den Einsatz von Zubehör zu rückgehen, das nicht mit dem „Origi nal Miele“-Logo gekennzeichnet ist, von der Garantie für das Gerät nicht erfasst werden.

Wo bekomme ich Staubbeutel und Filter?

Original Miele Staubbeutel und Filter er halten Sie bei Ihrem Fachhändler oder beim Miele Werkkundendienst sowie im Miele Onlineshop.

Welche Staubbeutel und Filter sind richtig?

Original Miele Staubbeutel mit blauer Halteplatte vom Typ G/N und Original Miele Filter erkennen Sie an dem "Origi nal Miele"-Logo auf der Verpackung oder direkt auf dem Staubbeutel.

19

de

In jeder Packung Miele Staubbeutel liegt zusätzlich ein Abluftfilter AirClean und ein Motorschutzfilter.

Möchten Sie Original Miele Abluftfilter einzeln nachkaufen, so nennen Sie Ih rem Fachhändler oder dem Miele Werk kundendienst die Modellbezeichnung Ihres Staubsaugers, damit Sie die rich tigen Teile bekommen. Sie können die se Teile aber auch bequem im Miele Onlineshop bestellen.

Wann tausche ich den Staubbeutel aus? (Abb. 31)

Wenn die Farbskala das Sichtfenster der Staubbeutel-Wechselanzeige rot ausfüllt, müssen Sie den Staubbeutel austauschen.

Staubbeutel sind Einwegartikel. Ent sorgen Sie volle Staubbeutel. Ver wenden Sie diese nicht mehrfach. Verstopfte Poren reduzieren die Saugleistung des Staubsaugers.

Zur Prüfung

Stecken Sie die Bodendüse AllTeQ / EcoTeQ auf.

Schalten Sie den Staubsauger ein und stellen Sie die maximale Saug leistung ein.

Heben Sie die Bodendüse ein Stück vom Fußboden ab.

Funktion der Staubbeutel-Wechsel anzeige

Die Funktion der Anzeige ist auf Misch staub ausgelegt: Staub, Haare, Fäden, Teppichfusseln, Sand usw.

Wenn Sie viel Feinstaub saugen, wie z. B. Bohrstaub, Sand, eventuell auch Gips oder Mehl, verstopfen die Poren des Staubbeutels sehr schnell.

Die Anzeige wird dann bereits "voll" an zeigen, selbst wenn der Staubbeutel noch nicht voll ist. Er muss dann aus getauscht werden.

Saugen Sie viele Haare, Teppich-, Woll fusseln usw., so kann die Anzeige erst reagieren, wenn der Staubbeutel bereits prall gefüllt ist.

Wie tausche ich den Staubbeutel aus? (Abb. 32 + 33)

Drücken Sie die Entriegelungstasten seitlich am Saugstutzen und ziehen Sie ihn aus der Saugöffnung (Abb.

02).

Heben Sie die Entriegelungstaste an und klappen Sie den Staubraumde ckel bis zum Einrasten nach oben auf (Abb. 10).

Dabei schließt sich der Hygienever schluss des Staubbeutels automatisch, so dass kein Staub entweichen kann.

Ziehen Sie den Staubbeutel an der Grifflasche aus der Aufnahme.

Stecken Sie den neuen Staubbeutel bis zum Anschlag in die blaue Auf nahme. Lassen Sie ihn dabei so zu sammengefaltet, wie Sie ihn der Ver packung entnehmen.

20

de

Entfalten Sie den Staubbeutel im Staubraum so weit wie möglich.

Schließen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten der Verriegelung und achten Sie darauf, dass der Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt wird.

Eine Leerbetriebssperre verhindert das Schließen des Staubraumde ckels, wenn kein Staubbeutel einge steckt ist. Keine Gewalt anwenden!

Stecken Sie den Saugstutzen bis zum deutlichen Einrasten in die Saugöffnung des Staubsaugers. Füh ren Sie dazu die Einführhilfen beider Teile aufeinander zu (Abb. 01).

Wann tausche ich den Motorschutz filter aus?

Immer dann, wenn Sie eine neue Pa ckung Miele Staubbeutel anbrechen. In jeder neuen Packung Miele Staubbeutel liegt zusätzlich ein Motorschutzfilter.

Wie tausche ich den Motorschutzfil ter aus? (Abb. 34)

Öffnen Sie den Staubraumdeckel.

Ziehen Sie den Staubbeutel an der Grifflasche aus der Aufnahme.

Klappen Sie den blauen Filterrah men bis zum deutlichen Einrasten auf und nehmen Sie den verbrauchten Motorschutzfilter an der sauberen Hygienefläche heraus.

Setzen Sie einen neuen Motorschutz filter ein.

Schließen Sie den Filterrahmen.

Stecken Sie den Staubbeutel bis zum Anschlag in die blaue Aufnahme.

Schließen Sie den Staubraumdeckel bis zum Einrasten der Verriegelung und achten Sie darauf, dass der Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt wird.

Wann tausche ich den Abluftfilter aus?

Je nach Modell ist serienmäßig einer der folgenden Abluftfilter eingesetzt (Abb. 09).

a AirClean

Tauschen Sie diesen Abluftfilter immer dann, wenn Sie eine neue Packung Miele Staubbeutel anbrechen. In jeder Packung Miele Staubbeutel liegt zu sätzlich ein Abluftfilter AirClean.

b Active AirClean 50 (schwarz) c AirClean Plus 50 (hellblau) d HEPA AirClean 50 (weiß)

Wenn das Anzeigefeld der AbluftfilterWechselanzeige rot ausgefüllt ist (Abb. 14). Die Anzeige leuchtet nach ca. 50 Betriebsstunden, was in etwa der durchschnittlichen Nutzung eines Jah res entspricht. Sie können dann noch weitersaugen. Bedenken Sie jedoch, dass die Saugund Filterleistung nach lässt.

Wie tausche ich den Abluftfilter Air Clean aus? (Abb. 35 + 36)

Achten Sie darauf, dass immer nur ein Abluftfilter eingesetzt ist.

Öffnen Sie den Staubraumdeckel.

Drücken Sie die Entriegelung des Fil tergitters zusammen und öffnen Sie das Filtergitter bis zum Einrasten.

21

de

Nehmen Sie den verbrauchten Abluft filter AirClean an einer der beiden sauberen Hygieneflächen heraus.

Legen Sie den neuen Abluftfilter Air Clean ein.

Möchten Sie aber einen Abluftfilter Active AirClean 50, AirClean Plus 50 oder HEPA AirClean 50 einsetzen, so beachten Sie dazu unbedingt das Kapitel "Abluftfilter umrüsten".

Schließen Sie das Filtergitter.

Schließen Sie den Staubraumdeckel.

Wie tausche ich die Abluftfilter Active AirClean 50, AirClean Plus 50 und HEPA AirClean 50 aus?

(Abb. 37 + 38)

Achten Sie darauf, dass immer nur ein Abluftfilter eingesetzt ist.

Öffnen Sie den Staubraumdeckel.

Heben Sie den Abluftfilter an und ent nehmen Sie ihn.

Setzen Sie den neuen Abluftfilter passgenau ein und drücken Sie ihn nach unten.

Drücken Sie die Abluftfilter-Wechsel anzeige (Abb. 12).

Nach ca. 10 - 15 Sekunden erscheint am linken Rand des Anzeigefeldes ein schmaler roter Farbstreifen (Abb. 13).

Möchten Sie aber einen Abluftfilter AirClean einsetzen, so beachten Sie dazu unbedingt das Kapitel "Abluft filter umrüsten".

Schließen Sie den Staubraumdeckel.

Abluftfilter umrüsten (Abb. 09)

Je nach Modell ist serienmäßig einer der folgenden Abluftfilter eingesetzt:

aAirClean

bActive AirClean 50 (schwarz)

cAirClean Plus 50 (hellblau)

dHEPA AirClean 50 (weiß)

Achten Sie darauf, dass immer nur ein Abluftfilter eingesetzt ist

Beim Umrüsten beachten

1.Wenn Sie anstelle eines Abluftfilters a einen Abluftfilter b, c oder d einset zen, so müssen Sie zusätzlich das Filtergitter herausnehmen und dafür den entsprechenden neuen Abluftfil ter einsetzen.

Außerdem müssen Sie die Abluftfil ter-Wechselanzeige aktivieren (Abb. 12).

2.Wenn Sie anstelle des Abluftfilters b, c oder d einen Abluftfilter a einset zen, so müssen Sie diesen unbedingt in ein Filtergitter * einlegen (Abb. 36).

*Filtergitter - siehe Kapitel "Nach kaufbares Zubehör"

Serviceanzeige mit Resettaste (Abb. 39)

Einzelne Modelle sind mit einer Service anzeige ausgestattet.

Die Anzeige leuchtet nach ca. 50 Be triebsstunden, was in etwa der durch schnittlichen Nutzung eines Jahres ent spricht. Zu diesem Zeitpunkt soll der Verschmutzungszustand des Motor schutzfilters und des Abluftfilters über prüft werden.

22

de

Die Anzeige müssen Sie nach jedem Austausch dieser Teile zurücksetzen. Dazu muss der Staubsauger einge schaltet sein.

Drücken Sie die Resettaste.

Die Serviceanzeige erlischt und befin det sich wieder in der Ausgangspositi on.

Das Zurücksetzen der Anzeige er folgt nur, wenn Sie die Resettaste nach dem Leuchten der Anzeige drü cken, nicht aber, wenn die Resettas te zwischendurch gedrückt wird.

Wann tausche ich die Batterie am Funkhandgriff aus?

Ca. alle 18 Monate. Halten Sie dazu ei ne 3 V Batterie (Knopfzelle CR 2032) bereit.

Ist die Batteriekapazität erschöpft oder keine Batterie eingelegt, so kön nen Sie den Staubsauger weiter be treiben.

Schalten Sie dazu den Staubsauger über die Fußtaste Ein / Aus ein. Die Anzeigelampe Standby am Staubsauger leuchtet gelb.

Drücken Sie die Taste Restart am Staubsauger (Abb. 40).

Der Staubsauger kann so weiter betrie ben werden, jedoch ausschließlich bei maximaler Saugleistung.

Wie tausche ich die Batterie am Funkhandgriff aus? (Abb. 41)

Drehen Sie die Befestigungsschraube der Abdeckung heraus und entneh men Sie die Abdeckung.

Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue. Achten Sie auf die Polarität.

Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und ziehen Sie die Befestigungs schraube fest.

Entsorgen Sie die alte Batterie über das öffentliche Sammelsystem.

Wann tausche ich die Fadenheber aus?

Die Fadenheber am Saugmund der Bo dendüse sind austauschbar. Erneuern Sie die Fadenheber, wenn der Flor ver schlissen ist.

Wie tausche ich die Fadenheber aus? (Abb. 42)

Heben Sie die Fadenheber, z. B. mit einem Schlitz-Schraubendreher, aus den Einsteckschlitzen.

Ersetzen Sie die Fadenheber durch neue.

Polsterdüse SPD 10 (je nach Modell serienmäßig) (Abb. 43)

Entriegeln Sie die Fadenhebereinheit an beiden Seiten der Polsterdüse mit einer Münze.

Ersetzen Sie die Fadenhebereinheit durch eine neue und verriegeln Sie diese.

Laufrolle der Bodendüse AllTeQ reini gen (Abb. 44)

Entriegeln Sie die Rollenachse (Bajo nettverschluss) mit einer Münze.

Drücken Sie die Rollenachse heraus und entnehmen Sie diese.

Entnehmen Sie die Laufrolle.

23

de

Entfernen Sie anschließend Fäden und Haare, setzen Sie die Laufrolle wieder ein und verriegeln Sie die Rol lenachse.

Ersatzteile bekommen Sie bei Ihrem Miele Fachhändler oder über den Miele Werkkundendienst.

Pflege

Schalten Sie den Staubsauger vor jeder Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck dose.

Staubsauger und Zubehörteile

Den Staubsauger und alle Zubehörteile aus Kunststoff können Sie mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger pfle gen.

Verwenden Sie keine Scheuer mittel, keine Glasoder Allzweckrei niger und keine ölhaltigen Pflegemit tel!

Staubraum

Den Staubraum können Sie bei Bedarf mit einem zweiten Staubsauger, falls vorhanden, aussaugen oder einfach mit einem trockenen Staubtuch oder Staubpinsel reinigen.

Tauchen Sie den Staubsauger niemals in Wasser! Feuchtigkeit im Staubsauger birgt die Gefahr eines elektrischen Schlages.

24

 

de

 

 

Was tun, wenn...

 

 

 

Problem

Ursache und Behebung

Der Staubsauger schal

Ein Temperaturbegrenzer schaltet den Staubsauger

tet selbsttätig ab.

aus, wenn er zu warm wird. Die Störung kann auftre

Bei einzelnen Modellen

ten, wenn z. B. sperriges Sauggut die Saugwege ver

leuchtet zusätzlich die

stopft oder der Staubbeutel voll bzw. durch Feinstaub

Anzeigelampe Thermo

luftundurchlässig ist. Die Ursache kann auch ein stark

schutz .

verschmutzter Motorschutzfilter oder Abluftfilter sein.

 

Schalten Sie den Staubsauger dann aus (Fußtaste

 

Ein / Aus drücken) und ziehen Sie den Netzste

 

cker aus der Steckdose.

 

Nach Beseitigung der Ursache und einer Wartezeit

 

von ca. 20 - 30 Minuten hat sich der Staubsauger so

 

weit abgekühlt, dass Sie ihn wieder einschalten und

 

benutzen können.

 

 

25

de

Kundendienst

Sollten Sie den Kundendienst benöti gen, so wenden Sie sich an Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Werkkun dendienst unter der Telefonnummer:

Deutschland

0 800 22 44 622

 

(kostenfrei)

Österreich

050 800 300

 

(österreichweit zum

 

Ortstarif)

Luxemburg

4 97 11-20/22

Schweiz

0 800 800 222

Garantiebedingungen

Die Garantiezeit des Staubsaugers be trägt 2 Jahre.

Nähere Angaben zu den Garantiebedin gungen in Ihrem Land erhalten Sie unter der oben stehenden Telefonnummer.

Garantiebedingungen in Schriftform können Sie dort ebenfalls anfordern.

Nachkaufbares Zubehör

Einzelne Modelle sind bereits serien mäßig mit einem oder mehreren der folgenden Zubehörteile ausgestattet.

Beachten Sie in erster Linie die Rei nigungsund Pflegeanweisung Ihres Bodenbelagherstellers.

Sie können diese und viele weitere Pro dukte im Internet bestellen.

Sie erhalten sie aber auch bei Ihrem Miele Fachhändler oder über den Miele Werkkundendienst.

Bodenbürsten

Bodendüse Classic Allergotec (SBDH 285-3)

Zur täglichen hygienischen Reinigung aller Bodenbeläge. Beim Saugen wird der Reinigungsfortschritt über ein Farb display (Ampelanzeige) sichtbar.

Turbobürste Turbo Comfort (STB 205-3)

Zur Aufnahme von Fasern und Haaren von kurzflorigen textilen Bodenbelägen.

Bodenbürste Hardfloor (SBB 235-3)

Zum Absaugen strapazierfähiger ebener Hartböden.

Bodenbürste Parquet (SBB Parquet-3)

Mit Naturborsten, zum Absaugen kratz empfindlicher ebener Hartböden.

Bodenbürste Hardfloor Twister mit Drehgelenk (SBB 300-3)

Zum Absaugen ebener Hartbodenflä chen und kleiner Nischen.

Bodenbürste Parquet Twister XL mit Drehgelenk (SBB 400-3)

Zum Absaugen großer ebener Hartbo denflächen und kleiner Nischen.

Sonstiges Zubehör

Zubehörkoffer MicroSet (SMC 20)

Zubehör für die Reinigung kleiner Ge genstände und schwer zugänglicher Stellen, wie z. B. Stereoanlagen, Tasta turen, Modellbau.

26

de

Zubehörkoffer CarCare (SCC 10)

Zubehör für die Innenreinigung von Kraftfahrzeugen.

Zubehörkoffer HomeCare (SHC 10)

Zubehör für die Reinigung von Wohn räumen.

Handturbobürste Turbo Mini Com pact (STB 20)

Zum Saugbürsten von Polstermöbeln, Matratzen oder Autositzen.

Universalbürste (SUB 20)

Zum Absaugen von Büchern, Regalbö den und Ähnlichem.

Lamellen- / Heizkörperbürste (SHB 30)

Zum Entstauben von Heizkörperrippen, schmalen Regalen oder Fugen.

Matratzendüse (SMD 10)

Zum bequemen Absaugen von Matrat zen und Polstermöbeln und deren Fu gen.

Fugendüse, 300 mm (SFD 10)

Extralange Fugendüse zum Aussaugen von Falten, Fugen und Ecken.

Fugendüse, 560 mm (SFD 20)

Flexible Fugendüse zum Aussaugen schwer zugänglicher Stellen.

Polsterdüse, 190 mm (SPD 10)

Extrabreite Polsterdüse zum Absaugen von Polstermöbeln, Matratzen und Kis sen.

Flexible Schlauchverlängerung (SFS 10)

Zur Verlängerung des Saugschlauches um ca. 1,5 m.

Hygieneverschluss mit Aktivkohle

Vermindert den Austritt von Staub und Gerüchen bei abgenommenem Saug schlauch.

Comfort-Handgriff mit Beleuchtung (SGC 20)

Zum Ausleuchten des Arbeitsbereiches.

Filter

Abluftfilter Active AirClean 50 (SF-AA 50)

Nimmt Gerüche auf, die durch den Schmutz im Staubbeutel entstehen.

Abluftfilter HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)

Abluftfilter für reinste Ausblasluft. Be sonders für Allergiker geeignet.

Filtergitter

Wird benötigt, wenn Sie anstelle eines Abluftfilters Active AirClean 50, AirClean Plus 50 oder HEPA AirClean 50 einen Abluftfilter AirClean einsetzen möchten.

27

en - Contents

 

Warning and Safety instructions ........................................................................

30

Guide to the appliance.........................................................................................

36

Caring for the environment .................................................................................

38

Notes on Delegated Regulation (EU) No. 665/2013 and 666/2013...................

39

Illustrations ...........................................................................................................

39

Preparing for use .................................................................................................

39

Use ........................................................................................................................

41

Setting down, transportation and storage.........................................................

44

Maintenance.........................................................................................................

44

Purchasing new dustbags and filters.....................................................................

45

Ordering the correct dustbags and filters ..............................................................

45

When to change the dustbag ................................................................................

45

How the dustbag change indicator works .............................................................

46

How to replace the dustbag ..................................................................................

46

When to change the dust compartment filter (for motor protection) .....................

46

How to change the dust compartment filter .........................................................

46

When to replace the exhaust filter .........................................................................

47

How to replace the AirClean filter .........................................................................

47

Replacing the Active AirClean 50, AirClean Plus 50 and HEPA AirClean 50 exhaust

filters .....................................................................................................................

47

Replacing one type of exhaust filter with another .................................................

48

When changing the filter please note: ...................................................................

48

Maintenance indicator with reset button ..............................................................

48

When to change the battery in the radio-control handle .......................................

48

How to change the battery in the radio-control handle ........................................

48

When to change the thread lifters..........................................................................

49

How to replace the thread lifters ...........................................................................

49

Cleaning the roller on the AllTeQ floorhead ..........................................................

49

Cleaning and care ................................................................................................

49

Problem solving guide .........................................................................................

50

After sales service ...............................................................................................

51

Guarantee .............................................................................................................

51

Optional accessories...........................................................................................

51

28

 

en - Contents

Electrical connection for the UK

........................................................................ 53

Electrical connection AU, NZ..............................................................................

53

29

en - Warning and Safety instructions

This vacuum cleaner complies with current safety re quirements. Inappropriate use can, however, lead to per sonal injury and damage to property.

To avoid the risk of accidents and damage to the vac uum cleaner, please read these instructions carefully be fore using it for the first time. They contain important in formation on its safety, operation and maintenance.

Keep these instructions in a safe place and ensure that new users are familiar with the content. Pass them on to any future owner.

Always disconnect the vacuum cleaner from the mains supply when you have finished using it, before changing over accessories, as well as for maintenance work and cleaning. Switch the vacuum cleaner off at the wall socket and unplug it.

Correct application

This vacuum cleaner is intended for cleaning flooring in domestic households and similar residential environments.

This vacuum cleaner can be used for all normal cleaning of carpets, rugs and robust hard flooring.

This vacuum cleaner is not intended for outdoor use.

The vacuum cleaner must only be used to vacuum dry floor surfaces. Do not use on people and animals. Any oth er usage, modification or alteration is not supported by the manufacturer and could be dangerous.

30

Loading...
+ 106 hidden pages