Denne støvsuger opfylder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan medføre skader
på personer og ting.
Læs brugsanvisningen, inden støvsugeren tages i brug.
Den giver vigtige oplysninger om sikkerhed, brug og vedligeholdelse af støvsugeren. Derved undgås skader på
personer og ting.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele
udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet Installation samt
Råd om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået,
fordi disse anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en
eventuel senere ejer.
Sluk altid for støvsugeren efter brug, inden skift af tilbehør, før vedligeholdelse og afhjælpning af fejl. Træk stikket ud af stikkontakten.
Retningslinjer vedrørende brugen
Denne støvsuger er beregnet til anvendelse i private
husholdninger eller på lignende steder. Denne støvsuger er
ikke beregnet til brug på byggepladser.
Denne støvsuger er velegnet til daglig støvsugning af
små tæpper, væg til væg-tæpper og hårde gulve.
Denne støvsuger er ikke beregnet til udendørs brug.
4
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Denne støvsuger er beregnet til anvendelse i en højde
på op til 4000m over havets overflade.
Anvend udelukkende støvsugeren til støvsugning af tørt
snavs. Den må ikke anvendes til at støvsuge på mennesker
eller dyr. Al anden anvendelse, ombygninger og ændringer
er ikke tilladt.
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller
psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller
uvidenhed ikke er i stand til at betjene støvsugeren sikkert,
må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en
ansvarlig person.
Børn i huset
Risiko for kvælning! Børn kan under leg vikle sig ind i
emballagemateriale (fx folier) eller trække det over hovedet
og blive kvalt. Opbevar derfor emballagedele uden for
børns rækkevidde.
Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af støvsu-
geren, medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge støvsugeren
uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så
de kan betjene den sikkert. Børn skal kunne forstå de farer,
der kan opstå ved forkert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde støvsugeren
uden opsyn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af
støvsugeren. Lad dem aldrig lege med støvsugeren.
5
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Kontroller støvsugeren og alle tilbehørsdele for synlige
skader før brug. Tag aldrig en beskadiget støvsuger i brug.
Sammenlign tilslutningsdataene på støvsugerens type-
skilt (netspænding og frekvens) med tilslutningsforholdene
i huset. Disse data skal stemme overens. Støvsugeren er
uden ændring egnet til 50 Hz eller 60 Hz.
Sikringen skal være 16A eller 10A.
Pålidelig og sikker drift af støvsugeren er kun sikret, når
støvsugeren er tilsluttet et offentligt elnet.
Reparation inden garantiens udløb bør kun foretages af
Miele Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Løft aldrig støvsugeren i ledningen, og træk ikke i lednin-
gen, men i stikket, når det skal tages ud af stikkontakten.
Ledningen må ikke trækkes over skarpe kanter eller komme i klemme. Undgå så vidt muligt at køre over ledningen
med støvsugeren. Ledning, stik og stikkontakt kan blive
beskadiget og dermed være til fare for brugeren.
Brug aldrig støvsugeren, hvis ledningen er beskadiget.
En beskadiget ledning må kun udskiftes komplet med kabeltromle. Af sikkerhedsmæssige grunde må ledningen
kun udskiftes af Miele Service eller en anden uddannet
fagmand.
Støvsugeren må aldrig komme i vand, men må kun ren-
gøres tørt eller med en let fugtig klud.
6
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Reparation bør kun udføres af Miele Service eller en an-
den uddannet fagmand. Reparation foretaget af ukyndige
kan medføre betydelig fare for brugeren.
Kun ved brug af originale reservedele kan Miele garante-
re, at sikkerhedskravene er opfyldt. Defekte dele må kun
udskiftes med originale Miele-reservedele.
Emballagen beskytter støvsugeren mod transportskader.
Vi anbefaler, at man gemmer emballagen til transportformål.
Den daglige brug
Brug aldrig støvsugeren uden støvsugerpose, støvrums-
og udblæsningsluftfilter.
Støvrumslåget kan ikke lukkes, hvis der ikke er sat no-
gen støvsugerpose i. Forsøg ikke at lukke låget med magt.
Brug aldrig støvsugeren til brændende eller glødende
genstande, som fx cigaretter, aske eller kul.
Brug aldrig støvsugeren til at støvsuge væske eller fug-
tigt snavs op. Rensede og vaskede små tæpper og væg til
væg-tæpper skal være helt tørre, før de støvsuges.
Brug aldrig støvsugeren til tonerstøv. Toner fra fx printere
og kopimaskiner kan være elektrisk ledende.
Brug ikke støvsugeren til letantændelige eller eksplosive
stoffer eller gasser og ikke på steder, hvor sådanne stoffer
opbevares.
Undgå, at sugestrømmen kommer i nærheden af hove-
det.
7
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Tilbehør
Ved støvsugning med en Miele-turbobørste må den rote-
rende børstevalse ikke berøres.
Ved støvsugning med griberøret uden tilbehør skal man
sikre sig, at røret ikke er beskadiget.
Anvend kun originale støvsugerposer, filtre og tilbehør
med logoet “ORIGINAL Miele” på emballagen. Kun ved
brug af originale dele kan producenten garantere for sikkerheden.
8
da - Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af salgsemballagen
Emballagen beskytter støvsugeren mod
transportskader. Emballagematerialerne
er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske
hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Aflever emballagen til bortskaffelse i sorteringssystemet.
Bortskaffelse af støvsugerposer og filtre
Miele-støvsugerposer og filtre er fremstillet af miljøvenlige materialer. Filtrene
kan komme i skraldespanden sammen
med almindeligt husholdningsaffald.
Dette er også tilfældet med støvsugerposerne, såfremt de ikke indeholder
specielle former for snavs, der ikke kan
gå i det almindelige husholdningsaffald.
Bortskaffelse af et gammelt
produkt
Tag støvsugerposen og de brugte filtre
ud af støvsugeren, inden den bortskaffes, og smid dem ud som almindeligt
husholdningsaffald.
Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også
bestemte stoffer, blandinger og komponenter, som er nødvendige for deres
funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan de
skade den menneskelige sundhed og
miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle
produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste officielle opsamlingssted
for elektriske og elektroniske produkter
eller på kommunens genbrugsstation.
Det er kundens eget ansvar at sørge for
at fjerne eventuelle personrelaterede
data fra det produkt, der skal bortskaffes. Sørg for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det
fjernes.
9
da - Beskrivelse af støvsugeren
10
da - Beskrivelse af støvsugeren
a
Griberør XXL*
b
Griberør*
c
Ventil til finindstilling af sugestyrken
d
Låseknapper*
e
Forbindelsesstykke til opbevaring*
f
Teleskoprør*
g
Tilslutningsstuds
h
EasyLock-rør*
i
Låseknap til teleskoprør*
j
Låseknap til støvrumslåg
k
Sugestyrkeregulator
l
Gulvmundstykke*
m
Håndtag
n
Original Miele støvsugerpose
o
Støvrumsfilter (motorbeskyttelse)
p
Udblæsningsluftfilter AirClean*
q
Fodkontakt Tænd/Sluk
r
Parkeringssystem til pauser i støvsugningen
s
Tilslutningsledning
t
Fodkontakt til automatisk ledningsoprul
u
Indikator for udskiftning af støvsugerpose
v
Tilbehørsholder med tredelt tilbehør
w
Støvsugerslange
Underside - Rørholder (ikke vist)
* Alt efter model er støvsugeren udstyret med mere eller mindre af dette udstyr.
11
da
Bemærkning til det europæiske direktiv (EU) Nr. 666/2013
Denne støvsuger er en husholdningsstøvsuger og defineres iht. ovennævnte
forordning som en universalstøvsuger.
Denne brugsanvisning og yderligere data kan downloades på Mieles hjemmeside.
Det årlige energiforbrug, der er angivet i
direktivet og på energilabelen, er det indikative årlige energiforbrug (kWh/år)
beregnet ud fra 50 støvsugninger. Det
faktiske energiforbrug afhænger af anvendelsen af støvsugeren.
Alle tests og beregninger, der skal foretages iht. ovennævnte forordning, er
gennemført efter følgende aktuelt gyldige, harmoniserede normer under hensyntagen til den Europæiske Kommissions forordning fra september 2014:
a) EN 60312-1 Støvsugere til husholdningsbrug - Del 1: Tørstøvsugere - Metoder til måling af ydeevne
b) EN 60704-2-1 Elektriske apparater til
husholdningsbrug o.l. - Prøvningsregler
til bestemmelse af luftbåren akustisk
støj - Del 2-1: Særlige krav til støvsugere
c) EN 60335-2-2 Elektriske apparater til
husholdningsbrug o.l. - Sikkerhed - Del
2-2: Særlige bestemmelser for støvsugere og vandsugende rengøringsapparater.
Ikke alle gulvmundstykker og sugetilbehørsdele, der følger med støvsugeren,
er beregnet til den i forordningen beskrevne brug til intensiv rengøring af
tæppebelægninger og hårde gulve. Følgende gulvmundstykke og indstilling er
anvendt til beregningen.
Til beregning af energiforbrug og rengøringsklasser på tæpper og hårde gulve
og af støjniveauet på tæpper blev det
omstillelige gulvmundstykke anvendt
med hævede børster (tryk på fodtasten
).
De oplyste data gælder udelukkende for
de her angivne kombinationer og indstillinger for gulvmundstykket på forskellige gulvbelægninger.
Der blev kun anvendt originale Mielestøvsugerposer, støvrumsfiltre og udblæsningsluftfiltre til alle målinger.
Illustrationshenvisninger
De illustrationer, der henvises til, findes på folde-ud-siderne sidst i brugsanvisningen.
Tilslutning
Slangen sættes på (Ill. 01)
Tryk en tilslutningsstuds ind i støvsu-
gerens sugeåbning, indtil den tydeligt går i hak .
Tryk låseknapperne på siderne af til-
slutningsstudsen ind, hvis delene
skal skilles ad, og træk sugestudsen
ud af sugeåbningen.
Slangen og griberøret sættes sammen (Ill. 02)
Stik slangens anden tilslutningsstuds
ind i griberøret, indtil den tydeligt går i
hak.
Alt efter model leveres støvsugeren
med et af følgende rør:
- EasyLock støvsugerrør
- Comfort-teleskoprør
12
da
EasyLock-støvsugerrøret sættes
sammen (Ill. 03)
Sæt støvsugerrøret sammen med
med forbindelsesstykket ind i det andet støvugerrør ved at dreje det til
højre og venstre, indtil det går tydeligt
i hak.
Skub forbindelsesstykket opad, indtil
det går i hak.
Griberør og støvsugerrør sættes
sammen (Ill. 04)
Før griberøret ind, så det tydeligt går
i hak i støvsugerrøret. Før hullerne/
tapperne mod hinanden.
Delene skilles ad ved at trykke på lå-
seknappen og dreje griberøret ud af
støvsugerrøret med en let drejning.
Teleskoprøret indstilles (Ill. 05)
Teleskoprøret består af 2 rørdele stukket ind i hinanden, der kan trækkes ud
til den mest bekvemme længde til støvsugningen.
Grib om reguleringsknappen, og ind-
stil teleskoprøret i den ønskede længde.
Det omstillelige gulvmundstykke indstilles (Ill. 06)
Denne støvsuger er velegnet til daglig
støvsugning af små tæpper, væg til
væg-tæpper og hårde gulve.
Mieles gulvplejesortiment omfatter også
mundstykker og børster beregnet til andre gulvbelægninger og specialanvendelser (se afsnittet Ekstra tilbehør).
Først og fremmest bør rengøringsog plejeanvisningerne fra producenten af gulvbelægningen overholdes.
Hårde, jævne gulve og gulve med fu-
ger støvsuges med sænkede børster:
Træd på fodkontakten .
Små tæpper og væg til væg-tæpper
støvsuges med hævede børster:
Træd på fodkontakten .
Aktivering af timestrip®-indikatoren
for udskiftning af udblæsningsluftfilter
Afhængig af model er støvsugeren udstyret med et af følgende udblæsningsluftfiltre (Ill. 07).
Støvsugerrøret og det omstillelige
gulvmundstykke sættes sammen
(Ill. 06)
Sæt støvsugerrøret fast i gulvmund-
stykket ved at dreje det mod venstre
og højre, indtil det tydeligt går i hak.
Delene skilles ad ved at trykke på lå-
seknappen og dreje støvsugerrøret
ud af gulvmundstykket med en let
drejning.
a AirClean
b Active AirClean 30 (sort)
c HEPA AirClean 30 (hvidt)
Hvis støvsugeren er udstyret med et
udblæsningsluftfilter b eller c, skal timestrip-indikatoren ® for udskiftning af
udblæsningsluftfilteret aktiveres.
Træk låseknappen til støvrumslåget
opad, og klap låget helt op(Ill. 08).
Fjern vejledningsstrimlen (Ill. 09).
13
da
Tryk på timestrip®-indikatoren for ud-
skiftning af udblæsningsluftfilter(Ill.
10).
Efter ca. 10-15 sekunder vises en smal
rød farvestribe i venstre side af displayet (Ill. 11).
Luk låget til støvrummet helt (der skal
høres et klik); sørg for, at støvsugerposen ikke sidder i klemme.
Timestrip-indikatoren for udskiftning ®
af udblæsningsluftfilter viser, hvor længe udblæsningsluftfilteret har været i
brug. Efter ca. 50 driftstimer er displayet helt rødt (Ill. 12). 50 driftstimer
svarer ved gennemsnitlig brug til ca. et
år.
Anvendelse af det medfølgende tilbehør (ill. 13 + 14)
Afstøvningsbørste
Møbelmundstykke
Fugemundstykke
Holder til de tre tilbehørsdele
Delenes placeringer er afmærket med
symboler på tilbehørsholderen.
Tilbehørsholderen kan sættes fast på
tilslutningsstudsen øverst eller nederst på støvsugerslangen.
Omstilleligt gulvmundstykke (ill. 15)
Det omstillelige gulvmundstykke er også velegnet til støvsugning af trappetrin.
Fare for at komme til skade, hvis
støvsugeren falder ned.
Hvis støvsugeren falder ned af trap-
pen, er der fare for at komme til skade.
Støvsug af sikkerhedsmæssige grunde altid trapper nedefra og opad.
Brug
Ledningen trækkes ud (Ill. 16)
Træk ledningen ud til den ønskede
længde.
Skader på grund af overopvarm-
ning.
Tilslutningsledningen kan blive over-
opvarmet ved længere tids anvendelse.
Træk tilslutningsledningen helt ud,
hvis støvsugeren er i brug i mere end
30 minutter.
Oprulning
Træk stikket ud af stikkontakten.
Træd på knappen til automatisk led-
ningsoprul - ledningen ruller automa-
tisk ind.
Tænd/Sluk (ill. 17)
Træd på fodkontakten Tænd/Sluk .
Sugestyrke vælges (Ill. 18)
Støvsugerens sugestyrke kan tilpasses
ethvert rengøringsbehov. Ved reducering af sugestyrken reduceres gulvmundstykkets modstandskraft betydeligt.
14
Symbolerne på støvsugeren viser, hvad
de forskellige sugetrin er velegnet til.
Ventilen til finindstilling af sugestyrke
åbnes (Ill. 19)
Sugestyrken kan mindskes kortvarigt, fx
for at forhindre fastsugning til tæppebelægninger.
Åbn kun ventilen på griberøret netop
så meget, at mundstykket glider let.
Derved reduceres modstandskraften i
mundstykket.
Parkering og opbevaring
Parkeringssystem til pauser i støvsugningen (Ill. 20)
I korte pauser under støvsugningen kan
støvsugerrøret med mundstykket let
sættes fast på støvsugeren.
Hvis støvsugeren står på en skrå flade, fx en rampe,
- skal teleskoprørets dele skubbes
helt ind
- bør parkeringssystemet ikke benyttes, hvis støvsugeren er udstyret
med et EasyLock-rør.
Parkeringssystem til opbevaring
(ill. 21 + 22)
Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding.
Der er også netspænding på en sluk-
ket støvsuger.
Træk stikket ud af stikkontakten efter
brug.
Stil støvsugeren på højkant.
Hvis støvsugeren er udstyret med et
teleskoprør, er det lettest, hvis rørdelene skubbes helt ind i hinanden.
Stik gulvmundstykkets parkeringstap
ned i rørholderen oppefra.
Hvis støvsugeren er udstyret med et
EasyLoch-støvsugerrør, er der forskellige pladsbesparende muligheder for
opbevaring.
Tryk på låseknappen på det underste
rør for at skille rørene fra hinanden.
Stik det øverste rørs forbindelses-
stykke ned i det underste rør.
Stik gulvmundstykkets parkeringstap
ind i parkeringssystemet.
15
da
Vedligeholdelse
Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding.
Der er også netspænding på en sluk-
ket støvsuger.
Træk stikket ud af stikkontakten in-
den vedligeholdelse.
Mieles filtersystem består af 3 tilbehørsdele:
- Original Miele-støvsugerpose (type
GN)
- Støvrumsfilter (motorbeskyttelse)
- Originalt Miele-udblæsningsluftfilter
For at sikre at støvsugeren arbejder
med optimal sugestyrke, skal disse tilbehørsdele udskiftes af og til.
Vi anbefaler, at der kun anvendes tilbehør med logoet "ORIGINAL Miele"
på emballagen. Herved sikres det, at
man udnytter støvsugerens sugestyrke
optimalt og opnår det bedst mulige
rengøringsresultat.
Støvsugerposer med "ORIGINAL
Miele"-logoet på emballagen er ikke
fremstillet af papir eller papirlignende
materialer, og de har ikke en holdeplade af pap. Hermed opnås en særlig
høj holdbarhed og sikkerhed.
Vær opmærksom på, at fejl og skader
på støvsugeren, der skyldes brug af
tilbehør uden logoet "ORIGINAL
Miele" på emballagen, ikke er omfattet
af Mieles garanti på støvsugeren.
Her kan støvsugerposer og filtre købes:
Originale Miele-støvsugerposer og -filtre kan købes på vores hjemmeside,
ved henvendelse til vores kundecenter
(kontaktinformation findes på omslaget)
eller hos Miele-forhandlere.
Originalt Miele-tilbehør kan kendes på
logoet “ORIGINAL Miele” på emballagen.
Hver pakke originale Miele-støvsugerposer indeholder 4 støvsugerposer, 1
AirClean udblæsningsluftfilter og 1 støvrumsfilter. En stor pakke originale Mielestøvsugerposer indeholder 16 støvsugerposer, 4 AirClean udblæsningsluftfiltre og 4 støvrumsfiltre.
Originale Miele-udblæsningsluftfiltre
kan købes separat hos Miele-forhandlere eller ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på
omslaget). Husk at oplyse støvsugermodellen ved bestilling for at få det korrekte udblæsningsluftfilter. Dette udblæsningsluftfilter kan også bestilles på
vores hjemmeside.
Indikator for udskiftning af støvsugerpose (Ill. 23)
Udskift støvsugerposen, når hele den
lille rude i indikatoren for udskiftning af
støvsugerpose er rød.
16
da
Tilstoppede porer i posematerialet reducerer støvsugerens sugestyrke.
Bortskaf fulde støvsugerposer. Anvend ikke støvsugerposerne flere gange.
Kontrol
Sæt det omstillelige gulvmundstykke
på.
Tænd støvsugeren, og indstil den på
maksimal sugestyrke.
Løft gulvmundstykket lidt fra gulvet.
Indikator for udskiftning af støvsugerpose
Indikatoren for udskiftning af støvsugerpose er indstillet til almindeligt husholdningsstøv: støv, hår, tråde, tæppefnuller,
sand osv.
Hvis der støvsuges meget finstøv, som
fx borestøv, sand, gips eller mel, stopper porerne i støvsugerposen meget
hurtigt til.
Indikatoren kan så vise “fuld pose”, selv
om den endnu ikke er fuld. Støvsugerposen skal da udskiftes.
Hvis der støvsuges mange hår, tæppeog uldfnuller osv., kan det ske, at indikatoren først reagerer, når posen er
stopfuld.
Støvsugerposen udskiftes (Ill. 24)
Tryk begge knapper på siderne af til-
slutningsstudsen ind, og træk studsen ud af sugeåbningen (Ill. 01).
Træk låseknappen til støvrumslåget
opad, og klap låget helt op(ill. 08).
Derved lukker støvsugerposens hygiejniske støvdæksel automatisk, så der ikke kan trænge støv ud.
Tag fat i gribepladen, og træk støv-
sugerposen ud af holderen.
Sæt den nye støvsugerpose helt ind i
holderen. Undlad at folde støvsugerposen ud.
Luk låget til støvrummet helt (der skal
høres et klik); sørg for, at støvsugerposen ikke sidder i klemme.
En spærring gør, at støvrumslåget ikke
kan lukkes, hvis der ikke er sat en
støvsugerpose i. Undlad at anvende
magt.
Tryk en tilslutningsstuds ind i støvsu-
gerens sugeåbning, indtil den tydeligt
går i hak (ill. 01).
Udskift støvrumsfilteret, når der tages
hul på en ny pakke støvsugerposer.
I hver pakke originale Miele-støvsugerposer ligger der 1 støvrumsfilter; i store
pakker er der 4.
Åbn låget til støvrummet.
Tag fat i gribepladen, og træk støvsu-
gerposen ud af holderen.
Åbn filterklappen, og udskift støv-
rumsfilteret.
Luk filterklappen.
Sæt støvsugerposen helt ind i holde-
Sørg for, at der altid kun anvendes ét
udblæsningsluftfilter.
Udskift altid dette udblæsningsluftfilter,
hver gang der tages hul på en ny pakke
støvsugerposer. I hver pakke originale
Miele-støvsugerposer ligger der også 1
udblæsningsluftfilter AirClean; i store
pakker er der 4 udblæsningsluftfiltre
AirClean.
Åbn låget til støvrummet.
Åbn filterholderen helt, og tag det
brugte AirClean udblæsningsluftfilter
ud ved at tage i det rene hjørne (pil).
Læg det nye AirClean udblæsnings-
luftfilter i.
Se afsnittet Alternativt udblæsningsluftfilter, hvis der ønskes anvendt et
udblæsningsluftfilter Active
AirClean30 eller HEPA AirClean.
Luk filterholderen.
Luk låget til støvrummet.
Udblæsningsluftfilter Active AirClean
30/HEPA AirClean 30 udskiftes (Ill. 27)
Sørg for, at der altid kun anvendes ét
udblæsningsluftfilter.
Udskift dette udblæsningsluftfilter, når
timestrip®-indikatoren for udskiftning af
udblæsningsluftfilter er helt rød (Ill. 12).
Efter ca. 50 driftstimer er displayet helt
rødt, hvilket ved gennemsnitlig brug af
støvsugeren svarer til ca. et år. Der kan
herefter støvsuges videre. Vær dog opmærksom på, at suge- og filtereffekten
vil være reduceret.
Åbn låget til støvrummet.
Løft udblæsningsluftfilteret lidt, og
tag det ud.
Sæt det nye udblæsningsluftfilter
præcist i, og tryk det ned.
Tryk på timestrip®-indikatoren for ud-
skiftning af udblæsningsluftfilter(ill.
10).
Efter ca. 10-15 sekunder vises en smal
rød farvestribe i venstre side af displayet (ill. 11).
Se afsnittet Alternativt udblæsningsluftfilter, hvis der ønskes anvendt et
udblæsningsluftfilter AirClean.
Luk låget til støvrummet.
Alternativt udblæsningsluftfilter
(ill. 07)
Afhængig af model er støvsugeren udstyret med et af følgende udblæsningsluftfiltre:
a AirClean
b Active AirClean 30 (sort)
c HEPA AirClean 30 (hvidt)
Sørg for, at der altid kun anvendes ét
udblæsningsluftfilter.
Bemærk ved ændring
1. Hvis der i stedet for et udblæsningsluftfilter a skal bruges et filter af typen
b eller c, skal filterholderen tages ud.
Det nye udblæsningsluftfilter sættes i
i stedet.
Desuden skal timestrip-indikatoren®
for udskiftning af udblæsningsluftfilter aktiveres (ill. 10).
18
da
2. Hvis der i stedet for udblæsningsluftfilter b eller c skal anvendes et udblæsningsluftfilter af typen a, skal det
altid lægges i en filterholder* (Ill. 26).
* Filterholder - se afsnittet Ekstra tilbehør
Trådfang udskiftes (ill. 28 + 29)
Trådfanget på gulvmundstykkets sugemund kan udskiftes. Udskift trådfanget,
når luven er slidt.
Løft trådfangene ud af slidserne, An-
vend fx en stjerneskruetrækker.
Sæt nye trådfang i.
Reservedele kan købes hos Miele-forhandlere eller ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation
findes på omslaget).
Rengøring
Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding.
Der er også netspænding på en sluk-
ket støvsuger.
Træk stikket ud af stikkontakten in-
den rengøring.
Skader på grund af uegnede ren-
gøringsmidler.
Alle overflader kan få ridser. Der kan
opstå misfarvninger eller ændringer
på alle overflader, hvis der anvendes
uegnede rengøringsmidler.
Brug aldrig skurepulver, glas- eller
universalrengøringsmidler eller olieholdige plejemidler.
Støvrum
Støvsug støvrummet med en anden
støvsuger, eller rengør det med en tør
støvklud eller afstøvningskost.
Støvsuger og tilbehør
Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding.
Fugt kan forårsage elektrisk stød.
Støvsugeren må aldrig komme i
vand.
Rengør støvsugeren og alle tilbehørsdele af plast med et almindeligt rengøringsmiddel til plast.
19
da
Småfejl udbedres
De fleste funktionsforstyrrelser og fejl, der måtte opstå i den daglige drift, vil man
selv kunne afhjælpe. I mange tilfælde kan man spare tid og penge, da det ikke er
nødvendigt at tilkalde Miele Service.
Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og
fejlen skal afhjælpes.
Risiko for elektrisk stød på grund af netspænding.
Der er også netspænding på en slukket støvsuger.
Træk stikket ud af stikkontakten inden udbedring af fejl.
FejlÅrsag og udbedring
Støvsugeren slukker af
sig selv.
En termostat slukker for støvsugeren, hvis den bliver
for varm.
Fejlen kan forekomme, hvis sugevejene er spærret af
genstande, støvsugerposen er fuld eller tilstoppet af
finstøv, eller støvrumsfilteret/udblæsningsluftfilteret er
meget snavset.
Sluk i så fald støvsugeren med fodkontakten
Tænd/Sluk , og træk stikket ud af stikkontakten.
Når fejlen er udbedret, vil støvsugeren efter ca. 20 30minutter være afkølet så meget, at den kan tændes og benyttes igen.
20
da
Service / Garanti
Kontakt i tilfælde af fejl
Kontakt forhandleren eller Miele Kundecenter, hvis det ikke er muligt selv at
udbedre fejlen.
Kontaktinformation til Miele Kundecenter fremgår af omslaget til denne
dokumentation.
Garanti
Der ydes 2 års garanti på fabriksnye
produkter.
Yderligere informationer om gældende
garantibetingelser kan oplyses ved henvendelse til Miele Kundecenter.
Ekstra tilbehør
Først og fremmest bør rengøringsog plejeanvisningerne fra producenten af gulvbelægningen overholdes.
Disse og mange andre produkter kan
bestilles i vores webshop, ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget) eller hos
Miele-forhandlere.
Nogle modeller har som standardudstyr allerede en eller flere af de nævnte
tilbehørsdele.
Gulvmundstykker/-børster
Gulvmundstykke AllergoTeQ
(SBDH 285-3)
Til daglig, hygiejnisk støvsugning af alle
typer gulvbelægning. Under støvsugningen kan rengøringsgraden følges via et
farvedisplay (som en lyskurv).
Turbobørste TurboTeQ (STB 305-3)
Til opsugning af tråde og hår fra kortluvede tæppebelægninger.
Gulvmundstykke Hardfloor
(SBB 235-3)
Til støvsugning af slidstærke, jævne,
hårde gulvbelægninger.
Gulvmundstykke Parquet Twister
med drejeled (SBB 300-3)
Med naturbørster, til støvsugning af
jævne, hårde overflader og små nicher.
Gulvmundstykke Parquet Twister XL
med drejeled (SBB 400-3)
Med naturbørster, til hurtig støvsugning
af store jævne, hårde overflader og små
nicher.
Andet tilbehør
Håndturbobørste Turbo Mini
101)
(STB
Til støvsugning af polstrede møbler,
madrasser og bilsæder.
Universalbørste (SUB 20)
Til støvsugning af bøger, hylder og lignende.
Lamel-/radiatorbørste (SHB 30)
Til støvsugning af radiatorribber, smalle
hylder eller fuger.
Madrasmundstykke (SMD 10)
Til nem støvsugning af madrasser og
polstrede møbler og fuger i disse.
Fugemundstykke, 300mm (SFD 10)
Ekstra langt fugemundstykke til støvsugning af folder, fuger og hjørner.
21
da
Fugemundstykke, 560mm (SFD 20)
Fleksibelt fugemundstykke til støvsugning af svært tilgængelige steder.
Møbelmundstykke XL (SPD 20)
Bredt møbelmundstykke til støvsugning
af polstrede møbler, madrasser og puder.
Comfort-griberør med lys (SGC 20)
Til belysning af arbejdsområdet.
Filtre
Udblæsningsluftfilter
Active AirClean
Til betydelig reducering af generende
lugte. Ideelt til husdyrejere og rygerhjem.
Udblæsningsluftfilter
HEPA AirClean 30 (SF-HA 30)
Til effektiv filtrering af finstøv og allergener. Ideel til husstøvsallergikere.
30 (SF-AA 30)
Filterholder
Filterholderen skal bruges, hvis der i
stedet for et udblæsningsluftfilter af typen Active AirClean 30 eller HEPA
AirClean 30 skal anvendes et udblæsningsluftfilter AirClean.
22
fi - Sisältö
Tärkeitä turvallisuusohjeita...............................................................................24
Pidä huolta ympäristöstäsi...............................................................................29
Laitteen osat ...................................................................................................... 30
Komission asetusta EU666/2013 koskeva huomautus................................. 32
Erikseen ostettavat lisävarusteet .................................................................... 42
23
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tämä pölynimuri täyttää asetetut turvallisuusmääräykset.
Sen asiaton käyttö voi aiheuttaa henkilö- tai esinevahinkoja.
Lue tämä käyttöohje ennen kuin alat käyttää pölynimuria.
Käyttöohje sisältää tärkeää tietoa imurin turvallisuudesta,
käytöstä ja huollosta. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteen rikkoutumisen.
Standardin IEC60335-1 vaatimusten mukaisesti Miele
kehottaa sinua lukemaan kappaleet Imurin kokoaminen ja
Tärkeät turvallisuusohjeet ja noudattamaan niitä.
Miele ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä.
Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat laitteen uudelle
omistajalle, muista antaa käyttöohje laitteen mukana.
Kytke pölynimurin virta pois päältä aina käytön jälkeen tai
kun ryhdyt vaihtamaan varusteita sekä aina ennen laitteen puhdistusta, huoltoa, vianetsintää ja korjaustoimenpiteitä. Irrota laitteen pistotulppa pistorasiasta.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä imuri on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja
kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä. Tätä imuria ei ole
tarkoitettu käytettäväksi rakennustyömailla.
Tämä pölynimuri on tarkoitettu päivittäiseen mattojen,
kokolattiamattojen sekä kovien lattiapintojen imurointiin.
Tätä pölynimuria ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoti-
loissa.
24
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tätä pölynimuria ei saa käyttää vuoristoseuduilla yli
4000metrin korkeudessa.
Käytä imuria vain kuivan pölyn ja kuivien roskien imu-
rointiin. Älä imuroi ihmisiä ja eläimiä. Kaikenlainen muu
käyttö ja muuntaminen toiseen käyttötarkoitukseen on kiellettyä.
Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään pölynimuria tur-
vallisesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä imurin toiminnasta, eivät saa käyttää tätä imuria
ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta.
Jos kotonasi on lapsia
Tukehtumisvaara! Jos lapset saavat leikkiä pakkausma-
teriaaleilla, he saattavat vetää esim. pakkausmuoveja
päänsä yli ja tukehtua niihin. Pidä siksi lapset loitolla pakkausmateriaaleista.
Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia pölynimurin lähelle, el-
let pidä heitä jatkuvasti silmällä.
Yli 8-vuotiaat saavat käyttää pölynimuria ilman valvontaa
vain, kun heille on opetettu, miten sitä käytetään turvallisesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita sen käyttöön saattaa liittyä. Lasten on tunnistettava ja ymmärrettävä vääränlaiseen käyttöön liittyvät vaaratilanteet.
Lapset eivät saa puhdistaa pölynimuria eivätkä vaihtaa
pölypusseja, suodattimia tms. ilman valvontaa.
Valvo pölynimurin läheisyydessä oleskelevien lasten toi-
mintaa. Älä koskaan anna lasten leikkiä laitteella.
25
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tekninen turvallisuus
Tarkista imuri ja kaikki sen varusteet ennen käyttöä ul-
koisten vaurioiden varalta. Älä käytä imuria, jos siinä on jokin vika.
Varmista, että sähköverkon jännite ja taajuus vastaavat
pölynimurin arvokilvessä ilmoitettuja jännitettä ja taajuutta,
ennen kuin liität pistotulpan pistorasiaan. Näiden tietojen
on ehdottomasti vastattava toisiaan, muuten imuri saattaa
vahingoittua. Imurin voi ilman muutoksia liittää sähköverkkoon, jonka taajuus on 50Hz tai 60Hz.
Pistorasian on oltava suojattu joko 16A:n tai 10A:n hi-
taalla sulakkeella.
Pölynimurin luotettava ja varma toiminta on taattu ai-
noastaan silloin, kun imuri on liitetty julkiseen sähköverkkoon.
Pölynimurin takuuaikana tehtävät korjaukset on jätettävä
aina Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäväksi, muuten
takuu ei enää korvaa korjauksen jälkeen ilmeneviä vikoja.
Älä vedä tai kanna pölynimuria verkkoliitäntäjohdosta.
Älä myöskään irrota pistotulppaa pistorasiasta vetämällä
liitäntäjohdosta. Älä vedä liitäntäjohtoa terävien reunojen yli
ja varo, ettei johto jää puristuksiin esim. oven väliin. Älä
myöskään aja toistuvasti imurilla liitäntäjohdon päälle, sillä
johto voi ajan myötä vaurioitua! Liitäntäjohto, pistotulppa ja
pistorasia voivat vahingoittua ja vaarantaa turvallisuutesi.
26
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Älä käytä pölynimuria, jos sen verkkoliitäntäjohdossa nä-
kyy vaurioita. Vaurioitunut verkkoliitäntäjohto on vaihdettava johtokelaa myöten uuteen. Verkkoliitäntäjohdon ja johtokelan saa vaihtaa ainoastaan Mielen valtuuttama huoltoliike.
Imuria ei saa koskaan upottaa veteen. Puhdista imuri ai-
noastaan kuivalla tai kevyesti kostutetulla rievulla.
Pölynimuria saa korjata ainoastaan Mielen valtuuttama
huoltoliike. Asiattomista korjauksista voi aiheutua vaaratilanteita laitteen käyttäjälle!
Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain alkuperäisiin Miele-va-
raosiin. Vain tällaisista varaosista Miele voi taata, että ne
täyttävät vaaditut turvallisuusmääräykset.
Pakkaus suojaa imuria vaurioilta kuljetuksen aikana.
Pakkaus kannattaa säilyttää siltä varalta, että joudut kuljettamaan imuria myöhemmin.
Asianmukainen käyttö
Älä koskaan käytä imuria ilman pölypussia, moottorin-
suojasuodatinta tai poistoilmansuodatinta.
Jos imurissa ei ole pölypussia, pölysäiliön kansi ei mene
kiinni. Älä yritä sulkea kantta väkisin.
Älä imuroi hehkuvaa tuhkaa ja hiiltä tai edes sammunutta
tuhkaa tai hiiltä. Ne saattavat sytyttää pölynimurin tuleen.
Älä imuroi nesteitä tai märkää likaa. Kun imuroit kosteita
mattoja tai kun puhdistat kokolattiamattoja vaahtopesuaineella, anna pesuaineen kuivua täysin ennen imurointia.
27
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Älä imuroi värikasettien värijauhetta. Värijauhe, jota käy-
tetään esimerkiksi lasertulostimissa tai kopiokoneissa, voi
johtaa sähköä.
Älä imuroi helposti syttyviä tai räjähtäviä nesteitä tai
kaasuja. Älä myöskään imuroi tiloissa, jossa säilytetään tällaisia aineita.
Älä vie käynnissä olevan imurin imuputken päätä tai suu-
tinta lähelle päätäsi ja hiuksiasi.
Lisävarusteet
Kun käytät Mielen turbo-mattosuutinta, älä koske suutti-
men pyörivään harjatelaan.
Kun imuroit pelkkää kahvaa käyttäen, ilman mitään suut-
timia, varo ettet loukkaa itseäsi erittäin voimakkaan imutehon vuoksi.
Käytä vain pölypusseja, suodattimia ja varusteita, joiden
pakkauksessa on “ORIGINAL Miele” -logo. Vain näin valmistaja voi taata imurin turvallisuuden.
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.