Metz Mecablitz 34 AF-3 C User Manual

Page 1
TV • VIDEO • CAMCORDER • MECABLITZ
MECABLITZ 34 AF-3 C
Operating instructions
Page 2
2
Foreword
Dear Customer, We thank you for your confidence in our meca-
blitz MB 34 AF-3C. The MB 34 AF-3C flashgun has been especially
designed for Canon EOS system cameras. IMPORTANT: Never mount the flashgun in the accessory shoe of any other system camera, otherwise the flashgun’s foot or the camera’s accessory shoe can be destroyed! The dedica­ted contacts in the foot of the MB 34 AF-3C only support the controlling commands of Canon EOS system cameras.
The following pages give details for the correct operation of the mecablitz flashgun and summarize its fields of application.
Please read these operating instructions carefully, even if, at first sight, some points may not appear to be of interest. Our design work placed
particular value on ensuring that operation of the mecablitz is as simple
as possible, but it should be noted that the system cameras for which the flashgun is intended offer a great diversity of capabilities. We wish you much pleasure with your new Metz flashgun in conjunction
with a Canon EOS system camera to light up the darkest points, and for creative flash lighting.
Page 3
3
Contents
1. Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . .23
2. Preparing the mecablitz for use . . . . . . .24
2.1 Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
2.2 Loading and replacing the batteries . . . . . .24
2.3 Automatic flashgun cut-out circuit . . . . . . .25
2.4 Mounting/Removing the mecablitz . . . . . . .25
3. Setting the mecablitz into operation . . .26
3.1 Preconditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3.2 Switching the flashgun on and off . . . . . . .26
4. Flashgun instructions to the camera . . .27
4.1 Flash-ready indication . . . . . . . . . . . . . . . .27
4.2 Automatic flash sync speed control . . . . . .27
4.3 Correct-exposure indication . . . . . . . . . . .27
4.4 Information displayed in the
camera’s viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
5. TTL flash control . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
5.1 E-TTL flash control . . . . . . . . . . . . . . . . .30
6. Flash synchronisation . . . . . . . . . . . . . . .31
6.1 Normal synchronisation . . . . . . . . . . . . . . .31
6.2 Second curtain synchronisation (REAR) . . .31
7. Flash in the individual camera modes . .32
7.1 Use of flash in the program modes . . . . . .32
7.2 Special functions not supported by flash . .32
8. Autofocus measuring flash . . . . . . . . . . .33
9. Flash techniques and flash functions . .34
9.1 Automatic fill-in flash . . . . . . . . . . . . . . . .34
10. Lighting and attachments . . . . . . . . . . . .35
11. Care and maintenance ­Manual firing button
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
12. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Lightning distances . . . . . . . . . . . . . . . .38
Page 4
4
1. Safety instructions
NEVER fire a flash in the immediate vicinity of the eyes! Flash fired directly in front of the eyes of a person or animal can damage the retina and lead to severe visual disorders - even blindness!
• Spent batteries should be immediately remo­ved. Chemicals leaking out of spent batteries will damage the flashgun.
• Do not short-circuit batteries! DANGER OF EXPLOSION!
• Batteries should not be exposed to excessive heat, for instance sunshine, fire and the like!
NEVER throw spent batteries in a fire!
• Do not expose the flashgun to dripping or splashing water!
• Protect the flashgun against excessive heat and high humidity levels! Do not keep the flashgun in the glove compartment of a car!
• In the event of flash shots with full light output observe an interval of at least 3 minutes after a series of 20 flashes. This will protect the flash­gun against overload.
NEVER place material that is impervious to light in front of, or directly
on, the reflector screen. The reflector screen must be perfectly clean when a flash is fired. The high energy of the flash light will burn the material or damage the screen if this is not observed!
NEVER dismantle the flashgun! DANGER: HIGH VOLTAGE! There are
no components inside the
flashgun that can be repaired by a layperson.
Disposal of batteries
Do not dispose of spent batteries with domestic rubbish. Please return spent batteries to collecting points should they exist in your country!
Page 5
5
2. Preparing the mecablitz for use
2.1 Power supply
The flashgun can only be operated with 2 CR2­type lithium batteries. This type of battery can be stored for many years with practically no loss of energy, thus making it ideal for occasional ama­teur flash photography.
Batteries have become discharged or spent when recycling takes more than 60 seconds. The batteries should be removed from the mecablitz if the flashgun is not going to be used for a prolonged period.
2.2 Loading and exchanging batteries
• Turn off the flashgun with the main switch.
• Press the unlocking catch, slide the battery compartment lid to the right and fold open (see fig. 1).
•Insert the batteries according to the indicated battery symbols.
The supplied lithium batteries are expendables and, as such, are not subject to our warranty pro­visions.
After the batteries have been inserted, fold down the battery compartment lid, and push to the left until it engages audible with the unlocking catch.
Fig. 1: Unlocking and exchanging batteries
Page 6
6
2. Preparing the mecablitz for use
When loading the batteries ensure correct polarity. Incorrectly loaded batteries can dest­roy the flashgun! All batteries must be of the same make and have the same charge level.
Exhausted batteries must not be thrown into the dustbin! Contribute to the protection of the environment and discard exhausted bat­teries at the appropriate disposal points.
2.3 Automatic flashgun switch-off
To avoid accidental battery discharge the flashgun automatically switches itself off to save power approximately 8 minutes after
- the flashgun was switched on
- the last flash was fired
- tripping the camera release, or
- switching on the camera light metering system. The green flash-ready indicator is turned off. To turn on the mecablitz again switch the main switch OFF and then ON. The flashgun should always be turned off if it is not being used.
2.4 Mounting/Removing the flashgun
• Turn off the mecablitz.
• Press the unlocking catch at the back of the mecablitz (see fig. 2).
• Slide the mounting foot into the camera’s moun­ting shoe.
Always turn off the flashgun before it is removed.
Press the unlocking catch at the back of the mecablitz (fig. 2) and withdraw from the camera.
Fig. 2: Unlocking catch
Page 7
7
3. Setting the mecablitz into operation
3.1 Preconditions The mecablitz must only be used with TTL
flash controlled cameras!
The sensor of TTL flash controlled cameras measures the light reaching the film through the camera lens and instantly cuts out the flash when the film has been correctly expo­sed. Please refer to the camera’s operating instructions to find out whether your camera features this function.
A full-power flash is fired if the camera does not feature TTL flash control!
In other words: Without TTL flash control, the mecablitz fires an unmeasured flash at maximum output.
If there is a flashgun integrated in the camera
it must be switched off or completely folded down when the mecablitz is used.
Ǻ
Fig. 3: Switching the flashgun on and off
3.2 Switching the flashgun on and off
Set the main switch in the ON position to turn on the flashgun. The green flash-ready indicator lights up to indicate flash readiness.
Set the main switch in the OFF position to turn off the flashgun.
OFF ON
Page 8
8
4. Flashgun instructions to the camera
The mecablitz transmits different signals and messages to the camera when it is connected to the camera and is switched on.
4.1 Flash-ready indication
The green light on the mecablitz illuminates when the flash capacitor is fully primed, thereby indicating flash readiness. This means that flash can be used for the next exposure. The flash rea­diness signal is transmitted to the camera where it is indicated by a corresponding display in the camera’s viewfinder. On some cameras (depen­ding on the operating mode and camera model) the shutter is automatically changed to flash sync speed when flash readiness is reached. The flash will not be fired if the shutter is released before the flash ready light illuminates with the result that the exposure may be incorrect if the camera control circuit has already changed over to flash sync speed. Please refer to the camera’s operating instructions for further details.
4.2 Automatic flash sync speed control
When the flash unit is on, the camera will automa­tically switch it to flash sync speed from any ope­rating mode selected. The sync speed depends on the camera model and usually ranges between 1/30 sec. and 1/250 sec. For details please refer to the camera’s instructions for use.
Some camera models will, when the flash unit is on, switch it to flash sync speed as soon as program mode „P“ or full-auto mode is selected. Speeds faster than the flash sync speed cannot be set.
4.3 Correct-exposure indication (see fig. 4) The red correct exposure light briefly illuminates
when flash exposure was correct. At the same time the mecablitz sends an o.k. signal to the camera for display in the viewfinder. Please refer to the camera’s operating instructions for further details.
Page 9
9
4. Flashgun instructions to the camera
4.4 Information displayed in the camera’s viewer
The following table only gives a general survey. Camera-specific deviations ar possible (please refer to the camera’s operating instructions.
blinks: Indicates that flashgun should be
used or switched on (on some cameras).
illuminated:
The flash is ready for use (on some cameras) Please refer to your camera’s operating instructions to find out if this applies to your came­ra model.
Fig. 4: Exposure o.k.
Page 10
10
5. TTL flash control
The mecablitz receives its information exclusively from the connected TTL-controlled camera.
Exposure measurement in TTL mode (TTL = through-the-lens) is completed by the camera’s sensor. This sensor measures the light reaching the film through the camera lens. An electronic control circuit within the camera transmits a stop signal to the flashgun as soon as the film has been exposed by the correct amount of light; the flash is then instantly cut out. The advantage of the TTL mode is that all factors influencing the exposure of the film (such as filters, change of aperture or variable aperture zooms) are taken into account. You need not worry about adjustment of the light output. The camera’s electronic system automati­cally defines the required amount of light. You can also utilize various metering facilities
(e.g. spot ,
matrix or centre-weighted overall readings)
offered
by some cameras.
The Table on page 37 gives the maximum range for the selected aperture. The minimum lighting distance is approx. 15% of the maximum thres­hold range.
If the actual distance is shorter than the minimum lighting distance, then this may result in overexposure.
A strip of film must be loaded in the camera if tests are to be conducted in TTL flash mode.
The effective flash range can only be checked by the correct-exposure display (o.k.) if the flash is triggered by the camera and not with the manual release on the flashgun!
Page 11
11
5.1 E-TTL flash control
E-TTL flash control is only possible with cameras featuring this function. E-TTL flash control is auto­matically set on the flash unit.
In the E-TTL flash control mode, a pre-flash is fired to establish the reflective characteristics of the subject just before the actual shot is taken. A par­tial light output level is transmitted and adjusted on the flash unit as a result of this measurement. The aperture and shutter speed to be used are established by the camera according to the ambient light before the actual exposure, and are automatically adjusted in the program modes.
The red „E-TTL“ indicator lights up on the mecablitz.
Flash exposure storage
This feature permits the flash exposure of an off­center subject to be metered and stored. It is only possible in the camera’s creative modes and is performed by way of the camera’s memory but­ton.
Page 12
12
6. Flash synchronisation
Different modes of flash synchronisation are pos­sible, depending on the camera model. Please refer to the camera’s operating instructions to find out how the individual modes of synchronisation are set on the camera.
6.1 Normal synchronisation
This mode is available with all TTL cameras, and it is suitable for most flash shots. With normal synchronisation, switching to the camera’s flash sync shutter speed is automatic. The shutter speed may vary from 1/30th and 1/250th seconds, depending on the camera model. Please refer to the camera’s operating instructions for further details.
6.2 Second curtain synchronisation (REAR)
Some cameras offer the facility of second shutter curtain synchronisation.
First curtain Second curtain
With normal synchronisation, the flash is fired pre­cisely after the opening of the first shutter curtain. When using slow shutter speeds, and with moving objects, this would result in an unnatural rendition of light traces. With second curtain or rear curtain synchronisation, the flash is fired as the exposure is ending, just before the second curtain covers the film again. This makes the light trail behind the moving objects instead of appearing in front of them, and renders a more natural looking picture.
Page 13
13
7. Flash in the individual camera modes
7.1 Use of flash in the program modes
TTL-controlled flash shots can be made in all expo­sure and auto program modes. Once the mecablitz is attached to the camera and switched on, it auto­matically operates with TTL flash control in auto program (P), aperture priority (A
v
), shutter priority
(T
v
) and in the manual modes.
7.2 Special functions not supported by flash
• Depth of field (DEP):
The depth of field auto mode is not operative when the flashgun is switched on. Exposure is then completed as in the auto program mode.
• Soft focusing (SF):
The flash is only fired for the first exposure in the soft focusing mode. This means that a soft focu­sing effect may not be achieved!
• Program shift:
Program shift (shutter speed/aperture combina­tion) in auto program mode cannot be performed when the flashgun is switched on.
Please refer to the camera’s operating instructions for further details.
Page 14
14
8. Autofocus measuring flash
The integrated AF red-light beam of the mecablitz supports the automatic focusing of autofocus TTL cameras. When the prevailing light is insufficient for automatic focusing, the mecablitz will project a pattern of red vertical stripes onto the subject as soon as the camera’s release is lightly touched. The camera’s autofocus system then focuses the picture by this striped pattern.
Notes:
• When the camera’s autofocus system is on, the electronic circuit will automatically activate the autofocus measuring flash whenever the prevailing light is insufficient for the exposure.
• The autofocus measuring flash cannot be activa­ted in every operating or autofocusing mode of the camera. It only supports focusing priority (one­shot AF: see camera’s operating instructions). Use of the autofocus measuring flash is not possible with shutter release priority (Al Servo AF).
The range of the autofocus measuring flash depends on the speed of the lens (maximum aperture)! With an f/1.8 standard lens of 50 mm focal length, the range is approx. 6-10 m (depen­ding on the sensitivity of the camera’s AF sen­sor).
Fig. 5: AF red-light beam
AF red-light beam
Page 15
15
8. Autofocus measuring flash
9. Flash techniques and flash functions
• Depending on the camera type, either the AF illuminator of the camera or that of the flashgun will be activated whenever the autofocus mea­suring facility becomes necessary.
• Only the central AF sensor is supported
Low-speed lenses, e.g. with an aperture of f/5.6 or f/8 (such as zoom lenses), signifi-
cantly restrict the range of the autofocus measuring flash!
9.1 Automatic fill-in flash
Some cameras offer the facility of activating auto­matic fill-in flash control or automatically trigger a fill-in flash. Fill-in flash will soften harsh shadows and diminish the contrast, thereby producing a more balanced exposure when shooting against the light. The camera’s computer-controlled measuring system automatically selects the shutter speed, working aperture and light output in such a manner that both the main subject in the foreground as well as the background are uniformly exposed.
Please refer to the camera’s operating instructions.
Fig. 6: Fill-in flash in daylight (left without, right with fill-in flash)
Page 16
16
10. Lighting and attachments
Your mecablitz provides full and even illumination of normal 24 x 36 mm negatives when using len­ses of 35 mm focal length and longer.
A wide-angle diffuser is supplied with the flash­gun to increase the coverage if you wish to use a 28 mm wide-angle lens.
A telephoto attachment (identified with a „T“) is included for telephoto lenses of 85 mm focal length.
PLEASE NOTE: The use of the wide-angle diffuser diminishes the effective range of the flash!
Mounting and removing the attachments
The attachment is swivelled into the bayonet mount (see fig. 7). Turn the attachment clockwise and insert the guiding edge into the case gap.
To remove turn the attachment beyond the retai­ning spring (see fig.) and withdraw the attachment.
Fig. 7: Mounting and removing the attachments
guiding edge
case gap
Page 17
17
11. Care and maintenance - Troubleshooting
Remove grime and dust with a soft, dry cloth. Do not use cleaning agents as these could damage the plastic parts.
Forming the flash capacitor
The flash capacitor incorporated in the flashgun undergoes a physical change when the flashgun is not switched on for prolonged periods. For this reason it is necessary to switch on the flashgun for approx. 10 minutes every 3 months and to fire a few flashes The batteries must supply sufficient power to light up the flash-ready light within one minute after the flashgun was switched on.
Manual firing button
An uncontrolled flash can be fired with the manual firing button (see fig. 8).
Troubleshooting:
If the flashgun does not work as it should in the individual modes, then proceed as follows:
• Switch off the flashgun with the main switch.
• Remove the rechargeable or dry-cell batteries for a brief period, and then load them again.
Fig. 8: Manually firing button
Page 18
18
1,4
W N T W N T W N T W N T W N T W N T W N T W N T
8 11 16 22 32 45
10 14 20 28 40 56
12 17 24 34 48 67
5,5
8 11 16 22 32
7 10 14 20 28 40
8,5
12 17 24 34 48
4
5,5
8 11 16 22
5
7 10 14 20 28
6
8,5
12 17 24 34
2,8
4
5,5
8 11 16
3,5
5
7 10 14 20
4,2
6
8,5
12 17 24
2
2,8
4
5,5
8
11
2,5 3,5
5
7 10 14
3
4,2
6
8,5
12 17
1,4
2
2,8
4
5,5
8
1,8 2,5 3,5
5 7
10
2,1
3
4,2
6
8,5
12
1
1,4
2
2,8
4
5,5
1,2 1,8 2,5 3,5
5 7
1,4 2,1
3
4,2
6
8,5
0,7
1
1,4
2
2,8
4
0,9 1,2 1,8 2,5 3,5
5
1 1,4 2,1
3 4,2
6
ISO
25/15°
50/18° 100/21° 200/24° 400/27° 800/30°
2 2,8 4 5,6 8 11 16
Table for max. lighting distance
max. distance in m
12. Technical data
Guide number ISO 100/21°: 34 (with telephoto attachment)
28 (without attachment)
20 (with wide-angle diffuser) Lighting for 35mm camera from 35 mm focal length onwards, with wide-angle attachment from 24 mm, and with telephoto attachment from 85 mm focal length onwards.
Colour temperature: approx. 5600 °K Synchronization:
Low-voltage IGBT firing
Flash duration:
1/250 s ...1/45000 s
Number of flashes: Flash recycling time: ca. 100 ca. 6 s at full light output
Lighting: Rectangular Without attachment: horiz. approx. 56°, vertical approx. 40° With W-diffuser: horiz. approx. 75°, vertical approx. 55° With T-attachment: horiz. approx. 25°, vertical approx. 18°
Weight: approx. 160 g Dimensions:
61 mm x 102 mm x 35 mm
Items delivered: Flashgun, attachments (W-diffuser/T = telephoto
attachment), Operating Instructions, 2 batteries CR2.
Page 19
19
400
[m]
W – 20%
T +20%
5710142028
200
3,557101420
100
2,53,5571014
50
1,82,53,55710
ISO
118
5,6
4
2,8
2
This table indicates a section of the most im­portant maximum lighting distances in different ISO/aperture combinations.
The sticker can be applied to the back of the flashgun.
Lighting distances
400
[m]
W – 20%
T +20%
5710142028
200
3,557101420
100
2,53,5571014
50
1,82,53,55710
ISO
118
5,6
4
2,8
2
400
[ft]
W – 20%
T +20%
162333466592
200
111623334665
100
81116233346
50
6811162333
ISO
118
5,6
4
2,8
2
Loading...