Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitsvorschriften auf
merksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und
in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung im Auto auf. Wenn Sie das Autoradio
verkau
fen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Elektrische Geräte nicht in Kinderhände
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
Batterien/Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie
deshalb das Gerät und die Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde
eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genom
men werden.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstik
kungsgefahr.
Verkehrssicherheit
Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot. Bedienen Sie Ihr Autora
dio nur, wenn es die Verkehrslage zulässt. Machen Sie sich vor
Fahrtantritt mit dem Gerät vertraut.
Akustische Signale der Polizei, Feuerwehr und anderen Rettungs
diensten müssen im Fahrzeug rechtzeitig wahrgenommen werden
können. Hören Sie deshalb während der Fahrt Ihr Programm in an
gemessener Lautstärke.
Niemals selbst reparieren
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/oder
zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags.
Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center oder eine
andere geeignete Fachwerkstatt.
D-4
Sicherheitshinweise
Der CDSpieler
Der CDSpieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist
mit einem Sicherheitssystem ausgerüstet, das das Austreten
von gefährlichen Laserstrahlen während des normalen Ge
brauchs verhindert. Um Augenverletzungen zu vemeiden, ma
nipulieren oder beschädigen Sie niemals das
Sicherheitssystem des Geräts.
Das Diskfach schonend behandeln
Führen Sie keine anderen Gegenstände als CDs in das Diskfach ein. Dies kann
zur Beschädigung des präzisen Einzugmechanismus führen.
Das Gerät reinigen
Verwenden Sie für die Reinigung ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie
keine chemischen Lösungs und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche
und/oder die Beschriftungen des Geräts beschädigen können.
Einbau
Wenn Sie Ihr Autoradio selbst einbauen möchten, lesen Sie die Einbau und An
schlusshinweise in dieser Anleitung.
D
MD 80877D-5
EINBAU
Einbauhinweise
• Setzen Sie das Gerät in den dafür vorgesehenen Schacht ein, oder wählen Sie
einen Platz für die Montage des Geräts, an dem es die normalen Fahraufga
ben des Fahrers nicht behindert.
• Schließen Sie kurz die Kabel an, bevor Sie das Gerät endgültig einbauen.
Stellen Sie sicher, dass diese richtig eingesteckt sind und dass das System
richtig funktioniert.
• Falls Änderungen am Fahrzeug erforderlich sind, wenden Sie sich an Ihren
Fahrzeughändler/fachwerkstatt.
• Bauen Sie das Gerät so ein, dass keine Verletzungen bei starkem Bremsen
entstehen können.
• Wenn das Gerät mehr als 30° aus der Waagerechten ein
gebaut wird, kann es seine optimale Leistung verlieren.
• Vermeiden Sie den Einbau des Gerätes in der Nähe ho
her Temperaturen (z. B. direkte Sonneneinstrahlung
oder Heizungsluft), Staub, Schmutz oder übermäßige
Erschütterungen.
D-6
Einbau
Anschlussbeispiele
Hinweise
Beachten Sie bitte, dass das rosafarbene SpeicherBackupKabel an Dau
erplus angeschlossen sein muss.
funktionieren.
An das RCAKabel (roter und weißer CinchAnschluss) können Sie einen exter
nen Verstärker anschließen. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des
externen Verstärkers.
Vier Lautsprecher (Quadrosystem)
Die Senderspeicherung kann sonst nicht
D
Zwei Lautsprecher (Dualsystem)
MD 80877D-7
Einbau
Einbau des Radios in den ISO
Schacht
• Entfernen Sie unbedingt vor der Montage die
beiden Transportsicherungsschrauben am
oberen Radiogehäuse (durch rote Fähnchen
gekennzeichnet)!
Montage
Das Autoradio kann in jeden StandardISOEinbauschacht eingesetzt werden.
Sollte Ihr Kraftfahrzeug keinen ISOEinbauschacht besitzen, wenden Sie sich an
Ihre Fachwerkstatt, den Fachhandel oder die Fachabteilungen der Warenhäu
ser.
• Ziehen Sie den Einbaurahmen vom Gehäuse des Autoradios ab.
• Stecken Sie den Einbaurahmen in den ISOEinbauschacht.
• Biegen Sie die La
schen des Ein
baurahmens mit
einem Schrau
bendreher um, so
dass dieser fest
im Einbau
schacht fixiert ist
(s. Abbildung).
• Überprüfen Sie den Rahmen auf festen Halt.
• Verbinden Sie den ISOBuchsenBlock des Autoradios mit den beiden ISO
Steckern Ihres Fahrzeugs.
• Verbinden Sie das Antennenkabel der Fahrzeugantenne mit der Antennen
buchse des Autoradios.
• Schieben Sie das Autoradio vorsichtig in den Einbaurahmen, bis es einrastet.
D-8
Einbau
Bitte benutzen Sie beim Einbau den ISOBlock des Autoradios. Die Fahr
zeugspezifischen ISOAdapter, die Sie gegebenenfalls benötigen, erhal
ten Sie in Fachwerkstätten, im Fachhandel oder in den Fachabteilungen
der Warenhäuser.
Bei abgetrenntem ISOBlock erlischt der Garantieanspruch!
Beachten Sie beim Einschieben die Verlegung der Kabel; sie könnten be
schädigt werden.
• Betätigen Sie die Taste RESET (27) mit einem Kugelschreiber oder anderen
spitzen Gegenstand.
• Setzten Sie das Bedienteil wie unten beschrieben ein.
Der ISOAdapterstecker
Nutzen Sie den ISOAdapterstecker Ihres Kraftfahrzeugs für den ISOBuchsen
block des Autoradios, um eine sichere elektrische Verbindung herzustellen.
BackupKabel
Achten Sie darauf, dass das rosafarbene BackupKabel für die Senderspeicher
an Dauerplus anliegt.
Nachdem alle Verbindungen hergestellt sind, drücken Sie die Taste RESET
(27).
AntennenRelaisKabel
Das blaue Kabel steht für eine Relaisgesteuerte Antenne zur Verfügung. Das
Relais fährt die Antenne automatisch aus, wenn das Radio angeschaltet wird.
Beim Ausschalten fährt die Antenne wieder ein.
Dieses RelaisKabel kann auch zum Steuern eines externen Verstärkers benutzt
werden. Zum genauen Anschluss ziehen Sie bitte die Bedienungsanleitung des
Verstärkers hinzu.
Verbinden Sie das blaue Kabel niemals mit dem Motorkabel; dies kann
Schäden am Radio verursachen!
In einigen Fahrzeugmodellen ist die standardmäßige Belegung der Kabel [4]
und [7] im ISOBlock A (siehe oben) werkseitig vertauscht.
Wenn dies der Fall ist, sind manche Funktionen beeinträchtigt, z. B. kann die
Senderspeicherung verloren gehen.
Zur Abhilfe müssen das rote Kabel (Schaltplus) und das rosafarbene Kabel
(Dauerplus) im ISOBlock getauscht werden.
Das Gerät ausbauen
Um das Gerät wieder auszubauen, neh
men Sie zunächst den Blendrahmen ab
und führen Sie den rechten und den lin
ken Schlüssel in den jeweiligen Schlitz
an der Seiten des Gerätes ein. Die La
schen sind nun zurückgebogen und Sie
können das Gerät herausziehen.
D-10
Einbau
Bedienteil
Bedienteil einsetzen
• Setzen Sie das Bedienteil rechts in den Rahmen
ein und drücken Sie es dann an der linken Seite
in den Rahmen. Wenn es richtig einrastet, hören
Sie ein „Klick“.
• Überprüfen Sie, dass das Bedienteil richtig und
fest auf seinem Platz sitzt. Ist das Bedienteil nicht
richtig eingebaut, erscheinen im Display Fehlin
formationen und/oder einige Tasten haben Fehl
funktionen.
Bedienteil abnehmen
• Drücken Sie die Taste
RELEASE (1). Das Bedien
teil löst sich und Sie können
es nach links abnehmen..
Bewahren Sie das Bedienteil
zum Schutz immer im Etui auf.
D
MD 80877D-11
BEDIENUNG
Grundbedienung
Ein/Ausschalten
• Drücken Sie die Taste PWR (8) zum Ein und Ausschalten des Radios.
Lautstärke
• Drehen Sie den Drehregler MULTIJOG (3), um die Lautstärke einzustellen.
Stellen Sie die Lautstärke immer nur so hoch ein, dass Sie die akustischen Signale von Notfahrzeugen jederzeit noch deutlich hören können!
Lautstärke/Bass/Höhen/Balance/Fader
• Drücken Sie die Taste SEL (4), um die aktuelle Einstellung von Lautstärke
• Mit dem Drehregler MULTIJOG (3) können Sie die Einstellungen ändern. In
der Einstellung Balance können Sie die Lautstärkenverteilung rechts/links re
geln und in der Einstellung Fader die Lautstärkenverteilung vorne (
R).
(
Mute
• Drücken Sie die Taste MU (5), um den Ton ganz abzuschalten.
• Sie können die Stummschaltung mit einer beliebigen Taste aufheben. Beim
Empfang eines PTY oder TASenders (Verkehrsfunk) wird die Stummschal
tung ebenfalls aufgehoben.
F)/hinten
MODE
• Drücken Sie die Taste MOD (9 ), u m z wischen R ad ioempfan g ( Anzeige RA DI O)
und CD/MP3Betrieb (Anzeige DISC) zu wechseln. Wenn ein USBDatenträ
ger (Anzeige USB) angeschlossen ist oder eine SD/MMC Karte (Anzeige
CARD) eingesteckt ist, können Sie zusätzlich zwischen der Wiedergabe die
ser Datenträger wählen.
RESET
• Um das Autoradio in den Auslieferungszustand zurückzusetzen, drücken Sie
die Taste RESET (27) mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Kugel
schreiber.
• Betätigen Sie die Taste RESET (27)
bei der ersten Inbetriebnahme nach Anschluss der Kabel,
D-12
Bedienung
wenn nicht alle Funktionstasten funktionieren,
bei Erscheinen einer Fehlermeldung im Display.
Uhrzeit einstellen
Drücken Sie die Taste CLK (25), um die Uhrzeit anzuzeigen.
Nach dem ersten Einschalten oder nach einem RESET stellt sich die Uhrzeit bei
Empfang eines Senders mit Radio Data System automatisch ein. Um die Uhrzeit
manuell einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
Halten Sie, während die Uhrzeit angezeigt wird, die Taste CLK (25) gedrückt. Die
Uhrzeitanzeige blinkt.
Drehen Sie den Drehregler MULTIJOG nach rechts, um die Stunden einzustel
len bzw. nach links, um die Minuten einzustellen.
Drücken Sie nochmals die Taste CLK (25), oder warten Sie, bis die Anzeige zu
rückschaltet, um die neue Uhrzeit zu speichern.
D
MD 80877D-13
Bedienung
Radiofunktionen
Bandbereich wählen
• Drücken Sie die Taste BND (23), um zwischen den Bandbereichen FM1, FM2,
FM3, MW (Mittelwelle) und LW (Langwelle) zu wechseln. In jedem Bereich
können Sie sechs Sender speichern.
Die drei Bandbereiche FM1, FM2 und FM3 decken alle den selben Fre
quenzbereich (
der im UKWBereich zu speichern.
Sender suchen
• Halten Sie eine der Tasten TUN/TRK/SKIP+/- (24) für zwei Sekunden ge
drückt, um die automatische Sendersuche einzuschalten. Das Gerät sucht
nun automatisch den nächsten Sender. Drücken Sie eine der Tasten TUN/TRK/SKIP+/- (24), um die automatische Suche wieder anzuhalten.
• Wenn Sie eine der Tasten kurz drücken, können Sie die Senderfrequenz ma
nuell aufwärts oder abwärts zu verändern.
AFSender suchen
Drücken Sie in einem der drei Bandbereiche FM1, FM2 oder FM3 die Taste SCN
(22), um den UKWBandbereich nach Sendern zu durchsuchen, die ein AFSi
gnal ausstrahlen. Sender, die ein AFSignal austrahlen, senden alternative Fre
quenzen aus, die ebenfalls das eingestellte Programm ausstrahlen.
Der suchlauf hält bei jedem gefundenen Sender für 5 Sekunden an und läuft
dann weiter. Drücken Sie die Taste SCN (22), um den Suchlauf anzuhalten.
87.5 bis 108 MHz) ab und ermöglichen es so bis zu 18 Sen
Sender speichern
• Nachdem der Suchlauf einen Sender gefunden hat, drücken Sie für ca. drei
Sekunden auf eine der Stationstasten M1-M6 (1520). Ein Piepton signalisiert
die Speicherung. In jedem Bandbereich (FM1, FM2, FM3, MW und LW) kön
nen Sie 6 Sender speichern.
Das Gerät schaltet nach ein paar Sekunden wieder in die normale Senderan
zeige um.
Sender aufrufen
• Wählen Sie mit BND (23) den Bandbereich aus, in dem Sie den Sender abge
legt haben.
• Durch Drücken einer der Stationstasten M1-M6 (1520) rufen Sie die gespei
cherten Sender wieder auf.
D-14
Bedienung
Automatisches Speichern (A.P.)
• Drücken Sie die Taste A.P. (21), um jeden gespeicherten Sender jedes Band
bereichs für etwa 5 Sekunden lang anzuspielen.
• Halten Sie die Taste A.P. (21) für etwa 2 Sekunden lang gedrückt. Die drei
Bandbereiche FM1, FM2 und FM3 werden nach den sechs stärksten Sendern
durchsucht und die gefundenen Sender jeweils auf den Programmplätzen 1
– 6 eines Bandbereiches gespeichert. Danach wird der im Bandbereich FM1
auf Speicherplatz 1 ablegte Sender gespielt.
• Drücken Sie eine der Tasten M1-M6 (1520), um die Suche zu stoppen.
RADIO DATA SYSTEM
Unter Radio Data System versteht man einen Service der Rundfunkanstalten.
Neben herkömmlichen Musik und Sprachbeiträgen werden Zusatzinformatio
nen in Form verschlüsselter Digitalsignale ausgesendet, die vom Autoradio aus
gewertet und angezeigt werden können. Im Display werden der Programmname
und andere Informationen (Verkehrsinformationen, Titel der gerade gespielten
Musik usw.) angezeigt.
Alternative Frequenzen (Taste AF)
• Drücken Sie die Taste AF (12) kurz, um die AFFunktion für den Radio Data
SystemModus ein oder auszuschalten. Im Display erscheint bei einge
schalteter Funktion
tomatisch zu einer Radio Data SystemStation, die dasselbe Programm
ausstrahlt.
Die AFAnzeige im Display blinkt, wenn Radio Data SystemInformationen emp
fangen wird.
AF. Ist der Empfang nun schwach, wechselt das Radio au
D
RegionalprogrammModus (Taste AF)
Einige Sender strahlen Regionalprogramme zu bestimmten Tageszeiten aus.
• Um den RegionalprogrammModus ein oder auszuschalten, halten Sie die
Taste AF (12) für länger als 2 Sekunden gedrückt. Im Display erscheint die
Anzeige
selt, um den Regionalmodus einzuschalten.
REG ON. Warten Sie, bis die Anzeige zurück zur Radioanzeige wech
REG ON: Das Radio sucht nur innerhalb der Region Sender mit Verkehrs
durchsagen.
REG OFF: Das Radio sucht nur außerhalb der Region Sender mit Verkehrs
durchsagen.
MD 80877D-15
Bedienung
TA („Traffic Announcement“) VERKEHRSFUNK
• Drücken Sie die Taste TA (13) kurz, um diese Funktion ein oder auszuschal
ten.
Bei eingeschalteter TAFunktion (TA erscheint im Display) wird im CDBetrieb
sofort auf das Radio umgeschaltet, wenn Verkehrsfunk übertragen wird. Sen
der, die Verkehrsdurchsagen übertragen, sind im Display durch TP gekenn
zeichnet. Zeitweise findet eine Umschaltung auf die EONVerbindungsstation
statt (siehe unten), wenn EON einen Verkehrsfunk auf einem anderen Pro
gramm findet. Der Lautstärkepegel wird dabei angehoben, sofern er sich unter
der Schwelle befindet.
Bei eingeschalteter TAFunktion können während eines automatischen Sender
suchlaufs oder mit derTaste TUN/TRK/SKIP+/- (24) nur Sender gespeichert/ge
funden werden, die ein Verkehrsfunksignal ausstrahlen.
Wenn das Radio aus dem CD/MP3 Modus auf oder von einem Sender ohne Ver
kehrsdurchsage auf einen Sender mit Verkehrsdurchsage umschaltet, können
Sie diesen Vorgang unterbrechen. Drücken Sie hierzu die Taste TA (13). Die TA
Funktion wird nun unterbrochen, ohne dass der TAModus abgeschaltet wird.
EONTA („Enhanced Other Network Information“)
Mit den erweiterten Sendeinformationen „EON“ stehen Ihnen zusätzliche Funk
tion beim Finden eines Verkehrsfunksenders zur Verfügung. Insbesondere
schaltet das Gerät auch dann auf einen Sender mit Verkehrsfunk um, wenn Sie
einen Sender hören, der keinen Verkehrsfunk ausstrahlt. Nach der Verkehrs
meldung wird wieder auf den vorherigen Senderplatz umgeschaltet.
EON-TA LOCAL und EON-TA DISTANCE
• Halten Sie die Taste TA (13) für längere Zeit gedrückt, um den EON TA LOCAL/
EON TA DISTANCE-Modus zu wählen.
EONTA-LO – Örtlicher Modus: In diesem Modus werden Verkehrsfunksender aus
dem lokalen Gebiet gesucht. Im Display blinkt
EONTA-DX – Entfernter Modus: In diesem Modus werden Verkehrsfunksender
auch aus einem weiter entfernten Gebiet gesucht. Im Display blinkt
EON TA LO.
EON TA DX.
EONEinstellungsmenü
• Halten Sie im Radiomodus die Taste SEL (4) gedrückt. Sie kommen ins EON
Einstellungsmenü.
• Drücken Sie die Taste SEL (4) wiederholt kurz, um die Untermenüs aufzuru
fen. Die Einstellung eines Untermenüs verändern Sie mit dem Drehregler
MULTIJOG (3). Die Einstellungen brauchen nicht bestätigt werden und sind
gespeichert, sobald die Anzeige zurück in die Radio oder CDAnzeige schal
tet.
D-16
Bedienung
TA SEEK oder TA ALARM
TA SEEK: Wenn Sie den Empfangsbereich verlassen oder das Signal für Ver
kehrsdurchsagen schwächer wird, wird der Suchlauf gestartet und sucht den
stärksten TA Sender (Sender mit Verkehrsdurchsagen).
TA ALARM: Wenn Sie den Empfangsbereich verlassen oder das Signal für
Verkehrsdurchsagen schwächer wird, ertönt ein Alarmton.
PI SOUND oder PI MUTE
PI SOUND: Sendersuchlauf mit Ton.
PI MUTE: Beim Sendersuchlauf ist der Ton stummgeschaltet.
RETUNE L oder RETUNE S
RETUNE L („long“): Der Suchvorgang nach einem Sender mit der richtigen PI
Kennung (Programmidentifizierung) hält 90 Sekunden an.
RETUNE S („short“): Der Suchvorgang nach einem Sender mit der richtigen
PIKennung hält 30 Sekunden an.
MASK DPI oder MASK ALL
MASK DPI: Verbirgt die AFSender, die eine andere PIKennung haben.
MASK ALL: Verbirgt die AFSender, die eine andere PIKennung haben und
alle störenden NichtPISender, die die gleiche Sendefrequenz haben.
BEEP 2ND, BEEP ALL oder BEEP OFF
BEEP 2ND: Beim einem langen Tastendruck ertönt ein Piepton.
BEEP ALL: Bei jedem Tastendruck ertönt ein Piepton.
BEEP OFF: Piepton aus.
D
SEEK1 oder SEEK2
SEEK1: Stationsuche hört auf, wenn die nächste Station empfangen wird.
SEEK2: Stationsuche hört auf,wenn eine der Tasten TUN/TRK/SKIP+/- (24)
losgelassen und der nächste Sender empfangen wird.
DSP OFF,FLAT,POP M,CLASSICS oder ROCK
DSP OFF: Audioausgabe ohne Digitaleffekte (Digital Sound Processing).
FLAT,POP M,CLASSICS oder ROCK: unterschiedliche Digitaleffekte für die
Audioausgabe.
Bitte beachten Sie, dass bei eingeschaltetem Digitaleffekt die Einstellun
BAS (Bass) und TRE (Höhen) durch Drücken der Taste SEL (4) nicht
Audioausgabe in Stereo oder Monoton einstellen. Beim Empfang eines Ste
reoSenders erscheint im Display das Stereosymbol .
DX oder LOCAL
DX: Die Empfangsempfindlichkeit ist auf überegionale Sender ausgerichtet.
LOCAL: Die Empfangsempfindlichkeit ist auf regionale (lokale) Sender aus
gerichtet.
VOL LAST oder VOL ADJUST
VOL LAST: Nach dem Einschalten wird die Lautstärkeeinstellung vor dem
letzten Ausschalten übernommen.
VOL ADJ: Nach dem Einschalten wird eine feste Lautstärkeeinstellung über
nommen, die sie im Untermenü VOL ADJ einstellen können. Drücken Sie
dazu SEL (10), um in die Einstellung A VOL zu gelangen. Stellen Sie hier mit
dem Drehregler MULTIJOG (3) den Lautstärkewert ein, der nach dem näch
sten Einschalten übernommen werden soll. Der niedrigste Wert ist 10.
D-18
Bedienung
PTY Funktionen
PTY (Program Type Code Programm Typ/Art Kennung)
• Um das PTYMenü zu aktivieren, drücken Sie die Taste PTY (14). Drücken Sie
dann eine der Nummerntasten M1M6, um einen PTYEintrag für Musikrich
tungen auszuwählen.
• Drücken Sie die Taste PTY (14) erneut, um mit den Nummerntasten einen
PTY Eintrag für Sprachbeiträge auszuwählen.
• Wenn Sie nun die Taste loslassen, startet eine automatischer Suchlauf nach
Sendern, die dem ausgewählten PTYEintrag entsprechen. Beim ersten ge
fundenen Sender hält der Suchlauf an. Die PTYEinträge entnehmen Sie der
untenstehenden Tabelle:
TasteMusikrichtungSprachbeiträge
M1POP MNEWS (Nachrichten), AFFAIRS (Angelegen
heiten), INFO (Infos)
M2EASY M, LIGHT MSPORT (Bildung), EDUCATE (Bildung),
Bitte beachten Sie, dass diese Informationen von der Region, der Rundfunkan
stalt und dem Sender abhängig sind.
Wenn Sie keine Radio Data System oder PTYInformationen empfangen,
erscheint „
PTY NONE“ im Display.
MD 80877D-19
Bedienung
AudioCDs spielen
Hinweise zum CDBetrieb
Feuchtigkeit und hohe Luftfeuchtigkeit können Fehlfunktionen des CDSpie
ler verursachen. Schalten Sie in diesem Fall die FahrzeugHeizung an, um die
Feuchtigkeit vor Gebrauch verdunsten zu lassen.
Setzen Sie den CDSpieler keinen extrem hohen oder niedrigen Temperatu
ren aus.
CDs einlegen und herausnehmen
• Schieben Sie die CD mit der beschrifteten Seite nach oben in das CD
Fach (6). Die Wiedergabe der CD beginnt automatisch.
• Zum Herausnehmen der CD drücken Sie die Taste EJECT (2). Die CD wird
ausgeworfen. Das Autoradio schaltet in den RadioModus um.
Fahren Sie nicht mit einer herausgefahrenen CD. Entnehmen Sie die CD
sofort.
Titel überspringen/10 Tiel überspringen
• Mittels der Taste TUNE/TRACK/SKIP+/- (24) können Sie den nächsten bzw.
den vorherigen Titel wählen. Die Titelnummer wird im Display angezeigt.
• Mit den Tasten M5 (19) und M6 (20) können Sie 10 Titel rückwärts bzw. vor
wärts überspringen.
CD unterbrechen
• Die Wiedergabe können Sie mit der Taste PLAY/PAUSE (15) unterbrechen.
Abermaliges Drücken startet wieder die CD.
Schneller Vor/Rücklauf
• Halten Sie die Tasten TUNE/TRACK/SKIP+/ (24) länger gedrückt, um einen
schnellen Vor oder Rücklauf zu starten.
Titel kurz anspielen
• Drücken Sie die Taste INT (16). Im Display erscheint die Anzeige SINT. Es
werden nacheinander alle Titel für ca. 10 Sekunden angespielt. Ein abermali
ges Drücken setzt die normale Wiedergabe in Gang.
Drücken Sie die Taste INT (16) im MP3Betrieb länger. Im Display erscheint
die Anzeige DINT und es werden die ersten 10 Sekunden jedes Titels im ak
tuellen Ordner für ca. 10 Sekunden angespielt.
• Nochmaliges Drücken der Taste INT (16) setzt die normale Wiedergabe fort.
D-20
Bedienung
Einen Titel wiederholen
• Drücken Sie die Taste RPT (17). Der aktuelle Titel wird wiederholt. Ein aber
maliges Drücken setzt die normale Wiedergabe in Gang.
Zufallswiedergabe aller Titel
• Drücken Sie die Taste RDM (18). Es wird eine zufallsgesteuerte Wiedergabe
gestartet. Ein erneutes Drücken setzt die normale Wiedergabe in Gang.
MP3CDs spielen
Die Grundfunktionen entsprechen denen der AudioCDs (siehe vorheriges Ka
pitel). Bei MP3CDs können Sie jedoch die Titel und die Interpreten direkt an
wählen. Diese Funktion und die anderen MP3spezifischen Funktionen sind
maßgeblich abhängig von der MP3CD. Bitte beachten Sie das schon beim Er
stellen dieser CDs (siehe nächster Abschnitt).
Es können alle gängigen Kodierungen abgespielt werden.
Erstellung/Anzeige von MP3CDs; ID3TAGs (TasteBD)
MP3CDROMs können wie Daten CDs Einzeltitel oder Verzeichnisse ent
halten. Bitte beachten Sie bei der Erstellung einer MP3CD, dass Sie Titel
nicht auf derselben Ebene wie Verzeichnisse, sondern nur in den Ver
zeichnissen abspeichern. Ein Vermischen von Titeln und Verzeichnissen
auf derselben Ebene könnte zu Problemen beim Abspielen führen.
Beim Erstellen der MP3CD können Sie außerdem so genannte „ID3-Tag“ ab
speichern (zur Eingabe empfehlen wir einen ID3TagEditor). Dies ist ein Infor
mationsblock in einer MP3CD, der in der MP3 hinter der eigentlichen
Musikinformation liegt. Dies können z. B. Informationen über den Interpreten,
Titel, Albumname, Erscheinungsjahr und ein kurzer Kommentar sein. Das Auto
radio kann diesen Informationsblock auslesen und im Display anzeigen.
• Um die ID3Tags anzeigen zu lassen, drücken Sie BND (23) . Mit jedem Ta
stendruck ändert sich die Rubrik: > TITEL > INTERPRET > ALBUMNAME >
ERSCHEINUNGSJAHR > KOMMENTAR.
D
Suche nach Titeln (Nummern) (TasteA.P.)
Titelnummern suchen
• Drücken Sie die Taste A.P. (21). Geben Sie nun die erste Stelle der Titelnum
mer mit dem Drehregler MULTIJOG (3) ein und bestätigen Sie mit SEL (10).
Der Cursor wechselt zur nächsten Ziffer.
• Geben Sie nun die zweite Stelle der Titelnummer mit dem Drehregler MULTI-JOG (3) ein. Bestätigen Sie mit SEL (4). Der Titel mit der eingegebenen Num
mer wird wiedergegeben.
MD 80877D-21
Bedienung
Titelnamen suchen (Buchstaben)
• Drücken Sie A.P.(21) zweimal.
• Sie können jetzt nach dem Anfang eines Titels suchen, indem Sie einen Buch
staben gemäß unten stehender Tabelle mit dem Drehregler MULTIJOG (3)
eingeben. Wechseln mit SEL (4) in den gefundenen Ordner.
• Drücken Sie SEL (4), um den ersten Titel mit dem zuvor eingegebenen Buch
staben zu starten.
• Falls mit den gewählten Zeichen ein Verzeichnis gefunden wird, können Sie
das Verzeichnis mit dem Drehregler MULTIJOG (3) öffnen und einen Titel
wählen.
• Die Wiedergabe starten Sie wiederum mit mit SEL (4).
• Innerhalb des Verzeichnisses suchen Sie mit TUNE/TRACK/SKIP+/- (24).
Suche nach Verzeichnissen
Vom Root-Verzeichnis aus suchen
• Drücken Sie Sie A.P.(21) dreimal. Das oberste Verzeichnis erscheint für ein
paar Sekunden; danach das erste Verzeichnis bzw. der erste Titel.
• Sie öffnen ein Verzeichnis mit SEL (4) und suchen mit TUNE/TRACK/SKIP+/- (24).
D-22
DATENVON USB/SD/MMC DATENTRÄGERN
ABSPIELEN
Um USBDatenträger, SD oder MMCKarten wiederzugeben, nehmen Sie zu
nächst den Deckel an der Geräteseite ab, indem Sie ihn nach rechts abziehen.
Wenn Sie den USBAnschluss oder das SD/MMCKartenfach nicht mehr benut
zen, schieben Sie den Deckel wieder auf, um zu vermeiden, das Staub in die An
schlüsse gelangt.
USBDatenträger
Sie können an den USBAnschluss an der Gerätefront einen MP3 Player oder ei
nen anderen USBDatenträger anschließen.
Ihr Autoradio kann USBDatenträger bis zu 1GB verarbeiten.
Dabei darf die Verzeichnisstruktur maximal 1024 Ordner, 4096 Dateien und eine
Verzeichnistiefe von 8 Ebenen enthalten.
Sobald das externe Gerät angeschlossen ist, sucht das Autoradio nach MP3
oder WMA Dateien auf dem Datenträger und im Display (7) erscheint die Mel
dung USB. Die Bedienung zum Abspielen von Dateien auf dem externen Daten
träger, sowie die Suchfunktion funktionieren genau wie bei MP3 CDs.
SD/MMC Karten
Sie können in das SD/MMCKartenfach SD und MMCKarten einstecken, die
MP3 oder WMADateien enthalten.
Sobald die Karte eingesteckt ist, sucht das Autoradio nach MP3 oder WMADa
teien auf der Karte und im Display (7) erscheint die Meldung CARD. Die Bedie
nung zum Abspielen von Dateien auf einer SD oder MMCKarte, sowie die
Suchfunktion funktionieren genau wie bei MP3CDs.
D
MD 80877D-23
WENN STÖRUNGENAUFTRETEN
PROBLEMMÖGLICHE URSACHEABHILFE
Das Gerät lässt sich
nicht einschalten.
Die CD wird nicht
geladen oder aus
geworfen.
Kein Ton!Die Lautstärke steht auf Mini
Funktionstasten
funktionieren nicht.
Die CD springt.Der Einbauwinkel übersteigt
Radio und/oder die
Automatische Sen
derspeicherung
funktionieren nicht.
Die Zündung ist nicht einge
schaltet.
Eine der der Sicherungen ist
defekt.
Es befindet sich bereits eine
CD im Autoradio.
Die CD ist verkehrt herum ein
gelegt worden.
Die CD ist verschmutzt oder
defekt.
Die Temperaturen im Auto sind
zu hoch.
Kondensation!Das Autoradio ein paar Stun
mum.
Die Kabel sind nicht richtig
angeschlossen.
Der eingebaute Microcompu
ter kann wegen Rauschens
nicht funktionieren.
Das Bedienteil sitzt nicht kor
rekt.
30°.
Die CD ist sehr schmutzig oder
defekt.
Fehler bei selbstgebrannten
CDs.
Das Antennenkabel ist nicht
korrekt angeschlossen.
Die Sendersignale sind zu
schwach.
Zündung durch Drehen des
Schlüssels einschalten
Sicherung erneuern.
Die CD entfernen.
Die CD mit der Beschriftung
nach oben einlegen
Die CD säubern oder eine
andere CD einlegen.
Warten, bis sich die Umge
bungstemperatur normali
siert hat.
den ausschalten und es dann
erneut versuchen.
Die Lautstärke anheben.
Die Kabelverbindungen über
prüfen.
Die Taste
ken.
Überprüfen Sie den korrekten
Sitz des Bedienteils.
Den Einbauwinkel korrigie
ren.
Die CD säubern oder eine
andere CD einlegen.
Die selbstgebrannte CD in
einem anderen Abspielgerät
überprüfen.
Das Antennenkabel auf kor
rekten Sitz überprüfen.
Die Sender manuell einstel
len.
RESET (27) drük
D-24
Entsorgungshinweise
Senderspeicher
funktioniert nicht.
Das Kabel für Dauerplus (rosa)
ist nicht richtig angeschlossen.
ENTSORGUNGSHINWEISE
Verpackung
Nicht mehr benötigte Verpackungen und Packhilfsmittel sind recycling
fähig und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt wer
den.
Gerät
Werfen Sie das Autoradio am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt oder Gemein
deverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt und sachgerechten
Entsorgung.
Die Kabelverbindungen über
prüfen. Beachten Sie hierzu
das Kapitel “Einbau” auf
Seite 6.
D
MD 80877D-25
TECHNISCHE DATEN
ALLGEMEIN
Betriebsspannung:DC12 V, Negative Masseverbindung
GestellAbmessungen:178 x 165 x 50 mm (B x T x H)
Ausgangsleistung:4 x 25 Watt (Musikspitzenausgang)
Sicherungen:1 A (rot); 15 A (pink), 0,5 A (gelb)
RADIO
RadiobandFrequenzgang
FM1, FM2 und FM3 Frequenzbänder87.5 bis 108 MHz
MW Frequenzband522 KHz 1620 KHz
LW144 KHz 290 KHz
CD/MP3PLAYER
Laserleistung:Laser Klasse 1
Frequenzbereich40 Hz 18 kHz
MPEGRate64 320 k
MP3PlaybackISO 9660 & Joliet Format of MP3
UNTERSTÜTZTE CDFORMATE
Es können AudioCDs, CDRs und CDRWs abge
spielt werden.
Bitte beachten Sie:
Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CDAufnahme und Ko
pierschutzverfahren sowie unterschiedliche CDR und CDRWRohlinge.
Darum kann es in Einzelfällen zu Einlesefehlern oder Verzögerungen
kommen. Dies ist kein Defekt des Geräts.
Dieses Gerät ist zugelassen nach der Richtlinie 72/245/EWG (zuletzt
geändert durch die Richtlinie 95/54/EG) "Elektromagnetische Ver
träglichkeit" (sog. EZulassung).
Technische Änderungen vorbehalten!
D-26
D
MD 80877D-27
VUED’ENSEMBLE
Panneau de commande
1.RELEASE : détachement du panneau de commande
EJECT : éjection du CD
2.
MULTIJOG : réglage du volume, des basses, des aigus, de la balance et du
3.
fader
4.SEL : réglages sonores du volume, des basses, des aigus, de la balance et du
fader; menu de réglage EON
5.MU : désactivation du son
6.Compartiment CD
7.Écran d'affichage
8.
PWR : mise en marche et arrêt de l'appareil
MOD : sélection du mode Radio ou CD
9.
MMC SD : compartiment MMC/SD
10.
11.Cache pour l'USB/SD/MMC
12.
AF : réglage du mode Radio Data System
TA ("Traffic alarm") : radioguidage
13.
PTY : affichage des informations PTY
14.
15.20.: touches de mémorisation des stations M1M6
15.
PLAY/PAUSE : démarrage/interruption de la lecture/
lecture du premier titre, touche numérique M1
16.INT : lecture d'un titre, touche numérique M2
RPT : réglage des fonctions de répétition, touche numérique M3
17.
RDM : lecture aléatoire, touche numérique M4
18.
19.Touche numérique M5
20.Touche numérique M6
21.A.P. : mémorisation automatique des stations/écoute d'une station,
recherche de titre, dossier et répertoire MP3
22.
SCN : recherche de stations AF
23.
BND : sélection de la bande de fréquence en mode Radio, affichage des
informations Tag ID3 en mode MP3
24.TUNE/ TRACK/ SKIP + : recherche avant d’une station/d'un titre du CD
TUNE/ TRACK/ SKIP - : recherche arrière d’une station/d'un titre du CD
CLK : affichage/réglage de l’heure
25.
26.
USB : prise USB
Derrière le panneau avant
RESET : restauration des réglages d’usine
27.
28.Voyant antivol : clignote lorsque le panneau de commande a été retiré
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre
l’appareil en marche. Tenez compte des mises en garde figurant
sur l’appareil et dans le mode d’emploi.
Gardez le mode d’emploi dans la voiture.
transmettez impérativement ce mode d’emploi.
Ne pas laisser les appareils électriques entre les mains
des enfants.
Ne jamais laisser un enfant utiliser sans surveillance un appareil électrique.
Les piles/batteries peuvent présenter un risque mortel en cas d’ingestion.
Conservez toujours l'appareil et les piles hors de portée des jeunes enfants. En
cas d'ingestion d'une pile, faire immédiatement appel à un médecin.
Conservez également les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. Il
y a risque d'étouffement.
Sécurité routière
La sécurité routière est la première des priorités. Utilisez votre
autoradio uniquement lorsque les conditions de circulation s'y
prêtent. Familiarisezvous avec l'appareil avant de commencer
votre trajet.
Les sirènes de la police, des pompiers et des autres services de
secours doivent être audibles dans l'habitacle du véhicule. Au cours
du trajet, écoutez votre programme avec un volume sonore
raisonnable.
Si vous vendez ou donnez l’autoradio,
Ne jamais réparer soimême l’appareil.
N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vousmême
l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter. En cas de
problème, adressezvous à notre Centre de service ou à un autre
atelier spécialisé.
F-4
Consignes de sécurité
Le lecteur CD
Le lecteur CD est un produit laser de classe 1. L’appareil est
équipé d’un système de sécurité qui empêche la fuite de rayons
laser dangereux au cours d’une utilisation normale. Pour
prévenir tout risque de blessure oculaire, prenez garde à ne
jamais manipuler ni abîmer le système de sécurité de l'appareil.
Manipuler le compartiment disque avec précaution
Mis à part des CD, n’introduisez aucun autre objet dans le compartiment disque.
Cela risquerait d’endommager le mécanisme précis d’insertion.
Nettoyer l'appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de
dissolvants ou de détergents chimiques, car ils pourraient abîmer la surface et/
ou les inscriptions figurant sur l’appareil.
Montage
Si vous voulez installer vousmême votre autoradio, lisez les consignes
d'installation et de branchement figurant dans ces instructions.
F
MD 80877F-5
Loading...
+ 229 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.