Opracowaliśmy niniejszą instrukcję obsługi i instalacji w taki sposób, aby każdorazowo
mogli Państwo dzięki indeksowi znaleźć i ponownie przeczytać niezbędne informacje
związane z danym tematem.
Wskazówka
Wyczerpujące instrukcje obsługi do systemów nawigacji znajdą Państwo
na odnośnych płytach CD/DVD, jak również w pomocy dostępnej w trybie
on-line.
Aby znaleźć odpowiedzi na pytania, które często zadawane są przez naszych Klientów,
proszę zapoznać się z rozdziałem „Często zadawane pytania“.
Celem niniejszej instrukcji obsługi jest zaznajomienie Państwa z systemem nawigacji przy
użyciu prostego zrozumienia języka.
Dane indywidualne
Dla udokumentowania własności należy zapisać następujące dane:
Numer seryjny ......................................
Data zakupu ......................................
Miejsce zakupu ......................................
Numer seryjny znaleźć można na tabliczce znamionowej z tyłu/pod spodem urządzenia.
Numer ten należy przepisać na kartę gwarancyjną.
Hasło i tekst legendy wprowadza się poprzez funkcję Ochrona . SuperPIN oraz UUID
otrzymuje się po aktywacji funkcji Ochrona. Patrz strona 21.
Jakość
Przy wyborze komponentów szczególną uwagę zwróciliśmy na wysoką funkcjonalność,
prostą obsługę, bezpieczeństwo i niezawodność. Dzięki dobrze opracowanemu konceptowi
sprzętu i oprogramowania możemy Państwu zaprezentować ten nowoczesny system nawigacji, który sprawi Państwu wiele radości podczas pracy i w czasie wolnym. Dziękujemy
Państwu za zaufanie do naszych produktów.
Serwis
Dzięki serwisowi obsługi klienta wspieramy Państwa w Państwa codziennej pracy. Proszę
się z nami skontaktować – cieszymy się, że możemy być Państwu pomocni. W tym
podręczniku zamieszczony został oddzielny rozdział poświęcony serwisowi obsługi klienta,
który rozpoczyna się na stronie 2.
Proszę uważnie przeczytać niniejszy rozdział i przestrzegać wszystkich zawartych w nim
zaleceń. W ten sposób zapewnią Państwo niezawodne działanie urządzenia oraz jego
długążywotność.
Proszę przechowywać opakowanie i instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, aby móc
przekazać je nowemu właścicielowi w przypadku sprzedaży urządzenia.
• Proszę nie dopuszczać, aby dzieci bawiły się urządzeniami elektrycznymi bez
nadzoru osoby dorosłej.Dzieci nie zawsze są w stanie rozpoznać prawidłowo
możliwe zagrożenie.
• Proszę trzymać materiały do pakowania takie jak np. folie poza zasięgiem dzieci. W
przypadku niewłaściwego użytkowania istnieje ryzyko uduszenia.
• Proszę nie otwierać nigdy obudowy urządzenia, zasilacza lub akcesoriów - nie
zawierają one żadnych części wymagających konserwacji! W przypadku otwartej
obudowy istnieje zagrożenie życia wskutek porażenia prądem.
• Proszę nie kłaść na urządzeniu żadnych przedmiotów i proszę nie naciskać na
wyświetlacz. W przeciwnym wypadku wyświetlacz może pęknąć.
• Aby uniknąć uszkodzenia wyświetlacza, proszę go nie dotykać żadnym ostro
zakończonym przedmiotem. Proszę używać w tym celu wyłącznie specjalnego pióra
optycznego lub innego tępo zakończonego przedmiotu. W wielu przypadkach
możliwa jest również obsługa poprzez dotknięcie wyświetlacza palcem.
• W przypadku pęknięcia wyświetlacza istnieje ryzyko obrażeń. Gdyby do tego
doszło, proszę pozbierać odpryski, założywszy uprzednio rękawice ochronne i
wysłać je do naszego Centrum Serwisowego w celu dokonania utylizacji zgodnej z
obowiązującymi przepisami. Następnie proszę dokładnie umyć ręce mydłem,
ponieważ nie można wykluczyć możliwości, że doszło do wycieku chemikaliów.
Proszę odciąć zasilanie (wyjąć wtyczkę z gniazdka), natychmiast wyłączyć urządzenie lub
go nie włączać i zwrócić się do naszego Centrum Serwisowego
• jeżeli obudowa urządzenia, opcjonalnego zasilacza lub urządzenia peryferyjnego
jest uszkodzona lub gdy do jej wnętrza dostała się jakakolwiek ciecz. Aby uniknąć
uszkodzenia, proszę najpierw zlecić kontrolę komponentów naszemu serwisowi
obsługi klienta!
Kopia zapasowa danych
• Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności, ani nie przyjmuje żadnych roszczeń
związanych z odszkodowaniem za utratę danych i za wynikające z niego szkody
pośrednie. Po każdej aktualizacji danych proszę wykonać kopię bezpieczeństwa na
nośniku zewnętrznym (np. na płycie CD-R).
Warunki panujące w otoczeniu
W przypadku nieprzestrzegania poniższych zaleceń może dojść do awarii lub uszkodzenia
urządzenia. Przypadki takie są wyłączone z gwarancji.
• Proszę trzymać system nawigacji i wszystkie podłączone do niego urządzenia z
dala od wilgoci i proszę nie wystawiać go na działanie kurzu, wysokich temperatur i
bezpośredniego promieniowania słonecznego, zwłaszcza w samochodzie.
• Proszę bezwzględnie chronić urządzenie przed zamoczeniem wskutek deszczu i
gradu. Proszę pamiętać, że wskutek kondensacji wilgoć może się gromadzić
również w futerale ochronnym.
• Proszę unikać silnych wibracji i wstrząsów, takich na jakie można napotkać podczas
np. jazdy po wyboistym terenie.
• Proszę nie dopuszczać, aby urządzenie wypadło z uchwytu, w którym jest
zamontowane np. podczas hamowania. W miarę możliwości urzą
montować pionowo.
dzenie należy
Naprawa
• W przypadku pojawienia się problemów technicznych z urządzeniem proszę się
zwrócić do naszego Centrum Serwisowego.
• Jeżeli zachodzi konieczność naprawy, proszę powierzyć jej wykonanie wyłącznie
naszemu autoryzowanemu Centrum Serwisowemu. Adres znajdą Państwo na
karcie gwarancyjnej.
Temperatura panująca w otoczeniu
• Urządzenie może być użytkowane w temperaturze otoczenia od 5° C do 40° C i
przy wilgotności względnej od 10% do 90% (bez kondensacji).
• Wyłączone urządzenie może być przechowywane w temperaturze od 0° C do 60° C.
• Urządzenie powinno być przechowywane dobrze zapakowane. Należy unikać
wystawiania urządzenia na działanie wysokich temperatur (np. podczas parkowania
lub wskutek działania bezpośredniego promieniowania słonecznego).
Bezpieczeństwo i konserwacja 2
Kompatybilność elektromagnetyczna
• Przy podłączaniu dodatkowych lub innych elementów należy przestrzegać
wymogów zawartych w Dyrektywach o kompatybilności elektromagnetycznej
(EMV). Poza tym proszę pamiętać, że do podłączania urządzenia do interfejsów
zewnętrznych można używać tylko kabli ekranowanych.
• Aby uniknąć zakłóceń funkcjonowania i utraty danych, proszę zachować odległość
przynajmniej jednego metra od źródeł zakłóceń korzystających z wysokich częstotliwości i generujących promieniowanie magnetyczne (np. telewizory,
głośniki, telefony komórkowe itp.).
• Podczas pracy urządzenia elektroniczne generują promieniowanie
elektromagnetyczne. Promieniowanie to jest nieszkodliwe, jednak może zakłócać
prace innych urządzeń, które znajdują si
urządzenia są testowane w laboratorium pod kątem kompatybilności
elektromagnetycznej i są odpowiednio optymalizowane. Mimo to nie można
całkowicie wykluczyć wystąpienia zakłóceń funkcjonowania samego urządzenia, jak
również innych urządzeń elektrycznych znajdujących się w pobliżu. W przypadku
stwierdzenia takich zakłóceń proszę spróbować wyeliminować je poprzez zmianę
odległości i pozycji urządzeń. Szczególnie w przypadku samochodów, przed
wyruszeniem w podróż należy się upewnić co do prawidłowego funkcjonowania
urządzeń elektronicznych znajdujących się w pojeździe.
ę w bezpośrednim sąsiedztwie. Nasze
Podłączanie
Aby prawidłowo podłączyć urządzenia, proszę postępować zgodnie z poniższymi
zaleceniami:
Zasilanie poprzez gniazdo samochodowe
• Proszę podłączać zasilacz tylko do gniazda-zapalniczki znajdującego się w
pojeździe (akumulator samochodowy = DC 12V lub akumulator ciężarówki =
DC 24V !). Jeżeli nie są Państwo pewni, jakie zasilanie dostępne jest w Państwa
samochodzie, proszę zasięgnąć informacji u producenta.
Okablowanie
• Proszę ułożyć kabel w taki sposób, aby nikt po nim nie deptał, ani się przez niego
nie potknął.
• Proszę nie ustawiać na kablu żadnych przedmiotów, ponieważ mógłby on przez to
ulec uszkodzeniu.
Bezpieczeństwo i konserwacja 3
Zasilanie baterią
Państwa urządzenie jest zasilane wbudowaną baterią (Li-Ion). Aby przedłużyć żywotność
i zwiększyć wydajność baterii, jak również zapewnić bezpieczne użytkowanie, należy
przestrzegać następujących zaleceń:
• Baterie nie znoszą wysokich temperatur. Proszę nie dopuszczać do silnego
nagrzania urządzenia oraz wbudowanej w nie baterii. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia, a w niektórych warunkach nawet do
wybuchu baterii.
• Do ładowania baterii proszę używać tylko dostarczonej ładowarki.
•
Baterie są odpadami specjalnymi. W celu utylizacji zgodnej z przepisami,
zużyte baterie należy odnieść bądź do placówki handlowej, w której została
zakupiona, bądź wyrzucić do odpowiedniego pojemnika w komunalnym punkcie
zbiórki. Po zakończeniu eksploatacji urządzenia należy dokonać jego utylizacji
zgodnie z aktualnymi przepisami. Informacji zasięgną Państwo w odnośnej instytucji
komunalnej.
Konserwacja i czyszczenie
Uwaga!
Wewnątrz obudowy nie znajdują się żadne części wymagające konserwacji
lub czyszczenia.
Żywotność urządzenia można przedłużyć stosując następujące środki:
• Przed czyszczeniem proszę zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania i odłączyć
wszystkie kable połączeniowe.
• Do czyszczenia urządzenia proszę używać tylko lekko zwilżonej, niekłaczącej
ściereczki.
• Proszę nie stosowaćżadnych rozpuszczalników, bądźżrących lub wydzielających
opary środków czyszczących.
Bezpieczeństwo i konserwacja 4
Pielęgnacja wyświetlacza
• Proszę unikaćzarysowania powierzchni ekranu, ponieważłatwo ulega ona
uszkodzeniu. Aby zapobiec zarysowaniu i zabrudzeniom, zalecamy stosowanie folii
ochronnych przeznaczonych do wyświetlaczy. Akcesoria tego typu dostępne są w
sklepach specjalistycznych.
Folia znajdująca się na wyświetlaczu w momencie dostawy jest folią ochronną
stosowaną podczas transportu!
• Proszę uważać, aby na ekranie nie pozostawały nigdy kropelki wody. Woda może
spowodować trwałe odbarwienia.
• Proszę nie wystawiać ekranu na działanie silnego światła słonecznego lub
promieniowania ultrafioletowego.
Utylizacja
• Urządzenie i jego opakowanie nadają się do powtórnego przetworzenia.
Urządzenie
Po zakończeniu eksploatacji pod żadnym pozorem nie należy wyrzucać urządzenia razem
z normalnymi odpadami domowymi. Proszę zasięgnąć informacji na temat możliwości
przyjaznej środowisku i zgodnej z przepisami utylizacji produktu.
Opakowanie
Aby uniknąć uszkodzenia podczas transportu, urządzenie dostarczone jest w opakowaniu.
Opakowania zostały wyprodukowane z materiałów, które mogą zostać zutylizowane w
sposób przyjazny dla środowiska i mogą zostać poddane odpowiedniemu recyklingowi.
Bezpieczeństwo i konserwacja 5
Transport
Gdy chcą Państwo przetransportować urządzenie, proszę przestrzegać następujących
zaleceń:
• Po transporcie proszę poczekać z ponownym uruchomieniem, dopóki urządzenie
nie osiągnie temperatury otoczenia.
• Dla ochrony urządzenia przed zabrudzeniem, wstrząsami i zarysowaniem proszę
używać futerału ochronnego.
• Przed podróżą proszę zasięgnąć informacji dotyczącej warunków zasilania i
komunikacji w miejscu przeznaczenia. Przed rozpoczęciem podróży w razie
potrzeby proszę zaopatrzyć się w odpowiedni adapter do zasilanie ew. komunikacji.
• Do wysyłki urządzenia proszę użyćoryginalnego kartonu i zasięgnąć porady
przedsiębiorstwa transportowego.
• Gdy przechodzą Państwo przez kontrolę
jest przeprowadzenie kontroli urządzenia i wszystkich magnetycznych nośników
danych (dyski zewnętrzne) aparatem rentgenowskim (urządzenie, na którym
stawiają Państwo torby). Proszę unikać wykrywacza magnetycznego
(konstrukcja, przez którą Państwo przechodzą) lub pręta magnetycznego
(urządzenie ręczne obsługiwane przez ochronę), ponieważ mogą one zniszczyć
Państwa dane.
bagażu podręcznego na lotnisku, zalecana
Bezpieczeństwo i konserwacja 6
Zakres dostawy
Proszę sprawdzić, czy zestaw jest kompletny, a w przypadku wykryciu braku
jakiegokolwiek elementu, proszę nas o tym powiadomić w ciągu 14 dni od daty zakupu.
Nabyty przez Państwa zestaw zawiera:
• System nawigacji
• Kabel zasilania do gniazda-zapalniczki
• Kabel USB
• Uchwyt do montażu w samochodzie
• Zewnętrzny odbiornik TMC
• Płyta CD/DVD z oprogramowaniem do nawigacji, mapami cyfrowymi, aplikacją
ActiveSync
• Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna
®
, aplikacją komputera do szybkiego odzysku danych
Bezpieczeństwo i konserwacja 7
Widok
Widok z przodu
n
Nr Komponent Opis
Ekran dotykowy Pokazuje graficzne wyjście danych przetwarzanych
n
przez urządzenie. Aby wybrać polecenia menu lub
wprowadzić dane, proszę dotknąć lekko ekran
specjalnym piórem optycznym.
Uwaga:
Aby uniknąć uszkodzenia wyświetlacza, proszę go nie
dotykać żadnym ostro zakończonym przedmiotem. Proszę
używać np. tępo zakończonego pręcika czy ołówka. W
wielu przypadkach możliwa jest również obsługa poprzez
dotknięcie wyświetlacza palcem.
Widok 8
Widok z tyłu
p
po q
Nr Komponent Opis
n
Zewnętrzna
antena GPS
o
Głośnik Służy do nadawania muzyki, instrukcji głosowych i
p
Gniazdo do
rozbudowy
q
Pióro optyczne Przed użyciem proszę wyjąć pióro optyczne ze
GPS
Antenne
n
Podłączenie opcjonalnej drugiej anteny.
ostrzeżeń.
Do podłączania przyszłych komponentów
specjalnego schowka, a po użyciu ponownie go tam
włożyć. Pióro optyczne służy do obsługi ekranu
dotykowego.
Widok 9
Widok od spodu
Nr Komponent Opis
n
Wyłącznik główny Odłącza całkowicie urządzenie od baterii (także
o
Gniazdo karty
pamięci SD/MMC
p
Gniazdo mini-USB Gniazdo do podłączania zasilania zewnętrznego i
Widok z góry
nop
reset twardy).
Gniazdo,w którym instaluje się kartę pamięci SD
(Secure Digital) lub MMC (MultiMediaCard).
podłączenia urządzenia do komputera poprzez
kabel USB (do synchronizacji danych).
Nr Komponent Opis
n
Włącznik/wyłącznik
i
wskaźnik
ładowania
baterii
n
Przyciskając krótko ten przycisk włącza się lub
wyłącza urządzenia
Podczas ładowania baterii wskaźnik naładowania
baterii świeci na bursztyn. Gdy bateria jest
całkowicie naładowana, wskaźnik świeci na
zielony.
Widok 10
(tryb gotowości).
Widok z boku
Nr Komponent Opis
n
n
Gniazdo
słuchawki
Gniazdo słuchawki stereofonicznej (3,5 mm).
Dłuższe słuchanie przy pełnej
mocy może uszkodzić słuch
użytkownika.
Opcjonalnie do tego gniazda można podłączyć
antenę TMC.
Widok 11
Prawa strona
Nr Komponent Opis
n
o
p
q
n
Przyciski do
nawigacji
o
Przycisk funkcyjny
p
Volume + Zwiększenie poziomu głośności
q
Volume - Zmniejszenie poziomu głośności
Przycisk do wprowadzania adresu do funkcji
nawigacji.
Widok 12
Pierwsza konfiguracja
Poniżej opisana została krok po kroku konfiguracja systemu nawigacji po raz pierwszy.
Najpierw proszę zdjąć z wyświetlacza folię ochronną.
I. Ładowanie baterii
Baterię systemu nawigacji można naładować w jeden z następujących sposobów:
• Poprzez dostarczony zasilacz samochodowy
• Poprzez zasilacz sieciowy (opcja) lub
• Poprzez kabel USB (opcja).
Uwaga!
W zależności od poziomu naładowania wbudowanej baterii, przed
pierwszym użyciem urządzenia może się okazać konieczne naładowanie
baterii.
Obchodząc się z baterią proszę wziąć pod uwagę następujące zalecenia:
• Podczas ładowania baterii wskaźnik naładowania baterii świeci na czerwony.
Proszę nie przerywać ładowania, dopóki bateria nie będzie całkowicie naładowana.
Może to potrwać kilka godzin. Gdy stan naładowania baterii jest wysoki, świeci
zielona dioda wskaźnika stanu naładowania. Aby uzyskać pełną pojemność
ładowania, należy pozostawić urządzenie podłączone do kabla ładowania na
dalszych 20 minut.
• Podczas ładowania można korzystać z systemu nawigacji, jednak gdy urządzenie
jest używane po raz pierwszy nie powinno zostać od niego odcięte zasilanie.
• Aby wbudowana bateria mogła się
urządzenie podłączone przez cały czas do zasilania zewnętrznego.
• Zewnętrzne zasilanie może być podłączone przez cały czas, co jest szczególnie
dogodne w przypadku korzystania z urządzenia przez dłuższy czas. Proszę
pamiętać, że zasilacz sieciowy ew. samochodowy używa prądu nawet wtedy, gdy
nie ładuje baterii systemu nawigacji.
• Gdy bateria jest słabo naładowana, może potrwać parę minut, zanim urządzenie
będzie gotowe do pracy po podłączeniu zasilania zewnętrznego.
• Bateria naładuje się całkowicie także przy wyłączonym urządzeniu.
całkowicie naładować, proszę pozostawić
Pierwsza konfiguracja 13
II. Zasilanie
Zasilacz samochodowy
o
n
(podobny jak na ilustracji)
1. Proszę włożyć gniazdo stereofoniczne (n) kabla podłączeniowego.
2. Teraz proszę umieścić wtyczkę zasilania (o) do zapalniczki samochodowej, z którą
nie może stracić styku podczas jazdy. Mogłoby to spowodować nieprawidłowe
funkcjonowanie.
Alternatywna możliwość ładowania baterii
Po podłączeniu nawigatora do komputera stacjonarnego lub notebooka za pomocą kabla
USB (opcja) rozpocznie się ładowanie baterii. Nie jest wymagane żadne oprogramowanie
czy instalacja sterowników- Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia w miarę
możliwości ładowania nie należy przerywać.
Wskazówka
Przy włączonym urządzeniu jasność będzie zmniejszana zgodnie z
potrzebą przy ponownym połączeniu USB.
Aby zmniejszyć czas ładowania dla urządzeń USB, zaleca się przełączenie
urządzenia w stan oczekiwania.
Pierwsza konfiguracja 14
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.