Mcculloch TRIMMAC 250 25CC Manual

0 (0)
Mcculloch TRIMMAC 250 25CC Manual

Réservoir à

essence

Interrupteur

Gâchette d’accélération

ON/OFF

Poignée auxiliaire

Manuel

 

 

Tube

 

 

 

 

 

 

Poignée d’ajustement auxiliaire

Poignée

du

Silencieux

lanceur

Démarreur

Tête de coupe

Clé

A. AVERTISSEMENT ! Cette débroussailleuse peut être dangereuse ! Une utilisation imprudente ou incorrecte peut provoquer des blessures graves ou mortelles.

B.Lisez très attentivement le manual d’instructions avant d’utiliser la débroussailleuse.

C.N’utilisez jamais de lames avec cet outil.

D.AVERTISSEMENT ! La débroussailleuse peut projeter violemment les objets. Vous risquez d’être aveuglé ou blessé. Veillez à toujours vous protéger les yeux.

E.Utilisez toujours : Un protège--oreilles

Des lunettes ou une visière de protection

F.Les poignées auxiliaires doivent être positionnées uniquement sous la flèche.

G.L’utilisateur de la machine doit s’assurer que personne ne se trouve dans un rayon de moins de 10 mètres lorsque l’appareil est en fonctionnement. Lorsque plusieurs utilisateurs sont en train de travailler dans la même zone, une distance de sécurité d’au moins 10 mètres est à respecter.

H.Utilisez de l’essence sans plomb ou de l’essence avec plomb de haute qualité et un huile deux temps mélangée dans un rapport de 2,5%.

I.Interrupteur ON/OFF du moteur.

J.Leur puissance sonore garantie

K. Vitesse maximale de l’essieu de sortie, rpm

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT

: Lors

 

Si vous vous trouvez dans des situations non

de

décrites dans ce manuel, soyez prudents et

l’utilisation de matériel de jardinage, des

utilisez votre bon sens. Si vous avez besoin

mesures de sécurité de base devraient

d’aide, contactez votre distributeur autorisé

toujours être respectées pour réduire le risque

de service.

 

 

 

 

 

 

 

 

d’incendie et de blessures graves. Lisez et

SECURITE DE L’UTILISATEUR

 

 

 

suivez toutes les instructions.

 

 

 

S

Habillez--vous bien.

Portez toujours

des

Cet appareil électrique peut être dangereux !

 

lunettes de sécurité ou une protection des

L’utilisateur est responsable des instructions

 

yeux équivalente pour utiliser votre appareil

et des avertissements sur l’appareil et dans le

 

ou l’entretenir (des lunettes de sécurité sont

manuel indiqués ci--dessous. Lisez le manual

 

disponibles). Votre protection des yeux doit

d’instructions

 

en entier avant d’utiliser

 

porter la mention Z87.

 

 

 

 

 

l’appareil

!

Familiarisez--vous avec

les

S Portez toujours un

masque facial ou un

commandes

 

et

l’utilisation

correcte

de

 

masque anti--poussière si le fonction--

l’appareil. N’autorisez que les personnes

 

nement soulève de la poussière.

Portez

ayant lu, compris et qui suivent les

 

toujours des pantalons longs, épais, des

instructions à utiliser cet appareil. Ces

 

manches longues, des bottes et des gants.

personnes

 

devront

respecter

 

les

 

Nous vous recommandons également de

avertissements sur l’appareil et dans le

 

porter des jambières de protection.

 

 

manuel. N’autorisez jamais des enfants à

S

Portez toujours des chaussures de

utiliser cet appareil.

 

 

 

 

 

protection.

N’allez jamais pieds nus ou ne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

portez jamais de sandales. Écartez--vous

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du fil de coupe qui tourne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Attachez vos cheveux au--dessus de vos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

épaules.

 

Attachez

ou

enlevez

tout

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vêtement lâche ou tout vêtement avec des

MANUAL

 

 

 

CONSIGNES DE

 

 

nœuds, des rubans, des sangles, etc. qui

D’INSTRUCTIONS

SÉCURITÉ

 

 

 

pendent.

Ils peuvent se prendre dans les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONCERNANT

 

 

pièces mobiles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’APPAREIL

 

 

S En vous habillant convenablement,

vous

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vous protégerez également contre les

DANGER : N’utilisez jamais de lames,

 

débris et les morceaux de plantes toxiques

 

projetés par le fil rotatif.

 

 

 

 

 

de fils métalliques ou de fléaux. Cet appareil

S

Restez sur

vos gardes.

N’utilisez

pas

est conçu uniquement pour une utilisation

 

l’appareil

si

vous

êtes fatigué,

malade,

avec fil

de

 

coupe.

L’utilisation

d’autres

 

dérangé ou si vous avez consommé de

accessoires ou pièces augmentera le risque

 

 

l’alcool, des drogues ou des médicaments.

de blessure.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prenez garde à ce que vous faites; faites

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

preuve de bon sens.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

Portez un dispositif de protection de l’ouie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Ne

démarrez pas

ou

ne

faites

jamais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tourner l’appareil dans une salle ou un

AVERTISSEMENT :Le fil de coupe

 

bâtiment

fermé.

L’inhalation

de

gaz

 

d’échappement peut être mortelle.

 

 

projette

violemment

les objets. Vous

ou

S

Les poignées ne doivent pas être

d’autres personnes pourraient être aveuglés

 

recouvertes d’huile ou de carburant.

 

 

ou blessés. Portez des lunettes de sécurité et

SECURITE DE L’APPAREIL ET DE

 

 

des jambières de protection. Gardez vos

LA MAINTENANCE

 

 

 

 

 

distances avec le fil rotatif.

 

 

 

S

Déconnectez la bougie avant d’exécuter la

Lunettes de protection ou autre protection

 

 

 

 

 

maintenance, sauf s’il s’agit de réglages sur

similaire des yeux

 

 

 

 

 

 

le carburateur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zone de danger

 

S Recherchez

et remplacez

avant

chaque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utilisation les pièces endommagées ou qui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ont du jeu . Recherchez et colmatez les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fuites de carburant avant chaque utilisation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 mètres

 

 

 

Maintenez l’appareil en bon état de

 

 

 

 

 

 

Bottes

 

 

 

 

 

 

fonctionnement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

Remplacez les parties de la tête de coupe

Ne pas laisser les enfants, les spectateurs ou

 

qui

sont

 

fissurées,

ébréchées

ou

 

endommagées de quelque façon que ce

les animaux

 

s’approcher à

moins

de

15

 

 

 

soit avant d’utiliser l’appareil.

 

 

 

mètres.

 

 

S’ils

s’approchent,

arrêtez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

immédiatement l’appareil.

13

S Entretenez votre appareil conformément aux procédures recommandées. Coupez la

STenez vous à l’écart du silencieux et de la ligne de centrifugation. Maintenez l’appareil

 

ligne de coupe à la bonne longueur.

 

 

en dessous du niveau de la taille. Quand il

S

N’utilisez que du fil de coupe de 2 mm de

 

est chaud, le silencieux peut provoquer de

 

diamètre (0.080”) de marque Partner!.

 

graves brûlures.

 

 

 

 

 

 

 

N’utilisez jamais de fil de fer, de corde, de

S Coupez toujours de droite à gauche.

En

 

ficelle, etc.

 

 

 

 

 

coupant du côté gauche du pare--débris,

S

Montez bien le pare--débris avant d’utiliser

 

vous projetez les débris loin de l’utilisateur.

 

l’appareil.

N’utilisez que la tête de coupe

S N’utilisez votre appareil qu’à la lumière du

 

indiquée, assurez--vous qu’elle soit bien

 

jour ou dans une bonne lumière artificielle.

 

montée et fixée de manière sécuritaire.

 

S N’utilisez

votre appareil que pour des

S Assurez--vous que l’appareil est assemblé

 

travaux prévus dans le présent manuel.

 

 

correctement tel que cela est décrit dans ce

TRANSPORT ET STOCKAGE

 

 

 

 

manuel.

 

 

 

 

 

 

S

Laissez le moteur refroidir et prenez toutes

S Entreprenez les réglages du carburateur,

 

les mesures de sécurité avant d’entreposer

 

en maintenant l’extrémité

inférieure

de

 

l’appareil

ou

de le

transporter

dans

un

 

l’appareil

afin d’éviter que le fil ne touche

 

véhicule.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

quelque chose.

 

 

 

 

 

 

 

 

avant d’entreposer

 

 

 

 

 

S

Videz le

réservoir

 

S

Tenez les personnes tierces à l’écart lors du

 

l’appareil ou de le transporter. Utilisez tout le

 

réglage du carburateur.

 

 

 

 

carburant restant dans le carburateur en

S

N’utilisez que les accessoires et pièces de

 

démarrant le moteur et en le laissant tourner

 

rechange Partner!.

 

 

 

 

 

jusqu’à son arrêt complet.

 

 

 

 

S

Faites exécuter par un distributeur autorisé

S Entreposez l’appareil et le carburant dans

 

de service tout l’entretien et le service qui ne

 

un endroit où il ne

risque pas d’y avoir

 

sont pas expliqués dans le présent manuel.

 

d’étincelles ou de flammes provenant de

SECURITE DU CARBURANT

 

 

 

chauffe--eau, de moteurs électriques,

S

Mélangez et versez le carburant à l’air libre.

 

interrupteurs, etc.

 

 

 

 

 

 

S Tenez--vous à l’écart de

sources

de

S Entreposez l’appareil

de façon à ce que

 

flammes ou d’étincelles.

 

 

 

 

l’écrêteur de fil ne puisse blesser personne

S N’utilisez

 

que des récipient

adaptés

au

 

par accident. L’appareil peut être suspendu

 

carburant.

 

 

 

 

 

 

par le tube.

 

 

 

 

 

 

 

S Ne fumez pas et interdisez que l’on fume

S

Entreposez l’appareil hors de la portée des

 

près du carburant ou de l’appareil.

 

 

enfants.

 

 

 

 

 

 

 

 

S

Évitez de renverser le carburant ou le huile.

CONSIGNES DE SECURITE

:

Une

 

Essuyez le carburant répandu.

 

 

longue exposition aux vibrations provoquées

S

Ecartez--vous au moins de 3 mètres

de

par un outillage à main et à essence peut

 

l’endroit

où vous avez rempli le réservoir

 

entraîner des lésions des vaisseaux sanguins

 

avant de démarrer le moteur.

 

 

 

 

 

 

 

ou des nerfs des doigts, de la main et des

S

Arrêtez le

moteur et

laissez--le

refroidir

articulations chez les personnes enclines à

 

avant de retirer le bouchon du réservoir.

 

des troubles de la circulation ou à des enflures

S

Rangez

toujours le

carburant

dans

un

anormales.

 

Certaines

personnes

 

récipient

 

approuvé

pour

les

liquides

 

 

 

habituellement

saines

ont

connu

des

 

inflammables.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

problèmes de vaisseaux sanguins lors d’une

SECURITE DE COUPE

 

 

 

 

 

 

utilisation prolongée dans le froid. Si des

 

AVERTISSEMENT :Inspectez l’en--

symptômes

 

tels

qu’engourdissement,

 

douleurs, affaiblissement, changement de la

droit avant chaque utilisation. Enlevez les

couleur ou du grain de la peau ou encore perte

éléments (pierres, verre brisé, clous, fil de fer,

de sensibilité dans les doigts, les mains ou les

etc.) qui peuvent être projetés ou s’enrouler

articulations apparaissent, arrêtez d’utiliser

dans le fil. Des objets durs peuvent

cet appareil et consultez un médecin. Un

endommager la tête de coupe ou être projetés,

système anti--vibration ne permet pas d’éviter

et causer ainsi de graves blessures.

 

 

ces problèmes. Les personnes travaillant

S

Utilisez l’appareil uniquement pour

régulièrement ou continuellement avec un

 

débroussailler, tondre et balayer. N’utilisez

appareil

électrique

 

doivent

 

contrôler

 

pas l’appareil pour tailler ou débroussailler

minutieusement

leur

condition

physique

et

 

les haies.

 

 

 

 

 

l’état de cet instrument.

 

 

 

 

 

SPrenez une position ferme et équilibrée. Ne vous penchez pas.

14

Support
Écrou
Lame coupe--fil
Protecteur

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT : Assurez--

MONTER LA PROTECTEUR

AVERTISSEMENT ! Montez bien le

vous que l’appareil a été monté correctement

et que toutes les protections sont

protecteur.

Le

protecteur

fournit une

enclenchées correctement.

protection partielle contre le risque de projeter

Assurez--vous que les pièces soient en bon état.

des objets

vers

l’utilisateur

et d’autres

N’utilisez jamais de pièce en mauvais état.

personnes et est équipé d’une lame coupe--fil

Il est normal que le filtre à carburant fasse du

qui coupe le fil trop long à la bonne longueur.

bruit dans le réservoir quand le réservoir à

La lame coupe--fil (située sous le protecteur)

carburant est vide.

Il est normal que vous trouviez sur le silencieux des traces de carburant ou d’huile dues aux réglages du carburateur et aux essais effectués par le fabricant.

REGLAGE DE LA POIGNEE

AVERTISSEMENT :Quand vous

ajustez la poignée, assurez--vous qu’elle reste entre la gâchette et la etiquette de sécurité. La poignée auxiliaire doivent être positionnées uniquement sous la flèche.

1.Desserrez l’écrou papillon sur la poignée.

2.Faites tourner la poignée sur le tube afin qu’elle atteindre une position droite, puis resserrez l’écrou papillon.

est aiguisée et peut vous couper.

1.Enlevez l’écrou de la protecteur.

2.Placez le support dans la fente située sur la protecteur.

3.Faites pivoter la protecteur jusqu’à ce que le boulon passe par l’orifice du support.

4.Replacez l’écrou et serrez fermement avec la clé (fournie).

Fente

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT

:Lisez

 

bon mélange de carburant. Lisez toujours et

les

suivez les règles de sécurité relatives au

informations sur le carburant dans les règles

carburant avant de remplir votre réservoir.

de sécurité avant de continuer. Si vous ne

IMPORTANT

comprenez

pas

les règles

de sécurité,

n’essayez pas de verser de carburant dans

L’expérience a montré que les carburants

coupés avec de l’alcool (aussi appelés

votre appareil.

Contactez

le distributeur

autorisé de service.

 

 

carburol ou étant composé d’éthanol ou de

 

 

méthanol) peuvent provoquer de l’lhumidité,

CARBURANT

 

 

 

 

 

 

laquelle peut à son tour provoquer la

AVERTISSEMENT

:Enlevez

le

séparation du mélange et la formation d’acide

durant l’entreposage. Les gaz acides peuvent

capuchon

de

remplissage

(carburant)

endommager le système de carburation du

lentement quand ajoutant plus de carburant à

moteur pendant l’entreposage. Pour éviter les

l’appareil.

 

 

 

 

problèmes de moteur, videz le système de

Ce moteur est garanti pour une utilisation avec

carburation avant l’entreposage, si celui--ci

de l’essence sans plomb. Avant toute utilisation,

doit durer plus de 30 jours. Purgez le réservoir

l’essence doit être mélangée avec de l’huile

d’essence, démarrez le moteur et laissez--le

moteur deux temps à refroidissement par air de

tourner jusqu’à ce que le circuit d’alimentation

bonne qualité. Nous recommandons d’utiliser

en carburant et le carburateur soient vides.

de l’huile de la marque Partner! mélangée dans

Faites un nouveau plein la saison prochaine.

un rapport de 40:1 (2,5%). Vous obtiendrez un

N’utilisez jamais de produits de nettoyage

rapport de 40:1 en mélangeant environ 5 litres

pour moteur ou carburateur pour nettoyer le

d’essence sans plomb avec 0,125 litre d’huile.

réservoir de carburant car cela créerait des

N’UTILISEZ JAMAIS d’huile pour automobile ou

dégâts irrémédiables.

pour bateau. Ces huiles endommageront votre

COMMENT ARRÊTER VOTRE

moteur. Quand vous mélanger votre carburant,

suivez les instructions imprimées sur le bidon

APPAREIL

d’huile. Après avoir mélangé l’huile à l’essence,

S Pour arrêter le moteur, mettez l’interrupteur

agitez un instant le bidon pour vous assurer d’un

ON/OFF en position OFF.

 

 

 

 

 

15

 

Loading...
+ 8 hidden pages