M-AUDIO AV40 User Manual [fr]

AV 40
Guide d’Utilisation
Français
44
Guide de l’utilisateur du AV 40 | 1

Introduction

Merci d’avoir choisit les enceintes audio multimédia de bureau AV 40. Les enceintes M-Audio sont utilisées par ingénieurs du son et producteurs du monde entier. Avec les enceintes AV 40, vous pouvez maintenant bénéficier du même niveau professionnel de qualité audio sur votre bureau.
Les AV 40 ont été conçues et testées par des ingénieurs du son chevronnés afin de répondre à vos besoins de monitoring audio de bureau. Des caissons personnalisés, une conception de haut­parleur optimisée et une technologie de crossover avancée fournissent le meilleur son qui puisse être obtenu avec des enceintes de ces dimensions. Complets, incluant un blindage magnétique pour une utilisation de bureau, les AV 40 fournissent des expériences audio supérieures à partir de votre musique et de vos applications multimédia. L’enceinte AV 40 a un amplificateur intégré, qui accepte directement un signal niveau ligne provenant de sources variées.

Fonctionnalités des AV 40

EnglishFrançaisDeutschEspañol
2
3
1
5
1. Le woofer
Grâce à son cône en soie d'un diamètre d'un pouce protégé par blindage magnétique, le tweeter délivre une réponse extrêmement naturelle. Il possède une technologie de damping intégrée unique qui permet de réduire la résonance.
2. Le tweeter
Grâce à son cône en polycarbonate d'un diamètre d'un pouce protégé par blindage magnétique, le tweeter délivre une réponse extrêmement naturelle. Il possède une technologie de damping intégrée unique qui permet de réduire la résonance.
日本語
2 | Guide de l’utilisateur du AV 40
3. Port “bass reflex”
Le trou sur l’arrière correspond au port bass reflex. Il est conçu pour décharger les signaux très basses fréquences et améliorer la réponse des basses d’ensemble.
4. Le Caisson
Au même titre que les autres composants, le boîtier de l'AV 40 joue un rôle important. Afin de vous offrir un fonctionnement plus stable, nous avons utilisé pour sa fabrication des panneaux de fibres à densité moyenne (MDF) ainsi que des renforcements internes uniques capables d'absorber les vibrations et de réduire les risques de distorsion. Par ailleurs, ce baffle au design innovant est composé de matériaux acoustiques placés avec soin afin de donner à l'AV 40 un son plus étoffé que sa taille pourrait laisser entendre, pour une réponse lisse et naturelle dans les graves.
5. Entrée auxiliaire stéréo et sortie casque
Pour un maximum de flexibilité, nous avons inclus une entrée Aux stéréo qui vous permet de brancher une source audio secondaire (votre lecteur de musique portable, par exemple) en plus des entrées principales RCA et TRS 6,35 mm. Le réglage du volume s'applique simultanément à toutes les entrées. Par ailleurs, la sortie casque stéréo située à côté de la prise jack Aux permet de couper le son des enceintes et de le rediriger vers votre casque.
6. Diviseur de fréquences et amplificateurs de puissance
L’égalisation active, les diviseurs de fréquences et les amplificateurs de puissance des AV 40 ont été spécialement mis au point pour le woofer et le tweeter employés. Le diviseur distribue les fréquences basses, moyennes et hautes aux différents composants afin de réduire la distorsion et les pertes de son, ce qui permet d’obtenir un son équilibré.
Guide de l’utilisateur du AV 40 | 3

Installation

Pour que les performances des AV 40 soient optimales, veuillez lire attentivement ce qui suit avant de procéder à leur installation.
Précautions à prendre
Connec tique : vos moniteurs AV 40 sont équipés de nombreuses entrées pour une connexion avec une multitude d'appareils. Les cartes son et autres périphériques disposant de sorties ligne RCA (comme le M-Audio Delta Audiophile 24/96) peuvent être branchés sur les entrées RCA situées à l'arrière de l'enceinte gauche. Les périphériques audio professionnels avec sorties 6,35 mm symétriques ou asymétriques doivent être branchés sur les entrées TRS situées à l'arrière. Si votre carte son ou votre lecteur portable possède une sortie 3,5 mm, vous pouvez raccorder l'appareil à l'entrée auxiliaire située sur le panneau avant, à l'aide du câble 3,5 mm / 3,5 mm.
Fonctionnement correct de l’alimentation : Les AV 40 intégrant leur propre amplificateur, ils doivent être connectés à une prise de courant. Avant la mise sous tension, veuillez vous assurer que le bouton “on/off/volume” des AV 40 est bien complètement tourné dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Pads acoustiques/antidérapants
Afin de réduire les vibrations et de renforcer la stabilité, nous vous recommandons d’utiliser les pads acoustiques/antidérapants fournis sur le fond des enceintes et sur les supports (si vous utilisez ces supports).
EnglishFrançaisDeutschEspañol
日本語
Connexions du câble de haut-parleur
Utilisez le câble rouge et noir livré avec vos AV 40 pour raccorder les enceintes gauche et droite par le biais des bornes à ressort rouges et noires situées à l'arrière de chaque enceinte.
4 | Guide de l’utilisateur du AV 40
Connexion à une carte son ou à un autre dispositif de sortie audio
Avant de brancher les enceintes AV 40, assurez-vous que l’alimentation provenant du dispositif de sortie a été éteinte et que le système AV 40 l’est également.
Vous pouvez connecter les entrées Jack 6,5 mm ou RCA aux sorties correspondantes d'une carte son, d'un lecteur de musique portable, etc. Vous pouvez également brancher un périphérique audio secondaire sur l'entrée Aux située à l'avant des enceintes AV 40 par le biais du câble mini stéréo 3,5 mm noir.

Placement des AV 40

Le placement de vos enceintevs modifie passablement leur sonorité. Reportez vous à la description suivante pour un placement correct de vos AV 40.
1. Les deux enceintes et l’auditeur doivent être situés de façon à former un triangle équilatéral.
2. Idéalement, le haut des woofers doit être à la même hauteur que les oreilles de l’auditeur.
Enceinte gauche Enceinte droite
Guide de l’utilisateur du AV 40 | 5

Annexe

Annexe A : Caractéristiques techniques
Type : Système d'enceintes de bureau bi-amplifié de référence Woofer : Diamètre de 4” (10,2 cm), revêtement en polypropylène,
blindage magnétique et bobine vocale haute résistance
Tweeter : Tweeter d'un pouce de diamètre à cône en soie et blindage
magnétique
Réponse en fréquence : 85 Hz à 20 kHz Fréquenc e de crossover : 2,7 kHz RMS SPL : 101,5 dB à 1 mètre Rapport signal-bruit : > 90 dB (typique, A pondéré) Connec teurs d’entrée : Entrées ligne RCA gauche et droite, entrées TRS 6,35 mm
gauche et droite et entrée auxiliaire 3,5 mm
Polarité : Un signal positif sur l'entrée « + » entraîne le déplacement du
cône basses fréquences vers l'extérieur
Puissance dynamique : 15 watts CC, par canal en 4 Ω Impédance d’entrée : 10 kΩ asymétrique, 20 kΩ symétrique Sensibilité d’entrée : Un bruit rose de 100 mV en entrée produit un niveau de sortie
SPL de 90 dBA à 1 mètre à volume maximal
Protec tion : Interférences RF, limitation du courant de sortie, protection
surchauffe, activation/désactivation des transitoires, filtre subsonique
Indicateur : Anneau de diodes bleu entourant le bouton de volume sur le
panneau avant
Alimentation requise : 100-120 V/~50/60 Hz ou 220-240 V/~50/60 Hz ; alimentation
par câble amovible à deux broches
Caisson : MDF avec finition vinyle Dimensions : 22,2 cm (H) x 15,2 cm (l) x 18,4 cm (P) Poids : 6,34 kg
EnglishFrançaisDeutschEspañol
日本語
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans aver tissement
6 | Guide de l’utilisateur du AV 40
Annexe B - Schéma fonctionnel
Annexe C – Courbe de réponse de fréquence
Avis légal
Ce guide est sous copyright ©2010 Avid Technology, Inc. Tous droits réservés. Conformément à la législation sur les droits d'auteur, ce guide ne peut être reproduit intégralement ou partiellement sans l'autorisation écrite d'Avid Technology, Inc.
Avid, M-Audio, AV 40, et Studiophile sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Avid Technology, Inc. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans le présent document sont la propriété de leur détenteur respectif.
Les caractéristiques, les spécifications, les configurations requises et la disponibilité du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Comme ntaires su r la documen tation
Chez Avid, nous cherchons constamment à améliorer la qualité de notre documentation. Pour nous faire part de vos commentaires, corrections ou suggestions relatifs à notre documentation, contactez-nous par e-mail à l'adresse techpubs@avid.com.
Condit ions de gara ntie
M-Audio déclare que le produit ne comporte aucun défaut de fabrication ou matériel dans des conditions normales d'utilisation et dans la mesure où il est la propriété de l'utilisateur initial enregistré. Visitez le site www.m-audio.com/warranty pour les conditions qui s'appliquent au produit.
Enreg istreme nt de la garant ie Nous vous remercions pour l'enregistrement de votre nouveau
produit M-Audio. En ayant enregistré le produit vous êtes totalement couvert par la garantie et vous permettez à M-Audio de développer et de fabriquer des produits de haute qualité. Effectuez l'enregistrement en ligne sur www.m-audio.com/ enregistrez-vous pour gagner des cadeaux M-Audio.
Guide de l’utilisateur du AV 40 | 7

Informations de conformité

Conformité environnementale
Consignes de recyclage des déchets d'équipements par les utilisateurs de l'Union Européenne
Ce symbole figurant sur le produit et son emballage indique que des conditions d'élimination spécifiques s'appliquent à ce produit. En effet, il vous incombe d'apporter vos équipements usagés à un dépôt de recyclage de matériel électrique et électronique. La collecte sélective et le recyclage spécifique de vos équipements usagés permettront de préserver les ressources naturelles et de protéger l'environnement et la santé des populations. Pour plus d'informations sur les lieux de dépôt de recyclage de vos équipements usagés, veuillez contacter votre service de recyclage municipal ou le revendeur local auprès de qui vous avez effectué votre achat.
Avis FCC
Ce produit peut contenir une pile-bouton au lithium. L'État de Californie impose la mention : « Perchlorate Material – special handling may apply. Voir le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Avis FCC

Conformité électromagnétique

Avid déclare que ce produit est conforme aux normes suivantes d'émissions et de protection :
FCC Partie 15 Classe B
EN55013
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55020
AS/NZS 22 Classe B
CISPR 22 Classe B
EnglishFrançaisDeutschEspañol
日本語
Conformité Canadienne
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Conformité Européenne
(Conformité électromagnétique et sécurité)
Avid est autorisé à apposer la mention CE (Conformité Européenne) sur les équipements conformes, déclarant ainsi la
conformité à la directive EMC 2004/108/EC et à la directive 2006/95/EC sur les basses tensions.
Conformité de sécurité

Déclaration de sécurité

Cet équipement a été testé pour être en conformité avec la certification de sécurité des États-Unis et du Canada, conformément aux spécifications des normes UL (UL60065) et des normes canadiennes CAN/CSA (C22 C22.2 n°2 – M90). Avid Inc. a reçu l'autorisation d'appliquer la marque UL et CUL appropriée sur ses équipements conformes.
8 | Guide de l’utilisateur du AV 40
Avertissement - Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez-les.
3) Soyez attentifs aux avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet équipement à proximité d'une source d'eau.
6) Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec.
7) N'installez pas l'unité à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, poêles ou autres équipements (amplificateurs compris) produisant de la chaleur.
8) Veillez à ne pas entraver le facteur sécurité de la prise polarisée. Une prise polarisée possède deux lames, dont l'une est plus large que l'autre. Le lame large vous est fournie pour votre sécurité. Si la prise fournie n'est pas adaptée à votre fiche, consultez un électricien, afin qu'il remplace la prise obsolète.
9) Veillez à ne pas marcher sur le cordon d'alimentation, ni à le pincer, en particulier au niveau des prises, des fiches femelles et de leur point de connexion à l'équipement.
10) Débranchez l'équipement en cas d'orage ou s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
11) Pour tout entretien et réparation, adressez-vous à un personnel qualifié. Des réparations sont requises
lorsque l'équipement est endommagé, notamment lorsque la prise d'alimentation ou le cordon d'alimentation est abîmé, en cas de mauvais fonctionnement, d'exposition à la pluie ou à la moisissure, de renversement de l'équipement, de déversement accidentel de liquide ou de chute d'objets sur l'unité.
12) Pour les produits alimentés par secteur : Cet équipement doit être protégé des éclaboussures et des
ruissellements de liquide. Évitez de placer des récipients contenant du liquide (un vase, par exemple) sur l'équipement.
Avertissement ! Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet
équipement à la pluie ou à l'humidité.
13) L'interrupteur d'alimentation principal se situe à l'arrière de l'enceinte AV 40 gauche. Il doit rester accessible
une fois l'installation effectuée.
14) La température ambiante d'utilisation de l'appareil ne doit pas dépasser 40 °C.
Avid
5795 Martin Road
Irwindale, CA
91706-6211 USA
9320-65020-00 REV A
Technical Support (USA)
Visit the Online Support Center at
www.m-audio.com/support
Product Information
For company and product information, visit us on the
web at www.avid.com
Loading...