For warranty information, contact your local
Marantz distributor.
RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase receipt is your permanent record
of a valuable purchase. It should be kept in a safe
place to be referred to as necessary for insurance
purposes or when corresponding with Marantz.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the
responsibility of the consumer to establish proof
and date of purchase. Your purchase receipt or
invoice is adequate for such proof.
FOR U.K. ONLY
This undertaking is in addition to a consumer's
statutory rights and does not affect those rights
in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter
le distributeur local Marantz.
CONSERVER L'ATTESTATION D'ACHAT
L'attestation d'achat est la preuve permanente
d'un achat de valeur. La conserver en lieu sur
pour s'y reporter aux fins d'obtention d'une
couverture d'assurance ou dans le cadre de
correspondances avec Marantz.
IMPORTANT
Pour l'obtention d'un service couvert par la
garantie, il incombe au client d'établir la preuve
de l'achat et d'en corroborer la date. Le reçu ou la
facture constituent des preuves suffi santes.
DEUTSCH
GARANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren
Marantz-Händler.
HEBEN SIE IHRE QUITTING GUT AUF
Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage
für Ihren wertvollen Einkauf Das Aufbewahren
der Quittung ist wichtig, da die darin enthaltenen
Angaben für Versicherungswecke oder bei
Korrespondenz mit Marantz angeführt werden
müssen.
WICHTIG!
Bei Garantiefragen muß der Kunde eine Kaufunterlage
mit Kaufdatum vorlegen. Ihren Quittung oder
Rechnung ist als Unterlage ausreichend.
NEDERLANDS
GARANTIE
Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich tot
uw plaatselijke Marantz dealer te wenden.
UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN
Uw kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs
van aankoop van een waardevol artikel en dienen
op een veilige plaats bewaard te worden voor
evt, verwijzing bijv. in verbend met verzekering
of bij correspondentie met Marantz.
BELANGRIJK
Bij een evt, beroep op de garantie is het de
verantwoordelijkheid van de consument een
gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw
kassabon of factuurzijn voldoende bewijs.
ESPAÑOL
GARANTIA
Para obtener información acerca de la garantia
póngase en contacto con su distribuidor
Marantz.
GUARDE SU RECIBO DE COMPRA
Su recibo de compra es su prueba permanente de
haber adquirido un aparato de valor, Este recibo
deberá guardarlo en un lugar seguro y utilizarlo
como referencia cuando tenga que hacer uso del
seguro o se ponga en contacto con Marantz.
IMPORTANTE
Cuando solicite el servicio otorgado por la
garantia el usuario tiene la responsabilidad
de demonstrar cuándo efectuó la compra. En
este caso, su recibo de compra será la prueba
apropiada.
ITALIANO
GARANZIA
L’apparecchio è coperto da una garanzia di
buon funzionamento della durata di un anno, o
del periodo previsto dalla legge, a partire dalla
data di acquisto comprovata da un documento
attestante il nominativo del Rivenditore e la
data di vendita. La garanzia sarà prestata con la
sostituzione o la riparazione gratuita delle parti
difettose.
Non sono coperti da garanzia difetti derivanti
da uso improprio, errata installazione,
manutenzione effettuata da personale non
autorizzato o, comunque, da circostanze che
non possano riferirsi a difetti di funzionamento
dell’apparecchio. Sono inoltre esclusi dalla
garanzia gli interventi inerenti l’installazione e
l’allacciamento agli impianti di alimentazione.
Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri
Centri di Assistenza Autorizzati. Le spese ed i
rischi di trasporto sono a carico del cliente.
La casa costruttrice declina ogni responsabilità
per danni diretti o indiretti provocati dalla
inosservanza delle prescrizioni di installazione,
uso e manutenzione dettagliate nel presente
manuale o per guasti dovuti ad uso continuato a
fi ni professionali.
SVENSKA
GARANTI
För information om garantin, kontakta Marantz
lokalagent.
SPAR KVITTOT
Kvittot är ett inköpsbevis på en värdefull vara.
Det skall förvaras säkert och hänvisas till vid
försäkringsfall eller vidkorrespondens mod
Marantz.
VIKTIGT
Fö att garantin skall gälla är det kundens sak att
framställa bevis och datum om köpet. Kvitto eller
faktura är tillräokligt bevis fö detta.
CE MARKING
English
Le SR6004/SR5004 est conforme à la
Das Modell SR6004/SR5004
El SR6004/SR5004 está de acuerdo con
Il SR6004/SR5004 è conforme alle
SR6004/SR5004 är tillverkad i enlighet
The SR6004/SR5004 is in conformity
with the EMC directive and lowvoltage directive.
Français
directive EMC et à la directive sur les
basses tensions.
Deutsch
entspricht den EMC-Richtlinien
und den Richtlinien für
Niederspannungsgeräte.
Nederlands
De SR6004/SR5004 voldoet aan de EMC
eisen en de vereisten voor laag-voltage.
Español
las normas EMC y las relacionadas
con baja tensión.
Italiano
direttive CEE ed a quelle per i bassi
voltaggi.
Svenska
med EMC direktiven och direktiven för
lågvoltsutrusning.
English
WARNINGS
- Do not expose the equipment to rain, moisture,
dripping or splashing.
- Do not remove the cover from the equipment.
- Do not insert anything into the equipment
through the ventilation holes.
- Do not handle the mains cord with wet hands.
- Do not cover the ventilation with any items
such as tablecloths, newspapers, curtains, etc.
- No naked flame sources, such as lighted
candles, should be placed on the equipment.
- No objects fi lled with liquids, such as vases,
shall be placed on the equipment.
- When the switch is in the OFF position, the
equipment is not completely switched off from
MAINS.
- The equipment shall be installed near the
power supply so that the power supply is easily
accessible.
- Do not expose the unit to excessive heat such
as direct sunlight, fi re or the like.
Français
AVERTISSEMENTS
- Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité,
à l’égouttement ou aux éclaboussures.
- Ne pas essayer de retirer le boîtier de
l’appareil.
- Ne rien insérer dans l’appareil par les orifi ces
de ventilation.
- Ne pas manipuler le cordon d’alimentation
avec les mains mouillées.
- Ne pas recouvrir les ouïes de ventilation avec
un objet quelconque comme une nappe, un
journal, un rideau, etc.
- Ne placer aucune source de flamme nue,
comme une bougie allumée, sur l'appareil.
- Aucun objet rempli de liquide, un vase par
exemple, ne doit être placé sur l'appareil.
- Lorsque l'interrupteur est sur la position OFF,
l'appareil n'est pas complètement déconnecté
du SECTEUR (MAINS).
- L'appareil sera installé près de la source
d'alimentation, de sorte que cette dernière soit
facilement accessible.
- Ne pas exposer l’appareil à une chaleur
excessive, comme celle des rayons directs du
soleil, d’un feu, etc.
Deutsch
WARNHINWEISE
- Das Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit, Tropfoder Spritzwasser aussetzen.
- Die Abdeckung nicht vom Gerät abnehmen.
- Keine Gegenstände durch die Belüftungsschlitze
stecken.
- Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen
Händen anfassen.
- Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht mit
einem Tischtuch, einer Zeitung, einem Vorhang
usw. ab.
- Es dürfen keine Gegenstände mit offener
Flamme, wie etwa brennende Kerzen, auf dem
Gerät aufgestellt werden.
- Auf das Gerät dürfen keine mit Flüssigkeiten
gefüllte Behälter, wie etwa eine Vase, gestellt
werden.
- Wenn der Schalter ausgeschaltet ist (OFFPosition), ist das Gerät nicht vollständig vom
Stromnetz (MAINS) abgetrennt.
- Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose
aufgestellt werden, damit es leicht an das
Stromnetz angeschlossen werden kann.
- Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen
Wärme aus, z.B. durch Aufstellung in direkter
Sonneneinstrahlung, in der Nähe eines offenen
Feuers usw.
Nederlands
WAARSCHUWINGEN
- Stel het apparaat niet bloot aan regen, vocht,
druppels of spetters.
- Verwijder de afdekplaat van het apparaat niet.
- Duw niets door de ventilatieopeningen in het
apparaat.
- Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
- Bedek de ventilatieopeningen niet met enige
voorwerpen, zoals tafelkleden, kranten,
gordijnen, enz.
- Plaats geen brandende voorwerpen, zoals
kaarsen, op het apparaat.
- Plaats geen voorwerpen met een vloeistof erin,
zoals een bloemenvaas, op het apparaat.
- Als de schakelaar op OFF staat, is het apparaat
niet volledig losgekoppeld van de netspanning
(MAINS).
- De apparatuur wordt in de buurt van het
stopcontact geïnstalleerd, zodat dit altijd
gemakkelijk toegankelijk is.
- Stel het apparaat niet bloot aan grote warmte,
zoals direct zonlicht, vuur en dergelijke.
Español
ADVERTENCIAS
- No exponga el equipo a la lluvia, la humedad,
goteos o salpicaduras.
- No extraiga la tapa del equipo.
- No introduzca nada en el interior del equipo a
través de los orifi cios de ventilación.
- No maneje el cable de alimentación con las
manos mojadas.
- No cubra la ventilación con objetos como
manteles, periódicos, cortinas, etc.
- No deben colocarse sobre el equipo elementos
con fuego, por ejemplo velas encendidas.
- No se deben colocar sobre el aparato
recipientes que contengan líquidos, como por
ejemplo jarrones.
- Cuando el interruptor está en la posición OFF, el
equipo no está completamente desconectado
de la alimentación MAINS.
- El equipo se instalará cerca de la fuente de
alimentación de manera que resulte fácil
acceder a ella.
- No exponga la unidad a un calor excesivo,
como el derivado de la luz directa del sol, el
fuego, o similar.
Italiano
AVVERTENZE
- Non esporre l’apparecchio alla pioggia,
all’umidità, al gocciolamento o agli spruzzi.
- Non rimuovere il coperchio dell’apparecchio.
-
Non introdurre oggetti all’interno
dell’apparecchio attraverso i fori di ventilazione.
- Non toccare il cavo di alimentazione con le
mani bagnate.
- Non coprire le fessure di ventilazione con
tovaglie, giornali, tende od oggetti analoghi.
- Non posare sull'apparecchio sorgenti di
fi amme scoperte quali candele accese.
- Non mettere sull'apparecchiatura alcun
contenitore di liquido, come ad esempio dei
vasi.
- Quando l'interruttore è nella posizione OFF,
l'apparecchiatura non è completamente
scollegata da MAINS.
- L’apparecchio va installato in prossimità
della fonte di alimentazione, in modo che
quest’ultima sia facilmente accessibile.
- Non esporre l’unità ad eccessivo calore come
la luce diretta del sole, il fuoco o simili.
Svenska
VARNINGAR
- Utsätt inte utrustningen för regn, fukt,
droppande vatten eller vattenstänk.
- Ta inte bort utrustningens hölje.
- För inte in föremål i utrustningen genom
ventilationshålen.
- Hantera inte nätsladden med våta händer.
- Täck inte för ventilationsöppningarna med
några föremål som till exempel bordsdukar,
dagstidningar, gardiner e.d.
- Inga föremål med öppen låga, som till
exempel tända stearinljus, bör placeras på
utrustningen.
- Inga objekt som är fyllda med någon vätska,
till exempel blomstervaser, bör placeras på
apparaten.
- Även om strömbrytaren står i det avstängda
läget OFF, så är utrustningen inte helt
bortkopplad från det elektriska nätet (MAINS).
- Utrustningen ska vara installerad nära
strömuttaget så att strömförsörjningen är lätt
att tillgå.
- Utsätt inte enheten för kraftig värme, såsom
direkt solljus, eld eller liknande.
AMPRC_090130N1
A NOTE ABOUT RECYCLING
This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. This product and the accessories
packed together are the applicable product to the WEEE directive except batteries.
Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations.
When discarding the unit, comply with your local rules or regulations.
ENGLISH
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local
regulations concerning chemical wastes.
REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE
Le matériel d’emballage de cet appareil est recyclable et peut être réutilisé. Cet appareil et les accessoires
qui sont emballés avec celui-ci sont conformes, à l’exception des piles, à la directive DEEE (relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques).
Jetez ce matériel conformément aux réglementations de recyclage locales.
Pour mettre l’appareil au rebut, respectez les règles ou réglementations locales.
FRANÇAIS
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais être mises au rebut conformément aux
réglementations locales concernant les déchets chimiques.
RECYCLING-HINWEIS
Das Verpackungsmaterial dieses Produkts ist für Recycling geeignet und kann wiederverwendet werden.
Dieses Produkt und das in seinem Verpackungskarton enthaltene Zubehör mit Ausnahme der Batterien
entsprechen der WEEE-Direktive.
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung irgendwelcher Materialien die örtlichen Recycling-Bestimmungen.
Bei der Entsorgung des Gerätes sind die einschlägigen Umweltschutzaufl agen sorgfältig zu befolgen.
DEUTSCH
Batterien dürfen nicht weggeworfen oder verbrannt werden, sondern müssen gemäß den örtlichen
Vorschriften zur Entsorgung von chemischem Abfall entsorgt werden.
RECYCLING VAN APPARATUUR EN VERPAKKINGSMATERIAAL
De verpakking van dit product is geschikt voor recycling. Dit product en de accessoires, als geheel verpakt,
zijn het relevante product volgens de WEEE-richtlijn, behalve de batterijen.
Gooi materialen bij het afval volgens de gemeentelijke voorschriften voor recycling.
Gooi dit apparaat bij het afval volgens de gemeentelijke wetten of voorschriften.
Batterijen mogen nooit bij het normale afval en mogen nooit worden verbrand, maar moeten worden
NEDERLANDS
weggegooid volgens de gemeentelijke voorschriften voor chemisch afval.
NOTA SOBRE EL RECICLADO
Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y pueden ser reutilizados. En este producto
y sus accesorios incluidos es aplicable la directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE), excepto en lo referente a las pilas.
Se ruega eliminar cualquiera de esos materiales de acuerdo con las normas locales de reciclado.
Cuando deseche esta unidad, cumpla con las normas o reglamentaciones locales.
ESPAÑOL
Las pilas no deben tirarse ni incinerarse, sino que deben eliminarse de acuerdo con las normas locales sobre
residuos químicos.
NOTA SUL RICICLAGGIO
I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riciclabili e possono essere riutilizzati. Questo prodotto e gli
accessori in dotazione con esso, eccettuate le batterie, rappresentano il prodotto applicabile per la direttiva
RAEE (rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche).
Smaltirli seguendo le proprie normative locali sul riciclaggio.
Quando si desidera eliminare l’apparecchio, attenersi alle indicazioni e alle normative locali.
ITALIANO
Non gettare via le batterie e non bruciarle, ma smaltirle in conformità alle normative locali relative ai rifi uti
chimici.
OM ÅTERVINNING
Den här produktens förpackningsmaterial är återvinningsbart och kan återanvändas. Den här produkten och
de med produkten levererade tillbehören, förutom batterierna, överensstämmer med WEEE-direktivet.
Kassera allt material i enlighet med lokala miljöföreskrifter.
När enheten ska kasseras ska du följa lokala miljöföreskrifter.
SVENSKA
Batterier får aldrig slängas i hushållsavfall eller brännas. Dom ska hanteras i enlighet med lokala
miljöföreskrifter för kemiskt avfall.
INFORMATION FOR USERS ON COLLECTION AND DISPOSAL OF OLD EQUIPMENT AND
USED BATTERIES
When discarding the unit, comply with local rules or regulations.
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local
ENGLISH
regulations concerning battery disposal.
INFORMATION CONCERNANT LA COLLECTE ET LE TRAITEMENT DES PILES USAGÉES ET DES
DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur
FRANÇAIS
sur la mise au rebut des piles.
VERBRAUCHERINFORMATION ZUR SAMMLUNG UND ENTSORGUNG ALTER ELEKTROGERÄTE UND
BENUTZTER BATTERIEN
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien
DEUTSCH
gemäß der örtlichen Vorschriften.
INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS VAN INZAMELING EN VERWIJDERING VAN OUDE APPARATEN EN
GEBRUIKTE BATTERIJEN
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op.
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften
betreffende chemisch afval worden verwijderd.
NEDERLANDS
INFORMACIÓN PARA USUARIOS SOBRE RECOLECCIÓN Y DISPOSICIÓN DE EQUIPAMIENTO VIEJO Y
BATERÍAS USADAS
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su
ESPAÑOL
localidad relacionados con los desperdicios químicos.
INFORMAZIONI PER GLI UTENTI SULLA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DI VECCHIA ATTREZZATURA
E BATTERIE USATE
Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.
ITALIANO
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.
ANVÄNDARINFORMATION, BETRÄFFANDE INSAMLING OCH DUMPNING AV GAMMAL
UTRUSTNING OCH ANVÄNDA BATTERIER
När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.
Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för kemiskt
SVENSKA
avfall.
Thank you for choosing the Marantz product.
Please read this User Guide thoroughly to ensure
proper operation and installation before using this
product.
After reading this User Guide, be sure to keep this
for your future reference.
ACCESSORIES CHECK
Before use, check the below accessories were
included in the package.
This unit comes with a Dolby Pro Logic IIz decoder,
which has the dimension of vertical expressiveness
CONNECTIONS
added to the existing horizontal sound fi eld through
the use of front height speakers.
BASIC
HD Audio decoder
This unit incorporates a high-sound-quality HD
audio decoder that employs a 32-bit digital signal
processor (DSP) and 192 kHz/24-bit D/A converter.
OPERATION
CONNECTIONS
In addition to conventional digital surround, it
faithfully reproduces content in the latest formats
BASIC
provided by Blu-ray discs and other such media.
• Dolby True HD
• Dolby Digital Plus
• DTS-HD (Master Audio, Hi-Resolution Audio)
ADVANCED
Audyssey MultEQ
Audyssey MultEQ is a room equalization solution
that calibrates any audio system so that it can
achieve optimum performance for every listener
in a large listening area. Based on several room
measurements, MultEQ® calculate an equalization
solution that corrects for both time and frequency
SETUP
response problems in the listening area and also
performs a fully automated surround system setup.
Audyssey Dynamic EQ
Audyssey Dynamic EQ solves the problem of
OPERATION
deteriorating sound quality as volume is decreased
ADVANCED
by taking into account human perception and room
acoustics. Audyssey Dynamic EQ works in tandem
with Audyssey MultEQ to provide well-balanced
sound for every listener at any volume level.
TROUBLESHOOTING
Audyssey Dynamic Volume
Audyssey Dynamic Volume solves the problem of
large variations in volume level between television
programs, commercials, and between the soft and
loud passages of movies.
Audyssey Dynamic EQ is integrated into Audyssey
Dynamic Volume so that as the playback volume
is adjusted automatically, the perceived bass
response, tonal balance, surround impression, and
OTHERS
dialog clarity remain the same.
High-power 7-channel amplifi er
The unit features a high-power, wide-range
discrete amplifi er that brings the same high level
of performance to all the channels and is backed
by a powerful power supply consisting of a largesized power transformer and capacitors boasting
an impressively high capacitance. Regardless of
whether movies or music is to be reproduced,
this amplifier packs outstanding speaker drive
capability.
HDMI
The unit has HDMI input and output terminals that
support the following functions.
• Deep Color
• Dolby True HD
®
• DTS-HD Master Audio
• SACD
• DVD-Audio
SR6004 enables two outputs to be selected so that
users can switch between a TV set and projector, for
instance, and use the output signals of the selected
component.
Video converter
The unit contains a video converter that features
TM
digital processing to provide not only up-conversion
from video/S-Video → component → HDMI but
down-conversion from component → video as
well.
Video scaler
The video scaler has a high-precision 10-bit scaler
IC chip.
TM
It is capable of up-scaling 480i, 480p, 720p or 1080i
signals input to the analog video terminals to signals
up to the 1080p/60 format and outputting them to
HDMI.
I/P converter
The unit has a high-performance interlace/
progressive (I/P) converter. Its role is to provide
accurate I/P conversion at high speed for 480i
composite, S-Video or component video signals
supplied to the unit, and to output high-quality and
smooth 480p images to the unit's component video
output terminals.
GUI
This unit uses the Graphical User Interface in the
setup menu. Setup using eye-pleasing 3D graphics
is possible using the speaker setup or acoustic
equalizer setup menu.
M-XPort (Marantz-eXtension Port)
The unit has the M-XPort, a Marantz original
innovation, which boasts excellent expandability.
Accompanying SR6004 is the RX101 wireless
receiver, which can be used as a receiver for
Bluetooth audio and infrared remote controller.
Users who have purchased the model SR5004
can purchase the RX101, which is available as an
optional accessory, and connect it.
USB terminal (SR6004 only)
iPods of the fi fth and later generations as well as the
iPod nano, iPod classic, iPod touch and iPhone can
be connected to the USB terminal on the SR6004.
Since the sound from the iPod is transmitted
digitally (using linear pulse code modulation (LPCM)
encoding), it can be reproduced with high sound
quality through the SR6004.
By connecting a USB medium, it is also possible to
reproduce content that has been recorded in MP3,
AAC, WMA or WAV format.
M-DAX (Marantz-Dynamic Audio eXpander)
The M-DAX function, a Marantz original innovation,
which compensates for components in the high
frequency range that have been lost in MP3, AAC or
other contents by lossy compression, is provided.
Learning remote controller with backlight
SR6004 comes with the RC007SR learning remote
controller with LCD display and easy-to-operate
macro function. SR5004 comes with the RC008SR
learning remote controller.
Both of these controllers have a backlight so they
can be used even when the indoor lighting has been
dimmed or turned off.
Multi-ZONE function
The unit is equipped with ZONE A OUT terminals
for use in two rooms in addition to the main ZONE.
The SR6004 also has a video selector function for
selecting component video signals in ZONE A.
Other features
• Assignable Digital/Video/HDMI inputs
• Auto input signal detection
• Function rename
• Assignable DC trigger output
• IR fl asher input
• RS232C terminal for future upgrade or system
control
• HDCD decoder
• Dolby headphone
• Night mode
• Bi-amp drive
• Source/Pure direct mode
• 9bands,7channels G-EQ
• Video off mode
• Auto Lipsync(Audio Delay)
• Improvement station name input,60presets
2
BEFORE USE
ENGLISH
EQUIPMENT MAINS WORKING
SETTING
Your Marantz product has been prepared to comply
with the household power and safety requirements
that exist in your area.
This unit can be powered by 230V AC only.
DO NOT LOCATE IN THE
FOLLOWING PLACES
To ensure long-lasting use, do not locate the unit
where:
• Exposed to direct sunlight.
• Near to sources of heat such as heaters.
• Highly humid or poorly ventilated.
• Dusty.
• Subjected to mechanical vibrations.
• On wobbly, inclined or otherwise unstable
surfaces
• Near windows where there is a chance of
exposure to rain, etc.
• On top of an amplifi er or other component which
dissipates a great deal of heat
To ensure proper heat radiation, ensure the below
clearance from walls and other equipment.
Left 0.2 m (8 in)
or more
Above 0.2 m
(8 in) or more
Right 0.2 m
(8 in) or more
KEEP OBJECTS OFF
Keep objects off the unit. Blocking the vent can
result in accident and damage.
DO NOT TOUCH HOT AREAS,
ESPECIALLY AROUND THE “HOT
Hot surface mark
SURFACE MARK” DURING AND
IMMEDIATELY AFTER USE
During and immediately after use, this product is
hot in areas other than the controls and rear panel
connection jacks. Do not touch hot areas, especially
around the “hot surface mark” and the top panel.
Contact with hot areas can cause burns.
OPENING AND CLOSING THE FRONT
PANEL DOOR (SR6004 ONLY)
When you want to use the controls behind the front
panel door, open the door by gently pressing on the
lower part of the panel. Keep the door closed when
not using these controls.
USAGE OF REMOTE CONTROLLER
LOADING BATTERIES
Before using the remote controller for the fi rst time,
load the batteries in the remote controller. The
batteries provided are used to verify the operations
of the remote controller only.
1. Remove the battery cover.
2. Paying close attention to polarity indicators
(ª plus and · minus), be sure to insert
batteries correctly and as indicated.
3. Return the battery cover to its original
position.
1
3
2
CAUTIONS ON HANDLING BATTERIES
Misusing batteries can lead to fi re, injury or soiling
of surrounding area as a result of leakage, rupture
or corrosion.
Carefully read the following precautions before
using batteries.
• Insert the batteries while ensuring that their
ª and · poles are properly aligned with
the corresponding markings on the remote
controller.
• Batteries of the same size and shape may have
different voltages. Do not use any battery except
the type indicated. Do not use old and new
batteries together, and do not use different types
of batteries together.
• Do not recharge batteries.
• Keep batteries out of the reach of children. Seek
medical attention if accidentally ingested.
• Do not carry or store batteries together with
metal ball point pens, necklaces, coins, hair pins,
etc.
• If you will not be using the remote controller for
an extended time (1 month or more), remove the
batteries to prevent leakage. If batteries leak, do
not touch the fl uid with bare hands. Wipe away
any fl uid in the case and put in new batteries.
When doing so, handle with care, because fl uid
on skin or clothing presents a burn risk. If you
accidentally get fl uid on your skin, immediately
wash with water and seek medical attention.
• Do not heat or take apart batteries or put them in
fl ame or water.
FUNCTIONS
NAMES AND
BASIC
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
ADVANCED
CONNECTIONS
SETUP
Rear 0.2 m (8 in) or more
Caution
• Be careful not to pinch your fi ngers between the
door and the panel.
• When disposing of used batteries, please
comply with governmental regulations or
environmental public instruction’s rules that
apply in your country or area.
• Do not expose the batteries to excessive heat
such as direct sunlight, fi re or the like.
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
OTHERS
3
NAMES AND
NAMES AND
FUNCTIONS
FUNCTIONS
BEFORE USE
ENGLISH
NAMES AND FUNCTION
REMOTE CONTROL
Operate the remote controller within a distance of
approx. 5m from the infrared receptor window on
CONNECTIONS
OPERATION
CONNECTIONS
OPERATION
the front of the unit.
BASIC
Approx. 5m (16.4 ft)
BASIC
ADVANCED
Caution
• Do not allow direct sunlight, an inverter
fl uorescent light or other strong source of light to
shine onto the playerʼs infrared receptor window.
Otherwise, the operation of the remote controller
may be disabled.
SETUP
ADVANCED
TROUBLESHOOTING
• Bear in mind that operating the remote controller
may cause other devices operated by infrared
rays to be operated by mistake.
• The remote controller cannot be operated if the
space between the controller and the playerʼs
infrared receptor window is obstructed.
• Do not place any objects on top of the remote
controller.
Doing so may cause one or more buttons to be
held down which will cause the batteries to run
down.
Remote controller
FRONT PANEL
SR6004
qwetyu i o !0 !1 !2 !3 !4!5!6
SR5004
qwetyu i o !0 !1 !2 !3 !4!5!6
r
r
!9
!7!8@0@1@2
q POWER switch and STANDBY
indicator
Press the button to turn the power ON, and press
again to turn it OFF. If the POWER switch is in the
ON position, the power of this unit can be turned
ON/OFF by pressing the POWER button on the
remote controller.
When this unit is in the standby mode with the
POWER switch set to the ON position, pressing the
ENTER button also allows to turn the power on.
The STANDBY indicator lights up when this unit
is the standby mode (power OFF) by the remote
controller.
w INPUT SELECTOR knob
This knob is used to select the input sources.
(See page 16)
e SURR. MODE button
Press this button to select the surround mode.
r DYNAMIC VOL. indicator
This indicator illuminates while the Audyssey
Dynamic VolumeTM is in use.
t DYNAMIC EQ. indicator
This indicator illuminates while the Audyssey
Dynamic EQTM is in use.
y AUTO button
Press this button to select the AUTO mode from the
surround modes. When this mode is selected, the
unit determines the surround mode corresponding
to a digital input signal automatically.
OTHERS
4
!9
u PURE DIRECT button
Press this button to select the pure direct mode or
!7!8@1@2
source direct mode.
i DISPLAY button
Press this button to change the FL display mode.
ENGLISH
AA C
MP 3
WM A
Express
NAMES AND FUNCTION
o MENU button
Press this button to enter the SETUP MAIN
MENU.
!0 EXIT button
Press this button to exit from the SETUP MAIN
MENU.
!1 BAND button
Press this button to switch between FM and AM in
the TUNER mode.
!2 T.MODE button
Press this button to select the auto stereo mode or
mono mode when the FM band is selected.
The “AUTO” indicator lights in the auto stereo
mode. (See page 17)
!3 MEMORY button
Press this button to enter the tuner preset memory
numbers or station names. (See page 44)
!4 PURE DIRECT indicator
This indicator illuminates when PURE DIRECT
mode has been selected.
!5 CLEAR button
Press this button to cancel the station-memory
setting mode or preset scan tuning. (See page 44)
!8 AUX INPUT jacks
These auxiliary video/audio input jacks accept the
connections of a camcorder, portable DVD, game
etc.
Note
VIDEO terminal and S-VIDEO terminal cannot
be used at the same time. When using S-VIDEO
teminal, do not connect any component to the
VIDEO terminal.
!9 Cursor (3, 4, 1, 2) / ENTER button
Press these buttons to operate the SETUP MAIN
MENU and TUNER function.
@0 USB connector (SR6004)
Connect USB media or iPod to this USB connector.
(See page 19, 47)
@1 SETUP MIC jack
Automatically measure speaker characteristics
using the included microphone. (See page 27)
@2 PHONES jack
This jack may be used to listen to the unit’s output
through a pair of headphones. Be certain that the
headphones have a standard 1/4” stereo phono
plug.
FL DISPLAY AND INDICATOR
a sdfgj¡0 ¡1 ¡2¡3¡5¡6¡7
a SP (speaker) ABC indicator
This indicator is illuminated when the speaker
system is active.
s SLEEP timer indicator
This indicator is illuminated when the sleep timer
function in the main-ZONE is in use.
d DISP (Display Off) indicator
This indicator is illuminated when this unit is in the
display off mode.
f MULTI (ZONE system) AB indicator
This indicator is illuminated when the ZONE system
is active.
j PEAK indicator
This indicator is a monitor for an analog audio input
signal. If the selected analog audio input signal is
greater than the capable level of internal processing,
this will illuminate. If this happens, you should press
the ATT button on the remote controller. (See page
8, 41)
k V-OFF (Video off mode) indicator
This indicator is illuminated when the Video-OFF
function is active.
l A-SURR
(Auto Surround mode) indicator
This indicator is illuminated when the AUTO
SURROUND mode is in use.
¡4klh
Express
WMA
AAC
MP3
ex1ex2
¡8¡9
FUNCTIONS
FUNCTIONS
NAMES AND
NAMES AND
BASIC
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
ADVANCED
CONNECTIONS
SETUP
!6 VOLUME control knob
This knob is used to adjust the overall sound level.
Turning the control clockwise increases the sound
level.
!7 Infrared receiving sensor window
This window receives infrared signals for the
remote controller.
g TUNER’s indicators
AUTO : This indicator illuminates when the
tuner’s Auto mode is in use.
TUNED : This indicator illuminates when the
tuner receives a suffi ciently strong
radio signal.
ST(Stereo) : This indicator illuminates when an
FM station is being tuned into stereo
condition.
RDS : This indicator lights when an RDS
signal is being received.
h ATT (Attenuation) indicator
This indicator is illuminated when the attenuation
function is active.
¡0 EQ mode indicator
This indicator is illuminated when the HT-EQ function
is active.
¡1 NIGHT mode indicator
This indicator is illuminated when this unit is in the
Night mode, which reduces the dynamic range of
digital program material at low volume levels.
¡2 M-DAX indicator
This indicator illuminates when this unit is in the
M-DAX mode.
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
OTHERS
5
ENGLISH
NAMES AND
NAMES AND
FUNCTIONS
FUNCTIONS
NAMES AND FUNCTION
¡3 HDMI indicator
This indicator is illuminated when the HDMI device
is connected to the unit.
CONNECTIONS
¡4 Audyssey® indicator
BASIC
This indicator is illuminated when the EQ MODE is
selected to “AUDYSSEY”, “AUDYSSEY FRONT” or
“AUDYSSEY FLAT”.
OPERATION
¡5 DIGITAL input indicator
BASIC
This indicator is illuminated when a digital input has
been selected.
¡6 ANALOG input indicator
CONNECTIONS
This indicator is illuminated when an analog input
ADVANCED
source has been selected.
¡7 Signal format indicators
2 TrueHD
This indicator is illuminated when a Dolby Digital
True HD signal is input.
2 DIGITAL
SETUP
This indicator is illuminated when a Dolby Digital
signal is input.
2 DIGITAL PLUS
This indicator is illuminated when a Dolby Digital
Plus signal is input.
OPERATION
2 DIGITAL EX
ADVANCED
This indicator is illuminated when a Dolby Digital EX
signal is input.
dts
This indicator is illuminated when a DTS signal is
input.
dts ES
TROUBLESHOOTING
This indicator is illuminated when a DTS ES signal
is input.
dts-HD MSTR
This indicator is illuminated when a DTS-HD Master
Audio signal is input.
dts-HD HIRES
This indicator is illuminated when a DTS-HD High
Resulution Audio signal is input.
OTHERS
dts 96/24
This indicator is illuminated when a DTS 96/24 signal
is input.
6
Express
This indicator is illuminated when a DTS Express
signal input.
HDCD
This indicator is illuminated when the HDCD signal
is decoded from digital input signal.
PCM
This indicator is illuminated when the input signal is
PCM (pulse code modulation).
DSD
This indicator is illuminated when a DSD signal is
input.
AAC
This indicator lights when AAC format fi les on the
USB media are played back.
WMA
This indicator lights when WMA format fi les on the
USB media are played back.
MP3
This indicator lights when MP3 format fi les on the
USB media are played back.
¡8 Encoded channel status indicators
These indicators display the channels that are
encoded with a digital input signal.
If the digital input signal is Dolby Digital 5.1ch or
DTS 5.1ch, “L”, “C”, “R”, “SL”, “SR” and “LFE”
will be illuminated.
If the digital input signal is 2 channel PCM-audio,
“L” and “R” will be illuminated.
If the digital input signal is Dolby Digital 5.1ch signal
with Surround EX fl ag or DTS-ES, “L”, “C”, “R”,
“SL”, “S” , “SR” and “LFE” will be illuminated.
If the digital input signal is 7.1 channel PCM-audio.
“L”, “C”, “R”, “SL”, “SBL”, “SR” “SBR”, and
“LFE” will be illuminated.
If the digital input signal includes a channel other
than those above, “ex1” or “ex2” will be illuminated.
(See page 73)
Note
When the unit is decoding Dolby TrueHD, the input
signal status displayed depends on the number of
channels of the speakers used.
If a 7.1-channel signal is supplied for a 5.1-channel
speaker system (L/C/R/SL/SR/SW), the “SBL”,
“SBR”, “S” indicator is not illuminated.
¡9 Main information display
This display shows messages relating to the status,
input source, surround mode, tuner, volume level or
other aspects of unit’s operation.
REMOTE CONTROLLER
The provided remote controller is a universal remote controller. The POWER button, numeric buttons and
control buttons are used in common across different input source components.
The input source controlled with the remote controller changes when one of the input selector buttons is
pressed.
The RC007SR remote controller is provided with SR6004, and the RC008SR is provided with SR5004.
SR6004
‹3
‹2
‹1
‹0
¤9
¤8
¤7
¤6
¤5
¤4
¤3
¤2
¤1
¤0
⁄9
⁄8
z
x
c
v
b
n
m
,
.
⁄0
⁄1
⁄2
⁄3
⁄4
⁄5
⁄6
⁄7
SR5004
‹3
‹9
‹8
‹2
‹1
‹0
¤9
¤8
¤7
¤6
¤5
¤4
¤3
¤2
¤1
¤0
⁄9
z
x
c
v
b
n
m
,
.
⁄0
⁄1
⁄2
⁄3
⁄4
⁄5
⁄6
⁄7⁄8
ENGLISH
NAMES AND FUNCTION
z I / POWER ON and OFF buttons
(When AMP mode is selected)
These buttons are used to turn the unit on or off.
x Z.SPKR button
(When AMP mode is selected)
This button is used to turn on and off ZONE
speaker.
c ZONE A / B buttons
These button are used to turn the ZONE system
on or off.
v 7.1 (7.1CH IN) button
This button is used to select the output of an
external multi channel decoder.
b SPKR A/B button
This button is used to select the speaker system.
The speaker system is switched in the following
sequence.
A → B → A+B → off → A
n MUTE button
This button is used to mute the audio for the
amplifi er.
m LIGHT button
This button is used to turn on the backlight for the
buttons.
, VOLUME +/– buttons
This button is used to adjust the volume for the
amplifi er.
. SURR (SURROUND) button
(When a mode other than USB is selected)
This button is used to selects the surround mode.
(When USB mode is selected)
This button is used to select the next page.
⁄0 INFO button
(When AMP mode is selected)
When this button is pressed, the current setting
of AV receiver are displayed on the connected TV
monitor.
(When USB mode is selected)
The display is switched between the list screen and
status screen during iPod operations.
⁄1 1, 2, 3, 4 (CURSOR) / ENTER
buttons
These buttons are used when controlling the cursor
of the unit, DVD or other AV equipment.
(When Tuner mode mode is selected)
PRESET +/ PRESET - buttons
Used to select a preset station up and down.
TUNE 3 /TUNE 4 buttons
Used to tune a frequency station up and down.
⁄2 EXIT / MEMO button
(When AMP mode is selected)
This button is used to cancel setting in the setup
menu.
(When TUNER mode is selected)
This button is used to store the setting of preset
channel and others.
⁄3 CONTROL buttons
These buttons are used when operating PLAY,
STOP, PAUSE and other commands of a source.
(When TUNER mode is selected)
T.MODE button
This button is used to select auto stereo mode or
mono mode when the FM band is selected.
The “AUTO” indicator lights in the auto stereo
mode.
P.SCAN button
This button is used to start preset scan.
BAND button
This button is used to select a radio band.
T.DISP button
This button is used to select the display mode in
RDS.
PTY button
This button is used to display the programme type
information of the current station.
F.DIRECT button
This button is used to select the "Frequency direct
input".
P.LOCK button
This button is not used for this unit.
(When USB mode is selected)
; button
This pauses playback.
2 button
This starts playback.
9 button
This stops playback.
∞ / § buttons
Skips forward or previous.
5 / 6 buttons
Searches forward or backward.
⁄4 REPEAT button
This button is used to select the REPEAT mode of
a source.
⁄5 RANDOM button
This button is used to select the RANDOM mode
of a source.
⁄6 TV CONTROL buttons
These buttons are used when operating of TV and
Monitor.
⁄7 BASS / TV CH +/– buttons
(When AMP mode is selected)
These buttons are used to adjust the tone control of
low frequency sound for left, right and subwoofer
speaker.
(When TV/DSS mode are selected)
These buttons are used to change channels.
⁄8 TREBLE / CAT +/– buttons
(When AMP mode is selected)
These buttons are used to adjust the tone control of
high frequency sound for left and right speaker.
⁄9 CLR (Clear) / T.TONE button
This button is used to erase the memory or program
of a source include the Tuner mode.
(When AMP mode is selected)
This button is used to enter the test tone menu.
¤0 Numeric buttons
These buttons are used to switch between 0 to +10
of the source components.
If the source is set to the amplifi er, these buttons
are used to perform operations.
(When AMP mode is selected)
1/AUTO button
This button is used to select auto surround.
2/STEREO button
This button is used to select STEREO mode.
3/P.DIRECT button
When this button is pressed once, SOURCE DIRECT
mode is selected.
If pressed again, PURE DIRECT mode is selected.
4/SLEEP button
This button is used for setting the sleep timer.
5/M-DAX button
This button is used to select M-DAX mode.
6/EQ button
This button is used to select EQ modes including
Audyssey® (see page 37).
7/LIP SYNC button
This button is used to select LIP SYNC mode.
FUNCTIONS
FUNCTIONS
NAMES AND
NAMES AND
BASIC
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
ADVANCED
CONNECTIONS
SETUP
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
OTHERS
7
NAMES AND
NAMES AND
FUNCTIONS
FUNCTIONS
NAMES AND FUNCTION
ENGLISH
8/NIGHT button
Pressing this button prevents the Dolby Digital
signal from playback at a loud voice.
CONNECTIONS
OPERATION
When this button is pressed, the “NIGHT” indicator
is illuminated.
BASIC
9/D.EQ/VOL buton
This button is used to select Audyssey Dynamic
EQ/Dynamic Volume modes.
0/CH SEL button
This button is used to call up CH LEVEL ADJUST
and adjust speaker levels or 7.1 ch input level.
BASIC
+10/V.OFF button
This button is used to turn off the video signal.
¤1 M (MACRO) button (SR6004)
CONNECTIONS
This button is used to program Macros. Pressing
ADVANCED
this button switches between Normal mode and
Macro mode.
HT-EQ button (SR5004)
This button is used to turn on or off HT (Home
Theater)-EQ mode.
SETUP
¤2 MENU button
(When AMP mode is selected)
This button is used to call up the SETUP MAIN
MENU of the unit.
OPERATION
(When USB mode is selected)
ADVANCED
Pressing this button during iPod operation moves
you to higher-level page.
¤3 TOP button
TROUBLESHOOTING
(When AMP mode is selected)
Pressing this button during setup returns you to the
top screen of the setup main menu.
(When USB mode is selected)
Pressing this button displays the highest-level
item.
¤4 DISPLAY button
(When a mode other than USB is selected)
This button is used to selects the display mode for
the front display of the unit.
(When USB mode is selected)
This button is used to select the previous page.
¤5 INPUT 3 button
This button is for forward-feeding the input source
to select a desired source.
INPUT 4 button
This button is for backward-feeding the input source
to select a desired source.
¤6 SETUP/MODE button
This button is used to setup for DVD and other
device.
(When USB mode is selected)
This buttong is used to switch between direct/
remote mode during iPod opetation.
¤7 SOURCE button
These buttons are used to switch the source of your
A/V Receiver. Each time a source button is pressed,
the remote controller changes to the source which
was pressed.
This remote controller can control 12 types of
equipment. To change the A/V Receiver source,
press this button twice within two seconds. The
signal is sent when it is pressed the second time.
Notes
• Select the AMP as the source to use this remote
controller with the unit.
• In the case of SR5004, the USB button cannot be
used.
¤8 ATT button
When the input signal is too high and the voice
distorts even by throttling the unit VOLUME control,
turn on this function.
“ATT” is indicated when this function is activated.
The input level reduced. Attenuator is invalid for the
output signal of “REC OUT”.
Note
This function is unavailable while the digital input
is selected.
¤9 A/D button
This button is used to switch between the analog
and digital inputs.
‹0 HDMI button (SR6004)
This button is used to select HDMI OUTPUT 1 or
2.
‹1 SET button
This button is used to enter learn mode and preset
mode.
‹2 I / SOURCE ON/OFF button
This button is used to turn a specifi c source (such
as a DVD player) on or off independently from the
rest of the system.
‹3 Infrared transmitter and learning
sensor
This transmitter emits infrared light. Press the
buttons while pointing the transmitter towards
the infrared receiver window of the unit or other
AV equipment. Be sure to also point towards
other remote controllers when using the learning
function.
SR6004
‹4‹5‹7‹6
‹4 LEARN indicator
This indicator is displayed when the remote
controller is in the LEARN mode.
‹5 MACRO indicator
This is displayed when a macro program is selected
by the remote controller.
‹6 Information indicator
Information about the sources and modes are
shown on the LCD.
‹7 indicator
This indicator is displayed when the remote
controller is transmitting a signal.
SR5004
‹8 SEND indicator
Indicates when the remote controller is transmitting
a signal.
‹9 LEARN indicator
Indicates when the remote controller is in the
LEARN mode.
OTHERS
8
ENGLISH
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
RS-232C
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 1
(
BD
)
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHER IN
ZONE A
DSSTVTV
CD/CDR
OUTININININININ
SBR
SR
L
R
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
OUT
L
R
C
L
SBL/HL
SBR/HR
AC IN
MODEL NO. SR6004
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
OUT 2
OUT
(
VCR
)
IN 3
(
VCR
)
REC/ZONE B
OUT
IN 1
(
BD
)
MONITOR OUT
IN 4
(
DSS
)
IN 2
(
DVD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 2
(
DVD
)
IN 1
(
BD
)
OUT
R
R
L
L
L
R
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITAL AUDIO
XPort
SPEAKER C
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
RS-232C
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 1
(
BD
)
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
FLASHER IN
ZONE A
DSSTVTV
CD/CDR
OUTININ
SBR
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
OUT
L
R
C
L
SW
AC IN
MODEL NO. SR5004
IN 3
(
VCR
)
OUT
OUT
(
VCR
)
IN 3
(
VCR
)
IN 1
(
BD
)
MONITOR OUT
IN 4
(
DSS
)
IN 2
(
DVD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 2
(
DVD
)
IN 1
(
BD
)
OUT
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
R
R
L
L
L
R
SURROUND
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
OFF
SBL/HL
SBR/HR
GNDAMAM
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
REC/ZONE B
OUT
IN
L
R
IN
DIGITAL AUDIO
XPort
SPEAKER C
NAMES AND FUNCTION
REAR PANEL
SR6004
@4
@3
@2
@1
@0
SR5004
@4
@3
@2
@1
@0
SPEAKER C
ANTENNA
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
SPEAKER C
ANTENNA
L
RRSRSRSW
qwertyui
IN 1
MM--XPort
ONONOFF
PRE OUT
FM
SLSLC
IN 2
DIGITAL AUDIO
IN
FLASHER IN
(
)
7575Ω
L
R
OUT
DC
REMOTE CONT.
OUT
GND
SBL/HL
SL
SR
7.1CH INPUT
FRONT B
OUT
RRL
(
IN 1
BD
SBL
CCZONE A
SBR
SW
/HEIGHT
)
(
)
(
)
(
VCR
VCR
ANALOG AUDIO
R
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
)
IN 4
DSS
OUT 1
OUT 2
DSS
CD/CDR
OUT
L
R
SURROUND
INININININ
OUT
L
CENTER
OUT
IN 2
FRONT A
DVD
IN 3
DVD
LLR
SPEAKER SYSTEMS
REC/ZONE B
IN 5
IN 4
IN 3
!3!4!5
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/
C
B
L
P
R
/
C
R
AC IN
R
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
(
)
(
)
(
)
IN 3
VCR
IN 2
DVD
IN 1
BD
OUT
!1
qwertyui
IN 1
MM--XPort
ONONOFF
PRE OUT
FM
SLSLC
IN 2
(
7575Ω
)
REC/ZONE B
IN 4
IN 3
DIGITAL AUDIO
ININFLASHER IN
L
OUT
DC
R
REMOTE CONT.
OUT
GND
SBL/HL
SBR/HR
SL
SRSRSW
7.1CH INPUT
FRONT B
OUT
RRL
(
)
IN 1
BD
SBL
CCZONE A
SBR
/HEIGHT
(
)
(
DVD
IN 3
DVD
INININ
LLR
SPEAKER SYSTEMS
!3!4!5!8!7
)
VCR
VCR
ANALOG AUDIO
R
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
OUT
L
OUT
DSS
CD/CDR
ININOUT
INININ
R
L
SURROUND
CENTER
IN 2
OUT
FRONT A
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/
C
B
L
P
R
/
C
R
AC IN
R
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
(
)
(
)
(
)
IN 3
VCR
IN 2
DVD
IN 1
BD
OUT
!1
IN 1
IN 2
o!0!2!6!7!8!9
IN 1
IN 2
o!0!2!6!9
VIDEO
(
)
IN 3
BD
(
)
IN 4
DVD
MODEL NO. SR6004
VIDEO
(
)
IN 3
BD
(
)
IN 4
DVD
MODEL NO. SR5004
q DIGITAL AUDIO IN terminals
(Optical and Coaxial)
Connect these terminals to the digital signal output
!0 AC IN
Plug the supplied power cable into this AC INLET
and then into the power outlet on the wall.
FUNCTIONS
FUNCTIONS
NAMES AND
NAMES AND
terminal(s) of the digital component (such as DVD
player, CD player or DSS system).
!1 AC OUTLET
This outlet provides power only when this unit is
w DIGITAL AUDIO REC / ZONE B
(
)
(
)
OUT
VCR
VCR
(
)
MONITOR OUT
DSS
RS-232C
OUT terminal (Optical)
Connect this terminal to the digital signal input
terminal(s) of the digital recording component (such
as a CD recorder) or another AV amplifi er. (Page 21)
e HDMI IN terminals
Connect these terminals to a Blu-ray disc player
or DVD player equipped with an HDMI output
terminal(s). (Page 14)
turned on.
Note
When ZONE A or ZONE B is on, power will still
be supplied to the unit even while the unit is in
standby mode.
Caution
• In order to avoid potential turn-off thumps,
anything plugged into this outlet should be
powered up before this unit is turned on.
BASIC
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
• The capacity of this AC outlet is 150W. Do not
r HDMI OUT terminals
Connect these terminals to a TV set or projector
equipped with an HDMI input terminal(s).
(Page 14)
t COMPONENT VIDEO IN terminals
Connect these terminals to a video component
equipped with component video output terminal(s).
connect devices that consume electricity more
than the capacity of this outlet. If the total power
consumption of the connected devices exceeds
the capacity, the protection circuit shuts down the
power supply.
!2 Speaker outputs terminals
Connect the speakers to these terminals.
(Page 11)
ADVANCED
CONNECTIONS
SETUP
(Page 13)
!3 ANALOG AUDIO IN/OUT terminals
(
)
(
)
OUT
VCR
VCR
(
)
MONITOR OUT
DSS
RS-232C
y
COMPONENT VIDEO OUT terminals
Connect these terminals to a monitor TV or projector
equipped with component video input terminal(s).
(Page 13)
u VIDEO IN / OUT terminals
Connect these terminals to the video terminal(s) of
a video component. (Page 13)
i VIDEO MONITOR OUT terminal
Connect this terminal to the video input terminal(s)
of a monitor TV or projector. (Page 13)
o RS-232C terminal
The RS-232C port is to be used in conjunction with
an external controller to control the operation of the
unit by using an external device.
Connect these terminals to the audio terminal(s) of
an audio or video component. (Page 13)
!4 ZONE A OUT terminals
These are the audio output jacks for the ZONE A.
Connect these jacks to optional audio power
amplifi ers to listen the source selected by the ZONE
system in a remote room. (Page 21)
!5 7.1 CH INPUT terminals
By connecting a DVD Audio player, Super Audio CD
multichannel player, or other components that has a
multichannel port, you can playback the audio with
5.1 channel or 7.1 channel outputs. (Page 20)
!6 REMOTE CONT. IN/OUT terminals
Connect to a Marantz component equipped with
remote control (RC-5) terminals. (Page 22)
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
OTHERS
9
NAMES AND
NAMES AND
FUNCTIONS
FUNCTIONS
NAMES AND FUNCTION
ENGLISH
BASIC CONNECTIONS
!7 SW terminal
Connect this jack to the line level input of a powered
subwoofer. If an external subwoofer amplifi er is
CONNECTIONS
CONNECTIONS
used, connect this jack to the subwoofer amplifi er
input. (Page 20)
BASIC
BASIC
!8 PRE OUT terminals
Use these jacks for connection to external power
amplifi ers. (Page 20)
OPERATION
!9 AM antenna and ground terminals
BASIC
Connect the supplied AM loop antenna. (Page 15)
@0 FM antenna terminal (75 ohms)
CONNECTIONS
Connect an external FM antenna with a coaxial
ADVANCED
cable, or a cable network FM source. (Page 15)
@1 SPEAKER C selector switch
Set this switch to ON when using speaker C. Set it
to OFF when using surround back speakers, height
speakers or ZONE speaker A. (Page 19)
SETUP
@2 DC OUT terminal
Connect a device that needs to be triggered by
DC under certain conditions (screen, power strip,
etc…)
OPERATION
Use the system GUI setup menu to determine the
ADVANCED
conditions by which these jack will be active.
Note
This output voltage is for (status) control only, It is
not suffi cient for drive capability.
TROUBLESHOOTING
@3 FLASHER IN terminal
These terminals are to control the unit from each
ZONE. Connect the control signal from a Keypad,
etc.
@4 M-XPort terminal
OTHERS
Connect the Marantz wireless receiver RX101 to
this terminal. (Page 19)
SPEAKER PLACEMENT
The ideal surround speaker system for this unit is 9-speaker systems, using front left and right speakers, a
center speaker, surround left and right speakers, a surround back left and right speakers, a subwoofer and
front height left and right speakers.
For best results we recommend that all front speakers be of the same type, with identical or similar driver
units. This will deliver smooth pans across the front sound stage as the action moves from side to side.
Your center channel speaker is very important as over 80 % of the dialog from a typical motion picture
emanates from the center channel.
It should possess similar sonic characteristics to the main speakers. Surround channel speakers need not be
identical to the front channel speakers, but they should be of high quality.
The surround back speaker is useful for playback of Dolby Digital Surround EX or DTS-ES. One of the benefi ts
of both Dolby Digital and DTS is that surround channels are discrete full range, while they were frequency
limited in earlier “Pro Logic” type systems.
Bass effects are an important part of home theater. For optimal enjoyment a subwoofer should be used as
it is optimized for low frequency reproduction. If you have full range front speakers, however, they may be
used in place of a subwoofer with proper setting of the switches in the menu system.
Subwoofer
Front Right
Front Height Right
Front Center
Front Left
Front Height Left
Surround Left
Surround Right
Surround Back Right
Surround Back Left
FRONT LEFT AND RIGHT SPEAKERS
We recommend to set the front L and R speakers
with 45-60 degrees from the listening position.
CENTER SPEAKER
Align the front line of the center speaker with the
front L/R speakers. Or place the center speaker a
little backward from the line.
SURROUND LEFT AND RIGHT SPEAKERS
When this unit is used in surround operation, the
preferred location for surround speakers is on the
side walls of the room, at or slightly behind the
listening position.
The center of the speaker should face into the
room.
SURROUND BACK LEFT AND RIGHT SPEAKERS
Surround back speakers are required when a full
7.1-channel system is installed.
Speakers should be placed on a rear wall, behind the
listening position.
The center of the speaker should face into the
room.
SUBWOOFER
We recommend using a subwoofer to have
maximum bass effect. As the subwoofer only
handle low frequency. You can place it any where
in the room.
FRONT HEIGHT LEFT AND RIGHT SPEAKERS
These speakers are required to reproduce Dolby Pro
Logic IIz sound.
They enhance the sound effects that create a 3dimensional space.
HEIGHT OF THE SPEAKER UNITS
FRONT LEFT AND RIGHT SPEAKERS,
AND A CENTER SPEAKER
Align the tweeters and mid-range drivers on the
three front speakers at the same height, as best
as possible.
Note
Use magnetically-shielded speakers for front left,
right and the center speakers when the speakers are
installed near the TV.
SURROUND LEFT AND RIGHT SPEAKERS,
AND SURROUND BACK SPEAKER
Place the surround left, right and surround back
speakers higher than your ears by about 70cm–1m
(2.3 – 3.3 ft). Also place the speakers at the same
height, as best as possible.
FRONT HEIGHT LEFT AND RIGHT SPEAKERS
Position these speakers 1 m (3.3 ft.) higher than the
front left and right speakers.
They may be placed at an angle that is wider than
the front speakers but, ideally, should be placed at
the same angle as the front speakers and higher
than them.
10
CONNECTING SPEAKERS
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ANALOGAUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
RS-232C
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 1
(
BD
)
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHERIN
ZONE A
DSSTVTV
CD/CDR
OUTININININININ
SBR
SR
L
R
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
OUT
L
R
C
L
SBL/HL
SBR/HR
AC IN
MODEL NO. SR6004
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
OUT 2
OUT
(
VCR
)
IN 3
(
VCR
)
REC/ZONE B
OUT
IN 1
(
BD
)
MONITOR OUT
IN 4
(
DSS
)
IN 2
(
DVD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 2
(
DVD
)
IN 1
(
BD
)
OUT
R
R
L
L
L
R
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITAL AUDIO
XPort
SPEAKER C
PRE OUT
SW
R
R
L
L
L
R
SURROUND
CENTER
SPEAKER SYSTEMS
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
• Be sure to use speakers with the specifi ed impedance as shown on the rear panel of this unit.
• When the subwoofer you are connecting is a powered subwoofer (i.e., has a built-in amp), connect it to
the PRE OUT subwoofer jack.
Powered
subwoofer
IN 1
MM--XPort
SPEAKER C
ONONOFF
(
FM
7575Ω
ANTENNA
SLSLC
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
PRE OUT
PRE OUT
FRONT B/HEIGHT
(
IN 3
VCR
DVD
ANALOG AUDIO
R
R
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
Left
)
(
)
IN 4
DSS
OUT 1
VCR
DSS
OUT
R
L
R
L
SURROUND
SURROUND
Right
REC/ZONE B
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
DIGITAL AUDIO
IN
FLASHER IN
OUT
)
GND
SW
L
R
OUT
DC
REMOTE CONT.
SBL/HL
OUT
SL
SR
7.1CH INPUT
RRL
RRL
FRONT B
FRONT B
(
)
IN 1
BD
SBL
CCZONE A
SBR
SW
/HEIGHT
/HEIGHT
OUT
IN 2
FRONT A
FRONT A
(
DVD
)
LLR
LLR
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A
COMPONENT VIDEO
P
P
AC IN
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
Left
(
)
(
)
IN 2
DVD
IN 1
BD
Y
B
/
C
B
R
/
C
R
Right
OUT 2
CD/CDR
L
R
INININININ
OUT
L
L
CENTER
CENTER
(
)
IN 3
VCR
OUT
Surround BACK
VIDEO
(
)
)
OUT
IN 3
VCR
(
)
)
MONITOR OUT
IN 4
DSS
RS-232C
MODEL NO. SR6004
Left
(
)
VCR
Right
(
IN 1
BD
(
IN 2
DVD
Notes
To prevent damage to circuitry, do not let the bare
•
speaker wires touch each other and do not let them
touch any metal part of this unit.
• Do not touch the speaker terminals when the
power is on. It may cause you to receive an
electric shocks.
• Do not connect more than one speaker cable to
one speaker terminal. Doing so may damage this
unit.
• Be sure to connect the positive and negative
cables for the speaker properly. If they are missconnected, the signal phase will be reversed and
the signal quality will be corrupted.
ENGLISH
BASIC CONNECTIONS
CONNECTING SPEAKER WIRE
1. Strip away approx. 10 mm (3/8 inch) of wire
insulation.
2. Twist the bared wire ends tight, to prevent
short circuits.
3. Loosen the knob by turning it
counterclockwise.
4. Insert the bare part of the wire into the hole
in side of each terminal.
5. Tighten the knob by turning it clockwise to
secure the wire.
1.2.
10 mm (3/8 inch)
3.4.5.
FUNCTIONS
NAMES AND
BASIC
BASIC
CONNECTIONS
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
ADVANCED
CONNECTIONS
SETUP
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
Center
RightLeft
Surround
OTHERS
11
NAMES AND
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
RS-232C
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 1
(
BD
)
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHER IN
C
ZONE A
DSSTVTV
CD/CDR
OUTININININININ
SBR
SR
L
R
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
OUT
L
R
C
L
SBL/HL
SBR/HR
AC IN
MODEL NO. SR6004
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
OUT 2
OUT
(
VCR
)
IN 3
(
VCR
)
REC/ZONE B
OUT
IN 1
(
BD
)
MONITOR OUT
IN 4
(
DSS
)
IN 2
(
DVD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 2
(
DVD
)
IN 1
(
BD
)
OUT
R
R
L
L
L
R
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITAL AUDIO
XPort
SPEAKER C
ANALOG AUDIO
CD/CDR
OUT
L
R
REC/ZONE B
OUT
IN 2
DIGITAL AUDIO
FUNCTIONS
BASIC CONNECTIONS
ENGLISH
CONNECTING AUDIO COMPONENTS
The output audio signal from the CD/CDR OUT jack is the same signal which is currently selected.
CONNECTIONS
CONNECTIONS
BASIC
BASIC
OPERATION
BASIC
CONNECTIONS
ADVANCED
SETUP
OPERATION
ADVANCED
ANTENNA
DIGITAL
OUTPUT
IN 2
IN 1
IN 2
MM--XPort
FLASHER IN
SPEAKER C
ONONOFF
(
)
FM
7575Ω
SLSLC
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
PRE OUT
CD recorder
DIGITAL
INPUT
IN 4
IN 3
DIGITAL AUDIO
DIGITAL AUDIO
IN
OUT
DC
REMOTE CONT.
OUT
GND
SBL/HL
LRL
REC/ZONE B
IN 5
L
R
7.1CH INPUT
OUT IN
REC/ZONE B
OUT
OUT
SL
SR
RRL
FRONT B
CONNECTING DIGITAL AUDIO COMPONENTS
• Refer to the instructions for each component. To setup the digital audio format of CD player, or other digital
source’s connected to digital input jacks.
• Use fi ber optical cables (optical) for optical input jacks and REC/ZONE B optical output jack. Use 75 ohms
coaxial cables (for digital audio or video) for coaxial input jacks.
• You can designate the input for each digital input/output jacks according to your component. (See page
Analog Audio
R
R LRL
Digital Audio (coaxial)
L R
Digital Audio (optical)
R LRL
(
)
(
)
(
)
(
IN 1
BD
IN 2
DVD
IN 3
SBL
C
SBR
SW
/HEIGHT
DVD
ZONE A
OUT
LLR
FRONT A
SPEAKER SYSTEMS
VCR
VCR
ANALOG AUDIO
ANALOG AUDIO
R
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
)
IN 4
DSS
OUT 1
OUT 2
DSS
CD/CDR
CD/CDR
OUT
L
R
SURROUND
L
INININININ
ININOUT
OUT
CENTER
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/
C
B
L
L
P
R
/
C
R
AC IN
R
R
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
(
(
)
(
)
IN 3
VCR
IN 2
DVD
IN 1
BD
VIDEO
(
)
(
)
(
)
)
OUT
IN 1
(
IN 2
IN 3
BD
)
IN 4
DVD
RS-232C
MODEL NO. SR6004
OUT
VCR
VCR
(
)
MONITOR OUT
DSS
24)
Notes
• The digital signal jacks on this unit conform to the EIA standard. If you use a cable that does not conform to
this standard, this unit may not function properly.
• Each type of audio jack works independently. Signals input through the digital and analog jacks are output
through the corresponding digital and analog jacks, respectively.
Notes
• Do not connect this unit and other components to mains power until all connections between components have
TROUBLESHOOTING
been completed.
• Insert all plugs and connectors securely. Incomplete connections may make noise.
• Be sure to connect the left and right channels properly.
Red connectors are for the R (right) channel, and white connectors are for the L (left) channel.
• Be sure to connect input and output properly.
• Refer to the instructions for each component that is connected to this unit.
• Do not bind audio/video connection cables with power cables and speaker cables this will result in generating
OTHERS
12
a hum or other noise.
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
RS-232C
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN1
(
BD
)
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
IN2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHER IN
ZONE A
DSSTVTV
CD/CDR
OUTININININININ
SBR
SR
L
R
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
OUT
L
R
C
L
SBL/HL
SBR/HR
AC IN
MODEL NO. SR6004
IN3
(
VCR
)
IN4
(
DSS
)
OUT1
OUT2
OUT
(
VCR
)
IN 3
(
VCR
)
REC/ZONE B
OUT
IN 1
(
BD
)
MONITOR OUT
IN 4
(
DSS
)
IN 2
(
DVD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 2
(
DVD
)
IN1
(
BD
)
OUT
R
R
L
L
L
R
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITAL AUDIO
XPort
SPEAKER C
ANALOG AUDIO
IN 1
VCR
DVD
DSSTVTV
OUTININININ
IN
VIDEO
COMPONENT VIDEO
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
OUT
(
VCR
)
MONITOR OUT
IN 4
(
DSS
)
IN 2
(
DVD
)
OUT
IN 3
(
VCR
)
L
R
IN 4
DIGITAL AUDIO
IN 2
(
DVD
)
CONNECTING VIDEO COMPONENTS
DVD player
DIGITAL
AUDIO
OUT
OUT
LR
L R
R L
IN 1
IN 3
IN 2
IN 1
MM--XPort
FLASHER IN
SPEAKER C
ANTENNA
ONONOFF
(
)
FM
7575Ω
SLSLC
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
PRE OUT
L RL R
DC
OUT
GND
REMOTE CONT.
SBL/HL
LLRR
LR
LR
AUDIO
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
IN 4
IN 4
DIGITAL AUDIO
DIGITAL AUDIO
IN
OUT
IN
REC/ZONE B
IN 5
L
R
7.1CH INPUT
COMPONENT
VIDEO OUT
YC
B
/ PBCR
/ PR
(
IN 1
BD
OUT
SBL
SL
CCZONE A
SBR
SR
SW
RRL
FRONT B
/HEIGHT
VIDEO
OUT IN
)
OUT
FRONT A
(
IN 2
DVD
)
IN 3
DVD
DVD
LLR
SURROUND BACK
SPEAKER SYSTEMS
(
)
VCR
VCR
VCR
ANALOG AUDIO
ANALOG AUDIO
R
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
DIGITAL
Satellite tuner
AUDIO
OUT
LR
L R
L R
(
)
IN 4
DSS
DSS
DSS
OUT
OUT
R
L
SURROUND
OUT
OUT 1
INININ
L
L R
LR
AUDI O
OUT
VIDEO
OUT
OUT 2
CD/CDR
L
L
R
R
INININININ
OUT
CENTER
LR
VIDEO
IN
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
COMPONENT VIDEO
COMPONENT VIDEO
IN 1
Y
Y
P
B
/
C
B
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
P
R
/
C
R
AC IN
Video
Analog Audio
Digital Audio (coaxial)
Digital Audio (optical)
S-Video
(
)
(
)
(
)
(
)
OUT
IN 3
VCR
IN 2
DVD
BD
IN 2
DVD
OUT
YC
B
/ PBCR
COMPONENT
VIDEO IN
IN 1
(
(
IN 2
IN 2
/ PR
L R
VIDEO
VIDEO
(
)
IN 3
IN 3
BD
)
)
IN 4
DVD
IN 4
DVD
RS-232C
MODEL NO. SR6004
ENGLISH
BASIC CONNECTIONS
VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT JACKS
VIDEO JACK
The video signal for the VIDEO jacks is the
conventional composite video signal.
COMPONENT JACK
Make component video connections to a TV or
monitor with component inputs to produce higher
quality video images. Use a component video cable
or 3 video cords to connect the component video
out jacks on the unit to the monitor.
S-VIDEO JACK
The video signal is separated into luminance (Y) and
color (C) signals for the S-VIDEO jack.
(
)
(
)
(
)
(
)
OUT
VCR
VCR
OUT
VCR
VCR
(
)
(
)
MONITOR OUT
DSS
MONITOR OUT
DSS
L R
L R
LR
VIDEO
S-VIDEO
DIGITAL
OUT
OUT
Camcorder, portable DVD, Game etc.
OUT
AUDIO
OUT
Notes
• Be sure to connect the left and right audio
channels properly.
Red connectors are for the R (right) channel, and
white connectors are for the L (left) channel.
• Be sure to connect the inputs and outputs of the
video signals properly.
• You may need to setup the digital audio output
format of your DVD player, or other digital
source components. Refer to the instructions of
the each component connected to the digital input
jacks.
• The unit has a video conversion function. For
details on the input and output of the video
signals, refer to page 43.
• The AUX VIDEO terminal and S-VIDEO terminal
cannot be used at the same time. When using
the S-VIDEO terminal, do not connect any
component to the VIDEO terminal.
FUNCTIONS
NAMES AND
BASIC
BASIC
CONNECTIONS
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
ADVANCED
CONNECTIONS
SETUP
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
VCR
TV
Video
projector
OTHERS
13
NAMES AND
VIDEO
COMPONENT VIDEO
P
B
/
C
B
Y
IN 1
(
BD
)
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
OUT 2
OUT
(
VCR
)
IN 3
(
VCR
)
REC/ZONE B
OUT
IN 1
(
BD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 2
(
DVD
)
IN 1
(
BD
)
OUT
DIGITAL AUDIO
IN 1
(
BD
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
OUT 2
VIDEO
COMPONENT VIDEO
P
B
/
C
B
Y
IN 1
(
BD
)
IN 2
(
DVD
)
IN 3
(
VCR
)
OUT
OUT
(
VCR
)
IN 3
(
VCR
)
IN 1
(
BD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 2
(
DVD
)
IN 1
(
BD
)
OUT
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
REC/ZONE B
OUT
DIGITAL AUDIO
IN 1
(
BD
)
IN 3
(
VCR
)
OUT
FUNCTIONS
BASIC CONNECTIONS
ENGLISH
CONNECTING HDMI COMPONENTS
HDMI JACKS
CONNECTIONS
CONNECTIONS
OPERATION
CONNECTIONS
OPERATION
It can send digital video and audio signals from BDs and other sources directly to a display. It minimizes signal
degradation caused by analog conversion so that high quality images can be enjoyed.
BASIC
BASIC
This unit is also capable of converting analog video signals (Composite Video, S-Video, Component Video) for
HDMI output. Select an input source from the GUI menu system. (See page 24)
Users can change the allocations made to the unit's HDMI input terminals using the functions. For details,
refer to page 24.
Notes
BASIC
• When the HDMI output is connected to a display monitor that does not support HDCP*, signals are not output.
• There may be no image output if connected to a TV or display that is not compatible with the above format.
• Refer to the instruction manual of the TV or display to be connected to the unit for detailed information
* HDCP: High-bandwidth Digital Content Protection system
ADVANCED
SR6004
SETUP
ADVANCED
To view images in HDMI, it is necessary to connect to a display that supports HDCP.
regarding the HDMI terminal.
Blu-ray disc player
HDMI OUTPUT
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
DIGITAL AUDIO
REC/ZONE B
IN 5
OUT
HDMI INPUT
(
)
(
)
IN 1
BD
IN 1
BD
TV
Video projectorSatellite tuner
HDMI INPUTHDMI OUTPUT
COMPONENT VIDEO
(
(
)
(
)
(
)
(
IN 2
DVD
IN 3
)
VCR
IN 4
DSS
OUT 1
IN 4
DSS
OUT 2
OUT 1
OUT 2
)
IN 2
IN 1
BD
Y
P
B
/
C
B
CONNECTING HDMI COMPONENTS
An HDMI cable (sold separately) is used to connect the HDMI jack on the unit with the HDMI jack on the Bluray disc player, TV, projector or other component. To transmit multichannel audio via HDMI, the connected
player must support multichannel audio transmission through its HDMI jack.
Notes
• Some HDMI components can be controlled over the HDMI cable, but this unit cannot control other components
this way.
• Some source devices such as DVD players or set top box do not support HDMI repeater operations like those
of the unit. In such case, pictures are not properly projected on monitors such as TVs and projectors.
• When multiple components are connected to this unit, turn power to unused components off to prevent
interference between them.
• Disconnecting or connecting cables with the power on can damage the equipment. Turn the power off before
disconnecting or connecting cables.
• The unit has HDMI input and output terminals that support the following functions.
• Deep Color
• Dolby True HD
• DTS-HD Master Audio
• SACD
• DVD-Audio
• Multi channel PCM signals and audio signals of 64 kHz or higher that are input from the HDMI jack are not
output from the DIGITAL OUT jack.
• Depending on the quiality of the cable used, the HDMI signal may be affected by noise.
• The unit does not support HDMI control. However, it is possible to connect the unit between components that
do support HDMI control and exercise control by passing the HDMI control signals through the unit. (HDMI
control through function)
The HDMI OUT2 terminal of SR6004 does not support the HDMI control through function. When using the
HDMI control through function, use the HDMI OUT1 terminal. All the HDMI input terminals support the
VIDEO
(
)
(
)
(
(
(
)
IN 3
DVD
)
)
VCR
OUT
OUT
VCR
IN 3
VCR
IN 1
BD
HDMI control through function.
“HDMI control” is a function for exercising mutual control between components using CEC (Consumer
Electronics Control) as stipulated by the HDMI standard. By connecting components using HDMI cables,
linked operations can be performed between the components.
SR5004
TROUBLESHOOTING
Blu-ray disc playerTVSatellite tuner
HDMI OUTPUT
OTHERS
IN 1
14
HDMI OUTPUT
HDMI INPUT
IN 2
DIGITAL AUDIO
(
)
(
)
IN 1
BD
IN 1
BD
OUT
(
)
(
)
(
)
IN 3
VCR
IN 2
DVD
IN 3
VCR
OUT
OUT
REC/ZONE B
IN 4
IN 3
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/
C
B
(
(
)
(
)
IN 3
VCR
IN 2
DVD
IN 1
BD
VIDEO
(
)
(
)
(
)
)
OUT
OUT
VCR
IN 3
VCR
IN 1
BD
ENGLISH
FM
(
Ω
)
GNDAMAM
FM
(
Ω
)
GND
AM
BASIC CONNECTIONS
CONNECTING THE ANTENNAS
CONNECTING THE SUPPLIED ANTENNAS
The supplied antennas are for indoor use only.
ASSEMBLING THE AM LOOP ANTENNA
Insertting the tabs into the base as shown.
CONNECTING THE AM ANTENNA CABLE
WhiteBlack
GND
FM
(
)
7575Ω
Notes
• During use, extend the FM antenna and move it in various directions until the clearest sound is received.
Fix it with push pins or similar implements in that cause the least amount of distortion.
• Set in the direction and position it to where you receive the clearest sound. Put it as far away as possible from
the unit, televisions,speaker cables and power cable.
CONNECTING AN OUTDOOR ANTENNAS
If you experience poor reception quality, an outdoor antenna may improve the quality.
Keep the antenna from noise sources (neon signes, busy roads, power lines, transformers, etc)
AM Loop Antenna
FM External
Antenna
Press and hold Insert wire Release
AM External
Antenna
Black
GND
White
AM
16 to 32ft (5 to 10m)
Vinyl-coated wire
CONNECTING THE AC POWER
CABLE
1. Plug the supplied AC power cable to the AC
IN socket on the rear panel of the unit.
2. Plug the power cable into an AC outlet.
FUNCTIONS
NAMES AND
BASIC
BASIC
CONNECTIONS
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
ADVANCED
CONNECTIONS
SETUP
ADVANCED
OPERATION
FM
(
)
7575Ω
Ground
Notes
• Do not remove the AM loop antenna.
• Do not connect the supplied FM antenna.
• The terminal marked “GND” on this unit is not for safety grounding.
TROUBLESHOOTING
OTHERS
15
NAMES AND
FUNCTIONS
ENGLISH
BASIC OPERATION
AMP OPERATION
The unit shown in the illustrations is SR6004.
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
OPERATION
BASIC
BASIC
CONNECTIONS
ADVANCED
SETUP
OPERATION
ADVANCED
TROUBLESHOOTING
OTHERS
TURNING ON THE UNIT
1. Turn the power of the equipment connected
to this unit on.
2. Press the POWER ON/OFF button on the
unit. The power of the unit switches on/off
each time this button is pressed.
Pressing POWER STANDBY or SOURCE
ON/OFF after pressing the AMP button on
the remote controller causes the STANDBY
indicator on the unit to light, and the unit to
go into standby mode.
To turn the power on while in standby
mode, press the ENTER button on the unit
or the AMP button on the remote controller,
then press POWER ON or SOURCE ON/OFF.
SELECTING AN INPUT SOURCE
Before you can listen to any input media, you must
fi rst select the input source on the unit.
EXAMPLE : DVD
To select DVD, turn the INPUT SELECTOR knob
on the front panel or press the DVD button on the
remote controller two times in a row. After you have
selected DVD, simply turn on the DVD player and
play the DVD.
• As the input source is changed, the new input
name will appear momentarily an OSD information
on the video display. The input name will also
appear in the display, on the front-panel.
• If you use the FUNCTION RENAME feature (see
page 25) , the renamed name appears on the
display.
• As the input is changed, this unit will automatically
switch to the digital input, surround mode,
attenuation, and night mode status which were
entered during the confi guration process for that
source.
• When a video source is selected, the selected
video signal is output from the MONITOR OUT
terminal.
ADJUSTING THE MAIN VOLUME
Adjust the volume to a comfortable level using
the VOLUME control knob on the front panel or
VOLUME + / – buttons on the remote controller.
To increase the volume, turn the VOLUME knob
clockwise or press VOLUME + button on the
remote controller, to decrease the volume, turn
counterclockwise or press VOLUME – button on
the remote controller.
Notes
• The volume can be adjusted within the range of
– ∞ and –71 to 18 dB, in steps of 1 dB.
• However, when the channel level is set as described
on page 31, if the volume for any channel is set at
+1 dB or greater, the volume cannot be adjusted
up to 18 dB.
(In this case the maximum volume adjustment
range is “18 dB - Maximum value of channel
level)
ADJUSTING THE TONE (BASS & TREBLE)
CONTROL
During a listening session you may wish to adjust
the Bass and Treble Control to suit your listening
tastes or room acoustics.
(Using the remote controller)
To adjust the tone, press the AMP button.
To adjust the bass effect, press BASS + or BASS
– button.
To adjust the treble effect, TREBLE + or TREBLE
– button.
Notes
The tone control function cannot be used in any of
the modes listed below.
• Source Direct
• Pure Direct
• 7.1 ch Input
• Dolby Virtual Speaker
• Dolby Headphone
• Dolby True HD
• Dolby Digital Plus
• DTS-HD and 176.4/192 kHz PCM
• Accoustic EQ
• M-DAX
TEMPORARILY TURNING OFF THE SOUND
To temporarily silence all speaker outputs such as
when interrupted by a phone call, press the MUTE
button on the remote controller.
This will interrupt the output to all speakers and the
head-phone jack, but it will not affect any recording
or dubbing that may be in progress.
When the system is muted, the display will show
“MUTE” .
Press the MUTE button again to return to normal
operation.
16
ENGLISH
BASIC OPERATION
TUNER OPERATION
To operate the unit from the remote controller, press
the TUNE button on the remote controller so that
the tuner mode is engaged.
The unit shown in the illustrations is SR6004.
LISTENING TO THE TUNER
Frequency scan step for AM is selectable.
Default setup is 9 kHz step, if your country’s
standard is 10 kHz step, Press BAND button on the
front panel or BAND button on the remote controller
more than 5 seconds. Scan step will change.
Note
• Preset memory for the tuner will clear by changing
this setup.
AUTO TUNING
1.2.3.
2. Press the BAND button to select either FM
or AM.
3. Press the 3 or 4 cursor buttons on the front
Panel for more than 1 second to start the
auto tuning function.
4. Automatic searching begins then stops
when a station is tuned in.
(Using the remote controller)
1. To select tuner, Press the TUNE button
twice within two second on the remote
controller.
2. Press the BAND button to select either FM
or AM.
3. Press and hold the TUNE 3 or 4 button for
1 second or more.
4. Automatic searching begins then stops
when a station is tuned in.
If tuning does not stop at the desired station, use to
the “Manual tuning” operation.
MANUAL TUNING
1.2.3.
(Using the unit)
1. Turn the INPUT SELECTOR knob to select
“TUNER”.
2. Press the BAND button to select either FM
or AM.
3. Press the 3 or 4 cursor buttons on the front
Panel to select the desired station.
(Using the remote controller)
1. To select tuner, press the TUNE button
twice within two seconds on the remote
controller.
2. Press the BAND button to select either FM
or AM.
3. Press the TUNE 3 or 4 button to tune in the
deseired station.
DIRECT FREQUENCY CALL
1.
2.
3.
(FM) TUNING MODE (AUTO STEREO OR
MONO)
When in the auto stereo mode, “AUTO” indicator
will be illuminated on the display.
The “ST” indicator is illuminated when a stereo
broadcast is tuned in.
At open frequencies, the noise is muted and the
“TUNED” and “ST” indicators are not illuminated.
If the signal is weak, it may be diffi cult to tune
into the station in stereo. In such a case, Press
the T.MODE button on the front panel or T.MODE
button on the remote controller.
“AUTO” indicator is not illuminated, if FM stereo
broadcasts are received in monaural and the “ST”
indicator is not illuminated.
To return to auto stereo mode, Press the T.MODE
button on the front panel or T.MODE button on
the remote controller again. “AUTO” indicator is
illuminated the display.
FUNCTIONS
NAMES AND
BASIC
CONNECTIONS
BASIC
BASIC
OPERATION
OPERATION
ADVANCED
CONNECTIONS
SETUP
1.
3.
2.
(Using the unit)
1. Turn the INPUT SELECTOR knob to select
“TUNER”.
1.
3.
2.
4.
1. To select tuner, press the TUNE button
twice within two seconds on the remote
controller.
2. Press the BAND button to select either FM
or AM.
3. Press the F.DIRECT on the remote controller,
display will show “FREQ----”.
4. lnput your desired station’s, frequency with
the ten numbered keypad on the remote
controller.
5. The desired station will automatically be
tuned.
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
OTHERS
17
ENGLISH
NAMES AND
FUNCTIONS
BASIC OPERATION
REMOTE CONTROLLER OPERATION
To control the unit by your remote controller, you have to select the device AMP or TUNER by pressing the SOURCE button. Please refer below for the details in AMP or TUNER mode.
CONNECTIONS
BASIC
SR6004SR5004SR6004SR5004
OPERATION
OPERATION
BASIC
BASIC
CONNECTIONS
ADVANCED
SETUP
OPERATION
ADVANCED
TROUBLESHOOTING
OTHERS
18
SOURCE ON/OFF
POWER OFFTurns the SR5004/6004 off
POWER ONTurns the SR5004/6004 on
HDMI
ZONE A/BTurns on or off ZONE A or ZONE B
Z.SPKRTurns on or off ZONE SPEAKER A
A/D
ATTReduces the input level
SPKR A/BSelects the speaker system
7.1Selects the 7.1CH IN
SOURCE
AMPSelects AMP mode of remote unit
INPUT 3 / 4
DISPLAYChanges the front display mode
MUTEDecreases the sound temporarily
SURRSelects the surround mode
VOLUME +/–Adjusts the over all sound level
TOPBack to the TOP of “SETUP MENU”
INFO
CURSOR
ENTER
MENUEnters the “SETUP MENU”
EXITExits from “SETUP MENU”
MACRO(M)
(RC007SR only)
HT-EQ
(RC008SR only)
AUTO(1)Selects auto surround
STEREO(2)Selects STEREO mode
P.DIRECT(3)Selects the pure direct mode
SLEEP(4)Sets the sleep timer function
M-DAX(5)Selects the M-DAX mode
EQ(6)Selects the EQ mode
LIP SYNC(7)Selects the LIP SYNC mode
NIGHT(8)Turns on or off NIGHT mode
D.EQ/VOL(9)
T.TONE(CLR)Enters the test tone menu
CH SEL(0)
V.OFF(+10)Turns on or off video output
TV POWERTurns the TV on and off
TV INPUTSelects the TV video input
TREBLE –/+
BASS –/+
Turns the SR5004/6004 on and off
Switches between HDMI 1 and 2 outputs
(SR6004 only)
Switches between the analog and digital inputs
Selects a particular source component
Changes the input selector of SR5004/6004
Displays the current setting on the monitor
Moves the cursor for setting in “SETUP
MENU” mode
Confi rms the setting in “SETUP
MENU” mode
Calls up CH LEVEL ADJUST and adjusts
speaker levels or 7.1ch input level
Adjusts the tone control of high
frequency sound
Adjusts the tone control of low frequency
sound
TM
and
TUNER MODEAMP MODE
ZONE A/BAMP function enabled
Z.SPKRAMP function enabled
A/DAMP function enabled
ATTAMP function enabled
SPKR A/BAMP function enabled
7.1AMP function enabled
SOURCE AMP function enabled
AMPAMP function enabled
INPUT 3 / 4AMP function enabled
DISPLAYAMP function enabled
MUTEAMP function enabled
SURRAMP function enabled
VOLUME +/–AMP function enabled
INFOShows preset information
TUNE 3 / 4
PRESET + 2/– 1Selects a preset station up and down
EXIT/MEMO
T.MODE
P.SCANStarts preset scan
BANDSelects a radio band
T.DISPSelects the display mode in RDS
PTY
F.DIRECTSelects the “Frequency direct input”
0-9Inputs the numeric
CLRClears the inputting
TV POWERTurns the TV on and off
TV INPUTSelects the TV video input
• Both RC007SR and RC008SR do not have the PRESET
code library for this device.
Tunes a frequency station up and
down
Enters the tuner preset memory
numbers
Selects the auto stereo mode or
mono mode
Displays the programme type
information of the current station
ADVANCED CONNECTIONS
PRE OUT
3IN 3
IN 2
IN 1
FM
(
Ω
)
ANTENNA
OFF
FLASHER IN
OUT
MREMOTECONT.
DC
OUT
C
L
LSBL/HL
RSBR/HR
GND AAM
XPort
SPEAKER C
XPort
CCOMPONENTVIDEO
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
P
BB
/
C
B
P
RR
/
C
R
IN 1
(
BD
)
IN5
IN4
IN3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
UAC OUTLET
230V 50/60Hz
CSWITCHED
0.65A 150W
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHERIN
ZONE A
DSSTVTV
CD/CDR
OUTININININININ
SBR
SR
L
R
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
OUT
L
R
C
L
SBL/HL
SBR/HR
CACIN
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
OUT 2
REC/ZONEB
OUT
R
R
L
L
L
R
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITALAUDIO
XPort
SPEAKER C
R
R
L
L
L
R
SURROUND
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
OFF
SPEAKER C
OFF
SPEAKER C
ENGLISH
CONNECTING THE USB MEDIA/iPod
(SR6004 ONLY)
Connect the USB media/iPod to the unit.
When using USB
media, refer to page
47.
Supplied iPod cable
Note
Connect the USB media/iPod while in power off or when the input
source is something other than USB. Connecting/disconnecting USB
memory when the input source is USB and the power is on may damage
the USB memory.
When using an iPod,
refer to page 50.
CONNECTING THE WIRELESS RECEIVER
The unit allows the RX101 wireless receiver to be connected.
Connect the RX101 to the M-XPort (Marantz-eXtension Port) of the
unit.
• When using SR6004, connect the RX101 provided with the unit.
When using an SR5004, purchase the RX101 available as an optional
accessory, and connect it.
• For the installation and operating procedures, read the operating
instructions that come with the RX101.
IN 2
IN 1
MM--XPort
MM--XPort
FLASHER IN
Bluetooth device
RX101
SPEAKER C
ANTENNA
L
RRSRSRSWSWSB
ONONOFF
FM
PRE OUT
(
7575Ω
SLSLC
DC
OUT
)
GND
CONNECTING FOR SPEAKER C USE
(BI-AMP CONNECTION)
A bi-amp connection is possible with speakers that have two sets of
inputs (for treble and bass).
This allows you to drive the treble and bass units with separate channel
amps, which enables better sound quality. Connect the speakers as
shown in the fi gure. Set the SPEAKER C selector switch on the rear
panel to ON.
Notes
• If incorrectly connected, a protective circuit in the unit will trip and set
IN
RE
SB
the unit to standby. (The STANDBY indicator will fl ash.) In such case,
recheck the connections between the speakers and the unit.
• Turn power to the unit off before changing the setting of the SPEAKER
C selector switch.
• Use speakers that support a bi-amp confi guration.
• When connecting the speakers, be sure to remove their shorting bars.
REC/ZONE B
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
MM--XPort
SPEAKER C
SPEAKER C
ONONOFF
ONONOFF
FM
ANTENNA
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
PRE OUT
(
7575Ω
SLSLC
FLASHER IN
)
DC
OUT
GND
SBL/HL
SPEAKER C
DIGITAL AUDIO
IN
OUT
REMOTE CONT.
ONONOFF
L
R
OUT
SL
SR
7.1CH INPUT
RRL
RRL
FRONT B
FRONT B
(
)
IN 1
BD
SBL
CCZONE A
SBR
SW
/HEIGHT
/HEIGHT
OUT
IN 2
FRONT A
FRONT A
(
DVD
)
IN 3
DVD
LLR
LLR
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER SYSTEMS
(
)
VCR
VCR
ANALOG AUDIO
R
R
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SPEAKER C
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
ZONE SPEAKER A
(
)
IN 4
DSS
OUT 1
DSS
CD/CDR
OUT
L
L
R
R
SURROUND
SURROUND
INININININ
L
L
FUNCTIONS
NAMES AND
BASIC
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
OUT 2
ADVANCED
ADVANCED
P
L
P
A
R
OUT
CONNECTIONS
CONNECTIONS
SETUP
CENTER
CENTER
AC O
230V
SWIT
0.65A
Caution
When the USB devices are used, do not use the USB extension cable.
RIGHT SPEAKERLEFT SPEAKER
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
OTHERS
19
NAMES AND
NCOMPONENTVIDEO
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 1
(
BD
)
IN 5
IN4
IN 3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHER IN
ZONE A
DSSTVTV
CD/CDR
OUTININININININ
SBR
SR
L
R
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
OUT
L
R
C
L
SBL/HL
SBR/HR
AC IN
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
OUT 2
REC/ZONE B
OUT
IN2(DVD
)
IN 1
(
BD
)
R
R
L
L
L
R
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITALAUDIO
XPort
SPEAKER C
7.1CH INPUT
SBL
C
SBR
SW
L
R
L
R
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
IN 1
(
BD
)
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHER IN
ZONE A
DSS TV
OUTININININININ
SBR
SR
L
R
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
C
L
SBL/HL
SBR/HR
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT1
REC/ZONE B
OUT
R
R
L
L
R
RSURROUND
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITAL AUDIO
XPort
SPEAKER C
PRE OUT
C
L
SW
SBL/HL
SBR/HR
8CH POWER AMPLIFIER MM8003
POWER ON/OFF
STANDBY
FUNCTIONS
ADVANCED CONNECTIONS
ENGLISH
CONNECTING MULTI CHANNEL AUDIO COMPONENTS
The 7.1CH INPUT jacks are for multichannel audio source such as the Super Audio CD multichannel player,
CONNECTIONS
OPERATION
CONNECTIONS
CONNECTIONS
OPERATION
DVD audio player or external decoder.
If you use these jacks, switch on the 7.1CH INPUT and set the 7.1CH INPUT level by using the SETUP MAIN
MENU. See page 25.
BASIC
BASIC
R L R L R L
ADVANCED
ADVANCED
L
R
FRONT SURR.
SETUP
DVD Audio player
Super Audio CD
Multi channel player
ADVANCED
TROUBLESHOOTING
CONNECTING AN EXTERNAL POWER AMPLIFIER
The PREOUT jacks are for connecting external power amplifi er.
Be sure to connect each speaker to the corresponding external power amplifi er.
Note
The unit's SBL/HL terminal and SBR/HR terminal serve as terminals for surround back speakers, front height
speakers and ZONE speaker A.
The sound from either of the three kinds of speakers mentioned above will be output through these terminals.
LRLR
LR
IN 1
FM
(
7575Ω
SLSLC
DIGITALAUDIO
L
IN
FLASHER IN
)
L
R
R
OUT
DC
REMOTE CONT.
OUT
GND
SBL/HL
CENTER
MM--XPort
SPEAKER C
SURR.
SUB
BACK
WOOFER
or
ONONOFF
ANTENNA
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
PRE OUT
OUT
SLSLC
SL
SRSRSW
SR
7.1CH INPUT
7.1CH INPUT
RRL
FRONT B
(
)
IN 1
BD
SBL
SBL
CCZONE A
SBR
SBR
SW
/HEIGHT
OUT
IN 2
FRONT A
(
DVD
)
IN 3
DVD
LLR
SPEAKER SYSTEMS
(
)
VCR
VCR
ANALOG AUDIO
R
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
(
)
IN 4
DSS
OUT 1
OUT 2
DSS
CD/CDR
OUT
L
R
SURROUND
INININININ
OUT
L
CENTER
REC/ZONE B
IN 5
IN4
IN 3
IN 2
COMPONE
(
)
I
IN 1
BD
Y
P
B
/
C
B
L
L
P
R
/
C
R
AC IN
R
R
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
SPEAKER C
ANTENNA
L
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
RRSRSRSW
RL
IN 1
MM--XPort
ONONOFF
(
FM
7575Ω
SLSLC
SLSLC
PRE OUT
PRE OUT
RLRL
IN 3
IN 2
FLASHER IN
DC
REMOTE CONT.
OUT
)
GND
SBL/HL
SBL/HL
SBR/HR
IN 4
DIGITAL AUDIO
IN
OUT
REC/ZONE B
IN 5
L
R
SL
SR
7.1CH INPUT
RRL
FRONT B
OUT
SW
(
)
IN 1
BD
SBL
CCZONE A
SBR
/HEIGHT
OUT
IN 2
FRONT A
(
DVD
)
IN 3
DVD
LLR
SPEAKER SYSTEMS
(
)
VCR
VCR
ANALOG AUDIO
R
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
(
)
IN 4
DSS
O
DSS
OUT
IN
R
L
SUR
R L R L R L
L
R
FRONT SURR.
Power
Amplifer
Front LeftFront Right
Surround
Back Left
STANDBY
POWER ON/OFF
Center
Surround
Left
SURR.
BACK
8CH POWER AMPLIFIER MM8003
Surround
CENTER
Right
Surround
Back Right
OTHERS
20
Powered
Subwoofer
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
RS-232C
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 1
(
BD
)
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHER IN
ZONE A
DSSTVTV
CD/CDR
OUTININININININ
SBR
SR
L
RSWSW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
OUT
L
R
C
L
SBL/HL
SBR/HR
AC IN
MODEL NO. SR6004
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
OUT 2
OUT
(
VCR
)
IN 3
(
VCR
)
REC/ZONE B
OUT
IN 1
(
BD
)
MONITOR OUT
IN 4
(
DSS
)
IN 2
(
DVD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 2
(
DVD
)
IN 1
(
BD
)
OUT
R
R
L
L
L
R
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITAL AUDIO
XPort
SPEAKER C
L
SPEAKER SYSTEMS
ZONE A
OUT
REC/ZONE B
OUT
COMPONENT VIDEO
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 1
(
BD
)
IN
OUT
REMOTE CONT.
DIGITAL AUDIO
CONNECTING FOR ANOTHER ZONE
COMPONENT
VIDEO IN
YC
B
/ PBCR
/ PR
SR6004 only
ENGLISH
ADVANCED CONNECTIONS
FUNCTIONS
NAMES AND
TV
LEFT SPEAKER
ZONE
MAIN AMP
(For ZONE)
IR Receiver
RIGHT
SPEAKER
ZONE
RIGHT SPEAKER
L
R
INPUT
RC OUT
(ZONE speaker A)
ZONE A
L
R
LEFT
SPEAKER
OPT IN
BASIC
CONNECTIONS
ES7001
BASIC
OPERATION
ZONE B
RL
COMPONENT VIDEO
IN 1
DIGITAL AUDIO
DIGITAL AUDIO
MM--XPort
IN
FLASHER IN
L
IN
SPEAKER C
ONONOFF
(
)
FM
7575Ω
ANTENNA
SLSLC
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
PRE OUT
R
OUT
DC
OUT
REMOTE CONT.
OUT
REMOTE CONT.
GND
SBL/HL
OUT
OUT
SL
SR
7.1CH INPUT
RRL
FRONT B
(
IN 1
BD
SBL
CCZONE A
SBR
/HEIGHT
)
(
)
(
)
(
VCR
VCR
ANALOG AUDIO
R
RRL
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
IN 4
)
DSS
OUT 1
OUT 2
DSS
CD/CDR
OUT
L
R
SURROUND
INININININ
L
CENTER
IN 2
DVD
IN 3
DVD
ZONE A
OUT
OUT
LLR
FRONT A
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER SYSTEMS
REC/ZONE B
REC/ZONE B
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
COMPONENT VIDEO
Y
Y
P
B
/
C
P
B
/
C
L
P
R
/
C
P
R
/
C
AC IN
R
OUT
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
IN 1
IN 1
B
B
R
R
(
(
)
(
)
IN 2
DVD
BD
BD
(
)
IN 3
VIDEO
(
)
(
)
(
)
)
VCR
OUT
IN 1
IN 2
IN 3
BD
(
)
IN 4
DVD
MODEL NO. SR6004
OUT
VCR
VCR
(
)
MONITOR OUT
DSS
RS-232C
Notes
• In ZONE A, it is impossible to use HDMI or
digital input (optical and coaxial) sources.
In ZONE B, only digital input (optical and
coaxial) sources can be used.
ZONE speaker A cannot be used when the
surround back speakers, front height speakers or
speaker C (bi-amp) are being used.
• The surround back speakers, front height speakers
or speaker C (bi-amp) cannot be used when
ZONE speaker A is being used.
ADVANCED
ADVANCED
CONNECTIONS
CONNECTIONS
SETUP
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
21
OTHERS
NAMES AND
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
IN 1
(
BD
)
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHER IN
ZONE A
DSSTVTVCDCD/CDR
OUTININININININ
SBR
SR
L
R
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
C
L
SBL/HL
SBR/HR
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
REC/ZONE B
OUT
R
R
L
L
L
R
SURROUND
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITAL AUDIO
XPort
SPEAKER C
IN
OUT
REMOTE CONT.
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ANALOG AUDIO
7.1CH INPUT
PRE OUT
RS-232C
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Y
IN 1
(
BD
)
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
IN 2
(
DVD
)
FM
(
Ω
)
ANTENNA
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
VCR
DVDBDBD
SBL
SL
IN
OFF
FLASHER IN
C
ZONE A
DSSTVTV
CD/CDR
OUTININININININ
SBR
SR
L
R
SW
OUT
REMOTE CONT.
DC
OUT
OUT
IN
OUT
L
R
C
L
SBL/HL
SBR/HR
AC IN
MODEL NO. SR6004
IN 3
(
VCR
)
IN 4
(
DSS
)
OUT 1
OUT 2
OUT
(
VCR
)
IN 3
(
VCR
)
REC/ZONE B
OUT
IN 1
(
BD
)
MONITOR OUT
IN 4
(
DSS
)
IN 2
(
DVD
)
IN 3
(
VCR
)
IN 2
(
DVD
)
IN 1
(
BD
)
OUT
R
R
L
L
L
R
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
GNDAMAM
FRONT B
/HEIGHT
FRONT A
DIGITAL AUDIO
XPort
SPEAKER C
FLASHER IN
DC
OUT
RS-232C
FUNCTIONS
ADVANCED CONNECTIONS
ENGLISH
CONNECTING THE REMOTE CONTROL JACKS
CONNECTIONS
BASIC
SPEAKER C
ANTENNA
OPERATION
BASIC
CONNECTIONS
CONNECTIONS
ADVANCED
ADVANCED
SETUP
q
You can control other Marantz products through this
unit with the remote controller by connecting the
OPERATION
REMOTE CONTROL terminals on each unit.
ADVANCED
The signal transmitted from the remote controller
is received by the remote sensor on this unit. Then
the signal is sent to the connected device through
this terminal. Therefore you need to aim the remote
control only at the unit. Also, if a Marantz power
amplifi er (some models excluded) is connected to
TROUBLESHOOTING
one of these terminals, the power amplifi er’s, power
switch is synchronized with this unit’s power switch.
Set the REMOTE CONTROL SWITCH on the back
of other units (not the SR6004/SR5004) to “EXT.”
(EXTERNAL) to use this feature.
OTHERS
22
IN 2
IN 1
MM--XPort
FLASHER IN
DC
ONONOFF
OUT
(
)
GND
FM
7575Ω
SLSLC
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
REMOTE
CONTROL
IN
OUT
IN 3
DIGITAL AUDIO
REMOTE CONT.
REMOTE CONT.
SBL/HL
IN
IN
OUT
OUT
1
REC/ZONE B
IN 5
IN 4
SL
L
SR
R
7.1CH INPUT
FRONT B
EXTERNAL INTERNAL
(
IN 1
OUT
SBL
CCZONE A
SBR
SW
RRL
/HEIGHT
)
BD
IN 2
OUT
FRONT A
(
)
DVD
IN 3
DVD
LLR
REMOTE
CONTROL
IN
OUT
(
)
VCR
VCR
ANALOG AUDIO
R
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
(
)
IN 4
DSS
OUT 1
DSS
2
RC OUT
OUT
L
INININININ
R
L
SURROUND
DVD playerCD recorderCD player
REMOTE
CONTROL
IR Receiver
IN
OUT
EXTERNAL INTERNAL
EXTERNAL INTERNAL
w
Whenever external infrared sensors or similar devices
are connected to REMOTE IN of the unit, be sure to
always disable operation of the infrared sensor on the
unit by using the following procedure.
1. Hold down the SURROUND MODE button
and the MENU button on the front panel at
the same time for fi ve seconds.
2. The setting “IR=ENABLE” is shown on the
FL DISPLAY.
3. Press the CURSOR buttons (1, 2) to change
this to “IR=DISABLE”.
4. Press the ENTER button. Once this setting
is made, the infrared sensor on the unit is
disabled.
Note
• Be sure to set to “IR=ENABLE” when external
infrared sensors or similar devices are not
connected. Otherwise, the unit will be unable to
receive remote control commands.
5. To restore the original setting, perform
steps 1 to 4 to set to “IR=ENABLE”.
CONNECTING OTHER EQUIPMENT
REC/ZONE B
IN 5
IN 4
IN 3
IN 2
IN 1
FM
(
7575Ω
SLSLC
)
FLASHER IN
FLASHER IN
DC
DC
OUT
OUT
GND
DIGITAL AUDIO
IN
OUT
REMOTE CONT.
SBL/HL
L
R
MM--XPort
SPEAKER C
ONONOFF
ANTENNA
L
RRSRSRSWSWSBR/HR
PRE OUT
dsa
a RS-232C
Connect an external control device or other device for
servicing. (Use a straight cable for the connection.)
s DC OUT (DC TRIGGER)
External devices can be controlled from the unit
by connecting them to the DC OUT terminal (12 V
44mA max).
GND
d FLASHER IN
This unit can be controlled by connecting a control
box or other control device to this unit.
GND
SL
SR
7.1CH INPUT
FRONT B
OUT
RRL
(
)
(
)
(
DVD
LLR
SPEAKER SYSTEMS
IN 3
VCR
DVD
ANALOG AUDIO
R
SURROUND BACK
SPEAKER C
ZONE SPEAKER A
)
IN 1
BD
IN 2
SBL
C
ZONE A
SBR
SW
OUT
/HEIGHT
FRONT A
+12V
Signal
(
)
IN 4
DSS
OUT 1
OUT 2
VCR
DSS
CD/CDR
OUT
L
R
SURROUND
INININININ
OUT
L
CENTER
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/
C
B
L
P
R
/
C
R
AC IN
R
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
(
(
)
(
)
IN 3
VCR
IN 2
DVD
IN 1
BD
VIDEO
(
)
(
)
(
)
)
OUT
IN 1
(
IN 2
IN 3
BD
)
IN 4
DVD
RS-232C
RS-232C
MODEL NO. SR6004
OUT
VCR
VCR
(
)
MONITOR OUT
DSS
SETUP
ENGLISH
After all components are connected, initial setup
must be performed.
GRAPHICAL USER INTERFACE (GUI)
MENU SYSTEM
This unit incorporates the graphical user interface
menu system, which makes various operations
possible by using the cursor (3, 4, 1 , 2) and
ENTER buttons on the remote controller or on the
front panel.
Note
• To view the graphical user interface displays,
make certain you have connected the MONITOR
OUT jack on the rear panel to the composite,
component video or HDMI input of your TV or
projector. (See page 13, 14)
1. Press the AMP button on the remote
controller. (This step is not needed when
operating the setup menus from the unit.)
2. Press the MENU button on the remote
controller or press the MENU button on the
front panel. The “Main Menu” of the GUI
menu system is displayed.
There are 6 items in the “Main Menu”.
3. Select the desired sub-menu with the 3
or 4 cursor buttons and press the ENTER
button. The display will change to the
selected sub-menu.
LOCKING SUBMENUS
(1) Move the cursor to “Input Setup” in the Main
Menu.
(2) When the 1 or 2 cursor button is pressed to
display the
concerned is locked.
4. To returns the Main MENU of the GUI menu
system, press the TOP button.
5. To exit from the GUI menu system, press
the EXIT button, or move the cursor to EXIT
and press the ENTER button.
Note
• After you complete this portion of the setup, move
cursor to “Return” with the 3 and 4 cursor
buttons and press the ENTER button.
(key) icon on an item, the item
Input Setup
Function Input Setup
7.1ch Input Setup
Function Rename
Return
: Up / Down :Enter : Select Exit : Exit
“1. Input Setup” (P. 24)
Speaker Setup
Auto Setup
Manual Setup
Return
: Up / Down :Enter : Select Exit : Exit
“2. Speaker Setup” (P. 26)
Video Setup
Video Convert
OSD Information
HDMI Output
HDMI Output Resolution
Component Output
Component I / P Convert
Return
: Up / Down :Enter : Select Exit : Exit
“4. Video Setup” (SR6004) (P. 34)
RC007SR/RC008SR BUTTON CONTROL
TOP button
LEFT button
MENU button
: Enable
: Output1
: Auto
: Main Zone
: Disable
Main Menu
Main Menu
Input Setup
Speaker Setup
Surround Setup
Video Setup
Preference
Acoustic EQ
: Up / Down : Lock / UnlockEnter : Select Exit : Exit
Surround Setup
Channel Level
PL x Music Parameter
CS Parameter
NEO: 6 Parameter
HT-EQ
LFE Level
M-DAX
Return
: Up / Down :Enter : Select Exit : Exit
: Off
: 0dB
: Off
“3. Surround Setup” (P. 32)
SR6004SR5004
Video Setup
Video Convert
OSD Information
HDMI Output Resolution
Component I / P Convert
Return
: Up / Down :Enter : Select Exit : Exit
: Enable
: Auto
: Disable
“4. Video Setup” (SR5004) (P. 34)
SR6004/SR5004 FRONT BUTTON CONTROL
AMP button
MENU button
LEFT button
UP button
ENTER button
RIGHT button
EXIT button
DOWN button
Preference
Zone A Setup
Zone B Setup
DC Trigger Setup
Optical Output
Standby Mode
Audio
HDMI Audio
HDMI Lip Sync
Return
: Up / Down : Enter : Select Exit : Exit
: Rec
: Normal
: Main
: Enable
: Disable
“5. Preference” (P. 35)
Acoustic EQ
EQ. Mode
Adjust User EQ
Check Audyssey MultEQ
Audyssey Dynamic EQ : Off
Audyssey Dynamic EQ Adj.
Audyssey Dynamic Volume : Off
Return
: Up / Down : ChangeEnter : Exit : Exit
: Off
: 0dB
“6. Acoustic EQ” (P. 37)
UP button
DOWN button
EXIT button
RIGHT button
ENTER button
FUNCTIONS
NAMES AND
BASIC
CONNECTIONS
BASIC
OPERATION
ADVANCED
CONNECTIONS
SETUP
ADVANCED
OPERATION
TROUBLESHOOTING
OTHERSSETUP
23
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.