Wkładanie baterii
Zakres działania pilota zdalnego sterowania
Funkcje
Dźwięk wysokiej jakości
Wysoka wydajność
Łatwa obsługa
Nazwy elementów i ich funkcje
Panel przedni
Wyświetlacz
Panel tylny
Pilot zdalnego sterowania
10
Podłączenia
11
Instalacja głośników
11
Podłączanie głośników
12
12
13
17
18
18
21
23
27
Przed podłączeniem głośników
Podłączanie głośników do zacisków głośnikowych
Podłączanie zewnętrznego wzmacniacza mocy
Konfigurowanie głośników i ustawienia “Przypisanie
wzmacniaczy”
Podłączanie głośników systemu wielokanałowego 5.1
Podłączanie głośników systemu wielokanałowego 7.1
Podłączanie głośników systemu wielokanałowego 5.1:
Połączenie bi-amp przednich głośników
Podłączanie głośników systemu wielokanałowego 5.1: Druga
para przednich głośników
Podłączanie głośników wielostrefowych
Połączenie 1: odbiornik telewizyjny ze złączem HDMI i obsługą
funkcji ARC/eARC
Połączenie 2: telewizor ze złączem HDMI i brakiem obsługi funkcji
ARC/eARC
Podłączanie odtwarzacza
Podłączanie Set-Top Box (Tuner TV satelitarnej/kablowej)
Podłączanie odtwarzacza multimedialnego
Podłączanie odtwarzacza Blu-ray Disc lub odtwarzacza DVD
Podłączanie konsoli do gier lub odtwarzacza zgodnego z 8K
Podłączanie gramofonu
Podłączanie pamięci USB do portu USB
Podłączanie anten FM/AM (tylko dla modelu FM/AM)
Podłączanie anten DAB/FM (tylko dla modelu FM/DAB)
Podłączanie do sieci domowej (LAN)
Przewodowa sieć LAN
Sieć bezprzewodowa LAN
Podłączanie zewnętrznego urządzenia sterującego
Gniazda REMOTE CONTROL
Gniazdo FLASHER IN
Gniazdo DC OUT
Podłączanie przewodu zasilającego
53
Odtwarzanie
54
Operacje podstawowe
55
56
57
58
59
60
61
62
63
65
66
66
67
68
68
70
71
72
Włączanie urządzenia
Wybór źródła sygnału
Ustawienie poziomu głośności
Czasowe wyciszenie dźwięku (Wyciszanie)
Odtwarzanie z odtwarzacza Blu-ray Disc/DVD
Odtwarzanie z pamięci USB
Odtwarzanie plików z pamięci USB
Słuchanie muzyki z urządzenia Bluetooth
Odtwarzanie muzyki z urządzenia Bluetooth
Parowanie z innymi urządzeniami Bluetooth
Ponowne łączenie urządzenia Bluetooth z tym urządzeniem
Słuchanie muzyki przez słuchawki Bluetooth
Słuchanie muzyki przez słuchawki Bluetooth
Podłączanie słuchawek Bluetooth
Odłączenie słuchawek Bluetooth
Słuchanie transmisji FM/AM (tylko dla modelu FM/AM)
Słuchanie transmisji FM/AM
Dostrajanie tunera przez wprowadzenie częstotliwości (Strojenie
bezpośrednie)
Wyszukiwanie RDS
Szukam PTY
Wyszukiwanie TP
Tekst radiowy
Zmiana trybu dostrajania (Tryb dostrajania)
Automatyczne strojenie i programowanie stacji (Auto-
programowanie)
Zaprogramowanie aktualnej stacji radiowej (Pamięć stacji)
Słuchanie zaprogramowanych stacji radiowych
Określenie nazwy dla zaprogramowanych stacji (Nazwa stacji)
Pomijanie zaprogramowanych stacji radiowych (Pomiń stację)
Anulowanie funkcji Pomiń stację
87
Słuchanie transmisji FM/DAB (tylko dla modelu FM/DAB)
88
90
90
91
92
92
93
93
94
94
95
96
97
Słuchanie transmisji FM
Dostrajanie tunera przez wprowadzenie częstotliwości (Strojenie
bezpośrednie)
Wyszukiwanie RDS
Szukam PTY
Wyszukiwanie TP
Tekst radiowy
Zmiana trybu dostrajania (Tryb dostrajania)
Automatyczne strojenie i programowanie stacji (Auto-
programowanie)
Słuchanie transmisji DAB
Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych DAB (Auto
szukanie)
Sprawdzanie natężenia odbioru stacji (Wspomaganie strojenia)
Ustawienie kolejności stacji radiowych (Kolejność stacji)
Kompresja zakresu dynamiki (DRC)
Przywracanie ustawień DAB (Rozpocznij DAB)
Sprawdzanie bieżącej wersji DAB (Wersja DAB)
Programowanie aktualnej stacji
radiowej FM/DAB (Pamięć stacji)
Słuchanie zaprogramowanych stacji
Określenie nazwy dla zaprogramowanych stacji (Nazwa stacji)
Pomijanie zaprogramowanych stacji radiowych (Pomiń stację)
Anulowanie funkcji Pomiń stację
Odtwarzanie plików przechowywanych na komputerze lub
serwerze NAS
Odtwarzanie plików przechowywanych na komputerze lub
serwerze NAS
Pobieranie aplikacji HEOS App
Konto HEOS
Odtwarzanie z usług transmisji strumieniowej muzyki
Słuchanie tej samej muzyki w wielu pomieszczeniach
Funkcja AirPlay
Odtwarzanie utworów z urządzenia iPhone, iPod touch lub iPad
Odtwarzanie muzyki z iTunes za pośrednictwem tego amplitunera
Odtwarzanie utworu z urządzenia iPhone, iPod touch lub iPad na
wielu zsynchronizowanych urządzeniach (AirPlay 2)
Funkcja Spotify Connect
Odtwarzanie muzyki z Spotify za pośrednictwem tego amplitunera
114
115
116
117
120
121
122
125
129
130
130
131
132
132
Funkcje pomocnicze
Dodawanie do obszaru Ulubione HEOS
Odtwarzanie z obszaru Ulubione HEOS
Usuwanie z obszaru Ulubione HEOS
Regulacja słyszalności dialogu i głosów (Uwypuklenie dialogów)
Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki
sposób, aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)
Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)
Regulacja opóźnienia dźwięku (Opóźnienie audio)
Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
odtwarzania dźwięku (Wybór video)
Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach
(Wszystkie strefy stereo)
Zmiana ustawień głośników w celu dopasowania do środowiska
Wybór trybu dźwięku
Odtwarzanie bezpośrednie
Odtwarzanie w trybie Pure Direct
Odtwarzanie w trybie Auto Surround
Opis typów trybów dźwięku
Tryb dźwięku, który można wybrać dla każdego sygnału
wejściowego
Funkcja sterowania HDMI
Procedura ustawień
Funkcja wyłączenia czasowego
Korzystanie z wyłącznika czasowego
Funkcja Smart Select
Wywoływanie ustawień
Zmiana ustawień
Funkcja blokady panelu
Wyłączanie działania wszystkich przycisków
Wyłączanie działania wszystkich przycisków z wyjątkiem
przycisku VOLUME
Anulowanie funkcji blokady panelu
142
143
144
145
145
146
149
153
153
154
155
156
157
158
160
160
160
161
Funkcja zdalnego blokowania
Wyłączanie funkcji czujnika pilota
Włączanie funkcji zdalnego czujnika
Funkcja sterowania z sieci Web
Sterowanie urządzeniem za pomocą przeglądarki internetowej
Odtwarzanie w strefie ZONE2 (inne pomieszczenie)
Sposób wykonania połączeń dla strefy ZONE2
Odtwarzanie w strefie ZONE2
Ustawienia
Mapa menu
Operacje w menu
Audio
Ustaw. poziomu sub
Parametr Surround
M-DAX
Głośność
Audyssey
Korektor graficzny
Język
Instrukcja obsługi
ECO
Nadajnik Bluetooth
Ustawienia ZONE2
Zmiana nazwy Zone
Prosty wybór. Imię
Wyjście wyzwalania
Przedni wyświetlacz
Oprogramowanie
Informacja
Dane użytkowania
Zapisz i załaduj
Blokowanie ustawień
Reset
Zasilanie nie włącza się/jest wyłączone
Nie można uruchomić funkcji za pomocą pilota zdalnego
sterowania
Brak jakichkolwiek informacji na wyświetlaczu amplitunera
Brak dźwięku
Nie można uzyskać żądanego brzmienia
Dźwięk jest przerywany lub występuje szum
Brak obrazu na ekranie telewizora
Ekran menu nie jest wyświetlany na ekranie telewizora
Kolor ekranu menu oraz treści operacji wyświetlany na
telewizorze różni się od standardowego
Nie można odtwarzać z urządzenia AirPlay
Nie można odtwarzać z urządzeń pamięci masowej USB
Nie można odtwarzać z urządzenia Bluetooth
Nie można odtwarzać radia internetowego
Nie można odtwarzać plików muzycznych z komputera lub
serwera NAS
Nie można odtwarzać różnych usług online
Nie działa funkcja Sterowanie HDMI
Brak dostępu do sieci bezprzewodowej LAN
Komunikaty o błędach aktualizacji
Informacje dotyczące HDMI
Związek pomiędzy sygnałami wideo a wyjściem monitora
Odtwarzanie z urządzeń pamięci USB
Odtwarzanie urządzenia Bluetooth
Odtwarzanie plików przechowywanych na komputerze lub
urządzeniu NAS
Odtwarzanie radia internetowego
Funkcja Personal Memory Plus
Pamięć ostatnio wykonanej funkcji
Tryby dźwięku i wyjście kanału
Tryby i parametry dźwięku otaczającego
Typy sygnałów wejściowych oraz odpowiadające im tryby
dźwiękowe
Wyjaśnienie pojęć
Wyjaśnienie pojęć
Dane techniczne
Indeks
Dziękujemy za zakup tego urządzenia marki Marantz.
W celu zapewnienia właściwej obsługi, przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję i obsługuj urządzenie zgodnie ze wskazówkami w niej zawartymi.
Po przeczytaniu instrukcję należy zachować na przyszłość.
Akcesoria
Sprawdź, czy następujące elementy są dostarczone wraz z urządzeniem.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
10
Page 11
Baterie
30°
Około 7 m
30°
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Wkładanie baterii
Zdejmij tylną osłonę zgodnie z kierunkiem strzałki.
1
Włóż prawidłowo dwie baterie do komory baterii, tak
2
jak pokazano na ilustracji.
Załóż pokrywkę przedziału na baterie.
3
UWAGA
Aby zapobiec uszkodzeniom lub wyciekom baterii:
0
Nie używaj nowych baterii razem ze starymi.
0
Nie używaj razem różnych typów baterii.
0
Wyjmij baterie, jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas.
0
W przypadku wycieku baterii, dokładnie wytrzyj przedział baterii i włóż nowe
0
baterie.
Zakres działania pilota zdalnego
sterowania
Chcąc sterować urządzeniem za pomocą pilota zdalnego sterowania,
nakieruj pilota na odbiornik sygnału zdalnego sterowania znajdujący się w
tym urządzeniu.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
11
Page 12
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Funkcje
Dźwięk wysokiej jakości
Mocny 7-kanałowy wzmacniacz dyskretny
0
Wyposażone w dyskretne wzmacniacze wysokiej mocy na wszystkich
kanałach urządzenie zapewnia moc 100 W na kanał (8 Ω/ohm, 20 Hz
do 20 kHz, T.H.D.: 0,08 %, użycie 2 kanałów). Dzięki przetwornikowi o
niskiej impedancji oferuje stabilność współpracy z szeroką gamą
głośników, zapewniając zrównoważony, wysokiej jakości dźwięk.
Automatyczny tryb Eco umożliwia dostosowywanie mocy wyjściowej
głośników na podstawie poziomu głośności i ekranowego wskaźnika
Eco, zapewniając niższe zużycie energii w czasie rzeczywistym bez
poświęcania niesamowitej jakości dźwięku Marantz.
Wzmacniacz ze sprzężeniem zwrotnym
0
To urządzenie korzysta z obwodu szerokopasmowego wzmacniacza ze
sprzężeniem zwrotnym dla swojego przedwzmacniacza, więc sygnały
wysyłane z odtwarzacza płyt Blu-ray i innych urządzeń, które obsługują
formaty audio o wysokiej rozdzielczości, mogą być wzmacniane przy
zachowaniu wysokiej jakości. Szerokopasmowy wzmacniacz ze
sprzężeniem zwrotnym odtwarza również naturalną przestrzeń dźwięku.
Dolby Atmos (v str. 289)
0
To urządzenie jest wyposażone w dekoder, który obsługuje format
dźwięku Dolby Atmos. Ustawienie lub ruch dźwięku jest odtwarzany
dokładnie przez dodatkowe górne głośniki, umożliwiając doświadczenie
niesamowicie naturalnego i realistycznego pola dźwięku
przestrzennego.
Wirtualizer Głośnikowy (v str. 178)
0
Wirtualizer Głośnikowy umożliwia dostęp do bardziej wciągającego
środowiska z tradycyjnych głośników kanałowych poprzez układy
cyfrowego przetwarzania sygnału, w tym wirtualizacji surround oraz
wirtualizacji dźwięków wysokich Dolby Atmos.
Wirtualizer Głośnikowy nie nadaje się do użytku, gdy połączone są obydwa
0
głośniki dźwięków wysokich i głośniki surround.
Wirtualizacja dźwięków wysokich może być stosowana, gdy podłączone są
0
głośniki surround.
DTS:X (v str. 292)
0
To urządzenie jest wyposażone w technologię kompresji DTS:X. DTS:X
wnosi nową jakość w dziedzinie kina domowego, wprowadzając
technologię dźwięku opartą na obiektach immersyjnych, która eliminuje
ograniczenia kanałów. Elastyczność obiektów umożliwia skalowanie i
rozchodzenie się dźwięku w pomieszczeniu z większą precyzją niż
dotychczas, oferując bogatsze wrażenia dźwięku immersyjnego.
DTS Virtual:X (v str. 292)
0
Technologia DTS Virtual:X umożliwia unikalne przetwarzanie wirtualne
górne i wirtualnej przestrzeni DTS, aby zapewnić niezapomniane
wrażenia dźwiękowe z dowolnego typu źródła sygnału wejściowego
(kanał stereo do 7.1.4) oraz konfiguracji głośników.
Technologii DTS Virtual:X nie można używać po podłączeniu głośników
0
wysokich.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
12
Page 13
8K,
4K 120Hz
8K,
4K 120Hz
8K Ultra HD
8K8K
Skalowanie w
górę 8K
Do
1080p/4K 60Hz
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Wysoka wydajność
Obsługa wejścia/wyjścia 8K 60 Hz
0
Gdy używane jest 8K Ultra HD (High Definition), szybkość sygnału
wejściowego/wyjściowego 60 klatek na sekundę (60p) zostaje
osiągnięta dla sygnałów wideo. Po podłączeniu do 8K Ultra HD i
telewizora kompatybilnego z wejściowym sygnałem wideo 60p, możesz
cieszyć się poczuciem realizmu dostępnym jedynie w przypadku
obrazów w wysokiej rozdzielczości, nawet przy oglądaniu szybko
poruszających się obrazów.
To urządzenie obsługuje szeroką zawartość HDR, zapewniając jeszcze
wyższą rozdzielczość wideo.
HDCP 2.3
0
To urządzenie jest kompatybilne ze standardem ochrony praw
autorskich HDCP 2.3.
Cyfrowy procesor wideo zwiększa rozdzielczość 1080p/4K do 8K
0
To urządzenie jest wyposażone w funkcję skalowania wideo do 8K,
która umożliwia odtwarzanie wideo 1080p/4K przez HDMI w
rozdzielczości 8K (7680 × 4320 pikseli). Ta funkcja pozwala na
podłączenie urządzenia do telewizora za pomocą jednego kabla HDMI i
wyświetla obrazy o wysokiej rozdzielczości dla każdego źródła wideo.
Kompatybilność funkcji eARC (Enhanced Audio Return Channel)
0
Funkcja eARC jest kompatybilna ze standardowymi formatami
dźwiękowymi ARC, a także wielokanałowymi formatami Linear PCM,
Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD, DTS:X i innymi, które nie mogą
być przesyłane przez standardową funkcję ARC.
Dodatkowo po podłączeniu do telewizora kompatybilnego z funkcją
eARC można cieszyć się lepszą jakością odtwarzania dźwięku
surround przez telewizor.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
13
Page 14
62
WyjściaWejścia
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Złącza HDMI umożliwiają podłączenie różnorodnych źródeł
0
cyfrowych AV (6 wejść, 2 wyjścia)
Urządzenie jest wyposażone w 6 wejść HDMI i 2 wyjścia HDMI
umożliwiające podłączenie rozmaitych urządzeń zgodnych ze
standardem HDMI, takich jak odtwarzacze Blu-ray Disc, konsole gier i
kamery wideo HD. To urządzenie jest wyposażone w dwa wyjścia
monitora, dzięki czemu można wyświetlać ten sam obraz w tym samym
czasie, używając tego urządzenia.
Oprócz funkcji sieciowych, takich jak radio internetowe itp.,
0
urządzenie posiada funkcję AirPlay®. (v str. 129)
Za pomocą tego urządzenia można odtwarzać rozmaitych źródeł
audiowizualnych, w tym radio internetowe i pliki dźwiękowe zapisane w
komputerze.
Urządzenie obsługuje również technologię Apple AirPlay, która
umożliwia odtwarzanie strumieniowe biblioteki muzycznej z urządzeń
takich jak iPhone®, iPad®, iPod touch® lub iTunes®.
0
Obsługa bezprzewodowej funkcji audio “AirPlay 2®”.
Synchronizacja wielu urządzeń/głośników kompatybilnych z AirPlay 2 w
celu jednoczesnego odtwarzania.
To urządzenie obsługuje funkcję AirPlay 2 i wymaga systemu iOS 11.4
lub nowszego.
To urządzenie obsługuje odtwarzanie formatów audio o wysokiej
rozdzielczości, takich jak pliki DSD (5,6 MHz) i FLAC 192 kHz.
Zapewnia wysoką jakość odtwarzania plików o wysokiej rozdzielczości.
Można łatwo nawiązać połączenie bezprzewodowe z
0
urządzeniami Bluetooth (v str. 80)
Można słuchać muzyki poprzez bezprzewodowe połączenie ze
smartfonem, tabletem, komputerem itp.
Podłącz słuchawki Bluetooth
0
To urządzenie może transmitować poprzez Bluetooth, dzięki czemu
można cieszyć się dźwiękiem bezprzewodowo przez słuchawki
Bluetooth.
Odtwarzanie może odbywać się przy użyciu jednocześnie
podłączonych głośników i słuchawek Bluetooth lub tylko przy użyciu
słuchawek Bluetooth.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
15
Page 16
GMAIN ZONEHGZONE2H
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Dźwięk multi-room (v str. 140)
0
Istnieje możliwość wybrania i odtwarzania z poszczególnych wejść w
pomieszczeniu głównym (MAIN ZONE) oraz w ZONE2.
Ponadto, gdy używana jest funkcja Wszystkie strefy stereo, muzyka
odtwarzana w pomieszczeniu głównym (MAIN ZONE) może być
odtwarzana we wszystkich strefach jednocześnie. Jest to przydatne,
gdy chce się słuchać muzyki tła w całym domu.
Energooszczędna konstrukcja
0
Urządzenie wyposażone jest w funkcje trybu Tryb ECO, która pozwala
odtwarzać muzykę i filmy, jednocześnie redukując zużycie energii, a
także w funkcję automatycznego trybu czuwania, która automatycznie
wyłącza zasilanie, gdy urządzenie nie jest używane. Pozwala to
ograniczyć zbędne zużywanie energii.
0
Kompatybilne z Aplikacją “Marantz AVR Remote”z w zakresie
wykonywania podstawowych czynności na urządzeniach iPad,
iPhone lub Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
Aplikacja Marantz AVR Remote umożliwia pełną kontrolę nad tym
urządzeniem, a także zapewnia dostęp do menu ustawień, w którym
można przeprowadzić szczegółową regulację za pomocą telefonów lub
tabletów. Aplikacja “Marantz AVR Remote” zapewnia również szybki
dostęp do funkcji wyświetlania statusu odbiornika, opcji menu,
sterowania odtwarzaczem płyt Blu-ray firmy Marantz oraz instrukcji
użytkownika online.
Pobierz odpowiednią aplikację “Marantz AVR Remote” dla urządzeń z
z
systemem iOS lub Android. To urządzenie należy połączyć z tą samą siecią
LAN lub Wi-Fi (bezprzewodową siecią LAN), z którą jest połączone urządzenie
iPad, iPhone lub Android™.
HEOS zapewnia transmisję strumieniową muzyki z ulubionych
0
źródeł muzycznych online
Bezprzewodowy system dźwięku multi-room pozwala cieszyć się
ulubioną muzyką w dowolnym pomieszczeniu Twojego domu.
Wykorzystując istniejąc sieć domową oraz aplikację HEOS App
(dostępną na urządzenia iOS, Android oraz Amazon), możesz
odkrywać, przeglądać i odtwarzać muzykę z własnej biblioteki
muzycznej lub z wielu usług transmisji strumieniowej muzyki online.
Jeżeli do tej samej sieci podłączono wiele urządzeń HEOS Built-in,
urządzenia te mogą zostać zsynchronizowane do odtwarzania tej samej
muzyki na wszystkich urządzeniach symultanicznie albo różnej muzyki
na osobnych urządzeniach.
Łatwa obsługa
“Kreator ustawień” wyświetla łatwe w użyciu instrukcje
0
konfiguracji.
Najpierw po zapytaniu ustaw język. Następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie TV ustawiając parametry
głośników, sieci itd.
Łatwy w użyciu graficzny interfejs użytkownika.
0
To urządzenie jest wyposażone w graficzny interfejs użytkownika, co
ułatwia obsługę.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
17
Page 18
wqyer tu
ioQ0Q1Q2Q4Q3Q7Q5Q6
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Nazwy elementów i ich funkcje
Panel przedni
Szczegółowe informacje można znaleźć na następnej stronie.
Odbiera sygnał z pilota zdalnego sterowania. (v str. 11)
Wskaźnik układu zabezpieczającego
E
Miga, kiedy zadziała obwód ochronny. (v str. 250)
Pokrętło VOLUME
F
Służy do regulacji poziomu głośności. (v str. 75)
Gniazdo słuchawkowe
G
Do podłączania słuchawek.
Jeżeli do tego gniazda podłączone zostaną słuchawki, sygnał audio nie
będzie wyprowadzany przez podłączone głośniki ani przez złącza PRE
Przycisk zasilania (X)
A
Służy do włączania/wyłączania zasilania (czuwanie) w strefie MAIN
ZONE (w pomieszczeniu, gdzie znajduje się urządzenie).
(v str. 74)
Pokrętło wyboru INPUT
B
Służy do wyboru źródła sygnału. (v str. 74)
Wyświetlacz
C
Służy do wyświetlania rozmaitych informacji. (v str. 21)
OUT.
UWAGA
Aby nie spowodować uszkodzenia słuchu podczas słuchania z użyciem
0
słuchawek, nie zwiększaj gwałtownie poziomu głośności.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
19
Page 20
ioQ0Q1Q
2
Q
4Q3
Q5Q6Q
7
Spis treści
Gniazdo SETUP MIC
H
Służy do podłączania, dołączonego do zestawu, mikrofonu do kalibracji
dźwięku. (v str. 203)
Przycisk PURE DIRECT
I
Umożliwia przełączanie między trybami dźwiękowymi Direct, Pure
Direct i Auto Surround.
“Odtwarzanie bezpośrednie” (v str. 144)
0
“Odtwarzanie w trybie Pure Direct” (v str. 145)
0
“Odtwarzanie w trybie Auto Surround” (v str. 145)
0
Przycisk M-DAX
J
Włącza lub wyłącza tryb M-DAX. (v str. 180)
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Przycisk ZONE2 ON/OFF
K
Służy do włączania/wyłączania strefy ZONE2 (inne pomieszczenie).
(v str. 168)
Przycisk ZONE2 SOURCE
L
Służy do wyboru źródła sygnału dla strefy ZONE2. (v str. 168)
Przyciski zaprogramowanych kanałów tunera
M
(TUNER PRESET CH +, –)
Służą do wybierania zaprogramowanych stacji. (v str. 94)
Przycisk DIMMER
N
Każde naciśnięcie powoduje zmianę jasności wyświetlacza.
(v str. 237)
Przycisk STATUS
O
Każde naciśnięcie powoduje zmianę informacji o stanie na
wyświetlaczu.
Przycisk SOUND MODE
P
Wybór trybu dźwięku. (v str. 142)
Q
Port USB (T)
Służy do podłączania urządzeń magazynujących USB (takich jak
pamięć USB). (v str. 62)
Do podłączania urządzeń wyposażonych w funkcję wyzwalania.
(v str. 71)
Cyfrowe złącza audio (DIGITAL AUDIO)
C
Do podłączania urządzeń wyposażonych w złącza dźwięku cyfrowego.
“Połączenie 2: telewizor ze złączem HDMI i brakiem obsługi funkcji
0
ARC/eARC” (v str. 55)
“Podłączanie Set-Top Box (Tuner TV satelitarnej/
0
kablowej)” (v str. 57)
“Podłączanie odtwarzacza multimedialnego” (v str. 58)
0
Złącza Bluetooth/antena sieci bezprzewodowej LAN
A
Służy do podłączania załączonych anten zewnętrznych dla
podłączenia Bluetooth/sieci bezprzewodowej, podczas połączenia do
sieci przez sieć bezprzewodową LAN, lub podczas podłączenia do
urządzenia przenośnego za pomocą Bluetooth. (v str. 67)
Anteny zewnętrzne dla połączenia Bluetooth/sieci bezprzewodowe
A
należy umieścić równomiernie powyżej tylnego zespołu śrub.
Należy obrócić zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara,
B
dopóki anteny zostaną całkowicie połączone.
Należy obrócić antenę do góry, aby uzyskać lepszy odbiór.
C
Złącze RS-232C
D
Służy do podłączania urządzeń zdalnego sterowania wyposażonych w
złącza RS-232C. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zapoznaj
się z instrukcją obsługi zewnętrznego urządzenia zdalnego sterowania.
Wcześniej wykonaj poniższe czynności.
Włącz zasilanie amplitunera.
A
Wyłącz zasilanie amplitunera za pomocą zewnętrznego urządzenia
B
sterującego.
Sprawdź, czy amplituner przełączył się w tryb oczekiwania
C
(standby).
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
24
Page 25
ot
i
uy
Spis treści
Gniazdo FLASHER IN
E
Używane w przypadku korzystania ze sterowania BOX lub innego
takiego urządzenia sterującego do sterowania tym urządzeniem.
Gniazda REMOTE CONTROL
F
Do podłączania odbiorników/nadajników podczerwieni,
umożliwiających obsługę tego i innych urządzeń zewnętrznych z
innego pomieszczenia. (v str. 68)
Złącze NETWORK
G
Służy do podłączenia kabla LAN, podczas podłączania do
przewodowej sieci LAN. (v str. 66)
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Złącze HDMI
H
Do podłączania urządzeń wyposażonych w złącza typu HDMI.
“Połączenie 1: odbiornik telewizyjny ze złączem HDMI i obsługą
0
funkcji ARC/eARC” (v str. 54)
“Połączenie 2: telewizor ze złączem HDMI i brakiem obsługi funkcji
0
ARC/eARC” (v str. 55)
“Podłączanie Set-Top Box (Tuner TV satelitarnej/
0
kablowej)” (v str. 57)
“Podłączanie odtwarzacza multimedialnego” (v str. 58)
0
“Podłączanie odtwarzacza Blu-ray Disc lub odtwarzacza
0
DVD” (v str. 59)
“Podłączanie konsoli do gier lub odtwarzacza zgodnego z
Do podłączania subwoofera z wbudowanym wzmacniaczem lub
zewnętrznym wzmacniaczem mocy.
“Podłączanie subwoofera” (v str. 37)
0
“Podłączanie zewnętrznego wzmacniacza mocy” (v str. 41)
0
“Sposób wykonania połączeń dla strefy ZONE2” (v str. 166)
0
UWAGA
Nie dotykaj wewnętrznych szpilek w gniazdach na tylnym panelu. Ładunek
0
Zacisk anteny DAB/FM (ANTENNA) (tylko dla modelu FM/DAB)
J
Służy do podłączania anteny DAB/FM. (v str. 65)
Zaciski anteny FM/AM (ANTENNA) (tylko dla modelu FM/AM)
K
Służy do podłączania anten FM i anten pętlowych AM. (v str. 63)
Gniazdo SIGNAL GND
L
Służy do podłączania uziemienia dla gramofonu. (v str. 61)
Analogowe złącza audio (AUDIO)
M
Do podłączania urządzeń wyposażonych w złącza dźwięku
analogowego.
“Podłączanie Set-Top Box (Tuner TV satelitarnej/
0
kablowej)” (v str. 57)
“Podłączanie odtwarzacza multimedialnego” (v str. 58)
0
“Podłączanie gramofonu” (v str. 61)
0
elektrostatyczny przenoszony na ciele może spowodować uszkodzenie układów
wewnętrznych tego urządzenia.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
26
Page 27
q
w
e
t
r
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Pilot zdalnego sterowania
Wskaźniki trybu strefy
A
Wskaźnik obsługiwanej strefy będzie podświetlony.
Przyciski ZONE SELECT (MAIN, Z2)
B
Służą do przełączania strefy (MAIN ZONE, ZONE2) obsługiwanej za
pomocą pilota zdalnego sterowania.
“Operacje w menu” (v str. 175)
0
“Odtwarzanie w strefie ZONE2” (v str. 168)
0
“Określenie strefy, w jakiej pracuje pilot zdalnego
0
sterowania” (v str. 245)
Przyciski wyboru źródła wejściowego
C
Służą do wyboru źródła sygnału.
“Wybór źródła sygnału” (v str. 74)
0
“Odtwarzanie w strefie ZONE2” (v str. 168)
0
Przyciski wyszukiwania kanału/strony (CH/PAGE ml)
D
Służą do wyboru zaprogramowanych stacji radiowych lub przełączania
stron. (v str. 94)
Przycisk MUTE (:)
E
Wyciszanie dźwięku wyjściowego.
“Czasowe wyciszenie dźwięku (Wyciszanie)” (v str. 75)
0
“Czasowe wyciszenie dźwięku (Wyciszanie) (ZONE2)” (v str. 169)
0
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
27
Page 28
Q3
o
Q1
Q2
y
Q0
i
u
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Przycisk informacyjny (INFO)
F
Służy do wyświetlania informacji o stanie na ekranie telewizora.
(v str. 241)
Przyciski kursora
G
Służą do wyboru elementów.
Przycisk BACK
H
Powrót do poprzedniego ekranu.
Przyciski systemowe
I
Służą do obsługi funkcji związanych z odtwarzaniem.
Przyciski dostrajania w górę/w dół (TUNE +, –)
Służą do obsługi tunera. (v str. 99)
Przycisk HDMI OUT
J
Służy do ustawiania wyjścia HDMI monitora. (v str. 190)
Przyciski SMART SELECT (1 – 4)
K
Służą do wywoływania ustawień przypisanych do poszczególnych
przycisków, takich jak ustawienia źródła sygnału wejściowego, poziomu
głośności i trybu dźwięku. (v str. 156)
Przyciski SOUND MODE
L
Służą do wyboru trybu dźwięku. (v str. 142)
Nadajnik sygnału zdalnego sterowania
M
Nadaje sygnał z pilota zdalnego sterowania. (v str. 11)
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
28
Page 29
Q4
Q6
Q7
Q5
Q9
Q8
W0
W1
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Przycisk POWER (X)
N
Służy do włączania/wyłączania zasilania.
“Włączanie urządzenia” (v str. 74)
0
“Odtwarzanie w strefie ZONE2” (v str. 168)
0
O
Przyciski trybu ECO (G)
Przełącza na tryb ECO. (v str. 230)
Przyciski VOLUME (no)
P
Służą do regulacji poziomu głośności.
“Ustawienie poziomu głośności” (v str. 75)
0
“Ustawienie poziomu głośności (ZONE2)” (v str. 169)
0
Przycisk podświetlenia
Q
Służy do włączania podświetlenia na około 5 sekund. (v str. 244)
Przycisk OPTION
R
Służy do wyświetlania menu opcji na ekranie telewizora.
Przycisk ENTER
S
Określa wybór.
Przycisk SETUP
T
Służy do wyświetlania menu na ekranie telewizora. (v str. 175)
Przycisk SLEEP
U
Służy do ustawienia wyłącznika czasowego. (v str. 154)
Instalacja głośników31
Podłączanie głośników36
Podłączanie odbiornika TV53
Podłączanie odtwarzacza56
Podłączanie pamięci USB do portu USB62
Podłączanie anten FM/AM (tylko dla modelu FM/AM)63
Podłączanie anten DAB/FM (tylko dla modelu FM/DAB)65
Podłączanie do sieci domowej (LAN)66
Podłączanie zewnętrznego urządzenia sterującego68
Podłączanie przewodu zasilającego72
UWAGA
Nie należy podłączać przewodu zasilania przed dokonaniem wszystkich połączeń
0
sygnałowych. Gdy uruchomiony jest “Kreator ustawień”, w celu wykonania
połączeń należy stosować się do instrukcji wyświetlanych na ekranie “Kreator
ustawień” (strona 9 oddzielnego podręcznika “Skrócona instrukcja obsługi”).
(Podczas pracy programu “Kreator ustawień” na złączach wejściowych/
wyjściowych nie jest obecne napięcie).
Kable zasilające nie mogą być splątane z kablami sygnałowymi. Mogłoby to
0
powodować występowanie szumów.
o
Przewody używane do podłączeń
Przygotuj kable niezbędne do podłączenia żądanych urządzeń.
Określ system głośnikowy w zależności od liczby posiadanych głośników i
zamontuj każdy z głośników oraz subwoofer w pomieszczeniu
odsłuchowym.
Instalacja głośników jest wyjaśniona na przykładzie typowej instalacji.
FL/FR
(Przedni głośnik lewy/
prawy):
Ustaw FRONT lewy i prawy głośnik w
jednakowej odległości od głównej pozycji
odsłuchowej. Odległość między obydwoma
zestawami głośnikowymi a telewizorem również
powinna być jednakowa.
C
(Środkowy głośnik):
Umieść głośnik CENTER z przodu i pośrodku
telewizora, pomiędzy przednimi głośnikami
lewym i prawym.
Ustaw głośniki SURROUND lewy i prawy w
SL/SR
(Głośnik surround
lewy/prawy):
równej odległości na lewo i prawo od głównej
pozycji odsłuchowej. Jeśli nie posiadasz tylnych
głośników surround, przesuń głośniki surround
nieco w tył w stosunku do pozycji odsłuchowej.
Ustaw głośniki SURROUND BACK lewy i prawy
SBL/SBR
(Głośnik tylny surround
lewy/prawy):
w równej odległości na lewo i prawo od głównej
pozycji odsłuchowej i bezpośrednio za główną
pozycją odsłuchową. W przypadku korzystania z
jednego tylnego głośnika surround (SB) ustaw go
bezpośrednio za pozycją odsłuchową.
Ustaw SUBWOOFER w dogodnym miejscu w
SW 1/2
(Subwoofer):
pobliżu głośników przednich. Jeśli posiadasz
dwa subwoofery, ustaw je symetrycznie
w poprzek przedniej części pomieszczenia.
Ustaw FRONT HEIGHT głośnik lewy i prawy
bezpośrednio powyżej głośników przednich.
Zamontuj je tak blisko sufitu, jak to możliwe i skieruj
je w stronę głównej pozycji odsłuchowej.
Zamontuj TOP FRONT głośnik lewy i prawy na
suficie, nieznacznie przed główną pozycją
odsłuchową i dopasuj do przednich głośników
lewego i prawego.
Zamontuj TOP MIDDLE głośnik lewy i prawy
bezpośrednio powyżej głównej pozycji
odsłuchowej i dopasuj do przednich głośników
lewego i prawego.
Głośniki Dolby Atmos Enabled odbijają dźwięk od sufitu, aby umożliwić
dźwiękowi nadejście zza głowy przy użyciu specjalnego głośnika
skierowanego do góry, który jest umieszczony na podłodze.
Można cieszyć się dźwiękiem Dolby Atmos 3D nawet w miejscu, gdzie
głośniki nie mogą być zainstalowane na suficie.
FDL/FDR
(Przedni lewy/prawy
głośnik Dolby):
SDL/SDR
(Lewy/prawy głośnik
Dolby Surround):
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
Ustaw głośnik FRONT Dolby Atmos Enabled na
przednim głośniku. W przypadku głośnika Dolby
Atmos Enabled zintegrowanego z przednim
głośnikiem, umieść głośnik Dolby Atmos Enabled
zamiast przedniego głośnika.
Ustaw głośnik SURROUND Dolby Atmos Enabled
na głośniku surround. W przypadku głośnika Dolby
Atmos Enabled zintegrowanego z głośnikiem
surround, umieść głośnik Dolby Atmos Enabled
zamiast głośnika surround.
33
Page 34
FL
SW
C
SL
FR
SR
SBL
SBR
z2
z1
z3
Spis treści
To urządzenie jest kompatybilne z Dolby Atmos i DTS:X, oferując szersze i
0
głębsze odczucie otaczania przez dźwięk.
Urządzenie “Wirtualizer Głośnikowy” musi być ustawione do “Włącz” dla
0
odtwarzania Dolby Atmos z konfiguracjami głośników 5.1-kanałowych lub
mniejszych. (v str. 178)
Tryb DTS:X można wybrać niezależnie od konfiguracji głośników.
0
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
o
Zalecane rozmieszczenie głośników
Układ głośników podłogowych
Poniższa ilustracja przedstawia przykładowe rozmieszczenie
0
poszczególnych głośników podłogowych. Twoja konfiguracja nie
musi być identyczna.
z
1 22° - 30° z2 90° - 110° z3 135° - 150°
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
Jeśli nie używasz głośników tylnych surround, zalecany kąt głośników dźwięku
0
surround (z2) to 120°.
W przypadku korzystania z jednego tylnego głośnika surround ustaw go
Poniższa ilustracja przedstawia przykładowe rozmieszczenie poszczególnych głośników wysokich. Twoja konfiguracja nie musi być identyczna.
0
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
35
Page 36
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Podłączanie głośników
Teraz podłączamy do amplitunera głośniki zamontowane w pomieszczeniu.
Przed podłączeniem głośników
UWAGA
Przed przystąpieniem do podłączania głośników odłącz wtyczkę zasilania z
0
gniazda sieciowego. Wyłącz również subwoofer.
Podłącz w taki sposób, aby gołe kabli głośnikowych nie wystawały z gniazda
0
głośnika. Jeśli gołe przewody dotkną tylnego panelu lub nastąpi zwarcie pomiędzy
żyłami + oraz -, to może zadziałać układ zabezpieczający urządzenia. (“Układ
zabezpieczający” (v str. 296))
Nie wolno dotykać styków głośnikowych, gdy włączone jest zasilanie. Mogłoby to
0
doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym. Gdy uruchomiony jest “Kreator
ustawień” (strona 9 oddzielnego podręcznika “Skrócona instrukcja obsługi”), w
celu połączenia urządzenia należy postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie “Kreator ustawień”. (Podczas pracy programu “Kreator
ustawień” na złączach głośnika nie jest obecne napięcie).
Należy użyć głośników (zestawów głośnikowych), z których każdy ma impedancję
0
od 4 do 16 Ω/ohm.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
UWAGA
Przeprowadź następujące ustawienia podczas używania głośnika o impedancji 4 –
0
6 Ω/ohm.
1. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie ZONE2 SOURCE oraz STATUS w
urządzeniu głównym przez co najmniej 3 sekundy.
Na wyświetlaczu pojawi się “Video Format < PAL>”.
2. Naciśnij trzykrotnie DIMMER w menu głównym.
Na wyświetlaczu pojawi się “Sp.Imp. <8ohms>”.
3. Naciśnij TUNER PRESET CH + lub TUNER PRESET CH - na urządzeniu
głównym, aby wybrać impedancję.
8ohms
(Domyślne):
6ohms:
4ohms:
4. Aby zakończyć wprowadzanie ustawień, naciśnij przycisk STATUS na
amplitunerze.
Wybierz, jeśli impedancja wszystkich
podłączonych głośników wynosi powyżej 8 Ω/
omów.
Należy wybrać, gdy impedancja
któregokolwiek z podłączonych głośników
wynosi 6 Ω/ohm.
Należy wybrać, gdy impedancja
któregokolwiek z podłączonych głośników
wynosi 4 Ω/ohm.
36
Page 37
SW1SW2
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
o
Podłączanie kabli głośnikowych
Sprawdź, czy złącza lewego (L) i prawego (P) kanału głośników
zostały prawidłowo podłączone do tego urządzenia oraz czy została
zachowana odpowiednia polaryzacja przewodów: + (czerwony) i –
(czarny).
Usuń około 10 mm izolacji z końcówki kabla
1
głośnikowego, a następnie skręć druty kabla razem lub
zamontuj odpowiedni styk głośnikowy.
Odblokuj gniazdo głośnikowe przekręcając je w lewo.
2
Wsuń rdzeń przewodu w gniazdo głośnikowe do
3
samego końca.
Zaciśnij gniazdo głośnikowe przekręcając je w prawo.
4
o
Podłączanie subwoofera
Do podłączenia subwoofera używaj kabla głośnikowego. Do tego
urządzenia można podłączyć dwa subwoofery.
Z obydwu gniazd subwoofera wysyłany jest ten sam sygnał.
Informacja dotycząca etykiet kabli
(dołączonych do zestawu) ułatwiających
identyfikację kanałów
Znajdujący się z tyłu urządzenia panel kanałów z zaciskami
głośnikowymi jest oznaczony różnymi kolorami ułatwiającymi
identyfikację poszczególnych kanałów.
Załóż etykietki kabli odpowiadające poszczególnym głośnikom na
odpowiednie kable głośnikowe. Ułatwi to podłączenie odpowiedniego
kabla do zacisków głośnikowych na tylnym panelu.
FRONT LBiały
FRONT RCzerwony
CENTERZielony
SURROUND LJasnoniebieski
SURROUND RNiebieski
SURROUND BACK LBeżowy
SURROUND BACK RBrązowy
FRONT HEIGHT LBeżowy
FRONT HEIGHT RBrązowy
ZONE2 LBeżowy
ZONE2 RBrązowy
TOP FRONT LBeżowy
TOP FRONT RBrązowy
TOP MIDDLE LBeżowy
TOP MIDDLE RBrązowy
FRONT DOLBY LBeżowy
FRONT DOLBY RBrązowy
SURROUND DOLBY LBeżowy
SURROUND DOLBY RBrązowy
SUBWOOFER 1Czarny
SUBWOOFER 2Czarny
GłośnikówKolor
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
38
Page 39
Spis treści
Dołączone etykiety zawierają etykiety kabli głośnikowych i HDMI.
Przymocuj etykietę kablową do każdego kabla, który pasuje do
podłączanych głośników i urządzeń HDMI, jak pokazano poniżej.
Ułatwia to identyfikację i prawidłowe podłączenie kabli między
komponentami.
G Mocowanie etykietki kabla H
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
39
Page 40
SW2SW1
SRSLFRFLC
SBLSBR
z
1
z
2
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Podłączanie głośników do zacisków głośnikowych
Do urządzenia można podłączyć głośniki 7.2-kanałowe.
Podłącz każdy głośnik odpowiednio do posiadanych głośników.
W przypadku korzystania z jednego tylnego głośnika surround podłącz
z1
go do złącza SURROUND BACK L.
W niektórych systemach głośnikowych zacisk głośnika tylnego
z2
surround może być przypisane do głośnika wysokiego/sufitowego/
Dolby Enabled.
Instrukcje konfiguracji ustawień zawiera rozdział dotyczący
“Przypisanie wzmacniaczy” w menu. (v str. 210)
Urządzenia można użyć jako przedwzmacniacza, podłączając zewnętrzny wzmacniacz mocy do złączy PRE OUT. Dodając wzmacniacz mocy do
każdego kanału, rzeczywistość dźwięku może być jeszcze większa.
Wybierz żądane złącze i podłącz urządzenie.
W przypadku korzystania z jednego tylnego głośnika surround, podłącz go do zacisku lewego kanału (L).
Konfigurowanie głośników i ustawienia “Przypisanie wzmacniaczy”
To urządzenie posiada wbudowany 7-kanałowy wzmacniacz mocy. Oprócz podstawowego systemu 5.1-kanałowego, rozmaite systemy, takie jak
systemy 7.1-kanałowe, połączenia bi-amp i 2-kanałowe systemy dla odtwarzania wielostrefowego, mogą zostać skonfigurowane poprzez zmianę
ustawień “Przypisanie wzmacniaczy”, aby dostosować je do aplikacji. (v str. 210)
Przeprowadź ustawienia “Przypisanie wzmacniaczy”, aby dopasować je do ilości pomieszczeń i instalowanej konfiguracji głośników. (v str. 210)
Tryb dźwięku, który można wybrać różni się w zależności od konfiguracji głośników.
0
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
42
Page 43
FL
SWC
SL
FR
SR
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Podłączanie głośników systemu wielokanałowego 5.1
Służy jako podstawowy 5.1-kanałowy system surround.
Informacje na temat podłączania poszczególnych głośników zawiera
rozdział “Podłączanie głośników do zacisków głośnikowych” (v str. 40)
lub “Podłączanie zewnętrznego wzmacniacza mocy” (v str. 41).
Podłączanie głośników systemu wielokanałowego 5.1: Połączenie bi-amp przednich
głośników
Ten system odtwarza 5.1-kanałów. Można używać połączenia bi-amp dla głośników przednich. Połączenie bi-amp jest metodą podłączenia osobnych
wzmacniaczy do gniazd wysokotonowych i niskotonowych głośników kompatybilnych z bi-amp. To połączenie pozwala na przepływ siły
przeciwelektromotorycznej (napięcie zasilające wraca bez wyprowadzania) z głośnika niskotonowego do głośnika wysokotonowego, bez wpływu na
jakość dźwięku, tworząc wyższą jakość dźwięku.
Wybierz dla opcji “Tryb przypisania” ustawienie “Bi-Amp” w menu. (v str. 211)
0
UWAGA
Wykonując połączenia bi-amp, pamiętaj o usunięciu płytki zwierającej lub
0
przewodu między gniazdami głośnika niskotonowego i wysokotonowego.
Podłącz do tego urządzenia odbiornik telewizyjny, aby wyświetlać na nim sygnał z wejść wideo. Z pomocą tego urządzenia można również odtwarzać
dźwięk z odbiornika telewizyjnego.
Sposób podłączenia odbiornika telewizyjnego zależy od tego, w jakie jest on wyposażony złącza i funkcje.
“Połączenie 1: odbiornik telewizyjny ze złączem
HDMI i obsługą funkcji ARC/eARC” (v str. 54)
Co to jest ARC i eARC?
z
ARC (Audio Return Channel) przesyła dźwięk z powrotem do tego urządzenia za pomocą tego samego kabla HDMI, który przesyła wideo z tego urządzenia do telewizora.
Pozwala to temu urządzeniu przetwarzać dźwięk z wbudowanego tunera telewizora i aplikacji.
Telewizory z portem eARC (Enhanced Audio Return Channel) zapewniają dodatkową obsługę wielokanałowego dźwięku o wysokiej przepustowości (Dolby Atmos, Dolby
TrueHD, DTS-HD i DTS:X).
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat obsługi eARC dla danego modelu, zapoznaj się z instrukcją obsługi telewizora.
“Połączenie 2: telewizor ze złączem HDMI i brakiem
obsługi funkcji ARC/eARC” (v str. 55)
Do tego urządzenia nie można
podłączyć telewizora.
UWAGA
Do tego urządzenia podłączaj tylko telewizory podłączone do zasilania wtyczką z 2 bolcami. Nie podłączaj telewizora wtyczką z 3 bolcami, ponieważ może to powodować
Połączenie 1: odbiornik telewizyjny ze złączem HDMI i obsługą funkcji ARC/eARC
Używając wysokiej jakości kabla HDMIz, podłącz jeden koniec do portu HDMI opisanego “eARC” lub “ARC” w telewizorze. Podłącz drugi koniec do portu
HDMI OUT MONITOR 1 w tym urządzeniu.
Gdy podłączony jest telewizor z obsługą eARC, funkcja eARC tego urządzenia jest włączana automatycznie i odtwarzany jest dźwięk z telewizora. Gdy
podłączony jest telewizor z obsługą ARC, ustaw “ARC” w menu opcję “Włącz”. (v str. 188)
W przypadku telewizorów 4K zalecamy użycie kabla HDMI oznaczonego
z
jako „High Speed” i „with Ethernet”.
W przypadku telewizorów 8K zalecamy użycie kabla HDMI oznaczonego
z
jako „Ultra High Speed”.
W zależności od używanego telewizora kompatybilnego z funkcją
0
eARC wymagane mogą być ustawienia funkcji eARC. Jeżeli telewizor
wyposażony jest w tę funkcję, należy upewnić się, że funkcja eARC jest
włączona. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją
obsługi swojego telewizora.
Ustaw “Format Sygnału 4K/8K” na “8K Wzmocniony” w menu, aby
Połączenie 2: telewizor ze złączem HDMI i brakiem obsługi funkcji ARC/eARC
Podłącz telewizor do tego urządzenia za pomocą kabla HDMI.
Aby odtwarzać dźwięk z telewizora za pomocą tego urządzenia, użyj kabla optycznego do podłączenia telewizora do tego urządzenia.
To urządzenie jest wyposażone w złącza wejściowe wideo HDMI i trzy typy złączy wejściowych audio (HDMI, cyfrowe audio i audio).
Wybierz odpowiednie złącza wejściowe w zależności od tego, w jakie złącza wyposażone jest podłączane urządzenie.
Jeśli urządzenie podłączone do tego amplitunera jest wyposażone w złącze HDMI, zaleca się używać złączy HDMI.
W przypadku złącza HDMI za pomocą jednego kabla można przesyłać sygnały audio i wideo.
“Podłączanie Set-Top Box (Tuner TV satelitarnej/kablowej)” (v str. 57)
0
“Podłączanie odtwarzacza multimedialnego” (v str. 58)
0
“Podłączanie odtwarzacza Blu-ray Disc lub odtwarzacza DVD” (v str. 59)
0
“Podłączanie konsoli do gier lub odtwarzacza zgodnego z 8K” (v str. 60)
0
“Podłączanie gramofonu” (v str. 61)
0
Podłącz urządzenia zgodnie z oznaczeniami wejść sygnału na złączach wejściowych audio/wideo tego urządzenia.
0
Źródło przypisane do złączy HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN oraz AUDIO IN można zmienić. Patrz “Przypisanie wejść” w celu uzyskania informacji, jak zmienić źródła sygnału
0
przypisane do złącz wejściowych. (v str. 196)
Aby odtwarzać sygnały audio, przekazywane do urządzenia, na telewizorze podłączonym poprzez HDMI, należy ustawić w menu “Wyjście HDMI Audio” na “TV”.
0
(v str. 186)
Aby odtwarzać treści, do których prawa autorskie są chronione przez HDCP 2.2 lub HDCP 2.3, należy używać odtwarzacza i telewizora kompatybilnego z obsługą HDCP 2.2
W tym wyjaśnieniu jako przykład użyto połączenia z odtwarzaczem multimedialnym.
Wybierz złącza wejściowe odpowiadające złączom na podłączanym urządzeniu.
Podłączanie odtwarzacza Blu-ray Disc lub odtwarzacza DVD
W tym wyjaśnieniu jako przykład użyto połączenia z odtwarzaczem Blu-ray Disc lub odtwarzaczem DVD.
Wybierz złącza wejściowe odpowiadające złączom na podłączanym urządzeniu.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
59
Page 60
OUT
HDMI
OUT
HDMI
Konsola do gierOdtwarzacz 8K
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Podłączanie konsoli do gier lub odtwarzacza zgodnego z 8K
To urządzenie obsługuje sygnały wideo 8K HDMI.
Jeśli konsola do gier lub odtwarzacz obsługuje rozdzielczość 8K, podłącz je do złącza HDMI 4, HDMI 5 lub HDMI 6 w urządzeniu.
Użyj certyfikatu “Ultra High Speed HDMI cable”, aby cieszyć się wideo
0
8K lub 4K 120 Hz.
Ustaw “Format Sygnału 4K/8K” na “8K Wzmocniony” w menu, aby
0
cieszyć się obrazem 8K. (v str. 193)
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
60
Page 61
GND
AUDIO
OUT
L
R
(wkładka MM)
Adapter gramofonowy
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Podłączanie gramofonu
Przedwzmacniacz jest przystosowany do gramofonów wyposażonych we wkładki z ruchomym magnesem (MM). W celu podłączenia gramofonu
wyposażonego we wkładkę z ruchomą cewką (MC) użyj dostępnego na rynku przedwzmacniacza do gramofonów MC lub transformatora
wzmacniającego.
W przypadku wyboru źródła dźwięku “Phono” i zwiększenia głośności gdy gramofon nie jest podłączony, słyszalny może być przydźwięk.
UWAGA
Złącze uziemienia (SIGNAL GND) w tym urządzeniu nie jest
0
przeznaczone dla uziemienia ochronnego. Jeśli to gniazdo jest
podłączone, kiedy występuje dużo zakłóceń, mogą być one
zmniejszone. Pamiętaj, że w zależności od gramofonu podłączenie
przewodu uziemiającego może wywołać odwrotny efekt i zwiększyć
ilość szumu. W takim przypadku, nie jest wymagane podłączenie
przewodu uziemienia.
Instrukcje postępowania opisano w “Odtwarzanie z pamięci USB” (v str. 76).
Firma Marantz nie gwarantuje, że wszystkie urządzenia pamięci masowej będą działały oraz że będą prawidłowo zasilane. W przypadku korzystania z przenośnego dysku
0
twardego (HDD) dostarczanego z własnym zasilaczem sieciowym, należy skorzystać z tego zasilacza.
UWAGA
Pamięci USB nie działają poprzez USB hub.
0
Nie ma możliwości używania amplitunera po podłączeniu komputera za pomocą kabla USB i portu USB.
0
Do podłączenia urządzenia magazynującego USB nie stosuj kabli przedłużających. Może to powodować zakłócenia pracy innych urządzeń.
Podłącz antenę, dostrój program, a następnie przesuń antenę w miejsce,
gdzie są najmniejsze szumy. Następnie użyj taśmy itp., aby przymocować
antenę w tym miejscu. (“Słuchanie transmisji FM/AM (tylko dla modelu
FM/AM)” (v str. 87))
Jeżeli uzyskanie prawidłowego sygnału stacji nie jest możliwe, zalecamy
0
zainstalowanie anteny zewnętrznej. Dokładniejsze informacji można uzyskać w
sklepie, w którym nabyte zostało to urządzenie.
UWAGA
Upewnij się, że gniazda przewodów anteny pętlowej AM nie dotykają metalowych
Podłączanie anten DAB/FM (tylko dla modelu FM/DAB)
Po podłączeniu anteny i odebraniu sygnału DAB, znajdź za pomocą
funkcji “Wspomaganie strojenia” ustawienie, w którym odbiór jest
najlepszy, a następnie przymocuj antenę w tym ustawieniu za pomocą
taśmy. Aby osiągnąć najlepszy efekt, postępuj zgodne z instrukcjami
“Sprawdzanie natężenia odbioru stacji (Wspomaganie
strojenia)” (v str. 107).
Aby uzyskać jak najlepszy odbiór za pomocą dostarczonej anteny wewnętrznej,
0
należy umieścić ją wzdłuż ściany, rozwijając ją poziomo i równolegle do podłogi
(nieco nad podłogą), a następnie mocując dwa końcowe zaczepy do ściany. To
antena kierunkowa i najlepszy odbiór można uzyskać po jej prawidłowym
ustawieniu w stosunku do nadajnika.
Na przykład, jeśli maszt nadawczy znajduje się na północy, dwa końce anteny (z
0
zaczepami) należy rozciągnąć w kierunkach wschodnim i zachodnim.
Jeżeli uzyskanie prawidłowego sygnału stacji nie jest możliwe, zalecamy
0
zainstalowanie anteny zewnętrznej. Dokładniejsze informacji można uzyskać w
sklepie, w którym nabyte zostało to urządzenie.
Do współpracy z amplitunerem, zalecamy użycie routera wyposażonego w
Podczas łączenia z siecią poprzez połączenie bezprzewodowe LAN,
podłącz anteny prętowe dla Bluetooth/podłączenie sieci bezprzewodowej
do tylnego panelu i ustaw je pionowo.
Więcej informacji o podłączaniu routera bezprzewodowej sieci LAN
można znaleźć w “Konfiguracja Wi-Fi”. (v str. 222)
Funkcja ta automatycznie przypisuje adresy urządzeniom zgłaszającym się w
sieci LAN.
Wbudowany przełącznik 100BASE-TX
0
W celu podłączenia wielu urządzeń, zaleca się wbudowany przełącznik o
prędkości 100 Mb/s lub wyższej.
Stosuj wyłącznie ekranowane kable STP lub ScTP LAN (łatwo dostępne w
0
sklepach detalicznych). (zalecane CAT-5 lub lepsze)
Zaleca się stosowanie normalnego, ekranowanego przewód LAN.
0
W przypadku zastosowania przewodu płaskiego lub nieekranowanego może dojść
do zakłócania pracy innych urządzeń.
W przypadku podłączenia amplitunera do sieci bez funkcji DHCP, skonfiguruj
0
adres IP itd., w “Sieć”. (v str. 221)
UWAGA
Typy routerów, które mogą być użyte, zależą od warunków technicznych
0
udostępniania usługi internetowej. W celu uzyskania dokładniejszych informacji,
skontaktuj się z dostawcą usług internetowych lub ze sklepem.
Amplituner nie jest zgodny z PPPoE. Router kompatybilny z PPPoE jest
0
wymagany, jeśli zakontraktowana linia nie jest ustawiona przy użyciu PPPoE.
Nie podłączaj złącza NETWORK bezpośrednio do portu LAN/złącza Ethernet w
0
komputerze.
Różne usług online mogą zostać przerwane bez uprzedniego powiadomienia.
0
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
67
Page 68
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Podłączanie zewnętrznego urządzenia sterującego
Gniazda REMOTE CONTROL
Jeśli gniazdo zdalnego sterowania tego urządzenia zostanie połączone z gniazdem zdalnego sterowania urządzenia firmy Marantz, podłączonym
urządzeniem można będzie sterować za pomocą pilota jak jednym systemem.
o
W przypadku sterowania podłączonym
urządzeniem z tego urządzenia
Połącz gniazdo REMOTE CONTROL OUT tego urządzenia
0
z gniazdem REMOTE CONTROL IN podłączanego urządzenia.
Skieruj pilota zdalnego sterowania w stronę tego urządzenia.
0
Przesyłany sygnał podczerwieni z pilota jest odbierany przez
odbiornik podczerwieni zdalnego sterowania tego urządzenia
i wysyłany do innych urządzeń przez gniazdo zdalnego sterowania.
Jeśli z tyłu urządzenia podłączanego do tego urządzenia znajduje
0
się przełącznik zdalnego sterowania, ustaw go na “EXTERNAL” lub
“EXT.”.
Jeśli podłączysz wzmacniacz mocy firmy Marantz (z wyjątkiem kilku
0
modeli) do dowolnego z tych gniazd, zasilanie wzmacniacza mocy
będzie powiązane z zasilaniem tego urządzenia.
Jeśli do gniazda FLASHER IN tego urządzenia zostanie podłączony dostępny w handlu (sprzedawany oddzielnie) wzmacniacz podczerwieni, operacje
zdalnego sterowania będzie można realizować nawet, jeśli to urządzenie zostanie zainstalowane w miejscu, gdzie może nie docierać sygnał zdalnego
sterowania, na przykład w szafce.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
70
Page 71
Urządzenie zgodne z wyzwalaniem 12 V DC/150 mA
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Gniazdo DC OUT
Jeżeli podłączone jest urządzenie wyposażone w złącza DC IN, to włączenie i przejście w tryb oczekiwania tego urządzenia będzie sterowane poprzez
amplituner.
Gniazdo DC OUT wyprowadza sygnał elektryczny o maksymalnej wartości 12 V DC /150 mA.
UWAGA
W celu podłączenia do gniazda DC OUT, posłuż się monofonicznym kablem z wtykiem mini jack. Nie stosuj stereofonicznego kabla z wtykiem mini jack.
0
Jeżeli dopuszczalny poziom wejściowy wyzwalania dla podłączonego urządzenia przekracza 12 V DC/150 mA lub doszło do zwarcia, gniazdo DC OUT nie może być użyte.
0
W tym przypadku, wyłącz zasilanie urządzenia i odłącz go.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
71
Page 72
Przewód zasilania
(dołączony/tylko model europejski)
Podłącz do gniazdka sieciowego
(AC 230 V, 50/60 Hz)
Podłącz do gniazdka sieciowego
(AC 230/240 V, 50/60 Hz)
Przewód zasilania
(dołączony/tylko model australijski)
Odtwarzanie z odtwarzacza Blu-ray Disc/DVD75
Odtwarzanie z pamięci USB76
Słuchanie muzyki z urządzenia Bluetooth80
Słuchanie muzyki przez słuchawki Bluetooth84
Słuchanie transmisji FM/AM (tylko dla modelu FM/AM)87
Słuchanie transmisji FM/DAB (tylko dla modelu FM/DAB)98
Pliki muzyczne zapisane na urządzeniach Bluetooth, takich jak smartfony,
cyfrowe odtwarzacze muzyki itp., mogą być odtwarzane na tym
urządzeniu poprzez sparowanie i połączenie go z urządzeniem Bluetooth.
Komunikacja jest możliwa w zasięgu do około 30 m.
UWAGA
Aby odtwarzać muzykę z urządzenia Bluetooth, urządzenie Bluetooth musi
Aby słuchać muzyki z urządzenia Bluetooth na tym urządzeniu,
urządzenie Bluetooth musi zostać uprzednio sparowane z tym
urządzeniem.
Gdy urządzenie Bluetooth zostało sparowane, nie zachodzi potrzeba
ponownego parowania.
Przygotowanie do odtwarzania.
1
Podłącz dołączone do zestawu anteny zewnętrzne dla Bluetooth/
A
bezprzewodowego połączenia do złączy antenowych Bluetooth/
bezprzewodowe połączenie LAN na tylnym panelu. (v str. 24)
Naciśnij przycisk POWER X, aby włączyć zasilanie urządzenia.
B
Naciśnij przycisk Bluetooth.
2
Przy pierwszym użyciu urządzenie automatycznie przejdzie w tryb
parowania i “Pairing...” pojawi się na wyświetlaczu urządzenia.
Włącz ustawienia Bluetooth w urządzeniu przenośnym.
3
Wybierz to urządzenie, gdy jego nazwa pojawi się na
4
liście urządzeń widocznej na wyświetlaczu urządzenia
Bluetooth.
Podłącz urządzenie Bluetooth, podczas gdy na wyświetlaczu
urządzenia widoczne jest “Pairing”.
Wykonuj połączenie z urządzeniem Bluetooth blisko urządzenia
(około 1 m).
Rozpocznij odtwarzanie muzyki za pomocą dowolnej
5
aplikacji na urządzeniu Bluetooth.
Urządzenie Bluetooth można również obsługiwać za pomocą
0
pilota zdalnego sterowania tego urządzenia.
Przy następnym przyciśnięciu przycisku Bluetooth na pilocie
0
urządzenie automatycznie połączy się z ostatnio połączonym
urządzeniem Bluetooth.
Przyciski obsługi
p
k j
Naciśnij STATUS na urządzeniu podczas odtwarzania, aby przełączać
0
wyświetlanie pomiędzy nazwą utworu, nazwą wykonawcy, nazwą albumu itp.
Powrót Odtwarzanie / Pauza
Przejdź do poprzedniej ścieżki / Przejdź do
następnej ścieżki
Funkcja
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
81
Page 82
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Parowanie z innymi urządzeniami
Bluetooth
Sparuj to urządzenie z urządzeniem Bluetooth.
Włącz ustawienia Bluetooth w urządzeniu przenośnym.
1
Naciśnij i przytrzymaj Bluetooth przez około 3 sekundy
2
na pilocie.
Jednostka ta przejdzie w tryb parowania.
Wybierz to urządzenie, gdy jego nazwa pojawi się na
3
liście urządzeń widocznej na wyświetlaczu urządzenia
Bluetooth.
To urządzenie może być sparowane z maksymalnie 8 urządzeniami Bluetooth.
0
Gdy sparowane jest 9 urządzenie, zostanie ono zarejestrowane na miejscu
najstarszego zarejestrowanego urządzenia.
Można także wejść w tryb parowania, przyciskając przycisk OPTION, kiedy jest
0
wyświetlony ekran odtwarzania Bluetooth, a następnie wybierając “Tryb
Parowania” z wyświetlonego menu opcji.
UWAGA
Aby obsługiwać urządzenie Bluetooth pilotem zdalnego sterowania opisywanego
0
urządzenia, urządzenie Bluetooth musi obsługiwać profil AVRCP.
Pilot zdalnego sterowania urządzenia może nie współdziałać z niektórymi
0
urządzeniami Bluetooth.
W zależności od typu urządzenia Bluetooth, to urządzenie wysyła sygnał audio,
0
który jest połączony z ustawieniem głośności na urządzeniu Bluetooth.
o
Czynności dostępne poprzez menu opcji
“Parowanie z innymi urządzeniami Bluetooth” (v str. 82)
0
“Regulacja słyszalności dialogu i głosów (Uwypuklenie
0
dialogów)” (v str. 135)
“Regulacja poziomu głośności dla każdego z kanałów w taki sposób,
0
aby pasował do źródła wejściowego (Reg. poziomu
kanału)” (v str. 136)
“Regulacja barwy dźwięku (Barwa dźwięku)” (v str. 137)
0
“Regulacja opóźnienia dźwięku (Opóźnienie audio)” (v str. 138)
0
“Wyświetlanie żądanego sygnału wideo na monitorze podczas
0
odtwarzania dźwięku (Wybór video)” (v str. 139)
“Odtwarzanie tego samego utworu we wszystkich strefach
0
(Wszystkie strefy stereo)” (v str. 140)
“Zmiana ustawień głośników w celu dopasowania do środowiska
Dźwięku odtwarzanego przez MAIN ZONE tego urządzenia można słuchać na słuchawkach Bluetooth.
Dźwięk wyjściowy z jednocześnie podłączonych głośników i słuchawek Bluetooth lub tylko przy użyciu słuchawek Bluetooth.
“Tryb wyjścia” można również ustawić z “Nadajnik Bluetooth” i menu opcji.
Bluetooth
Ustaw “Nadajnik” na “Włącz” z ustawienia “Ogólne” -
1
“Nadajnik Bluetooth” w menu. (v str. 234)
Wybierz “Tryb wyjścia” i ustaw metodę wyjścia audio.
2
Dźwięk jest wyprowadzany do
słuchawek Bluetooth i głośników strefy
Bluetooth + Głośniki
(Domyślne):
Tylko Bluetooth:
Przejdź do trybu parowania w słuchawkach Bluetooth,
3
które chcesz podłączyć do tego urządzenia.
Wybierz “Lista urządzeń” i wybierz nazwę słuchawek
4
Bluetooth z listy urządzeń.
Dostosuj głośność podłączonych słuchawek Bluetooth
5
po zakończeniu połączenia.
głównej.
To jednoczesne wyjście nadaje się do
rodzinnej nocy filmowej i innych zajęć
grupowych.
Dźwięk jest wyprowadzany tylko do
słuchawek Bluetooth.
Jest to przydatne do samodzielnego
słuchania muzyki lub oglądania filmów
w nocy, gdy trzeba zachować ciszę.
0
Głośniki Bluetooth kompatybilne z profilem A2DP można podłączyć, wykonując te
0
same czynności, co przy podłączaniu słuchawek Bluetooth.
UWAGA
Głośności słuchawek Bluetooth nie można regulować z tego urządzenia.
0
Wyreguluj głośność w słuchawkach Bluetooth.
Tryb stereo jest ustawiany jako tryb dźwięku podczas korzystania ze słuchawek
0
Bluetooth. Każdy tryb dźwięku i inne ustawienia audio nie są uwzględnione w
wyjściu audio w słuchawkach Bluetooth.
Ustawienia audio, tryby dźwięku i tryb wszystkich stref stereo nie są dostępne, gdy
używane są słuchawki Bluetooth a “Tryb wyjścia” jest ustawione na “Tylko
Bluetooth”.
Dźwięk może być opóźniony, gdy jest przesyłany przez Bluetooth.
0
Nie można podłączyć słuchawek Bluetooth, jeśli używane jest źródło sygnału
0
Bluetooth w dowolnej strefie.
Ponadto wybranie źródła sygnału Bluetooth w dowolnej strefie spowoduje
zakończenie połączenia między tym urządzeniem a słuchawkami Bluetooth.
Nie można podłączyć słuchawek Bluetooth, gdy urządzenie jest zgrupowane w
0
aplikacji HEOS.
UWAGA:
Korzystanie ze słuchawek Bluetooth bez funkcji regulacji
głośności
Aby uniknąć utraty słuchu, nie wolno podłączać słuchawek Bluetooth
0
bez funkcji regulacji głośności.
Głośność słuchawek Bluetooth może nieoczekiwanie wzrosnąć, gdy
0
urządzenie zostanie podłączone do słuchawek Bluetooth.
Głośności słuchawek Bluetooth nie można regulować z tego
Słuchanie transmisji FM/AM (tylko dla modelu FM/AM)
Można użyć wbudowanego tunera tego urządzenia, aby słuchać stacji FM
i AM.
Upewnij się, że antena FM i antena pętlowa AM zostały wcześniej
podłączone do tego urządzenia.
Podłącz antenę. (“Podłączanie anten FM/AM (tylko dla
1
modelu FM/AM)” (v str. 63))
Naciśnij przycisk TUNER, aby wybrać “Tuner” jako
2
źródło dźwięku.
G Ekran TV H
Naciśnij przycisk OPTION.
3
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Użyj kursora Góra/Dół, aby wybrać pozycję “FM/AM”, a
4
następnie naciśnij ENTER.
Wyświetli to ekran wprowadzania pasma fal radiowych.
Użyj kursora Lewo/Prawo, aby wybrać pozycję “FM”
5
lub “AM”, a następnie naciśnij ENTER.
FM:W trakcie słuchania rozgłośni FM.
AM:W trakcie słuchania rozgłośni AM.
Przyciskiem TUNE + lub TUNE – wybierz żądaną stację.
6
Urządzenie przeszukuje częstotliwości do momentu odnalezienia
stacji radiowej. Po odnalezieniu stacji radiowej urządzenie przerywa
przeszukiwanie i dostraja się do stacji.
Audycje FM można odbierać w trybie “Automatyczna”, w którym dostępne stacje
0
wyszukiwane są automatycznie lub w trybie “Ręczne”, który pozwala zmienić
częstotliwość za pomocą przycisków. Ustawieniem standardowym jest
“Automatyczna”. Można również użyć opcji “Strojenie bezpośrednie”, aby
wprowadzić częstotliwość stacji ręcznie.
W trybie “Automatyczna” nie można dostroić urządzenia do stacji o słabym
poziomie sygnału.
W takim wypadku należy użyć trybu “Ręczne” lub “Strojenie bezpośrednie”.
Funkcja ta służy do automatycznego wyszukiwania stacji RDS nadającej
żądany typ programu (PTY).
PTY identyfikuje typ programu RDS.
Rodzaje programów oraz ich symbole:
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
Wiadomości
Aktualne zdarzenia
Informacja
Sport
Edukacja
Teatr
Kultura
Nauka
Różności
Muzyka pop
Muzyka rockowa
Muzyka łatwa
Lekka muzyka klasyczna
Muzyka poważna
Inna muzyka
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
Pogoda
Finanse
Programy dziecięce
Wydarzenia lokalne
Religia
Rozmowy
Podróże
Rekreacja
Muzyka jazzowa
Muzyka country
Muzyka etniczna
Muzyka dawna
Muzyka folk
Dokumenty
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
1
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Użyj kursora Góra/Dół, aby wybrać pozycję “Szukam
2
PTY”, a następnie naciśnij ENTER.
Użyj kursora Góra/Dół, aby wywołać żądany typ
3
programu.
Naciśnij przycisk ENTER.
4
Automatyczne wyszukiwanie PTY rozpocznie się.
Jeśli użyjesz kursora Lewo/Prawo ciągu 5 sekund po pojawieniu się na
0
wyświetlaczu nazwy stacji, możesz wyszukać inną stację.
Możesz zmienić tryb dostrajania do audycji FM i AM. Jeżeli nie możesz
dostroić się automatycznie za pomocą trybu “Automatyczna”, zmień tryb
na “Ręczne” i spróbuj dostroić się ręcznie.
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
1
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Użyj kursora Góra/Dół, aby wybrać pozycję “Tryb
2
dostrajania”, a następnie naciśnij ENTER.
Użyj kursora Lewo/Prawo, aby wybrać tryb strojenia, a
3
następnie naciśnij ENTER.
Automatyczna
Ręczne:
Automatycznie wyszukaj i dostrój się do
odbieralnej stacji radiowej.
Ręcznie zmieniaj częstotliwość krok po
kroku za każdym razem, gdy przycisk
zostanie naciśnięty.
Automatyczne strojenie i
programowanie stacji (Autoprogramowanie)
Automatycznie można dostroić maksymalnie 56 stacji radiowych.
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
1
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Użyj kursora Góra/Dół, aby wybrać pozycję “Auto-
2
programowanie”, a następnie naciśnij ENTER.
Naciśnij przycisk ENTER.
3
Urządzenie rozpoczyna automatyczne dostrajanie i programowanie
stacji radiowych.
Po zakończeniu programowania przez 5 sekund wyświetlany jest
0
napis “Wykonano”, a następnie ekran menu opcji gaśnie.
Pomijanie zaprogramowanych stacji
radiowych (Pomiń stację)
Wykonaj auto-programowanie, aby zapisać wszystkie stacje radiowe
możliwe do odbioru w pamięci. Wybieranie stacji radiowej jest łatwiejsze
przy pomijaniu niepotrzebnych zapisanych stacji.
Naciśnij OPTION, gdy źródłem wejściowym jest
1
“Tuner”.
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Użyj kursora Góra/Dół, aby wybrać pozycję “Pomiń
2
stację”, a następnie naciśnij ENTER.
Wyświetlony zostanie ekran “Pomiń stację”.
Aby określić grupy stacji, które mają być pominięte
n
3
Użyj kursora Lewo/Prawo, aby wybrać grupę stacji radiowych,
A
które chcesz pominąć.
Naciśnij kursor Góra, aby wybrać pozycję “Ustaw pomijanie
B
z – z”, a następnie naciśnij ENTER.
Pomiń wszystkie stacje radiowe należące do wybranej grupy
“z-z”.
(z to wybrany numer grupy.)
Aby określić stacje, które mają być pominięte
n
Użyj kursora Lewo/Prawo, aby wybrać grupę stacji
A
radiowych, które chcesz pominąć.
Użyj kursora Góra/Dół, aby wybrać stację radiową, którą
B
chcesz pominąć.
Użyj kursora Lewo/Prawo, aby wybrać pozycję “Pomiń”.
Słuchanie transmisji FM/DAB (tylko dla modelu FM/DAB)
Można użyć wbudowanego tunera tego urządzenia, aby słuchać transmisji
FM i DAB.
Upewnij się, że antena FM/DAB została wcześniej podłączona do tego
urządzenia.
n
O systemie DAB+
Główna różnica między systemami DAB i DAB+ dotyczy typu
0
stosowanego kodeka audio.
DAB: MPEG2
DAB+: MPEG4 (AAC)
To urządzenie potrafi odbierać zarówno transmisje DAB, jak i DAB+.
Podłącz antenę. (“Podłączanie anten DAB/FM (tylko dla
1
modelu FM/DAB)” (v str. 65))
Naciśnij przycisk TUNER, aby wybrać “Tuner” jako
2
źródło dźwięku.
Naciśnij przycisk OPTION.
3
Wyświetlony zostanie ekran menu opcji.
Użyj kursora Góra/Dół, aby wybrać pozycję “FM/DAB”,
4
a następnie naciśnij ENTER.
Wyświetli to ekran wprowadzania pasma fal radiowych.
Użyj kursora Lewo/Prawo, aby wybrać pozycję “FM”, a
5
następnie naciśnij ENTER.
FM:W trakcie słuchania rozgłośni FM.
W trakcie słuchania stacji radiowej
DAB.
DAB:
Informacje dotyczące odtwarzania DAB można znaleźć w
0
“Słuchanie transmisji DAB” (v str. 105).
G Ekran TV H
G Wyświetlacz amplitunera H
Przyciskiem TUNE + lub TUNE – wybierz żądaną stację.
6
Urządzenie przeszukuje częstotliwości do momentu odnalezienia
stacji radiowej. Po odnalezieniu stacji radiowej urządzenie przerywa
przeszukiwanie i dostraja się do stacji.
Audycje FM można odbierać w trybie “Automatyczna”, w którym dostępne stacje
0
wyszukiwane są automatycznie lub w trybie “Ręczne”, który pozwala zmienić
częstotliwość za pomocą przycisków. Ustawieniem standardowym jest
“Automatyczna”. Można również użyć opcji “Strojenie bezpośrednie”, aby
wprowadzić częstotliwość stacji ręcznie.
W trybie “Automatyczna” nie można dostroić urządzenia do stacji o słabym
poziomie sygnału. W takim wypadku należy użyć trybu “Ręczne” lub “Strojenie
bezpośrednie”.
Panel przedniWyświetlaczPanel tylnyPilotIndeks
99
Page 100
Spis treści
PodłączeniaOdtwarzanieUstawieniaWskazówkiDodatek
Przyciski obsługiFunkcja
TUNE +, –
CH/PAGE ml
Kursor góra/dół
Służy do wybierania stacji radiowej (góra/
dół)
Wybiera zaprogramowane stacje radiowe
Służy do wybierania stacji radiowej (góra/