Marantz CC4001P User Manual [nl]

Page 1
INHOUDSOPGAVE VOORWOORD
VOORWOORD .................................................................................................1
ELEKTRICITEIT .......................................................................................................................1
AUTEURSRECHT ....................................................................................................................1
INLEIDING........................................................................................................2
PRODUCTKENMERKEN .........................................................................................................2
CD’S DIE DIT TOESTEL KAN AFSPELEN ..............................................................................2
MP3-BESTANDEN AFSPELEN ...............................................................................................2
VOOR GEBRUIK..............................................................................................3
AANWIJZINGEN VOOR HET VERWIJDEREN VAN DE TRANSPORTSCHROEVEN ...........3
OPMERKINGEN BETREFFENDE DE DISCS .........................................................................3
ONGESCHIKTE INSTALLATIEPLAATSEN .............................................................................3
VOORZORGSMAATREGELEN ...............................................................................................4
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING ...........................................................................4
DE BATTERIJEN PLAATSEN ..................................................................................................4
NAMEN EN FUNCTIES....................................................................................5
VOORPANEEL..........................................................................................................................5
DISPLAYVENSTER...................................................................................................................6
ACHTERPANEEL......................................................................................................................7
AFSTANDSBEDIENINGSCODES INSTELLEN .......................................................................9
AANSLUITINGEN ..........................................................................................10
BEDIENING ....................................................................................................11
AANSLUITEN OP DE VOEDING EN INSCHAKELEN ...........................................................11
NORMALE WEERGAVE ........................................................................................................11
DE WEERGAVE ONDERBREKEN ........................................................................................12
DISCS WISSELEN TIJDENS DE WEERGAVE .....................................................................12
UW FAVORIETE TRACKS VAN EEN DISC WEERGEVEN ..................................................13
UW FAVORIETE DELEN VAN EEN TRACK WEERGEVEN .................................................13
UW FAVORIETE TRACKS ZOEKEN (AMS-WEERGAVE, AUTOMATISCHE MUZIEKAFTASTING) TRACKS WEERGEVEN IN WILLEKEURIGE VOLGORDE (WILLEKEURIGE WEERGAVE)
HERHAALDELIJK WEERGEVEN ..........................................................................................15
TRACKS WEERGEVEN IN EEN BEPAALDE VOLGORDE (GEPROGRAMMEERDE WEERGAVE) TERUG NAAR DE NORMALE WEERGAVE ZONDER HET PROGRAMMA TE WISSEN ...16
HET PROGRAMMA CONTROLEREN ...................................................................................16
GEPROGRAMMEERDE TRACKS WIJZIGEN .......................................................................16
GEPROGRAMMEERDE TRACKS WISSEN ..........................................................................17
HELDERHEID VAN HET DISPLAYVENSTER BIJSTELLEN .................................................18
DE WEERGAVE VAN DE AFSPEELTIJD VERANDEREN ....................................................18
..13
....14
..15
VERHELPEN VAN PROBLEMEN .................................................................19
SPECIFICATIES.............................................................................................20
Alvorens u het apparaat op de netspanning aansluit, dient u eerst dit hoofdstuk te lezen.
ELEKTRICITEIT
Dit apparaat van Marantz kan worden aangesloten op de netspanning bij u thuis en voldoet aan de veiligheidseisen in uw regio. CC4001 mogen uitsluitend worden bediend op een netspanning (wisselspanning) van 230 V.
AUTEURSRECHT
Voor het opnemen en afspelen van bepaald materiaal kan toestemming noodzakelijk zijn. Voor verdere informatie hierover wordt verwezen naar:
—Wet Auteursrechten 1956 —Wet Acteurs en Musici 1958 —Wetten ter Bescherming van Beoefenaars van
Uitvoerende Kunsten 1963 en 1972
—Alle recentere wettelijke bepalingen en
voorschriften
RECYCLING VAN APPARATUUR
EN VERPAKKINGSMATERIAAL
De verpakking van dit product is geschikt voor recycling. Dit product en de accessoires, als geheel verpakt, zijn het relevante product volgens de WEEE-richtlijn, behalve de batterijen. Gooi materialen bij het afval volgens de gemeentelijke voorschriften voor recycling. Gooi dit apparaat bij het afval volgens de gemeentelijke wetten of voorschriften. Batterijen mogen nooit bij het normale afval en mogen nooit worden verbrand, maar moeten worden weggegooid volgens de gemeentelijke voorschriften voor chemisch afval.
NEDERLANDS
1
Page 2
INLEIDING
PRODUCTKENMERKEN
• Compatibel met MP3-bestanden en CD-R/RW-discs
Met dit toestel kunt u zowel muziekcd’s als CD­R/RW-discs met MP3-muziekbestanden afspelen. Kijk onder “MP3-BESTANDEN AFSPELEN” voor beperkingen met betrekking tot MP3­bestanden.
• Tijdens het afspelen van een disc kunnen vier andere discs worden gewisseld
• Knop voor directe toegang tot de disc
NEDERLANDS
Zowel op het voorpaneel van het toestel als op de afstandsbediening zit een knop voor directe toegang tot de disc, waarmee u met één druk de gewenste disc van de 5 discs in het toestel kiezen.
• Diverse weergavemogelijkheden zoals Willekeurige weergave, Programma, Herhalen en AMS (Automatische muziekscan)
• Hoofdtelefoonaansluiting met volume
RS-232C besturingspoort en IR flasher­ingang
De RS-232C-poort dient zowel voor het bedienen van het toestel als voor het doorgeven van de bedieningsstatus. Deze poort dient voor een centrale bediening bij een aangepaste installatie. Daarnaast is er een flasher-ingang voor de aansluiting van een bediening wanneer u de afstandsbediening niet kunt gebruiken ten gevolge van de installatie in het rek e.d.
• 5 sets ingebouwde afstandsbedieningscodes
Omdat er 5 sets ingebouwde afstandsbedieningssignalen zijn voor de communicatie tussen het toestel en de afstandsbediening, kunnen er op één locatie vijf toestellen tegelijk worden geïnstalleerd, die individueel kunnen worden bediend.
• Aluminium voorpaneel
Het aluminium voorpaneel is mat gepolijst voor een kwaliteitsuitstraling.
2
CD’S DIE DIT TOESTEL KAN AFSPELEN
Audio-CD (CDDA)
Audio-CD’s bevatten uitsluitend muziektracks.
CD-R
CD-RW
WEERGAVE VAN CD-R/CD-RW-DISCS
Met dit toestel kunt u zowel CD-RW-discs (herbeschrijfbare CD’s) als gewone Audio-CD’s en CD-R-discs (beschrijfbare CD’s) afspelen.
Met dit toestel kunt u zowel muziekcd’s als CD­R/RW-discs met MP3-muziekbestanden afspelen. Bij sommige discs kunnen zich echter problemen voordoen, zoals het niet afgespeeld kunnen worden, ruis of geluidsvervorming.
*Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van de CD-recorder.
De CD-R- en CD-RW-discs moeten juist opgenomen TOC-informatie bevatten om te kunnen worden afgespeeld. Bij CD-recorders wordt het schrijven van de TOC-informatie op een disc het finaliseren van de disc genoemd. Niet­gefinaliseerde discs kunnen niet als een audio-CD worden herkend en kunnen niet juist worden afgespeeld door gewone CD-spelers en Super Audio CD-spelers. Voor meer informatie verwijzen wij naar de handleiding van de CD-recorder.
*
TOC staat voor Table Of Contents (inhoudsopgave) en bevat informatie zoals het totale aantal tracks en de totale speelduur van de CD.
• Dit toestel kan uitsluitend CD’s weergeven die opgenomen zijn in het CD-DA-formaat en bestemd zijn voor de weergave van muziek. Probeer met dit toestel geen CD af te spelen die andere gegevens bevat, zoals een CD­ROM voor PC’s.
Aangezien voor de weergave van een CD-RW de instelling van de speler gedeeltelijk moet worden gewijzigd, kan het lezen van de TOC­informatie meer tijd vergen dan bij het afspelen van een Audio-CD of een CD-R.
MP3-BESTANDEN AFSPELEN
Er zijn veel internetsites waar u muziekbestanden in MP3-formaat kunt downloaden. Deze bestanden kunt u downloaden door de instructies op de site te volgen. U kunt ze opslaan op CD-R/RW-discs die u vervolgens met dit toestel kunt afspelen. De muziek op commercieel verkrijgbare muziekcd’s kan met behulp van MP3-coderingsprogramma’s op een computer worden geconverteerd tot MP3-bestanden. In dat geval worden de gegevens gecomprimeerd tot circa 1/10 van de oorspronkelijke grootte. Deze MP3-gegevens kunt u vervolgens opslaan op een CD-R/RW-disc. Zo kunt u een 12 cm CD-R/RW-disc maken met circa tienmaal zoveel muziek als op een normale muziekcd, dat is zo’n 100 tracks of meer (*).
*
Deze waarde geldt bij benadering voor MP3-bestanden van tracks van circa 5 minuten die zijn geconverteerd met een standaardbitrate (128 kbps) en opgeslagen op een CD-R/RW-disc met een capaciteit van 650 MB.
* Volgens het auteursrecht is het gebruik van opgenomen materiaal, anders dan voor persoonlijk
gebruik e.d. zonder toestemming van de eigenaar van het auteursrecht niet toegestaan.
OPMERKINGEN:
Dit toestel is compatibel met de MP3-bestandsspecificaties zoals vermeld in onderstaande tabel. Het afspelen van MP3-bestanden met andere specificaties dan vermeld in onderstaande tabel kan niet worden gegarandeerd.
Bestandstype
Formaat van het schrijfprogramma
Aantal mappen dat kan worden herkend (per disc) Aantal tracks dat kan worden herkend
Bemonsteringsfrequentie
• Over het algemeen geldt, hoe hoger de bitrate van het MP3-bestand, des te beter de geluidskwaliteit. Bij dit toestel wordt geadviseerd MP3-bestanden te gebruiken met een bitrate van 128 kbps of hoger.
• Dit toestel is compatibel met een variabele bitrate. (Bij een variabele bitrate wordt de tijd mogelijk niet correct weergegeven.)
• Bij het schrijven van de MP3-bestanden op de CD-R/RW-disc kan het schrijfprogramma de positie van de mappen en bestanden veranderen. Hierdoor worden de bestanden mogelijk niet in de verwachte volgorde afgespeeld.
• Geef MP3-bestanden de extensie “.MP3 (.mp3)”. Bestanden met andere extensies dan “.MP3 (.mp3)” of zonder extensie kunnen niet worden afgespeeld. (Op Macintosh computers kunnen MP3-bestanden worden afgespeeld door bij het opnemen van de bestanden op CD-R/RW-discs de extensie “.MP3 (.mp3)” toe te voegen achter de bestandsnaam bestaande uit maximaal 8 hoofdletters en/of cijfers.)
• Bestanden met een andere extensie dan “.MP3 (.mp3)” worden niet herkend.
• Sommige CD-R/RW-discs kunnen mogelijk niet worden afgespeeld in verband met vuil of krassen, of door de eigenschappen van de disc.
• Plak geen stickers of tape op de label- of signaalzijde van CD’s of CD-R/RW-discs. De lijm komt mogelijk op het discoppervlak, waardoor de disc vast komt te zitten in het toestel.
• Dit toestel is geschikt voor meerdere sessies. Muziekcd’s kunnen alleen eerst worden afgespeeld als de eerste sessie een muziekcd is. Alle MP3-bestanden kunnen worden afgespeeld als de eerste sessie uit MP3-bestanden bestaat.
• Dit toestel is compatibel met mixed-audio. Als de eerste sessie uit MP3-bestanden bestaat en met muziek en MP3-bestanden is gemengd, kunnen alleen de MP3-bestanden worden afgespeeld.
• Dit toestel is niet compatibel met packet-writing-programma’s.
• Dit toestel is niet compatibel met afspeellijsten.
• Dit toestel is niet compatibel met ID3-tag.
• Dit toestel kan niet de totaaltijd weergeven voor discs die zijn opgenomen in MP3-formaat.
(per map) (per disc)
Bitrate
Extensie “.MP3 (.mp3)” ISO9660 niveau 1 ISO9660 niveau 2 maximaal 99 maximaal 255 maximaal 999 Constante bitrate (32 kbps – 320 kbps) Variabele bitrate 8 kHz (MPEG2.5 audiolaag 3) 11,025 kHz (MPEG2.5 audiolaag 3) 12 kHz (MPEG2.5 audiolaag 3) 16 kHz (MPEG2 audiolaag 3) 22,05 kHz (MPEG2 audiolaag 3) 24 kHz (MPEG2 audiolaag 3) 32 kHz (MPEG1 audiolaag 3) 44,1 kHz (MPEG1 audiolaag 3) 48 kHz (MPEG1 audiolaag 3)
Page 3
VOOR GEBRUIK
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2
7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN
TOTAL EACH REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
AANWIJZINGEN VOOR HET VERWIJDEREN VAN DE TRANSPORTSCHROEVEN
Aan de onderkant van de speler zitten twee rode transportschroeven die gebruikt worden tijdens het transport van de speler. Draai deze schroeven tegen de wijzers van de klok in en verwijder ze voordat u de speler gebruikt. Als de transportschroeven nog niet zijn verwijderd en het toestel al is ingeschakeld, trekt u de stekker uit het stopcontact en verwijdert u de transportschroeven. Bewaar deze schroeven goed: u hebt ze nodig als u de speler transporteert. Neem voordat u de speler transporteert, de discs uit het toestel, sluit de disclade, zet het toestel op stand-by en trek de stekker uit het stopcontact. Breng vervolgens de transportschroeven aan door ze met de klok mee te draaien. Draai de schroeven stevig vast.
OPMERKINGEN BETREFFENDE DE DISCS
*
Behandel de discs met zorg om krassen op het oppervlak te vermijden.
* Houd het oppervlak van de discs altijd
schoon.
Gebruik voor het reiningen van het oppervlak van de discs altijd een speciale reiniger en veeg het oppervlak schoon in de hieronder aangegeven richtingen.
• Veeg het oppervlak in een rechte lijn vanaf het midden schoon.
Plak geen papier of stickers op de
*
labelzijde van de discs.
Speel geen disc af waarop plastic tape of een huur-CD-label kleeft waarvan het kleefmiddel buiten de randen uitkomt of een disc waarop nog sporen van kleefband of etiketten te zien zijn. Als u een dergelijke disc op de CD-speler afspeelt, is het mogelijk dat u de disc niet kunt verwijderen of dat een andere storing optreedt.
• Veeg het oppervlak niet in de richting van de omtrek schoon.
* Gebruik discs die voldoen aan de CD-
normen, zoals discs met het CD logo of het teken “” op de labelzijde.
Een goede weergave is niet gegarandeerd als u discs gebruikt die niet aan de juiste CD-normen voldoen. En als het toch mogelijk is dergelijke discs af te spelen, is een goede geluidskwaliteit niet gegarandeerd.
*
Om uw discs te beschermen tegen beschadiging, mag u ze niet op de volgende plaatsen bewaren.
• Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingstoestel of een andere warmtestraler
• Zeer vochtige of stoffige plaatsen
• Dicht bij een venster of andere plaatsen die kunnen blootstaan aan regen
* Neem de goede gewoonte aan de discs
na gebruik opnieuw op te bergen in hun doosjes.
ONGESCHIKTE INSTALLATIEPLAATSEN
Om uw speler zolang mogelijk in perfecte staat te houden, dient u de volgende installatieplaatsen te vermijden.
• Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht
Plaatsen in de buurt van een verwarmingstoestel of een andere warmtestraler
• Zeer vochtige of slecht geventileerde plaatsen
• Zeer stoffige plaatsen
• Plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen
• Op een wankele steun of op een onstabiel, schuin oppervlak
• In een audiorek met weinig ruimte boven- en onderaan of op andere plaatsen waar de warmteafvoer belemmerd wordt
• Om zeker te zijn van een goede warmteafvoer, plaatst u de speler zodanig dat er voldoende vrije ruimte blijft tussen de speler en de muur of andere componenten, zoals getoond op de onderstaande afbeelding.
• Op een versterker of een andere component die veel warmte afgeeft
*
Als u de speler vlak bovenop een versterker of een andere component die warmte afgeeft plaatst, kan dit schadelijk zijn voor de kwaliteit van de laser en andere componenten.
0,1 m of meer
0,1 m of meer
NEDERLANDS
Transportschroeven
0,1 m of meer
*
Gebruik geen discs met speciale vormen.
Probeer geen discs in de vorm van een hart of een achthoek of met een andere speciale vorm af te spelen. Het is mogelijk dat u de discs niet kunt verwijderen of dat een andere storing in de speler optreedt.
7 Plaats geen voorwerpen op de
speler
• Vermijd het plaatsen van voorwerpen op de speler.
3
Page 4
7 Waarschuwingen bij het hanteren
5 D I
S C C
D C H
A N
G E R
C C
4 0 0 1
POW ER
O N / S TAN
DB Y
ST ANDB
Y
O PE
N /C L
O
SE RE P
E A T
LE V
E L
P H ON
ES
RA
N DO
M
P LA
Y
ST O
P
P A U
SE
D IS C
S K IP
1
2
3
4
5
van het netsnoer
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
• Neem bij het uittrekken van het netsnoer altijd de stekker vast. Het netsnoer kan worden beschadigd door er met geweld aan te trekken of het te buigen. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
• Neem de goede gewoonte aan de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u het huis verlaat.
7 Probeer het toestel niet zelf te
repareren
• Smeer de speler niet: dit kan storingen tot gevolg hebben.
• Reparaties van de opnemer en de inwendige delen van de speler mogen uitsluitend worden
NEDERLANDS
uitgevoerd door bevoegd technisch personeel met gespecialiseerde kennis.
VOORZORGSMAATREGELEN
• In de winter worden waterdruppels gevormd aan de binnenkant van de ruiten in een verwarmde ruimte: dit wordt condensatie genoemd. Deze speler maakt gebruik van een optische lens; daardoor kan in de volgende gevallen condensatie ontstaan.
- In een ruimte onmiddellijk na het inschakelen
van de verwarming
-
In een ruimte met een hoge vochtigheidsgraad
- Wanneer de speler plots van een koude in
een warme ruimte werd gebracht
In dergelijke gevallen kunnen de tracknummers niet worden afgelezen en kan de speler niet behoorlijk functioneren; wacht daarom ongeveer 30 minuten voordat u de speler gebruikt.
• Deze speler kan de werking van een tuner of TV-toestel verstoren. Plaats de speler in dat geval verder van de tuner of het TV-toestel vandaan.
• Compact discs bevatten veel minder ruis dan analoge opnamen en er is vrijwel geen ruis hoorbaar vóór het begin van de weergave. Houd er bijgevolg rekening mee dat u andere audio-componenten kunt beschadigen als u de volumeregelaar op de versterker te hoog instelt.
• Gebruik geen commercieel verkrijgbare lensreiniger – hierdoor kan de lens beschadigd raken.
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING
7
Waarschuwingen bij het hanteren van de batterijen
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage van elektrolyt, barsten, corrosie, enz. tot gevolg hebben. Neem bij het gebruik van batterijen de volgende punten in acht.
• Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u het toestel voor een langere periode (een maand of meer) niet gaat gebruiken.
• Gebruik geen oude batterij samen met een nieuwe.
• Plaats de batterijen zo dat de ª- en ·-polen overeenkomen met de aanduidingen op de afstandsbediening.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen tesamen.
• Als elektrolyt uit de batterijen is gelekt, dient u de binnenkant van het batterijvak grondig schoon te vegen voordat u nieuwe batterijen plaatst.
• Wanneer batterijen niet meer worden gebruikt, dient u ze weg te doen overeenkomstig de richtlijnen (voorschriften) die zijn opgelegd door de plaatselijk bevoegde instanties.
DE BATTERIJEN PLAATSEN
De batterijen in de afstandsbediening hebben een levensduur van ongeveer 1 jaar bij normaal gebruik. Als de afstandsbediening voor langere tijd niet worden gebruikt, verwijder dan de batterijen. Vervang de batterijen zo snel mogelijk als u ziet dat ze beginnen leeg te raken.
q Verwijder de batterijdeksel.
w Plaats de batterijen in de juiste ª/· richting.
Twee AA-formaat batterijen
e Plaats de deksel weer terug en druk totdat hij
dichtklikt.
7 Werkingsbereik
Gebruik de afstandsbediening (RC4001CC) binnen een afstand van ca. 5 m van het ontvangstvenster voor het infraroodsignaal (afstandsbedieningssensor) op de voorkant van de cd-wisselaar. De afstandsbediening werkt mogelijk niet als de zender van de afstandsbediening niet in de richting van de afstandsbedieningssensor wijst of als er zich tussen de zender en de afstandsbedieningssensor een obstakel bevindt.
Werkingsbereik van de afstandsbediening
Ongeveer 5m
Afstandsbediening (RC4001CC)
4
Page 5
NAMEN EN FUNCTIES
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3 CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOM REPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
zx
⁄5n
m,.⁄0⁄4 v b
⁄6
c
⁄1⁄2
⁄3
VOORPANEEL
z POWER ON/STANDBY-schakelaar
Als deze schakelaar wordt ingedrukt, licht het displayvenster op en wordt de spanning ingeschakeld. Wanneer nogmaals op deze schakelaar wordt gedrukt, gaat het displayvenster uit en wordt het toestel op de stand-by-stand gezet.
x STANDBY-indicator
Het rode lampje brandt als het toestel op de stand-by-stand staat.
c Disclade
Plaats de disc die u wilt weergeven in deze lade.
Let op
Sluit de disclade door op de bedieningsknop te drukken. Druk de lade niet met uw hand dicht.
v Afstandsbedieningssensor
Vangt de infraroodsignalen van de afstandbediening op.
b Displayvenster
Op dit display wordt de bedieningsstand weergegeven.
n 4/1, ¡/¢ (toetsen voor het
overspringen/zoeken van tracks)
Deze toetsen kunnen worden gebruikt voor het overspringen en zoeken van tracks. (Alleen op het hoofdtoestel.)
¡/¢ : Bij elke druk op deze toets wordt
de weergegeven track voorwaarts oversprongen. Wanneer u deze toets ingedrukt houdt, worden de tracks in voorwaartse richting gezocht (snel vooruitspoelen).
4/1 : Wanneer u deze toets indrukt,
keert het toestel terug naar het begin van de huidige track. Als u meerdere malen op de toets
Bij geprogrammeerde weergave is snel vooruitspoelen en snel terugspoelen alleen mogelijk in de weergegeven track.
drukt, wordt de weergegeven track achterwaarts oversprongen. Wanneer u deze toets ingedrukt houdt, worden de tracks in achterwaartse richting gezocht (snel terugspoelen).
m 8 PAUSE-toets
Druk op deze toets om de weergave te onderbreken. Als u nogmaals op deze toets drukt, wordt de weergave hervat.
, 7 STOP-toets
Druk op deze toets om de weergave te stoppen. Deze toets wordt ook gebruikt om programma's te wissen.
. 3 PLAY-toets
Met deze toets start u de weergave.
⁄0 0 OPEN/CLOSE-toets
Met deze toets opent u de lade. Plaats een disc met de labelzijde naar boven. Druk nogmaals op de toets om de lade te sluiten.
Let op
Druk de disclade niet met de hand dicht. Dit kan tot storingen leiden.
⁄1 RANDOM-toets
Met deze toets kunt u tracks in willekeurige volgorde afspelen. (Zie pag. 14.)
⁄2 REPEAT-toets
Met deze toets kunt u een track of disc herhaald weergeven. Gebruik deze toets ook om te schakelen tussen de herhaalopties (Track herhalen, Disc herhalen en Alle discs herhalen). (Zie pag. 15.)
⁄3 1-5 (Toets voor discselectie)
Hiermee kunt u aangeven welke disc u wilt afspelen.
NEDERLANDS
⁄4 DISC SKIP-toets
Wanneer u op deze toets drukt terwijl de lade meerdere discs bevat, kunt u de gewenste disc kiezen door de lade met de klok mee te laten draaien. Wanneer u op deze toets drukt terwijl de lade is geopend, draait het plateau in de lade, zodat u de disc kunt vervangen.
⁄5
PHONES-aansluiting (hoofdtelefoon)
Hierop wordt de hoofdtelefoon aangesloten.
Let op
Gebruik een hoofdtelefoon met een standaardstekker.
⁄6 LEVEL-regelaar
(hoofdtelefoonvolume)
Met deze regelaar stelt u het hoofdtelefoonvolume in. Draai de regelaar met de klok mee om het hoofdtelefoonvolume te verhogen.
5
Page 6
NAMEN EN FUNCTIES
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3 CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3
8 13 18
4
9 14 19
5 10 15 20
RANDOM REPEAT 1DISC
SECMIN
TOTAL
EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
n
m
d
cba
ef g h
ij
kl
DISPLAYVENSTER
NEDERLANDS
a 3 (weergave-indicator)
Deze indicator brandt tijdens de weergave van een disc.
b8(pauze-indicator)
Deze indicator brandt wanneer de weergave wordt onderbroken.
c MP3-indicator
Deze indicator brandt tijdens de weergave van een MP3-bestand.
d CD-indicator
Deze indicator brandt tijdens de weergave van een audio-CD.
e PROGRAM-indicator
Deze indicator brandt tijdens de geprogrammeerde weergave.
f RANDOM-indicator
Deze indicator brandt tijdens de willekeurige weergave.
g REPEAT-indicator
Deze indicator brandt tijdens de herhaalde weergave.
6
h REMAIN-indicator
Deze indicator brandt terwijl de resterende tijd van de track en disc wordt weergegeven.
i 1-20 (muziekkalender)
Hier verschijnt het aantal tracks dat op een disc is opgenomen, het aantal resterende tracks en het aantal geprogrammeerde tracks bij geprogrammeerde weergave.
• Er kunnen niet meer dan 20 tracks worden weergegeven.
j Tijdindicator
Deze indicator geeft de tijd weer.
k Track-indicator
Deze indicator geeft het gekozen tracknummer weer.
l Afstandsbedieningsindicator
Deze indicator brandt als er een afstandsbediening wordt gebruikt.
m Discnummer-indicator
Deze indicator geeft het gekozen discnummer weer.
n Discindicator
Deze indicator geeft aan hoeveel discs de lade bevat.
Page 7
NAMEN EN FUNCTIES
REMOTE CONTROL
ANALOG OUTANALOG OUT
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL OUT
R
L
OUT
IN
INT.EXT.
AC IN
FLASHER IN
MODEL NO. CC4001MODEL NO. CC4001
RS-232C
A B HCDEFG
ACHTERPANEEL
NEDERLANDS
A EXT./INT.
(Extern/intern-schakelaar)
Zet deze schakelaar op INT. wanneer dit toestel onafhankelijk wordt gebruikt. Zet de schakelaar op EXT. wanneer het toestel wordt aangesloten op een externe component met behulp van een afstandsbedieningskabel en op een audiocomponent met een afstandsbedieningssensor die afstandsbedieningen van Marantz ondersteunt.
Let op
Als het toestel onafhankelijk wordt gebruikt en de schakelaar op EXT. wordt gezet, kan de afstandsbediening niet worden gebruikt.
B RS-232C externe besturingspoort
Een besturingspoort voor professionals (aangepaste installaties).
C REMOTE CONTROL IN/OUT-
aansluitingen (ingangs- en uitgangsaansluitingen voor afstandsbediening)
Wanneer de afstandsbedieningsaansluitingen op de speler en op een AV-component van Marantz worden aangesloten met de bijgeleverde aansluitkabels voor afstandsbediening, kunnen de componenten als systeem worden bediend met de afstandsbediening.
Bij aansluiting op een component die voorzien
Een component die niet voorzien is van
is van afstandsbedieningsaansluitingen, dient u de REMOTE CONTROL IN-aansluiting van de speler altijd aan te sluiten op de REMOTE CONTROL OUT-aansluiting van de andere aan te sluiten component.
een infrarood-afstandsbedieningssensor dient altijd te worden aangesloten op de REMOTE CONTROL OUT-aansluiting van de speler.
D ANALOG OUTPUT-connectoren
(analoge uitgang)
Dit zijn de uitgangsaansluitingen van de analoge geluidssignalen. De bijgeleverde analoge aansluitkabel kan worden aangesloten op de CD, AUX, of andere aansluitingen op een versterker. Zorg dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen correct aansluit op de bijbehorende ingangen.
Let op
Sluit de kabel nooit aan op de PHONO-ingang van de versterker.
E DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL
(coaxiale digitale audio­uitgangsaansluiting)
Deze aansluiting moet worden aangesloten op een opnameapparaat, versterker, D/A­omzetter, enz. die beschikt over een coaxiale digitale ingang met behulp van een optionele coaxiale digitale kabel.
F DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
(optische digitale audio­uitgangsaansluiting)
Deze aansluiting moet worden aangesloten op een opnameapparaat, versterker, D/A­omzetter, enz. die beschikt over een optische digitale ingang met behulp van een optionele optische digitale kabel met vierkante stekker.
G Flasher-ingang
Een besturingspoort voor professionals (aangepaste installaties). Deze aansluiting wordt gebruikt om het toestel met een toetsenpaneel e.d. vanuit andere vertrekken te bedienen.
H AC stroomingang
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op deze ingang en op een stopcontact.
7
Page 8
NAMEN EN FUNCTIES
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
x
z
c
v
,
⁄5
b
m
⁄1
⁄6
.
⁄0
⁄4
⁄7
n
⁄2
⁄3
AFSTANDSBEDIENING
NEDERLANDS
z ON-toets
Als u op deze toets drukt, terwijl het toestel in de stand-by-stand staat, wordt de speler ingeschakeld.
x STANDBY-toets
Als u op deze toets drukt, terwijl het toestel ingeschakeld is, schakelt de speler naar de stand-by-stand.
c 0 OPEN/CLOSE-toets
Met deze toets opent u de lade. Plaats een disc met de labelzijde naar boven. Druk nogmaals op de toets om de lade te sluiten.
Let op
Druk de disclade niet met de hand dicht. Dit kan tot storingen leiden.
v PROGRAM-toets
Deze toets wordt gebruikt voor geprogrammeerde weergave. (Zie pag. 15.)
b 4, ¢ (toetsen voor het
overspringen van tracks)
4 : Wanneer u deze toets indrukt, keert
het toestel terug naar het begin van de huidige track. Als u meerdere malen op de toets drukt, wordt de weergegeven track achterwaarts oversprongen.
¢ : Bij elke druk op deze toets wordt de
weergegeven track voorwaarts oversprongen.
De afstandsbediening beschikt over afzonderlijke zoektoetsen. Gebruik de zoektoetsen xx voor de zoekfunctie.
n 1, ¡ (zoektoetsen)
1 : Wanneer u tijdens de weergave op
deze toets drukt, worden tracks in achterwaartse richting gezocht.
¡ : Wanneer u tijdens de weergave op
deze toets drukt, worden tracks in voorwaartse richting gezocht.
m RANDOM-toets
Met deze toets kunt u tracks in willekeurige volgorde afspelen. (Zie pag. 14.)
,
DISC1-DISC5 (toets voor discselectie)
Kies een disc om af te spelen.
. REPEAT-toets
Met deze toets kunt u een track of disc herhaald weergeven. Gebruik deze toets ook om te schakelen tussen de herhaalopties (Track herhalen, Disc herhalen en Alle discs herhalen). (Zie pag. 15.)
⁄0 AMS (Toets voor automatische
muziekaftasting)
Deze toets wordt gebruikt voor AMS­weergave. (Zie pag. 13.)
⁄1 7 STOP-toets
Druk op deze toets om de weergave te stoppen. Deze toets wordt ook gebruikt om programmas te wissen.
⁄2 8 PAUSE-toets
Druk op deze toets om de weergave te onderbreken. Als u nogmaals op deze toets drukt, wordt de weergave hervat.
⁄3 3 PLAY-toets
Met deze toets start u de weergave.
⁄4 RECALL-toets
Met deze toets kunt u controleren welke tracks zijn geprogrammeerd tijdens een programma of wanneer een programma is gestopt. (Zie pag. 16.)
⁄5 0-9 (cijfertoetsen)
Met deze toetsen kunt u in iedere modus tracks kiezen en tracknummers invoeren.
⁄6 TIME-toets
Gebruik deze toets om de tijdweergave te veranderen. Bij elke druk op de toets verandert de tijdsaanduiding van verstreken tijd van de trackresterende tijd van tracktotale resterende tijdverstreken tijd van track”. (Zie pag. 18.)
⁄7 DIMMER-toets
Met deze toets kunt u de helderheid van het displayvenster instellen.
8
Page 9
NAMEN EN FUNCTIES
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
DISC
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3
8 13
18
4
9 14
19
5 10 15
20
1
2
3
4
5
DISC
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3
8 13
18
4
9 14
19
5 10 15
20
1
2
3
4
5
DISC
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3
8 13
18
4
9 14
19
5 10 15
20
1
2
3
4
5
DISC
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3
8 13
18
4
9 14
19
5 10 15
20
1
2
3
4
5
DISC
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3
8 13
18
4
9 14
19
5 10 15
20
1
2
3
4
5
AFSTANDSBEDIENINGSCOD ES INSTELLEN
De speler en de afstandsbediening hebben elk vijf ingebouwde afstandsbedieningscodes. Dankzij deze codes kunt u vijf CC4001s op dezelfde locatie installeren en onafhankelijk bedienen.
Als u meerdere spelers tegelijkertijd wilt gebruiken, stelt u voor de tweede, derde, vierde en vijfde CC4001 en de bijbehorende afstandsbedieningen een afstandsbedieningscode in.
Ga als volgt te werk om de codes in te stellen en ervoor te zorgen dat alleen de geselecteerde speler op afstand wordt bediend.
In de fabriek zijn de speler en de afstandsbediening ingesteld op CODE1.
7 Afstandsbediening instellen
1-5
RECALL
Om CODE2 in te stellen Druk op de RECALL-toets en houd de
cijfertoets 2 op de afstandsbediening vijf seconden of langer ingedrukt.
Om CODE3 in te stellen Druk op de RECALL-toets en houd de
cijfertoets 3 op de afstandsbediening vijf seconden of langer ingedrukt.
7 CC4001 instelling
PROGRAM
Om de afstandsbedieningscode van de CC4001 te synchroniseren met de afstandsbediening drukt u tegelijkertijd op de PROGRAM- en RECALL-toetsen op de afstandsbediening.
De ingestelde afstandsbedieningscode wordt gedurende twee seconden in het displayvenster weergegeven en de instelling is voltooid.
RECALL
Weergavevoorbeelden
Als de afstandsbediening is ingesteld op CODE1
Als de afstandsbediening is ingesteld op CODE2
Als de afstandsbediening is ingesteld op CODE3
NEDERLANDS
Als de afstandsbediening is ingesteld op CODE4
Om CODE4 in te stellen Druk op de RECALL-toets en houd de
cijfertoets 4 op de afstandsbediening vijf seconden of langer ingedrukt.
Om CODE5 in te stellen
Als de afstandsbediening is ingesteld op
CODE5
Druk op de RECALL-toets en houd de cijfertoets 5 op de afstandsbediening vijf seconden of langer ingedrukt.
Let op
Als u de afstandsbediening weer op CODE1 wilt zetten, drukt u op de RECALL-toets en houdt u de cijfertoets 1 op de afstandsbediening vijf seconden of langer ingedrukt.
9
Page 10
AANSLUITINGEN
REMOTE CONTROLREMOTE CONTROL
ANALOG OUTANALOG OUT
OPTICALOPTICALCOAXIALCOAXIAL
DIGITDIGITALAL OUT OUT
RLOUTOUT
IN
INTINT.EXTEXT.
AC IN
FLASHER INFLASHER IN
MODEL NO. CC4001MODEL NO. CC4001
RSRS-232C232C
MUTEMUTE
RECORDERRECORDER
2211
AUX/DVDAUX/DVDTUNERTUNERPHONOPHONO CDCD
PROTECTPROTECT
SPEAKERSSPEAKERS
INTEGRATED AMPLIFIERINTEGRATED AMPLIFIER
TREBLETREBLE BALANCEBALANCE
POWER ON/OFFPOWER ON/OFF
PHONESPHONES
BASSBASS
RECORDER2RECORDER2
INPUT SELECTORINPUT SELECTOR
RRLL
VOLUMEVOLUME
++
--
++
--
1 21 2
2 12 1
RECORDERRECORDER
TUNERTUNER
PHONOPHONO
MAXMAXMINMIN
SOURCE DIRECTSOURCE DIRECT
COPYCOPY
OFFOFF
REC SELECTORREC SELECTOR
CDCD
AUX/DVDAUX/DVD
ONON OFFOFF
ONON OFFOFF
De gebruikte methode voor het aansluiten van deze speler is afhankelijk van de gebruikte versterker/ontvanger/stereo. Raadpleeg voor een correcte aansluiting a.u.b. de gebruiksaanwijzing van het stereosysteem dat u wilt aansluiten.
Let op
Sluit de audio-uitgang van dit toestel niet aan op de PHONO-ingang van uw audiosysteem.
1. Sluit de audiokabel q op de analoge audio-
uitgangen van deze speler en de stereo­ingangen van uw versterker, ontvanger of stereosysteem aan.
2. Sluit de optische kabel w of coaxiale kabel
NEDERLANDS
eop de digitale ingang van uw AV-versterker, D/A-omzetter, CD-recorder, enz. aan
Naar analoge audio-uitgang
(rood)(wit)
Naar digitale audio-uitgang
w (Optioneel)
e (Optioneel)
Audiokabel q (bijgeleverd)
Naar audio-ingangsaansluitingen
op versterker
Sluit deze kabels aan op de digitale ingangsaansluitingen van een AV-versterker, D/A­omzetter of CD-recorder, enz.
Linkerluidspreker Rechterluidspreker
10
Page 11
BEDIENING
AC IN
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
2. 1. 3. 4.
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
4.
1. 3.
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
AANSLUITEN OP DE VOEDING EN INSCHAKELEN
1. Steek de stekker van het netsnoer in de
stroomingang (AC IN) op het achterpaneel.
2. Zet de spanningsschakelaar van het
audiotoestel (versterker, enz.) dat op dit toestel is aangesloten aan. Zet de keuzeschakelaar van het aangesloten toestel op dit toestel.
3. Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact.
4. Zet het toestel aan door op de POWER
ON/STANDBY-toets op de speler of op de ON-
toets op de afstandsbediening te drukken.
Met iedere druk op de toets schakelt het toestel tussen ON en stand­by.
POWER ON/STANDBY
NORMALE WEERGAVE
-
1. Druk op de 0 OPEN/CLOSE-toets op de
speler of de afstandsbediening om de disclade te openen. Houd de disc bij de rand vast en leg hem in de lade.
Zorg dat u de achterkant (glanzende zijde) van een CD niet aanraakt.
Als u een single-CD (8 cm) wilt afspelen, plaatst u de disc in de daarvoor bestemde uitsparing in het midden van de lade.
2. Om meerdere discs te plaatsen, drukt u op de
DISC SKIP-toets op het hoofdtoestel. Terwijl
het plateau in de lade draait, kunt u de discs één voor één plaatsen.
3. Druk op de
0
OPEN/CLOSE-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening om de disclade te sluiten.
4. Als u op de 3 PLAY-toets op het hoofdtoestel
of afstandsbediening drukt, begint de weergave bij de eerste track.
•“
3
brandt nu in het displayvenster.
Alle discs worden weergegeven.
(Voorbeeld) Om de weergave te starten bij disc 2
Disc 2/eerste track .....laatste track
Disc 3/eerste track →.....→ laatste track
Disc 4/eerste track →.....→ laatste track
Disc 5/eerste track →.....→ laatste track
Disc 1/eerste track →.....→ laatste track
Stop
Let op
Zorg dat u de discs correct in de lade plaatst. Anders werkt de speler niet en kunnen discs beschadigd raken.
Zorg dat uw vingers niet klem komen te zitten als u de lade sluit.
Mochten uw vingers klem zijn geraakt, druk dan op de te openen.
Plaats een disc niet zoals wordt aangegeven door de pijl.
Plaats geen andere media dan een disc in de lade.
Stapel geen discs in een lade. Plaats niet meer dan twee discs tegelijk in het plateau in de lade.
Open/sluit de lade niet met kracht. Gebruik altijd de openen.
Terwijl de lade open is en ronddraait, de lade niet aanraken of met uw handen stopzetten.
0 OPEN/CLOSE-toets om de lade
0 OPEN/CLOSE-toets om de lade te
NEDERLANDS
11
Page 12
DISC
TRACK
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3
8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOM REPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
q
w
et
r
DE WEERGAVE ONDERBREKEN
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1
6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
8 PAUSE
NEDERLANDS
8 PAUSE
WEERGAVE STOPPEN
7 STOP
7 STOP
DISCS WISSELEN TIJDENS DE WEERGAVE
U kunt tijdens het afspelen van een disc andere discs die niet worden afgespeeld wisselen.
0 OPEN/CLOSE
DISC SKIP
0 OPEN/CLOSE
q···Lade disc 1 w···Lade disc 2 e···Lade disc 3 r···Lade disc 4 t···Lade disc 5
Door op de 8 PAUSE-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening te drukken kunt u de weergave onderbreken.
•“
8
brandt nu in het displayvenster.
Druk op de
of afstandsbediening om de weergave te
3 PLAY-toets op het hoofdtoestel
hervatten.
Door tijdens de onderbroken weergave nogmaals op de hoofdtoestel of afstandsbediening te drukken
8 PAUSE-toets op het
kunt u de weergave hervatten.
12
Door op de 7 STOP-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening te drukken kunt u de weergave stoppen.
Tracknummers
Terwijl disc 1 wordt afgespeeld, drukt u op de
0 OPEN/CLOSE
-toets om de lade te openen
en disc 3, 4 en 5 te wisselen. Om disc 2 te wisselen drukt u op de DISC
SKIP-toets om het plateau in de lade te draaien zodat u de disc kunt vervangen.
Totaalaantal tracks Totale afspeeltijd
Zorg dat u na het vervangen van de disc op de
0 OPEN/CLOSE-toets drukt om de disclade
te sluiten.
Page 13
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
1.
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
1.
UW FAVORIETE TRACKS VAN
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
1. 2.
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
2.
1.
2.
Alle tracks AMS Alle discs AMS
Uit
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
DISC
TRACK
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3 8
13
4 9 14
5 10 15
SECMIN
1
2
3
4
5
EEN DISC WEERGEVEN
1. Druk op de DISC1-5-toets op het hoofdtoestel
of afstandsbediening om de disc te kiezen die u wilt afspelen.
2. Druk op de 4/1, ¡/¢ toets op het
De eerste track van de gekozen disc wordt nu afgespeeld.
hoofdtoestel, of gebruik 4/¢ of de 0-9 toetsen op de afstandsbediening om het gewenste tracknummer te kiezen.
(Voorbeeld)
Om de 9e track te kiezen: Druk op 9.
Om de 23e track te kiezen: Druk op 2 en druk binnen 2 seconden op 3.
Om de 123e track te kiezen: Druk op 1, druk binnen 2 seconden op 2,
en druk binnen 2 seconden op 3.
UW FAVORIETE DELEN VAN EEN TRACK WEERGEVEN
UW FAVORIETE TRACKS ZOEKEN (AMS-WEERGAVE, AUTOMATISCHE MUZIEKAFTASTING)
De AMS-weergave (automatische muziekaftasting) is een functie waarmee de eerste 10 seconden van
7 AMS-weergave alle tracks
Druk eenmaal op de AMS-toets op de afstandsbediening om de AMS-weergave van alle tracks automatisch te starten.
•“
3” en TRACK knipperen nu.
Knippert alle tracks achtereenvolgens worden afgespeeld. Dit is een handige functie om een bepaalde track te zoeken. De AMS-weergave heeft twee toepassingsmogelijkheden:
Alle tracks AMS
AMS speelt alle tracks van alle discs in de disclade af.
Alle discs AMS
AMS speelt de eerste track van alle discs in de disclade één voor één af.
Terwijl de speler is stopgezet
Wanneer AMS-weergave alle tracks wordt ingesteld terwijl de speler is stopgezet, worden alle tracks van alle discs één voor één als AMS-weergave afgespeeld vanaf de eerste track van de gekozen disc.
(Voorbeeld) Als AMS-weergave alle tracks wordt ingesteld
terwijl disc 2 is gekozen:
Disc 2/eerste track .....laatste track
Disc 3/eerste track →.....→ laatste track
Disc 4/eerste track →.....→ laatste track
NEDERLANDS
Disc 5/eerste track →.....→ laatste track
Disc 1/eerste track →.....→ laatste track
3 PLAY
Stop
Tijdens het afspelen
Als AMS-weergave alle tracks wordt ingesteld terwijl een disc wordt afgespeeld, wordt iedere track als AMS-weergave afgespeeld vanaf de
1.
Houd de of de
1/¡
toets op de afstandsbediening
4 /1 , ¡/¢
toets op het hoofdtoestel tijdens het afspelen ingedrukt om het gewenste gedeelte op te zoeken
.
2. Laat de toets los zodra u het gedeelte hebt
gevonden.
AMS
3 PLAY
track die op dat moment wordt afgespeeld. (Voorbeeld) Als AMS-weergave alle tracks wordt ingesteld
terwijl track 3 van disc 3 wordt afgespeeld:
Disc 3/derde track .....laatste track
Disc 4/eerste track →.....→ laatste track
Disc 5/eerste track →.....→ laatste track
Disc 1/eerste track →.....→ laatste track
Disc 2/eerste track →.....→ laatste track
Stop
De AMS-weergave wordt niet toegepast op de tracks die al zijn afgespeeld. (De AMS­weergave wordt niet toegepast op de eerste en
Telkens als u op de AMS-toets op de
tweede track van disc 3 in dit voorbeeld).
afstandsbediening drukt, schakelt de AMS­weergavemodus als volgt:
Druk op de
3 PLAY-toets op het hoofdtoestel of
afstandsbediening wanneer u de track hebt gevonden die u wilt afspelen. De normale weergave begint bij die track.
13
Page 14
Eén disc willekeurig afspelen
Alle discs willekeurig afspelen
Uit
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
DISC
TRACK
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3 8
13
4 9 14
5 10 15
RANDOM DISC
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
TRACK
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3 8
13
4 9 14
5 10 15
RANDOM 1DISC
SECMIN
1
2
3
4
5
7 AMS-weergave alle discs
DISC
TRACK
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3 8
13
4 9 14
5 10 15
SECMIN
1
2
3
4
5
Druk tweemaal op de AMS-toets op de afstandsbediening om de AMS-weergave van alle discs automatisch te starten.
•“
3” en DISC knipperen nu.
Knippert
Terwijl de speler is stopgezet
Wanneer AMS-weegave alle discs wordt ingesteld terwijl de speler is stopgezet, wordt iedere eerste track van alle discs achtereenvolgens als AMS-weergave afgespeeld vanaf de eerste track van de gekozen disc.
NEDERLANDS
(Voorbeeld) Als AMS-weergave alle discs wordt ingesteld
terwijl disc 1 is gekozen:
Disc 1/eerste track
Disc 2/eerste track Disc 3/eerste track Disc 4/eerste track Disc 5/eerste track Stop
7 AMS-weergave stoppen
Om de AMS-weergave te stoppen drukt u een- of tweemaal op de AMS-toets op de afstandsbediening tot de knipperende 3 gaat branden.
Let op
Als u op de AMS-toets drukt terwijl u tracks programmeert, start de AMS-weergave alleen voor de geprogrammeerde tracks.
Als u tijdens de willekeurige weergave op de AMS-toets drukt, wordt de AMS-weergave gestart volgens de willekeurige weergave.
Door tijdens de AMS-weergave op
¡ /¢ te drukken, spoelt u de tracks
achteruit en vooruit. Wanneer u bij de laatste track van de disc op ¡/¢ drukt, springt u naar de volgende disc (behalve bij de laatste disc).
Als u op de AMS-toets drukt nadat een track al tien seconden of langer wordt afgespeeld, begint de AMS-weergave vanaf de volgende track.
De AMS-functie kan niet worden gestart als de lade tijdens het afspelen geopend is.
De AMS-weergave wordt geannuleerd als de lade tijdens de AMS-weergave wordt geopend.
4/1,
TRACKS WEERGEVEN IN WILLEKEURIGE VOLGORDE (WILLEKEURIGE WEERGAVE)
De willekeurige weergave is een functie waarmee de tracks in een willekeurige volgorde worden afgespeeld. De willekeurige weergave heeft twee toepassingsmogelijkheden:
Eén disc willekeurig afspelen
Alleen de gekozen disc in willekeurige volgorde afspelen
Alle discs willekeurig afspelen
Alle discs in de disclade in willekeurige volgorde afspelen
7 Eén disc in willekeurige volgorde
afspelen
Als u eenmaal op de RANDOM–toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening drukt, wordt de willekeurige weergave voor één disc automatisch gestart.
RANDOM 1 DISC brandt nu.
Er wordt een willekeurige track van de
gekozen disc gekozen en afgespeeld.
Brandt
7 Alle discs in willekeurige volgorde
afspelen
Als u tweemaal op de of afstandsbediening drukt, wordt de willekeurige weergave voor alle discs automatisch gestart.
•“RANDOM DISC” brandt nu.
Er wordt een willekeurige track van alle discs
gekozen en afgespeeld.
Nadat de track is afgespeeld, wordt er weer een willekeurige track van alle discs gekozen en afgespeeld.
RANDOM
Brandt
-toets op het hoofdtoestel
Tijdens het afspelen
Wanneer AMS-weergave alle discs wordt ingesteld terwijl een disc wordt afgespeeld, wordt iedere eerste track van alle discs achtereenvolgens als AMS-weergave afgespeeld vanaf de volgende track na de track die op dat moment wordt afgespeeld.
(Voorbeeld) Als AMS-weergave alle discs wordt ingesteld
terwijl track 3 van disc 4 wordt afgespeeld: Disc 4/derde track
Disc 5/eerste trackDisc 1/eerste trackDisc 2/eerste trackDisc 3/eerste trackStop
14
RANDOM
7 Willekeurige weergave stopzetten
Om de willekeurige weergave stop te zetten, drukt u op de 7 STOP-toets op het hoofdtoestel of de afstandsbediening. U kunt ook een- of tweemaal op de
RANDOM
Telkens als op de RANDOM-toets wordt gedrukt, verandert de willekeurige weergave als volgt:
RANDOM-toets op het hoofdtoestel of de afstandsbediening drukken totdat RANDOM verdwijnt.
Let op
Als u tijdens het afspelen van geprogrammeerde tracks op de RANDOM-toets drukt, worden de geprogrammeerde tracks in willekeurige volgorde weergegeven.
Als tijdens de willekeurige weergave op de 0 OPEN/CLOSE -toets wordt gedrukt en de lade wordt geopend, wordt de willekeurige weergave geannuleerd.
De willekeurige weergave kan niet worden gestart als de lade tijdens het afspelen geopend is.
Page 15
HERHAALDELIJK WEERGEVEN
Eén track herhalen Eén disc herhalen
Uit
Alle discs herhalen
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
DISC
TRACK
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3 8
13
4 9 14
5 10 15
REPEAT DISC
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
TRACK
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3 8
13
4 9 14
5 10 15
REPEAT 1DISC
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
TRACK
CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3 8
13
4 9 14
5 10 15
REPEAT 1
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
2. 2. 5. 3.
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
3.
1. 4.
5.
3.
2.
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
7
1
2
3
4
5
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
7
1
2
3
4
5
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
1
2
3
4
5
Herhaalde weergave is een functie waarmee tracks automatisch kunnen worden herhaald. De herhaalde weergave heeft drie toepassingsmogelijkheden:
Eén track herhalen
De gekozen track herhaaldelijk weergeven.
Eén disc herhalen
De gekozen disc herhaaldelijk weergeven.
Alle discs herhalen
Alle discs in de disclade herhaaldelijk weergeven.
REPEAT
REPEAT
7 Eén track herhaaldelijk weergeven
Nadat u de track hebt gekozen die u herhaaldelijk wilt weergeven, drukt u eenmaal op de REPEAT- toets op het hoofdtoestel of de afstandsbediening om de gekozen track herhaaldelijk weer te geven.
•“REPEAT 1” brandt nu. Brandt
7 Eén disc herhaaldelijk weergeven
Nadat u een disc hebt gekozen die u herhaaldelijk wilt weergeven, drukt u tweemaal op de REPEAT-toets op het hoofdtoestel of peler of de afstandsbediening om de gekozen disc herhaaldelijk weer te geven.
•“REPEAT 1 DISC” brandt nu.
Brandt
7 Alle discs herhaaldelijk weergeven
Als u driemaal op de REPEAT-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening drukt, worden alle discs herhaaldelijk weergegeven.
•“REPEAT DISC” brandt nu.
Brandt
TRACKS WEERGEVEN IN EEN BEPAALDE VOLGORDE (GEPROGRAMMEERDE WEERGAVE)
U kunt de tracks of discs zelf rangschikken in een bepaalde volgorde. U kunt maximaal 32 tracks programmeren voor weergave.
2.
Druk op de DISC1-5-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening of op de DISC SKIP–toets op het hoofdtoestel om de disc te kiezen die de tracks bevat die u wilt programmeren. In dit voorbeeld kiezen we disc 2.
Knippert
Als u nu (terwijl ALL wordt weergegeven) op de PROGRAM-toets drukt zonder een track te kiezen, worden alle tracks op de disc geprogrammeerd.
3.
Druk op 4/1, ¡/¢ op het hoofdtoestel, of gebruik 4/¢ of de cijfertoetsen op de afstandsbediening om het tracknummer te kiezen dat u wilt programmeren.
In dit voorbeeld kiezen we track 7.
Het gekozen tracknummer knippert nu.
Knippert Knippert
Als u nu op de 7 STOP-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening drukt, wordt het programma geannuleerd.
4. Druk op de PROGRAM-toets op de
afstandsbediening om het gekozen tracknummer te programmeren.
PROGRAM en het tracknummer knipperen nu niet langer maar branden permanent.
NEDERLANDS
Telkens als op de REPEAT-toets wordt gedrukt, verandert de herhaalde weergave als volgt:
7 Herhaalde weergave stopzetten
Om de herhaalde weergave stop te zetten, drukt u op de 7 STOP-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening. U kunt ook op de REPEAT- toets op het hoofdtoestel of de afstandsbediening
1. Druk in de stopstand op de PROGRAM-toets
op de afstandsbediening om naar de programmamodus te schakelen.
•“PROGRAM knippert nu. Knippert
Brandt
Programmanummer
Brandt
drukken totdat REPEAT verdwijnt.
Let op
Als tijdens de herhaalde weergave op de 0
OPEN/CLOSE-toets wordt gedrukt en de lade wordt geopend, wordt de herhaalde weergave geannuleerd.
De herhaalde weergave kan niet worden gestart
als de lade tijdens het afspelen geopend is.
15
Page 16
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
7
35
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
2. 2. 3.
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
3.
1.
4.
3.
2.
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
7
13
5
10
SECMIN
1
2
3
4
5
1
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
7
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
Totale afspeeltijd van
de geprogrammeerde tracks
De geprogrammeerde tracknummers en de totale afspeeltijd van de geprogrammeerde tracks worden gedurende circa 15 sec. herhaaldelijk weergegeven.
Kiest u het tracknummer direct met de cijfertoets op de afstandsbediening, dan wordt de gekozen track automatisch geprogrammeerd; u hoeft dan niet op de PROGRAM-toets te drukken.
TERUG NAAR DE NORMALE WEERGAVE ZONDER HET PROGRAMMA TE WISSEN
Tijdens de weergave van het programma kunt u op de volgende manieren terugkeren naar de normale weergave zonder het programma te wissen:
0-9
HET PROGRAMMA CONTROLEREN
RECALL
GEPROGRAMMEERDE TRACKS WIJZIGEN
(Voorbeeld) Terwijl u de tracks 3, 5 en 7 van disc 1 hebt geprogrammeerd, verandert u track 5 van disc 1 in track 7 van disc 3.
NEDERLANDS
Totaalaantal programmas Totale afspeeltijd van
Als de totale afspeeltijd van de geprogrammeerde tracks langer is dan 99 minuten en 59 seconden, wordt “-- : --“ weergegeven.
Als u een programma instelt met een MP3­disc, wordt
-- : --
tijd.
Als er tracks worden geprogrammeerd van een disc die niet is geselecteerd, wordt de totale afspeeltijd van die tracks weergegeven als “-- : --“.
5. Als u meerdere tracks wilt programmeren,
herhaalt u stap 2. tot 4. om alle gewenste tracks te programmeren.
6. Door op de 3 PLAY–toets op het hoofdtoestel
of afstandsbediening te drukken kunt u de geprogrammeerde weergave starten.
16
de geprogrammeerde tracks
weergegeven voor de totale
PROGRAM
3 PLAY
DISC1-5
DISC1-5
Druk op de PROGRAM-toets. De normale weergave wordt gestart vanaf de actuele track.
Druk op de Disc Select-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening. De normale weergave wordt gestart vanaf de eerste track van de gekozen disc.
Druk op een cijfertoets op de afstandsbediening. De normale weergave begint bij de gekozen track.
Om weer terug te gaan naar de geprogrammeerde weergave drukt u terwijl het hoofdtoestel is stopgezet op de PROGRAM-toets en vervolgens op de
3 PLAY-toets.
3 PLAY
Druk in de programmamodus (als PROGRAM knippert of brandt) op de RECALL-toets op de afstandsbediening.
Telkens als u op de RECALL-toets drukt, worden de geprogrammeerde tracks één voor één weergegeven.
1.
Om het programma te controleren drukt u tweemaal op de RECALL-toets op de afstandsbediening terwijl de speler is stopgezet, om track 5 van disc 1 weer te geven.
Page 17
2. Druk op de DISC1-5-toets op het hoofdtoestel
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
7
1
2
3
4
5
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
7
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
PROGRAM
TRACK
CD
7
3
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
PROGRAM
CD
1
2
3
4
5
DISC
PROGRAM
CD
1
2
3
4
5
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
2.
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
1.
2.
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
of afstandsbediening of op de DISC SKIP–toets op het hoofdtoestel om disc 3 te
kiezen.
3. Druk op de 4/1, ¡/¢ toets op het
hoofdtoestel of gebruik 4/¢of de 1-9 toetsen op de afstandsbediening om track 7 te kiezen.
Kiest u het tracknummer direct met de 1-9 toetsen op de afstandsbediening, dan schakelt u automatisch naar dat nummer.
4. Druk op de PROGRAM-toets op de
afstandsbediening om track 5 van disc 1 te veranderen in track 7 van disc 3.
GEPROGRAMMEERDE TRACKS WISSEN
7
Eén track tegelijk wissen
7
STOP
7
STOP
7 Een specifieke track wissen
7 Het hele programma wissen
0
OPEN/CLOSE
7
STOP
7
STOP
NEDERLANDS
In dit voorbeeld is in het programma een track opgenomen op een disc die niet is geselecteerd. Daarom wordt “--:--“ weergegeven voor de totale afspeeltijd van de geprogrammeerde tracks.
Totaalaantal programma’s
Totale afspeeltijd van de geprogrammeerde tracks
Druk in de programmamodus op de 7STOP-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening om de geprogrammeerde tracks één voor één vanaf de laatste track te wissen.
1. Druk in de programmamodus op de RECALL-
toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening om over te schakelen naar de controlemodus van het programma.
2. Terwijl het tracknummer (of discnummer) dat u
wilt wissen wordt weergegeven, drukt u op de
7
STOP-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening om het gekozen tracknummer te wissen.
Druk in de programmamodus vier seconden of langer op de 7STOP-toets op het hoofdtoestel of afstandsbediening om het hele programma te wissen. Of druk op de 0OPEN/CLOSE-toets en open de disclade om het hele programma te wissen. Als de speler op stand-by gezet of uitgeschakeld wordt, worden alle programmas gewist.
17
Page 18
HELDERHEID VAN HET
DonkerGedimdHelder
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
DISC
TRACK
CD
11 16
7 12 17
8 13 18
9 14 19
10 15 20
SECMIN
1
2
3
4
5
DISC
TRACK
CD
11 16
7 12 17
8 13 18
9 14 19
10 15 20
SECMIN
EACH REMAIN
1
2
3
4
5
DISC
TRACK
CD
11 16
7 12 17
8 13 18
9 14 19
10 15 20
SECMIN
TOTAL
REMAIN
1
2
3
4
5
REMOTE CONTROLLER
RC4001CC
STANDBY ON
OPEN/CLOSE TIME
PROGRAM
RANDOM
DISC 1 DISC 2 DISC 3
DISC 4 DISC 5
AMS REPEAT
RECALL
DIMMER
123
456
789
0
DISPLAYVENSTER BIJSTELLEN
DIMMER
NEDERLANDS
DE WEERGAVE VAN DE AFSPEELTIJD VERANDEREN
TIME
Als er een programma wordt ingesteld met alleen tracks van de actueel geselecteerde disc, wordt de resterende tijd in het programma weergegeven (behalve voor MP3-discs)
Als er een programma wordt ingesteld met discs die niet zijn geselecteerd, wordt,
-- : --
weergegeven voor de totale programmatijd.
Als de totale afspeeltijd van de geprogrammeerde tracks langer is dan 99 minuten en 59 seconden, wordt “-- : --“ weergegeven voor de resterende programmatijd.
Telkens als op de DIMMER-toets op de afstandsbediening wordt gedrukt, wordt de helderheid van het displayvenster als volgt veranderd:
18
Telkens als op de TIME-toets op de afstandsbediening wordt gedrukt, wordt de weergave van de afspeeltijd als volgt veranderd:
Verstreken tijd van weergegeven track
Resterende tijd van weergegeven track
Resterende tijd van weergegeven disc
Bij de willekeurige weergave wordt de resterende tijd weergegeven als “- - : - -”.
Bij willekeurige weergave van alle discs wordt de resterende tijd weergegeven als “- - : - -”.
Page 19
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Controleer eerst de onderstaande punten als u vermoedt dat er sprake is van een storing. Het probleem is mogelijk te wijten aan een eenvoudige bedieningsfout. Als het probleem niet is opgelost nadat de onderstaande controles zijn verricht, neem dan contact op met uw dealer of de dichtstbijzijnde verkoopafdeling of servicecentrum van Marantz.
De disc draait niet.
1. Is het netsnoer goed aangesloten?
2. Staat de POWER ON/STANDBY-schakelaar AAN?
3. Is de disc juist in de disclade geplaatst?
4. Is de disc met de labelzijde naar boven geplaatst?
5. Is de disc vuil?
6. Zitten er krassen op de disc?
7. Is de disc kromgetrokken?
De disc draait, maar er is geen geluid.
1. Zijn de versterker en de luidsprekers goed aangesloten?
2. Staat de versterkerschakelaar AAN?
3. Staat de functie of keuzeschakelaar van de versterker op CD of AUX e.d. (overeenkomstig het apparaat dat op dit toestel is aangesloten)?
4. Staat de volumeregelaar van de versterker op het minimumniveau?
De disc stopt midden in de weergave. Het geluid valt weg of er is ruis hoorbaar.
1. Is de disc vuil?
2. Zitten er krassen op de disc?
3. Is de disc kromgetrokken? * Bij gebruik van een CD-R- of CD-RW-disc kan
dit probleem zich voordoen wanneer de omstandigheden waaronder de gegevens oorspronkelijk werden weggeschreven ondermaats waren of wanneer de disc zelf van een slechte kwaliteit is.
* Deze situatie kan zich voordoen met Mixed-
Mode CDs, CD Extra en andere discs die het CDDA-formaat combineren met andere gegevens. Ruis kan ook kortstondig optreden bij het overslaan van tracks.
Het toestel kan niet worden
bediend met de afstandsbediening.
1. Wordt de zender van de afstandsbediening
(RC4001CC) juist naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de speler (dit toestel) gericht? (Zie pag. 4.) Bevindt er zich een obstakel tussenin?
2. Zijn de batterijen in de afstandsbediening
leeg?
3.
Valt er fel licht op de afstandsbedieningssensor?
4. Staat de EXT./INT. schakelaar op het
achterpaneel van de speler in de juiste stand? (Zie pag. 7.)
CD-R/CD-RW-disc kan niet worden
weergegeven. (Zie pag. 2.)
1. Is de disc ondersteboven geplaatst?
2. Bevat de disc een juist opgenomen
inhoudsopgave (TOC geschreven)?
3. Is de informatie opgenomen in een
muziekformaat (CDDA) of als MP3-bestand?
Een bepaalde CD kan niet worden
weergegeven.
CDs met kopieerbeveiliging zijn speciale discs die niet voldoen aan de huidige CD-normen. Marantz kan niet garanderen dat dergelijke discs met uw CD-speler kunnen worden weergegeven. Als normale CDs probleemloos kunnen worden weergegeven en er zich enkel problemen voordoen tijdens het weergeven van deze speciale discs, werkt het toestel correct. Vraag de verkoper van de beveiligde CD gedetailleerde informatie over CDs met kopieerbeveiliging.
MP3-muziekbestanden kunnen niet
worden weergegeven.
Er zijn enkele beperkingen voor de MP3­muziekbestanden die met deze speler kunnen worden weergegeven. Raadpleeg MP3­BESTANDEN AFSPELEN op pagina 2 voor meer informatie.
De speler maakt een klikkend
geluid als de lade wordt gesloten.
Dit klikgeluid wordt voortgebracht door de klem waarmee de disc wordt vastgezet. Dit duidt niet op een probleem met het toestel.
Terwijl de disc ronddraait, is een draaigeluid hoorbaar of trilt het toestel lichtjes.
Afhankelijk van de gebruikte disc is mogelijk een draaigeluid hoorbaar of kan het toestel lichtjes trillen als gevolg van de excentrische draaibeweging van de disc. Dit duidt niet op een probleem met dit toestel.
NEDERLANDS
19
Page 20
SPECIFICATIES
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2
7 12 17
3
8 13 18
4
9
14
19
5 10 15 20
RANDOM REPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
11.5
114
102.5
440 404
22.5
4.5
399.5
8
Geluidskarakteristieken
Analoge uitgang
Kanalen 2kanalen Frequentiebereik 20Hz 20kHz Frequentiekarakteristieken 20Hz 20kHz (±0.5 dB) Dynamisch bereik (1 kHz) 100dB of meer THD (1kHz) 0,0020% Separatie 110dB of meer wow & flutter Nauwkeurigheid van kwarts Uitgangsniveau
Asymmetrisch 2,0V RMS stereo
Digitale uitgang
Uitgangsniveau(cinch-aansluiting) 0,5Vp-p (75Ω)
NEDERLANDS
uitgangsniveau (optisch) -19dBm
Systeem voor Optische Uitlezing
Laser AlGaAs halfgeleider Golflengte 780nm
Signaalindeling
Bemonsteringsfrequentie 44,1kHz
Voeding
Voeding.............................................................................................................Wisselstroom 230V 50Hz
Stroomverbruik ..................................................................................................................................19W
Kast, enz.
Afmetingen (Breedte × Hoogte × Diepte) ..................................................................440 × 114 × 404mm
Nettogewicht.....................................................................................................................................6,9kg
Accessoires
Afstandsbediening (RC4001CC) .........................................................................................................1
Batterijen (AA) ......................................................................................................................................2
Netsnoer ...............................................................................................................................................1
Geluidskabel .........................................................................................................................................1
Verbindingskabel afstandsbediening ....................................................................................................1
Gebruikershandleiding..........................................................................................................................1
Garantiekaart ........................................................................................................................................1
Specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd.
7 Dimensions (unit: mm)
20
Loading...