Marantz CC4001P User Manual [nl]

INHOUDSOPGAVE VOORWOORD
VOORWOORD .................................................................................................1
ELEKTRICITEIT .......................................................................................................................1
AUTEURSRECHT ....................................................................................................................1
INLEIDING........................................................................................................2
PRODUCTKENMERKEN .........................................................................................................2
CD’S DIE DIT TOESTEL KAN AFSPELEN ..............................................................................2
MP3-BESTANDEN AFSPELEN ...............................................................................................2
VOOR GEBRUIK..............................................................................................3
AANWIJZINGEN VOOR HET VERWIJDEREN VAN DE TRANSPORTSCHROEVEN ...........3
OPMERKINGEN BETREFFENDE DE DISCS .........................................................................3
ONGESCHIKTE INSTALLATIEPLAATSEN .............................................................................3
VOORZORGSMAATREGELEN ...............................................................................................4
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING ...........................................................................4
DE BATTERIJEN PLAATSEN ..................................................................................................4
NAMEN EN FUNCTIES....................................................................................5
VOORPANEEL..........................................................................................................................5
DISPLAYVENSTER...................................................................................................................6
ACHTERPANEEL......................................................................................................................7
AFSTANDSBEDIENINGSCODES INSTELLEN .......................................................................9
AANSLUITINGEN ..........................................................................................10
BEDIENING ....................................................................................................11
AANSLUITEN OP DE VOEDING EN INSCHAKELEN ...........................................................11
NORMALE WEERGAVE ........................................................................................................11
DE WEERGAVE ONDERBREKEN ........................................................................................12
DISCS WISSELEN TIJDENS DE WEERGAVE .....................................................................12
UW FAVORIETE TRACKS VAN EEN DISC WEERGEVEN ..................................................13
UW FAVORIETE DELEN VAN EEN TRACK WEERGEVEN .................................................13
UW FAVORIETE TRACKS ZOEKEN (AMS-WEERGAVE, AUTOMATISCHE MUZIEKAFTASTING) TRACKS WEERGEVEN IN WILLEKEURIGE VOLGORDE (WILLEKEURIGE WEERGAVE)
HERHAALDELIJK WEERGEVEN ..........................................................................................15
TRACKS WEERGEVEN IN EEN BEPAALDE VOLGORDE (GEPROGRAMMEERDE WEERGAVE) TERUG NAAR DE NORMALE WEERGAVE ZONDER HET PROGRAMMA TE WISSEN ...16
HET PROGRAMMA CONTROLEREN ...................................................................................16
GEPROGRAMMEERDE TRACKS WIJZIGEN .......................................................................16
GEPROGRAMMEERDE TRACKS WISSEN ..........................................................................17
HELDERHEID VAN HET DISPLAYVENSTER BIJSTELLEN .................................................18
DE WEERGAVE VAN DE AFSPEELTIJD VERANDEREN ....................................................18
..13
....14
..15
VERHELPEN VAN PROBLEMEN .................................................................19
SPECIFICATIES.............................................................................................20
Alvorens u het apparaat op de netspanning aansluit, dient u eerst dit hoofdstuk te lezen.
ELEKTRICITEIT
Dit apparaat van Marantz kan worden aangesloten op de netspanning bij u thuis en voldoet aan de veiligheidseisen in uw regio. CC4001 mogen uitsluitend worden bediend op een netspanning (wisselspanning) van 230 V.
AUTEURSRECHT
Voor het opnemen en afspelen van bepaald materiaal kan toestemming noodzakelijk zijn. Voor verdere informatie hierover wordt verwezen naar:
—Wet Auteursrechten 1956 —Wet Acteurs en Musici 1958 —Wetten ter Bescherming van Beoefenaars van
Uitvoerende Kunsten 1963 en 1972
—Alle recentere wettelijke bepalingen en
voorschriften
RECYCLING VAN APPARATUUR
EN VERPAKKINGSMATERIAAL
De verpakking van dit product is geschikt voor recycling. Dit product en de accessoires, als geheel verpakt, zijn het relevante product volgens de WEEE-richtlijn, behalve de batterijen. Gooi materialen bij het afval volgens de gemeentelijke voorschriften voor recycling. Gooi dit apparaat bij het afval volgens de gemeentelijke wetten of voorschriften. Batterijen mogen nooit bij het normale afval en mogen nooit worden verbrand, maar moeten worden weggegooid volgens de gemeentelijke voorschriften voor chemisch afval.
NEDERLANDS
1
INLEIDING
PRODUCTKENMERKEN
• Compatibel met MP3-bestanden en CD-R/RW-discs
Met dit toestel kunt u zowel muziekcd’s als CD­R/RW-discs met MP3-muziekbestanden afspelen. Kijk onder “MP3-BESTANDEN AFSPELEN” voor beperkingen met betrekking tot MP3­bestanden.
• Tijdens het afspelen van een disc kunnen vier andere discs worden gewisseld
• Knop voor directe toegang tot de disc
NEDERLANDS
Zowel op het voorpaneel van het toestel als op de afstandsbediening zit een knop voor directe toegang tot de disc, waarmee u met één druk de gewenste disc van de 5 discs in het toestel kiezen.
• Diverse weergavemogelijkheden zoals Willekeurige weergave, Programma, Herhalen en AMS (Automatische muziekscan)
• Hoofdtelefoonaansluiting met volume
RS-232C besturingspoort en IR flasher­ingang
De RS-232C-poort dient zowel voor het bedienen van het toestel als voor het doorgeven van de bedieningsstatus. Deze poort dient voor een centrale bediening bij een aangepaste installatie. Daarnaast is er een flasher-ingang voor de aansluiting van een bediening wanneer u de afstandsbediening niet kunt gebruiken ten gevolge van de installatie in het rek e.d.
• 5 sets ingebouwde afstandsbedieningscodes
Omdat er 5 sets ingebouwde afstandsbedieningssignalen zijn voor de communicatie tussen het toestel en de afstandsbediening, kunnen er op één locatie vijf toestellen tegelijk worden geïnstalleerd, die individueel kunnen worden bediend.
• Aluminium voorpaneel
Het aluminium voorpaneel is mat gepolijst voor een kwaliteitsuitstraling.
2
CD’S DIE DIT TOESTEL KAN AFSPELEN
Audio-CD (CDDA)
Audio-CD’s bevatten uitsluitend muziektracks.
CD-R
CD-RW
WEERGAVE VAN CD-R/CD-RW-DISCS
Met dit toestel kunt u zowel CD-RW-discs (herbeschrijfbare CD’s) als gewone Audio-CD’s en CD-R-discs (beschrijfbare CD’s) afspelen.
Met dit toestel kunt u zowel muziekcd’s als CD­R/RW-discs met MP3-muziekbestanden afspelen. Bij sommige discs kunnen zich echter problemen voordoen, zoals het niet afgespeeld kunnen worden, ruis of geluidsvervorming.
*Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van de CD-recorder.
De CD-R- en CD-RW-discs moeten juist opgenomen TOC-informatie bevatten om te kunnen worden afgespeeld. Bij CD-recorders wordt het schrijven van de TOC-informatie op een disc het finaliseren van de disc genoemd. Niet­gefinaliseerde discs kunnen niet als een audio-CD worden herkend en kunnen niet juist worden afgespeeld door gewone CD-spelers en Super Audio CD-spelers. Voor meer informatie verwijzen wij naar de handleiding van de CD-recorder.
*
TOC staat voor Table Of Contents (inhoudsopgave) en bevat informatie zoals het totale aantal tracks en de totale speelduur van de CD.
• Dit toestel kan uitsluitend CD’s weergeven die opgenomen zijn in het CD-DA-formaat en bestemd zijn voor de weergave van muziek. Probeer met dit toestel geen CD af te spelen die andere gegevens bevat, zoals een CD­ROM voor PC’s.
Aangezien voor de weergave van een CD-RW de instelling van de speler gedeeltelijk moet worden gewijzigd, kan het lezen van de TOC­informatie meer tijd vergen dan bij het afspelen van een Audio-CD of een CD-R.
MP3-BESTANDEN AFSPELEN
Er zijn veel internetsites waar u muziekbestanden in MP3-formaat kunt downloaden. Deze bestanden kunt u downloaden door de instructies op de site te volgen. U kunt ze opslaan op CD-R/RW-discs die u vervolgens met dit toestel kunt afspelen. De muziek op commercieel verkrijgbare muziekcd’s kan met behulp van MP3-coderingsprogramma’s op een computer worden geconverteerd tot MP3-bestanden. In dat geval worden de gegevens gecomprimeerd tot circa 1/10 van de oorspronkelijke grootte. Deze MP3-gegevens kunt u vervolgens opslaan op een CD-R/RW-disc. Zo kunt u een 12 cm CD-R/RW-disc maken met circa tienmaal zoveel muziek als op een normale muziekcd, dat is zo’n 100 tracks of meer (*).
*
Deze waarde geldt bij benadering voor MP3-bestanden van tracks van circa 5 minuten die zijn geconverteerd met een standaardbitrate (128 kbps) en opgeslagen op een CD-R/RW-disc met een capaciteit van 650 MB.
* Volgens het auteursrecht is het gebruik van opgenomen materiaal, anders dan voor persoonlijk
gebruik e.d. zonder toestemming van de eigenaar van het auteursrecht niet toegestaan.
OPMERKINGEN:
Dit toestel is compatibel met de MP3-bestandsspecificaties zoals vermeld in onderstaande tabel. Het afspelen van MP3-bestanden met andere specificaties dan vermeld in onderstaande tabel kan niet worden gegarandeerd.
Bestandstype
Formaat van het schrijfprogramma
Aantal mappen dat kan worden herkend (per disc) Aantal tracks dat kan worden herkend
Bemonsteringsfrequentie
• Over het algemeen geldt, hoe hoger de bitrate van het MP3-bestand, des te beter de geluidskwaliteit. Bij dit toestel wordt geadviseerd MP3-bestanden te gebruiken met een bitrate van 128 kbps of hoger.
• Dit toestel is compatibel met een variabele bitrate. (Bij een variabele bitrate wordt de tijd mogelijk niet correct weergegeven.)
• Bij het schrijven van de MP3-bestanden op de CD-R/RW-disc kan het schrijfprogramma de positie van de mappen en bestanden veranderen. Hierdoor worden de bestanden mogelijk niet in de verwachte volgorde afgespeeld.
• Geef MP3-bestanden de extensie “.MP3 (.mp3)”. Bestanden met andere extensies dan “.MP3 (.mp3)” of zonder extensie kunnen niet worden afgespeeld. (Op Macintosh computers kunnen MP3-bestanden worden afgespeeld door bij het opnemen van de bestanden op CD-R/RW-discs de extensie “.MP3 (.mp3)” toe te voegen achter de bestandsnaam bestaande uit maximaal 8 hoofdletters en/of cijfers.)
• Bestanden met een andere extensie dan “.MP3 (.mp3)” worden niet herkend.
• Sommige CD-R/RW-discs kunnen mogelijk niet worden afgespeeld in verband met vuil of krassen, of door de eigenschappen van de disc.
• Plak geen stickers of tape op de label- of signaalzijde van CD’s of CD-R/RW-discs. De lijm komt mogelijk op het discoppervlak, waardoor de disc vast komt te zitten in het toestel.
• Dit toestel is geschikt voor meerdere sessies. Muziekcd’s kunnen alleen eerst worden afgespeeld als de eerste sessie een muziekcd is. Alle MP3-bestanden kunnen worden afgespeeld als de eerste sessie uit MP3-bestanden bestaat.
• Dit toestel is compatibel met mixed-audio. Als de eerste sessie uit MP3-bestanden bestaat en met muziek en MP3-bestanden is gemengd, kunnen alleen de MP3-bestanden worden afgespeeld.
• Dit toestel is niet compatibel met packet-writing-programma’s.
• Dit toestel is niet compatibel met afspeellijsten.
• Dit toestel is niet compatibel met ID3-tag.
• Dit toestel kan niet de totaaltijd weergeven voor discs die zijn opgenomen in MP3-formaat.
(per map) (per disc)
Bitrate
Extensie “.MP3 (.mp3)” ISO9660 niveau 1 ISO9660 niveau 2 maximaal 99 maximaal 255 maximaal 999 Constante bitrate (32 kbps – 320 kbps) Variabele bitrate 8 kHz (MPEG2.5 audiolaag 3) 11,025 kHz (MPEG2.5 audiolaag 3) 12 kHz (MPEG2.5 audiolaag 3) 16 kHz (MPEG2 audiolaag 3) 22,05 kHz (MPEG2 audiolaag 3) 24 kHz (MPEG2 audiolaag 3) 32 kHz (MPEG1 audiolaag 3) 44,1 kHz (MPEG1 audiolaag 3) 48 kHz (MPEG1 audiolaag 3)
VOOR GEBRUIK
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3CD
1 6 11 16
2
7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOMREPEAT 1DISC
SECMIN
TOTAL EACH REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER
ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
AANWIJZINGEN VOOR HET VERWIJDEREN VAN DE TRANSPORTSCHROEVEN
Aan de onderkant van de speler zitten twee rode transportschroeven die gebruikt worden tijdens het transport van de speler. Draai deze schroeven tegen de wijzers van de klok in en verwijder ze voordat u de speler gebruikt. Als de transportschroeven nog niet zijn verwijderd en het toestel al is ingeschakeld, trekt u de stekker uit het stopcontact en verwijdert u de transportschroeven. Bewaar deze schroeven goed: u hebt ze nodig als u de speler transporteert. Neem voordat u de speler transporteert, de discs uit het toestel, sluit de disclade, zet het toestel op stand-by en trek de stekker uit het stopcontact. Breng vervolgens de transportschroeven aan door ze met de klok mee te draaien. Draai de schroeven stevig vast.
OPMERKINGEN BETREFFENDE DE DISCS
*
Behandel de discs met zorg om krassen op het oppervlak te vermijden.
* Houd het oppervlak van de discs altijd
schoon.
Gebruik voor het reiningen van het oppervlak van de discs altijd een speciale reiniger en veeg het oppervlak schoon in de hieronder aangegeven richtingen.
• Veeg het oppervlak in een rechte lijn vanaf het midden schoon.
Plak geen papier of stickers op de
*
labelzijde van de discs.
Speel geen disc af waarop plastic tape of een huur-CD-label kleeft waarvan het kleefmiddel buiten de randen uitkomt of een disc waarop nog sporen van kleefband of etiketten te zien zijn. Als u een dergelijke disc op de CD-speler afspeelt, is het mogelijk dat u de disc niet kunt verwijderen of dat een andere storing optreedt.
• Veeg het oppervlak niet in de richting van de omtrek schoon.
* Gebruik discs die voldoen aan de CD-
normen, zoals discs met het CD logo of het teken “” op de labelzijde.
Een goede weergave is niet gegarandeerd als u discs gebruikt die niet aan de juiste CD-normen voldoen. En als het toch mogelijk is dergelijke discs af te spelen, is een goede geluidskwaliteit niet gegarandeerd.
*
Om uw discs te beschermen tegen beschadiging, mag u ze niet op de volgende plaatsen bewaren.
• Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingstoestel of een andere warmtestraler
• Zeer vochtige of stoffige plaatsen
• Dicht bij een venster of andere plaatsen die kunnen blootstaan aan regen
* Neem de goede gewoonte aan de discs
na gebruik opnieuw op te bergen in hun doosjes.
ONGESCHIKTE INSTALLATIEPLAATSEN
Om uw speler zolang mogelijk in perfecte staat te houden, dient u de volgende installatieplaatsen te vermijden.
• Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht
Plaatsen in de buurt van een verwarmingstoestel of een andere warmtestraler
• Zeer vochtige of slecht geventileerde plaatsen
• Zeer stoffige plaatsen
• Plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen
• Op een wankele steun of op een onstabiel, schuin oppervlak
• In een audiorek met weinig ruimte boven- en onderaan of op andere plaatsen waar de warmteafvoer belemmerd wordt
• Om zeker te zijn van een goede warmteafvoer, plaatst u de speler zodanig dat er voldoende vrije ruimte blijft tussen de speler en de muur of andere componenten, zoals getoond op de onderstaande afbeelding.
• Op een versterker of een andere component die veel warmte afgeeft
*
Als u de speler vlak bovenop een versterker of een andere component die warmte afgeeft plaatst, kan dit schadelijk zijn voor de kwaliteit van de laser en andere componenten.
0,1 m of meer
0,1 m of meer
NEDERLANDS
Transportschroeven
0,1 m of meer
*
Gebruik geen discs met speciale vormen.
Probeer geen discs in de vorm van een hart of een achthoek of met een andere speciale vorm af te spelen. Het is mogelijk dat u de discs niet kunt verwijderen of dat een andere storing in de speler optreedt.
7 Plaats geen voorwerpen op de
speler
• Vermijd het plaatsen van voorwerpen op de speler.
3
7 Waarschuwingen bij het hanteren
5 D I
S C C
D C H
A N
G E R
C C
4 0 0 1
POW ER
O N / S TAN
DB Y
ST ANDB
Y
O PE
N /C L
O
SE RE P
E A T
LE V
E L
P H ON
ES
RA
N DO
M
P LA
Y
ST O
P
P A U
SE
D IS C
S K IP
1
2
3
4
5
van het netsnoer
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
• Neem bij het uittrekken van het netsnoer altijd de stekker vast. Het netsnoer kan worden beschadigd door er met geweld aan te trekken of het te buigen. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
• Neem de goede gewoonte aan de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u het huis verlaat.
7 Probeer het toestel niet zelf te
repareren
• Smeer de speler niet: dit kan storingen tot gevolg hebben.
• Reparaties van de opnemer en de inwendige delen van de speler mogen uitsluitend worden
NEDERLANDS
uitgevoerd door bevoegd technisch personeel met gespecialiseerde kennis.
VOORZORGSMAATREGELEN
• In de winter worden waterdruppels gevormd aan de binnenkant van de ruiten in een verwarmde ruimte: dit wordt condensatie genoemd. Deze speler maakt gebruik van een optische lens; daardoor kan in de volgende gevallen condensatie ontstaan.
- In een ruimte onmiddellijk na het inschakelen
van de verwarming
-
In een ruimte met een hoge vochtigheidsgraad
- Wanneer de speler plots van een koude in
een warme ruimte werd gebracht
In dergelijke gevallen kunnen de tracknummers niet worden afgelezen en kan de speler niet behoorlijk functioneren; wacht daarom ongeveer 30 minuten voordat u de speler gebruikt.
• Deze speler kan de werking van een tuner of TV-toestel verstoren. Plaats de speler in dat geval verder van de tuner of het TV-toestel vandaan.
• Compact discs bevatten veel minder ruis dan analoge opnamen en er is vrijwel geen ruis hoorbaar vóór het begin van de weergave. Houd er bijgevolg rekening mee dat u andere audio-componenten kunt beschadigen als u de volumeregelaar op de versterker te hoog instelt.
• Gebruik geen commercieel verkrijgbare lensreiniger – hierdoor kan de lens beschadigd raken.
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING
7
Waarschuwingen bij het hanteren van de batterijen
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage van elektrolyt, barsten, corrosie, enz. tot gevolg hebben. Neem bij het gebruik van batterijen de volgende punten in acht.
• Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u het toestel voor een langere periode (een maand of meer) niet gaat gebruiken.
• Gebruik geen oude batterij samen met een nieuwe.
• Plaats de batterijen zo dat de ª- en ·-polen overeenkomen met de aanduidingen op de afstandsbediening.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen tesamen.
• Als elektrolyt uit de batterijen is gelekt, dient u de binnenkant van het batterijvak grondig schoon te vegen voordat u nieuwe batterijen plaatst.
• Wanneer batterijen niet meer worden gebruikt, dient u ze weg te doen overeenkomstig de richtlijnen (voorschriften) die zijn opgelegd door de plaatselijk bevoegde instanties.
DE BATTERIJEN PLAATSEN
De batterijen in de afstandsbediening hebben een levensduur van ongeveer 1 jaar bij normaal gebruik. Als de afstandsbediening voor langere tijd niet worden gebruikt, verwijder dan de batterijen. Vervang de batterijen zo snel mogelijk als u ziet dat ze beginnen leeg te raken.
q Verwijder de batterijdeksel.
w Plaats de batterijen in de juiste ª/· richting.
Twee AA-formaat batterijen
e Plaats de deksel weer terug en druk totdat hij
dichtklikt.
7 Werkingsbereik
Gebruik de afstandsbediening (RC4001CC) binnen een afstand van ca. 5 m van het ontvangstvenster voor het infraroodsignaal (afstandsbedieningssensor) op de voorkant van de cd-wisselaar. De afstandsbediening werkt mogelijk niet als de zender van de afstandsbediening niet in de richting van de afstandsbedieningssensor wijst of als er zich tussen de zender en de afstandsbedieningssensor een obstakel bevindt.
Werkingsbereik van de afstandsbediening
Ongeveer 5m
Afstandsbediening (RC4001CC)
4
NAMEN EN FUNCTIES
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3 CD
1 6 11 16
2 7 12 17
3 8 13 18
4 9 14 19
5 10 15 20
RANDOM REPEAT 1DISC
SECMIN TOTAL EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
5 DISC CD CHANGER CC4001
POWER ON/STANDBY
STANDBY
OPEN/CLOSE
REPEAT
LEVEL
PHONES
RANDOM
PLAY STOP PAUSE
DISC SKIP12345
zx
⁄5n
m,.⁄0⁄4 v b
⁄6
c
⁄1⁄2
⁄3
VOORPANEEL
z POWER ON/STANDBY-schakelaar
Als deze schakelaar wordt ingedrukt, licht het displayvenster op en wordt de spanning ingeschakeld. Wanneer nogmaals op deze schakelaar wordt gedrukt, gaat het displayvenster uit en wordt het toestel op de stand-by-stand gezet.
x STANDBY-indicator
Het rode lampje brandt als het toestel op de stand-by-stand staat.
c Disclade
Plaats de disc die u wilt weergeven in deze lade.
Let op
Sluit de disclade door op de bedieningsknop te drukken. Druk de lade niet met uw hand dicht.
v Afstandsbedieningssensor
Vangt de infraroodsignalen van de afstandbediening op.
b Displayvenster
Op dit display wordt de bedieningsstand weergegeven.
n 4/1, ¡/¢ (toetsen voor het
overspringen/zoeken van tracks)
Deze toetsen kunnen worden gebruikt voor het overspringen en zoeken van tracks. (Alleen op het hoofdtoestel.)
¡/¢ : Bij elke druk op deze toets wordt
de weergegeven track voorwaarts oversprongen. Wanneer u deze toets ingedrukt houdt, worden de tracks in voorwaartse richting gezocht (snel vooruitspoelen).
4/1 : Wanneer u deze toets indrukt,
keert het toestel terug naar het begin van de huidige track. Als u meerdere malen op de toets
Bij geprogrammeerde weergave is snel vooruitspoelen en snel terugspoelen alleen mogelijk in de weergegeven track.
drukt, wordt de weergegeven track achterwaarts oversprongen. Wanneer u deze toets ingedrukt houdt, worden de tracks in achterwaartse richting gezocht (snel terugspoelen).
m 8 PAUSE-toets
Druk op deze toets om de weergave te onderbreken. Als u nogmaals op deze toets drukt, wordt de weergave hervat.
, 7 STOP-toets
Druk op deze toets om de weergave te stoppen. Deze toets wordt ook gebruikt om programma's te wissen.
. 3 PLAY-toets
Met deze toets start u de weergave.
⁄0 0 OPEN/CLOSE-toets
Met deze toets opent u de lade. Plaats een disc met de labelzijde naar boven. Druk nogmaals op de toets om de lade te sluiten.
Let op
Druk de disclade niet met de hand dicht. Dit kan tot storingen leiden.
⁄1 RANDOM-toets
Met deze toets kunt u tracks in willekeurige volgorde afspelen. (Zie pag. 14.)
⁄2 REPEAT-toets
Met deze toets kunt u een track of disc herhaald weergeven. Gebruik deze toets ook om te schakelen tussen de herhaalopties (Track herhalen, Disc herhalen en Alle discs herhalen). (Zie pag. 15.)
⁄3 1-5 (Toets voor discselectie)
Hiermee kunt u aangeven welke disc u wilt afspelen.
NEDERLANDS
⁄4 DISC SKIP-toets
Wanneer u op deze toets drukt terwijl de lade meerdere discs bevat, kunt u de gewenste disc kiezen door de lade met de klok mee te laten draaien. Wanneer u op deze toets drukt terwijl de lade is geopend, draait het plateau in de lade, zodat u de disc kunt vervangen.
⁄5
PHONES-aansluiting (hoofdtelefoon)
Hierop wordt de hoofdtelefoon aangesloten.
Let op
Gebruik een hoofdtelefoon met een standaardstekker.
⁄6 LEVEL-regelaar
(hoofdtelefoonvolume)
Met deze regelaar stelt u het hoofdtelefoonvolume in. Draai de regelaar met de klok mee om het hoofdtelefoonvolume te verhogen.
5
NAMEN EN FUNCTIES
DISC
R
PROGRAM
TRACK
MP3 CD
1
6 11 16
2
7 12 17
3
8 13 18
4
9 14 19
5 10 15 20
RANDOM REPEAT 1DISC
SECMIN
TOTAL
EACH
REMAIN
1
2
3
4
5
n
m
d
cba
ef g h
ij
kl
DISPLAYVENSTER
NEDERLANDS
a 3 (weergave-indicator)
Deze indicator brandt tijdens de weergave van een disc.
b8(pauze-indicator)
Deze indicator brandt wanneer de weergave wordt onderbroken.
c MP3-indicator
Deze indicator brandt tijdens de weergave van een MP3-bestand.
d CD-indicator
Deze indicator brandt tijdens de weergave van een audio-CD.
e PROGRAM-indicator
Deze indicator brandt tijdens de geprogrammeerde weergave.
f RANDOM-indicator
Deze indicator brandt tijdens de willekeurige weergave.
g REPEAT-indicator
Deze indicator brandt tijdens de herhaalde weergave.
6
h REMAIN-indicator
Deze indicator brandt terwijl de resterende tijd van de track en disc wordt weergegeven.
i 1-20 (muziekkalender)
Hier verschijnt het aantal tracks dat op een disc is opgenomen, het aantal resterende tracks en het aantal geprogrammeerde tracks bij geprogrammeerde weergave.
• Er kunnen niet meer dan 20 tracks worden weergegeven.
j Tijdindicator
Deze indicator geeft de tijd weer.
k Track-indicator
Deze indicator geeft het gekozen tracknummer weer.
l Afstandsbedieningsindicator
Deze indicator brandt als er een afstandsbediening wordt gebruikt.
m Discnummer-indicator
Deze indicator geeft het gekozen discnummer weer.
n Discindicator
Deze indicator geeft aan hoeveel discs de lade bevat.
Loading...
+ 14 hidden pages