Utiliser uniquement des disques dont les logos sont indiqués à la
page 4.
Alimentation de Courant
L’alimentation de courant principale est engagée lorsque la fiche
principale est branchée dans une prise de 120 V, 60 Hz CA. Afin de
faire fonctionner l’appareil, appuyer sur [POWER ON] ou
<POWER ON/STANDBY> pour l’allumer.
Avertissement
Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
AVERTISSEMENT:
PARTIES SOUS TENSION À L’INTÉRIEUR.
NE PAS RETIRER LES VIS.
Emplacement de l’Installation
Pour la sécurité et les performances optimales de cet appareil:
• Ne pas mettre l’appareil debout sur le côté. Installez l’appareil en
position horizontale et de façon stable. Ne posez rien
directement sur l’appareil. Ne placez pas l’appareil directement
sur le téléviseur.
• Protéger contre les rayons du soleil et tenir éloigné des sources
de chaleur intense. Évitez les lieux poussiéreux ou humides.
Évitez les lieux dont la ventilation est insuffisante pour une
bonne dissipation thermique. N’obstruez pas les trous de
ventilation sur les côtés de l’appareil. Évitez les lieux soumis à de
fortes vibrations ou à des champs magnétiques intenses.
• Assurez-vous d’avoir retiré le disque et de débrancher le cordon
d’alimentation de la fiche avant de transporter l’appareil.
Périodes d’inutilisation - Éteindre l’appareil lorsqu’il n’est pas
utilisé. Débrancher l’appareil de la prise électrique s’il n’est pas
utilisé pour une période de temps prolongée. Débrancher
l’appareil pendant les orages électriques.
Veuillez lire attentivement le présent guide de l’utilisateur avant
d’utiliser l’appareil, puis le conserver pour consultation future.
Précautions Pendant l’Installation
Si cet appareil ou un autre équipement électronique utilisant des
microprocesseurs sont utilisés à proximité d’un tuner ou d’une
télévision, cela peut générer des bruits ou déformer l’image.
Le cas échéant, veuillez suivre ces étapes:
• Installez l’appareil aussi éloigné que possible du tuner ou de la
télévision.
• Placez les fils de l’antenne du tuner ou de la télévision loin du
cordon d’alimentation de cet appareil et des cordons de raccord
d’entrée et de sortie.
• Les bruits et les interférences arrivent plus fréquemment
lorsqu’une antenne intérieure ou des câbles de liaison 300 Ω/
ohms sont utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser une antenne
extérieure et des câbles coaxiaux de 75 Ω/ohms.
Remarque
• N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, tel que
bibliothèque ou autre, afin de permettre une bonne
répartition de la chaleur.
10 cm ou plus
Mur
Avertissements Quant à l’Utilisation
●Avertissements quant à l’utilisation de téléphones mobiles.
Utiliser un téléphone mobile près de cet appareil peut causer du
bruit. Si cela se produit, éloignez le téléphone mobile de cet
appareil lorsque vous l’utilisez.
●Avant de mettre l’appareil en marche.
Vérifiez une fois de plus que toutes les connexions sont faites
correctement et qu’il n’y a pas de problème au niveau des câbles
de connexion. Réglez toujours le bouton de mise en marche en
position attente (standby) avant de connecter ou de
déconnecter les câbles de connexion.
●Aérez suffisamment l’emplacement.
Si l’appareil est dans une salle enfumée par la cigarette, ou autre,
pendant une période prolongée, la surface de l’oeil optique
pourrait s’encrasser et, par conséquent, ne plus pouvoir lire
correctement les signaux.
Avertissement de Rosée
Une condensation peut se former à l’intérieur de l’appareil
lorsqu’il est transporté d’un lieu froid à un lieu chaud, lorsqu’une
pièce froide est chauffée ou en cas de conditions d’humidité
élevée. N’utilisez pas cet appareil pendant au moins deux heures,
jusqu’à ce que l’intérieur soit sec.
Évitez les Risques de Choc Électrique et d’Incendie
• Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains
mouillées.
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher
l’appareil de la prise murale. Saisissez-le par la fiche.
• Si, par accident, l’appareil est aspergé d’eau, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation et apportez l’appareil à
un centre de réparation autorisé.
Avant l’Utilisation
Portez une attention particulière aux détails suivants avant
d’utiliser l’appareil:
●Déplacer l’appareil.
Pour prévenir les courts-circuits et pour éviter d’endommager les
fils des câbles de connexion, débranchez toujours le cordon
d’alimentation et déconnectez tous les câbles reliant l’appareil
aux composants radio avant de déplacer l’appareil.
●Conservez le guide de l’utilisateur dans un lieu sûr.
Après la lecture du guide de l’utilisateur, rangez-le dans un lieu
sûr, car il pourrait être utile plus tard.
●Lorsque le bouton <POWER ON/STANDBY> est en position
STANDBY (attente), l’appareil est toujours connecté à la
ligne à CA.
Veuillez ne pas oublier de débrancher le cordon d’alimentation
lorsque vous quittez votre domicile, par exemple, pour partir en
vacances.
●Remarquez que les illustrations de ce manuel peuvent
différer de l’appareil concerné par les explications.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
2
FRANÇAIS
Page 4
FRANÇAIS
IntroductionIntroduction
À propos du Droit d’auteur
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Le copiage, la diffusion, la présentation en public et le prêt des
disques non autorisés sont interdits.
Ce produit contient de la technologie qui est protégée par des
droits d’auteur, de propriété intellectuelle et des brevets en
vigueur aux États-Unis. L’exploitation des présentes technologies
protégées par copyright doit être autorisée par Macrovision et est
permise à des fins domestiques ou autres fins limitées, sauf si
autorisé diversement par Macrovision.
La rétroingénierie ou le démontage sont interdits.
No des brevets des É.-U.: 6 836 549; 6 381 747; 7 050 698;
6 516 132 et 5 583 936.
Caractéristiques
●Réglage PIP (incrustation d’image) (BONUSVIEW)
Certaines BD-Vidéos disposent de la fonction PIP (incrustation
d’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en
surimpression sur la vidéo. Vous pouvez commander l’affichage
de la deuxième image en appuyant sur [MODE] quand la scène
contient cette seconde image.
●Pure Direct
La qualité du son de la sortie audio analogique est améliorée par
l’arrêt de la sortie de signaux vidéo, etc.
Configuration
●Affichage à l’Écran
Les informations sur l’opération en cours peuvent être affichées
à l’écran de la télévision afin que vous puissiez confirmer les
fonctions en cours (par ex. le programme de lecture) avec la
télécommande.
●Contrôle de l’Image
Le contrôle de l’image permet d’ajuster la qualité de l’image de
l’affichage en question.
●DRC (Compression de la Gamme Dynamique)
Suivez cette procédure pour régler la dynamique des signaux de
sortie lors de la lecture des BD/DVD/AVCHD enregistrés en Dolby
Autres
Digital/Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
●Lecture du Contenu d’Une Carte Mémoire SD
• Vous pouvez lire AVCHD, MP3, Windows Media™ Audio ou
JPEG stockés dans une carte mémoire SD.
• Vous pouvez enregistrer des commentaires en mode
incrustation d’image, des sous-titres ou d’autres extras pour les
fichiers de BD-ROM ver. 2 (profil 2.0/ profil 1.1) dans une carte
mémoire SD et les lire en BD-ROM.
●Lecture de Fichiers AVCHD
Cet appareil prend en charge la lecture des fichiers en format
AVCHD (nouveau format pour caméscopes haute définition)
enregistrés sur un disque ou une carte SD. Vos archives
personnelles en haute définition sont lisibles en qualité HD.
●Lecture de Fichier DivX
Vous pouvez profiter des fichiers DivX® enregistrés sur un BD-RE/
-R, un DVD-RW/-R ou un CD-RW/-R.
• Produit officiel certifié DivX
• Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo
DivX® (y compris DivX® 6/DivX®HD) et les fichiers DivX®
standard.
●Lecture d’Un Fichier MP3
Vous pouvez profiter des fichiers MP3 enregistrés sur un BD-RE/
-R, un DVD-RW/-R, CD-RW/-R ou une carte mémoire SD.
●Lecture de Fichier Windows Media™ Audio
Vous pouvez profiter des fichiers Windows Media™ Audio
enregistrés sur un BD-RE/-R, un DVD-RW/-R, CD-RW/-R ou une
carte mémoire SD.
●Affichage d’Une Image JPEG
Les Kodak Picture CD peuvent être visionnées à nouveau. Les
images fixes enregistrées en format JPEG sur un BD-RE/-R, un
DVD-RW/-R, CD-RW/-R ou une carte mémoire SD peuvent
également être visionnées.
●Application BD-J
• Lorsque les disques Blu-ray permettent des application java
(BD java), vous pouvez profiter d’une fonction interactive (p. ex.
jeu).
●BD-Live
BD-Live (BD-ROM version 2 profil 2.0) qui permet d’utiliser des
fonctions interactives lorsque l’appareil est connecté à l’Internet
en plus de la fonction BONUSVIEW. Les différentes fonctions
varient selon le disque.
●Sortie analogique ambiophonique 7.1
Ce lecteur est pourvu de prises de sortie audio ambiophonique
7.1 pour la lecture.
●x.v.Color
Cet appareil prend en charge la lecture de contenu vidéo sur des
disques enregistrés avec la technologie “x.v.Color”. Pour
regarder cette vidéo avec l’espace “x.v.Color”, un écran de
télévision ou autre prenant en charge la reproduction d’image
vidéo à l’aide de la norme “x.v.Color” et la capacité de la
modification manuelle de son réglage d’espace de couleurs est
nécessaire. Veuillez vous reporter au guide de l’utilisateur de
votre écran pour en savoir plus.
®
®
3
FRANÇAIS
Accessoires Fournis
Veuillez vérifier pour vous assurer que vous avez bien tous les
articles suivants avec l’appareil dans la boîte.
télécommande (RC004BD)2 Piles “AA” (R6)
c or d o n d ’ a li m e n ta t i on
(5,2 ft/ 1,6 m)
carte de garantieCâble audio RCA (3,2 ft/ 1,0 m)
Câble vidéo RCA (3,2 ft/ 1,0 m)
guide de l’utilisateur
À Propos des Disques
Manipulation des Disques
• Manipulez les disques en veillant à ce que les empreintes
digitales et la poussière n’adhèrent pas à leurs surfaces.
• Rangez toujours le disque dans son boîtier protecteur lorsque
vous ne l’utilisez pas.
• Veuillez prendre note que cet appareil ne peut lire les disques
ayant des formes spéciales. Ne tentez pas de lire ces derniers au
risque d’endommager le lecteur.
Nettoyage de Disque
• Lorsqu’un disque est sale, nettoyez-le avec un torchon. Frottez le
disque du centre vers l’extrémité. Ne frottez pas en mouvements
circulaires.
• N’utilisez aucun solvant tels que benzène, diluant, produit de
nettoyage disponible sur le marché, détergent, produit de
nettoyage abrasif ou antistatique en aérosol conçu pour
nettoyer des disques analogiques.
Page 5
FRANÇAIS
IntroductionIntroduction
Disques et Fichiers Lisibles
Cet appareil est compatible avec la lecture des disques suivants.
Assurez-vous que le BD ou le DVD que vous souhaitez lire respecte
les exigences en matière de code régional et les systèmes de
couleur tels que décrits à la page 5. Sur cet appareil, vous pouvez
lire les disques qui portent les logos suivants. La lecture des autres
types de disques n’est pas garantie.
Disques lisiblesLogos
Disque Blu-ray
-BD-Vidéo
- BD-RE (ver. 2.1)
(Enregistré en format BDMV)
- BD-R (ver. 1.1/ 1.2/ 1.3)
(Enregistré en format BDMV)
(Il est possible que les disques non
finalisés ne puissent être lus.)
DVD-Vidéo
DVD-RW
DVD-R
DVD-R DL
CD-DA (CD audio)
CD-RW
CD-R
Kodak Picture CD
DTS-CD (Disque de musique 5.1)
(disques finalisés
uniquement)
(disques finalisés
uniquement)
—
Fichiers lisiblesLogosMédia
DVD-RW/-R
Carte mémoire SD (y
AVCHD
compris SDHC)
Carte miniSD
Carte microSD
BD-RE/-R
DVD-RW/-R
DivX
®
CD-RW/-R
MP3
—
BD-RE/-R
DVD-RW/-R
Windows Media™
Audio
CD-RW/-R
Carte mémoire SD
(comprend SDHC)
Carte miniSD
JPEG
—
Carte microSD
Remarque
• AU SUJET DE DIVX VIDEO: DivX® est un format vidéo
numérique créé par DivX, Inc. C’est un dispositif
officiellement certifié par DivX qui lit des vidéos DivX. Visitez
www.divx.com pour de plus amples renseignements et pour
des outils logiciels servant à convertir vos fichiers en vidéos
DivX.
• AU SUJET DE LA VIDEO A LA DEMANDE DIVX: Ce dispositif
DivX Certified
contenu vidéo à la demande DivX (VOD). Pour générer le
code d’enregistrement, recherchez la section vidéo à la
demande DivX VOD dans le menu de réglage du dispositif.
Allez à vod.divx.com avec ce code pour compléter le
processus d’enregistrement et en savoir plus sur la vidéo à la
demande DivX VOD.
• Les disques contenant les fichiers DivX
lecture DivX
une fonction DivX
cet appareil.
• Cet appareil ne peut lire les contenus de disque protégés par
la gestion des droits numériques de Windows Media™ (DRM).
• “WMA” (Windows Media™ Audio) est un codec audio mis au
point par Microsoft
®
doit être enregistré pour pouvoir lire du
®
®
GMC (compensation globale du mouvement),
®
supplémentaire, ne peuvent être lus sur
®
aux États-Unis d’Amérique.
avec la fonction de
Carte mémoire SD (8 MB - 2 GB) AVCHD, MP3, Windows Media™
Carte mémoire SDHC
(4 GB - 8 GB)
Carte miniSD (8 MB - 2 GB)
Carte microSD (8 MB - 2 GB)
Cartes lisiblesFichiers/données lisibles
Audio, JPEG, commentaire
incrustation d’image, sous-titres
ou autres suppléments pour
BD-ROM ver. 2 (profil 2.0/ profil
1.1)
Remarque Sur les Cartes Mémoire SD
• Ne pas retirer la carte mémoire SD et ne pas mettre l’appareil
en mode de veille lors de la lecture du contenu de la carte.
Ceci pourrait causer un mauvais fonctionnement ou la perte
des données sur la carte.
• Veuillez conserver les cartes mémoire SD dans leur boîtier
lorsque vous ne les utilisez pas.
• N’essayez pas d’ouvrir ni de modifier la carte.
• Ne touchez pas la surface du terminal avec les doigts ou un
métal quelconque.
• Ne fixez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les cartes.
• Ne pas retirer l’étiquette d’origine sur les cartes mémoire SD.
• Cet appareil accepte la carte mémoire SD avec le système de
fichier FAT12/FAT16 et la carte mémoire SDHC avec le
système de fichier FAT32.
• Cet appareil peut ne pas lire les cartes mémoire SD formatées
sur un ordinateur. Si tel est le cas, reformatez les cartes
mémoire SD sur cet appareil et essayez à nouveau.
• Cet appareil n’accepte pas les cartes mémoire mini SDHC et
micro SDHC.
• Pour la carte miniSD et microSD, l’adaptateur est
indispensable.
Adaptateur pour
carte miniSD
Carte miniSD
• Des portions de ce produit sont protégées par la loi sur le
droit d’auteur et sont fournies sous licence par ARIS/SOLANA/
4C.
Adaptateur pour
carte microSD
Carte microSD
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
4
FRANÇAIS
Page 6
FRANÇAIS
IntroductionIntroduction
Disques Non Lisibles
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Les disques suivants ne sont pas lus sur cet appareil.
• BD-RE (ver. 1.0) (disque BD avec cartouche)
• BD-RE (ver. 2.1) (enregistré en format BDAV)
• BD-R (ver. 1.1/ 1.2/ 1.3) (enregistré en format BDAV)
• BD qui contient des fichiers AVCHD
• BD et DVD gravés en sessions multiples avec des fichiers DivX
• BD-RE/-R gravés en sessions multiples avec des fichiers MP3/
Windows Media™ Audio/JPEG
• Disque hybride BD/DVD (p. ex., disque hybride Total HD)
• BD-Vidéo n’incluant pas de “A” dans le code région.
• DVD-Vidéo n’incluant ni de “1”, ni de “ALL” dans le code région.
• DVD-ROM/RAM (pour les disques DVD-ROM, les fichiers de
données DivX
• DVD-RW/-R enregistré dans un format d’enregistrement
incompatible
• CD-ROM (les fichiers de données DivX
peuvent être joués)
• CD vidéo (seule la partie audio peut être jouée)
• CD-G (seuls les signaux audio peuvent être transmis)
• Disque compact interactif (CD-I)
• Disque vidéo (VSD)
• CD vidéo/CD super vidéo
Configuration
• CD super audio (seul le son enregistré sur la couche normale du
CD peut être lu. Le son enregistré sur la couche CD super audio
haute densité ne peut être lu.)
•DVD audio
•HD DVD
• Disque ayant une zone d’enregistrement d’un diamètre de
moins de 55 mm
• Disque non autorisé (Disque piraté)
• Disque non finalisés
Autres
Systèmes de Couleur
Les disques BD et les DVD sont enregistrés selon des systèmes de
couleurs distinctes dans le monde entier. Le système de couleur le
plus courant est NTSC (principalement utilisé aux États-Unis et au
Canada).
Cet appareil utilise NTSC, donc les BD et les DVD que vous écoutez
doivent être enregistrés par le système NTSC. Vous ne pouvez pas
lire des BD ou des DVD enregistrés avec d’autres systèmes de
couleur.
®
3.11, 4.x, 5.x et 6.x peuvent être joués)
®
3.11, 4.x, 5.x et 6.x
Codes Régionaux
Cet appareil a été conçu afin de lire les BD avec la
région A et les DVD-Vidéo avec la région 1. Vous ne
pouvez pas lire de BD ou de DVD-Vidéo étiquetés
pour d’autres régions. Repérez les symboles qui se
trouvent sur la droite de votre BD ou de votre DVDVidéo. Si ces symboles de région n’apparaîssent pas
®
sur votre BD ou votre DVD-Vidéo, cet appareil ne
pourra pas lire le disque. La lettre ou le chiffre à
l’intérieur du globe désigne la région dans le monde.
Un BD ou un DVD-Vidéo étiqueté pour une région en
particulier peut seulement être lu sur un appareil
doté du même code de région.
Structure du Contenu du Disque/de la Carte Mémoire SD
Le contenu d’un disque est généralement divisé en titres. Les
titres peuvent être subdivisés en chapitres.
Symboles Utilisés Dans le Présent Guide de
l’Utilisateur
Afin d’indiquer à quel type de média correspond chaque fonction,
nous avons mis les symboles suivants devant chaque élément à
utiliser.
SymboleDescription
La description concerne les disques BD-Vidéo et
BD-V
DVD-V
DVD-VR
CD
AVCHD
DivX
MP3
WMA
JPEG
Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous ‘entête de la fonction, l’opération est applicable à tous les supports.
Nom de la touche seulement:
BD-RE (ver. 2.1)/BD-R (ver. 1.1/ 1.2/ 1.3) enregistrés en
format BDMV
La description concerne un disque DVD-Vidéo et un
disque DVD-RW/-R enregistré en mode vidéo
La description concerne un disque DVD-RW/-R
enregistré en mode VR
La description concerne un CD audio et un DTS-CD
La description concerne un disque DVD-RW/-R et une
carte SD avec fichiers AVCHD
La description concerne des disques BD-RE/-R,
®
DVD-RW/-R et CD-RW/-R avec fichiers DivX
®
La description concerne des disques BD-RE/-R,
DVD-RW/-R, CD-RW/-R et carte de mémoire SD avec
fichiers MP3
La description concerne des disques BD-RE/-R,
DVD-RW/-R, CD-RW/-R et carte de mémoire SD avec
fichiers Windows Media™ Audio
La description concerne des disques BD-RE/-R,
DVD-RW/-R, CD-RW/-R et carte de mémoire SD avec
fichiers JPEG
À propos des touches
< >: Touches de l’unité principale
[ ] : Touches de la télécommande
Touches de l’unité principale et de la télécommande
5
FRANÇAIS
Page 7
FRANÇAIS
IntroductionIntroduction
À Propos de la Télécommande
• Le fonctionnement de la télécommande peut devenir instable si
la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil est inondé par des
rayons de soleil ou par une lumière fluorescente.
Chargement des Piles
A Ouvrez le couvercle du
compartiment à piles.
B Insérez deux piles “AA”
(R6) dans le sens indiqué.
• Les télécommandes des autres dispositifs peuvent interférer les
unes avec les autres. Évitez d’utiliser la télécommande d’un autre
équipement situé à proximité de l’appareil.
• Remplacez les piles quand vous remarquez une diminution de la
portée de la télécommande.
• Les portées opérationnelles maximales mesurées à partir de
l’appareil sont les suivantes.
- Visée directe:environ 16 pieds (5 m)
- De chaque côté de l’axe: environ 16 pieds (5 m) à 30°
• À ce stade, le nouveau code de signal de l’appareil est en
vigueur. Veuillez suivre la procédure suivante pour changer le
code de signal de la télécommande pour le faire correspondre
au code de signal de l’appareil.
䡵 Modifiez le code de signal de la télécommande
Réglez sur “BD1”:
Appuyez sur C et [1] de la télécommande et maintenez-les
enfoncés pendant au moins cinq secondes.
Réglez sur “BD2”:
Appuyez sur C et [2] de la télécommande et maintenez-les
enfoncés pendant au moins cinq secondes.
• Si le code de signal ne correspond pas, le code de signal de la
télécommande s’affichera sur l’écran du panneau avant.
C Fermez le couvercle.
Précautions Concernant les Piles
• Utilisez des piles “AA” (R6) avec cette télécommande.
• Remplacez les piles environ une fois par année,
dépendamment de la fréquence d’utilisation de la
télécommande.
• Si l’appareil est éloigné de la télécommande, remplacez les
piles plus fréquemment: ne pas attendre qu’une année soit
écoulée.
• Les piles incluses sont destinées uniquement aux fins de
vérification. Remplacez-les par des piles neuves dès que
possible.
• Lorsque vous insérez les piles, veillez à les insérer dans le
sens approprié, en respectant les marques et dans le
compartiment à piles de la télécommande.
• Afin d’éviter des dommages ou une fuite de liquide de pile:
- Ne pas mélanger une pile neuve avec une vieille.
- Ne pas mélanger des piles de types différents, tel que
alcaline et manganèse.
- Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ni jeter les piles
dans les flammes.
• Retirez les piles si vous prévoyez ne pas utiliser la
30°30°
environ 16 pieds (5 m) 30° environ 16 pieds (5 m)
environ 16 pieds (5 m) 30°
Modification du Code de Signal d’Une Télécommande
Afin d’éviter que les autres lecteurs BD Marantz réagissent au
signal de la télécommande de cet appareil, vous pouvez modifier
le code de signal de la télécommande. Si le code de signal de la
télécommande ne correspond pas au code de signal de l’appareil,
vous ne pourrez contrôler l’appareil avec la télécommande.
䡵 Modifiez le code de signal de l’appareil
1) En mode arrêt, appuyez sur la touche [SETUP].
2) Utilisez [Y / Z] pour sélectionner , ensuite appuyez sur
[ENTER].
3) Utilisez [Y / Z] pour sélectionner , ensuite appuyez sur
[ENTER].
4) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Réglage
télécommande”.
5) Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner “BD1” ou “BD2”.
• Le réglage par défaut et le réglage à faire avant de changer les
piles est “BD1”.
• Si le réglage du code de l’appareil est “BD1” et que le réglage de
la télécommande est “BD2”, “BD2” apparaît sur l’affichage du
panneau avant.
T Les illustrations des boutons présentes dans ce
manuel servent à expliquer le fonctionnement de la
télécommande.
Vous pouvez contrôler l’appareil à l’aide du bouton
portant le même nom sur la façade de l’appareil.
télécommande pendant une longue période de temps.
• Si les piles ont une fuite, essuyez délicatement le liquide à
l’intérieur du compartiment à pile, puis insérez des piles
neuves.
L’utilisation de la Télécommande
Ayez toujours ces points à l’esprit lorsque vous utilisez une
Autres
Économie d’énergie Ef
Réglage télécommande BD1
HDMI CEC Ef
Sélection média Disque
Connexion Réseau
MAJ du Réseau
Activer (Standard)
télécommande:
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre la télécommande et la
6) Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
6
FRANÇAIS
Page 8
FRANÇAIS
IntroductionIntroduction
Noms des Pièces et Fonctions
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Panneau Avant
L’appareil peut également être allumé en appuyant sur les touches marquées de nombres encerclés.
1. Voyant STANDBY
Ce voyant s’allume en rouge en mode de
veille et s’éteint lorsque l’appareil est allumé.
2. Touche POWER ON/STANDBY
Configuration
Autres
Appuyez sur la touche pour allumer
l’appareil ou pour le mettre en mode de
veille. (En mode de veille, cette unité
consomme peu d’énergie. Pour éteindre
complètement l’appareil, vous devez
débrancher le cordon d’alimentation.)
3. Touche HDMI RESOLUTION
Appuyez pour programmer le mode de
sortie du signal vidéo du terminal HDMI.
4. Fenêtre du capteur infrarouge
Reçoit les signaux de votre télécommande
afin de pouvoir contrôler le lecteur à
distance.
5. Écran
Consultez “Afficheur du Panneau Avant” à la
page 9.
6. Fente pour carte SD
Insérez une carte mémoire SD et mettez son
contenu en mode lecture.
7. Touche H/G (SAUTER HAUT/BAS)
Appuyez pour sauter des titres/chapitres/
pistes/fichiers vers le haut/bas.
Panneau Arrière
910111287
AC IN
2
1
4
53
8. Touche A (OUVERTURE/FERMETURE)
Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à
disque.
9. Tiroir à disque
Mettez un disque lorsque vous ouvrez le
tiroir à disque.
10. Touche B (LECTURE)
Appuyez pour démarrer ou reprendre la
lecture.
11. Touche C (STOP)
Appuyez pour interrompre la lecture.
12. Touche F (TOUJOURS/PAUSE)
Appuyez pour interrompre la lecture.
6
1. Terminal AC IN
Utilisez pour connecter le cordon
d’alimentation pour alimenter l’appareil.
2. Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
Utilisez un câble coaxial audio numérique
pour connecter l’appareil à un récepteur AV,
un décodeur Dolby Digital ou autre dispositif
avec un terminal d’entrée coaxial audio.
3. Prises COMPONENT VIDEO OUT
Utilisez un câble vidéo en composante pour
raccord à un dispositif d’affichage avec ports
d’entrée de composante.
4. Prise VIDEO OUT
Utilisez un câble vidéo RCA pour
branchement sur un écran de télévision, un
récepteur AV ou un autre appareil.
5. Prises FLASHER IN / OUT
Cette borne d’entrée est équipée pour
commander l’appareil via le périphérique de
23415
DIGITAL OUT
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
NETWORK
HDMI OUT
FLASHER
VIDEO OUT
IN
OUT
STRAIGHT
CABLE
RS-232C
2ch AUDIO OUT
1098
6. Prises 2ch AUDIO OUT
Utilisez un câble audio RCA pour raccorder
ces prises aux prises de l’entrée audio du
canal 2 de votre amplificateur avec les
bornes d’entrée du canal 2.
7. Prises 7.1ch AUDIO OUT
Utilisez un câble audio RCA pour raccorder
ces prises aux prises de l’entrée audio du
canal 7.1 de votre amplificateur avec les
bornes d’entrée du canal 7.1.
8. Terminal NETWORK
Utilisez pour connecter un équipement de
télécommunications avec un câble LAN.
9. Prise HDMI OUT
Utilisez un câble HDMI pour connecter à un
écran doté d’un port HDMI.
10. CONTROL CONNECTOR (RS-232C)
C’est le terminal pour la future extension du
système.
commande infrarouge (IR) externe.
Connectez le signal de commande IR à partir
d’une télécommande, d’un répéteur IR, etc.
La borne de sortie répète le signal IR
introduit sur la borne d’entrée du clignotant
IR pour un autre périphérique.
Remarque
• Ne touchez pas les broches intérieures des
prises de la face arrière. Une décharge
électrostatique peut endommager
définitivement l’appareil.
LR
76
FLSL SBL
C
FR
SR
SW
7.1ch AUDIO OUT
SBR
7
FRANÇAIS
Page 9
FRANÇAIS
IntroductionIntroduction
Télécommande
34
1
2
33
3
4
32
5
6
7
31
8
10
9
30
11
12
14
16
18
20
13
15
17
19
29
28
27
26
25
24
21
22
L’appareil peut également être allumé en appuyant sur les
touches marquées de nombres encerclés.
23
1. Touche POWER ON
• Appuyez pour allumer le lecteur.
2. Touche POWER OFF
• Appuyez pour mettre l’appareil en mode veille.
3. Touche A-B REPEAT
• Appuyez pour marquer un segment entre A et B pour la
répétition de lecture A-B.
4. Touche REPEAT
• Appuyez pour choisir le mode répétition.
5. Touche RANDOM
• Appuyez pour afficher l’écran de lecture aléatoire afin de
mélanger l’ordre de lecture des pistes/fichiers.
6. Touche ZOOM
• Pendant la lecture, appuyez pour agrandir l’image à l’écran.
7. Touche CLEAR
• Appuyez pour effacer l’information préalablement entrée,
pour effacer les paramètres ou pour annuler la
programmation de CD, etc.
8. Touche RED/GRN/BLU/YEL
• Appuyez pour choisir un item sur certains menus de disque
BD.
• Lorsque la liste de fichiers / la liste de vignettes s’affiche,
appuyez pour alterner les pages.
9. Touche TOP MENU
• Appuyez pour afficher le menu supérieur.
10. Touches de curseur U / V / Y / Z
• Appuyez pour choisir les items ou les paramètres.
11. Touche ENTER
• Appuyez pour confirmer ou choisir un item de menu.
12. Touche SETUP
• Appuyez pour afficher le menu de configuration.
13. Touche SUBTITLE
• Appuyez pour afficher le menu de sous-titre.
14. Touche ANGLE
• Appuyez pour accéder à divers angles de caméra sur le
disque.
• Appuyez pour appliquer une rotation de 90 degrés dans le
sens horaire aux l’image JPEG/Kodak Picture.
15. Touche PURE DIRECT
• Appuyez pour arrêter la sortie de signaux vidéo, etc., et
permettre la sortie des signaux audio analogues seulement
pour atteindre une haute qualité du son de ceux-ci.
16. Touche DISPLAY
• Appuyez pour afficher le menu à l’écran.
17. Touche SKIP H
• Pendant la lecture, appuyez pour revenir au début du titre,
du chapitre, de la piste ou du fichier en cours.
18. Touche SKIP G
• Pendant la lecture, appuyez pour passer au chapitre, piste ou
fichier suivant.
19. Touche STOP C
• Appuyez pour interrompre la lecture.
• Appuyez pour quitter le menu titre.
20. Touche REW h
• Pendant la lecture, appuyez pour un retour rapide.
21. Touche HDMI RESOLUTION
• Appuyez pour programmer le mode de sortie d u signal vidéo
de la prise HDMI.
22. Touches INPUT U / V
• Ces touches sont utilisées pour alterner l’entrée lors de
l’utilisation d’un des amplificateurs Marantz pris en charge.
Cependant, cette fonction peut ne pas s’appliquer à certains
des vieux modèles.
23. Touches VOLUME +/–
• Cette touche peut être utilisée pour régler le volume des
dispositifs compatibles avec les amplificateurs Marantz qui
sont équipés d’une télécommande.
24. Touche STILL/PAUSE F
• Appuyez pour interrompre la lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez de manière répétée
pour avancer la lecture pas à pas.
25. Touche FFW g
• Pendant la lecture, appuyez pour une avance rapide de la
lecture.
• Lorsque la lecture est en pause, appuyez pour une avance
lente de la lecture.
26. Touche PLAY B
• Appuyez pour démarrer ou reprendre la lecture.
27. Touche MODE
• Pendant la lecture, appuyez pour afficher le menu
d’ajustement de l’image et la vitesse de dialogue.
• Pendant la lecture de JPEG, appuyez pour afficher les menus
pour modifier l’effet visuel, pour changer d’image ou pour
modifier la taille de l’image.
• En mode arrêt et lorsqu’un disque BD est inséré, appuyez
pour afficher un menu pour régler le mode audio du BD.
• Lors de la lecture de disques BD, DVD, CD audio, de AVCHD,
®
, MP3 ou Windows Media™ Audio, appuyez pour
DivX
afficher un menu pour régler l’ambiophonie virtuelle.
• Pendant la lecture d’un disque BD, appuyez pour activer ou
désactiver la fonction incrustation d’image (applicable
uniquement au BD-Vidéo, qui prend en charge la fonction
PIP (BONUSVIEW)).
• En mode arrêt et alors qu’un CD audio ou un disque avec
fichiers MP3, Windows Media™ Audio, JPEG est inséré,
appuyez pour afficher les menus pour lecture de programme
et lecture aléatoire.
28. Touche AUDIO
• Appuyez pour afficher le menu audio.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
8
FRANÇAIS
Page 10
FRANÇAIS
IntroductionIntroduction
29. Touche RETURN
IntroductionConnexionsLectureFonction de
• Appuyez pour revenir à la page du menu précédement.
30. Touche POP UP MENU / MENU
• Appuyez pour afficher le menu contextuel/disque/liste des fichiers.
• Appuyez pour changer “Original” et “Playlist” lecture sur l’écran de télévision.
31. Touche SEARCH MODE
• Appuyez pour afficher le menu de recherche.
32. Touches de chiffre
• Appuyez pour entrer les numéros de titre/chapitre/piste/fichier.
33. Touche OPEN/CLOSE A
• Appuyez pour fermer ou ouvrir le tiroir à disque.
34. Touche DIMMER
• Appuyez pour régler la luminosité de l’affichage du panneau avant.
Remarque
• L’agrandissement [ZOOM] n’est pas disponible pour BD et AVCHD.
• [RANDOM] n’est pas disponible pour BD, DVD, AVCHD et DivX®.
Configuration
Afficheur du Panneau Avant
12
* La luminosité de l’affichage peut être ajustée. Consultez “Afficheur” dans “Fonction de Configuration” à la page 37.
1) Affiche l’icône d’état de lecture. Voir le tableau ci-dessous.
2) Affiche divers types d’informations tels que le numéro de titre, le temps écoulé, le mode de
répétition, etc.
Lecture de l’icône d’état
DisqueCarte mémoire SD
La lecture est en cours
Mode d’arrêt
Mode pause
Mode
Autres
Mode avance rapide
Mode retour rapide
Mode avance lente
(pour AVCHD seulement)
S’affiche tandis que la fonction de
répétition est réglée
Réglage de la Luminosité de l’Afficheur
Vous pouvez régler la luminosité de l’afficheur en appuyant de manière répétée sur [DIMMER]. La
luminosité passe de lumineux A obscur A auto chaque fois que vous appuyez sur [DIMMER]. Si
vous sélectionnez auto, l’écran s’obscurcit pendant la lecture.
Remarque
• [DIMMER] n’est pas disponible lorsque le menu de configuration est affiché.
9
FRANÇAIS
Page 11
FRANÇAIS
IntroductionIntroduction
Exemples d’Affichages Durant le Fonctionnement
ÉcranDescription
Sous tension
Hors tension
Tiroir ouvert
Le tiroir se referme
Disque en chargement
Aucun disque inséré
Cet appareil ne peut lire la carte mémoire SD ou le disque inséré.
Mode arrêt
Le mode de sortie HDMI(480i) est sélectionné.
Le mode de sortie HDMI(480p) est sélectionné.
Le mode de sortie HDMI(720p) est sélectionné.
Le mode de sortie HDMI(1080i) est sélectionné.
IntroductionConnexionsLecture
Le mode de sortie HDMI(1080p) est sélectionné.
Le mode de sortie HDMI (image 1080p24) est sélectionné.
Le mode de sortie HDMI (Source Direct) est sélectionné.
Le mode Pure Direct est réglé sur Pure Direct éteint.
Le mode Pure Direct est réglé sur le signal vidéo éteint.
Le mode Pure Direct est réglé sur l’afficheur du panneau avant éteint.
Le mode Pure Direct est réglé sur le signal vidéo et l’afficheur du
panneau avant éteints.
Apparaît lorsque le dispositif d’affichage branché ou tout autre
dispositif ne prend pas en charge HDCP.
Remarque
• L’affichage du chapitre et du temps sur le panneau avant sera déplacé quelques points vers la
droite lors de la lecture d’un disque contenant plus de 100 titres.
10
FRANÇAIS
ConfigurationAutres
Fonction de
Page 12
FRANÇAIS
Connexions
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Connectez le BD7004 tel qu’illustré ci-dessous avant l’utilisation. Établissez les connexions en fonction de l’équipement que vous connectez.
Certains réglages BD7004 peuvent s’avérer nécessaires selon la méthode de connexion. Vérifiez chaque élément de la connexion pour plus d’informations.
Lecture cinéma maison
1
- Lecture en utilisant un système multicanaux
• Connexion HDMI
Configuration
• Connexion audio numérique
• Connexion analogique 7.1 ou 5.1 canaux
Autres
Vidéo
• Connexion à Une Télé
BD7004
Multicanaux audio + Vidéo
“Connexion à un Dispositif d’Affichage et un
Amplificateur/Récepteur Avec un Câble HDMI” (page 12)
ou
Multicanaux audio
“Connexion numérique à un amplificateur AV avec un
Décodeur Intégré” (page 14)
“Connexions Ambiophonie à un Dispositif Avec Des
Canaux 7.1/5.1 des Entrées Audio Analogiques” (page 15)
: page 12
(VIDEO OUT/COMPONENT VIDEO OUT)
Lecture avec connexion directe à une télévision
2
BD7004
Audio + Vidéo
• Connexion à un Dispositif d’Affichage
Avec un Câble HDMI
ou
Audio
• Connexion à Une Télé (2ch AUDIO OUT): page 12
Vidéo
• Connexion à Une Télé
(VIDEO OUT/COMPONENT VIDEO OUT)
Lecture audio 2 canaux
3
BD7004
• Connexion audio 2 canaux
“Raccordement à un Dispositif Avec des Entrées Audio
Analogiques à Deux Canaux” (page 15)
: page 12
: page 12
Utilisation de la fonction BD-Live ou mise à jour de la
version de logiciel de BD7004
4
• Connexion NETWORK
“Connexion réseau avec LAN” (page 15)
• Connexion du Cordon d’Alimentation: page 16
BD7004
11
FRANÇAIS
Page 13
FRANÇAIS
R
B
F
N
D
D
Connexions
Connexion à Une Télé
Effectuez une des connexions suivantes, selon les capacités de votre dispositif.
Méthode 1Méthode 2
audio analogique
dispositif d’affichage
AUDIO IN
LR
Câble
audio
RCA
etou
cet appareil
LASHER
OUT
FL SL SBL
C
2ch AUDIO OUT
GHT
LE
LR
S-232C
7.1ch AUDIO OUT
SR
2ch AUDIO OUT
LR
SBRFRSW
2ch AUDIO OUTVIDEO OUT
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• Câble audio RCA (L/R) x 1
• Câble vidéo RCA x 1
image standard
VIDEO
IN
Câble vidéo
RCA
VIDEO OUT
meilleure image
Câble de
composant vidéo
P
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Y
B/CB
P
PR/C
R
(Rouge)
COMPONENT VIDEO OUT
PB/C
/C
R
R
(Vert)
(Bleu)
(Rouge)
(Bleu) (Vert)
B
Y
Connexion à un Dispositif d’Affichage Avec un Câble HDMI
La connexion de ce lecteur à un dispositif doté d’un terminal HDMI avec un câble HDMI permet le
transfert numérique des signaux vidéo numériques et des signaux audio à canaux multiples.
Après avoir complété la connexion, veuillez régler les paramètres HDMI dans le menu de
configuration selon votre dispositif d’affichage. Consultez les pages 31-33.
Méthode 3
audio et image optimaux
Un dispositif
d’affichage avec
un port HDMI
compatible
dispositif d’affichage
AC IN
Vers terminal d’entrée HDMI
cet appareil
NETWORK
Câble HDMI
DIGITAL OUT
COAXIAL
COMPONENT VI
HDMI OUT
Câbles non compris.
Veuillez acheter les câbles nécessaires au magasin d’électronique le plus près de chez vous.
Utilisez un câble sur lequel le logo HDMI est indiqué (un produit certifié HDMI) pour le
raccordement au connecteur HDMI.
La lecture normale peut être impossible lorsque vous utilisez un câble autre que celui sur lequel le
logo HDMI est indiquée (produit non certifié HDMI).
Connexion à un Dispositif d’Affichage et un Amplificateur/Récepteur Avec un Câble HDMI
La connexion de cet appareil à un dispositif d’affichage et un amplificateur/récepteur dotés d’un
terminal HDMI avec des câbles HDMI permet l’ambiophonie numérique avec vidéo de grande qualité.
Enceinte avant (gauche)
Enceinte
centrale
Enceinte avant (droite)
Connexions
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
Veuillez acheter le reste des câbles nécessaires au magasin d’électronique le plus près de chez
vous.
cet appareil
AC IN
DIGITAL OUT
COMPONENT VI
COAXIAL
NETWORK
HDMI OUT
Remarque
dispositif d’affichage
HDMI INHDMI OUT
amplificateur
HDMI IN
• Connectez cet appareil directement à la télé. Si les câbles audio/vidéo RCA sont connectés à un
magnétoscope, les images peuvent être déformées à cause du système de protection contre la
copie.
• Si le dispositif d’affichage auquel le lecteur doit être raccordé est compatible avec la vidéo à
Câble HDMI
Câble HDMI
balayage progressif, connectez-le à l’entrée de composant vidéo.
• Les prises COMPONENT VIDEO OUT de cette unité sont compatibles avec une résolution vidéo
Subwoofer
de 480i/480p/720p/1080i. Si le dispositif d’affichage connecté n’est pas compatible pour une
résolution vidéo 480p/720p/1080i, réglez “Sortie composantes” à “480i”.
• Si l’image n’est pas sortie correctement vers le dispositif d’affichage en raison du réglage
“Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie composantes”, appuyez sur B et maintenez enfoncé
pendant plus de cinq secondes sur l’afficheur du panneau avant. Le réglage “Résolution vidéo
HDMI” sera automatiquement ramené à la valeur par défaut.
• Si vous utilisez une connexion HDMI et réglez “Résolution vidéo HDMI” à “Source Directe”, à
“1080p” ou à “1080p24”, l’image pourrait ne pas être affichée correctement. Dans ce cas, réglez
“Résolution vidéo HDMI” à “480i”, “480p”, “720p” ou à “1080i”.
Câbles non compris.
Veuillez acheter les câbles nécessaires au magasin d’électronique le plus près de chez vous.
12
FRANÇAIS
Page 14
FRANÇAIS
ConnexionsConnexions
Mode de Sortie HDMI et Signaux de Sortie Réels
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Appuyez sur [HDMI RESOLUTION] pour sélectionner le mode de sortie HDMI. La résolution vidéo
HDMI change chaque fois comme suit.
Configuration
Afficheur du Panneau AvantRésolution vidéo HDMI
480 entrecroisé
Appuyez sur [HDMI RESOLUTION]
480 progressif
Appuyez sur [HDMI RESOLUTION]
720 progressif
Appuyez sur [HDMI RESOLUTION]
1080 entrecroisé
Appuyez sur [HDMI RESOLUTION]
1080 progressif
Appuyez sur [HDMI RESOLUTION]
1080 progressif 24 image
Appuyez sur [HDMI RESOLUTION]
Source Direct
Appuyez sur [HDMI RESOLUTION]
Paramètres Audio
Lorsque vous utilisez des connexions HDMI, réglez “Sortie Audio HDMI” dans le menu “Son” du menu
de configuration, conformément aux spécifications du dispositif ou du moniteur à connecter.
Dispositif à connecterParamètre “Sortie Audio HDMI”Signal de sortie HDMI audio
Dispositif compatible avec
décodage DTS, DTS-HD,
Dolby Digital, Dolby Digital
Plus ou Dolby TrueHD
Multi HDMI (Normal)Les flux binaires Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS, ou DTS-HD sont émis par la
HDMI OUT. Faites la configuration
de l’enceinte sur l’amplificateur AV
connecté, etc.
Dispositif compatible avec
trois canaux ou plus
d’entrées audio (non
compatible avec DTS, DTSHD, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus ou Dolby
TrueHD)
Dispositif compatible avec
deux entrées audio à deux
canaux ou dispositif non
Multi HDMI (LPCM)Les signaux audio à canaux
multiples sont sortis de HDMI OUT.
Faites la configuration de
l’enceinte avec les paramètres
d’enceinte qui apparaissent après
avoir sélectionné “Multi HDMI
(LPCM)”. Consultez la page 33.
HDMI 2chLes signaux audio à deux canaux
réduits par mixage sont émis par la
HDMI OUT.
compatible avec entrée audio
HDMI connexion à un
dispositif d’affichage et
connexion audio
numérique (coaxiale) à un
amplificateur AV.
SourdineL’audio HDMI sera mis en sourdine
et le flux binaire Dolby Digital/DTS
ou PCM sera émis de DIGITAL OUT
selon les configurations “Sortie
numérique”. Consultez la page 14.
䡵 Sortie de signaux audio de HDMI OUT
Remarque
• Il est également possible de changer le mode de sortie HDMI à l’aide de [HDMI RESOLUTION]
pendant la lecture. (Cette opération n’est pas disponible lors de la lecture d’un BD/AVCHD.)
• Les signaux audio et vidéo peuvent être déformés temporairement lorsque vous revenez/passez au
mode de sortie HDMI.
• Vous pouvez également changer le mode de sortie HDMI à partir de “Résolution vidéo HDMI”
dans le menu “Video” situé dans le menu de configuration. Consultez la page 32.
• Pour obtenir une reproduction de film naturelle et de grande qualité pour tout document filmé
Autres
en 24 trames, utilisez un câble HDMI (un câble HDMI haute vitesse est recommandé) et
sélectionnez “1080p24”, “Auto” ou “Source Directe” si le dispositif d’affichage branché est
compatible avec l’entrée de trames 1080p24.
•Pour AVCHD et DivX
®
, tout matériel filmé à 24 trames sera sorti en tant que 60 trames, même si le
dispositif de branché est compatible avec l’entrée de trames 1080p24 et que “Résolution vidéo
HDMI” est réglé sur “1080p24”, “Auto” ou “Source Directe”.
• Lorsque la “Résolution vidéo HDMI” est réglée sur “1080p”, “1080p24” ou “Source Directe”, la
“Sortie composantes” sera réglée sur “480i” automatiquement.
• Si la vidéo n’est pas correctement sortie du terminal HDMI OUT après ce que vous avez réglé le
paramètre “Résolution vidéo HDMI”, modifiez la résolution vidéo HDMI à la résolution
compatible en appuyant sur [HDMI RESOLUTION] ou bien appuyez sur B sur le panneau avant
et maintenez enfoncé pendant plus de 5 secondes pour réinitialiser le réglage.
• “HDMI Deep Color” n’est disponible que lorsque le dispositif d’affichage est connecté au moyen
d’un câble HDMI et qu’il est compatible avec les couleurs foncées HDMI.
• Pour “Auto” dans “HDMI Deep Color”, l’utilisation d’un câble HDMI haute vitesse est recommandée.
• Si “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio HD” ou que le titre BD n’a pas de signal audio
secondaire ou interactif, vous aurez l’audio indiqué dans le tableau.
• Si “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio Mixte” et que le titre BD a un signal audio secondaire
ou interactif, vous aurez l’audio comme suit:
1
*
Dolby Digital ou Multi PCM (Seul le sous-flux indépendant est décodé.)
2
Dolby Digital ou Multi PCM (Seul le sous-flux Dolby Digital est décodé.)
*
3
*
DTS ou Multi PCM (Seul le sous-flux principal est décodé.)
4
Tel qu’indiqué dans le tableau (Seul le sous-flux indépendant est décodé.)
*
5
*
Tel qu’indiqué dans le tableau (Seul le sous-flux Dolby Digital est décodé.)
6
Tel qu’indiqué dans le tableau (Seul le sous-flux principal est décodé.)
*
• Si l’appareil connecté n’est pas compatible avec HDMI BITSTREAM, l’audio sortira en Multi PCM ou
en DownMix PCM 2 canaux, tout dépendant de la capacité du dispositif connecté, ce même si vous
sélectionnez “Multi HDMI (Normal)” dans les réglages de “Sortie Audio HDMI”. Consultez la page 33.
Système de protection des droits d’auteur
Pour lire les images vidéo numériques d’un BD/DVD via une connexion HDMI, il est nécessaire que
l’appareil et le dispositif d’affichage (ou l’amplificateur AV) soient tous deux compatibles avec un
système de protection des droits d’auteur appelé HDCP (système de protection de contenu
numérique à large bande passante). HDCP est une technologie de protection contre la copie qui
procède au chiffrement des données et à l’authentification du dispositif AV connecté. Cet appareil
est compatible avec HDCP. Veuillez lire le guide de l’utilisateur de votre dispositif d’affichage (ou
amplificateur AV) pour de plus amples informations.
* HDMI: Interface multimédia haute définition
Remarque
• Si vous utilisez un dispositif d’affichage incompatible avec HDCP, l’image ne s’affichera pas
correctement.
• Les signaux audio du terminal HDMI (incluant la fréquence d’échantillonnage, le nombre de
canaux et la longueur du débit binaire) peuvent être limités par dispositif connecté.
• Parmi les moniteurs compatibles avec HDMI, certains ne permettent pas la sortie audio (p. ex. les
projecteurs). Dans les connexions avec un appareil tel que celui-ci, les signaux audio ne sortent pas
par le terminal de sortie HDMI.
Connexion numérique à un amplificateur AV avec un Décodeur Intégré
audio
câble coaxial audio numérique
< Lorsque HDMI n’est pas branché ou que “Sourdine” est sélectionné>
Connexions
Lorsque HDMI n’est pas branché ou que “Sourdine” est sélectionné dans les paramètres “Sortie Audio
HDMI”, la sortie des signaux audio émis par DIGITAL OUT changent en fonction des réglages de
“Sortie numérique”. Consultez le tableau suivant.
Pour régler sur “Sortie numérique”, appuyez sur [SETUP], puis sélectionner “Rapide” A “Sortie Audio
HDMI” A “Sourdine” ou “Personnal.” A “Son” A “Sortie Audio HDMI” A “Sourdine”.
Type de disqueFormat
d’enregistrement audio
Paramètre “Sortie numérique”
Train BinaireLPCM
Dolby DigitalDolby DigitalDownmix PCM 2 canaux
BD-Vidéo
Dolby Digital PlusDolby Digital
Dolby TrueHDDolby Digital
DTSDTSDownmix PCM 2 canaux
DTS-HDDTS
CD audio/ MP3/Windows Media™ AudioPCM 2 canauxPCM 2 canaux
• Ce tableau s’applique uniquement lorsque HDMI n’est pas branché, ou que “Sourdine” est
sélectionné dans les paramètres de “Sortie Audio HDMI”.
• Si “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio HD” ou que le titre BD n’a pas de signal audio
secondaire ou interactif, vous aurez l’audio indiqué dans le tableau.
• Si “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio Mixte” et que le titre BD a un signal audio secondaire
ou interactif, vous aurez l’audio comme suit:
1
*
Seul le sous-flux indépendant est décodé.
2
Seul le sous-flux Dolby Digital est décodé.
*
3
Seul le sous-flux principal est décodé.
*
IntroductionConnexionsLecture
1
2
3
ConfigurationAutres
Fonction de
terminal d’entrée audio
numérique coaxial
DIGITALAUDIO INPUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
AC IN
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
NETWORK
HDMI OUT
cet appareil
DIGITAL OUT
FLASHER
VIDEO OUT
IN
OUT
FL SL SBL
C
2ch AUDIO OUT
STRAIGHT
CABLE
LR
COAXIAL
RS-232C
7.1ch AUDIO OUT
SBRFRSW
SR
䡵 Sortie de signaux audio de DIGITAL OUT (COAXIAL)
Lorsque HDMI et DIGITAL OUT sont tous deux reliés à d’autres appareils, les signaux audio qui sortent
présentement du HDMI OUT seront également émis à partir de la prise DIGITAL OUT, excepté que le
signal HDMI 2ch sera émis de la prise HDMI OUT lorsque le dispositif connecté ne prend pas en
charge Dolby Digital et DTS.
FRANÇAIS
Remarque
• Pour sortir le signal PCM des terminaux DIGITAL OUT en même temps que le signal audio HDMI,
réglez “Mode Audio BD” sur “Sortie Audio Mixte” et “Sortie Audio HDMI” sur “Multi HDMI
(LPCM)”.
Câbles non compris.
Veuillez acheter les câbles nécessaires au magasin d’électronique le plus près de chez vous.
14
Page 16
FRANÇAIS
ConnexionsConnexions
Raccordement à un Dispositif Avec des Entrées Audio Analogiques à Deux Canaux
IntroductionConnexionsLectureFonction de
audio
Composant stéréo
AUDIO IN
L
R
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• Câble audio RCA (L/R) x 1
Câble audio RCA
VIDEO OUT
FLASHER
IN
OUT
STRAIGHT
CABLE
RS-232C
cet appareil
FL SL SBL
C
2ch AUDIO OUT
LR
SBRFRSW
SR
7.1ch AUDIO OUT
2ch AUDIO OUT
LR
DIGITAL OUT
AC IN
COMPONENT VIDEO OUT
COAXIAL
NETWORK
HDMI OUT
Remarque
• Si vous le branchez à un système ambiophonique 5.1, ne le branchez pas aux prises SBR/SBL
(ambiophonie arrière gauche-droite), puis réglez “Surround back” dans “Config. haut-parleur”
sur “Non”.
Connexion réseau avec LAN
• Vous pouvez utiliser un disque qui offre la fonction BD-Live si vous branchez l’appareil à l’Internet.
(Pour en savoir plus sur BD-Live, veuillez consulter la page 29.)
Équipement de
télécommunications (modem, etc.)
Remarque
• Pour un branchement sur un appareil stéréo à 2 canaux, utilisez les ports 2ch AUDIO OUT. Si les
ports 7.1ch AUDIO OUT sont utilisés, réglez “Sortie Audio 7.1ch” dans le menu “Son” sur “2
Canaux” (voir page 34). Pour les logiciels enregistrés en multicanaux, des signaux analogiques
ayant été ramenés à 2 canaux sont retransmis ainsi. (pour les sources dont la réduction n’est pas
autorisée, seuls les signaux FL/FR sont reproduits).
Connexions Ambiophonie à un Dispositif Avec Des Canaux 7.1/5.1 des Entrées
Audio Analogiques
Configuration
Les signaux audio 7.1ch/5.1ch analogiques peuvent être sortis des terminaux 7.1ch AUDIO OUT.
cet appareil
Autres
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• Câble audio RCA (L/R) x 1
Veuillez acheter le reste des câbles nécessaires au magasin d’électronique le plus près de chez vous.
Concentrateur ou routeur à large bande
LAN
WANLAN
12345
Câble LAN
Câble LAN
Internet
Équipement de
télécommunications
audio
Amplificateur
AV
FRONT
L
R
SURROUND
L
ER
OUT
FLSLSBL
FR
7.1ch AUDIO OUT
C
SBR
SW
SR
2ch AUDIO OUT
C
LR
R
SURROUND
BACK
L
R
CENTER
SUB-
WOOFER
Les câbles utilisés dans cette connexion ne sont pas fournis:
Veuillez acheter les câbles nécessaires au magasin d’électronique le plus près de chez vous.
Remarque
• Après avoir établi la connexion à l’Internet, réglez les paramètres de réseau nécessaires.
• N’insérez pas d’autre câble que le câble LAN au terminal NETWORK pour éviter d’endommager
l’appareil.
• Si votre équipement de télécommunications (modem, etc.), ne possède pas les fonctions de
AC IN
cet appareil
NETWORK
DIGITAL OUT
COAXIAL
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
NETWORK
FLASHER
IN
STRAIGHT
CABLE
RS-232C
OUT
FLSL SBL
C
2ch AUDIO OUT
LR
SBRFRSW
SR
7.1ch AUDIO OUT
routeur à large bande, connectez un routeur à large bande.
• Si votre équipement de télécommunications (modem, etc.), possède les fonctions de routeur à
large bande, mais il n’y a pas de port disponible, utilisez un concentrateur.
• Pour un routeur à large bande, utilisez un routeur qui prend en charge 10BASE-T/100BASE-TX.
• Ne connectez pas votre ordinateur directement au terminal NETWORK de cet appareil.
15
FRANÇAIS
Page 17
FRANÇAIS
T
Connexions
Connexion du Cordon d’Alimentation
Une fois que vous aurez fait toutes les connexions nécessaires, branchez le cordon d’alimentation
dans AC IN. Branchez ensuite le cordon d’alimentation dans la prise CA.
Prise CA
CA 120 V, 60 Hz
AC IN
cordon d’alimentation
NETWORK
DIGITAL OUT
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OU
HDMI OUT
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• Cordon d’alimentation x 1
Remarque
• Insérez fermement les fiches. Des connexions mal faites peuvent produire du bruit.
Connexions
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
16
FRANÇAIS
Page 18
FRANÇAIS
Lecture
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Lecture de disque
䡵 Lecture Directe (BD/DVD-Vidéo/AVCHD) : page 17
䡵
䡵 Lecture d’un CD audio ou d’un disque
䡵 Kodak Picture CD: page 28
Lecture de carte SD
䡵 Lecture de la Carte Mémoire SD: page 28
Opérations au Moyen du Menu Disque, du
Menu Titre et du Menu Éclair: page 18
REMARQUE
• peut apparaître dans le coin supérieur droit de l’écran
si l’opération est interdite par le disque ou par cet appareil.
• Pendant la lecture de disque à deux couches, il peut y
Configuration
Autres
avoir un arrêt momentané sur les images. Ceci survient
lorsque la première couche passe à la deuxième couche.
Ce n’est pas un dysfonctionnement.
• L’opération peut varier lorsque vous lisez avec un menu
de disque. Veuillez vous reporter au manuel
accompagnant le disque pour de plus amples
informations.
<POWER ON/STANDBY>
< > : Touches de l’unité principale
[ ] : Touches de la télécommande
Nom de la touche seulement:
Touches de l’unité principale et de la télécommande
Lecture d’Un Disque DVD-RW/-R en Mode VR
avec fichier DivX®/MP3/Windows Media™
Audio/JPEG: page 26
AC
À propos des touches
: page 18
B
[POWER OFF]
[POWER ON]
C
Mettre Sous Tensions
Appuyez sur [POWER ON] ou <POWER ON/STANDBY> pour
allumer le lecteur.
Le voyant d’activation s’éteint lorsque l’appareil est allumé.
A
[U / V / Y / Z]
[ENTER]
B
䡵 Mettre l’appareil en mode de veille
Appuyez sur [POWER OFF] ou <POWER ON/STANDBY> pour
mettre l’appareil en mode de veille.
Le voyant d’activation s’allume en rouge.
Remarque
• Une partie de la circuiterie continue à être sous tension,
même si l’alimentation est en mode veille. Lorsque vous
quittez la maison pour de longues périodes de temps ou que
vous partez en voyage, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise de courant.
Lecture Directe
BD-V
1
2
DVD-V
Mettez cet appareil sous tension. (Consultez
“Mettre Sous Tensions” sur cette page.)
Allumez le dispositif d’affichage et sélectionnez
l’entrée appropriée du dispositif pour connecter
l’appareil.
Appuyez sur A pour ouvrir le tiroir à disque.
3
Placez le disque sur le tiroir à disque, l’étiquette
4
tournée vers le haut.
Appuyez sur A pour fermer le tiroir à disque.
5
La lecture peut commencer automatiquement sur
certains disques.
Appuyez sur B pour commercer la lecture.
6
7
L’écran de menu peut apparaître.
Dans ce cas, utilisez [U / V / Y / Z] pour
sélectionner l’item voulu, puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur C pour interrompre la lecture
temporairement.
Consultez “Reprendre la Lecture” à la page 18.
Pour éjecter le disque:
Appuyez sur A pour ouvrir le tiroir à disque, puis
retirez le disque avant de mettre le lecteur en mode
de veille.
DVD-VR
Il faudra peut-être un moment
AVCHD
Alignez le disque
avec le guide du
tiroir.
pour télécharger le disque.
17
FRANÇAIS
Page 19
FRANÇAIS
LectureLecture
Pause
1) Pendant la lecture, appuyez sur F.
La lecture s’arrêtera.
F
2) Appuyez sur B pour reprendre la lecture normale.
[TOP MENU]
[POP UP MENU /
MENU]
[U / V / Y / Z]
[ENTER]
Remarque
• Si l’option n’est pas disponible, pourrait s’afficher à
l’écran de la télévision.
• Le contenu des menus et les opérations correspondantes
peuvent varier selon les disques. Veuillez vous reporter au
manuel accompagnant le disque pour de plus amples
informations.
• Le menu BD/DVD/AVCHD varie en fonction des disques.
IntroductionConnexionsLecture
C
h
B
g
F
Opérations au Moyen du Menu Disque, du Menu
Titre et du Menu Éclair
BD-V
DVD-V
Plusieurs disques BD et DVD contiennent un menu disque (DVD),
un menu titre (BD/DVD/AVCHD) ou un menu éclair (BD-Vidéo)
décrivant le contenu du disque, ou un disque menu vous guidant
parmi les fonctions du disque. Le contenu des menus peut différer
selon le disque.
Menu du disque (DVD)
1) Appuyez sur [POP UP MENU / MENU].
• Le menu du disque apparaîtra.
2) Utilisez [U / V / Y / Z] pour sélectionner un item, ensuite
appuyez sur [ENTER].
Menu titre (BD/DVD/AVCHD)
1) Appuyez sur [TOP MENU].
2) Utilisez [U / V / Y / Z] pour sélectionner un item, ensuite
appuyez sur [ENTER].
Menu éclair (BD-Vidéo)
• Il s’agit d’une option spéciale offerte sur certains BD. Lorsque
vous appuyez sur [POP UP MENU / MENU], un menu
contextuel apparaît à l’écran, sans que la lecture ne
s’interrompe.
1) Pendant la lecture d’un BD, appuyez sur [POP UP MENU /
MENU].
2) Utilisez [U / V / Y / Z] pour sélectionner un item, ensuite
appuyez sur [ENTER].
AVCHD
Lecture d’Un Disque DVD-RW/-R en Mode VR
DVD-VR
Lors de la lecture d’un disque DVD-RW/-R en mode VR, vous
pouvez choisir “Original” ou “Playlist” si le disque contient un
“Playlist”.
1) En mode arrêt, appuyez sur [POP UP MENU / MENU] pour
faire apparaître le menu du DVD.
2) Utilisez [Y / Z] pour sélectionner “Original” ou “Playlist”.
DVD-VR
CH2 LP
Original Playlist
8. CH2 LP
9. CH2 LPS
10. JAN/ 1/09 12:13AM 35-16 SP
11. JAN/ 1/09 12:15AM 35-16 SP
12. JAN/ 1/09 12:03AM 35-16 SP
13. JAN/ 1/09 12:08AM 35-16 SP
14. JAN/ 1/09 12:12AM 35-16 SP
Précédente
2/ 2
Suivante
Heure
Date
Démarrer
Info Titre
: ∗∗:∗∗:∗∗
: ∗∗/∗∗/∗∗(∗∗∗)
: ∗∗:∗∗∗∗
3) Utilisez [U / V] pour sélectionner le titre voulu, ensuite
appuyez sur B ou [ENTER].
Remarque
• “Original” est le titre de ce qui est enregistré sur le disque.
• La liste de lecture est une version éditée de l’original.
• Si le disque ne contient pas de liste de lecture, la liste de
lecture ne s’affichera pas sur le menu DVD.
Remarque
• Pour les BD, DVD et DivX®, réglez “Arrêt sur Image” à “Trame”
dans le menu “Video” si les images en mode pause sont
troubles (consultez la page 32).
Reprendre la Lecture
1) Pendant la lecture, appuyez sur C.
• Le message de reprise apparaîtra à l’écran.
Reprise en Cours On
Appuyez sur 'PLAY' pour commencer à partir d'ici.
Pour commencer depuis le début, appuyez d'abord sur
'STOP' puis sur 'PLAY'.
<Exemple: BD>
2) Appuyez sur B.
Dans quelques secondes, la lecture reprendra depuis le point
où elle a été interrompue. Pour annuler la reprendre la lecture
et recommencer la lecture du disque depuis le début, appuyez
à nouveau sur C pendant que la lecture est interrompue.
Remarque
• Pour MP3, Windows Media™ Audio ou JPEG, la lecture
reprendra dès le début de la piste courant.
• L’information de reprise sera sauvegardée même si le courant
est en mode veille.
• Si vous ouvrez le compartiment à disque ou appuyez sur C
une fois de plus en mode arrêt, les informations de reprise
seront effacées.
• Reprendre la lecture n’est pas disponible pour les BD
compatibles avec les applications Java (BD-Java).
• En mode “Carte SD”, l’information de reprise sera effacée
lorsque:
- la carte mémoire SD est retirée.
- l’appareil est mis en mode de veille.
ConfigurationAutres
Fonction de
18
FRANÇAIS
Page 20
FRANÇAIS
LectureLecture
Lecture en Avance Rapide / Retour Rapide
IntroductionConnexionsLectureFonction de
BD-V
MP3
1) Pendant la lecture, appuyez sur h ou g de manière
répétée pour sélectionner la vitesse d’avance ou de retour
voulue.
Touche h
Touche g
2) Appuyez sur B pour reprendre la lecture normale.
• Pour les BD, DVD et AVCHD, il existe 5 niveaux de vitesse
différents. Pour les CD audio, DivX
Audio, il existe trois niveaux de vitesse différents.
• Pour les CD audio, MP3 et Windows Media™ Audio, le son
sera émis à la vitesse de l’avance rapide et de la recherche
inversée.
Remarque
• Pour MP3 et Windows Media™ Audio, l’avance rapide/
inversée entre différents fichiers n’est pas disponible.
• Pour les CD audio, l’avance rapide avant/arrière entre
Configuration
différents pistes n’est pas disponible pendant la lecture du
programme ou la lecture en mode aléatoire.
• Pour certains fichiers DivX
peuvent ne pas fonctionner.
Lecture au Ralenti
BD-V
1) Pendant la lecture, appuyez sur F.
2) Appuyez sur g.
Autres
• La lecture lente débutera et le son sera coupé.
3) Appuyez sur g de manière répétée pour sélectionner la
vitesse voulue.
• Il existe 3 niveaux de vitesse de ralenti différents.
Touche g
DVD-V
DVD-VR
CD
AVCHD
DivX
WMA
1
1234
DVD-V
234
®
, MP3 et Windows Media™
®
, l’avance rapide et inversé rapide
®
DVD-VR
AVCHD
DivX
213
Lecture Pas à Pas
®
5
5
BD-V
1) Pendant la lecture, appuyez sur F.
2) Appuyez sur B pour reprendre la lecture normale.
DVD-V
• La lecture sera interrompue et le son coupé. Le disque
avance trame par trame chaque fois que vous appuyez sur la
touche F.
DVD-VR
AVCHD
DivX
F
®
Remarque
• Réglez “Arrêt sur Image” à “Trame” sur le menu “Video”, si les
images en mode pause sont brouillées (vous reporter à la
page 32).
• Seule l’avance pas à pas est disponible.
Vitesse de Dialogue
BD-V
Cette fonction permet de jouer à une vitesse d’environ 1,3 fois la
lecture normale et d’entendre les sons. Cette fonction est
uniquement disponible sur les disques enregistrés au format
Dolby Digital.
1) Pendant la lecture, appuyez sur la touche [MODE] de
2) Appuyez sur [ENTER] ou [Y / Z] pour changer (x1.3) ou
3) Appuyez sur B pour reprendre la lecture normale.
DVD-V
manière répétée jusqu’à ce que le paramètre de la vitesse
de dialogue apparaisse.
Hf
éteint.
“Hf” : Lecture à la vitesse normale.
: Lecture à environ 1,3 fois la lecture normale.
“”
DVD-VR
AVCHD
Remarque
[A-B REPEAT]
[REPEAT]
[RANDOM]
[CLEAR]
[BLU]
[YEL]
[U / V / Y / Z]
[ENTER]
[RETURN]
[MODE]
BC
• Chaque fois que vous appuyez sur C, la programmation sera
mise à “Hf”.
• Les sous-titres sont visibles lorsque cette fonction est utilisée.
• Les réglages de l’image et de la langue audio ne peuvent être
modifiés pendant cette fonction.
• L’ambiophonie virtuelle ne fonctionne pas sous ce mode.
• Cette fonction peut ne pas fonctionner à certains endroits du
disque.
• Pendant l’exécution de cette fonction, les signaux Multi/2ch
PCM seront reproduits par la sortie HDMI, les signaux 2ch
PCM seront reproduits par la sortie audio numérique ou le
son analogique à 2 canaux seront reproduits par la sortie
audio analogique.
4) Appuyez sur B pour reprendre la lecture normale.
Remarque
• Réglez “Arrêt sur Image” sur “Trame” dans le menu “Video” si les
images en mode ralenti sont brouillées (consultez la page 32).
• La lecture inversée au ralenti n’est pas disponible.
19
FRANÇAIS
Page 21
FRANÇAIS
LectureLecture
Répétition de la Lecture
La disponibilité de la fonction de répétition peut varier selon les
disques insérés.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [REPEAT] de manière
répétée jusqu’à ce que le mode de répétition souhaité
apparaisse à l’écran.
Les modes de répétitions suivants sont disponibles.
Mode de répétitionMedia disponible
Répétition de chapitre
Répétition du chapitre en
cours de lecture.
Répétition de titre
Répétition du titre en cours
de lecture.
Répétition de piste
Répétition de la piste ou du
fichier en cours de lecture.
Répétition de groupe
Répétition du dossier en
cours de lecture.
Répétition tous
La lecture de tous les titres,
toutes les pistes ou toutes
les fichiers sur le média sera
répétée.
BD-V
DVD-V
AVCHD
BD-V
DVD-V
AVCHD
CD
WMAJPEG
DivX
DivX
®
MP3
JPEG
DVD-VR
MP3
CD
WMAJPEG
DVD-VR
DVD-VR
®
MP3
WMA
DivX
®
A-B Répéter
BD-V
Il est possible de répéter la lecture d’une section en particulier.
1) Appuyez sur [A-B REPEAT] à l’endroit où vous souhaitez que
2) Appuyez sur [A-B REPEAT] à l’endroit où vous souhaitez que
3) Appuyez sur [A-B REPEAT] pour quitter la séquence.
DVD-V
la lecture reprenne, point A.
la lecture s’arrête, point B.
• La séquence de répétition débute.
DVD-VR
CD
AVCHD
DivX
®
Remarque
• Le réglage répété du chapitre/titre/piste/groupe sera effacé
lorsque vous changerez de chapitre, de titre, de piste, de
fichier ou de dossier.
• La répétition de la lecture ne fonctionne pas pendant une
répétition de lecture de séquence (A-B).
• La répétition de chapitre ou de titre n’est pas disponible avec
certaines scènes.
• La répétition A-B peut uniquement être réglée pour le titre en
cours ou la piste/le fichier en cours.
• La répétition de séquence A-B n’est pas disponible avec
certaines scènes.
• Pour annuler le point A programmé, appuyez sur [CLEAR].
• La répétition de lecture A-B ne fonctionne pas pendant la
lecture de chapitre, titre, piste, groupe ou répétition de tous.
• Sur certains fichiers DivX
peut ne pas fonctionner.
Programmation de la Lecture
CD
Vous pouvez programmer l’ordre de lecture du disque.
1) En mode arrêt, appuyez sur la touche [MODE].
• L’écran de programmation apparaîtra.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner une piste/un fichier, puis
appuyez sur [ENTER].
• Pour MP3, Windows Media™ Audio, et JPEG, utilisez [U / V]
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer la dernière piste/le dernier
• Sélectionnez “Annul Tout” au bas de la liste pour effacer
• La piste/le fichier programmé est affiché dans le coin droit de l’écran.
• Si le programme au complet ne peut être affiché à l’écran,
•Utilisez
• Si huit pistes/fichiers ou plus ont été programmés, utilisez
3) Appuyez sur B pour commencer la lecture de programme.
• La lecture du programme débutera.
MP3
pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur [ENTER] et
utilisez [U / V] pour sélectionner une piste/fichier. Appuyez
enfin sur [ENTER].
fichier du programme.
toutes les pistes/tous les fichiers du programme.
“L” ou “K” s’affiche.
[Y / Z]
[BLU]/[YEL] pour voir toutes les pistes/tous les fichiers.
®
, la lecture en mode répétition A-B
WMA
<Exemple: MP3>
pour revenir au début de la hiérarchie des dossiers.
- / 7
Programme
MP3
MP3_1
MP3_2
MP3_3
MP3_4
MP3_5
MP3_6
MP3_7
1/ 2
Suivante
JPEG
1/ 1
Remarque
• Pendant la lecture du programme, appuyez une fois sur C
pour programmer le point de reprise, puis appuyez sur B pour
reprendre la lecture du programme depuis le début de la piste
(CD audio) où la touche C a été appuyée ou depuis le fichier
ou la touche C a été appuyée (MP3, Windows Media™ Audio,
ou JPEG).
• Pendant la lecture du programme, appuyez deux fois sur C pour
afficher l’écran de programmation. Pour retourner à la lecture de
programme normale, appuyez sur
l’écran de programmation, puis appuyez sur
• Votre programme reste en mémoire jusqu’à ce que vous retiriez le
disque du tiroir ou que vous mettiez l’appareil en mode de veille.
• Il est possible d’entrer 99 pistes/fichiers.
• Pour répéter la lecture de la piste/du fichier du programme en
cours de lecture, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois, jusqu’à
ce que “ Piste” apparaisse pendant la lecture. Pour
répéter la lecture du programme au complet, appuyez sur
[REPEAT] plusieurs fois, jusqu’à ce que “ Tout” apparaisse
pendant la lecture.
• Même si le disque inséré contient des fichiers en format MP3
et Windows Media™ Audio mélangés, la fonction de
programmation permet une combinaison de 99 fichiers en
format MP3 et Windows Media™ Audio.
• Le nombre total de pistes sélectionnées pour la lecture de
programme sera affiché sur le panneau avant.
• La lecture à partir d’une piste/d’un fichier bien précis et la
lecture aléatoire ne sont pas disponibles en cours de lecture
d’un programme.
[RETURN]
pour quitter
B
.
Réglage PIP (incrustation d’image) (BONUSVIEW)
BD-V
Certaines BD-Vidéos disposent de la fonction PIP (incrustation
d’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en
surimpression sur la vidéo. Vous pouvez commander l’affichage
de la deuxième image en appuyant sur [MODE] à plusieurs
reprises quand la scène contient cette seconde image.
vidéo principale
vidéo secondaire
20
FRANÇAIS
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
Page 22
FRANÇAIS
LectureLecture
1) Pendant la lecture, appuyez sur la touche [MODE] de
IntroductionConnexionsLectureFonction de
manière répétée jusqu’à ce que le paramètre PIP
apparaîsse.
• Les informations correspondant à la fonction PIP
s’afficheront.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner l’image secondaire que
vous souhaitez.
• La image secondaire sera affichée et l’audio secondaire sera
sortie.
3) Appuyez sur [RETURN] ou [MODE] pour supprimer les
informations correspondant à la fonction PIP.
Remarque
• L’audio secondaire ne sera pas sortie quand l’audio
secondaire est réglée à “Hf” ou quand “Mode Audio BD” est
réglé à “Sortie Audio HD”. Consultez “Réglage du Mode Audio
BD” à la page 25.
Lecture Aléatoire
CD
Cette fonction défait l’ordre établi des pistes/fichiers et règle la
lecture en mode aléatoire.
• Pendant la lecture aléatoire, appuyez sur C une fois pour
programmer le point de reprise, puis appuyez sur B pour
reprendre la lecture aléatoire depuis le début de la piste où la
touche C a été appuyée (CD audio) ou depuis le fichier ou la
touche C a été appuyée (MP3, Windows Media™ Audio, ou
JPEG).
• Pendant la lecture aléatoire, appuyez deux fois sur C pour
afficher l’écran de lecture aléatoire. Pour annuler la lecture
aléatoire, appuyez sur [RANDOM] pendant que l’écran de
lecture aléatoire est affiché.
• Pour répéter la lecture de la piste/du fichier selon la sélection
aléatoire, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois, jusqu’à ce que
“ Piste” apparaisse pendant la lecture. Pour répéter la
lecture de la sélection aléatoire, appuyez sur [REPEAT]
plusieurs fois, jusqu’à ce que “ Tout” apparaisse pendant
la lecture.
• Vous ne pouvez pas revenir à la piste/au fichier précédent
lorsque vous êtes en mode de lecture aléatoire.
• Pour un disque contenant des fichiers en format MP3 et
Windows Media™ Audio, la lecture en mode aléatoire de ces
fichiers sera exécutée.
[les touches
numériques]
[ZOOM]
[CLEAR]
[SEARCH MODE]
[U / V / Y / Z]
Zoom
®
DVD-V
DVD-VR
DivX
Cette fonction vous permet d’agrandir l’image vidéo et de faire un
panoramique sur l’image agrandie.
1) Appuyez sur [ZOOM] pendant la lecture.
• La lecture se poursuivra.
2) Appuyez sur la touche [ZOOM] de manière répétée pour
sélectionner le taux d’agrandissement souhaité: x1.2,
x1.5, x2.0, x4.0 ou arrêté.
• L’agrandissement “x4.0” n’est pas disponible pour DivX
JPEG.
x4.0
3) Utilisez [U / V / Y / Z] pour déplacer l’image agrandie à
l’écran.
JPEG
®
et
x2.0 x1.2 x1.5
Autres
<Exemple: CD audio>
2) Appuyez sur B pour commercer la lecture aléatoire.
[ANGLE]
H
21
FRANÇAIS
[ENTER]
[RETURN]
G
4) Appuyez sur [ZOOM] de manière répétée pour quitter le
mode agrandissement.
Page 23
FRANÇAIS
LectureLecture
Remarque
• Pour les disques BD et AVCHD, la fonction de zoom n’est pas
disponible.
• La fonction d’agrandissement ne fonctionne pas lorsque le
menu du disque est affiché.
• L’écran de navigation n’est pas offert sur le format JPEG.
• Vous ne pouvez pas faire de panoramique d’une image
agrandie sur certains fichiers JPEG.
• Sur certains DVD, l’agrandissement “x4.0” n’est pas disponible.
• Pour certains fichiers DivX
d’agrandissement n’est pas disponible.
•Pour DivX®, tout dépend de la grosseur de l’image, il se
pourrait que certains facteurs d’agrandissement ne
fonctionnent pas.
•Pour DivX®, lorsque vous changez le facteur d’agrandissment
ou déplacez la position d’agrandissement, l’écran peut devenir
noir pour un moment. Ce n’est pas un dysfonctionnement.
®
avec une petite image, la fonction
Angle de Caméra
BD-V
Certains disques BD et DVD contiennent des scènes qui ont été
prises simultanément avec une caméra à angles multiples. Vous
pouvez modifier l’angle de la caméra lorsque apparaît à
l’écran.
1) Appuyez sur [ANGLE] pendant la lecture.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner l’angle voulu.
DVD-V
• L’angle choisi s’affichera sur la barre d’affichage en haut de
l’écran.
Remarque
• Si le paramètre “Icône de L’Angle” est sur “Hf” dans le menu
“Autres”, n’apparaîtra pas. Consultez la page 37.
Recherche
䡵 Utilisation de la fonction H / G
1) Appuyez sur G pour passer au prochain chapitre, à la
prochaine piste ou au prochain fichier en cours de lecture.
Pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier précédent,
appuyez deux fois rapidement sur H.
Remarque
• Si le titre ne contient aucun chapitre, H / G change le
titre.
䡵 Utilisation de la fonction [SEARCH MODE]
Sous le mode [SEARCH MODE], vous pouvez sélectionner les
options de recherche suivantes.
Mode de rechercheMedia disponible
/
Recherche Titre /
Chapitre
Recherche de Piste
Recherche de
Te mp s
Recherche de
Marque
BD-V
DVD-V
AVCHD
CD
WMAJPEG
BD-V
CD
BD-V
DivX
DVD-V
AVCHD
DVD-V
DVD-VR
®
DVD-VR
DivX
DVD-VR
MP3
®
AVCHD
1) Sélectionnez le mode de recherche en appuyant sur
[SEARCH MODE].
• Chaque fois que vous appuyez sur [SEARCH MODE], le
mode de recherche change.
2) Pour effectuer une recherche, entrez le numéro du
chapitre, de la piste, du titre, du fichier ou le temps désiré
en utilisant [les touches numériques].
• La recherche de chapitre, titre, piste ou durée débutera.
par ex.)
• Pour un disque avec moins de 10 titres, appuyez
directement, sur le numéro correspondant au titre.
• Si un disque contient 10 titres ou plus, mais moins de 100
titres, et on veut procéder à la lecture d’un titre à un chiffre,
appuyez d’abord sur [0], puis sur le numéro correspondant
au titre (par ex. pour le titre 3, appuyez sur [0], puis sur [3]).
Pour lire un titre à deux chiffres, appuyez sur le numéro
correspondant au titre.
• Si un disque contient 100 titres ou plus, et on veut procéder à
la lecture d’un titre à un ou deux chiffres, appuyez d’abord
sur [0], puis sur le numéro correspondant au titre (par ex.
pour le titre 3, appuyez sur [0], [0], puis sur [3], et pour le titre
26, appuyez sur [0], [2], puis sur [6]). Pour lire un titre à trois
chiffres, appuyez sur le numéro correspondant au titre.
Remarque
• Pendant la lecture d’un programme et la lecture aléatoire, les
fonctions de recherche ne sont pas disponibles, sauf la
recherche à l’aide de H / G.
• La fonction de recherche par temps est disponible
uniquement sur le même piste, fichier ou titre.
• Il est possible que sur certains fichiers DivX
durée ne fonctionne pas.
• Pour BD et AVCHD, la recherche de chapitre et de temps est
disponible uniquement pendant la lecture.
®
, la recherche par
䡵 Recherche de marque
Cette fonction vous permet d’attribuer une marque particulière à
un titre ou à une piste afin de les rappeler plus tard.
1) Pendant la lecture, appuyez sur la touche [SEARCH MODE]
de manière répétée jusqu’à ce que le paramètre de marque
apparaîsse.
2) Utilisez [Y / Z] pour sélectionner un numéro de marque (1
à 9).
--- --:--:--
3) Lorsque le disque parvient à l’endroit où vous voulez fixer
une marque, appuyez sur la touche [ENTER].
• Le titre ou la piste et la durée écoulée apparaîtront à l’écran.
4) Appuyez sur la touche [SEARCH MODE] ou [RETURN] pour
quitter.
5) Pour revenir à la marque plus tard, appelez le paramètre de
la marque en appuyant sur [SEARCH MODE] de manière
répétée pendant la lecture ou en mode arrêt, et utilisez
[Y / Z] pour sélectionner la marque voulue, puis appuyez
sur [ENTER].
Remarque
• Toutes les marques s’effacent dès que le tiroir à disque est
ouvert, que l’appareil est mis en veille ou que “AC” est
sélectionné à l’étape 2) et que la touche [ENTER] est
enfoncée.
• Pour effacer une marque, utilisez [Y / Z] pour sélectionner le
numéro de la marque à effacer et appuyez sur [CLEAR].
• Vous pouvez marquer jusqu’à 9 endroits.
• Pour les BD-Vidéo et AVCHD, la recherche de marque entre
deux titre différents n’est pas disponible.
• Pour BD et AVCHD, vous pouvez retourner à la marque
uniquement pendant la lecture.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
22
FRANÇAIS
Page 24
FRANÇAIS
LectureLecture
IntroductionConnexionsLectureFonction de
[TOP MENU]
[U / V / Y / Z]
[SUBTITLE]
[DISPLAY]
[POP UP MENU /
MENU]
[ENTER]
[AUDIO]
Affichage à l’Écran
Vous pouvez vérifier les informations du disque en cours en
appuyant sur [DISPLAY].
Pour activer l’écran, appuyez sur la touche [DISPLAY] pendant la
lecture. Chaque fois que vous appuyez sur [DISPLAY], les
informations changent. En fonction du support utilisé, les
informations varieront.
WMA
ARRÊT (Information sur le fichier (temps écoulé)) A Information
sur le nom de fichier A Information sur l’étiquette (nom de titre)
A Information sur l’étiquette (nom de l’artiste) A ARRÊT
(Information sur le fichier (temps écoulé))
JPEG
ARRÊT A Information sur le fichier A Information sur le nom de
fichier A ARRÊT
䡵 Information sur le chapitre
1435
2/5 0:00:00
2
AB
䡵 Information du débit binaire
9
AB
<Pour DVD-RW/-R en mode VR>
11
AORG
10
L1
BD-V
ARRÊT A Information sur le titre/chapitre A Information sur le
titre (temps écoulé) A Information sur le titre (temps restant) A
Information HDMI A ARRÊT
DVD-V
Configuration
ARRÊT A Information sur le chapitre (temps écoulé)
A Information sur le chapitre (temps restant) A Information sur le titre (temps restant) A Information sur le titre (temps restant)
A Information sur le débit binaire A Information sur HDMI A
ARRÊT
CD
ARRÊT (Information sur la piste (temps écoulé)) A Information sur
la piste (temps restant) A Information sur le disque* (temps
écoulé) A Information sur le disque* (temps restant) A ARRÊT
(Information sur la piste (temps écoulé)) (* non disponible
Autres
pendant la lecture d’un programme ou la lecture aléatoire)
®
DivX
ARRÊT A Information sur le fichier (temps écoulé) A Information
sur le fichier (temps restant) A Information sur le nom de fichier
A Information sur HDMI A ARRÊT
MP3
ARRÊT (Information sur le fichier (temps écoulé)) A Information
sur le nom de fichier A ARRÊT (Information sur le fichier (temps
écoulé))
AVCHD
DVD-VR
<Information sur le titre/chapitre, pour les disques BD/AVCHD>
6
1
A Numéro du chapitre en cours de lecture/nombre total de
chapitres
B Temps écoulé/temps restant du chapitre en cours
C Réglage de répétition actuel (Uniquement lorsque le
paramètre de répétition est actif)
(C: répétition de chapitre, T: Répétition de titre, AB : A-B
répété)
D Indique qu’il y a des images à angles multiples disponibles
pour la scène
E Statut de la lecture en cours
F Numéro du titre en cours
2/5
䡵 Information sur le titre
78
0:04:00
1/10
G Numéro du titre en cours de lecture/nombre total de titres
H Temps écoulé/temps restant du titre en cours de lecture
I Taux binaire (la quantité de données vidéo en cours de
lecture)
J Numéro de la couche (Uniquement pour les disques à deux
couches)
(L0: Couche 0 en lecture. L1: couche 1 en lecture)
K Type de titre (ORG: original, PL: liste de lecture)
䡵 Information sur la piste/le fichier
12131514
2/5 0:00:00SD
L Numéro de la piste (fichier) en cours de lecture/nombre
total de pistes (fichiers)
M Temps écoulé/temps restant de la piste (du fichier) en
cours de lecture
N Indication de la lecture de la carte mémoire SD
O Réglage de répétition actuel (Uniquement lorsque le
paramètre de répétition est actif)
(T: Répétition de la piste/du fichier, G: Répétition du
groupe, A: Répétition de tout)
T
23
FRANÇAIS
Page 25
FRANÇAIS
LectureLecture
䡵 Information sur le disque
1617
1/10 0:04:00
P Numéro de la piste en cours/nombre total de pistes
Q Temps écoulé/temps restant du disque en cours de lecture
A
䡵 Information sur le nom du fichier
18
MUSIQUE MP3
䡵 Informations sur HDMI
21
Info.Video
Info.Audio
Canaux Max
U Format vidéo HDMI
V Résolution de la sortie d’image HDMI
W Format audio HDMI
X Nombre maximum de canaux audio compatibles avec le
dispositif connecté
YCbCr / 1080i
:
Dolby Digital
:
6ch
:
22
23
24
Remarque
• Si HDMI n’est pas connecté, “---” sera affiché pour de
l’information sur HDMI.
3) Utilisez [U / V] pour sélectionner la suite ou le canal audio
voulu.
4) Appuyez sur la touche [AUDIO] pour quitter.
䡵
DVD-V
1) Pendant la lecture, appuyez sur [AUDIO].
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner la suite ou le canal audio
désiré.
• Pour CD audio, vous pouvez choisir les options suivantes.
“Stéréo”: Les deux canaux, autant le droit et le gauche,
“L-ch”: Seul le canal gauche est actif
“R-ch”: Seul le canal droit est actif
3) Appuyez sur la touche [AUDIO] pour quitter.
DVD-VR
1ENGDolby D3/2.1ch48k/4
sont actifs (stéréo)
CD
AVCHD
DivX
®
Remarque
R Icône du média et nom du fichier
:
Fichier DivX
Fichier Windows
:
Media™ Audio
®
:Fichier MP3
:Fichier JPEG
䡵 Information sur l’étiquette
19
TITRE
[DISPLAY]
20
NOM DE L’ARTISTE
S Nom du titre basé sur l’information de l’étiquette du
fichier en Windows Media™ Audio cours
T Nom de l’artiste basé sur l’information de l’étiquette du
fichier en Windows Media™ Audio cours
Sélection du Format Audio et Vidéo
Sélection des Suites/Canaux Audio
BD-V
Certains disques ou cartes SD avec des fichiers AVCHD
contiennent des flux audio multiples. Souvent, elles sont offertes
en plusieurs langues audio ou formats audio. Pour les disque BD,
l’audio disponible varie en fonction du réglage de “Mode Audio
BD”. Consultez la page 25 pour de plus amples informations.
䡵
1) Pendant la lecture, appuyez sur [AUDIO].
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner l’audio “Primaire” ou
“Primaire”: Règle l’audio de l’image principale.
“Secondaire” : Règle l’audio de l’image secondaire. Lorsque
• Pour écouter l’audio secondaire, “Mode Audio BD” doit être réglé
sur “Sortie Audio Mixte”. Consultez la page 25.
DVD-V
BD-V
“Secondaire” à programmer, ensuite appuyez sur [ENTER].
Primaire
1 ENG Dolby D Multi-ch /3
Secondaire
2 ENG Dolby D+ Multi-ch /3
DVD-VR
la fonction d’image secondaire est activée,
l’audio “Secondaire” sera reproduit
parallèlement à l’image secondaire.
CD
AVCHD
DivX
®
• Pour les DVD-RW/-R en mode VR avec système MTS
(transmission multivoie de signaux sonores en télévision),
vous pouvez alterner entre “1.Pral” (audio principal), “1. Sous”
(audio secondaire) et “1.Pral/Sous” (audio principal et
secondaire).
• Pour certains disques BD, l’audio secondaire sera reproduit
même si l’image secondaire est désactivée.
• Le mode du son ne peut être changé pendant la lecture de
disque n’ayant pas été enregistré en son multiple.
• Certains disques permettent le changement du programme
de langue audio sur leur menu. (L’opération varie d’un disque
à l’autre. Veuillez vous reporter au manuel accompagnant le
disque.)
• La fonction liée à la touche [AUDIO] peut ne pas fonctionner
sur certains disques avec des canaux ou des suites audio
multiples (p. ex., un DVD sur lequel on peut modifier le
paramètre audio dans son menu).
• Si vous choisissez une langue ayant un code de langue à trois
lettres, le code sera affiché chaque fois que vous modifiez le
paramètre de la langue audio. Si vous optez pour une autre
langue, c’est plutôt “---” qui apparaîtra (consultez la page 48).
• Il n’est pas possible de faire la sélection de la langue audio
pendant la vitesse de dialogue (consultez la page 19).
• Si le disque n’a pas de langue audio, le message “Non
Disponible” s’affichera.
• Pour les disques avec fichiers DivX®, seul MP3, MP2 ou l’audio
Dolby Digital est affiché. Tout autre audio sera affiché avec “---”.
• Pour le DTS-CD (Disque de musique 5.1), “DTS” s’affichera. (La
sélection de suites ou de canaux audio n’est pas disponible.)
24
FRANÇAIS
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
Page 26
FRANÇAIS
LectureLecture
Sélection de la Langue du Sous-Titrage
IntroductionConnexionsLectureFonction de
BD-V
Les BD, DVD-Vidéo, AVCHD et DivX® peuvent avoir des sous-titres
dans une ou plusieurs langues. Les langues disponibles pour les
sous-titres se trouvent sur le boîtier du disque. Vous pouvez
changer la langue des sous-titres en tout temps pendant la
lecture.
䡵
BD-V
1) Pendant la lecture, appuyez sur [SUBTITLE].
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Sous-titre principal”,
“Sous-titre secondaire” ou “Style sous-titres”, ensuite
appuyez sur [ENTER].
“Sous-titre principal” :Règle le sous-titre de l’image principale.
“Sous-titre secondaire”: Règle le sous-titre de l’image
“Style sous-titres”:Réglez le style du sous-titrage.
3) Utilisez [U / V] pour sélectionner le sous-titre voulu.
4) Appuyez sur la touche [SUBTITLE] pour quitter.
Configuration
䡵
DVD-V
1) Pendant la lecture, appuyez sur [SUBTITLE].
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner le sous-titre voulu.
3) Appuyez sur la touche [SUBTITLE] pour quitter.
Remarque
Autres
• Vous pouvez modifier le sous-titre sur certains disques depuis
le menu du disque. Appuyez sur [TOP MENU] ou [POP UP MENU / MENU] pour afficher le menu du disque.
• Si un code de langue à quatre chiffres apparaît dans le menu
des sous-titres, reportez-vous à “Code de Langue” à la page
48.
• Si le disque n’a pas de langage ou de style de sous-titre, “Non
Disponible” s’affichera.
• Dans le cas des DivX
de langues de sous-titre.
DVD-V
Sous-titre principal
Sous-titre secondaire
Style sous-titres
ΑVCHD
AVCHD
1ENG /3
®
®
DivX
2 ENG/11
2 ENG/11
2/25
secondaire.
®
DivX
, l’écran affiche uniquement le nombre
[U / V / Y / Z]
[ENTER]
[RETURN]
[PURE DIRECT]
[MODE]
Ambio Virtuel
BD-V
MP3
Vous pouvez profiter de l’espace phonétique stéréo virtuel par
l’entremise de votre système stéréo à deux canaux.
1) Pendant la lecture, appuyez sur la touche [MODE] de
manière répétée jusqu’à ce que le paramètre
d’ambiophonie virtuelle apparaîsse.
Hf
(Effet mis en valeur) ou “Hf”.
DVD-VR
CD
AVCHD
DivX
®
Remarque
• Sélectionnez l’ambiophonique virtuelle “Hf” ou baissez le
volume si le son est déformé.
• Il n’est pas possible d’utiliser cette fonction pendant la vitesse
de dialogue (reportez-vous à la page 19).
• Pour l’ambiophonie virtuelle, le signal audio sera toujours sur
2 canaux PCM.
Mode Pure Direct
BD-V
MP3
Utilisez cette fonction pour éteindre la circuiterie non utilisée afin
d’obtenir un son analogique de haute qualité.
1) Appuyez sur [PURE DIRECT] de manière répétée pour
DVD-V
WMA
choisir le mode pure direct voulu.
• Chaque fois que vous appuyez sur [PURE DIRECT], le mode
pure direct change en “Normal” A “VideoOff” A “Disp.Off” A “All Off” A “Normal”. Les modes de sortie s’afficheront sur
l’écran du panneau avant.
DVD-VR
CD
AVCHD
DivX
®
Sorties vidéo / audio pour chaque mode
“Normal”: Mode de lecture normal (le mode pure
direct est inactif).
“VideoOff”: Le signal vidéo ne sera pas sorti.
“Disp.Off”: La circuiterie pour l’affichage du panneau
avant et les voyants seront éteints.
“All Off”: Le signal vidéo ne sera pas sorti et la
circuiterie de l’affichage du panneau avant,
ainsi que les voyants, seront éteints.
Remarque
• Si vous éteignez l’appareil ou le mettez en mode veille, le
mode pure direct retournera à “Normal”.
• [PURE DIRECT] n’est pas disponible lorsque le menu de
configuration est affiché.
Réglage du Mode Audio BD
BD-V
Le mode BD audio offre deux possibilités; vous pouvez entendre
soit l’audio secondaire interactif accompagné de l’audio primaire,
soit l’audio primaire seulement. Selon le réglage du mode, la sortie
Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou DTS-HD
bascule entre Multi PCM et flux binaire.
1) En mode arrêt et avec un BD inséré, appuyez sur [MODE].
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner le réglage voulu.
䡵 “Sortie Audio Mixte”
Si disponibles, l’audio secondaire et interactif du BD-Vidéo seront
également en sortie, tout comme l’audio primaire.
• L’audio secondaire est celui des sous-images (commentaires
du réalisateur, etc.) et l’audio interactif est celui des
applications interactives (lorsque vous cliquez sur un
bouton, etc.)
䡵 “Sortie Audio HD”
Uniquement l’audio primaire sera en sortie. Configurez ce mode
afin de sortir le son de BD Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS ou DTS-HD par la connexion HDMI.
3) Appuyez sur la touche [RETURN] pour quitter.
• Vous pouvez aussi régler le “Mode Audio BD” sur le menu de
configuration. Consultez la page 33.
Remarque
• Consultez les pages 13 - 14 pour de plus amples informations
sur les réglages audio.
25
FRANÇAIS
Page 27
FRANÇAIS
LectureLecture
Réglage de l’Image
®
BD-V
Vous pouvez régler la qualité de l’image et garder les réglages
effectués en mémoire 1-5.
1) Pendant la lecture, appuyez sur la touche [MODE] de
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner une mémoire de
3) Utilisez [U / V] pour sélectionner un élément à régler, puis
Contraste
Luminosite
Finesse
Correction
Gamma
Couleur
Niveau noir
1
*
*1 Ne s’applique pas au signal vidéo des prises COMPONENT
DVD-V
manière répétée jusqu’à ce que le menu de réglage de
l’image apparaîsse.
• Ménu de réglage de l’image:
“Mémoir1” à “Mémoir5” afin de conserver vos réglages,
ensuite appuyez sur [ENTER].
utilisez [Y / Z] pour régler le paramètre.
ItemDescription
VIDEO OUT (480p720p/1080i) et HDMI OUT.
DVD-VR
Mémoir1
2.Luminosite0
1.Contraste
6.Niveau noir
Ajuste la différence entre
les parties lumineuses et
foncées de l’image.
Règle la luminosité de
l’image.
Ajuste la précision de
l’image.
Modifie la valeur de la
correction gamma pour
ajuster la luminosité
générale d’une image.
Rend la section sombre/
lumineuse plus visible.
Règle l’équilibre entre le
vert et le rouge.
Ajuste le niveau du noir.
AVCHD
DivX
0
7.5 IRE
É t e n d u e d e r é g l a g e
(* : Réglage par
défaut)
-7 à +7 (0*)
0 à +15 (0*)
-6 à +6 (0*)
0 à +5 (0*)
-7 à +7 (0*)
0 IRE ou 7.5 IRE
(7.5 IRE*)
ItemDescription
Réduction
du bruit
(Non
disponible
pour BD/
AVCHD)
Réduit l’effet du bruit sur
l’image en lecture.
Étendue de réglage
(* : Réglage par
défaut)
Hf*
+1: Exécute la
réduction du bruit de
MPEG qui réduit le
bruit de bloc et le
bruit de moustique
sur le sous-titre du
film.
+2: Exécute la
réduction du bruit 3D
qui détecte et
supprime le bruit par
la comparaison de
chaque chaque les
trames d’image.
+3: Exécute la
réduction de bruit de
MPEG et celle de 3D.
[BLU]
[YEL]
[U / V / Y / Z]
[ENTER]
B
Lecture d’un CD audio ou d’un disque avec fichier
®
DivX
/MP3/Windows Media™ Audio/JPEG
®
CD
1
2
DivX
Insérez un disque avec des fichiers DivX®, MP3,
Windows Media™ Audio, JPEG.
• La liste des fichiers apparaîtra à l’écran.
Utilisez [U / V] pour sélectionner le dossier, le
fichier ou le titre voulu, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [Y / Z] pour revenir et avancer entre les
hiérarchies.
• Si vous appuyez sur B ou [ENTER] sur les fichiers, la
lecture débutera.
MP3
1
6
A Information sur la piste/le fichier
B État de lecture
C Le nom de disc ou de dossier actuel sera affiché. (Pour un
CD audio, “CD-DA” sera affiché.)
D Liste des noms de fichiers/dossiers sur le dossier/disque en
cours de lecture
E Page en cours/nombre total de pages
F Guide de fonctionnement
Icônes:
:Dossiers
:
Fichiers DivX
:Fichiers MP3
: Fichiers Windows Media™ Audio
:Fichiers JPEG
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers qui seront lus sur
cet appareil en respectant les spécifications suivantes:
Précédente SuivanteMode Média
®
WMA
-- / 28
Liste des Fichiers
ABC
MP3_1
MP3_2
MP3_3
MP3_4
MP3_5
MP3_6
MP3_7
JPEG
2 / 3
2
3
4
5
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
26
FRANÇAIS
Page 28
FRANÇAIS
LectureLecture
<DivX®>
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Produit officiel certifié DivX
• Codec lisible des fichiers AVI:
• Grandeur maximale de
l’image
• Fréquence d’échantillonnage
de l’audio
• Type d’audio: MPEG1 couche audio 3 (MP3),
<MP3 / Windows Media™ Audio>
• Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz ou 48 kHz
• Le système peut reconnaître jusqu’à 255 dossiers/999 fichiers
sur CD, 999 dossiers/9999 fichiers sur BD, DVD et sur carte
mémoire SD.
• Le nom du dossier et du fichier peut comporter jusqu’à 28
caractères. Les caractères ne pouvant être reconnus seront
remplacés par des astérisques.
• Une hiérarchie de 9 et plus sur CD ne peut être affichée et une
Autres
hiérarchie de 10 et plus sur BD, DVD, carte mémoire SD ne
peut être affichée.
• Les fichiers dont l’extension est différente de “.avi/ .divx
(DivX
“.jpg / .jpeg (JPEG)” ne seront pas affichés.
• Les listes peuvent contenir certains dossiers ou fichiers non
lisibles en raison de leur statut d’enregistrement.
• Les fichiers JPEG de haute résolution prennent plus de temps à afficher.
• Ce lecteur ne peut lire les fichiers JPEG progressifs (fichiers
JPEG sauvegardés en format progressif).
• Cet appareil reconnaît 8 caractères maximum du nom de fichier dans la
Carte Mémoire SD. Les caractères après le 8ème ne seront pas affichés.
• Si un disque contient des fichiers AVCHD, la lecture d’autres
fichiers se trouvant sur le même disque n’est pas disponible.
• La liste de fichiers ne peut pas être affichée pendant la lecture
des fichiers DivX® ou JPEG.
®
®
DivX
3.x, DivX®4.x, DivX®5.x,
®
DivX
6.x
: 1920 x 1080 @30 fps
1280 x 720 @60 fps
: 16 kHz ~ 48 kHz
MPEG1 couche audio 2, Dolby
Digital
48 kbps - 192 kbps (Windows
Media™ Audio)
(le sous-échantillon est 4:4:4)
5 120 x 3 840 dots
(le sous-échantillon est
jusqu’à 4:2:2)
:12 MB
®
)”, “.mp3 (MP3)”, “.wma (Windows Media™ Audio)” ou
Pour Lire le Sous-Titre DivX® Créé Par l’Utilisateur.
Le sous-titre créé par l’utilisateur peut être affiché pendant la
lecture de DivX
1) Après la sélection du fichier DivX
sélectionner le fichier que vous souhaitez lire, ensuite
appuyez sur [BLU].
La liste des sous-titres s’affichera.
• S’il y a plus d’une extension, le choix d’extension apparaît sur
la liste du sous-titre.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner l’extension désirée
du fichier de sous-titre que vous souhaitez afficher, puis
appuyez sur [ENTER].
• Si vous insérez un BD-RE/-R, DVD-RW/-R, CD-RW/-R avec des
fichiers DivX
Audio/JPEG, un écran avec un choix de média de lecture sera
affiché. Utilisez [U / V] pour sélectionner le média de lecture
voulu, ensuite appuyez sur [ENTER].
• Appuyez sur [YEL] pour faire apparaître l’écran de sélection de
médian en mode d’arrêt.
®
.
- - / 11
Liste Des Sous-Titre
55
[ Hf ]
SMI ]
[
[
SRT ]
[
SUB
]
Liste des Fichiers
®
mélangés aux fichiers MP3/Windows Media™
SVP selectionné type de média.
Video
Son
Image
®
, utilisez [U / V] pour
®
Conseil pour le produit acheté ou loué DivX
• Lorsque vous achetez ou louez un fichier DivX® par l’entremise
d’un site officiel de vidéo DivX
®
, ce qui s’appelle un service de
Certified
vidéo sur demande DivX® (VOD), un code d’enregistrement est
nécessaire chaque fois que vous recevez un nouveau fichier des
services DivX
• Le temps de certains fichiers
®
DivX
pouvez les faire jouer après cette
®
VOD. Consultez “DivX(R) VOD” à la page 38.
VOD est limité (vous ne
Location VSD DivX(R)
Cette location dispose encore de visions.
Voulez-vous utiliser une de vos visions maintenant?
échéance). Si votre fichier
®
DivX
VOD comporte une telle
limite, l’écran de confirmation de
Oui
Non
lecture apparaîtra.
•Utilisez [Y / Z] pour sélectionner “Oui” si vous voulez faire la
lecture du fichier ou pour sélectionner “Non” si vous ne voulez
pas refaire la lecture. Ensuite, appuyez sur [ENTER] pour
confirmer la sélection.
• Vous ne pouvez pas lire les
fichiers DivX®VOD dont la
location est périmée. Dans ce cas,
appuyez sur [ENTER] et choisissez
Location Expire
Cette location est éxpiré.
SVP appuyez 'ENTER'.
d’autres fichiers pouvant être lus.
• Vous ne pouvez faire la lecture de
fichiers DivX
®
VOD obtenus avec
différents codes d’enregistrement
sur ce lecteur. Appuyez sur
Erreur D'Autorisation
Le lecteur n'est pas autorisé a lire cette vidéo.
SVP appuyez 'ENTER'.
[ENTER] et choisissez d’autres
fichiers pouvant être lus.
• Vous ne pouvez lire le fichier DivX®
dont la résolution n’est pas
compatible avec cet appareil. Cet
appareil n’est pas compatible avec
les fichiers DivX
®
dont le format de
Erreur Résolution
Ce lecteur n'accepte pas ce format video.
SVP appuyez 'ENTER'.
l’image excède 1920 x 1080 @30 fps
ou 1280 x 720 @60 fps.
• Pour les fichiers DivX® avec un
format audio autre que MPEG1
couche audio 3 (MP3), MPEG1
couche audio 2 et Dolby Digital,
Erreur de Format Audio
Ce format audio n'est pas pris en charge par ce lecteur.
SVP appuyez 'ENTER'.
l’audio ne sera pas reproduit en
sortie et seule la vidéo sera
reproduite.
27
FRANÇAIS
Page 29
FRANÇAIS
LectureLecture
Qu’est-Ce Que DivX®?
•Un DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut
comprimer les images à une donnée très petite. Le logiciel peut
comprimer les données vidéo de presque tous les dispositifs à une
dimension pouvant être envoyée par Internet sans compromettre
la qualité visuelle des images.
• Un fichier avec une extension “.avi” et “.divx” s’appelle un
fichier DivX
reconnus comme un MPEG4.
• Pour de plus amples informations sur DivX®, veuillez visiter
http://www.divx.com
Remarque Sur DivX
• Même si le fichier est doté d’une extension “.avi” et “.divx”, cet
appareil ne peut en faire la lecture s’il est enregistré dans un
format autre que DivX
• Il faudra peut-être un moment pour diffuser l’audio et les
images après l’insertion du disque et avoir appuyé sur B.
• Lorsque vous faites la lecture de fichiers enregistrés à des
taux binaires élevés, les images peuvent être parfois
interrompues.
• Bien que le logo DivX
pas jouer certaines données, en fonction des caractéristiques,
taux binaires ou réglages du format audio, etc.
•Un fichier DivX® dont la dimension excède 32 GB ne peut être lu.
• Si un fichier DivX® de grande dimension est sélectionné, le
début de la lecture peut être long (parfois plus de 20
secondes).
• Si vous essayez de lire un fichier DivX
d’écran n’est pas compatible avec ce lecteur, la lecture sera
interrompue et un message d’erreur apparaîtra.
• Certains fichiers DivX
raison de la configuration et des caractéristiques du disque,
ou des termes d’enregistrement et des droits d’auteur du
logiciel.
• Si les fichiers DivX
ne peuvent pas être lus, reinscrivez les sur un BD-RE/-R et
essayez de les lire.
Remarque Sur le Sous-Titrage de DivX
• Pour utiliser cette fonction, les conditions suivantes doivent
être respectées.
- Le fichier de lecture et le fichier du sous-titre doivent avoir le
même nom.
- Le fichier de lecture et le fichier du sous-titre doivent se trouver
sous le même dossier.
- Seuls les fichiers de sous-titres dont l’extension est la suivante
sont compatibles: .smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS),
.ssa (.SSA), .txt (.TXT). (les fichiers .sub (.SUB) et .txt (.TXT)
pourraient ne pas être reconnus.)
- Les sous-titres qui dépassent le temps de lecture d’un fichier
DivX
®
. Tous les fichiers avec une extension DivX® sont
.
®
®
.
®
a été obtenu pour ce lecteur, il peut ne
®
dont la résolution
®
ne peuvent être lus avec ce lecteur en
®
inscrits sur un CD-RW/-R ou DVD-RW/-R
®
ne seront pas affichés.
®
[U / V / Y / Z]
[SETUP]
[ANGLE]
C
[ENTER]
[RETURN]
[MODE]
B
Kodak Picture CD
Cet appareil lit également sans problème les fichiers JPEG stockés
sur les Kodak Picture CD. Profitez d’une excellente qualité d’image
en insérant le CD photos dans l’appareil et en les visionnant sur
votre téléviseur. Cet appareil accepte jusqu’à la version 7.0 des
Kodak Picture CD. Pour de plus amples informations sur les Kodak
Picture CD, communiquez avec un magasin offrant le service de
développement Kodak Inc.
Lorsqu’un Kodak Picture CD est inséré dans cet
appareil, son menu Kodak Picture CD apparaît
1
automatiquement à l’écran.
1
4
A Information sur le fichier
B État de lecture
C Guide de fonctionnement
D Page en cours/nombre total de pages
Utilisez [U / V / Y / Z] pour sélectionner la piste à
lire, ensuite appuyez sur B ou [ENTER].
2
• Une image de la piste sélectionnée s’affichera et passera
à la prochaine.
Appuyez sur C pour interrompre la lecture.
- - / 32
Vignette
Images
Image 1Ima ge 2Image 3
Image 5
2 /6
Image 6Image 4
Page SuivPage Préc
2
3
3
Conseils pour la lecture d’images JPEG/Kodak
• Chaque fois que vous appuyez sur [ANGLE], l’image est
tournée à 90 degrés dans le sens horaire.
• Pour modifier l’effet visuel de lecture d’image, appuyez une
fois sur [MODE], puis sur [Y / Z] ou [ENTER] pour basculer
entre “Insérer/Supprimer” et “Fondu Entrée/Sortie”. Le
changement de grandeur pourrait ne pas agir sur certains
fichiers (p. ex., des fichiers avec des images de petites
dimensions).
• Pour modifier la dimension d’une image en lecture, pendant
la lecture en mode JPEG/Kodak. Appuyez deux fois sur
[MODE], puis utilisez [Y / Z] ou [ENTER] pour basculer entre
“Normal” (100 %) et “Petit” (93 %). Le changement de
grandeur pourrait ne pas agir sur certains fichiers (p. ex., des
fichiers avec des images de petites dimensions).
Lecture de la Carte Mémoire SD
AVCHD
Vous pouvez lire les fichiers en format AVCHD, MP3, Windows
Media™ Audio et JPEG sur une carte mémoire SD. Avec la carte
mémoire SD, vous pouvez également profiter du contenu
complémentaire d’un BD-ROM profil 1.1, qu’il est possible de
télécharger depuis l’Internet. Vous pouvez conserver le contenu
d’une carte mémoire SD par l’entremise d’un ordinateur et la lire
avec un le BD-Vidéo. Pour de plus amples informations sur le
contenu complémentaire, consultez le livret accompagnant le
disque.
MP3
WMA
JPEG
䡵 Insertion de la carte mémoire SD et lecture
Insérez la carte mémoire SD, avec l’étiquette
1
tournée vers le haut, dans la fente pour carte SD
jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Si aucun disque n’est en opération, l’écran “Sélection
média” s’affichera sur l’écran de télévision.
carte
mémoire SD
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
28
FRANÇAIS
Page 30
FRANÇAIS
LectureLecture
IntroductionConnexionsLectureFonction de
2
3
䡵 Réglage du support
Si l’écran “Sélection média” disparaît avant que vous fassiez la
sélection, suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner le
support à lire.
1
2
3
Configuration
4
Autres
5
Utilisez [U / V] pour sélectionner “Carte SD”,
ensuite appuyez sur [ENTER].
La liste des fichiers apparaîtra.
Suivez l’étape 2 dans “Lecture d’un CD audio ou
d’un disque avec fichier DivX®/MP3/Windows
Media™ Audio/JPEG” à la page 26.
Appuyez sur [SETUP] lorsque l’appareil est en
mode arrêt.
Utilisez [Y / Z] pour sélectionner , ensuite
appuyez sur [ENTER].
Utilisez [U / V] pour sélectionner “Sélection
média”.
Appuyez sur [ENTER] de manière répétée pour
sélectionner “Carte SD”.
Rapide
Sélection média Carte SD
Mode Audio BD Sortie Audio Mixte
Sortie Audio HDMI Multi HDMI (Normal)
Résolution vidéo HDMI Auto
Sortie composantes 480i
Sortie Audio 7.1ch Multi Canaux
Langue affich. écran Français
• Ceci placera l’appareil en mode “Carte SD”. Pour la
lecture du contenu d’un disque, quittez le mode
“Carte SD” en sélectionnant “Disque”.
Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
䡵 Retrait de la carte mémoire SD
En mode arrêt, poussez la carte mémoire SD puis
1
2
retirez lentement votre doigt.
Saisissez la carte et tirez-la hors de la fente pour
carte SD.
Ceci placera l’appareil en mode “Disque”.
Cartes Compatibles:
- Carte mémoire SD (8 MB - 2 GB)
- Carte mémoire SDHC (4 GB - 8 GB)
- Carte miniSD (8 MB - 2 GB)
- Carte microSD (8 MB - 2 GB)
• Un adaptateur sera nécessaire pour les cartes mémoire
miniSD et microSD.
Remarque
• L’écran “Sélection média” disparaîtra dans les conditions
énumérées ci-dessous:
- lorsque l’économiseur d’écran est activé.
-lorsque [RETURN] est enfoncé.
- lorsque le menu de configuration est affiché.
• Ne pas retirer une carte mémoire pendant la lecture.
• Cet appareil accepte la carte mémoire SD avec le système de
fichier FAT12/FAT16 et la carte mémoire SDHC avec le
système de fichier FAT32.
• Ne pas supprimer de dossiers ou de fichiers sur une carte
mémoire SD avec votre ordinateur. Cet appareil pourrait ne
plus être en mesure de lire la carte mémoire SD.
• Cet appareil reconnaît 8 caractères maximum du nom de
fichier dans la Carte Mémoire SD. Les caractères après le
8ème ne seront pas affichés.
• Si un nom de dossier ou de fichier comprend l’un des
caractères méconnaissables suivants, le nom de dossier ou de
fichier n’est peut-être pas affiché correctement.
• Même si vous mettez l’appareil en veille lorsqu’il est en mode
“Carte SD”, il sera en mode “Disque” la prochaine fois que
vous l’allumez.
Profiter des Disques BD-Live avec Internet
BD-V
Vous pouvez profiter des fonctions BD-Live qui vous permettent
d’utiliser les fonctions interactives quand l’appareil est connecté à
l’Internet. (Pour la connexion au réseau, consultez la page 39.)
Exemples de fonctions interactives BD-Live :
- Pour téléchargez du contenu supplémentaire tel que la bande
annonce d’un film, des sous-titres et BD-J, etc.
- Lors du téléchargement, il est possible que des données vidéo
spéciales soient lues.
• Les services et les fonctions varient selon le disque.
• Suivez les instructions données par le disque lors de
l’utilisation de la fonction BD-Live.
• Vous devez insérer une carte mémoire SD lors de l’utilisation
de la fonction BD-Live. (une carte mémoire SD de 1 GB est
recommandée.)
• Ne retirez pas la carte mémoire SD lorsque vous utilisez la
fonction BD-Live.
Remarque
• Vous devez connecter l’appareil à l’Internet et effectuer les
réglages nécessaires afin d’utiliser la fonction BD-Live.
• Pour certains disques, un changement du réglage pour
“Paramètres BD-Live” peut s’avérer nécessaire.
• Selon votre environnement de connexion, il est possible que
la connexion à l’Internet prenne du temps ou que l’Internet
ne soit pas connecté.
• Lorsque les fonctions BD-Live sont utilisées et l’appareil est
connecté à l’Internet, il se peut que vous soyez facturé pour
cette communication.
Remarque pour AACS en ligne
• Les ID du lecteur ou du disque peuvent être envoyés au
fournisseur de contenu lors de la lecture d’un disque avec la
fonction BD-Live.
• Si vous enregistrez votre historique de visionnement sur le
serveur à l’aide de ces ID, d’autres films semblables vous
seront présentés.
• Vous pouvez enregistrer l’historique des résultats aux jeux.
29
FRANÇAIS
Page 31
FRANÇAIS
Fonction de Configuration
[les touches
numériques]
[CLEAR]
[RED / GRN / BLU /
YEL]
[U / V / Y / Z]
[ENTER]
[SETUP]
L’utilisation du Menu de Configuration
Sous le menu de configuration, vous pouvez modifier les
paramètres de l’audio, vidéo, langue, etc. Vous ne pouvez pas
changer les paramètres pendant la lecture.
Rapide
Le menu de réglages rapides contient des items provenant du
menu de réglages personnalisés qui peuvent être utilisés
souvent.
Appuyez sur [SETUP] lorsque l’appareil est en mode
1
arrêt.
[RETURN]
B
2
3
4
5
Utilisez [Y / Z] pour sélectionner , ensuite
appuyez sur [ENTER].
Rapide
Sélection média Disque
Mode Audio BD Sortie Audio Mixte
Sortie Audio HDMI Multi HDMI (Normal)
Résolution vidéo HDMI Auto
Sortie composantes 480i
Sortie Audio 7.1ch Multi Canaux
Langue affich. écran Français
Utilisez [U / V] pour sélectionner les items de
réglage.
Suivez la procédure ci-dessous, en fonction des items
de réglage.
Pour régler l’item A :
Appuyez sur [ENTER] de manière répétée pour
modifier les options.
Pour régler l’item B :
1)Appuyez sur [ENTER].
2)Utilisez [U / V] pour sélectionner les options,
ensuite appuyez sur [ENTER].
•Utilisez [Y] ou [RETURN] pour revenir à l’écran
précédent.
Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
Personnalisé
Le menu personnalisé contient tous les items de réglage.
Appuyez sur [SETUP] lorsque l’appareil est en mode
1
2
3
4
5
arrêt.
Utilisez [Y / Z] pour sélectionner , ensuite
appuyez sur [ENTER].
Utilisez [Y / Z] pour sélectionner la catégorie de
réglage souhaitée, ensuite appuyez sur [ENTER].
: Langue : Video : Son : Parent
: Autres
• Pour les “Parent”, suivez la procédure à la page 36.
Utilisez [U / V] pour sélectionner les items de
réglage.
• Les paramètres non disponibles pour l’appareil
courant apparaîtront en gris et vous ne pourrez les
sélectionner.
Suivez la procédure ci-dessous, en fonction des items
de réglage.
Pour régler l’item A :
Appuyez sur [ENTER] de manière répétée pour
modifier les options.
Pour régler l’item B :
1) Appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner les options,
ensuite appuyez sur [ENTER].
•Utilisez [Y] ou [RETURN] pour revenir à l’écran
précédent.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
30
FRANÇAIS
Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
6
Page 32
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
䡵 Langue
IntroductionConnexionsLectureFonction de
䡵 Video
• Pour la manière de sélectionner les éléments de paramétrage et les options, voir
Dialogues
Règle la langue pour l’audio.
Sous-Titre
Configuration
Règle la langue des sous-titres.
Menu du Disque
Règle la langue du menu du
disque.
Langue affich. écran
Autres
Règle la langue d’affichage à
l’écran.
DivX Sous-Titre
Règle la langue pour DivX
Titre.
• Les paramètres accompagnés d’un (*) sont des paramètres d’usine.
• Le menu Rapide consiste de la programmation des menus utilisés fréquemment, et sont
accompagnés de la marque .
• Si vous sélectionnez “Autre”, inscrivez le code à quatre chiffres de la langue désirée (consultez la
liste des “Code de Langue” à la page 48). Seules les langues compatibles avec le disque peuvent
être sélectionnées.
Boutons d’opération de la
Langue
Dialogues
Sous-Titre
Menu du Disque
Langue affich. écran
DivX Sous-Titre
Aspect TV
Selection HDMI
Réglage RVB HDMI
Format auto HDMI
Résolution vidéo HDMI
HDMI Deep Color
Sortie composantes
• Pour la manière de sélectionner les éléments de paramétrage et les options, voir
“Personnalisé” à la page 30.
Aspect TV
Règle la taille d’une image en
fonction du rapport hauteur/
largeur de dispositif d’affichage
connecté.
Selection HDMI
Sélectionnez un mode de sortie
HDMI entre “YCbCr” et “RVB”.
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
31
FRANÇAIS
Video
16:9 Wide
YCbCr
Normal
Max
Auto
Auto
480i
Video
Mode Progressif
Sync Audio/Vidéo
Arrêt sur Image
Zone active TV
Fond d’écran
ParamètresOptions
16:9 Wide*:
Sélectionnez ceci lorsqu’une télévision à grand écran est
connectée. Les disques enregistrés en format grand
écran sont affichés sur tout l’écran.
4:3 Pan & Scan:
Sélectionnez ceci pour lire en mode de recadrage plein
écran le disque enregistré en format grand écran (les
côtés de l’image coupés) sur une télé 4:3. Les disques
dont le mode de recadrage n’est pas indiqué sont lus en
mode boîte aux lettres.
4:3 Letter Box:
Sélectionnez ceci pour lire en format panoramique les
disques enregistrés en format grand écran sur une télé 4:3.
(avec bandes noires dans le haut et dans le bas de l’écran).
4:3 Squeeze Auto:
Lorsqu’une image 4:3 est en lecture, l’image est affichée au
centre d’un écran 16:9 avec un rapport hauteur/largeur de 4:3.
4:3 Squeeze Ef:
L’image affichée au centre d’un écran de télévision à
16:9 avec un rapport hauteur/largeur de 4:3, peu
importe la grandeur originale de l’image.
YCbCr*:
Les signaux vidéo de format de composant et signaux
audio sortent de HDMI OUT.
RVB:
Les signaux vidéo en format RGB et les signaux audio
sont émis de HDMI OUT.
: Confirmez le réglage
Auto
HDMI
Auto
Plein écr
Image
:
Retournez au menu
précédent
Page 33
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
ParamètresOptions
Réglage RVB HDMI
Règle la sortie numérique RGB de
l’étendue de l’image (étendue des
données) provenant de HDMI OUT.
Format auto HDMI
Configure “Auto” pour “Résolution
vidéo HDMI”.
Résolution vidéo HDMI
Règle la résolution vidéo HDMI.
HDMI Deep Color
Règle si la sortie d’image du HDMI
doit être avec couleur profonde ou
non.
Sortie composantes
Règle la résolution vidéo pour la
sortie de composant.
Normal*:
Sortie de “16 (noir)” à “235 (blanc)”.
Ehance:
Sortie de “0 (noir)” à “255 (blanc)”.
Selon la dispositif d’affichage que vous utilisez, les
couleurs sombres peuvent sembler plus visibles lorsque
vous utilisez les connexions HDMI. Si tel est le cas, réglez
à “Ehance”.
Max*:
La résolution maximale pouvant être diffusée à dispositif
HDMI connecté est détectée et la résolution de sortie
HDMI est automatiquement sélectionnée.
Panel:
Le nombre de pixels du panneau de l’appareil HDMI
connecté est détecté et la résolution de sortie HDMI est
automatiquement sélectionnée.
Auto*:
La résolution vidéo HDMI sera automatiquement
sélectionnée selon le dispositif HDMI raccordé et le
réglage de “Format auto HDMI”.
Source Directe:
La résolution vidéo HDMI sera réglée à la résolution
enregistrée du support de lecture.
480i
480p
720p
1080i
1080p
1080p24:
Donne une reproduction de film naturelle et de grande
qualité pour tout tout matériel filmé en 24 trames. Le
dispositif d’affichage connecté doit être compatible avec
une entrée de trame 1080p24.
Auto*:
L’image affichée par HDMI sera en couleurs foncées si le
dispositif d’affichage le prend en charge.
Hf:
L’image de HDMI sera sortie sans Couleur Profonde.
480i*
480p
720p
1080i
Mode Progressif
Règle le mode progressif optimal
pour la sortie des images du
terminal HDMI OUT et des
terminaux COMPONENT VIDEO
OUT.
Sync Audio/Vidéo
Détermine quel signal vidéo
synchroniser avec le signal audio.
Arrêt sur Image
Règle la résolution de l’image et la
qualité en mode pause.
Zone active TV
Configure la zone d’affichage
horizontal pour la sortie
entrecroisée (480i).
ParamètresOptions
Auto*:
Le mode progressif sera sélectionné automatiquement
selon le type du matériel (film ou vidéo).
Video 1:
Convient pour la lecture de disques de matériel vidéo.
Video 2:
Convient pour la lecture de disques de matériel vidéo et
et de disques de matériel filmé à 30 trames.
HDMI*:
Synchronise le signal audio avec le signal vidéo
provenant de HDMI OUT.
Progressif:
Synchronise le signal audio avec le signal vidéo
progressif de COMPONENT VIDEO OUT.
Entrelacé:
Synchronise le signal audio avec le signal vidéo entrecroisé
de COMPONENT VIDEO OUT, de (480i) ou de VIDEO OUT.
Autre:
Sélectionnez cette option lorsque vous voulez voir
simultanément des images progressives, entrecroisées
et HDMI. Les signaux audio sont réglés sur le
chronométrage optimal pour les images respectives. (Ils
ne sont pas synchronisés.)
Auto*:
Sélectionne automatiquement le meilleur réglage de
résolution (“Image” ou “Trame”) en fonction des
caractéristiques des images.
Trame:
Stabilise les images, bien que la qualité de l’image peut
devenir grossière en raison de la quantité limitée de
données. Sélectionnez “Trame” lorsque les images sont
toujours instables, même si “Auto” est sélectionné.
Image:
Affiche des images relativement immobiles en haute
résolution. “Image” améliore la qualité de l’image, bien
que cela puisse déstabiliser les images en raison d’une
diffusion simultanée des deux champs de données.
Normal:
Sélectionnez cette option si l’image n’est pas stable
avec une connexion à un affichage professionnel.
Plein écr*:
Sélectionnez cette option pour brancher un dispositif
d’affichage parmi ceux communément disponibles sur
le marché.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
Boutons d’opération de la
télécommande
:
Affichage du menu
Annuler le menu
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
32
FRANÇAIS
: Confirmez le réglage
:
Retournez au menu
précédent
Page 34
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Fond d’écran
Règle l’image à afficher à l’écran en
mode arrêt ou en mode de lecture
audio.
• Les paramètres accompagnés d’un (*) sont des paramètres par défaut.
• Le menu Rapide consiste de la programmation des menus utilisés fréquemment, et sont
accompagnés de la marque .
• Pour “Réglage RVB HDMI”, sélectionner “Ehance” si le contraste noir-blanc n’est pas net. Le
réglage fonctionne uniquement pour une sortie HDMI RGB.
• Même lorsque la “Résolution vidéo HDMI” est réglée à “1080p24”, pour le BD qui n’est pas
enregistré en 1080p24 ou pour un DVD, la résolution vidéo sera celle compatible avec le disque
et le dispositif d’affichage au lieu de trame 1080p24.
• Une image individuelle à l’écran est appelée “Image”, soit deux images séparées appelées
“Trame”. Certaines images peuvent être brouillées, à cause des caractéristiques des données, si
“Arrêt sur Image” est en mode automatique.
• Si l’image n’est pas sortie correctement vers le dispositif d’affichage en raison du réglage
“Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie composantes”, appuyez sur B et maintenez enfoncé
pendant plus de cinq secondes sur l’afficheur du panneau avant. Les deux paramètres seront
automatiquement rapportés à leur valeur par défaut.
• Si “Sortie composantes” est réglé à “480i”, “4:3 Squeeze Auto” et “4:3 Squeeze Ef” en “Aspect TV”
ne sont pas disponibles.
• Si HDMI est connecté, en ce qui concerne la résolution vidéo pour la sortie de composant, vous
pouvez sélectionner uniquement la résolution vidéo sortie actuellement de HDMI OUT ou 480i.
Configuration
Autres
• Si la réso lution vidéo pour la sortie en composante et la résolution vidéo HD MI ne correspondent
pas, la résolution vidéo de la sortie de la composante sera changée pour la résolution de sortie
HDMI. Les ports COMPONENT VIDEO OUT pourraient ne pas reproduire de signaux, selon le
matériel sur le disque.
• Si vous lisez des disques DVD-Vidéo protégés, le signal 480p sortira des ports COMPONENT
VIDEO OUT quand “Sortie composantes” est réglé sur “720p” ou “1080i”.
• Les paramètres non disponibles pour l’appareil courant apparaîtront en gris et vous ne pourrez
les sélectionner.
• Même si “Selection HDMI” est réglé à “YCbCr”, si le dispositif d’affichage ne prend pas YCbCr en
charge, RGB sera affiché.
• Si “Résolution vidéo HDMI” est réglé à “Source Directe”, “1080p” ou “1080p24” vous ne pouvez
régler “Sortie composantes”.
• Pour la manière de sélectionner les éléments de paramétrage et les options, voir
“Personnalisé” à la page 30.
ParamètresOptions
Mode Audio BD
Pour le BD, sélectionnez l’une des
options, de sortir soit l’audio
secondaire et interactif avec
l’audio primaire si disponible, soit
l’audio primaire seulement.
Consultez “Réglage du Mode
Audio BD” à la page 25.
Sortie Audio HDMI
Règle le format audio pour la
sortie audio d’une HDMI OUT.
• Le réglage par défaut de “Mode Audio BD” est “Sortie Audio Mixte”. Si vous ne désirez que la
première sortie audio de haute qualité, réglez “Mode Audio BD” à “Sortie Audio HD”.
Sortie Audio Mixte
Multi HDMI (Normal)
Multi Canaux
Hf
Auto
Sortie Audio Mixte*:
Sortir l’audio secondaire et interactif avec l’audio
primaire si disponible.
Sortie Audio HD:
Sortir l’audio primaire seulement. Configurez ce mode
afin de sortir le son de BD Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD par la connexion HDMI.
Multi HDMI (Normal)*:
Les signaux audio à canaux multiples sont diffusés par le
HDMI OUT avec un flux binaire ou PCM.
Multi HDMI (LPCM):
Les signaux audio à canaux multiples sont diffusés par le
HDMI OUT avec PCM.
• Consultez les pages 34-36 pour les options de réglage
de l’enceinte.
HDMI 2ch:
Les signaux audio sont diffusés par le HDMI OUT avec un
mixage réducteur à 2 canaux PCM.
Sourdine:
Coupe le son du signal audio HDMI et définit le format
du signal en sortie de DIGITAL OUT.
• Consultez “Réglage de la sortie numérique” à la page
34 pour les options de réglage.
Boutons d’opération de la
télécommande
:
Affichage du menu
Annuler le menu
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
33
FRANÇAIS
: Confirmez le réglage
:
Retournez au menu
précédent
Page 35
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
ParamètresOptions
Sortie Audio 7.1ch
Règle le format audio pour la sortie
audio d’une 7.1ch AUDIO OUT.
Sous Échantillon
Configure la sortie audio
numérique lors de la lecture d’un
BD ou d’un DVD enregistré en PCM.
DRC
Configuration lorsque la portée du
volume du son (contrôle de la
portée dynamique) doit être
compressée lorsqu’un audio en
Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou
Dolby TrueHD est lu.
Multi Canaux*:
Les signaux audio multiples sont sortis de 7.1ch AUDIO
OUT. Consultez les pages 34-36 pour les options de
réglage de l’enceinte.
2 Canaux:
Les signaux audio à deux canaux réduits par mixage
sont émis par les terminaux 7.1ch AUDIO OUT.
Ef:
Les signaux PCM sont convertis en 48 kHz pour sortie.
• Réglage sur “Ef” lorsque vous utilisez des connexions
numériques à un amplificateur AV qui n’est pas
compatible avec les fréquences d’échantillonnage de
96 kHz.
Hf*:
Pour les disques BD ou DVD enregistrés en PCM sans
protection des copyrights, des signaux audio à 2 canaux
allant jusqu’à 192 kHz sont envoyés en sortie comme
signaux PCM sans conversion.
Auto*:
Lorsque les disques sont enregistrés en format Dolby
TrueHD de lecture, cet appareil détecte les réglages
DRC du disque et configure automatiquement les
paramètres DRC de cet appareil sur “Ef” ou “Hf”.
Hf
Ef
Train Binaire*:
Lors de la lecture de disques enregistrés en Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS
ou DTS-HD, le flux principal correspondant (Dolby Digital ou DTS) est en sortie.
LPCM:
Le signal PCM 2 canaux complètement décodé sera produit en sortie de DIGITAL OUT.
• Ce paramètre prend effet quand le signal audio HDMI est transmis en sortie.
• Lorsque HDMI et DIGITAL OUT sont tous deux reliés à d’autres appareils, les signaux audio qui
sortent présentement du HDMI OUT seront également émis à partir de la prise DIGITAL OUT,
excepté que le signal HDMI 2ch sera émis de la prise HDMI OUT lorsque le dispositif connecté ne
prend pas en charge Dolby Digital et DTS.
• Lorsque “Mode Audio BD” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”, la sortie audio de DIGITAL OUT suivra
le réglage dans “Sortie Audio HDMI”. (Lorsque plusieurs PCM sont émis à partir de HDMI OUT, le
mixage réducteur PCM à 2 canaux proviendra de DIGITAL OUT.)
• Consultez les pages 13 - 14 pour de plus amples informations sur les réglages audio.
Programmation des Enceintes
Cet appareil vous permet de profiter pleinement du son ambiophonique à canaux multiples, par
exemple 7.1 et 5.1.
<Exemple de schéma d’assemblage de base pour un système ambiophonique 7.1>
Enceinte avant (gauche)
Enceinte centrale
Enceinte avant (droite)
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
• Les paramètres accompagnés d’un (*) sont des paramètres d’usine.
• Le menu Rapide consiste de la programmation des menus utilisés fréquemment, et sont
accompagnés de la marque .
• Dans les circonstances suivantes, “Multi HDMI (Normal)”, “Multi HDMI (LPCM)” et “HDMI 2ch” ne
sont disponibles.
- Le câble HDMI n’est pas connecté à un port HDMI OUT.
- L’écran raccordé est éteint.
- L’écran raccordé n’est pas compatible avec la sortie audio.
Réglage de la sortie numérique
Lorsque l’option “Sourdine” est sélectionnée dans “Sortie Audio HDMI”, le signal audio de HDMI est
en mode silencieux et les signaux audio de DIGITAL OUT changent selon le paramétrage de “Sortie
numérique”.
<Paramètre “Sortie numérique”>
Son A Sortie Audio HDMI A Sourdine
Boutons d’opération de la
télécommande
:
Affichage du menu
Annuler le menu
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
34
FRANÇAIS
Subwofer
Enceinte d’ambiophonie
(gauche)
Ambiophonie arrière (gauche)
: Confirmez le réglage
Enceinte d’ambiophonie
(droite)
Ambiophonie arrière (droite)
:
Retournez au menu
précédent
Page 36
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
Pour profiter au maximum, réglez vos enceintes en conséquence, tel qu’indiqué ci-dessous.
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Les options de réglage des enceintes sont disponibles dans les sections suivantes;
<Réglage des enceintes pour la sortie du signal audio du terminal HDMI OUT >
(Disponible lorsque vous avez un câble HDMI connecté au terminal HDMI OUT)
SETUP A Rapide A Sortie Audio HDMI A Multi HDMI (LPCM)
SETUP A Personnal. A Son A Sortie Audio HDMI A Multi HDMI (LPCM)
<Réglage des enceintes pour la sortie du signal audio des terminaux 7.1ch AUDIO OUT >
SETUP A Rapide A Sortie Audio 7.1ch A Multi Canaux
SETUP A Personnal. A Son A Sortie Audio 7.1ch A Multi Canaux
Comment naviguer dans les paramètres “Multi HDMI (LPCM)” et “Multi Canaux”
1) Utilisez [U / V] pour sélectionner l’item de menu.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner les items de réglage.
• Servez-vous des touches [RETURN] pour revenir à l’écran précédant.
3) Utilisez [Y / Z] pour sélectionner les options désirées. (Excepté pour “Test Tonalite” et
“Defaut”.)
Pour “Test Tonalite”:
Utilisez [Y / Z] pour sélectionner “Manuel” ou “Auto”, puis appuyez sur [ENTER].
• Vous entendrez la tonalité d’essai. Si vous choisissez “Manuel”, utilisez [U / V] pour sélectionner
le enceinte désiré, puis utilisez [Y / Z] pour ajuster le volume. Si vous choisissez “Auto”, utilisez
[Y / Z] pour ajuster le volume du enceinte émettant la tonalité d’essai.
• Si vous désirez arrêter la tonalité d’essai, appuyez sur [RETURN].
Pour “Defaut”:
Appuyez sur [ENTER] pour réinitialiser le paramètre “Config. haut-parleur”, “Niveaux par
Configuration
Canal” ou “Temps de Décalage” à la valeur par défaut.
4) Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
Config. haut-parleur
Sélectionnez l’enceinte
que vous souhaitez
configurer. Changez
ensuite les paramètres en
fonction des descriptions.
Autres
Boutons d’opération de la
MenuParamètresOptionsDescriptions
télécommande
Avant
Centre
Subwofer
Surround
Surround back
DefautChoisissez “Defaut”, puis
:
Affichage du menu
Annuler le menu
Haut*
Bas
Haut*
Bas/Non
Ef*
Non
Haut*
Bas/Non
Haut*
Bas/Non
Haut:
Pour les grosses enceintes
avec de fortes capacités de
reproduction des
fréquences basses.
Bas:
Pour les petites enceintes
offrant un son de basse
pas trop puissant.
Non:
Aucune enceinte.
Pour “Subwofer”, seuls “Ef”
ou “Non” sont possibles.
appuyez sur [ENTER] pour
réinitialiser “Config. hautparleur” à la valeur par
défaut.
• Pour la configuration “Config. haut-parleur”, les réglages de chacune taille d’enceinte peuvent être
ajustés automatiquement en fonction de chacun des réglages. (p. ex., si “Avant” est réglé à “Bas”,
vous ne pouvez pas régler “Centre”, “Surround” et “Surround back” à “Haut”.)
• Si vous le branchez à un système ambiophonique 5.1, réglez “Surround back” dans “Config. hautparleur” sur “Non”.
• “Non” pour “Centre”, “Subwofer”, “Surround” et “Surround back” n’est pas disponible pour le
réglage du haut-parleur pour la sortie du signal audio de la prise HDMI OUT.
Niveaux par Canal
Teste ou règle le
volume de chacune
haut-parleur.
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
35
FRANÇAIS
MenuParamètresOptionsDescriptions
Test Tonalite:
“Test Tonalite” est le
test sonore qu’il est
possible de diffuser
dans les haut-parleurs,
ce qui vous aidera à
ajuster leur volume.
Avant Lch0 dB à -12 dB
Centre0 dB à -12 dB
Avant Rch0 dB à -12 dB
Surround Rch0 dB à -12 dB
Surround back Rch0 dB à -12 dB
Surround back Lch0 dB à -12 dB
Surround Lch0 dB à -12 dB
Subwofer0 dB à -12 dB
DefautChoisissez “Defaut”, puis
: Confirmez le réglage
Hf*Sélectionnez “Hf” pour
désactiver la fonction
“Test Tonalite”.
Manuel
Auto
(0 dB*)
(0 dB*)
(0 dB*)
(0 dB*)
(0 dB*)
(0 dB*)
(0 dB*)
(0 dB*)
Sélectionnez “Manuel” et
appuyez ensuite sur
[ENTER] pour régler
manuellement le volume
de l’haut-parleur désirée.
Sélectionnez “Auto” et
appuyez ensuite sur
[ENTER] pour diffuser
automatiquement le test
sonore dans chaque hautparleur.
Si vous avez sélectionné
“Manuel” dans “Test
Tonalite”, sélectionnez
l’enceinte que vous
souhaitez régler et ajustez
son volume.
Si vous avez sélectionné
“Auto” dans “Test
Tonalite”, la tonalité
d’essai sera
automatiquement
envoyée en sortie dans
l’ordre. Réglez le volume
du haut-parleur d’où la
sortie de la tonalité d’essai
est produite.
appuyez sur [ENTER] pour
réinitialiser “Niveaux par
Canal” à la valeur par
défaut.
:
Retournez au menu
précédent
Page 37
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
MenuParamètresOptionsDescriptions
Temps de Décalage
Ce paramètre sert à
optimiser le temps
d’attente avant que
le son ne soit émis
des enceintes, en
fonction de leur
distance de la
position d’écoute.
DistancePieds*Réglez le système de mesure
que vous souhaitez. Ce
système de mesure sera
Metres
utilisé pour “Temps de
Décalage” d’attente.
Appuyez sur [ENTER] pour
changer le réglage.
Avant0 ft à 60 ft (12 ft*)
(0 m à 18 m (3,6 m*))
Centre0 ft à 60 ft (12 ft*)
(0 m à 18 m (3,6 m*))
Sélectionnez la distance
entre le point d’écoute et
l’enceinte pour obtenir le
meilleur temps d’attente
possible.
Surround0 ft à 60 ft (10ft*)
(0 m à 18 m (3,0 m*))
Surround back0 ft à 60 ft (10ft*)
(0 m à 18 m (3,0 m*))
DefautChoisissez “Defaut”, puis
appuyez sur [ENTER] pour
réinitialiser “Temps de
Décalage” à la valeur par
défaut.
• Les paramètres accompagnés d’un (*) sont des paramètres d’usine.
• Pour HDMI, l’option “Non” de “Config. haut-parleur” n’est pas disponibles.
• Pour “Temps de Décalage”, la différence entre la valeur de réglage de “Avant”, de “Surround” et
de “Surround back” ne peut dépasser 15 pi (4,5 m) et la différence entre la valeur de réglage de
“Avant” et de “Centre” ne peut dépasser 5 pi (1,5 m).
• Pour “Temps de Décalage”, la valeur de réglage de “Centre”, de “Surround” et de “Surround
back” ne peut dépasser la valeur de réglage de “Avant”.
• Pour “Temps de Décalage”, le réglage de “Centre”, de “Surround” et de “Surround back” sera
modifié automatiquement à la valeur de réglage de “Avant”. (p. ex. si le “Avant” est réglé à 60 pi
(18 m), le réglage de “Centre”, de “Surround” et de “Surround back” sera modifié à 60 pi (18 m)
également.)
• Si vous désirez arrêter la tonalité d’essai, appuyez sur [RETURN].
䡵 Parent
Le contrôle des valeurs nominales vous permet de fixer une limite, ce qui empêche les enfants de
visionner du matériel inadéquat. La lecture sera interrompue si les valeurs nominales excèdent les
niveaux programmés. Vous devrez entrer un mot de passe avant de pouvoir faire la lecture du disque.
Parent
Niveau nominal BD
Niveau nominal DVD
Change Password
Tout
Tout
1) Utilisez [Y / Z] pour sélectionner , ensuite appuyez sur [ENTER].
2) Appuyez sur [les touches numériques] pour entrer votre mot de passe à quatre chiffres.
La première fois: Appuyez sur [les touches numériques] et entrez un numéro à 4 chiffres
(excepté 4737), puis appuyez sur [ENTER]. Ce numéro vous servira de mot de passe à partir de la
deuxième utilisation. Inscrivez votre mot de passe, afin de ne pas l’oublier.
• Si vous avez oublié votre mot de passe, entrez [4], [7], [3], [7]. Le mot de passe sera effacé et le
niveau de classification sera réglé à “Tout”.
• Pendant que vous entrez votre numéro de passe, appuyez sur [CLEAR] pour effacer le numéro et
entrer à nouveau un mot de passe.
Poursuivez Avec A - C
A) Niveau nominal BD
1) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Niveau nominal BD”, ensuite appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner les options voulues, ensuite appuyez sur [ENTER].
“Tout”: Pour effacer les limites.
“Réglage de l’âge” : Pour fixer une limite d’âge.
• Après avoir sélectionné “Réglage de l’âge”, servez-vous des [les touches numériques] pour
entrer l’âge entre 0 - 254.
(par ex., pour 15 ans, appuyez sur [0],[1],[5])
3) Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
Boutons d’opération de la
télécommande
:
Affichage du menu
Annuler le menu
B) Niveau nominal DVD
1) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Niveau nominal DVD”, ensuite appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner le niveau voulu, ensuite appuyez sur [ENTER].
3) Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
36
FRANÇAIS
: Confirmez le réglage
:
Retournez au menu
précédent
Page 38
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
IntroductionConnexionsLectureFonction de
• Tout: Contrôle parental inactif; tous les disques peuvent être lus.
•8 [Adult]: logiciel DVD de toutes catégories (adulte/général/enfants) peuvent
•7 [NC-17]: Moins de 17 ans ne sont pas admis.
•6 [R]: Limité; accompagnement parental ou adulte requis pour les moins de
•5 [PGR]: Surveillance parentale recommandée.
•4 [PG13]: Ne convient pas aux enfants âgés de moins de 13 ans.
•3 [PG]: Surveillance parentale suggérée.
•2 [G]: Audience générale.
•1 [Kid Safe] : Convient aux enfants.
C) Modification du mot de passe
1) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Change Password”, ensuite appuyez sur [ENTER].
2) Entrez un nouveau mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur [ENTER].
3) Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
䡵 Autres
Configuration
• Pour la manière de sélectionner les éléments de paramétrage et les options, voir
Autres
EXPLICATIONS DES VALEURS
être lus.
17 ans.
Autres
Icône de L'Angle
Écran de veille
Arrêt Auto
Afficheur
Panorama
DivX(R) VOD
Sous-titres
“Personnalisé” à la page 30.
Hf
Ef
Ef
Clair
5sec
Hf
Autres
Économie d’énergie
Réglage télécommande
HDMI CEC
Sélection média
Connexion Réseau
MAJ du Réseau
Ef
BD1
Ef
Disque
Activer(Standard)
ParamètresOptionsDescription
Icône de L’AngleEf
Hf*
Ef:
L’icône d’angle apparaît à l’écran
lors de la lecture de la scène avec
des angles variés.
Hf:
L’icône d’angle disparaît de
l’écran.
Écran de veilleEf*
Hf
Ef:
Si le lecteur ne détecte aucune
activité pendant plus de cinq
minutes, l’économiseur d’écran
sera activé.
Hf:
Désactive l’économiseur d’écran.
Arrêt AutoEf*
Hf
Ef:
Si cet appareil ne dénote aucune
activité pendant plus de 30
minutes, il passe en mode de
veille automatiquement.
Hf:
Désactive le courant automatique.
Afficheur
Règle la luminosité de
l’affichage du panneau
avant.
Clair*
Sombre
Auto
Clair:
L’afficheur du panneau avant
devient plus lumineux.
Sombre:
L’afficheur du panneau avant
s’obscurcit.
Auto:
L’afficheur du panneau avant
s’obscurcit en cours de lecture.
Panorama
Règle l’heure d’affichage
5sec*
10sec
pour la lecture d’une
photo (en format JPEG).
Boutons d’opération de la
télécommande
:
Affichage du menu
Annuler le menu
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
37
FRANÇAIS
: Confirmez le réglage
:
Retournez au menu
précédent
Page 39
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
ParamètresOptionsDescription
DivX(R) VODCode d’Enregistrement
Votre N° d’enregistrement
est :
cccccccccc
Pour plus d’info:
www.divx.com/vod
Ce point du menu vous fournit un
code d’enregistrement pour la
vidéo à la demande DivX
code d’enregistrement DivX
requis pour le téléchargement des
fichiers DivX
Pour en savoir plus sur la vidéo à
la demande DivX
www.divx.com/vod.
Code de Désactivation
Votre code de
désactivation est :
cccccccc
Pour plus d’info:
www.divx.com/vod
Ce point du menu vous fournit un
code de désactivation pour la
vidéo à la demande DivX
code de désactivation DivX
requis pour le re-téléchargement
des fichiers DivX
l’Internet après désactivation.
Pour en savoir plus sur la vidéo à
la demande DivX
www.divx.com/vod.
DésactivationOui
Non*
Ce menu désactive les fichiers de
vidéo à la demande DivX
vous fournit un nouveau code
d’enregistrement et code de
désactivation pour le
téléchargement des fichiers
®
DivX
VOD de l’Internet.
Sous-titres
Règle si les sous-titres
Ef
Hf*
doivent s’afficher ou non
à l’aide du décodeur de
sous-titres (disponible sur
le marché).
Économie d’énergie
Diminuez la
consommation de
courant du mode veille en
refusant la commande du
RS-232C durant le mode
veille.
Ef*
Hf
Ef:
Refuse la commande du RS-232C
lorsque le courant est en mode
veille.
Hf:
Accepte la commande du RS232C lorsque le courant est en
mode veille.
Réglage télécommande
Modifie le code de signal
BD1*
BD2
d’une télécommande.
(Consultez la page 6.)
®
VOD. Le
®
VOD de l’Internet.
®
VOD, visitez
®
VOD. Le
®
VOD de
®
VOD, visitez
®
VOD et
®
®
est
est
ParamètresOptionsDescription
HDMI CEC
Règle le d’utiliser ou non
Ef*
Hf
la fonction HDMI CEC.
Sélection média
Sélectionner le média à
lire.
Disque*
Carte SD
Disque:
Sélectionner ceci lorsque vous
faites la lecture d’un disque.
Carte SD:
Sélectionner ceci lorsque vous
faites la lecture d’une carte
mémoire SD.
Connexion Réseau
Consultez “Connexion
Réseau” à la page 39 pour
de plus amples
renseignements sur
chaque réglage.
Test de ConnexionEffectuez le test de connexion au
réseau pour vérifier si les
paramètres de réseau sont
correctement configurés.
Activer (Standard)*Réglez tous les paramètres de
réseau aux valeurs par défaut.
(Dans la plupart des cas, vous
pouvez vous connecter à l’Internet
sans faire de changements dans la
configuration par défaut.)
Activer (Personnalisé)Réglez les paramètres réseau
manuellement en fonction de
votre environnement réseau, si
nécessaire.
DésactiverDésactiver la connexion réseau.
MAJ du Réseau
Consultez “Mise à jour du
réseau” à la page 41 pour
Oui
Non*
Vous pouvez mettre à jour la
version du micrologiciel en
connectant l’appareil à l’Internet.
plus de détails.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
Boutons d’opération de la
télécommande
:
Affichage du menu
Annuler le menu
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
38
FRANÇAIS
: Confirmez le réglage
:
Retournez au menu
précédent
Page 40
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
Connexion Réseau
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Test de Connexion
Après avoir configuré l’adresse IP et le système DNS ou quand un câble LAN est connecté, toujours
effectuer le test de connexion pour vérifier si la connexion est correctement établie.
1) Appuyez sur [SETUP] lorsque l’appareil est en mode arrêt.
2) Utilisez [Y / Z] pour sélectionner , ensuite appuyez sur [ENTER].
3) Utilisez [Y / Z] pour sélectionner , ensuite appuyez sur [ENTER].
4) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Connexion Réseau”, ensuite appuyez sur [ENTER].
5) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Test de Connexion”, ensuite appuyez sur [ENTER].
Le test de connexion démarre automatiquement et le résultat apparaît dès que le test se termine.
• “Test en Cours...” : Le test est en cours.
• “Test Réussi”: Le test de connexion est effectué avec succès.
• “Echec du Test” :Le test de connexion a échoué. Vérifiez les paramètres de connexion.
Appuyez sur [ENTER] pour aller à la liste de l’écran de confirmation de l’état de réseau.
Test de Connexion
Adresse IP
Masque de Sous-réseau
Passerelle par Défaut
DNS Primaire
DNS Secondaire
puis presser 'ENTER'.
Configuration
6) Appuyez sur [ENTER] pour revenir à l’écran précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Si le test de connexion réussit, vous pouvez profiter des fonctions BD-Live en utilisant l’Internet
sans faire de réglages supplémentaires.
• Si le test de connexion échoue, vous devriez peut-être modifier les paramètres de l’adresse MAC
de votre routeur. Vous pouvez vérifier l’adresse MAC de cet appareil en bas de l’écran “Activer
(Personnalisé)”.
Autres
Activer (Standard)
Le réseau est initialement configuré aux paramètres suivants. (Dans la plupart des cas, vous pouvez
vous connecter à l’Internet sans faire de changements dans la configuration par défaut.)
Si vous souhaitez régler les paramètres réseau aux valeurs par défaut susmentionnées (sauf
“Paramètres BD-Live”), suivez la procédure ci-dessous.
1) Suivez les étapes 1) à 4) dans “Test de Connexion” sur cette page.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Activer (Standard)”, ensuite appuyez sur [ENTER].
• L’appareil commence le test de connexion automatiquement et le résultat du test apparaît juste
après la fin du test.
• Après la fin du test de connexion, appuyez sur [ENTER] pour aller à l’écran de confirmation de
l’état de réseau.
3) Appuyez sur [ENTER] pour activer les paramètres de réseau et régler la connexion de réseau
automatiquement. Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Le réglage de “Paramètres BD-Live” ne reviendra pas aux valeurs par défaut, même si vous
suivez cette procédure.
Activer (Personnalisé)
Si vous devez configurer manuellement des paramètres particuliers en fonction de votre
environnement réseau, sélectionnez “Activer (Personnalisé)” pour configurer chaque paramètre
selon les besoins.
䡵 Paramètres Adresse IP
1) Suivez les étapes 1) à 4) dans “Test de Connexion” sur cette page.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Activer (Personnalisé)”, ensuite appuyez sur [ENTER].
3) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Paramètres Adresse IP”.
4) Appuyez sur [ENTER] à plusieurs reprises pour sélectionner le réglage souhaité.
“Auto(DHCP)” : Si votre routeur est doté d’une fonction de serveur DHCP, sélectionnez
“Manuel” : Si votre routeur n’a pas de fonction de serveur DHCP, sélectionnez “Manuel”.
Si vous sélectionnez “Manuel”, suivez les instructions ci-dessous pour configurer l’adresse IP.
Utilisez [U / V] pour sélectionner “Adresse IP”, ensuite appuyez sur [ENTER].
• L’écran de configuration de l’adresse IP apparaîtra. Entrez l’adresse IP, le masque de sous-
réseau et la passerelle par défaut avec [U / V / Y / Z] et [les touches numériques].
Paramètres Adresse IP
Adresse IP
Masque de Sous-réseau
Passerelle par Défaut
puis presser 'ENTER'.
• Entrez le numéro de l’adresse IP après avoir vérifié les spécifications de votre routeur.
• Si le numéro de l’adresse IP est inconnu, vérifiez le numéro de l’adresse IP des autres
dispositifs.
(p. ex., ordinateur connecté par câble LAN) et attribuez un numéro différent de celui des
autres dispositifs.
“Auto(DHCP)”.
.
.
∗∗∗ ∗∗∗∗∗∗∗∗∗
.
.
∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗
∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗
.
.
.
.
.
Boutons d’opération de la
télécommande
:
Affichage du menu
Annuler le menu
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
39
FRANÇAIS
: Confirmez le réglage
:
Retournez au menu
précédent
Page 41
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
Après avoir entré tout correctement, appuyez sur [ENTER].
• Un message de confirmation s’affichera.
Utilisez
[U / V]
pour sélectionner “Oui”, ensuite appuyez sur
4) Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
[ENTER]
pour effectuer le réglage.
䡵 Paramètres Proxy
Paramètres Adresse IP
Le réglage est-il OK ?
Adresse IP
Masque de Sous-réseau
Passerelle par Défaut
1) Suivez les étapes 1) à 2) dans “Paramètres Adresse IP” à la page 39.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Paramètres DNS”.
3) Appuyez sur [ENTER] à plusieurs reprises pour sélectionner le réglage souhaité.
“Auto(DHCP)” : Si votre routeur est doté d’une fonction de serveur DHCP, sélectionnez “Auto(DHCP)”.
“Manuel” : Si votre routeur n’a pas de fonction de serveur DHCP, sélectionnez “Manuel”.
Si vous sélectionnez “Manuel”, suivez les instructions ci-dessous pour configurer le DNS.
Utilisez [U / V] pour sélectionner “DNS Primaire”, ensuite appuyez sur [ENTER].
• L’écran de configuration du DNS s’affichera. Entrez le DNS primaire et le DNS secondaire avec
[U / V / Y / Z] et [les touches numériques].
1) Suivez les étapes 1) à 2) dans “Paramètres Adresse IP” à la page 39.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Paramètres Proxy”.
3) Appuyez sur [ENTER] à plusieurs reprises pour sélectionner le réglage souhaité.
• Pour les paramètres par défaut, utilisez “Ne pas Utiliser”.
• Veuillez utiliser ce réglage si votre fournisseur de services Internet vous l’a recommandé.
Si vous sélectionnez “Utiliser”, suivez l’instruction ci-dessous pour configurer l’adresse
proxy et le port proxy.
Adresse Proxy
Utilisez [U / V] pour sélectionner “Adresse Proxy”, ensuite appuyez sur [ENTER].
Entrez l’adresse Proxy.
• L’écran de clavier s’affiche.
Adresse Proxy
∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗_
1
2
34567890
a
bcde fghij
k
l mnopqr st
u
vwxyz. -_OK
EffacerAnnul T outOKa/A/@
IntroductionConnexionsLecture
Paramètres DNS
DNS Primaire
DNS Secondaire
puis presser 'ENTER'.
.....
∗∗∗ ∗∗∗∗∗∗∗∗∗
∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗
.
• Entrez les chiffres assignés par votre fournisseur Internet.
• Si le numéro est inconnu, vérifiez le numéro des autres périphériques (p. ex., ordinateur
connecté par câble LAN) et attribuez le même numéro.
Après avoir entré tout correctement, appuyez sur [ENTER].
• Un message de confirmation s’affichera.
Paramètres DNS
Le réglage est-il OK ?
DNS Primaire
DNS Secondaire
Non
Oui
Boutons d’opération de la
télécommande
∗∗∗ . ∗∗∗ . ∗∗∗ . ∗∗∗∗∗∗ . ∗∗∗ . ∗∗∗ . ∗∗∗
:
Affichage du menu
Annuler le menu
[les touches numériques] : Entrez le numéro.
Après avoir entré tout correctement, appuyez sur [YEL].
• Un message de confirmation s’affichera.
Adresse Proxy
Le réglage est-il OK ?
************
Non
Oui
Utilisez [U / V] pour sélectionner “Oui”, ensuite appuyez sur [ENTER] pour effectuer le réglage
et retourner à l’écran de réglage proxy.
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
40
FRANÇAIS
[U / V / Y / Z] : Déplacez le surligneur.
[ENTER] : Entrez le numéro ou le mot surligné.
[RED] : Supprimez le numéro ou le mot entré.
[GRN] : Supprimez tous les numéro ou mots entrés.
[BLU] : Basculez entre abc ? ABC ? @!?
[YEL] : Activez le numéro ou le mot entré.
: Confirmez le réglage
:
Retournez au menu
précédent
ConfigurationAutres
Fonction de
Page 42
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Port Proxy
Utilisez [U / V] pour sélectionner “Port Proxy”, ensuite appuyez sur [ENTER].
• L’écran de configuration du port Proxy s’affichera.
Entrez le numéro du port proxy avec [les touches numériques].
Après avoir entré tout correctement, appuyez sur [ENTER] pour effectuer le réglage.
4) Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
Remarque
Pour les paramètres d’adresse IP et de DNS:
• La fourchette des numéros à saisir est entre 0 et 255.
• Si vous entrez un numéro supérieur à 255, il sera automatiquement identifié comme 255.
• Le numéro entré manuellement sera sauvegardé même si vous changez le réglage en “Auto(DHCP)”.
• Si vous entrez un numéro erroné, appuyez sur
• Si vous voulez entrer un numéro de 1 ou 2 chiffres dans une cellule, appuyez sur [Z] pour passer
à la cellule suivante.
Configuration
• Si le numéro saisi de l’adresse IP ou de la passerelle par défaut ou du DNS primaire est le même
que celui par défaut, l’adresse IP sera réglée à “Auto(DHCP)”. (Le numéro entré manuellement
sera sauvegardé.)
• Lorsque l’adresse IP est réglée à “Manuel”, la configuration des paramètres DNS se fera
automatiquement sur “Manuel” et lorsque l’adresse IP est réglée à “Auto(DHCP)”, vous pouvez
configurer le DNS soit à “Auto(DHCP)”, soit à “Manuel”.
Pour les paramètres proxy:
• La fourchette des numéros à saisir pour le numéro du port proxy est comprise entre 0 et 65535.
(Si vous entrez un nombre supérieur à 65535, il sera pris comme 65535.)
• Pour le port proxy, les ports sélectionnés pourraient être bloqués et inutilisables en fonction de
Autres
votre réseau.
䡵 Vitesse de Connexion
Vous pouvez choisir la vitesse de connexion de votre préférence. (La configuration par défaut est “Auto”.)
1) Suivez les étapes 1) à 2) dans “Paramètres Adresse IP” à la page 39.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Vitesse de Connexion”, ensuite appuyez sur [ENTER].
3) Utilisez [U / V] pour sélectionner le paramètre désiré, puis appuyez sur [ENTER].
“10BASE Half” : Configurez la vitesse de connexion à “10BASE Half”.
“10BASE Full” : Configurez la vitesse de connexion à “10BASE Full”.
Port Proxy
Sélectionnez Port Proxy.
puis presser ‘ENTER’.
∗∗∗∗∗
[CLEAR]
pour l’annuler. (Le chiffre retournera à “0”.)
“Auto” : Réglez la vitesse de connexion appropriée automatiquement, en fonction de
votre environnement réseau.
“100BASE Half” : Configurez la vitesse de connexion à “100BASE Half”.
“100BASE Full” : Configurez la vitesse de connexion à “100BASE Full”.
4) Appuyez sur [RETURN] pour revenir à l’écran précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
䡵 Paramètres BD-Live
Vous pouvez limiter l’accès à l’Internet à partir des fonctions BD-Live. (La configuration par défaut est
“Autoriser”.)
1) Suivez les étapes 1) à 2) dans “Paramètres Adresse IP” à la page 39.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Paramètres BD-Live”, ensuite appuyez sur [ENTER].
3) Utilisez [U / V] pour sélectionner le paramètre désiré, puis appuyez sur [ENTER].
“Autoriser” : L’accès Internet est autorisé à partir de tous les contenus BD-Live.
“Autoriser
Partiellement”
: L’accès Internet est autorisé uniquement pour les contenus BD-Live qui ont
des certificats de propriétaire du contenu. L’accès Internet sans certificats est
interdit.
“Bloquer” : L’accès Internet est interdit à partir de tous les contenus BD-Live.
4) Appuyez sur [RETURN] pour revenir à l’écran précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Désactiver
Vous pouvez désactiver la connexion réseau et tous ses paramètres en suivant les instructions ci-dessous.
1) Suivez les étapes 1) à 4) dans “Test de Connexion” à la page 39.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Désactiver”, ensuite appuyez sur [ENTER].
3) Appuyez sur [RETURN] pour revenir à l’écran précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• La connexion réseau peut être réactivée en réglant la connexion au réseau à “Activer (Standard)”
ou à “Activer (Personnalisé)”.
Mise à jour du réseau
Vous pouvez mettre à jour le logiciel en connectant l’appareil à l’Internet.
1) Suivez les étapes 1) à 3) dans “Test de Connexion” à la page 39.
2) Utilisez [U / V] pour sélectionner “MAJ du Réseau”, ensuite appuyez sur [ENTER].
• Un message de confirmation s’affichera.
3) Utilisez [U / V] pour sélectionner “Oui”, ensuite appuyez sur [ENTER].
• L’appareil commence la vérification pour la dernière version du micrologiciel.
4) Un message de confirmation s’affichera.
Utilisez [U / V] pour sélectionner “Oui”, ensuite appuyez sur [ENTER].
• L’appareil commence le téléchargement de la dernière version du micrologiciel.
5) Après ce que le téléchargement se termine, un message de confirmation s’affiche.
Appuyez sur [ENTER].
• L’appareil commence la mise à jour de la version du micrologiciel.
• Il faudra peut-être un moment pour effectuer la mise à jour. (Veuillez attendre jusqu’à ce que
“100 %” s’affiche sur l’écran frontal.)
6) Après ce que la mise à jour se termine, l’appareil redémarre et ouvre le tiroir à disque
automatiquement.
Boutons d’opération de la
télécommande
:
Affichage du menu
Annuler le menu
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
41
FRANÇAIS
: Confirmez le réglage
:
Retournez au menu
précédent
Page 43
FRANÇAIS
Fonction de ConfigurationFonction de Configuration
Remarque
• Veuillez ne pas débrancher le cordon d’alimentation ou le câble LAN pendant l’exécution de la
“MAJ du Réseau”.
• Tous les paramètres gardent leur valeur, même si vous mettez à jour la version du micrologiciel.
• Le tiroir à disque s’ouvre automatiquement lorsque la mise à jour se termine. Ce n’est pas un
dysfonctionnement.
Initialise
Initialise le paramètre ou la carte mémoire SD.
Initialiser
Installation
Formatage Carte SD
Ecrase les données BD-ROM sauveg (Lecteur)
Ecrase les données BD-ROM sauveg (Carte SD)
Paramètres Réseau
• Pour la manière de sélectionner les éléments de paramétrage et les options, voir
“Personnalisé” à la page 30.
ParamètresOptionsDescription
InstallationOui
Non*
Formatage Carte SDOui
Non*
Ecrase les données BDROM sauveg (Lecteur)
Oui
Non*
Oui:
Restaure tous les réglages dans la
configuration, à l’exception de
“Parent” et “Connexion Réseau” aux
valeurs d’usine.
Non:
N’effectue pas l’initialisation.
Oui:
Re-formater la carte SD.
Non:
N’effectue pas l’initialisation.
Oui:
Re-formater les données BD-ROM (le
lecteur) utilisé(e) pour BD-Java.
Non:
N’effectue pas l’initialisation.
1) Appuyez sur [SETUP] lorsque l’appareil est en mode arrêt.
2) Utilisez [Y / Z] pour sélectionner , ensuite appuyez sur [ENTER].
3) Utilisez [U / V] pour sélectionner l’option souhaitée, ensuite appuyez sur [ENTER].
“Installation”: Tous les réglages, à l’exception des réglages
“Formatage Carte SD”: Initialisez la carte mémoire SD.
“Ecrase les données BD-ROM sauveg (Lecteur)” : Les données BD-ROM pour lecteur utilisées
“Ecrase les données BD-ROM sauveg (Carte SD)” : Les données BD-ROM pour carte SD
“Paramètres Réseau”: Réinitialisez les configurations réseau par
4) Un message de confirmation s’affichera. Utilisez [U / V] pour sélectionner “Oui”, ensuite
appuyez sur [ENTER].
5) Appuyez sur la touche [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Ne pas retirer la carte mémoire SD lors de l’exécution de “Formatage Carte SD” ou de “Ecrase les
données BD-ROM sauveg (Carte SD)”. Cela risque d’endommager la carte.
• “Formatage Carte SD” et “Ecrase les données BD-ROM sauveg (Carte SD)” ne sont pas
disponibles lorsque le disque Blu-ray est dans l’appareil.
ParamètresOptionsDescription
Ecrase les données BDROM sauveg (Carte SD)
Oui
Non*
Oui:
Re-formater les données BD-ROM (la
carte SD) utilisées pour BD-Java.
Non:
N’effectue pas l’initialisation.
Paramètres RéseauOui
Non*
Oui:
Initialiser tous les réglages de
réseau.
Non:
N’effectue pas l’initialisation.
“Parent” et “Connexion Réseau” seront remis
à la valeur par défaut.
pour BD-Java seront initialisées.
(disponibles uniquement lorsqu’une carte
mémoire SD est insérée) utilisées pour
BD-Java seront initialisées.
défaut.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
Boutons d’opération de la
télécommande
:
Affichage du menu
Annuler le menu
:
Déplacez le curseur
(Haut/Bas/Gauche/Droite)
42
FRANÇAIS
: Confirmez le réglage
:
Retournez au menu
précédent
Page 44
FRANÇAIS
Autres
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Renseignements Relatifs à la Marque de CommerceExplication des termes
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le
sigle double D sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface
HDMI Licensing LLC sont des marques commerciales ou des
marques commerciales.
“x.v.Color” et le logo de “x.v.Color” sont des marques de
commerce de Sony Corporation.
Autres
Java, toutes les autres marques de commerce et tous les autres
logos sont des marques de commerce ou des marques déposées
de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans les autres
pays.
“AVCHD” et le logo de “AVCHD” sont des marques de commerce
de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
DivX®, la certification DivX® et les logos associés sont des marques
de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Windows Media et le logo Windows sont des marques de
commerce ou des marques de commerce déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
“BONUSVIEW” est une marque de commerce de Blu-ray Disc
Association.
Le logo “BD-LIVE” est une marque commerciale de Blu-ray Disc
Association.
“Blu-ray Disc” et sont des marques de commerce.
est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
est une marque de commerce de Eastman Kodak
Company.
Chiffres
4:3 boîte aux lettres
Lorsqu’un disque à format d’écran large (16 : 9) est lu en
connexion avec une télévision 4 : 3 et le BD7004, cette fonction lit
l’image en affichant une zone noire en haut et en bas.
4:3 recadrage plein écran
Lorsqu’un disque à format d’écran large (16 : 9) est lu en
connexion avec une télévision 4 : 3 TV et le BD7004, cette fonction
découpe le côté gauche et droit de l’image lue jusqu’à la taille 4:3
selon l’information de contrôle du disque.
A
Adresse IP
Série de chiffres qui sont attribués à des appareils faisant partie
d’un réseau informatique.
Audio analogique
Un signal électrique qui représente directement le son. Comparezle à l’audio numérique qui peut être un signal électrique, mais qui
est une représentation indirecte du son. Voir également “Audio
numérique”.
Audio interactive
Des sons audio, par exemple, le son de clic qui est généré lors du
fonctionnement et qui est enregistré dans le titre des BD-Vidéos.
Audio numérique
Une représentation indirecte du son par des chiffres. Pendant
l’enregistrement, le son est mesuré à intervalles réguliers (44 100
fois par seconde pour un CD audio) par un convertisseur
analogique-numérique, qui génère un flux de nombres. Lors de la
lecture, un convertisseur numérique-analogique génère un signal
analogique. Voir également “Fréquence d’échantillonnage” et
“Audio analogique”.
Audio primaire
Ce signal audio est enregistré dans le sujet principal sur le
BD-Vidéo.
Audio secondaire
Les signaux audio enregistrés dans le BONUSVIEW du BD-Vidéo.
(p. ex. les commentaires du réalisateur du film)
AVCHD
AVCHD est un nouveau format pour caméscopes haute définition
qui permet d’enregistrer et de lire des images HD haute
résolution.
43
FRANÇAIS
Page 45
FRANÇAIS
AutresAutres
B
BD-J (Java)
Pour les BD-Vidéos, il existe des logiciels amusants avec plusieurs
fonctions interactives (jeux) qui utilisent les applications Java.
BD-Live
BD-Live est un BD-Vidéo (BD-ROM version 2 profil 2.0) doté de
nouvelles fonctions (p. ex., la connexion Internet), en plus de la
fonction BONUSVIEW.
BONUSVIEW
Images spéciales pour BD-Vidéos. Elles comprennent des
commentaires du réalisateur du film, des sous-histoires produites
simultanément et des images de différents angles.
C
Chapitre
Il s’agit d’une rupture effectuée par le producteur qui organise le
titre de BD ou de DVD-Vidéo. La fonction de recherche de chapitre
recherche le début de cette rupture.
Classification
Selon l’âge du spectateur, cette fonction limite la lecture d’un
BD-Vidéo ou d’un DVD-Vidéo. BD7004 peut être réglé pour limiter
la visualisation dans un niveau de 1 à 254 pour un BD-Vidéo et de
1 à 8 pour un DVD-Vidéo.
Code régional
Ce code indique le pays ou la région où un BD ou un DVD-Vidéo
peut être lu.
Concentrateur
Dispositif utilisé pour la connexion de plusieurs appareils au
réseau.
D
Débit binaire
Il exprime la quantité lue par 1 seconde de données vidéo et audio
enregistrées sur un disque.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Ce mécanisme effectue automatiquement la configuration du
réseau, comme l’adresse IP pour les dispositifs de réseau, y
compris BD7004, ordinateur et routeur à large bande.
Disque Blu-ray
C’est un disque 1 face simple couche ayant la capacité 25 GB et qui
peut enregistrer des films vidéos haute vision et des jeux.
®
DivX
Un DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut
comprimer les images à une donnée très petite. Ce logiciel peut
comprimer des données vidéo à partir de presque n’importe quel
appareil pour obtenir un fichier de taille tel à pouvoir être envoyé
sur la toile sans compromettre la qualité visuelle des images.
Dolby Digital (5.1 canaux ambiophonique)
C’est un effet stéréophonique développé par Dolby Laboratories.
Il s’agit d’un maximum de 5.1 canaux d’un système audio
multicanaux indépendant.
Dolby Digital Plus
C’est une version étendue de Dolby Digital qui représente une
technologie audio numérique de son de grande qualité adoptée
en tant qu’audio optionnelle pour les disques Blu-ray.
Dolby TrueHD
Cette technologie de codage sans perte est adoptée en tant
qu’audio optionnelle pour les disques Blu-ray et prend en charge
7.1 canaux.
DTS
Il s’agit d’une abréviation de Digital Theater System qui est un
système audio numérique mis au point par DTS. Lors de la lecture
audio obtenue par la connexion de ce système à un dispositif tel
qu’un amplificateur DTS, une position exacte du champ
acoustique et des effets sonores réalistes, comme si vous étiez
dans une salle de cinéma, peuvent être obtenus.
DTS-HD
Cette technologie audio offre une qualité acoustique supérieure
et des fonctionnalités améliorées comparée au système DTS
conventional et est adoptée en tant qu’audio optionnelle pour les
disques Blu-ray. Cette technologie prend en charge les
multicanaux, le transfert de données à haute vitesse, la haute
fréquence d’échantillonnage et la lecture audio sans perte. 7.1
canaux maximum sont pris en charge sur un disque Blu-ray.
E
Entrelacement (balayage entrelacé)
Cette méthode conventionnelle utilisée pour projeter des images
sur un téléviseur affiche 1 trame de l’image en moitié-moitié,
respectivement en tant que 2 champs.
F
Finalisation
C’est un traitement qui permet la lecture de disque BD/DVD/CD
qui a été enregistré au moyen d’un enregistreur par d’autres
lecteurs.
Fréquence d’échantillonnage
Le taux de mesure d’un son selon un intervalle spécifié afin de le
transformer en données audio numérique. Le nombre
d’échantillonnages par seconde définit la fréquence
d’échantillonnage. Plus ce taux est élevé, meilleure est la qualité
de son.
H
HDCP
Lors de la transmission de signaux numériques entre les
dispositifs, cette technologie de protection des droits d’auteur
encode les signaux pour empêcher la copie du contenu sans
autorisation.
HDMI
C’est une abréviation de High-Definition Multimedia Interface qui
est une interface AV numérique pouvant être connectée à un
téléviseur ou à un amplificateur. Le signal vidéo et audio peut être
connecté à l’aide d’un câble.
I
Incrustation d’image
Cette fonction BD-Vidéo vous permet de visualiser des scènes de
tournage ou de commentaires dans la vidéo secondaire pendant
la visualisation du sujet principal de la vidéo primaire.
J
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
JPEG est une méthode de compression des fichiers photo. Vous
pouvez copier des fichiers JPEG sur un disc ou une carte mémoire
SD depuis un ordinateur et lire les fichiers sur cet appareil.
L
LAN (réseau local)
Groupe de réseaux informatiques couvrant une petite zone, telle
qu’une entreprise, une école ou une maison.
M
Marge dynamique
La différence entre le niveau acoustique maximal sans distorsion
et le niveau acoustique minimal qui est discernable au-dessus du
bruit émis par l’appareil.
Masque sous-réseau
Masque qui est utilisé pour déterminer à quel sous-réseau une
adresse IP appartient.
Mémoire locale
Zone de mémoire de sous-contenus pour la lecture de paquets
virtuels sur BD-Vidéo.
IntroductionConnexionsLecture
ConfigurationAutres
Fonction de
44
FRANÇAIS
Page 46
FRANÇAIS
AutresAutres
Menu éclair
IntroductionConnexionsLectureFonction de
C’est un menu enregistré dans le logiciel BD. Pendant la lecture
d’un BD, ce menu peut être affiché en premier plan de l’écran et
peut être exploité.
Mixage réducteur
Cette fonction convertit le nombre de canaux de l’audio
ambiophonique en un nombre plus petit et effectue la lecture.
MPEG
Il s’agit d’une abréviation de Moving Picture Experts Group, qui
représente une norme internationale de la méthode de
compression audio cinématographique. Les images des BD et des
DVD sont enregistrées en utilisant cette méthode.
Paquet virtuel
Fonction qui copie les données à d’autres supports (mémoire
locale) de l’Internet et qui permet la lecture de la vidéo secondaire,
de l’audio secondaire et des sous-titres en même temps. La
méthode de lecture varie selon les disques.
Passerelle
Adresse IP des dispositifs électroniques (tels que routeur) qui
assurent l’accès à l’Internet.
PCM (pulse code modulation)
Configuration
Le système le plus courant de codage de l’audio numérique, utilisé
sur les CD et les DAT. Il est d’une excellente qualité mais demande
beaucoup d’informations si on le compare au Dolby Digital et au
MPEG audio. Pour la compatibilité avec les enregistreurs audio
numériques (CD, MD et DAT) et les amplificateurs AV à entrées
numériques, cet appareil peut convertir du Dolby Digital et du
MPEG audio en PCM. Voir également “Audio numérique”.
PCM linéaire
Il s’agit d’un signal PCM (Pulse Code Modulation) non compressé.
C’est le même système que celui du CD audio, mais qui utilise des
fréquences d’échantillonnage 192 kHz, 96 kHz et 48 kHz sur les
Autres
disques BD ou DVD et offre une meilleure qualité du son qu’un CD.
Profondeur de couleur
Cette technologie permet l’expression d’un plus grand nombre de
couleurs que les 8 bits conventionals et peut reproduire des
couleurs proches aux naturelles, sans bariolage.
Progressif (balayage séquentiel)
Il s’agit d’un système de balayage du signal vidéo qui affiche 1
trame de la vidéo comme une image. Par rapport au système de
balayage entrelacé, ce système offre des images avec moins de
scintillement et de saignement.
R
Rapport hauteur-largeur
C’est le rapport de la largeur et de la hauteur de l’écran de
télévision. Le rapport conventional de l’écran de télévision est 4 : 3
et le rapport du grand écran de télévision est 16 : 9.
Routeur
Dispositif de réseau qui identifie l’adresse IP attribuée à chaque
appareil en effectuant le routage et l’acheminement des
informations dans le réseau informatique.
S
P
Serveur DNS
Serveur qui assure la traduction des noms de domaines Internet
en adresses IP.
Serveur Proxy
Le serveur Proxy est un serveur qui agit comme intermédiaire
entre l’utilisateur d’un poste de travail et l’Internet pour assurer la
sécurité.
Sortie de composantes vidéo
Chaque signal de luminance (Y) et des composantes (P
est indépendant à la sortie afin que vous puissiez apprécier les
couleurs de l’image telles qu’elles sont. En outre, en raison de la
compatibilité avec la vidéo progressive (525p/480p), vous pouvez
profiter d’une image de plus haute densité qu’une image
entrelacée (525i/480i).
T
Titre
C’est l’unité de contenu qui est constituée des chapitres du BD ou
du DVD-Vidéo. Certains BD ou DVD-Vidéos peuvent contenir
plusieurs titres.
W
Windows Media™ Audio
Windows Media™ Audio est la technologie de compression audio
développée par Microsoft. Vous pouvez copier des fichiers
Windows Media™ Audio sur un disc ou une carte mémoire SD
depuis un ordinateur et les lire sur cet appareil.
X
x.v.Color
“x.v.Color” est un nom promotionnel donné aux produits qui ont
la capacité de réaliser un large espace de couleurs à la base des
spécifications xvYCC et représente une marque commerciale de
Sony Corporation.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement lorsque utilisé selon le guide de l’utilisateur, veuillez vérifier l’appareil en suivant la liste de vérification suivante.
Pas de courant- Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement branché.
Pas de son ou d’image- Vérifiez si dispositif d’affichage branché est allumé.
Image déformée- Parfois une petite quantité d’images déformées peuvent apparaître.
Image complètement déformée ou
image en noir et blanc sur BD/DVD
Configuration
Aucun son ou son déformé- Réglez le volume.
Image fige momentanément
pendant la lecture
Le disque ne peut être lu- Nettoyez le disque.
Autres
La carte mémoire SD ne peut être
lue
Pas de retour sur l’écran de
démarrage lorsque le disque est
retiré
L’appareil ne répond pas à la
télécommande
ProblèmeSolutionPage
- Débranchez le cordon et attendre 5 à 10 secondes, puis branchez à
nouveau.
- Vérifiez la connexion HDMI. (Vérifiez le statut des indications
pertinentes à HDMI.)
- Vérifiez les connexions des câbles audio/vidéo RCA.
- Vérifiez si le mode pure direct est configuré à “VideoOff” ou à “All Off”.
Si tel est le cas, réglez-le sur “Disp.Off” ou “Normal”.
- Vérifiez si dispositif d’affichage branché ou tout autre dispositif est
compatible avec HDCP. (Ce appareil n’émettra pas un signal de sortie
vidéo à moins que l’autre dispositif ne soit compatible avec HDCP.)
- Vérifiez si le format de sortie pour l’appareil (FORMAT HDMI)
correspond au format d’entrée compatible de l’autre dispositif
connecté.
- Vérifiez si “HDMI Deep Color” est programmé sur “Auto”. Si tel est le
cas, réglez sur “Hf”.
Ce n’est pas un dysfonctionnement.
- Connectez cet appareil directement à la télé. Si les câbles audio/vidéo
RCA sont connectés à un magnétoscope, les images peuvent être
déformées à cause du système de protection contre la copie.
- Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil.4
- Vérifiez si les enceintes sont bien connectées.
- Vérifiez la connexions HDMI.
- Vérifiez le paramètres “Son”.
- Vérifiez s’il y a des marques de doigts ou des égratignures sur le
disque; nettoyez-le avec un chiffon doux du centre au bord.
- Nettoyez le disque.
- Vérifiez si l’étiquette du disque est tournée vers le haut.
- Vérifiez si le disque est défectueux en essayant un autre disque.
- Annulez les contrôles de classification ou modifiez le niveau de
contrôle.
- Insérez un disque en bon état pouvant être lu par ce lecteur.
- Le format de la carte ne correspond pas avec cet appareil ou la carte
n’est pas compatible.
- Réinitialisez cet appareil en l’éteignant et en l’allumant à nouveau.–
- Alignez la télécommande directement avec la fenêtre du capteur
infrarouge située à l’avant de l’appareil.
- Diminuez la distance entre la télécommande et la fenêtre du capteur
infrarouge.
- Remplacez les piles de la télécommande.
- Réinsérez les piles en respectant la polarité (signes +/-) comme
indiquée.
- Faites correspondre le code du signal de la télécommande avec le
code de signal de l’appareil.
–
–
–
12
12, 15
25
14
12, 31, 32
32
–
12
–
12, 14, 15
12
33, 34
3
3
3
17
–
36
4
–
6
–
6
6
6
ProblèmeSolutionPage
Les touches ne fonctionnent pas ou
l’appareil ne réagit plus
L’appareil ne réagit pas à certaines
commandes pendant la lecture
L’appareil ne lit aucun BD/DVD/CD - Condensation ? (Laissez reposer pendant 1 ou 2 heures)
L’angle n’embarque pas- L’angle ne peut être modifié sur les BD/DVD ne contenant aucun
La lecture ne se fait pas lorsqu’un
titre est sélectionné
Le mot de passe oublié pour la
classification
Ne peut se connecter au réseau- Vérifiez si la connexion du câble LAN est correctement établie.
Impossible de se connecter à
l’Internet alors que mon ordinateur
est connecté au réseau
Ne peut utiliser la fonction BD-Live - Utilisez une carte SD avec suffisamment d’espace.
La lecture du BD-Vidéo ou le
téléchargement des données ne
s’effectue pas correctement
“HDCP NOK” s’affiche sur l’écran
frontal
- Pour réinitialiser complètement l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant pendant 5 à 10 secondes.
- Les opérations peuvent ne pas être permises par le disque.
Veuillez vous reporter aux directives accompagnant le disque.
- Vous tentez de jouer un disque autre qu’un disque marqué tel
qu’indiqué à la page 4.
- Essuyez la saleté présente sur le disque ou remplacez le disque.
angle multiple. Dans certains cas, les angles multiples sont
uniquement enregistrés pour certaines scènes.
- Vérifiez le paramètre “Parent”.36
- Entrez le mot de passe par défaut, “4737”; le mot de passe oublié sera
effacé.
- Allumez le modem ou le routeur à large bande.
- Vérifiez les configurations réseau.
- Vérifiez si le routeur à large bande et/ou le modem est correctement
connecté.
- Vérifiez les “Paramètres BD-Live”.
- Vérifiez le contenu de votre contrat de service Internet pour voir si
votre fournisseur de services Internet empêche la connexion de
plusieurs terminaux en même temps.
- Retirer la protection en écriture d’une carte SD.
- Vérifiez qu’une carte SD est introduite.
- Ne retirez pas la carte en cours de lecture car certains BD-Vidéo
nécessitent une carte pendant la lecture.
“HDCP NOK” apparaît dans les situations suivantes :
- Lorsque l’appareil connecté n’est pas compatible avec le HDCP.
- Lorsque l’appareil connecté est reconnu comme n’étant pas
compatible avec le HDCP par le SRM HDMI.
- Lorsque l’appareil connecté est compatible avec le HDCP, mais qu’il
n’est pas reconnu comme tel pour une raison inconnue.
Remarque
• Certaines fonctions ne sont pas disponibles avec certains modes, mais il me s’agit pas là d’une
défaillance. Lisez la description dans le présent guide de l’utilisateur pour plus de détails sur le
bon fonctionnement.
• Certaines fonctions sont défendues sur certains disques.
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue est composé de trois lettres (écrit entre
crochets), le code sera affiché chaque fois que vous modifierez le réglage de l’audio ou des
sous-titres á les pages 24-25. Si vous optez pour une autre langue, c’est plutôt ‘---’ qui apparaîtra.
48
FRANÇAIS
Page 50
FRANÇAIS
AutresAutres
IntroductionConnexionsLectureFonction de
Spécifications
SYSTÈME DE SIGNAUX
NTSC couleur
DISQUES APPLICABLES
(1) Disques BD/DVD-Vidéo
Disques 1 couche 12 cm un côté, disques 2 couches 12 cm un côté, disques 2 couches 12 cm
deux côtés (1 couche par côté) / Disques 1 couche 8 cm un côté (DVD)
(2) BD-RE/BD-R (enregistrés en format BDMV)
Disques 1 couche 12 cm un côté, disques 2 couches 12 cm un côté
Disques 1 couche 8 cm un côté, disques 2 couches 8 cm un côté
(3) DVD-R
Disques 1 couche 12 cm un côté, disques 2 couches 12 cm un côté
Disques 1 couche 8 cm un côté, disques 2 couches 8 cm un côté
(4) DVD-RW
Disques 1 couche 12 cm un côté
Disques 1 couche 8 cm un côté
(5) Disques compacts (CD audio)
Disques de 12 cm, disques de 8 cm
(6) CD-RW/-R
Disques de 12 cm, disques de 8 cm
CARTES MÉMOIRE APPLICABLES
Configuration
(1) Carte mémoire SD
(2) Carte de mémoire SDHC
(3) Carte miniSD
(4) Carte microSD
SORTIE VIDÉO
Niveau de sortie Y: 1 Vp-p (75Ω/ohms)
Connecteurs de sortie: Fiche femelle, 1 jeu
SORTIE DE COMPOSANT
Niveau de sortie Y: 1 Vp-p (75Ω/ohms)
Autres
Niveau de sortie PB/CB: 0,648 Vp-p (75Ω/ohms)
Niveau de sortie P
Connecteurs de sortie: Fiche femelle, 1 jeu
SORTIE HDMI
Terminal de sortie: Terminal HDMI à 19 broches, un ensemble
HDMI ver. 1.3a (Deep Color, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD)
TERMINAL DE RÉSEAU
10BASE-T/ 100BASE-TX, 1 jeu
R/CR: 0,648 Vp-p (75Ω/ohms)
SORTIE AUDIO ANALOGIQUES
Niveau de sortie: 2 Vrms (10kΩ/kohms)
Connecteur de sortie à 2 canaux (L, R): Fiches femelles, 1 jeu
Canaux multiples (FL, FR, C, SL, SR, SBL, SBR, SW): Fiches femelle, 1 jeu