Magellan SPORTRAK PRO, SPORTRAK MAP User Manual [de]

Bedienungsanleitung
GPS-Karten-Empfänger der Serie SporTrak
Das vorliegende Handbuch deckt die beiden GPS-Empfänger
SporTrak™ Map und SporTrak™ Pro ab. Im vorliegenden Handbuch
werden sämtliche Funktionen beider Empfänger beschrieben.
Der SporTrak Map weist eine 2 MB große Basiskarte sowie weiter 4
SporTrak Pro weist eine 9 MB große Basiskarte sowie weiter 23 MB
zum Downloaden von Daten von MapSend™-Produkten auf.
VORSICHT
AUS SICHERHEITSGRÜNDEN DARF DER FAHRER DIESES GERÄT NICHT IN
EINEM FAHRENDEN FAHRZEUG ZUR UNTERSTÜTZUNG DER NAVIGATION
Bitte die Einstellungen auf dem SporTrak während der Fahrt weder versuchen noch
ändern. Erst das Fahrzeug anhalten oder den Beifahrer um die Änderungen bitten.
Niemals die Straße aus den Augen lassen, Ablenkung kann zu Unfällen mit
Das Gerät ist eine hervorragende Navigationshilfe, ersetzt aber keine sorgfältige
Orientierung und Sachverstand. Sich niemals nur auf eine einzige Navigationshilfe
Das Global Positionierung System (GPS) wird von der US-Regierung benutzt, die
allein für die Genauigkeit und Wartung des GPS verantwortlich ist.
Die Genauigkeit der Positionsbestimmungen kann durch die regelmäßigen
Anpassungen der GPS-Satelliten durch die US-Regierung beeinträchtigt werden und
unterliegt Änderungen gemäß der Politik für die zivilen Nutzer von seiten des
Verteidigungsministeriums und dem Bundes-Funknavigationsplan. Die Genauigkeit
kann auch durch schlechte Satellitengeometrie beeinträchtigt werden.
PASSENDES ZUBEHÖR BENUTZEN
Nur Kabel und Antennen von Magellan benutzen. Die Verwendung von Antennen
und Kabeln, die nicht von Magellan sind, kann die Leistung des Empfängers stark
beeinträchtigen oder diesen beschädigen und hat den Verfall der Garantie zur Folge.
BENUTZEN.
Körperverletzungen führen.
MIT VERSTAND BENUTZEN
verlassen.
SORGFÄLTIG VORGEHEN
LIZENZBESTIMMUNG
Thales Navigation verleiht dem Käufer das Recht zur Nutzung der mit und in den
Produkten von Thales Navigation GPS gelieferten Software (die “SOFTWARE”) bei dem normalen Einsatz der Ausrüstung. Sie dürfen Kopien nur zum persönlichen Gebrauch und zum Gebrauch innerhalb Ihrer Firma erstellen.
Die SOFTWARE ist Eigentum von Thales Navigation und/oder deren Lieferanten und ist durch die US-amerikanischen Urheberrechte und internationale Abkommen geschützt. Aus diesem Grund muss diese SOFTWARE wie alles andere Urhebermaterial behandelt werden.
Diese SOFTWARE darf nur benutzt, kopiert, geändert, verarbeitet oder übertragen werden im Sinne dieser Lizenz. Alle nicht ausdrücklich aufgeführten Rechte unterliegen Thales Navigation und/oder deren Lieferanten.
* * *
Das Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Thales Naviga-
tion in keiner Weise, weder elektronisch noch mechanisch vervielfältigt oder
übertragen, auch nicht fotokopiert oder aufgenommen werden für andere als persönliche Verwendungszwecke.
© 2002 by Thales Navigation. Alle Rechte vorbehalten.
Magellan™ und SporTrak™ sind eingetragen Warenzeichen der Thales Navigation
.
THALES NAVIGATION
BEGRENZTE HAFTUNG
Alle GPS Empfänger von Magellan sind Navigationshilfen und sind nicht als Ersatz von anderen Navigationsmethoden gedacht. Der Käufer wird darauf hingewiesen, seine Position sorgfältig zu bestimmen und mit Sachverstand vorzugehen. VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT DURCHLESEN.
1. GARANTIE DER THALES NAVIGA­TION
Die Thales Navigation garantiert ihre GPS­Empfänger und Zubehörteile ein Jahr ab Kaufdatum auf Material- und Verarbeitungsfehler. DIESE GARANTIE GILT NUR FÜR DEN ERSTKÄUFER.
Im Schadensfall repariert oder ersetzt die Thales Navigation nach ihrem Dafürhalten, ohne dass der Käufer die Teile oder die Arbeit bezahlen muss. Das reparierte oder ersetzte Produkt wird neunzig (90) Tage ab der Einsendung oder, je nach Dauer, für die restliche Garantielaufzeit garantiert.
2. ABHILFE DES KÄUFERS
DIE EINZIGE ABHILFE DES KÄUFERS IM RAHMEN DIESER SCHRIFTLICHEN ODER JEDER IMPLIZIERTEN GARANTIE BESCHRÄNKT SICH AUF DIE REPARATUR ODER DAS ERSETZEN ALLER DEFEKTEN TEILE DES EMPFÄNGERS ODER DER ZUBEHÖRTEILE, DIE UNTER DIESE GARANTIE FALLEN, NACH DEM DAFÜRHALTEN DER THALES NAVIGATION. REPARATUREN IM RAHMEN DER GARANTIE DÜRFEN NUR VON EINEM ZUGELASSENEN MAGELLAN­KUNDENDIENST AUSGEFÜHRT WERDEN. REPARATURARBEITEN, DIE NICHT VON EINEM VON MAGELLAN ZUGELASSENEN KUNDENDIENST AUSGEFÜHRT WERDEN, HABEN DEN VERFALL DER GARANTIE ZUR FOLGE.
3. PFLICHTEN DES KÄUFERS
Um den Kundendienst nutzen zu können, muss der Käufer vor dem Senden eine Materialrückgabe-Genehmigungsnummer (RMA) von der Thales Navigation (800-707­7845 – magellanrma@thalesnavigation.com) erhalten. Falls der Empfänger unter die
Garantie fällt, muss der Käufer diesen oder die Zubehörteile frankiert mit einer Kopie der Quittung, der Rücksendeadresse und der deutlich außen auf dem Paket sichtbaren RMA-Nummer senden an die:
ZUGELASSENEN MAGELLAN-
KUNDENDIENSTZENTREN
DIE THALES NAVIGATION HAFTET NICHT FÜR VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTS WÄHREND DES TRANSPORTS FÜR DIE REPARATUR. DAS PRODUKT VERSICHERN. MAGELLAN EMPFIEHLT DEN EINSATZ EINER VERFOLGBAREN SENDUNG WIE UPS ODER FEDEX, WENN EIN PRODUKT ZU REPARATUR GESCHICKT WIRD.
4. LGARANTIEBESCHRÄNKUNG
Abgesehen von den Ausführungen unter Punkt 1 werden alle anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantie inbegriffen die Eignung für besondere Zwecke oder Verkäuflichkeit hiermit zurückgewiesen.
Einige Staaten gestatten keine Begrenzung der Garantielaufzeit, weshalb die genannten Einschränkungen nicht unbedingt auf Sie zutreffen müssen.
5. AUSNAHMEN
Folgendes ist von der Garantie ausgenommen:
INSTALLATION
BATTERIEN
ENDBEARBEITUNGEN
BESCHÄDIGUNGEN DURCH DIE INSTALLATION
BESCHÄDIGUNGEN DURCH UNFÄLLE, DIE AUS UNGENAUEN SATELLITENÜBERTRAGUNGEN RESULTIEREN. UNGENAUE ÜBERTRAGUNGEN KÖNNEN AUFGRUND VON POSITIONSÄNDERUNGEN, ZUSTAND ODER GEOMETRIE EINES SATELLITEN AUFTRETEN.
ALLE SCHÄDEN DURCH TRANSPORT, FALSCHER ANWENDUNG, MISSBRAUCH, NACHLÄSSIGKEIT, PFUSCHEREI ODER UNSACHGEMÄSSEM EINSATZ.
ARBEITEN, DIE NICHT VON EINEM ZUGELASSENEN MAGELLAN­KUNDENDIENST VERSUCHT ODER AUSGEFÜHRT WERDEN.
ÄNDERUNGEN AM EMPFÄNGER, DIE DURCH VARIATIONEN IM GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) VERURSACHT WERDEN (ANM.: ALLE GPS VON MAGELLAN BENUTZEN GPS, UM DIE POSITION, DIE GESCHWINDIGKEIT UND ZEITINFORMATIONEN ZU ERHALTEN. DAS G.P.S. WIRD VON DER US­REGIERUNG BENUTZT, DIE ALLEIN FÜR DESSEN GENAUIGKEIT UND WARTUNG VERANTWORTLICH IST. BESTIMMTE BEDINGUNGEN KÖNNEN UNGENAUIGKEITEN HERVORRUFEN, DIE VERÄNDERUNGEN AM EMPFÄNGER NOTWENDIG MACHEN KÖNNEN. BEISPIELE SOLCHER BEDINGUNGEN UMFASSEN ÄNDERUNGEN IN DER GPS-ÜBERTRAGUNG, SIND ABER NICHT NUR DARAUF BESCHRÄNKT. SOLCHE ÄNDERUNGEN FALLEN NICHT UNTER DIE GARANTIE.)
WIRD DAS GERÄT VON ANDEREN PERSONEN ALS DEM ZUGELASSENEN MAGELLAN-KUNDENDIENST GEÖFFNET, HAT DIES DEN VERFALL DER GARANTIE ZUR FOLGE.
6. AUSSCHLUSS VON UNFALL- ODER FOLGESCHÄDEN
DIE THALES NAVIGATION HAFTET GEGENÜBER DEM KÄUFER ODER ANDEREN PERSONEN NICHT FÜR UNFALL- ODER FOLGESCHÄDEN JEDER ART INBEGRIFFEN DEN VERDIENSTAUSFALL, SCHÄDEN AUFGRUND DER VERSPÄTUNG ODER GEBRAUCHSAUSFALL, AUSFÄLLE ODER SCHÄDEN DURCH DEN BRUCH DIESER ODER JEDER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE, AUCH WENN DIES DURCH NACHLÄSSIGKEIT ODER ANDERE FEHLER VERURSACHT WURDE. DIE THALES NAVIGATION HAFTET GEGENÜBER DEM KÄUFER ODER DRITTEN NICHT FÜR UNFALL­ODER FOLGESCHÄDEN, DIE AUS DEM UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH DES GERÄTS ENTSTEHEN.
THALES NAVIGATION HAFTET IN KEINEM FALL FÜR SOLCHE SCHÄDEN, AUCH WENN DIE THALES NAVIGATION VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN BENACHRICHTIGT WURDE.
Einige Staaten gestatten keinen Ausschluss oder Begrenzung der Unfall- oder Folgeschäden, so dass die genannten Einschränkungen oder Ausschlüsse nicht unbedingt zutreffen müssen.
7. UMFASSENDE VEREINBARUNG
Diese schriftliche Garantie ist der vollständige, endgültige und ausschließliche Vertrag zwischen Thales Navigation und dem Käufer hinsichtlich der Leistungsqualität der Güter sowie jeder und aller Garantien und Vertretungen. DIESE GARANTIE LEGT ALLE VERPFLICHTUNGEN VON THALES NAVIGATION DIESES PRODUKT BETREFFEND DAR."
Diese Garantie gibt Ihnen spezielle Rechte und Sie können ggf. auch andere Rechte haben, die von Staat zu Staat variieren können.
8. FÜR KÄUFER AUSSERHALB DER VEREINIGTEN STAATEN
DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN SPEZIELLE RECHTE. SIE HABEN GGF. ANDERE RECHTE, DIE JE NACH LAND VARIIEREN UND BESTIMMTE BESCHRÄNKUNGEN DIESER GARANTIE MÜSSEN NICHT AUF SIE ZUTREFFEN.
Falls Sie das Produkt außerhalb der Vereinigten Staaten kaufen, unterliegt diese eingeschränkte Garantie den Rechten des Staates Kalifornien und geht zugunsten der Thales Navigation, deren Nachfolger und Rechtsnachfolger.
- - -
Für weitere Informationen dieser beschränkten Garantie wenden Sie sich bitte an:
Thales Navigation, 960 Overland Court, San Dimas, California, U.S.A. 91773
Telefon: (909) 394-5000 Fax: (909) 394-7050
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Zu diesem Handbuch ............................................................................. 1
Einstellen des SporTrak
Batterien einlegen ................................................................................... 3
Sprache auswählen .................................................................................. 4
Initialisierung für die erste Inbetriebnahme ............................................ 4
SporTrak einschalten ..................................................................................... 4
Die ungefähre Position eingeben (Initialisierung) ......................................... 5
Basistätigkeiten
SporTrak GPS Empfänger ....................................................................... 7
Spannung ein-/ausschalten ............................................................................ 8
Beleuchtung ein-/ausschalten ........................................................................ 8
Kontrast einstellen ......................................................................................... 9
Einen Fixpunkt bestimmen ........................................................................... 9
Navigations-Bildschirme......................................................................... 9
Karten-bildschirm ....................................................................................... 10
Compass-Bildschirm ................................................................................... 10
Großer Datenbildschirm ............................................................................. 10
Positionsbildschirme.................................................................................... 11
Straßen-Bildschirm...................................................................................... 11
Sat Status Bildschirm................................................................................... 11
Zugriff auf die Navigations-Bildschirme ............................................... 11
Wegpunkt speichern ............................................................................. 12
Goto-Routen benutzen ......................................................................... 14
Eine GOTO-Route erstellen ....................................................................... 14
Navigieren auf einer GOTO-Route............................................................. 16
Zusammenfassung................................................................................. 17
Magellan SporTrak GPS Receiver i
Hinweise
Spannung/Beleuchtung/Kontras ........................................................... 18
SporTrak einschalten ................................................................................... 18
SporTrak ausschalten ................................................................................... 18
Display-Beleuchtung ................................................................................... 18
Display-Kontrast einstellen ......................................................................... 19
Navigations-Display.............................................................................. 19
NAV Bildschirm wählen .............................................................................. 19
Rückkehr zum zuletzt angezeigten NAV-Bildschirm ................................... 19
Kartenbildschirm .................................................................................. 19
Kartendetailzeige einstellen ......................................................................... 22
Kartenanzeige Anpassen .............................................................................. 23
Karteneinträge wählen ................................................................................. 23
Display-Wegpunkte einb-/ausschalten ........................................................ 23
Tracklinien ein-/ausschalten ........................................................................ 23
Topographische Linien ein-/ausschalten ...................................................... 23
Angezeigte POI/s ein-/ausschalten .............................................................. 23
Karteneinträge insgesamt ein-/ausschalten .................................................. 24
Set Up der Kartendatenfelder ...................................................................... 24
Datenfelder ein-/ausschalten ....................................................................... 24
Datenfelder auswählen ................................................................................ 25
Beschreibung zwei Datenfelder ................................................................... 25
Datenfelder ändern ..................................................................................... 25
Beschreibung Straßeninformation ............................................................... 26
Beschreibung Horizontales Profil ................................................................ 26
Beschreibung Geländeprojektion ................................................................ 26
Kartenausrichtung ändern ........................................................................... 27
Primäre Nutzung wählen............................................................................. 27
Trackmodus wählen..................................................................................... 28
Auto im Vergleich zu Auto Detail ............................................................... 28
Ve rtikales Profil Benutzen ........................................................................... 29
Ve rtikales Profil wählen ............................................................................... 29
Beschreibung Trackaufzeichnung ................................................................ 29
Beschreibung markierte Straßen Vertikales Profil........................................ 29
Beschreibung Route Vertikales Profil........................................................... 30
Beschreibung Pfadkontrolle ........................................................................ 30
ii Magellan SporTrak GPS Receiver
Compass-Bildschirm............................................................................. 31
Datenfelder anpassen................................................................................... 32
Großer Datenbildschirm....................................................................... 32
Datenfelder anpassen................................................................................... 33
Positionsbildschirm............................................................................... 33
Positionsbildschirms wählen........................................................................ 33
Tagesodometer löschen ................................................................................ 33
Datenfelder anpassen................................................................................... 34
GPS Statusnachrichten................................................................................ 35
Auswahl des Koordinatensystems, der Kartendatums und des
Höhenmodus .............................................................................................. 35
Der Straßenbildschirm.......................................................................... 36
Datenfelder anpassen................................................................................... 37
Satellitenstatus-Bildschirm.................................................................... 37
Wegpunkte/Datenbank......................................................................... 38
Zugriff auf Wegpunkte in der Datenbank ................................................... 38
Wegpunkte aus der Liste Nächste wählen ................................................... 38
Wegpunkte aus der Liste Alphabetisch wählen............................................ 38
Auswahl der Wegpunkte Nähe Cursor ........................................................ 39
Aktuelle Position als Wegpunkt speichern ................................................... 39
Neuen Wegpunkt manuell erstellen ............................................................ 39
Neuen Wegpunkt mit dem Karten-Cursor erstellen .................................... 40
Einen Nutzer-Wegpunkt löschen ................................................................ 40
Einen Nutzer-Wegpunkt bearbeiten ............................................................ 40
Kartenobjekt auf der Karte anzeigen ........................................................... 41
Nutzer-Wegpunkt auf der Karte anzeigen ................................................... 41
Kartenobjekt als Nutzer-Wegpunkt speichern ............................................. 41
Straßenanschrift suchen .............................................................................. 42
Routen .................................................................................................. 43
Eine GOTO-Route erstellen ....................................................................... 43
Backtrack-Route erstellen ............................................................................ 43
Eine Mehrabschnitts-Route erstellen........................................................... 43
Route aktivieren/deaktivieren ...................................................................... 45
Route anzeigen ............................................................................................ 45
Magellan SporTrak GPS Receiver iii
Route bearbeiten ......................................................................................... 46
Einen Abschnitt einfügen ........................................................................ 46
Abschnitt löschen .................................................................................... 46
Abschnitt ersetzen ................................................................................... 46
Abschnitt hinzufügen .............................................................................. 47
Einer Route einen neu erstellten Wegpunkt hinzufügen ............................. 47
Route umkehren.......................................................................................... 47
Route löschen .............................................................................................. 47
Eine Route auf dem Kartenbildschirm anzeigen ......................................... 48
Eine Route mit der Trackaufzeichnung erstellen ......................................... 48
Setup .................................................................................................... 48
SporTrak initialisieren ................................................................................. 48
Nav-Displays ein/aus ................................................................................... 49
Auswahl des Koordinatensystems ................................................................ 49
Kartendatum ändern ................................................................................... 50
Höhenmodus einstellen............................................................................... 50
Zeitformat wählen ....................................................................................... 50
Navigations-Einheiten wählen..................................................................... 51
Nord-Bezug wählen ..................................................................................... 51
Beleuchtung einstellen................................................................................. 51
Beeper ein/aus ............................................................................................. 52
NMEA-Mitteilung wählen .......................................................................... 52
Baud-Rate wählen ....................................................................................... 52
Wähl der Sommerzeitzone .......................................................................... 53
Timer Stromabschaltung ............................................................................. 53
Speicher löschen ................................................................................... 54
Trackaufzeichnung löschen.......................................................................... 54
WPT/Routen löschen.................................................................................. 54
Alle Routen löschen .................................................................................... 54
SporTrak Standard herstellen ....................................................................... 54
Allen Speicher im SporTrak löschen ............................................................ 54
Sonne/Mond Display............................................................................ 55
Zugang auf den Sonne/Mond -Bildschirm .................................................. 55
Sonne/Mond-Datum ändern....................................................................... 55
Sonne/Mond-Position ändern ..................................................................... 55
iv Magellan SporTrak GPS Receiver
Sprache ändern ..................................................................................... 56
Fischen/Jagen Display ........................................................................... 56
Zugang auf den Fischen/Jagen-Bildschirm .................................................. 56
Fischen/Jagen-Datum ändern...................................................................... 56
Fischen/Jagen-Position ändern .................................................................... 57
SporTrak Alarme ................................................................................... 57
Ankunftsalarm einstellem ............................................................................ 57
Ankeralarm einstellen .................................................................................. 57
XTE Alarm einstellen .................................................................................. 58
GPS Fix ALarm einstellen ........................................................................... 58
Simluator benutzen............................................................................... 58
Simulator ein - Auto-Modus ....................................................................... 58
Simulator ein - Nutzer-Modus .................................................................... 58
Simulator aus .............................................................................................. 59
Über… Display .................................................................................... 59
Hilfe-Display ........................................................................................ 59
Häufig gestellte Fragen (FAQ’S)
Allgemeines........................................................................................... 60
Wegpunkte/Datenbank......................................................................... 62
Navigations-Displays ............................................................................ 62
Routen .................................................................................................. 62
Alarme .................................................................................................. 63
Ausgabedaten ........................................................................................ 63
Magellan SporTrak GPS Receiver v
Anhang
Fehlersuche ........................................................................................... 64
Wegpunkt-Icons ................................................................................... 65
Magellan kontaktieren .......................................................................... 66
Spezifikationen ..................................................................................... 67
Zubehör ................................................................................................ 68
MapSend Streets™............................................................................... 69
Verbindung an externe Geräte .............................................................. 70
WAAS ................................................................................................... 72
Glossar .................................................................................................. 73
vi Magellan SporTrak GPS Receiver
Einleitung
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines GPS-Kartenempfängers SporTrak von Magellan. Der SporTrak hat alle Merkmale, die ein Segler, Fischer, Wanderer, Jäger oder alle anderen Personen für die Outdoor-Aktivitäten von einem Magellan GPS-Empfänger erwarten. Zusätzlich zu diesen Merkmalen bietet der SporTrak die Möglichkeit, Ihren Standort auf detaillierten Landkarten anzuzeigen und wird somit zu einer kompletten Navigationshilfe, an der Sie auch in Zukunft viel Freude haben.
Magellan ist seit der Einführung des ersten kommerziellen, tragbaren GPS­Empfängers im Jahr 1989 führend auf dem Markt der tragbaren GPS. Seit dieser Zeit hat Magellan die Outdoor- und Verbrauchermärkte mit Navigationsempfängern versorgt, von den ersten GPS-Empfängern für unter 100$ bis hin zu Autonavigationssystemen, die Sie Punkt für Punkt leiten.
Vor dem Beginnen sicherstellen, dass die Packung alle teile enthält, die auf der Packliste aufgeführt sind.
Zu diesem Handbuch
Diese Bedienungsanleitung ist in sechs Kapitel unterteilt: Einleitung, Einstellen des SporTrak, Basisbetrieb, Hinweise, Häufig gestellte Fragen (FAQ’s) und Anhang. Jedes dieser Kapitel wird kurz erläutert, damit Sie das passende für Sie finden können. Im Anhang finden Sie ein Glossar und ein Stichwortverzeichnis.
Einstellen des SporTrak. In diesem Kapitel wird die Vorbereitung des SporTrak
für den Einsatz erläutert. Dabei wird das Einlegen der Batterien behandelt, sprache auswählen und der SporTrak initialisiert wird.
Basisbetrieb. In diesem Kapitel finden Sie schrittweise Anleitungen zur
Ve rwendung der Basisfunktionen des SporTrak. Dort wird erklärt, wie Sie einen Fixpunkt erhalten, den Kartenbildschirm anzeigen, einen Wegpunkt speichern und die Funktion GOTO benutzen. Wenn Sie diese vier Basisschritte kennen, dann können Sie den SporTrak für die meisten Sachen nutzen, die Sie brauchen.
Magellan SporTrak GPS Empfänger 1
Hinweise: Hier finden Sie die schrittweisen Anleitungen für alle Merkmale,
die der SporTrak bietet. Das Kapitel ist so eingerichtet, dass Sie schnell und einfach die von Ihnen benötigten Merkmale finden.
Häufig gestellte Fragen (FAQ’s): Dieses Kapitel dient zur Beantwortung der
grundlegenden Fragen, die Sie zu Ihrem SporTrak, das GPS und die Ve rwendung des SporTrak in allen seinen Möglichkeiten haben. Erfahrene GPS-Nutzer werden hier wahrscheinlich keine neuen Informationen finden, aber GPS-Neulinge erhalten viele Antworten auf ihre Fragen.
Anhang: Die Abschnitte enthalten Informationen zum Anschluss SporTrak an
externe Geräte, Zubehörteile, Fehlersuche und Spezifikationen.
Glossar: In dem Glossar werden einige der Ausdrücke und Abkürzungen
erläutert, die Sie im SporTrak und in dieser Anleitung finden und die nicht allen Nutzern bekannt sein können.
Jetzt ist es Zeit, Ihren SporTrak zu benutzen. Lassen Sie sich nicht von der Dicke des Handbuchs beeindrucken, wir haben nur versucht, den Neu-Nutzern genügend Informationen zu geben und dabei auch den erfahrenen Benutzern Spezifikationen und Merkmale zu liefern, nach denen sie suchen.
Für uns ist es wichtig, dass Sie mit Ihrem SporTrak und den Begleitunterlagen rundum zufrieden sind. Falls Sie Ideen, Anregungen oder auch Beschwerden haben, dann teilen Sie uns dies bitte über unsere Internet-Seite (www.magellangps.com) oder per Post mit.
2 Magellan SporTrak GPS Empfänger
Einstellen des SporTrak
Das Einstellen des SporTrak ist ein Verfahren in 3 Schritten: Batterien einlegen, sprache auswählen und den SporTrak initialisieren.
Batterien einlegen
Der Magellan SporTrak verwendet zwei AA Batterien, die von der Rückseite hinter die Batterieabdeckung eingesetzt werden. Mit 2 AA Batterien und ausgeschalteter Beleuchtung können Sie ungefähr 15 Stunden lang arbeiten.
Zum Lösen des Batteriefaches die entsprechende Halterungsschraube lösen. Auf diese Weise wird das Batteriefach vom SporTrak gelöst und es kann herausgeschoben werden.
Zwei AA-Batterie unter Beachtung der richtigen Polung einsetzen. Das Batteriefach wieder in den SporTrak hineinschieben und die Halterungsschraube festziehen. Die Halterungsschraube nicht zu fest anziehen.
Wie viel Zeit habe ich zum Batteriewechsel? Alle Wegpunkte
oder Routen, die Sie erstellt haben, sind im Dauerspeicher
abgespeichert und gehen auch Monate nach dem Herausnehmen der Batterie nicht verloren. Die aktuelle Position und die Zeitangaben sind nicht im Dauerspeicher gespeichert, werden aber mindestens 12 Stunden lang auch ohne eingelegte Batterien
beibehalten.
Den SporTrak immer erst ausschalten, bevor die Batterien ausgewechselt werden oder die externe Stromquelle abtrennen. Ist dies nicht der Fall, kommt es zu Datenverlust oder deren Beeinträchtigung.
Magellan SporTrak GPS Empfänger 3
Sprache auswählen
Bei der ersten Benutzung Ihres SporTrak (oder falls der Speicher vollständig gelöscht worden ist) müssen Sie die Sprache auswählen, die Sie benutzen möchten. Die Pfeile OBEN/UNTEN auf dem Tastfeld benutzen, um die gewünschte Sprache zu Markieren und dann ENTER drücken. Die folgenden Sprache stehen zur Verfügung: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Finnisch, Niederländisch und Schwedisch.
Sie können die Sprache jederzeit mit der Option Sprache des Menüs Setup ändern. (Siehe Änderung der Sprache im Abschnitt Hinweise dieser Bedienungsanleitung).
Initialisierung für die erste Inbetriebnahme
Der letzte Schritt der Vorbereitung des SporTrak ist die Initialisierung des Empfängers für die erste Inbetriebnahme. Dies hilft Ihrem SporTrak, Ihre Position so schnell wie möglich berechnen zu können.
Der Grund der Initialisierung ist die Beschleunigung der Berechnung der ersten Fixposition, wenn der SporTrak keine letzte berechnete Position im Speicher hat (d.h., wenn der SporTrak ganz neu ist oder wenn der Speicher gelöscht wurde). Diese gibt dem SporTrak eine ungefähre Angabe zum Standpunkt, sodass der Satelliten-Almanach (der im Dauerspeicher abgespeichert ist) benutzt werden kann, um zu schätzen, welche Satelliten gerade vorhanden sind und welche gesucht werden sollen.
Zur Initialisierung des SporTrak folgendermaßen vorgehen:
SporTrak einschalten
Mit [POWER]
Der SporTrak geht an und zeigt den Start-Bildschirm und einen Bildschirm mit einer Warnung
4 Magellan SporTrak GPS Empfänger
[ENTER] drücken (Sie haben 10 Sekunden Zeit, um ENTER zu
drücken oder der SporTrak schaltet sich aus).
Der SporTrak zeigt eine Meldungsfenster an, dass der Empfänger initialisiert werden kann.
[ENTER] drücken.
Die ungefähre Position eingeben (Initialisierung)
Mit die allgemeine Region markieren.
[ENTER] drücken.
Mit
Der Cursor erscheint in dem Zeit-Feld und wartet darauf, dass Sie Ihre Ortszeit eingeben. Die Ortszeit mit den Pfeiltasten eingeben. Sicherstellen, dass der AM/PM-Anzeiger eingestellt wurde,
Anm.: Nachdem der SporTrak beginnt, die Signale von beliebigen Satelliten aufzunehmen, wird die Uhrzeit automatisch unter Verwendung der Satelliten-Atomuhr aktualisiert.
Magellan SporTrak GPS Empfänger 5
Ihre Fläche markieren.
[ENTER] drücken.
Zur Verwendung der Pfeiltasten bei der Bearbeitung eines Felds ist das nachstehende Diagramm zu befolgen:
Bearbeiten
bewegt den Cursorblock nach links oder rechts.
Bei Drücken
des rechten
Pfeils:
steigert den Wert nach oben oder unten.
Bei Drücken
des Pfeils nach
oben:
Ist die Uhrzeit richtig,
Als letzte Information wird das Datum benötigt. Mit den Pfeiltasten das aktuelle Datum eingeben.
[ENTER] drücken.
Nun wurden alle Informationen eingegeben, die der SporTrak benötigt, um die Berechnung des ersten Fixpunkts zu beschleunigen und die Schaltfläche Fertig wird markiert.
Zur Vervollständigung der Initialisierung
[ENTER] drücken.
La dernière information nécessaire est la date. Saisissez la date en cours à l’aide des flèches
directionnelles.
Der Bildschirm Sat Status wird angezeigt und der SporTrak ist nun betriebsbereit. Jetzt können Sie Ihren SporTrak benutzen und dabei mit den Basistätigkeiten beginnen, die im nächsten Kapitel beschrieben sind oder aber den SporTrak ausschalten.
[ENTER] drücken.
Zum Ausschalten des SporTrak
drücken.
6 Magellan SporTrak GPS Empfänger
[POWER]
Basistätigkeiten
Für viele von Ihnen ist dies die erste Einführung bezogen auf die Verwendung eines GPS-Empfängers als Orientierungshilfe. Mit allen Merkmalen und Funktionen des SporTrak kann das zunächst ein wenig beeindruckend sein, aber keine Sorge! Sie müssen nur ein paar Sachen wissen, um Ihren SporTrak benutzen zu können. Das wird im weiteren Verlauf detailliert erläutert. Weitere Merkmale und Funktionen finden Sie im Kapitel Hinweise dieser Anleitung.
SporTrak GPS Empfänger
OUT – Verkleinert die
Anzeige des
Kartenbildschirms
(Einmal drücken, um eine Stufe zu verkleinern und gedrückt halten, um schnell durch die Zoom­Stufen zu blättern).
NAV – Zugang zu den
verschiedenen
Navigationsbildschirmen.
MENU -
Zugang
zu den Menüs der angezeigten Bildschirme. Gibt ebenfalls Zugang zu den Wegpunkten, Routen und Einstellfunktionen.
GOTO – GOTO wird zum
Erstellen einer
direkten Route zu einem beliebigen im Speicher abgespeicherten Wegpunkt benutzt. MARK wird zur Erstellung eines Wegpunkts benutzt.
IN – Zoomt den Display
des Kartenbildschirms (Einmal drücken, um eine Stufe zu vergrößern und gedrückt halten, um schnell durch die Zoom-Stufen zu blättern).
ENTER - Bestätigt die Dateneingaben
oder
Menüauswahlen.
ESC – Unterbricht die Tätigkeit der
zuletzt gedrückten Taste und blättert in umgekehrter Reihenfolge durch die NAV-Bildschirme.
POWER – Schaltet den SporTrak ein und aus.
Wird auch zum Ein- und Ausschalten der Beleuchtung benutzt.
Magellan SporTrak GPS Empfänger 7
Spannung ein-/ausschalten
SporTrak einschalten
Drücken
Start-Bildschirm
Warm-Bildschirm
Drücken
(Sie haben 10
Sekunden Zeit,
um ENTER zu
drücken oder der
SporTrak
schaltet sich aus).
Es wird der zuletzt angezeigte Navigationsbildschirm gezeigt. War der letzte angezeigte Navigationsbildschirm der Kartenbildschirm, wird die Einstellung der Zoomfaktors benutzt.
Para desligar o SporTrak
Drücken
Eei Drucken der Taste POWER wird der SporTrak sofort ausgeschaltet.
Bei Drücken der Taste ESC wird die Ausschaltfolge unterbrochen.
Beleuchtung ein-/ausschalten
Die Display-Beleuchtung kann auf einer der drei Stufen eingestellt werden (niedrig, hoch oder aus).
Drücken und 2 Sekunden lang
gedrückt halten
Die Display­Beleuchtung
gehtan
(niedrig)
Drücken und 2 Sekunden lang gedrückt halten
Die Display­Beleuchtung
gehtan
(hoch)
Drücken und 2 Sekunden lang
gedrückt halten
Die Display­Beleuchtung
gehtaus
Die Beleuchtung beansprucht die Batterien sehr stark. Damit die Beleuchtung nicht ungewollt eingeschaltet wird, schaltet
SporTrak die Beleuchtung aus, wenn länger als 4 Minuten keine
Taste gedrückt wurde. Bei Drücken einer Taste geht die Beleuchtung wieder an. Sie können die Verzögerungszeit für die Beleuchtung im Setup einstellen (siehe Setup-Abschnitt im Kapitel
Hinweise).
8 Magellan SporTrak GPS Empfänger
Kontrast einstellen
Auf einern beliebigen Bildschirm
Mit den
Pfeiltasten
den Kontrast
markieren
Das Menü-Display kann leicht anders aussehen,
je nachdern von
welchen Bildschirm aus
zugegriffen wurde
Mit den
Pfeiltasten
rechts/links
den Kontrast
einstellen
Einen Fixpunkt bestimmen
Damit der SporTrak Informationen von den um die Erde kreisenden Satelliten erhält, muss die Antenne ungehindert zum Himmel gerichtet sein. Auf diese Weise kann der SporTrak aus allen verfügbaren Satelliten wählen.
Ist die Aussicht auf den Himmel schlecht (große Felsen, dichtes Blattwerk oder andere Hindernisse) kann das Satellitensignal blockiert werden und der Empfänger benötigt mehr Zeit zur Berechnung des Fixpunkts.
Sie können die Signalstärke und die benutzten Satelliten auf dem Satellitenstatusbildschirm sehen (im nächsten Abschnitt beschrieben).
Tragen des SporTrak. Der Empfänger wurde so entworfen, das er bequem in der Hand liegt. Den
SporTrak in der Hand halten und die Antenne zum
Himmel richten.
Navigations-Bildschirme
Der SporTrak weist 7 Navigations-Bildschirmseiten auf. Bildschirmseite Karte, Kompass, große Datendarstellung, Position 1 und 2, Straße sowie Satellitenstatus.
Bildschirm. Diese Bildschirme werden hier kurz beschrieben. Ausführlichere Information zu den verschiedenen Bildschirmen finden Sie im Kapitel Hinweise der Bedienungsanleitung.
Magellan SporTrak GPS Empfänger 9
Karten-Bildschirm. Der Karten-Bildschirm hat zwei Betriebsarten, Position oder Cursor. In der Positionsart wird Ihre derzeitige Position durch ein großes Pfeil-Icon mitten auf dem Display angezeigt. Wenn Sie sich bewegen, zeigt der Pfeil in die Richtung, in die Sie gehen. Unten auf dem Bildschirm befindet sich der Maßstab der angezeigten Karte und die beiden Datenfelder, die individuell gestaltet oder, je
nach Bedarf, ausgeschaltet werden können.
In der Cursor-Betriebsart haben Sie einen Zeiger, der auf der Karte bewegt werden kann. Unten auf dem Display befinden sich die Informationen zur Cursor-Position bezogen auf Ihre aktuelle Position. Außerdem werden alle interessanten Punkte angezeigt, über die der Zeiger bewegt wird.
Für den Zugang zur Cursor-Betriebsart eine beliebige Pfeiltaste auf der Tastatur drücken. Es erscheint ein Kreuz-Cursor, der mit den Pfeiltasten bewegt werden kann.
Um zur Positionsart zurückzukehren
verschwindet und das Icon der aktuellen.
Compass-Bildschirm. Dieser praktischer Bildschirm hilft
Ihnen bei der Navigation. Er kann komplett individuell gestaltet werden, um die für Sie nützlichen Informationen anzuzeigen. Der untere Teil des Compass-Bildschirms zeigt nicht nur Ihre Richtung an, sondern auch das Verhältnis zur Sonne, dem Mond und Ihr Ziel (wenn Sie auf einer Route navigieren) bezogen auf Ihren Kurs.
Großer Datenbildschirm.
ähnelt dem Kompass-Bildschirm, aber hier wird kein Kompass gezeigt, um mehr Platz zur Anzeige der Navigationsdaten zu lassen. Ideal, wenn Sie den SporTrak mit dem schwenkbaren Montagebügel auf dem Instrumentenbrett eines Boots angebracht haben. Auch aus der Ferne kann die Information problemlos abgelesen werden.
Der große Datenbildschirm
[ESC] drücken. Der Zeiger
10 Magellan SporTrak GPS Empfänger
Positionsbildschirme. Die Positionsbildschirme 1 und 2 zeigen Ihren aktuellen Standort an unter Verwendung des Koordinatensystems, das Sie beim Setup ausgewählt haben.
Dieser Bildschirm zeigt alle Daten bezogen auf die Basisposition, die Uhrzeit und die Satelliteninformation an. Zusätzlich werden in der unteren Bildschirmhälfte die
aktuellen Navigationsinformationen angezeigt.
Straßen-Bildschirm. Der Straßen-Bildschirm zeigt Ihnen Ihre Route so an, als würden Sie auf der Straße fahren. Wenn Sie eine Kurve einschlagen müssen, zeigt die Straße graphisch die Kurve und die Richtung an. Die Icons für Wegpunkt und Zielort werden unter Bezug auf Ihre Position angezeigt, so wie sie zu sehen sind. Über der Straße befindet sich ein Kompass, der Ihren Titel anzeigt und darüber stehen vier anpassbare Datenfelder zur Ve rfügung.
Sat Status Bildschirm. Der Sat Status Bildschirm zeigt graphisch die sichtbaren Satelliten an sowie diejenigen, die zum Berechnen der Navigationsdaten benutzt werden. Der Leistengraph zeigt Ihnen die Stärke der für jeden Satelliten empfangenen Signale an. Unten auf dem Display wird die noch verbleibende Batterieautonomie angezeigt. Wenn Sie eine externe Stromquelle benutzen, wird dies ebenfalls angezeigt
Zugriff auf die Navigations-Bildschirme
Von jedem anderen als dem Navigations-Bildschirm kehren Sie durch Drücken
von
Sollten Sie gerade Daten eingeben, dann gelangen Sie bei Drücken von
[NAV] zwar zum letzten Navigations-Bildschirm zurück, aber Ihre Eingaben werden nicht gespeichert.
Bei Betrachten eines Navigations-Bildschirms können Sie in der nachstehenden Reihenfolge durch die anderen Bildschirme gehen.
Magellan SporTrak GPS Empfänger 11
[NAV] auf den zuletzt angezeigten Navigations-Bildschirm zurück.
Wegpunkt speichern
Ein Wegpunkt ist ein Punkt auf der Karte, den Sie benennen und im SporTrak speichern können. Sie werden in erster Linie zur Erstellung von Routen benutzt. Egal, ob Ihre die Route eine einfache GOTO-Route ist oder eine komplexe Route in mehreren Abschnitten ist, Sie müssen gespeicherte Wegpunkte als deren Start- und Endpunkte verwenden.
Einen Wegpunkt mit einem von Empfänger erstellten Namen speichern.
Auf einer beliebigen Bildschirmseite
[MENU] drücken. Die Pfeile benutzen, um
„Mark“ zu markieren und dann [ENTER]
drücken.
Die Schaltfläche “Speichern” wird markiert und Sie
können [ENTER] drücken, um den Wegpunkt
mit Standardname und –icon zu speichern.
Sie können später zurückkehren und alle Wegpunktinformationen mit dem Datenbank-Menü bearbeiten oder Sie können die Information nun anhand der folgenden Hinweise ändern (siehe Weg punkte im Kapitel Hinweise).
Einen Wegpunkt mit einem vom Nutzer eingegebenen Namen und Icon
speichern
Auf einer beliebigen Bildschirmseite [MENU]
drücken. Die Pfeile benutzen, um „Mark“ zu
markieren und dann [ENTER] drücken.
Die Pfeile OBEN/UNTEN benutzen und kontrollieren, dass die Markierung von Feld zu Feld wandert und dann zurück zu “Speichern”.
Das Icon-Feld mit den Pfeilen OBEN/UNTEN
markieren.
Es wird das Fenster zur Iconauswahl angezeigt. Mit der Pfeil-Tastatur von einem Icon zum anderen gehen, wobei der Name des angezeigten Icons oben zu lesen ist. Als Bezugsinstrument werden alle Icons und deren
12 Magellan SporTrak GPS Empfänger
[ENTER] drücken.
Bezeichnungen im Kapitel Hinweise aufgelistet. Haben Sie das gewünschte Icon markiert, die Taste
[ENTER] drücken.
Der Cursor markiert nun das Wegpunkt-Namensfeld.
Mit dem markierten Namensfeld
drücken. Es erscheint die Eingabe-Tastatur. Ganz oben im Fenster wird angezeigt, welches Feld verändert wird, in diesem Fall das Namensfeld.
Sie können nun mit der Pfeiltastatur die einzugebenden Zeichen wählen. Bei markiertem
Zeichen die Taste
Zeichen wird dem Namen zugefügt, den Sie eingeben und in dem Feld über den Tasten angezeigt. (Die Wegnamen können maximal 8 Zeichen lang sein.)
"Zrck" markieren und dann
eingegebene Zeichen zu löschen.
"Loschen" markieren und dann
Namen zu löschen.
Die Leertaste markieren und dann
Leerzeichen einzufügen.
[ENTER] drücken und das
[ENTER]
[ENTER] drücken, um das zuletzt
[ENTER] drücken, um den ganzen
[ENTER] drücken, um ein
"Shift" markieren und dann
Kleinbuchstaben und zusätzliche Satzzeichen anzuzeigen
Wenn Sie den Namen richtig eingegeben haben, “OK” markieren und dann
[ENTER] drücken. Sie kehren zum Bildschirm MARK zurück, in dem
der neue Name angezeigt wird.
[ENTER] drücken, um die
TASTENKOMBINATION: Es gibt eine Tastenkombination für das
Aufrufen der Bildschirmseite Mark, die ein einfacheres Aufrufen von Mark
aus dem Hauptmenü gestattet. Die Taste [GOTO] drücken und für 2
– 3 Sekunden gedrückt halten; es erscheint die Bildschirmseite Wegpunkt Markieren.
Magellan SporTrak GPS Empfänger 13
Nachricht eingeben
200 Wegpunkten kann eine Nachricht zugeordnet werden. Dies ist praktisch, um den Wegpunkt später identifizieren zu können. Handelt es sich um einen Wegpunkt auf der Strecke zur Wohnung eines Freunds oder um eine Geschäftsadresse, können Sie die Telefonnummer oder andere nützliche Informationen angeben.
Gibt es ein Limit für die im SporTrak speicherbaren Wegpunkte? Ja, der SporTrak kann bis zu 500 Nutzer-Wegpunkte
abspeichern. Im SporTrak können allerdings nur für 200 Wegpunkte Nachrichten erstellt werde. Sollten Sie diese Zahl erreichen und müssen neuen Nachrichten eingeben, müssen Sie erste eine nicht mehr
benötigte Nachricht löschen, um Platz zu machen.
Goto-Routen benutzen
Eine GOTO-Route ist einfach eine Route mit einem Startpunkt und einem einzigen Zielpunkt. Hier bin ich und da möchte ich hin (go to!). Alles was Sie zum Erstellen einer GOTO-Route brauchen ist der abgespeicherte Zielpunkt. Dieser Wegpunkt kann einer sein, den Sie früher gespeichert haben (der in Ihrer Nutzer-Wegpunktliste gespeichert ist) oder eine beliebige Landmarke, die in der Datenbank von SporTrak mitgeliefert wird.
Eine GOTO-Route erstellen
GOTO drücken. Zuerst müssen Sie einen Ziel-Wegpunkt wählen. dazu
gehen Sie in die Wegpunkt-Datenbank. Auf de ersten Bildschirm wählen Sie die Wegpunkt-Kategorie, in der sich der Wegpunkt befindet und wie dieser gefunden werden soll – alphabetisch oder als der dem Cursor nächste.
Mit “Nähe Position” einen Ziel-Wegpunkt aus der Datenbank wählen
Mit den Pfeilen OBEN/UNTEN die Kategorie wählen, zu der Ihr Ziel­Wegpunkt gehört. Mit den Pfeilen RECHTS/LINKS auswählen, wie die Wegpunkte angezeigt werden sollen, in alphabetischer Reihenfolge, Nähe Position oder Nähe Cursor. In diesem Fall verwenden Sie “Nähe Position”.
In diesem Beispiel sehen Sie eine Stadt-Wegpunktliste. Dies ist ein Beispiel für die Nächste Stadt Wegliste für Magellan. Ihr Bildschirm wird anders aussehen.
Mit den Pfeilen OBEN/UNTEN Ihren Ziel-Wegpunkt markieren und dann
[ENTER] drücken.
14 Magellan SporTrak GPS Empfänger
Die GOTO-Route ist jetzt aktiv und Sie kehren zum zuletzt angezeigten Navigations-Bildschirm zurück.
Mit “Alphabetisch” einen Ziel-Wegpunkt aus der
Datenbank wählen
Eine andere Kategorie als Nutzer markieren und dann die Tasten LINKS/RECHTS drücken, um
Suchen nach in “Alphabetisch” zu wählen.
[ENTER] drücken. (In diesem Beispiel wurden Städte gewählt und der Bildschirm sieht folgendermaßen aus.)
Mit den Pfeiltasten durch die angezeigte Tastatur gehen und den Namen des Wegpunkts (Zielorts) eingeben, der gesucht wird.
Angenommen Ihr Zielort ist Los Angeles. Markieren Sie mit der Tastatur den Buchstaben “L” und
drücken Sie [ENTER]. Der Name schaltet auf
die erste Stadt im Speicher des SporTrak um, die mit dem Buchstaben “L” beginnt und der Cursor ist auf den nächsten Buchstaben im Namen der Stadt gegangen. (Sie können den Cursor zurück bewegen, wenn Sie einen Fehler gemacht haben. Dazu die Taste “<-” auf der Tastatur markieren
und dann [ENTER] drücken.)
Da nach Los Angeles gesucht wird, muss als nächstes “O” markiert
werden, dann [ENTER] drücken. Dann das “S” markieren und
wieder [ENTER] drücken.
Um einen Leerraum hinzuzufügen, die “Leertaste” markieren und
[ENTER] drücken. (Sie könne auch die Taste “->” benutzen, um den Cursor nach rechts zu bewegen, wenn Sie den vom Cursor angezeigten Buchstaben überspringen möchten.)
Sie müssen nicht das ganze Wort eingeben. Hier wird nur versucht, dem Namen möglichst nahe zu kommen, um beim nächsten Schritt nicht zuviel blättern zu müssen. Als Richtlinie reichen die ersten fünf Buchstaben. Wenn Sie mit Ihrer Eingabe zufrieden sind, markieren Sie
“OK” und drücken Sie [ENTER].
Magellan SporTrak GPS Empfänger 15
Es wird die Liste mit allen Wegpunkten der ausgewählten Kategorie angezeigt, in diesem Fall Städte, und zwar mit dem Wegpunkt, der zuvor oben auf der Liste gewählt wurde. Mit den Pfeilen Oben/Unten den
gesuchten Wegpunkt markieren und [ENTER] drücken.
In diesem Beispiel markieren Sie Los Angeles und drücken
[ENTER]. Es wird der Kartenbildschirm angezeigt und der SporTrak beginnt die Berechnung der notwendigen Informationen, um Sie zu Ihrem Zielort zu bringen.
Navigieren auf einer GOTO-Route
SporTrak gibt Ihnen alle Mittel an die Hand, die Sie zum Erreichen Ihres Ziels benötigen. Sie können drei individuell einstellbare Bildschirme wählen, die die von Ihnen benötigten Informationen in dem gewünschten Layout anzeigen. Wanderer werden sicher den Compass-Bildschirm wählen, wohingegen Segler eher den Großen Datenbildschirm oder den Karten-Bildschirm bevorzugen werden. Für Sie beispielsweise ist der Karten-Bildschirm der richtige.
Drücken Sie
Bildschirm angezeigt wird.
Haben Sie den Karten-Bildschirm gewählt, sehen Sie Ihr Standort-Icon in der Mitte des Bildschirms mit einer Linie, die für Sie auf der Karte gezeichnet ist und die GOTO-Route darstellt.
Bitte beachten, dass die Route eine Luftlinie (line of sight, LOS) ist. SporTrak berechnet die Route nicht unter Verwendung von Straßen und Autobahnen mit einer Punkt-zu-Punkt Strecke. Sie werden sehr schnell herausfinden, dass Sie die Straßen und Autobahnen benutzen können, die auf dem Karten­Bildschirm angezeigt sind und diese dann mit der angezeigten Route vergleichen, um einfach zu Ihrem Ziel zu gelangen.
Die GOTO-Routen werden nicht abgespeichert, wenn SporTrak
ausgeschaltet wird. Wenn Sie auf einer
navigieren und Sie den SporTrak ausschalten müssen, müssen Sie dann GOTO erneut starten. Die Routen werden in jedem Fall im
Speicher abgespeichert. Wenn Sie eine GOTO-Route machen wollen, aber davon ausgehen, dass Sie den SporTrak vor der Ankunft ausschalten werden, können Sie mit dem Routen-Menü eine Route mit einem Abschnitt erstellen. Mehr Informationen zu Routen finden Sie im Kapitel Hinweise dieses Handbuchs.
[NAV] bis der von Ihnen gewünschte Navigations-
GOTO-Route
16 Magellan SporTrak GPS Empfänger
Loading...
+ 59 hidden pages