Magellan Navigation, SAS. ZAC de la Fleuriaye - BP 60433
44477 Carquefou Cedex - France
VIKTIGE SIKKERHETSADVARSLER
Magellan Maestro er et navigasjonshjelpemiddel for kjøretøyer, utviklet for å hjelpe deg med å nå frem til den valgte
destinasjonen. Når du bruker Magellan Maestro, må du overholde disse sikkerhetsreglene for å motvirke ulykker som kan
resultere i alvorlig personskade eller død for deg selv og andre:
•I noen land er det forbudt å montere ting på frontruten. Sjekk lokale forskrifter i landet ditt når det gjelder montering på
frontruten. Gå til www.magellanGPS.com for å finne alternative monteringsløsninger. En klebeplate følger med Magellan
Maestro som en alternativ monteringsløsning på dashbordet.
•Under kjøring er det minimalt behov for å studere skjermen. Taleanvisninger leder deg mot målet. Føreren må bare legge
inn data eller foreta innstillinger på Magellan Maestro-mottakeren mens bilen står stille. Hvis data må oppgis eller
innstillinger foretas på Magellan Maestro under kjøring, må dette bare gjøres av en passasjer.
•Det er ditt ansvar å overholde alle trafikkregler.
•Alle tiltak blir gjort for å sørge for at databasen er nøyaktig. Likevel kan kjørebaner, steder av interesse (POIer), og
forretnings- og tjenesteplasseringer endres over tid. Databasen inkluderer, analyserer, behandler, vurderer eller
gjenspeiler ikke noe av følgende: Lovmessige begrensninger (som kjøretøytype, vekt, høyde, bredde, last- og
fartsbegrensninger) Veiens stignings- eller fallvinkel Brohøyde, bredde, høyde eller andre begrensninger
Befolkningstetthet Kriminalitet eller sikkerhet i noe bestemt strøk eller område Tilgjengelighet eller nærhet til politi,
nødhjelp, medisinsk eller annen assistanse Byggeplasser/veiarbeidsområder eller fareområder Stengte veier eller
kjørebaner Vei, trafikk, eller trafikkfasiliteters sikkerhet eller tilstand Værforhold Veidekkeegenskaper eller -forhold
Spesielle arrangementer Trafikktopper eller rushtidsproblemer Det er ditt ansvar å se bort fra ethvert usikkert, farlig eller
ulovlig ruteforslag.
•Beskytt Magellan Maestro-mottakeren mot ekstreme temperaturforhold. La den for eksempel ikke utsettes for direkte
sollys over lengre tid.
•Ta hensyn ved montering av Magellan Maestro-mottakeren i bilen, slik at enten du bruker frontrutefestet eller andre
monteringer eller tilbehør, skal ikke enheten hindre førerens frie oversikt over veien, eller være til hinder for bilens
sikkerhetssystemer så som kollisjonsputer, eller utgjøre en fare for de reisende i bilen dersom enheten skulle løsne under
kjøring. Du påtar deg risikoen tilknyttet skade på kjøretøyet eller kjøretøyets passasjerer som et resultat av hvordan du
velger å montere Magellan Maestro-mottakeren.
•Lover i enkelte land forbyr bruken av stereohodetelefoner mens en fører et motorkjøretøy. Sjekk lokale forskrifter i landet
der du kjører.
•Vær forsiktig hvis du lytter til musikk gjennom hodetelefoner over lang tid, da dette kan føre til hørselsskader.
•Batteriet i Magellan Maestro er oppladbart, og skal ikke tas ut. Hvis batteriet skulle trenge å skiftes ut, må du kontakte
Magellans tekniske brukerstøtte.
Om oppladning av Magellan Maestro
•Bruk bare omformeren (Phihong: PSC2200R-050) som er godkjent for Magellan Maestro. Bruk av en annen type
omformer kan føre til funksjonsfeil og/eller medføre brannfare dersom batteriet overopphetes.
•Bruk bare biladapteren som er godkjent for eller levert sammen med din Magellan Maestro. Bruk av andre typer
biladapter vil resultere i funksjonsfeil, og kan føre til skade på mottakeren.
•Magellan Maestro er beregnet på å få strøm fra en LISTET strømforsyning merket med ”LPS” (Limited Power Source) og
”output rated + 5 V dc / 2.0 A”.
•Bruk bare USB-kabelen som er godkjent for eller levert sammen med din Magellan Maestro.
•Av hensyn til sikkerheten vil batteriet i Magellan Maestro slutte å lade når omgivelsestemperaturen er under 0 °C eller
over 45 °C.
i
VIKTIGE SIKKERHETSADVARSLER
Om vekselstrømomformeren
•Ikke bruk omformeren på steder hvor luftfuktigheten er svært høy. Berør aldri omformeren når du er våt på hendene eller
føttene.
•Sørg for rikelig ventilasjon rundt omformeren når den brukes til å drive mottakeren eller lade opp batteriet. Ikke dekk til
omformeren med papir eller andre gjenstander som kan hindre kjøling. Ikke bruk omformeren mens den forvares i en
bæreveske.
•Kople omformeren til en egnet strømkilde. Spennings- og jordingskrav finner du på produktpakningen eller esken.
•Ikke bruk omformeren dersom ledningen blir skadet.
•Ikke prøv å foreta ettersyn eller reparasjoner. Enheten inneholder ingen brukerreparerbare deler. Bytt Magellan Maestromottakeren ut med en ny dersom den blir skadet eller ødelagt av fuktighet.
Om batteriet
•Ikke prøv å skifte ut batteriet. Har du problemer med batteriet, kontakter du Magellans tekniske brukerstøtte.
•Bruk laderen som er godkjent for Magellan Maestro.
ii
VIKTIGE SIKKERHETSADVARSLER
Interferenserklæring iht. Federal Communication Commission
Dette utstyret er testet og funnet å overholde grenseverdiene for digitalt utstyr i klasse B, som beskrevet i del 15 av FCCreglene. Disse grenseverdiene er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens ved installasjon i
husholdningsmiljø. Dette utstyret genererer, bruker og kan avgi radiofrekvensenergi, og kan forårsake sjenerende interferens
for radiokommunikasjon om det ikke installeres og brukes forskriftsmessig. Det er likevel ingen garanti for at interferens ikke
vil oppstå med noen bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker sjenerende interferens for radiokommunikasjon,
hvilket kan avgjøres ved å slå utstyret av og på, oppmuntres brukeren til å korrigere interferensen gjennom å treffe ett eller
flere av følgende tiltak:
•Flytte mottakerantennen, eller orientere den annerledes.
•Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
•Kople utstyret til en annen elektrisk krets enn den som mottakeren er tilkoplet.
•Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-installatør for hjelp.
Dette utstyret overholder del 15 av FCC-reglene. For bruk gjelder følgende bestemmelser: (1) Denne enheten må ikke
forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten må akseptere enhver interferens, inkludert interferens som kan
forårsake uønsket drift.
FCC-forbehold: Alle endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av instansen som er ansvarlig for
samsvar, kan oppheve brukerens rett til å betjene utstyret.
VIKTIG ANMERKNING:
FCC-erklæring om stråling:
Dette utstyret overholder FCC-grensene for strålingstoleranse som oppgitt for ukontrollerte miljøer. Sluttbrukere må følge de
spesifikke bruksanvisningene for å sikre overholdelse av reglene for RF-stråling.
Denne senderen må ikke plasseres sammen med eller brukes i samband med noen annen antenne eller sender.
For å bevare overholdelsen av FCC-reglene, må skjermede kabler brukes med dette utstyret. Bruk i samband med ikkegodkjent utstyr eller uskjermede kabler kan forventes å føre til forstyrrelse for radio- og TV-mottak. Brukeren advares herved
om at endringer eller modifikasjoner ved dette utstyret som ikke er uttrykkelig godkjent av produsenten, kan gjøre at
tillatelsen til bruk av utstyret blir ugyldig.
Magellan Maestro må installeres og brukes i en avstand på minst 20 cm fra brukeren.
Dette digitale klasse B-apparatet overholder alle krav i de kanadiske reglene for utstyr som forårsaker interferens.
iii
VIKTIGE SIKKERHETSADVARSLER
IC-erklæring
For bruk gjelder følgende bestemmelser:
1.Dette utstyret skal ikke forårsake interferens, og
2.Dette utstyret må tolerere all interferens, inkludert interferens som kan føre til uønsket drift av utstyret.
VIKTIG ANMERKNING:
Erklæring om IC-stråling:
Dette utstyret overholder grensene for IC-strålingstoleranse som oppgitt for ukontrollerte miljøer. Sluttbrukere må følge de
spesifikke bruksanvisningene for å sikre overholdelse av reglene for RF-stråling.
Denne senderen må ikke plasseres sammen med eller brukes i samband med noen annen antenne eller sender.
Magellan Maestro er et navigasjonssystem for kjøretøyer som bruker GPS-signaler fra satellitter til å
beregne din nøyaktige posisjon og detaljert informasjon om reisene du foretar deg. Ved hjelp av
informasjon om posisjon og bevegelse, kan Maestro-mottakeren deretter legge denne informasjonen ut
på detaljerte kart som leveres av NAVTEQ
Med Magellan Maestro kan du:
•Lagre adressen din og raskt og enkelt få ruteinformasjon til hjemmet ditt.
•Opprette og lagre adresser i adresseboken som du kan åpne når som helst for å innhente
ruteinformasjon til den aktuelle adressen.
•Lage en rute til en adresse som du skriver inn via tastaturet og Magellans QuickSpellfunksjon, som gir rask og feilfri inntasting.
•Lage ruter til alle steder av interesse (POIer) som er forhåndslagret i Magellan Maestro.
(Brukerdefinerte POIer kan også lages og lastes opp via programvaren POI Manager på den
medfølgende CD-ROMen.)
•Lage ruter til POIer som vises på kartet under reisen ved å ganske enkelt trykke på POIikonet.
•Raskt få en liste over alle bilverksteder i nærheten.
®
, og på denne måten gi en visuell gjengivelse av området.
•Bruke turplanleggeren til å opprette en tur med flere destinasjoner. Nyttig for
forretningsfolk som trenger ruteinformasjon til mange destinasjoner.
•Bruke verktøyet POI nær avkjøring, som gir deg en liste over bensinstasjoner, restauranter,
hoteller og bilverksteder som befinner seg nær avkjøringer du nærmer deg, og som du kan
opprette en rute til mens du reiser langs en motorvei.
•Tilpasse Magellan Maestro til dine spesifikke behov.
Magellan Maestros grensesnitt er enkelt å bruke så snart du har forstått grunnprinsippene. Du vil
kanskje aldri trenge å se i denne brukerhåndboken, men hvis du gjør det, har vi forsøkt å presentere
innholdet på en måte som gjør at du finner funksjonen du prøver å bruke og kan følge trinnene som er
beskrevet.
Magellan Maestro har et innebygd batteri, slik at du i de fleste tilfeller vil kunne følge instruksjonene
mens du leser dem på dataskjermen uten å koble den til et strømuttak. Du bør være oppmerksom på
at når du befinner deg innendørs, kan det hende du ikke mottar noen satellittsignaler, og at
posisjonen derfor ikke oppdateres. Det kraftige SiRFstarIII™-brikkesettet som er montert i Magellan
Maestro vil likevel kunne fange inn satellittsignaler på svært utsatte steder, så det kan også hende du
observerer at Magellan Maestro beregner posisjoner også innendørs.
Magellan Maestro1
Sett forfra
Sett fra siden
AMikrofon
A
4.3” Display
ASD-/ MMC-kortspor
BPå/Av
A
CUSB-kontakt
Sett bakfra
DNullstill
B
EHodetelefonkontakt
C
(3,5 mm miniplugg)
E
FStrøminngang fra
D
sigarettenneradapter eller
F
strømadapter (+5 V / 2A).
AHøyttaler
A
Magellan Maestro2
Installasjonsveiledning
Det er enkelt å montere Magellan Maestro. Det vanskeligste er å finne den best egnede plasseringen.
Velge plassering
Her er noen tips til valg av plassering:
•Monter Magellan Maestro på et sted der det er lett å se den, og der den ikke kommer i
veien for utsikten mot veien.
•Magellan Maestro bør monteres slik at antennen (øverst på mottakeren) har fri sikt mot
himmelen gjennom frontruten.
•Velg om den skal monteres på frontruten med det justerbare festet eller med den
medfølgende klebeplaten. Sjekk lokale bestemmelser angående eventuelle restriksjoner
før du monterer enheten på frontruten. Enkelte land har lover som forbyr montering av alle
typer enheter på frontruten.
•Hvis du har tenkt å bruke klebeplaten, må du finne en jevn overflate på dashbordet.
Ikke fest klebeplaten på frontruten.
•Pass på at Magellan Maestro og eventuelle kabler ikke kommer i veien i tilfelle airbagene i
bilen løses ut.
Rense området
Bruk en spritpute til å rense område på frontruten eller dashbordet som er valgt ut for montering av
Magellan Maestro.
Sette på klebeplaten
(Hoppes over hvis du monterer direkte på frontruten.) Fjern beskyttelsesteipen fra baksiden av
klebeplaten. Sett på platen med klebesiden mot dashbordet. Sett platen under trykk i fem minutter,
slik at den fester seg. La platen binde seg i 24 timer før du fortsetter.
Sette på holderen
Sett de to monteringstappene på holderen på linje
med monteringssporene nederst på Magellan
Maestro. Trykk på baksiden av holderen til den
klikker sammen med baksiden av mottakeren.
Vær oppmerksom på at monteringsbraketten som følger med Magellan Maestro kan avvike fra den som vises i dette
dokumentet.
Montering3
Feste det justerbare festet
Sett de to tappene på det justerbare festet på linje
med de to hullene på baksiden av holderen. Når
det justerbare festet er på linje med holderen,
skyver du holderen og mottakeren ned til de låses
sammen med det justerbare festet.
Sette festet på frontruten eller klebeplaten
Kontroller at spaken på foten av det justerbare festet vender oppover. Trykk foten av festet godt på
plass over området av frontruten som skal brukes eller klebeplaten. Skyv spaken på foten av festet
helt ned til den klikker på plass. Slipp komponentene forsiktig, og kontroller at de er godt festet.
Justere festet for å gi best mulig sikt
Løsne justeringsknottene og plasser Magellan Maestro slik at du ser den best mulig. Stram til
knottene når du er ferdig med å justere. (Forsøk aldri å justere festet mens du kjører.)
Koble til strøm
Koble enden av sigarettenneradapteren til et
12-volts sigarettenneruttak i kjøretøyet. Koble den
andre enden til Magellan Maestro som vist.
Det er en ledningsholder på siden av holderen som
strømkabelen kan trekkes gjennom for å forhindre
at den løsner. Hvis det er strøm i uttaket, skrus
Magellan Maestro på. (Merk: Noen kjøretøyer gir
bare strøm til sigarettenneruttaket når tenningen
er på.)
Sikkerhet
Det anbefales at Magellan Maestro ikke las liggende synlig uten oppsyn, av tyveriårsaker.
Den enkleste måten å fjerne Magellan Maestro på når festet er på plass, er å løsne den fra holderen
ved å trykke på tappen øverst på holderen.
Montering4
Grunnfunksjoner
Slå på Magellan Maestro
På-/Av-knappen er den sølvfargede knappen på venstre side av Magellan Maestro, som vist i kapittelet
Oversikt.
Slå Magellan Maestro på
1.Trykk og hold På-/Av-knappen inne i 1-2 sekunder.
2.Les advarslene og trykk OK.
Slå Magellan Maestro av
1.Trykk og hold På-/Av-knappen inne i 1-2 sekunder.
Velge tid for funksjonen Slå av automatisk
Magellan Maestro kan konfigureres til å slås av automatisk etter en tidsperiode du selv bestemmer.
Mottakeren skrus av etter den valgte perioden når: A) posisjonen ikke har endret seg og
B) berøringsskjermen ikke har blitt trykket på.
1.Åpne Hovedmenyen.
2.Trykk på Fortsette-pilen for å åpne Hovedmenyside 2.
3.Trykk Brukeralternativer.
4.Trykk Systeminnstillinger.
5.Trykk Strøm.
6.Velg tid for funksjonen Slå av automatisk: Aldri, 10 minutter, 20 minutter eller 30 minutter.
7.Trykk Lagre.
8.Trykk Tilbake-pilen for gå tilbake til Hovedmenyen.
Volum
Det er to måter å åpne volumkontrollene på: den ene er
å trykke på høyttalerikonet på kartskjermen, og den
andre er gjennom Brukeralternativer.
Endre lysstyrken på kartskjermen.
1.Trykk på høyttalerikonet .
2.Trykk på dempeknappen hvis du vil slå av
lyden eller trykk i området inni lydstyrkelinjen
under dempeknappen hvis du vil endre lydstyrken.
3.Trykk Lagre.
Hvis lydstyrken er dempet, vises høyttalerikonet med en strek gjennom seg for å vise at lyden er slått
av. Trykk på høyttalerikonet når du vil skru på lyden igjen.
Grunnfunksjoner5
Endre volumet fra Brukeralternativer
1.Åpne Hovedmenyen.
2.Trykk på Fortsette-pilen for å åpne Hovedmenyside 2.
3.Trykk Brukeralternativer.
4.Trykk Systeminnstillinger.
5.Trykk Lydstyrke.
6.Trykk på dempeknappen hvis du vil slå av lyden eller trykk i området inni lydstyrkelinjen
under dempeknappen hvis du vil endre lydstyrken.
7.Trykk Lagre.
Lysstyrke
Åpne lysstyrkekontrollen
1.Åpne Hovedmenyen.
2.Trykk på Fortsette-pilen for å åpne
Hovedmenyside 2.
3.Trykk Brukeralternativer.
4.Trykk Systeminnstillinger.
5.Trykk Lysstyrke.
6.Angi ønsket lysstyrke ved å trykke i området inni lysstyrkelinjen.
7.Trykk Lagre.
På Lysstyrke-skjermen er det en avkryssingsrute merket ”Batteridimming (75%)”. Når det er krysset
av her, dimmer Magellan Maestro til 75 % av lysstyrken når den drives kun av strøm fra batteriet.
Dette forlenger batteritiden mellom oppladningene. Denne funksjonen kan skrus av ved å trykke i
avkryssingsruten.
Hovedmenyen
Hovedmeny-skjermen er sentralen for alle tilgjengelige funksjoner i Magellan Maestro.
Hovedmenyen består av to sider med store ikoner som er enkle å bruke.
Åpne hovedmenyen
På Kart-skjermbildet trykker du på Meny-knappen.
Fra de andre skjermbildene trykker du på Tilbake-knappen.
Grunnfunksjoner6
Hovedmenyen - Side 1
Vis kart: Viser kartet med din nåværende posisjon (hvis det beregnes en posisjon på grunnlag av GPSsignalene) angitt av den blå trekanten. Se kapittelet Kartskjermbildet for nærmere informasjon.
Oppgi adresse: Viser menyen Oppgi adresse. Adressene kan oppgis ved å først oppgi sted eller
postnummer, eller ved å velge stedet fra en liste over steder du allerede har brukt som destinasjon. Du
får også tilgang til adresseboken (Mine adresser), og du kan lage en rute til et bysenter. Se kapittelet
om ruting til en adresse for nærmere informasjon.
POI-Steder av interesse: Viser menyen Søk på steder av interesse. Søker etter steder av interesse
(POIer) ved å oppgi navnet eller velge fra en liste over tilgjengelige kategorier. Marco Polo-steder og
steder som er opprettet og installert via programvaren POI Editor (ligger på CD-ROMen) kan åpnes fra
denne menyen. Nærmere informasjon om menyen Søk på steder av interesse finner du i kapittelet
Steder av interesse.
Hjem: Hvis du har lagt inn en hjemmeadresse, finner du ruten hjem raskt ved å trykke på Hjemknappen. Hvis det ikke er lagt inn en hjemmeadresse, blir du bedt om å gjøre det nå. Se kapittelet
Hjem-knappen for mer informasjon.
Veiredningstjeneste: Viser skjermbildet Bilverksteder og service. Se kapittelet Veiredningstjeneste for
nærmere informasjon om denne funksjonen.
Bluetooth: Viser skjermbildet for Bluetooth-hovedmenyen. Se kapittelet om Bluetooth hvis du ønsker
nærmere informasjon om tilkobling til en mobiltelefon.
Grunnfunksjoner7
Hovedmenyen - Side 2
Turplanlegger: Åpner menyen Turplanlegger, der du kan opprette, redigere, slette, gi nytt navn til eller
aktivere en tur.
POI nær avkjøring: (Bare tilgjengelig mens du er på en motorvei.) Gir en liste over restauranter,
bensinstasjoner, verksteder eller hoteller nær motorveiavkjøringer du nærmer deg. Du kan velge et av
stedene som oppgis og lage en rute dit.
Brukeralternativer: Åpner menyen Brukeralternativer. Denne menyen kan brukes til å åpne funksjoner
som brukes til å tilpasse Magellan Maestro til dine personlige behov.
Hjem: Hvis du har lagt inn en hjemmeadresse, finner du ruten hjem raskt ved å trykke på Hjemknappen. Hvis det ikke er lagt inn en hjemmeadresse, blir du bedt om å gjøre det nå. Se kapittelet
Hjem-knappen for mer informasjon.
Veiredningstjeneste: Viser skjermbildet Bilverksteder og service. Se kapittelet Veiredningstjeneste for
nærmere informasjon om denne funksjonen.
Bluetooth: Viser skjermbildet for Bluetooth-hovedmenyen. Se kapittelet om Bluetooth hvis du ønsker
nærmere informasjon om tilkobling til en mobiltelefon.
Grunnfunksjoner8
Tastaturet
Forståelse av hvordan tastaturet fungerer når du skriver inn en adresse er en viktig del av bruken av
Magellan Maestro. Tastaturet er den vanligste måten å skrive inn informasjon i Magellan Maestro på,
og med viktige funksjoner som QuickSpell går det raskt og enkelt å skrive inn informasjon.
Oversikt over tastaturet
Spesialtaster
BokstavtastaturTalltastatur
Tastatur for spesialtegnMellomrom
Tilbake
GodtaAvbryt
Velge fra en liste
Etter at du har godtatt dataene du skrev inn ved å trykke
“OK”, vil du kunne få opp en liste over objekter som ble
funnet i databasen. Dette eksempelet viser treffene du
får når du trykker “OK” etter å ha skrevet inn “BRE”.
Bruk rullefeltene til å bevege deg oppover og nedover i
listen, og trykk på objektet du leter etter i listen for å
fortsette.
Grunnfunksjoner9
QuickSpell™
QuickSpell bruker informasjonen i databasen til å begrense hvilke taster som kan trykkes inn til bare
de tastene som gir tilgang til informasjon i databasen.
Tenk deg at du for eksempel leter etter BREKSTAD.
Når du ”skriver” inn navnet Brekstad, vises bare
tastene som kan være med på å stave et sted i
databasen. I skjermbildet til høyre har ”BRE” blitt
skrevet inn. Taster som ikke vil kunne fortsette å stave
et sted i databasen er inaktive (grå).
Dette gjøres for at du skal kunne skrive inn steds- og
gatenavn raskt og uten fare for tastefeil.
Merknader om inntasting av informasjon
Hvis du har problemer med å få de treffene du forventer, kan du prøve disse nyttige tipsene:
•Kontroller at du har stavet navnet riktig. Hvis du er usikker på skrivemåten, kan du bare
skrive inn noen av tegnene og trykke ”OK”. En lang liste over navn vises, men du kan bla
deg gjennom listen og sannsynligvis finne den riktige skrivemåten.
•Når navnet på stedet har et prefiks som for eksempel ”Den”, ”The”, ”Le”, ”La”, ”Saint”,
osv., må du skrive inn dette prefikset for å finne det du ønsker.
•Når du skriver inn et gatenavn, kan du som regel hente det frem fra databasen ved å skrive
inn bare ett av hovedordene i navnet. Hvis du imidlertid har problemer med å finne gaten
du leter etter, anbefaler vi at du prøver å skrive inn hele navnet.
•Jo flere tegn du skriver inn, desto kortere blir trefflisten.
Grunnfunksjoner10
Kartskjermen
Den mest brukte skjermen er Kart-skjermen. Mens du er på en rute eller bare reiser rundt i byen, er
det stort sett Kart-skjermbildet som vises. Kartskjermen kan vises i to ulike moduser: standardmodus
og rutemodus.
I standardmodus vises posisjonen din på kartet sammen med klokkeslett og hastighet. Posisjonen din
oppdateres mens du beveger deg, slik at du får et tydelig bilde av posisjonen og gatene rundt.
A
B
K
C
J
D
I
E
F
Kartskjermbildet - standardmodus
ANavnet til gaten du er i
BRetningen din. Trykk her hvis du vil se skjermbildet Nåværende sted, der du kan lagre
posisjonen i adresseboken.
CZoome ut
DIkon for steder av interesse (POI). Trykk på POI-ikonet hvis du vil lage en rute dit.
Obs! Hvis det er flere POIer i samme område, vises en liste over disse POIene. Trykk på
navnet i listen for å starte rutefunksjonen.
EIkon for nåværende posisjon
FTidspunkt på dagen
GKnapp for hovedmenyen. Når du trykker på den, vises Hovedmenyen.
HHastigheten for øyeblikket
IVolumkontroll. Trykk på den hvis du vil åpne skjermbildet for Voluminnstilling, der volumet
kan justeres eller lyden skrus av. (Hvis lyden er skrudd av, skrus lyden på igjen når du
trykker på denne knappen - uten å åpne skjermbildet for voluminnstilling.)
JZoome inn
GH
KSatellittstatus. Når alle de fire strekene er grønne, er forholdene optimale. Trykk på den hvis
du vil åpne skjermbildet GPS-status.
Kartskjermen11
I rutemodus vises tilleggsinformasjon, med detaljert informasjon om ruten du har valgt..
A
B
N
C
M
D
L
E
K
J
F
G
Kartskjermbildet - rutemodus
ANavnet til gaten du er i
BRetningen din. Trykk her hvis du vil se skjermbildet Nåværende sted, der du kan lagre
posisjonen i adresseboken.
CZoome ut
DIkon for steder av interesse (POI). Trykk på POI-ikonet hvis du vil lage en rute dit.
Obs! Hvis det er flere POIer i samme område, vises en liste over disse POIene. Trykk på
navnet i listen for å starte rutefunksjonen.
EIkon for nåværende posisjon
FIkonet for neste manøver. Trykk på ikonet hvis du vil åpne skjermbildet Manøverliste.
GAvstand til neste manøver. Trykk hvis du vil gjenta den forrige talekommandoen.
HKnapp for hovedmenyen. Trykk hvis du vil åpne hovedmenyskjermen. Vær oppmerksom på
at hovedmenyskjermen er annerledes når en rute er aktiv. Se kapittelet om ruter for nærmere
informasjon.
HI
ITrykk her hvis du vil veksle mellom gjenstående distanse til bestemmelsesstedet og et
overslag over hvor lang tid det vil ta å komme frem.
JGatenavn for neste manøver
KGrafisk gjengivelse av ruten
LVolumkontroll. Trykk på den hvis du vil åpne skjermbildet for Voluminnstilling, der volumet
kan justeres eller lyden skrus av. (Hvis lyden er skrudd av, skrus lyden på igjen når du
trykker på denne knappen - uten å åpne skjermbildet for voluminnstilling.)
MZoome inn
NSatellittstatus. Når alle de fire strekene er grønne, er forholdene optimale. Trykk på den hvis
du vil åpne skjermbildet GPS-status.
Kartskjermen12
Åpne kartskjermen
1.På hovedmenyen trykker du Vis kart.
2D-modus
Kartet vises vanligvis i 3D-modus, men du kan bytte
til 2D-modus hvis du ønsker det. Velg modusen som
passer deg best.
I 2D-modus kan du bevege deg rundt på kartet og
lete etter et sted du vil opprette en rute til eller lagre
i adresseboken.
Stille inn kartmodus (2D eller 3D)
1.På Kart-skjermbildet trykker du MENY.
2.Trykk Fortsette-pilen for å åpne side 2 av
Hovedmenyen.
3.Trykk Brukeralternativer.
4.Trykk Kartinnstillinger.
5.Trykk 3D-kart eller 2D-kart.
6.Trykk Lagre.
Kartskjermbildet i 2D-modus
Bevege deg rundt på kartet
1.Mens du ser på Kart-skjermbildet i 2D-modus, kan du skyve fingeren eller en spiss over
kartet.
2. Posisjonsikonet endres til . (Sirkelen er trådkorset for en posisjon, og den røde pilen
peker mot din nåværende posisjon.
3.Hvis du er ferdig med å bevege deg rundt på kartet, kan du sette kartet tilbake til din
nåværende posisjon ved å trykke ESC.
Lagre en posisjon mens du beveger deg rundt
1.Beveg kartet til trådkorset er over posisjonen du vil lagre i adresseboken. (Det må være en
posisjon som ikke er opptatt av et POI-ikon.)
2.Trykk i midten av sirkelikonet. (Hvis ingenting skjer, har du ikke zoomet langt nok inn.
Trykk på zoomeikonet og prøv igjen.)
3.På skjermbildet Rute til denne adressen? trykker du Lagre.
4.Rediger informasjonen:
Trykk Rediger på linjen Rediger navn, og opprett et navn for posisjonen.
Trykk på en av de tre telefonknappene (arbeid, hjem, mobil) hvis du vil legge inn et
telefonnummer.
Trykk Rediger på linjen Rediger informasjonen hvis du ønsker å legge inn ytterligere
informasjon. (Inntil 35 tegn kan skrives inn.)
Kartskjermen13
5.Hvis du vil merke denne posisjonen som en av favorittene dine, krysser du av for ”Favoritt”.
6.Når du er fornøyd med informasjonen for denne adressen, trykker du Lagre.
7.Hvis du nå vil opprette en rute til denne adressen, trykker du Rute. Trykk eventuelt Avbryt
hvis du er ferdig.
8.Når du trykker ESC, settes ikonet tilbake til din nåværende posisjon.
Opprette en rute til en posisjon på kartet
1.Beveg deg rundt på kartet til trådkorset er over posisjonen du vil opprette en rute til.
2.Trykk i midten av sirkelikonet. (Hvis ingenting skjer, har du ikke zoomet langt nok inn.
Trykk på zoomeikonet og prøv igjen.)
3.På skjermbildet Rute til denne adressen? trykker du Rute.
4.Velg ønsket rutemetode, og trykk på knappen for Beregn rute .
Skjermbildet Nåværende sted
Dette skjermbildet åpnes fra Kart-skjermbildet enten
du er på en rute eller bare kjører som normalt.
Skjermbildet Nåværende sted viser omtrentlig
adresseinformasjon, neste og forrige gatekryss og
lengdegrad/breddgrad. Til høyre er det et kompass
som peker i retningen du reiser i, og du ser beregnet
høyde og hastighet. På den nederste linjen vises
klokkeslett og dato.
Åpne skjermbildet Nåværende sted
1.På Kart-skjermbildet trykker du på retningsikonet øverst til venstre.
Lagre din aktuelle posisjon til adresseboken
1.Åpne skjermbildet Nåværende sted.
2.Trykk Lagre.
3.Rediger informasjonen:
Trykk Rediger på linjen Rediger navn, og
opprett et navn for posisjonen.
Trykk på en av de tre telefonknappene
(arbeid, hjem, mobil) hvis du vil legge inn
et telefonnummer.
Trykk Rediger på linjen Rediger
informasjonen hvis du ønsker å legge inn
ytterligere informasjon. (Inntil 35 tegn kan
skrives inn.)
Lagre nåværende posisjon
4.Hvis du vil merke denne posisjonen som en av favorittene dine, krysser du av for ”Favoritt”.
5.Når du er fornøyd med informasjonen for denne adressen, trykker du Lagre.
Kartskjermen14
Manøverlisten
Dette skjermbildet åpnes fra kartskjermen, og er bare
tilgjengelig under ruting.
(Merk: Manøverlisten er ikke tilgjengelig før du
begynner å bevege deg langs en rute.)
Hver linje i manøverlisten gir informasjon om
manøvrene i rekkefølgen de skal utføres i, med den
neste manøveren øverst på listen.
Den nederste linjen i manøverlisten viser avstanden
og tiden til neste manøver, samt den totale
beregnede distansen for ruten.
Manøverliste
Manøverlisten kan endres hvis du vil utelate en av
manøvrene fordi du ønsker å unngå en av gatene som
er listet opp. Instruksjoner for hvordan du utelater en manøver får du i dette kapittelet.
Åpne skjermbildet med manøverlisten
1.Trykk på manøverikonet nederst til venstre for å gå tilbake til kartskjermbildet. Dette ikonet
vises bare mens du er på en aktiv rute.
Unnta en manøver
Det brukes til å modifisere ruten for eventuelt å unngå en bestemt gate.
1.Åpne manøverlisten.
2.Trykk på objektet i listen med gaten du vil
prøve å unngå.
3.Bekreft utelatelsen ved å trykke på Unnta.
(Trykk på Tilbake-pilen hvis du vil avbryte.)
4.Magellan Maestro beregner ruten på nytt,
og viser manøverlisten med de nye
manøvrene.
Den uthevede delen av ruten
skal unntas fra ruten.
Manøverlisten viser den nye ruten.
Kartskjermen15
Skjermbildet GPS-status
1.Skjermbildet GPS-status åpnes også fra
Kart-skjermen, og viser statusen til GPS-
satellittene i et grafisk format. (Mer teknisk
informasjon om GPS-statusen finnes under
menyen Bruker-alternativer: Hovedmeny
side 2 > Brukeralternativer > GPSalternativer > GPS-status.)
Grønne streker betyr at Magellan Maestro bruker
disse satellittene til å beregne posisjonen. Oransje
streker betyr at Magellan Maestro prøver å søke seg
inn på satellittsignalet. Ingen streker betyr at
satellitten ikke spores for øyeblikket. Jo lengre
streker, desto bedre er signalet.
Åpne skjermbildet GPS-status
1.På Kart-skjermen trykker du på ikonet for GPS-signalstyrke øverst til høyre.
Trykk på Tilbake-pilen når du vil tilbake til Kart-skjermbildet.
Zoomenivåer
Skjermbildet GPS-status
Det er 23 tilgjengelige zoomenivåer i Magellan Maestro, fra 30 meter til 2000 kilometer.
Velg zoomenivået som passer dine behov best.
Stille inn zoomenivå
1.Mens Kart-skjermen er åpen, trykker du på (zoom in) eller (zoom ut).
Lydstyrke
Lydstyrken kan justeres eller lyden kan slås helt av fra Kart-skjermen. (Lydstyrken kan også justeres
fra Brukeralternativer > Systeminnstillinger >Lydstyrke.)
Endre lysstyrken på kartskjermen.
1.Trykk på høyttalerikonet .
2.Trykk på dempeknappen hvis du vil slå av lyden eller trykk i området inni lydstyrkelinjen
under dempeknappen hvis du vil endre lydstyrken.
3.Trykk Lagre.
Hvis lydstyrken er dempet, vises høyttalerikonet med en strek gjennom seg for å vise at lyden er slått
av. Trykk på høyttalerikonet når du vil skru på lyden igjen.
Kartskjermen16
Hjemmeadresse
Du kan skrive inn og lagre adressen din i Magellan Maestro slik at du finner den raskt og enkelt når du
skal opprette en rute hjem.
Opprette en hjemmeadresse
Disse instruksjonene gjelder bare hvis du aldri har skrevet inn en hjemmeadresse eller hvis den har
blitt slettet.
1.Trykk på ikonet for hjemmeadresse på Hovedmeny-skjermbildet.
2.Bekreft når du får spørsmålet ”Vil du angi din hjemmeadresse?” Trykk Ja.
3.Følg anvisningene, og oppgi adressen som skal brukes som hjemmeadressen din.
4.Når skjermbildet Adresse vises, redigerer du
informasjonen og trykker Lagre for å fortsette.
5.Hjemmeadressen lagres i adresseboken, og du
kommer tilbake til Hovedmeny-skjermbildet.
Lage en rute til hjemmeadressen
1.Trykk på ikonet for hjemmeadresse på Hovedmeny-skjermbildet.
2.Trykk Rute.
3.Velg ønsket rutemetode og trykk på den oransje
knappen for Beregn rute.
Hjemmeadresse17
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.