TO BE REMOVED FOR USE BY THE OCCUPANT - RETIRER DE L’UNITÉ AVANT L’UTILISATION - RETIRE DE LA UNIDAD ANTES DE USAR
View Installation Video - Scan QR code with a mobile device
VoirVidéod'installation-BalayerQRcodeavecundispositifmobile
Vervideodeinstalación-EscanearcódigoQRconundispositivomobil
installationinstructions Guided’installation GuíadeInstalación
10028103
Read all instructions carefully before proceeding.
Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer l’installation.
Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
IMPORTANT • Record the serial number IMPORTANT • Noter le numéro de série IMPORTANTE • Registre el número de serie
Save this guide for future reference. Conserver pour un usage ultérieur. Conserve este manual como referencia.
Serial number • Numéro de série • Número de Serie
3232/3636
Model | Modèle | Modelo
145018 / 145019 / 145024 / 145025
148018 / 148019 / 148024 / 148025
149018 / 149019 / 149024 / 149025
Base only | Base seulement | Base solamente 145020 / 145021 / 145022 / 145023 145026 / 145027 / 145028 / 145029 148020 / 148022 / 148026 / 148028 149020 / 149022 / 149026 / 149028
Side walls | Murs latérales | Muros laterales 145054
|
Back wall | Mur arrière | Muro posterior |
|
|
|
145062 / 145063 |
|
|
|
Wallkit|Ensembledemurs|Conjuntodemuros |
3448/3060/3460 |
|
|
148067 / 148068 / 149067 / 149068 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Model | Modèle | Modelo |
|
|
|
145030 / 145031 / 145036 |
|
Base only | Base seulement | Base solamente |
|
145037 / 145042 / 145043 |
|
||
148030 / 148036 / 148042 |
|
145032 / 145033 / 145034 / 145035 / 145038 / 145039 |
|
149030 / 149036 / 149042 |
|
145040 / 145041 / 145044 / 145045 / 145046 / 145047 |
|
150030 / 150036 |
|
148032 / 148034 / 148038 / 148040 / 148044 / 148046 |
|
|
|
149032 / 149034 / 149038 / 149040 / 149044 / 149046 |
|
|
|
|
150040 / 150034 |
Side walls | Murs latérales | Muros laterales 145048 / 145057
Back wall | Mur arrière | Muro posterior 145061 / 145064
Wall kit | Ensemble de murs | Conjunto de muros 148065 / 148069 / 148070 149065 / 149069 / 149070 150069 / 150065
3060/3260
Model | Modèle | Modelo
145006 / 145007 / 145012 / 145013
148006 / 148007 / 148012 / 148013
149006 / 149007 / 149012 / 149013
150006
Bathtubonly|Bagnoireseulement|Bañerasolamente 145008/145009/145010/145011/145014/145015/145016/145017 148008/148009/148010/148011/148014/148015/148016/148017 149008/149009/149010/149011/149014/149015/149016/149017 150010
Side walls | Murs latérales | Muros laterales 145048 / 145051
Back wall | Mur arrière | Muro posterior 145061
Wall kit | Ensemble de murs | Conjunto de muros 148065 / 148066 / 149065 / 149066 150065
NOTE: Actual back wall may differ from the illustrations in these instructions. NOTE: Le mur arrière réel peut différé des illustrations dans ce guide. NOTA: El muro posterior puede ser diferente de las ilustraciones de esta guía.
TOOLS |
|
OUTILS |
|
HERRAMIENTAS |
|
|
|||
REQUIRED |
|
REQUIS |
|
Necesarias |
|
Pencil |
Electric drill |
|
|
Crayon |
||
Nivel |
Perceuse électrique |
||
Lápiz |
|||
Taladro eléctrico |
|||
|
|
Silicone sealant |
|
|
Calfeutrage à base |
Square |
Screwdriver |
de silicone |
Tournevis |
|
Sellador de |
Équerre |
Destornillador |
silicona |
Escuadra |
|
Security equipment Équipement de sécurité Equipamiento
de seguridad
3
BEFORE |
|
AVANT |
|
|
ANTES |
||
|
|
||||||
YOU BEGIN |
|
DE COMMENCER |
|
DE Comenzar |
|||
DIMENSIONS |
|
4 PIECE UNITS |
BASE or BATHTUB ONLY |
||||
|
|||||||
|
UNITÉ 4 PIÈCES |
BASE ou BAIGNOIRE SEULEMENT |
|||||
DIMENSIONES |
|
UNIDADES DE 4 PEDAZOS |
BASE o BAÑERA SOLAMENTE |
Fixture Blocks
Blocs de fixation
Bloques de Fijación
c
Finished Unit Depth Profondeur de l’unité fini Profundidad de la Unidad Terminada
Drain Cut-Out Découpe pour le drain Abertura para Desagüe
MinimumAlcove Depth RoughUnit-In Depth minimalProfondeurde l’Alcôve Profondeurbrute de l’unité MínimaProfundidaddel Recinto EmpotradodeProfundidadde la Unidad |
|
Centre |
Centrado |
||
|
|
|
Center Drain |
drain del |
|
|
|
|
|
du |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Drain Cut-Out |
|
|
l’unitédeProfondeurfini ladeProfundidad TerminadaUnidad |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Découpe pour le drain |
|
DepthUnitFinished |
|
|
|
|||||||||
|
E |
|
|
|
|
Abertura para Desagüe |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D
Drain Center
Centre du drain
Centrado del Desagüe
A
Alcove Length / Unit Length
Longueur du Alcôve / Longueur de l’unité
Largo del Recinto / Largo de la Unidad
Model |
|
|
|
|
|
|
With Seat |
|
No Seat | Sans Siège | Sin Asiento |
Avec Siège |
|||||
Modèle |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Con Asiento |
|
Modelo |
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
B |
C |
D |
E |
D |
|
|
|
||||||
3232 |
32" |
|
33" |
32" |
16" |
15 ¼" |
N/A |
3636 |
36" |
|
37" |
36" |
18 " |
17 ¼" |
N/A |
3060 |
60" |
|
31" |
30" |
30" |
14 ⅛" |
8 ⅝" |
3448 |
48" |
|
34 ½" |
33 ½" |
24" |
14 ⅛" |
24" |
3460 |
60" |
|
34 ½" |
33 ½" |
30" |
14 ⅛" |
8 ⅝" |
3060 |
60" |
|
31" |
30" |
8 ⅛" |
14 ⅝" |
N/A |
3260 |
60" |
|
33" |
32" |
8 ¼" |
14 ¾" |
N/A |
4
BEFORE |
|
AVANT |
|
ANTES |
|
|
|||
YOU BEGIN |
|
DE COMMENCER |
|
DE Comenzar |
BASE or BATHTUB ONLY
BASE ou BAIGNOIRE SEULEMENT
BASE o BAÑERA SOLAMENTE
Installation - pages 6 and 7.
Installation - pages 6 et 7.
Instalación - páginas 6 y 7.
4 PIECE UNITS
UNITÉ 4 PIÈCES UNIDADES DE 4 PARTES
Installation - pages 6 to 11.
Installation - pages 6 à 11.
Instalación - páginas 6 a 11.
Before beginning the installation mark the radius behind the back wall on both ends of the base or bathtub this will help when caulking the unit later on.
Avant de débuter l’installation marquer le positionnement des rayons du mur arrière sur la base ou la baignoire ceci aidera plus tard lors de l’étape de calfeutrage.
Antes de comenzar la instalación marcar la posición de los radios detrás de la pared posterior en los dos lados de la base o de la bañera, esto ayudara más adelante en la etapa del calafateo.
If the tile adaptor option was chosen for a base only installation, see annex A - page 12.
Si l’option de l’adapteur de tuile a été choisie pour l’installation de la base seulement, voir annexe A - page 12.
Si eligió la opción con adaptador para azulejos para la instalación de la base solamente, vea el Anexo A – página 12.
On assembled models, remove all bolts and screws surrounding the base (bathtub) and walls.
Discard bolts and screws.
Sur les modèles assemblés ,enlever tous les boulons et les vis entourant la base (baignoire) et les murs.
les boulons et les vis.
los modelos ensamblados, retire los pernos y tornillos se encuentran alrededor de la base (bañera) y paredes.
Deseche los pernos y tornillos.
Mark the front of the back wall on both ends of the base or bathtub this will help
when installing the back wall later on.
Marquer le positionnement du mur arrière sur la base ou la baignoire ceci
aidera plus tard lors de l’installation du mur arrière.
Marcar la posición del muro trasero sobre la base o la bañera, esto ayudara más adelante en la instalación del muro.
5