Do not place in household
waste. Dispose of at a
recycling centre.
Read instructions for use
Caution
Member of the ‘Green Dot’
recycling scheme
Recyclable
Manufacturer:
Outside In (Cambridge) Ltd,
3 The Links, Bar Hill,
Cambridge, CB23 8UD, UK.
European Declaration
of Conformity:
Medical Device Class I
Safety
Safety
If the product is damaged please contact us before use.
Keep the unit away from water and damp.
For indoor use only.
The lamp cover gets warm when the light is on, so keep the unit clear of anything that may
be damaged by heat.
Use only the mains power adaptor supplied.
Keep the mains power supply away from heated surfaces. If either are damaged they should
be replaced with a Lumie approved product.
This appliance does not have an on/off switch. To power down or reset the appliance,
remove the mains power adaptor from the wall socket.
Do not attempt to service any part of the unit.
Not to be used by or on individuals who are unconscious, anaesthetised or incapacitated
e.g. under the influence of alcohol.
Electromagnetic compatibility
This product conforms to the electromagnetic compatibility (EMC) standard for medical
devices and is unlikely to cause interference affecting other electrical and electronic
products in its vicinity. However, radio transmitting equipment, mobile phones and other
electrical/electronic equipment can interfere with this product; if this happens simply move
the product away from the source of interference. In rare cases where product function is
lost due to EMC effects, disconnect the product from the power source for 5 seconds and
then restart. If the problem persists, please call the Lumie Careline.
For further detailed information on the electromagnetic environment in which the device can
be operated refer to the website: www.lumie.com/pages/e-m-c.
Disposal
At the end of its life, do not throw the unit out with normal domestic waste. Please take
it to an official recycling point to be disposed of responsibly.
Introduction
ENG 3
Introduction
Lumie Bodyclock wakes you naturally with a sunrise. Waking with light
has been shown to improve mood, energy, productivity and the quality
of sleep and awakening.
1
Wake-up lights can also help sufferers of SAD (Seasonal Affective
Disorder) and winter blues cope with dark winter mornings.
2
At bedtime, a fading sunset helps you naturally unwind by promoting the
production of the sleep hormone, melatonin. Use together with the lowblue light feature to minimise the alerting effect of blue light and prepare
for sleep.
3
Use Lumie Bodyclock all year round to encourage a regular sleep-wake
pattern.
1
Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
2
J Affect Disord. 2015 Jul 15;180:87-9.
3
J Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
4 ENG
34
5
1
2
Turn to change
setting; press to
confirm
Getting started
Getting started
The ideal place for Lumie Bodyclock is on a bedside table near a mains
socket.
Connect the mains power adaptor to the socket in the base of the unit.
•
Plug into a mains power supply and switch on.
•
The display shows the GENERAL menu.
A cursor will prompt you to enter the essential settings:
Turn the right dial to choose a
•
language.
Press to confirm and continue.
•
Turn the dial to set the day.
•
Press to confirm and continue.
•
Turn the dial to set the hour.
•
Press to confirm.
•
Do the same for the minutes.
•
Press to confirm and exit to the
•
current time.
34
5
1
2
Adjust light or
Select track
Audio options
Radio presets
Access
settings
menu
Volume
Turn alarm
on/off
Light
options
Getting started
ENG 5
Bodyclock Luxe 750DAB is now ready to use as a wake-up light,
bedside light and bedside music player.
Front panel
The four black buttons have specific functions indicated by the icon next
to them on the display. The bottom right icon changes to show the audio
option playing.
The left dial adjusts the audio volume.
The right dial adjusts the light or selects audio tracks.
To adjust the light when playing audio, press the light options button
to switch to adjusting the light. To switch back to selecting tracks, press
the audio options button next to the current audio icon.
The five preset buttons allow you to save and play your favourite radio
stations.
6 ENG
Telescopic
radio aerial
USB socket for
USB drive or
phone charging
Headphone
output
Mains power
adaptor socket
Input for head-
phone socket of
smartphone/
MP3 player
Getting started
Back panel
The back panel allows you to connect other devices to Bodyclock Luxe
750DAB:
Setting the alarm time
ENG 7
Setting the alarm time
Bodyclock Luxe 750DAB has two types of alarm:
With DAILY you set one alarm time and turn it on manually when you go
to bed.
With WEEKLY you can set the alarm time, or choose not to have an
alarm, for each day individually. For example, you may want to wake up
earlier on Monday and have no alarm at the weekend.
To choose DAILY or WEEKLY alarm type
Press the settings button .
•
The display shows the first settings menu, ALARM:
ALARM TYPEPress the right dial to edit ALARM TYPE.
•
The cursor changes to to show that
you are editing the item.
Turn to choose DAILY or WEEKLY and
•
press to confirm.
The cursor will move to the next setting.
To set the DAILY alarm
If you selected DAILY use SET TIME to set an alarm time:
SET TIMEPress the right dial to edit the hour.
•
Turn to set the hour and press to confirm.
•
Do the same for the minutes.
•
Press the button next to to exit from
•
settings.
8 ENG
Setting the alarm time
To set the WEEKLY alarm
If you selected WEEKLY you can choose for each day whether the alarm
is OFF or ON, and if ON, the alarm time:
MONPress the right dial to edit the day; for
SET TIMEIf you selected ON, an additional SET TIME
•
example, MON.
The cursor changes to to show that
you are editing the item.
Turn to choose OFF or ON and press to
•
confirm.
item appears below the day.
Turn to set the hour and press to confirm.
•
Do the same for the minutes.
•
Repeat for each day.
•
Press the button next to to exit from
•
settings.
After setting the alarm time(s), the next alarm is turned on and shown on
the top line of the display:
Bodyclock Luxe 750DAB is preset with a 30-minute sunrise and 30minute sunset. To use it with these settings read the following sections.
To add an audio alarm or change any other settings see Changing the settings, page 18, Sunrise options, page 20, and Sunset options, page 22.
To cancel an alarm
Press the alarm button
•
.
OFF appears at the top of the display.
If you selected WEEKLY, when the cancelled alarm time has passed the
next alarm time is shown.
34
5
1
2
Turn to adjust light;
press to switch
light colour
Using the bedside light
ENG 9
Using the bedside light
Lumie Bodyclock can be used as a fully dimmable bedside light.
To adjust the bedside light
Turn the right dial to adjust the brightness of the light, shown from 00
•
to 20 on the right of the display.
To switch to low-blue light
The blue part of the spectrum is known to have an alerting effect so
it’s good to minimise this at bedtime. Choose low-blue light (this looks
warmer and more yellow than the white light) to optimise your bedroom
lighting for relaxing sleep.
Press the right dial to switch between normal white light and low-blue
•
light.
Timeout: If the bedside light is not turned off manually, the light
will turn off automatically after 12 hours.
10 ENG
34
5
1
2
Turn to adjust light;
press to switch
light colour
Turn alarm
on/off
Start sunset
Using the sunrise alarm
Using the sunrise alarm
To wake with a sunrise alarm
If you set the alarm type to DAILY, you must activate the alarm before
you go to sleep each time:
Press the alarm button .
•
If you set the alarm type to WEEKLY, your alarm(s) will be turned on
automatically.
The top line of the display shows the alarm time; for example:
In the morning
You’ll wake with a gradual sunrise and any other sunrise options you
have set. You can choose to have a wake-up sound, play the radio or
play a USB track at the alarm time; see Sunrise options, page 20.
To snooze
Tap the top of the lamp cover or press any preset key.
•
The sunrise, and audio alarm if set, will repeat after 9 minutes.
Using the sunrise alarm
To deactivate the sunrise alarm
Press the alarm button or either of the dials.
•
This also turns off the audible alarm if you’ve selected one.
Turn the right dial to turn off the light.
•
Timeout: If the light and alarm sound are not turned off manually,
they will turn off automatically after 90 minutes.
ENG 11
12 ENG
Using the fading sunset
Using the fading sunset
When you’re ready to sleep, a fading sunset can help you to relax and
unwind. You can choose to have the audio option you selected turn
off or stay on at the end of the sunset, or gradually fade to off with the
sunset; see Sunset options, page 22.
To start the sunset
If you’re playing audio, you may need to first press the light options
•
button to switch to adjusting the light.
Turn the right dial to set the light level.
•
Press the sunset button .
•
The display shows to confirm the sunset is activated.
The light will start to fade and any other sunset options you have set will
be activated.
To stop the sunset
Press the sunset button .
•
The display shows .
Display brightness
ENG 13
Display brightness
The display automatically adjusts to match the light level in your room
when the room is dark and drops to LOW brightness you’re ready to
sleep.
You can change this setting if you prefer the display to turn OFF
completely when the room is dark:
Press the settings button .
•
Turn the left dial to select DISPLAY menu.
•
Press the right dial to edit.
•
Turn to set OFF or LOW.
•
Press to confirm.
•
Press the button next to to exit from settings.
•
To check the time when the display is off
Tap the top of the lamp cover.
•
The display will turn on for just a few seconds.
14 ENG
34
5
1
2
Turn to select
station/track
Audio option
Radio presets
Turn to adjust
volume;
press for mute
Using the audio
Using the audio
Bodyclock Luxe 750DAB incorporates a high-quality audio system with
DAB radio that can also play music from a smartphone or other device
via Bluetooth, from a USB flash drive or from the auxiliary input.
You can listen through the built-in stereo speakers or plug in earphones
or headphones for private listening.
To select an audio option
If you’re already listening to audio, press the audio option button to
•
select to turn off current audio.
Press the audio option button next to to step through the audio
•
options:
DAB radioBluetoothUSBAuxiliary inputInternal
After two seconds the audio source shown is selected.
•
Use the left dial to adjust the volume, shown from 00 to 20 on the left
of the display.
The following sections give more information about each of the audio
options.
sounds
Using the audio
ENG 15
To play internal sounds
Bodyclock Luxe 750DAB has over 20 sleep and wake sounds.
Press the audio button until the icon next to it shows .
•
Turn the left dial to select SUNRISE or SUNSET menu.
•
Turn the right dial to choose a sound and press to select.
•
Press the button next toto exit from folders.
•
During play, you can press the right dial to go back to the folders and
turn to select tracks.
To use DAB radio
DAB provides high-quality stereo sound and a wide range of stations.
Press the audio button until the icon next to it shows .
•
Turn the right dial to select the station.
•
The station is shown on the bottom line of the display:
The signal strength is shown by the icon. If necessary adjust the
telescopic aerial for best reception.
The first time you use DAB, you may need to perform a scan to find
stations in your area:
Press the settings button .
•
Turn the left dial to select DAB menu.
•
Press the right dial to confirm AUTO SCAN START.
•
SCAN will stop flashing when complete.
Press the button next toto exit from settings.
•
16 ENG
Using the audio
To save a station as a preset
You can save up to five DAB stations for instant listening:
Turn the right dial to select the station you want to save.
•
Press and hold a preset button until the display shows SAVED.
•
Press the preset key to listen to your saved station.
•
To play the radio or music via Bluetooth
You can listen to the radio or play your own music using Bodyclock
Luxe 750DAB connected to your smartphone, tablet or other device via
Bluetooth.
Press the audio button until the icon next to it shows .
•
On your other device, search for available Bluetooth devices and
•
select Lumie Luxe for pairing.
The display will show BT PAIRED and you can now play music through
Bodyclock Luxe 750DAB:
Note: If you change to a different audio option, the Bluetooth
pairing will be disconnected.
To play music from a USB flash drive
You can play music from a library of audio files on a USB flash drive.
Bodyclock Luxe 750DAB supports MP3 files using one level of folders.
Note: The USB socket should only be connected to a USB flash
drive, not an external hard drive. It should not contain more than
200 folders or 2,000 music files. The drive should be formatted as
FAT32 and have a maximum size of 32 GB. Lumie recommends
Sandisk USB drives.
Connect the USB drive to the USB socket on the back panel.
•
Using the audio
Press the audio button until the icon next to it shows .
•
The display shows the first folder on the USB drive and a list of files. If
you have a large number of music files there may be a delay before the
list appears.
Turn the left dial to step between folders on the USB drive.
•
Turn the right dial to highlight the track you want to listen to and press
•
to select.
Press the button next to to exit from folders.
•
During play, you can press the right dial to go back to the folders and
turn to select tracks.
ENG 17
To play music from the AUX input
You can play music from any device with an audio output, such as a
smartphone or MP3 player.
Connect the device to the AUX socket on the back panel using a cable
•
terminated in a mini-jack plug.
IMPORTANT: Only connect the AUX socket to the headphone
socket of a smartphone or MP3 player.
Press the audio button until the icon next to it shows :
•
You can either adjust the sound level on your music player or using the
left dial on Bodyclock Luxe 750DAB.
To turn off the audio
Press the audio button so the icon next to it shows .
•
18 ENG
Changing the settings
Changing the settings
This section summarises the alarm, sunrise, sunset and other options
available with Bodyclock Luxe 750DAB.
To access the settings menus
Press the settings button .
•
The display shows the first settings menu, ALARM:
Turn the left dial to step through the different menus.
•
Turn the right dial to browse the current menu.
•
The currently highlighted item is shown by a cursor to its right.
Longer menus will scroll to show you all the items.
To edit a setting
Press the right dial.
•
The cursor changes to to show that you are editing the item.
Turn the right dial to change the item.
•
Press the right dial to confirm the change.
•
The cursor will move to the next item on the menu.
To exit from the settings menus
Press the button next to .
•
The following table summarises each menu and menu item:
Changing the settings
MenuMenu itemsOptionsDefault
ALARMALARM TYPEDAILY, WEEKLYDAILY
MON to SUNOFF, ONON
SET TIMEHH:MM07:00
SUNRISEDURATIONOFF or 15 to 90 MIN30 MIN
LIGHT LEVEL1 to 2016
LOW BLUEOFF, ONOFF
ALARM SRCAlarm source: OFF, RADIO,
SOUND or USB
STATION *P1 to P5
TRACK *Filename
VOLUME *1 to 2010
SUNSETDURATION15 to 90 MIN30 MIN
NIGHTLIGHTOFF or 1 to 10OFF
AUDIO SRCOFF, MANUAL or SOUNDMANUAL
TRACK * Filename
VOLUME *OFF, ON or FADEOFF
DISPLAYDISPLAYOFF, LOWLOW
GENERALLANGUAGEENG, FRA, ESP, DEU, NED, SVE,
FIN, NOR or DAN
DAYMON to SUNMON
TIME13:00
DABAUTO SCANSTART
ENG 19
OFF
ENG
* Depending on previous settings.
To change the current time
Bodyclock Luxe 750DAB will keep time for 30 minutes without power. All
other settings are permanently saved.
If you need to set the time use the TIME setting in the GENERAL menu.
20 ENG
Sunrise options
Sunrise options
Press the settings button .
•
Turn the left dial to select SUNRISE menu.
•
Continue through the following sequence to set the sunrise options:
•
DURATIONPress the right dial to edit.
LIGHT LEVELOnly available if you have set a DURATION.
LOW BLUEOnly available if you have set a DURATION.
ALARM SRCPress the right dial to edit.
•
Turn to set the duration of the sunrise:
•
OFF or between 15 and 90 minutes.
Press to confirm and continue.
•
Press the right dial to edit.
•
Turn to set the final brightness of the
•
sunrise from 1 to 20.
Press to confirm and continue.
•
Press the right dial to edit.
•
Turn to choose OFF for a bright white
•
sunrise or ON for a low-blue sunrise which
is warmer and more yellow.
Press to confirm and continue.
•
•
Turn to set the audio alarm option for
•
the end of the sunrise: OFF for no audio
alarm, RADIO, SOUND for one of the
wake sounds or USB to play an audio file
in a folder on the USB flash drive.
Press to confirm and continue.
•
Sunrise options
ENG 21
STATION
TRACK
VOLUMEOnly available if you have set RADIO,
Only available if you have set RADIO.
Press the right dial to edit.
•
Turn to set the radio preset for the end of
•
the sunrise.
Press to confirm and continue.
•
Only available if you have set SOUND or
USB.
Press the right dial to edit.
•
Turn to set a wake sound or track for the
•
end of the sunrise.
Press to confirm and continue.
•
SOUND or USB.
Press the right dial to edit.
•
Turn to set the volume of the audio alarm
•
from 1 to 20.
Press to confirm.
•
Press the button next to to exit from
•
settings.
22 ENG
Sunset options
Sunset options
Press the settings button .
•
Turn the left dial to select SUNSET menu.
•
Continue through the following sequence to set the sunset options:
•
DURATIONPress the right dial to edit.
NIGHTLIGHTPress the right dial to edit.
AUDIO SRCPress the right dial to edit.
TRACKOnly available if you have set SOUND.
•
Turn to set the duration of the sunset:
•
between 15 and 90 minutes.
Press to confirm and continue.
•
Note: The actual duration will be less than
this if you start the sunset with the light
already dimmed.
•
Turn to set a nightlight: OFF for no
•
nightlight (sunset fades to off) or a level
from 1 to 10 (sunset fades to nightlight).
Press to confirm and continue.
•
•
Turn to control any audio at the start of
•
the sunset: OFF to cancel any audio,
MANUAL to leave any audio playing or
SOUND to start playing one of the sleep
sounds.
Press to confirm and continue.
•
Press the right dial to edit.
•
Turn to set the sleep sound for the sunset.
•
Press to confirm and continue.
•
Sunset options
VOLUMEOnly available if you have set MANUAL or
SOUND.
Press the right dial to edit.
•
Turn to control any audio at the end of
•
the sunset: OFF to cancel any audio, ON
to leave any audio playing or FADE to
gradually decrease volume and turn off.
Press to confirm.
•
Press the button next to to exit from
•
settings.
ENG 23
24 ENG
Maintenance
Maintenance
Clean only with a dry or lightly moistened cloth.
Replacement mains power adaptors are available from Lumie.
To restore the default factory settings
Only the current time will be saved.
Turn off the power at the mains.
•
Press and hold Preset 3 and turn the power back on.
•
Release when the display shows FACTORY DEFAULT RESTORED.
•
LED lifetime
The LEDs in this product have a typical life of 30,000 hours. Although it’s
unlikely, it’s possible for individual LEDs to fail. If this happens, do not
attempt to replace them; contact your Lumie distributor.
Warranty
This unit is covered under warranty against any manufacturing defect for
3 years from the date of purchase. This is in addition to your statutory
rights. If possible, use the original packaging (including internal pieces)
to return the unit for service. Make sure the mains power adaptor is
prevented from moving in transit and damaging the unit. If the unit is
received damaged, through misuse or accidental damage, then we may
have to charge to repair it; we will contact you first. Please call Lumie for
further advice.
Technical description
ENG 25
Technical description
Subject to change without notice.
Bodyclock Luxe 750DAB
Mains power adaptor (supplied):
Input: 100–240 Vac, 50/60 Hz, 1.2 A max.; Output: 24V
Operating temperature range: 5 °C to 35 °C
Storage/transport temperature range: -25 °C to +70 °C
Medical Device Class I
⎓ 1 A (24 W)
Contact us
If you have any suggestions that you feel could help us improve our
products or service, or if there are problems you think we should know
about, please call the Lumie Careline on +44 (0)1954 780500 or email
info@lumie.com.
Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8UD, UK.
Lumie is a registered trademark of:
Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and Wales.
Registered Number: 2647359. VAT No: GB 880 9837 71.
26 ENG
bodyclock
luxe 750DAB
™
FRA
2 FRA
SN
Fabricant :
Outside In (Cambridge) Ltd,
3 The Links, Bar Hill,
Cambridge, CB23 8UD, UK.
Alimentation CC
(courant continu)
Recyclable
Tenir au sec
Numéro série
Utilisation uniquement à
l’intérieur
Ne pas jeter avec les déchets
ménagers. Jeter dans un
centre de recyclage.
Double-isolation
(Classe II électrique)
Membre du programme de
recyclage ‘Point vert’
Attention
Lisez la notice d’utilisation
Déclaration de conformité
européenne :
Dispositif Médical Classe I
Sécurité
Sécurité
Si l’appareil est abîmé, contactez votre distributeur Lumie avant de l'utiliser.
Maintenez-le à l’abri de l’eau et de l’humidité.
Pour un usage intérieur uniquement.
L’appareil devient chaud lorsque la lumière est allumée. Veillez à ce qu’il ne soit pas couvert.
Maintenez l’adaptateur d’alimentation à l’écart des surfaces chauffées. Si l’un d’eux est abîmé, il
doit être remplacé par un produit Lumie agréé.
Pour éteindre l’appareil ou le réinitialiser, débranchez l’adaptateur d’alimentation secteur de la
prise murale.
N’essayez pas de réparer ni de modifier des pièces de l’appareil.
Si l’appareil a été entreposé à une température hors de la plage recommandée (de 5 °C à 35 °C),
laissez-le reposer pendant au moins 1 heure avant de le mettre sous tension pour éviter toute
condensation ou surchauffe.
Il ne doit pas être utilisé par ou sur des personnes inconscientes, anesthésiées ou hors de leur état
normal (sous l’effet de l’alcool par exemple).
Compatibilité électromagnétique
Ce produit est conforme à la norme en matière de compatibilité électromagnétique (CEM) pour
les dispositifs médicaux et ne devrait pas provoquer d’interférences affectant d’autres produits
électriques et électroniques à proximité. Toutefois, les équipements de transmission radio, les
téléphones portables et les autres équipements electriques/électroniques peuvent perturber ce
produit ; le cas échéant, il suffit de l’éloigner de la source d’interférence. Dans de rares cas de
perte de la fonction du produit en raison des effets CEM, débranchez le produit de la source
d’alimentation durant 5 secondes puis redémarrez-le. Si le problème persiste, veuillez contacter
votre distributeur Lumie.
Pour d’autres informations détaillées sur l’environnement électromagnétique dans lequel le
dispositif peut être utilisé, consultez le site web : www.lumie.com/pages/e-m-c.
Élimination
Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez pas avec vos déchets ménagers habituels.
Veuillez le jeter de manière responsable dans un point de recyclage officiel.
Introduction
FRA 3
Introduction
Lumie Bodyclock vous réveille naturellement avec l’aube. Il a été
prouvé que se réveiller avec la lumière met de meilleure humeur, stimule
l’énergie, augmente la productivité et améliore la qualité du sommeil et
du réveil.
Les simulateurs d’aube peuvent également aider les personnes souffrant
du trouble affectif saisonnier (TAS) ou de « blues hivernal » à faire face
aux sombres matins d’hiver.
Au moment du coucher, la fonction crépuscule progressif vous permet
de vous détendre naturellement en favorisant la production de l’hormone
du sommeil, la mélatonine. Utilisez la fonction lumière bleue faible pour
minimiser l'effet d'éveil de la lumière bleue et vous préparer à vous
endormir.3
Utilisez Lumie Bodyclock toute l’année pour favoriser un rythme d’éveilsommeil régulier.
1
Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
2
J Affect Disord. 2015 Jul 15;180:87-9.
3
J Pineal Res. 2012 Aug;53(1):47-59.
1
2
4 FRA
34
5
1
2
Tourner pour
modifier le
réglage ; appuyer
pour confirmer
Prise en main
Prise en main
L’endroit idéal pour installer Lumie Bodyclock est une table de chevet
près d’une prise de courant.
Branchez l’adaptateur secteur sur la prise à la base de l’appareil.
•
Branchez sur une alimentation secteur.
•
L'affichage indique le menu GENERAL.
Un curseur vous invitera à effectuer les réglages essentiels :
Tournez le bouton de droite pour choisir
•
une langue.
Appuyez pour confirmer et continuer.
•
Tournez le bouton de rotation pour régler
•
le jour.
Appuyez pour confirmer et continuer.
•
Tournez le bouton de rotation pour régler
•
l’heure.
Appuyez pour confirmer.
•
•
•
Répétez l’opération pour les minutes.
Appuyez pour confirmer et quitter à
l’heure actuelle.
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.