Lumie Bodyclock ACTIVE 250 User Manual [de]

0 (0)
Lumie Bodyclock ACTIVE 250 User Manual

ACTIVE 250

OPERATING INSTRUC TIONS NOTICE D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING

English

OPERATING INSTRUCTIONS

Bodyclock Active 250

3Introduction

4Important!

5Basic set-up

Plugging in

Setting the time and alarm

What now?

7 Using Bodyclock Active

Bedside light Going to sleep Waking up Bedside radio

Relaxation and well-being sounds

10 Customising your Bodyclock Active

Time and wake-up time Wake-up options Display brightness Sunrise

Sunset

Volume options for bedtime Nightlight

Security

Language

16 Frequently asked questions

18 Warranty

18Technical specification

19Contact us

English

Introduction

Lumie Bodyclock Active wakes you with a sunrise that naturally helps to regulate your sleep and wake patterns. You’ll wake up in a better mood, find it easier to get up and feel more energetic during the day. There’s also a fading sunset to help you unwind at the end of the day and drift off to sleep.

In clinical trials, ‘dawn simulators’ such as Bodyclock Active have been shown to improve mood, energy, productivity and the quality of sleep and awakening*. They can also help SAD (Seasonal Affective Disorder) and winter blues sufferers cope with dark winter mornings.

Lumie was the first to launch a dawn simulator range and began selling an early version of Bodyclock in 1993.

Please read these instructions carefully to get the most out of your Bodyclock Active.

*Acta Psychiatr Scand 1993 Jul; 88 (1):67-71.

SN Serial number

European Declaration of

Conformity:

Class I Medical Device

Manufacturer: Lumie,

3 The Links, Bar Hill, Cambridge,

CB23 8UD, United Kingdom.

Fuse

Double-insulated (Class II electrical)

AC (alternating current) power supply

Do not place in household waste. Dispose of at a recycling centre.

Read instructions for use.

Caution

Member of the ‘Green Dot’ recycling scheme.

Recyclable

2 | www.lumie.com

www.lumie.com | 3

English

Important!

!Do not use Bodyclock Active if the lamp cover is broken, damaged or missing. If you need to remove the lamp cover, unplug the unit first and let it cool down.

!The lamp cover gets warm when the light is on so keep the unit clear of anything that may be damaged by heat. Take care that you don’t accidentally cover the unit with your bedding!

!Do not open the base – there are no user-serviceable parts inside.

!For indoor use only. Keep away from water and damp.

!Clean only with a dry or lightly moistened cloth.

!Always use the correct bulb (maximum 42W E14 halogen bulb). Replacements are available from Lumie.

!It’s possible there may be some interference between this product and other electronic products close by, notably mobile phones. Usually this is in the form of audible noise and all you need do is move them apart.

!Keep the cable away from heated surfaces. If the cable is damaged it must be replaced by Lumie, a Lumie distributor or suitably qualified person in order to avoid a hazard.

!At the end of its life, do not throw the unit out with normal

domestic waste. Please take it to an official recycling point to be disposed of responsibly.

English

Basic set-up

You’re probably keen to try it out so here’s how to set up and program your Bodyclock Active to promote restful sleep and a natural wake-up.

Plugging in

!If the product is damaged please contact us before use.

!Lift off the lamp cover.

!Screw the bulb firmly into the bulb holder.

!Replace the lamp cover making sure that it clicks back into position.

!Decide where to put your Bodyclock Active - the ideal place is near the head of your bed.

!Plug in the unit and switch on at the mains.

Now you’re ready to make some essential settings.

4 | www.lumie.com

www.lumie.com | 5

English

Setting the time and alarm

The display shows SET TIME.

Press and hold -or +to change the time (in 24-hour format) and press Eto set it.

The display shows SET WAKEUP TIME.

This is the time your sunrise ends and the alarm beeps (the alarm beep is a default setting). Press and hold -or +to change the wakeup time and press Eto set it.

What now?

As well as showing the correct time, your Bodyclock Active is now programmed with the following default settings:

!a 30-minute sunrise to wake you gently, followed by an alarm beep

!an optional 30-minute sunset to help you get to sleep

!a display panel that automatically dims during sunset.

Read on to find out how to get the most out of your Bodyclock Active.

English

Using Bodyclock Active

Now that you’ve set the basic features of Bodyclock Active, you’re ready to use the default settings to help you wake up and get to sleep. If you want to use other settings (for example, to wake up to the radio), see Customising your Bodyclock Active.

Ideally, you should use Bodyclock Active all year round to help keep your sleep and wake cycles on track.

Lamp cover

Snooze

FM aerial

Wake-up sunrise

Light

Wake-up sunrise

Bedtime volume fade

ACTIVATED

+/–

ON/OFF

ACTIVATED

Bedside light

To use Bodyclock Active as a bedside light, press and hold -or +to set a comfortable light level. The light automatically turns off after 90 minutes.

Going to sleep

When you’re ready to sleep, set the wake-up sunrise by pressing E. The wake-up sunrise symbol Ashows and the wake-up option and time briefly show e.g. ALARM BEEP 7:00. The Ebutton also activates the sunset and auto-dimming display to help create a relaxing sleep environment.

If you don’t want a sunset, press and hold -to turn off the light.

6 | www.lumie.com

www.lumie.com | 7

English

Waking up

You’ll wake to a gentle sunrise ending with an alarm beep sound. See Wake-up options in Customising your Bodyclock Active for other options.

Press Eto turn off the alarm sound; press and hold -to turn off the light.

Snooze

Press \to grab another nine minutes in bed before the alarm goes off again.

Note: If you don’t turn them off yourself, the light and the audible alarm turn off automatically after 30 minutes.

Waking up without a sunrise

Sometimes it’s nice to have a lie-in so instead of activating the wake-up sunrise, when you’re ready to sleep, do the following to activate only the sunset feature:

Press and hold +to turn on the light to your preferred brightness. When you’re ready to sleep, press both -and +at the same time.

SUNSET shows on the display and the light slowly starts to fade. This also activates the auto-dimming display to help create a relaxing sleeping environment.

If you don’t want a sunset, just press and hold -to turn off the light.

To cancel the sunset only feature (the next day’s a work day and you need the wake-up sunrise again) press both -and +at the same time. You can now activate your wake-up sunrise in the normal way.

English

Bedside radio

Sound ON/OFF

Volume

Tuning

To use Bodyclock Active as a bedside radio, press \to turn it on.

Use <and >to tune to your preferred station. A short press lets you tune manually, a longer press will auto-tune to the next station when you release the button.

Press [and ]at any time to adjust the volume. Press \to turn the radio off.

Relaxation and well-being sounds

As well as the radio, Bodyclock Active has five other sound options: alarm beep, dawn chorus, rooster, waves and white noise. Use them to help you relax, to mask other background noises when you’re trying to sleep or as an extra alarm.

Press \twice to access the sound options, followed by <and > to scroll through the available sounds. Use [and ]to adjust the volume.

Press \to turn the sound off.

8 | www.lumie.com

www.lumie.com | 9

English

Customising your Bodyclock Active

You can only change these settings when the wake-up sunrise is not activated. Ashows when it’s activated, in which case press Eto turn it off. See the relevant section for full explanation of customisation options and how to change them.

Customisation options at a glance

CUSTOMISATION OPTIONS

BASIC SET-UP DEFAULTS

 

 

Wake-up time

07:00 hrs

Set the time you want to wake up.

 

Time

13:00 hrs

Set the actual time.

 

Wake-up options

30-minute sunrise with an

Choose to wake up to just a sunrise or add

alarm beep

other alarm options.

 

Display brightness

Automatically fades to low

Set the brightness of the display panel.

level

Sunrise

30-minute sunrise

Choose a longer or shorter sunrise.

 

Sunset

30-minute sunset

Choose a longer or shorter sunset.

 

Volume options for bedtime

Off, volume controlled

Choose to have the radio or other sound

manually

fade in volume as you fall asleep.

 

Nightlight

Off

Set the light to stay on at low level.

 

Security

Off

Set the light to come on automatically when

 

you’re away.

 

Language

English

Choose the language used on the display

 

panel.

 

English

Time and wake-up time

If you receive a strong FM radio signal, the clock keeps accurate time when tuned to a station with RDS (Radio Data System) as it includes an embedded time signal.

If you need to change your wake-up time or the actual time, press and hold Euntil SET WAKEUP TIME shows; press again for SET TIME.

Press and hold -or +to change the time. To set, press Eor wait 12 seconds.

Wake-up options

You can wake to a sunrise followed by one of the relaxation/wellbeing sounds, to a sunrise and the radio, to a simple sunrise only or to a sunrise ending with flashing light.

Press and hold Euntil SET WAKEUP TIME shows, then press E repeatedly until e.g. WAKE SOUND shows.

Sound

When WAKE SOUND shows, press -or +to scroll through and select a sound option:

!ALARM BEEP is a rapid beeping sound. When you activate your wake-up sunrise, Ashows and WAKE SOUND then ALARM BEEP briefly show.

!DAWN CHORUS is the sound of birds singing. When you activate your wake-up sunrise, Ashows and WAKE SOUND then DAWN CHORUS briefly show.

!ROOSTER is the sound of a cockerel crowing. When you activate

your wake-up sunrise, Ashows and WAKE SOUND then ROOSTER briefly show.

!WAVES is a gentle sound of the sea. When you activate your wakeup sunrise, Ashows and WAKE SOUND then WAVES briefly show.

10 | www.lumie.com

www.lumie.com | 11

English

! WHITE NOISE is a low-pitched interference sound, ideal for masking out other noises. When you activate your wake-up sunrise, Ashows and WAKE SOUND then WHITE NOISE briefly show.

Press Eto set your sound option; set the wake-up volume by pressing -or +.

To set, press Eor wait 12 seconds.

Radio

If you choose WAKE RADIO as your wake-up option, you are prompted to choose an FM radio station by pressing -(to tune down) or +(to tune up).

Press Eand the volume bar shows.

Select your wake-up volume by pressing -or +. To set, press Eor wait 12 seconds.

You’ll wake to your sunrise and preferred radio station at the set volume. When you activate your wake-up sunrise, Ashows and WAKE RADIO briefly shows.

Light

If you select WAKE LIGHT you’ll wake to a simple sunrise without any sounds. When you activate your wake-up sunrise, A shows and WAKE LIGHT briefly shows.

Flash

Selecting WAKE FLASH gives you a sunrise followed by the light flashing on and off at the wake-up time. When you activate your wake-up sunrise, A shows and WAKE FLASH briefly shows.

Display brightness

You can set the brightness of the display panel to automatically dim to minimise sleep disturbance. When you activate your wake-up

English

sunrise before going to sleep this feature is also activated (see also

Waking up without a sunrise).

Press and hold Euntil SET WAKEUP TIME shows, then press E repeatedly until e.g. DISPLAY AUTO shows. Press -or +to scroll through and select an auto-dimming option:

! DISPLAY AUTO causes the display panel to dim to a low level when the light is low or off. The display reverts to normal brightness during the wake-up sunrise.

! DISPLAY HIGH keeps the display panel at its brightest setting without dimming at all.

! DISPLAY AUTO OFF causes the display panel to dim to a low level then finally off when the light is low or off. The display reverts to normal brightness during the wake-up sunrise.

To set, press Eor wait 12 seconds.

Tip: If you need to see the time when the display is dim or off, press +to light the display panel. After 12 seconds it reverts to its previous low level.

Sunrise

The shortest sunrise takes only 15 minutes and the longest lasts 90 minutes and all reach full brightness at your chosen wake-up time. For example, if your wake-up time is set for 7:00am and you choose SUNRISE 30, the sunrise starts at 6:30am and gets to maximum brightness at 7:00am. Any extra alarms are at the end of the sunrise at your chosen wake-up time.

Press and hold Euntil SET WAKEUP TIME shows, then press E repeatedly until e.g. SUNRISE 30 shows.

Press -or +to scroll through SUNRISE 15, SUNRISE 20,

SUNRISE 30, SUNRISE 45, SUNRISE 60 and SUNRISE 90 minutes and select a sunrise duration.

To set, press Eor wait 12 seconds.

12 | www.lumie.com

www.lumie.com | 13

English

Sunset

From full brightness, the shortest sunset takes only 15 minutes and the longest lasts 90 minutes, during which time the light gradually fades until it is off (or nearly off if you’ve selected the Nightlight option).

Press and hold Euntil SET WAKEUP TIME shows, then press repeatedly until e.g. SUNSET 30 is displayed.

Press -or +to scroll through SUNSET 15, SUNSET 20,

SUNSET 30, SUNSET 45, SUNSET 60 and SUNSET 90 minutes and select a sunset duration. To set, press Eor wait 12 seconds.

Volume options for bedtime

If you enjoy listening to something before going to sleep, you might like to set the volume to fade down as you fall asleep. Or perhaps you’d like a low level background sound until you wake up (useful if you work shifts and need to block out daytime noise). When you activate your wake-up sunrise before going to sleep this feature is also activated (see also Waking up without a sunrise).

Press and hold Euntil SET WAKEUP TIME shows, then press repeatedly until e.g. VOLUME FADE OFF shows.

Press -or +to scroll through and select an auto-fade option:

! VOLUME FADE OFF if you don’t want auto-fade and prefer to control volume manually.

! VOLUME FADE AUTO lets you fall asleep to sound that fades over the duration of your sunset until it fades to silence. When you activate your wake-up sunrise, Aand Wshow.

! VOLUME FADE PERM lets you fall asleep to sound that fades over the duration of your sunset, then stays at a permanent low level until your wake-up sunrise. When you activate your wake-up sunrise, Aand Wshow.

To set, press Eor wait 12 seconds.

English

Nightlight

Instead of fading to darkness, the sunset fades to a low level to provide a soft nightlight.

Press and hold Euntil SET WAKEUP TIME is displayed, then press Erepeatedly until e.g. NIGHTLIGHT OFF shows.

Press -or +to select either NIGHTLIGHT ON or NIGHTLIGHT OFF.

To set, press Eor wait 12 seconds.

Security

This is useful when you’re away. The light switches on and off at random times between 16:00 and 23:00 hours to give the impression that there’s someone at home.

Press and hold Euntil SET WAKEUP TIME shows, then press E repeatedly until e.g. SECURITY OFF shows.

Press -or +to select either SECURITY ON or SECURITY OFF. To set, press Eor wait 12 seconds.

Between the hours of 16:00 and 23:00 the display shows SECURITY ON. To cancel the security feature, press any button.

Language

To change the language used on the display panel press and hold E until SET WAKEUP TIME shows, then press Erepeatedly until e.g. ENGLISH shows.

Press -or +to scroll through FRANCAIS, DEUTSCH,

NEDERLANDS, SVENSKA, SUOMI and ESPANOL and select your chosen language.

To set, press Eor wait 12 seconds.

14 | www.lumie.com

www.lumie.com | 15

English

Frequently asked questions

!I tried out the sunrise but the light comes up really quickly; what’s wrong?

You probably didn’t allow enough time for a full sunrise. For example, the default sunrise takes 30 minutes so if the clock shows the time as 11.00 then you need to set the wake-up time to at least 11.30.

!What happens when I unplug my Bodyclock Active or there’s a power cut?

Your Lumie Bodyclock Active keeps time for one hour; other settings are permanent, so you won’t need to reprogram the unit, just plug it back in. If you need to adjust the time, see Time and wake-up time.

!The display panel is too bright when I’m trying to sleep; how can I change it?

See Display brightness for auto-dimming options.

!What can I do if the display is working but the light doesn’t come on?

Check to make sure the bulb is firmly screwed into the socket. If this doesn’t work, replace the bulb.

!Why is nothing happening when I press the buttons?

You may have accidently set the unit to demonstration mode (only useful for shops, exhibitions etc!) so try pressing +for 12 seconds. If that doesn’t work or if the display shows RESET, see How do I restore the default factory settings?

English

!How do I restore the default factory settings?

Turn off the power at the mains. Press and hold Eas you turn the power back on. Release the button when the software version number shows.

!What can I do if neither the display nor light are working?

A fuse may have blown. With the unit unplugged, try replacing the 3A fuse in the plug or the 2A fuse in the unit; simply unscrew the black fuse holder underneath.

Please contact Lumie if you need a replacement bulb or if you still have a problem with your Bodyclock Active.

16 | www.lumie.com

www.lumie.com | 17

English

Warranty

This unit is covered under warranty against any manufacturing defect for 24 months from the date of purchase. This is in addition to your statutory rights. If you are returning the unit for service, please use original packaging if possible, including internal pieces. Make sure that the mains plug is prevented from moving in transit and damaging the unit. If the unit is received damaged, then we may have to charge to put it right. Please contact Lumie for advice before sending the unit back.

Technical specification

Subject to change without notice.

Lumie Bodyclock Active 250

230Vac, 50Hz, 50W

Halogen bulb E14 42W maximum Operating temperature: 0˚C – 35˚C Class I Medical Device

18 | www.lumie.com

English

Contact us

Lumie is Europe’s leading specialist in light therapy. Our products are based on the latest scientific studies and we focus solely on light therapy and its benefits. If you have any suggestions that you feel could help us improve our products or service, or if there are problems you think we should know about, please call the Lumie Careline on 01954 780500 or email info@lumie.com.

Lumie

3 The Links, Trafalgar Way Bar Hill

Cambridge CB23 8UD UK

Lumie is a registered trademark of:

Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and Wales. Registered Number: 2647359. VAT No: GB 880 9837 71.

Bodyclock is a registered trademark of Lumie.

© Lumie 2012

www.lumie.com | 19

Français

NOTICE D’UTILISATION

Bodyclock Active 250

21Introduction

22Important !

23Réglages de base

Branchement

Réglage de la langue, de l’heure et de l’alarme

Et maintenant ?

26 Utilisation du Bodyclock Active

Lampe de chevet Endormissement Réveil

Radio de chevet

Mélodies de bien-être et de détente

29 Personnalisation de votre Bodyclock Active

Heure et heure de réveil Options de réveil Luminosité d’affichage Aube

Crépuscule

Options de volume pour le coucher Veilleuse

Sécurité

Langue

38 Questions posées fréquemment

40 Garantie

40Caractéristiques techniques

41Nous contacter

Français

Introduction

Lumie Bodyclock Active vous réveille avec l’aube et contribue naturellement à réguler votre sommeil et habitudes de réveil. Vous vous réveillerez de meilleure humeur, vous trouverez qu’il est plus facile de se lever et vous vous sentirez énergique durant la journée. La fonction crépuscule progressif vous permet de vous détendre à la fin de la journée et de vous laisser gagner par le sommeil.

Les essais cliniques ont démontré que les ‘simulateurs d’aube’ tels que Bodyclock Active améliorent votre humeur, votre énergie, votre productivité et votre qualité de sommeil et de réveil*. Il peut également aider les personnes qui souffrent du trouble affectif saisonnier SAD (Seasonal Affective Disorder) ou de « blues hivernal » à faire face aux sombres matins d’hiver.

Lumie a été le premier à lancer une gamme de simulateurs d'aube et a commencé à vendre la première version du Bodyclock en 1993.

Veuillez lire attentivement ces instructions pour tirer le meilleur parti du Bodyclock Active.

*Acta Psychiatr Scand 1993 Jul; 88 (1):67-71.

SN Numéro série

Déclaration de conformité européenne :

Dispositif médical Classe I

Fabricant : Lumie,

3 The Links, Bar Hill, Cambridge,

CB23 8UD, Royaume-Uni.

Fusible

Double-isolation (Classe II électrique)

Alimentation CA (courant alternatif )

Ne pas jeter avec les déchets ménagers. Jeter dans un centre de recyclage.

Lisez la notice d’utilisation.

Attention

Membre du programme de recyclage ‘Point vert’.

Recyclable

20 | www.lumie.com

www.lumie.com | 21

Français

Important !

!N’utilisez pas le Bodyclock Active si l’abat-jour est cassé, abîmé ou manquant. Si vous devez retirer l’abat-jour, débranchez d’abord l’appareil et laissez-le refroidir.

!L’abat-jour sera chaud au toucher ; maintenez-le à l’écart de tout ce qui pourrait s’abîmer au contact de la chaleur. Veillez à ne pas couvrir l'appareil avec votre literie par mégarde !

!N’ouvrez pas le boîtier. Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur.

!Pour un usage intérieur uniquement. Placez le Bodyclock Active dans un endroit à l’abri de l’eau et de l’humidité.

!Nettoyez seulement avec un chiffon sec ou légèrement humide.

!Utilisez toujours l’ampoule appropriée (ampoule halogène E14 42W maximum). Des ampoules de rechange sont disponsibles auprès de votre distributeur.

!Il peut se produire des interférences, généralement sous forme de bruit audible, entre ce produit et d’autres produits électroniques à proximité, notamment les téléphones portables. Il suffit alors de les éloigner pour régler ce problème.

!Maintenez le fil à l’écart des surfaces chauffées. Si le câble est abîmé, il doit être impérativement remplacé par Lumie, un distributeur de Lumie ou une personne qualifiée pour éviter tout danger.

!Lorsque l’article est en fin de vie, ne le jetez pas avec vos déchets ménagers habituels. Veuillez le jeter dans la déchèterie de votre ville, qui est prévue à cet effet.

Français

Réglages de base

Vous avez sans doute hâte de l’essayer. Voici donc comment configurer et programmer votre Bodyclock Active de façon à qu’il vous procure un sommeil paisible et réparateur et un réveil naturel tout en douceur.

Branchement

!Si le produit est endommagé, veuillez contacter votre distributeur avant de l'utiliser.

!Soulevez l’abat-jour.

!Vissez bien l’ampoule dans la douille.

!Reposez l’abat-jour en veillant à ce qu’il se mette en place avec un déclic.

!Choisissez l’endroit où vous allez placer votre Bodyclock Active – l’endroit idéal est près du chevet de votre lit.

!Branchez l’appareil.

Vous êtes alors prêt à programmer certains réglages essentiels.

22 | www.lumie.com

www.lumie.com | 23

Français Français

Réglage de la langue, de l’heure et de l’alarme Et maintenant ?

Votre Bodyclock Active affiche l’heure exacte et il est programmé avec les réglages par défaut suivants :

! une aube de 30 minutes pour vous réveiller en douceur, suivie d’une alarme bip

! un crépuscule optionnel de 30 minutes pour vous aider à vous

endormir

! la luminosité de l’afficheur baisse progressivement et automatiquement durant le crépuscule.

Lisez la notice pour savoir comment tirer le meilleur parti de votre Bodyclock Active.

L’afficheur indique SET TIME.

Appuyez sur la touche -ou +et maintenez la touche enfoncée pour changer l’heure (dans le format 24 heures) et appuyez sur la touche Epour la valider.

L’afficheur indique SET WAKEUP TIME.

C’est l’heure à laquelle votre aube se termine et à laquelle l’alarme se déclenche (le bip d’alarme est un réglage par défaut). Appuyez sur la touche -ou +et maintenez la touche enfoncée pour changer l’heure de réveil et appuyez sur la touche Epour la valider.

Pour changer la langue utilisée sur l'afficheur, appuyez sur la touche Eà plusieurs reprises jusqu’à ce que ENGLISH apparaisse.

Appuyez sur la touche - ou +pour sélectionner FRANCAIS,

DEUTSCH, NEDERLANDS, SVENSKA, SUOMI ou ESPANOL. Pour la valider, appuyez sur la touche Eou attendez 12 secondes.

24 | www.lumie.com

www.lumie.com | 25

Français

Utilisation du Bodyclock Active

Maintenant que vous avez réglé les fonctions de base du Bodyclock Active, vous êtes prêt à utiliser les réglages par défaut pour vous aider à vous réveiller et à vous endormir. Si vous voulez utiliser d’autres réglages (par exemple, pour vous réveiller avec la radio), consultez Personnalisation de votre Bodyclock Active.

Dans l’idéal, vous devriez utiliser votre Bodyclock Active toute l’année pour régler naturellement vos cycles de sommeil et d’éveil.

Abat-jour

Arrêt

momentané

Antenne FM

Aube de réveil

Lumière

Aube de réveil

Baisse progressive pour le coucher

ACTIVÉE

+/–

MARCHE/ARRÊT

ACTIVÉE

Lampe de chevet

Pour utiliser le Bodyclock Active comme lampe de chevet, appuyez et maintenez la touche -ou +enfoncée de façon à obtenir un niveau d’éclairage confortable. La lumière s’éteint automatiquement au bout de 90 minutes.

Français

Endormissement

Lorsque vous êtes prêt à vous endormir, réglez le réveil avec l’aube en appuyant sur la touche E. Le symbole de réveil avec l’aube A s’affiche et l’option de réveil et l’heure apparaissent brièvement, par exemple : ALARME BIP-BIP 7:00. La touche Epermet également d’activer le crépuscule et l’afficheur avec affaiblissement progressif et automatique de la luminosité de l’affichage qui permet de créer un environnement de détente, propice au sommeil.

Si vous ne voulez pas de crépuscule, appuyez sur la touche -pour éteindre la lumière.

Réveil

Vous vous réveillerez en douceur avec l’aube puis par un bip d’alarme. Pour plus d’options, consultez Options de réveil dans

Personnalisation de votre Bodyclock Active.

Appuyez sur la touche Epour éteindre l’alarme ; appuyez sur la touche -et maintenez-la enfoncée pour éteindre la lumière.

Arrêt momentané

Appuyez sur la touche \pour bénéficier de neuf minutes supplémentaires au lit avant que l’alarme ne se redéclenche.

Note : si vous ne les désactivez pas vous-même, la lumière et l’alarme sonore s’éteignent automatiquement au bout de 30 minutes.

Réveil sans aube

Il est parfois agréable de faire la grasse matinée au lieu d'activer le réveil avec l’aube ; lorsque vous êtes prêt à vous endormir, procédez comme suit pour activer seulement la fonction crépuscule:

Appuyez sur la touche +et maintenez-la enfoncée pour allumer la lumière et régler la luminosité de votre choix.

26 | www.lumie.com

www.lumie.com | 27

Français

Lorsque vous êtes prêt à dormir, appuyez simultanément sur les touches -et +.

CREPUSCULE s’affiche et la lumière commence à baisser progressivement. Cette touche permet également d’activer l’afficheur avec affaiblissement progressif et automatique de la luminosité de l’affichage pour créer un environnement de détente, propice au sommeil.

Si vous ne voulez pas de crépuscule, appuyez simplement sur la touche -et maintenez-la enfoncée pour éteindre la lumière.

Pour annuler la fonction crespescule seulement (vous allez travailler le lendemain et vous aurez alors besoin de la fonction réveil avec l'aube) appuyez simultanément sur les deux touches - et +. Vous pouvez alors activer normalement votre réveil avec l’aube.

Radio de chevet

Pour utiliser votre Bodyclock Active comme radio de chevet, appuyez sur \pour la mettre en marche.

Sonorité MARCHE/ARRÊT

Volume

Réglage

Français

Utilisez <et >pour régler votre station préférée. Un bref appui vous permet de régler la station manuellement, un appui plus long permettra de régler automatiquement jusqu’à la station suivante lorsque vous relâchez la touche.

Appuyez simultanément sur les touches [et ]pour régler le volume.

Appuyez sur \pour éteindre la radio.

Mélodies de bien-être et de détente

De même que la radio, Bodyclock Active offre cinq autres sonorités de réveil : bip d’alarme, chant d’oiseaux, chant du coq, vagues de la mer et bruit blanc. Utilisez-les pour vous aider à vous détendre, masquer d’autres bruits de fond lorsque vous essayez de vous endormir ou en tant qu’alarme supplémentaire.

Appuyez deux fois sur la touche \pour accéder aux sonorités possibles, puis sur <et >pour parcourir les sons proposés. Utilisez les touches [et ]pour régler le volume.

Appuyez sur la touche \pour désactiver la sonorité.

Personnalisation de votre

Bodyclock Active

Vous ne pouvez modifier les réglages que lorsque le réveil avec l’aube n’est pas activé.

Aindique si la fonction est activée, dans lequel cas il suffit d'appuyer sur Epour la désactiver.

Consultez la section pertinente pour une description complète de la personnalisation des options et leur modification.

28 | www.lumie.com

www.lumie.com | 29

REVEIL SONORE

Français

Options de personnalisation d’un coup d’œil

OPTIONS DE PERSONNALISATION

RÉGLAGES PAR DÉFAUT DE

 

BASE

Heure de réveil

07h00

Réglez l’heure à laquelle vous voulez vous réveiller.

Heure

13h00

Réglez l’heure exacte.

 

Options de réveil

Réveil avec l’aube d’une

Choisissez de vous réveiller juste avec l’aube ou

durée de 30 minutes avec

ajoutez d’autres options d’alarme.

bip d’alarme

Luminosité d’affichage

La luminosité s’affaiblit

Réglez la luminosité d’affichage de l’afficheur.

progressivement et

 

automatiquement

 

jusqu’au bas niveau

Aube

Aube d’une durée de 30

Choisissez une aube plus longue ou plus courte.

minutes

Crépuscule

Crépuscule d’une durée

Choisissez un crépuscule plus long ou plus court.

de 30 minutes

Baisse progressive et automatique du volume

Arrêt, volume contrôlé

Le volume d’une sonorité ou de la radio baisse

manuellement

progressivement jusqu’à ce que vous vous

 

endormiez.

 

Veilleuse

Arrêt

La luminosité reste à faible niveau.

 

Sécurité

Arrêt

La lumière s’allume automatiquement lorsque

 

vous n’êtes pas chez vous.

 

Langue

English

Choisissez la langue utilisée à l’affichage.

 

Français

Heure et heure de réveil

Si vous recevez un fort signal de radio FM, l’horloge conserve l’heure exacte lorsqu’elle est réglée sur une station équipée du RDS (Radio Data System) car elle inclut un signal horaire intégré.

Si vous devez changer votre heure de réveil ou l'heure réelle, appuyez sur la touche Eet maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que RegLER HR ALARME s'affiche. Réappuyez sur la touche Epour

ReGLER HR.

Appuyez sur la touche -ou +et maintenez-la enfoncée pour changer l'heure. Pour valider l'heure, appuyez sur la touche Eou attendez 12 secondes.

Options de réveil

Vous pouvez vous réveiller avec l'aube puis par l'une des mélodies de détente/bien-être, ou avec l’aube et la radio, ou avec simplement l’aube ou bien avec l’aube se terminant par une lumière clignotante.

Appuyez sur la touche Eet maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que REGLER HR ALARME s’affiche, puis appuyez sur la touche Eà plusieurs reprises jusqu’à ce que

apparaisse, par exemple.

Sonorités

Lorsque REVEIL SONORE s’affiche, appuyez sur la touche -ou + pour parcourir les sonorités possibles et sélectionnez-en une :

! ALARME BIP-BIP est une alarme émettant des bips rapides. Lorsque vous activez le réveil avec l'aube, As’affiche, REVEIL SONORE puis ALARME BIP-BIP apparaissent brièvement.

! CHANT D OISEAUX est une mélodie d’oiseaux qui chantent. Lorsque vous activez le réveil avec l'aube, As’affiche, REVEIL SONORE puis CHANT D OISEAUX apparaissent brièvement.

30 | www.lumie.com

www.lumie.com | 31

Loading...
+ 37 hidden pages