Lumie Bodyclock GO 75 User Manual [de]

OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
GO 75
OPERATING INSTRUCTIONS
Bodyclock Go 75
3 Introduction 4 Important! 5 Basic set-up
Plugging in Setting the clock and alarm times What now?
6 Using Bodyclock Go
Bedside light Going to sleep Waking up Waking up without a sunrise
8 Customising your Bodyclock Go
Clock and alarm time 12-/24-hour clock Wake-up options Snooze Display brightness Sunrise Sunset Nightlight
12 Frequently asked questions 13 Warranty 13 Techni cal s pe cific atio n 14 Contact us
2 | www.lumie.com
English
Introduction
Lumie Bodyclock Go wakes you with a sunrise that naturally helps to regulate your sleep and wake patterns. You’ll wake up in a better mood, find it easier to get up and feel more energetic during the day. There’s also a fading sunset to help you unwind at the end of the day and drift off to sleep.
In clinical trials, ‘dawn simulators’ such as Bodyclock Go have been shown to improve mood, energy, productivity and the quality of sleep and awakening*. They can also help SAD (Seasonal Affective Disorder) and winter blues sufferers cope with dark winter mornings.
Lumie was the first to launch a dawn simulator range and began selling an early version of Bodyclock in 1993.
Please read these instructions carefully to get the most out of your Bodyclock Go.
*Acta Psychiatr Scand 1993 Jul; 88 (1):67-71.
www.lumie.com | 3
English
SN
Serial number
European Declaration of Conformity: Class I Medical Device
Manufacturer: Lumie, 3 The Links, Bar Hill, Cambridge, CB23 8UD, United Kingdom.
Fuse
Double-insulated (Class II electrical)
AC (alternating current) power supply
Member of the ‘Green Dot’ recycling scheme.
Do not place in household waste. Dispose of at a recycling centre.
Read instructions for use.
Caution
Caution - hot surface
www.lumie.com | 5
English
Important
!
Do not use Bodyclock Go if the lamp cover is broken, damaged or missing. If you need to remove the lamp cover, unplug the unit first and let it cool down.
!
The lamp cover gets warm when the light is on so keep the unit clear of anything that may be damaged by heat. Take care that you don’t accidentally cover the unit with your bedding!
!
Do not open the base – there are no user-serviceable parts inside.
!
For indoor use only. Keep away from water and damp.
!
Clean only with a dry or lightly moistened cloth.
!
Always use the correct bulb (maximum 42W E14 halogen bulb). Replacements are available from Lumie.
!
This product conforms to the electromagnetic compatibility standard for medical devices and is unlikely to cause interference affecting other electrical and electronic products in its vicinity. However, radio transmitting equipment, mobile phones and other electrical/electronic equipment can interfere with this product; if this happens simply move the product away from the source of interference.
!
Keep the cable away from heated surfaces. If the cable is damaged it must be replaced by Lumie, a Lumie distributor or suitably qualified person in order to avoid a hazard.
!
At the end of its life, do not throw the unit out with normal domestic waste. Please take it to an official recycling point to be disposed of responsibly.
4 | www.lumie.com
English
Basic set-up
You ’r e p ro ba bl y k ee n t o tr y i t ou t s o h er e’s ho w t o se t u p a nd program your Bodyclock Go to promote restful sleep and a natural wake-up.
Plugging in
!
If the product is damaged please contact us before use.
!
Lift off the lamp cover.
!
Screw the bulb firmly into the bulb holder.
!
Replace the lamp cover making sure that it clicks back into position.
!
Decide where to put your Bodyclock Go - the ideal place is near the head of your bed.
!
Plug in the unit and switch on at the mains. Now you’re ready to make some essential settings.
Setting the clock and alarm times
The display shows T then13:00 flashes. Press and hold - or + to change the clock time (in 24-hour format) and press E to set it.
The display shows S then A flashes. This is the time your sunrise ends. Press and hold - or + to change
the alarm time. To set, press E or wait 12 seconds.
What now?
As well as showing the correct time, your Bodyclock Go is now programmed with the following default settings:
!
a 30-minute sunrise to wake you gently
!
an optional 30-minute sunset to help you get to sleep
!
a display panel that automatically dims during sunset. Read on to find out how to get the most out of your Bodyclock Go.
www.lumie.com | 7
English
Using Bodyclock Go
Now that you’ve set the basic features of Bodyclock Go, you’re ready to use the default settings to help you wake up and get to sleep. If you want to use other settings, see Customising your Bodyclock
Go.
Ideally, you should use Bodyclock Go all year round to help keep your sleep and wake cycles on track.
Bedside light
To use B ody cl oc k G o a s a be ds id e l igh t, pr es s a nd ho ld - or + to set a comfortable light level. The light automatically turns off after 90 minutes.
Going to sleep
When you’re ready to sleep, set the wake-up sunrise by pressing E. The display shows alarm time briefly and A.
The E button also activates the sunset and auto-dimming display to help create a relaxing sleep environment.
If you don’t want a sunset, press and hold - to turn off the light.
6 | www.lumie.com
English
AM/PM indicator
Wake-up sunrise ACTIVATED
Light -/+ Wake-up sunrise
ON/OFF
Lamp cover
Alarm beep ACTIVATED
Waking up
You ’l l wa k e t o a g e nt le s un ri s e w it h ou t an y s o un ds . Se e Wake -up
options in Customising your Bodyclock Go for other options.
Press E to turn off the alarm; press and hold - to turn off the light
Waking up with out a sun rise
Sometimes it’s nice to have a lie-in so instead of activating the wake-up sunrise, when you’re ready to sleep, do the following to activate only the sunset feature:
Press and hold + to turn on the light to your preferred brightness. When you’re ready to sleep, press both - and + at the same time. G shows on the display (beeps twice) and the light slowly starts to fade.
This also activates the auto-dimming display to help create a relaxing sleeping environment.
If you don’t want a sunset, just press and hold - to turn off the light.
12/24-hour clock
Remember to check the am/pm indicators when using 12-hour clock, particularly when setting the alarm.
Press and hold E until S shows, then press E repeatedly until Q flashes.
Press - or + to select either h or i. To set, press E or wait 12 seconds.
Wake -up opt ions
You c an wa ke to a su nr is e f ol lo we d b y on e o f t he we ll -b ei ng s ou nd s. This also adds a snooze feature.
Press and hold E until S shows, then press E repeatedly until F flashes.
Sounds
When F flashes, press - or + to scroll through and select a sound option:
b is a simple sunrise without any sounds. When you activate your wake-up sunrise, A shows.
c is a rapid beeping sound. When you activate your wake-up sunrise, A and F show.
d is the sound of ‘Big Ben’. When you activate your wake-up sunrise, A and F show.
e is the sound of wind chimes. When you activate your wake-up sunrise, A and F show.
f is the sound of birds singing. When you activate your wake-up sunrise, A and F show.
g is a drumbeat. When you activate your wake-up sunrise, A and F show.
Press E to set your sound option or wait 12 seconds. Press E to turn off the alarm sound in the morning.
www.lumie.com | 9
English
Customising your Bodyclock Go
You c an on ly ch an ge t he se se tt in gs wh en t he wa ke - up su nr is e i s not activated. A shows when it’s activated, in which case press E to turn it off. See the relevant section for full explanation of customisation options and how to change them.
Customisation options at a glance
Clock and alarm time
If you need to change your alarm time or the clock time, press and hold E until S shows and A flashes; press again for T with the time flashing.
Press and hold - or + to change the time. To set, press E or wait 12 seconds.
8 | www.lumie.com
English
CUSTOMISATION OPTIONS
Alarm time
Set the time you want to wake up.
Clock time
Set the actual time.
12/24-hour clock
Wake -up o ptio ns
Choose to wake up to just a sunrise or add other alarm options.
Display brightness
Set the brightness of the display panel.
Sunrise
Choose a longer or shorter sunrise.
Sunset
Choose a longer or shorter sunset.
Nightlight
Set the light to stay on at low level
BASIC SET-UP DEFAULTS
07:00 hrs
13:00 hrs
24-hour
30-minute sunrise
Automatically fades to low level
30-minute sunrise
30-minute sunset
Off
www.lumie.com | 11
English
10 | www.lumie.com
English
Snooze
To sno oz e, in ste ad of tu rn in g o ff th e a la rm , p res s a nd ho ld - to grab another nine minutes in bed before the alarm goes off again.
Note: If you don’t turn them off yourself, the light and the audible alarm turn off automatically after 30 minutes.
Display brightness
You c an se t t he b ri gh tn es s o f t he d is pl ay pa ne l t o au to ma ti ca ll y d im to minimise sleep disturbance. When you activate your wake-up sunrise before going to sleep this feature is also activated (see also
Wak ing up w ith out a s unr ise ).
Press and hold E until S shows, then press E repeatedly until all three FAQ symbols flash.
Press - or + to select either V or Z.
!
V causes the display panel to dim to a low level when the light is low or off. The display reverts to normal brightness during the wake-up sunrise.
!
Z causes the display panel to dim to a low level then finally off when the light is low or off. The display reverts to normal brightness during the wake-up sunrise.
To set , pre ss E or wait 12 seconds. Tip: If you need to see the time when the display is dim or off, press
+ to light the display panel. After 12 seconds it reverts to its previous low level.
Sunrise
The shortest sunrise takes only 20 minutes and the longest lasts 45 minutes and all reach full brightness at your chosen wake-up time. For example, if your wake-up time is set for 7:00am and you choose n, the sunrise starts at 6:30am and gets to maximum brightness at 7:00am. Any extra alarms are at the end of the sunrise at your chosen wake-up time.
Press and hold E until S shows, then press E repeatedly until q shows.
Press - or + to scroll through m, n and o minutes and select a sunrise duration.
To set , pre ss E or wait 12 seconds.
Sunset
From full brightness, the shortest sunset takes only 20 minutes and the longest lasts 45 minutes, during which time the light gradually fades until it is off (or nearly off if you’ve selected the Nightlight option).
Press and hold E until S shows, then press E repeatedly until p shows.
Press - or + to scroll through j, k and l minutes and select a sunset duration.
To set , pre ss E or wait 12 seconds.
Nightlight
Instead of fading to darkness, the sunset fades to a low level to provide a soft nightlight.
Press and hold E until S is displayed, then press E repeatedly until s shows.
Press - or + to select either s or r. To set , pre ss E or wait 12 seconds.
Warranty
This unit is covered under warranty against any manufacturing defect for 24 months from the date of purchase. This is in addition to your statutory rights. If you are returning the unit for service, please use original packaging if possible, including internal pieces. Make sure that the mains plug is prevented from moving in transit and damaging the unit. If the unit is received damaged, then we may have to charge to put it right. Please contact Lumie for advice before sending the unit back.
Technical sp eci fica tion
Subject to change without notice.
Lumie Bodyclock Go 75
230Vac, 50Hz, 50W Halogen bulb E14 42W Operating temperature: 0°C – 35°C Class I Medical Device
www.lumie.com | 13
English
Frequently asked questions
!
What happens when I unplug my Bodyclock Go or there’s a power cut?
You r Bo dy cl oc k G o ke ep s t im e f or on e ho ur ; o th er s et ti ng s a re permanent, so you won’t need to reprogram the unit, just plug it back in. If you need to adjust the time, see Clock and alarm time.
!
The display panel is too bright when I’m trying to sleep; how can I change it?
See Display brightness for auto-dimming options.
!
What can I do if the display is working but the light doesn’t come on?
Check to make sure the bulb is firmly screwed into the socket. If this doesn’t work, replace the bulb.
!
How do I restore the default factory settings?
Turn off the power at th e mai ns. Pr ess and hold E as you turn the power back on. Release the button when the software version number shows.
!
What can I do if neither the display nor light are working?
A fuse may have blown. With the unit unplugged, try replacing the 3A fuse in the plug.
Please contact Lumie if you need a replacement bulb or if you still have a problem with your Bodyclock Go.
12 | www.lumie.com
English
NOTICE D’UTILISATION
Bodyclock Go 75
16 Introduction 17 Important ! 18 Réglages de base
Branchement Réglage de l’heure et de l’alarme Et maintenant ?
20 Utilisation du Bodyclock Go
Lampe de chevet Endormissement Réveil Réveil sans aube
22 Personnalisation de votre Bodyclock Go
Heure et heure de réveil Format de 12 ou 24 heures Options de réveil Arrêt momentané Luminosité d’affichage Aube Crépescule Veilleuse
27 Questions posées fréquemment 28 Garantie 28 Caractéristiques techniques 29 Nous contacter
www.lumie.com | 15
Françai s
Contact us
Lumie is Europe’s leading specialist in light therapy. Our products are based on the latest scientific studies and we focus solely on light therapy and its benefits. If you have any suggestions that you feel could help us improve our products or service, or if there are problems you think we should know about, please call the Lumie Careline on 01954 780500 or email info@lumie.com.
Lumie 3 The Links, Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB23 8UD UK
Lumie is a trademark of: Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and Wales. Registered Number: 2647359. VAT No: GB 880 9837 71. Bodyclock is a registered trademark of Lumie.
© Lumie 2012
14 | www.lumie.com
English
Important!
!
N’utilisez pas le Bodyclock Go si le globe est cassé, abîmé ou manquant. Si vous devez retirer le globe, débranchez d’abord l’appareil et laissez-le refroidir.
!
Le globe sera chaud au toucher ; maintenez-le à l’écart de tout ce qui pourrait s’abîmer au contact de la chaleur. Veillez à ne pas couvrir l'appareil avec votre literie par mégarde !
!
N’ouvrez pas le boîtier. Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur.
!
Pour un usage intérieur uniquement. Placez le Bodyclock Go dans un endroit à l’abri de l’eau et de l’humidité.
!
Nettoyez seulement avec un chiffon sec ou légèrement humide.
!
Utilisez toujours l’ampoule appropriée (ampoule halogène E14 42W maximum). Des ampoules de rechange sont disponsibles auprès de votre distributeur.
!
Il peut se produire des interférences, généralement sous forme de bruit audible, entre ce produit et d’autres produits électroniques à proximité, notamment les téléphones portables. Il suffit alors de les éloigner pour régler ce problème.
!
Maintenez le fil à l’écart des surfaces chauffées. Si le câble est abîmé, il doit être impérativement remplacé par Lumie, un distributeur de Lumie ou une personne qualifiée pour éviter tout danger.
!
Lorsque l’article est en fin de vie, ne le jetez pas avec vos déchets ménagers habituels. Veuillez le jeter dans la déchèterie de votre ville, qui est prévue à cet effet.
16 | www.lumie.com
Françai s
Introduction
Lumie Bodyclock Go vous réveille avec l’aube et contribue naturellement à réguler votre sommeil et habitudes de réveil. Vous vous réveillerez de meilleure humeur, vous trouverez qu’il est plus facile de se lever et vous vous sentirez énergique durant la journée. La fonction crépuscule progressif vous permet de vous détendre à la fin de la journée et de vous laisser gagner par le sommeil.
Les essais cliniques ont démontré que les ‘simulateurs d’aube’ tels que Bodyclock Go améliorent votre humeur, votre énergie, votre productivité et votre qualité de sommeil et de réveil*. Il peut également aider les personnes qui souffrent du trouble affectif saisonnier SAD (Seasonal Affective Disorder) ou de « blues hivernal » à faire face aux sombres matins d’hiver.
Lumie a été le premier à lancer une gamme de simulateurs d'aube et a commencé à vendre la première version du Bodyclock en 1993.
Veuillez lire attentivement ces instructions pour tirer le meilleur parti du Bodyclock Go.
*Acta Psychiatr Scand 1993 Juillet; 88 (1):67-71.
www.lumie.com | 17
Françai s
Utilisation uniquement à l’intérieur
Et maintenant ?
Votre Bodyclock Go affiche l’heure exacte et il est programmé avec les réglages par défaut suivants :
!
une aube de 30 minutes pour vous réveiller en douceur
!
un crépuscule optionnel de 30 minutes pour vous aider à vous endormir
!
la luminosité de l’afficheur baisse progressivement et automatiquement durant le crépuscule.
Lisez la notice pour savoir comment tirer le meilleur parti de votre Bodyclock Go.
18 | www.lumie.com
Françai s
Réglages de base
Vous avez sans doute hâte de l’essayer. Voici donc comment configurer et programmer votre Bodyclock Go de façon à qu’il vous procure un sommeil paisible et réparateur et un réveil naturel tout en douceur.
Branchement
!
Si le produit est endommagé, veuillez nous contacter avant de l'utiliser.
!
Soulevez l’abat-jour.
!
Vissez bien l’ampoule dans la douille.
!
Reposez l’abat-jour en veillant à ce qu’il se mette en place avec un déclic.
!
Choisissez l’endroit où vous allez placer votre Bodyclock Go – l’endroit idéal est près du chevet de votre lit.
!
Branchez l’appareil. Vous êtes alors prêt à programmer cer tains réglages essentiels.
Réglage de l’heure et de l’alarme
L’ af f i c h eu r i n d i q ue T puis13: 00clignote. Appuyez sur la touche - ou + et maintenez la touche enfoncée pour
changer l’heure (dans le format 24 heures) et appuyez sur la touche E pour la valider.
L’ af f i c h eu r i n d i q ue S puis A clignote. C’est l’heure à laquelle votre aube se termine. Appuyez sur la touche
- ou + et maintenez la touche enfoncée pour changer l’heure de réveil. Pour valider, appuyez sur la touche E ou attendez 12 secondes.
www.lumie.com | 19
Françai s
Réveil
Vous vous réveillerez en douceur avec l’aube sans aucune sonorité. Pour plus d’options, consultez Options de réveil dans
Personnalisation de votre Bodyclock Go.
Appuyez sur la touche E pour éteindre l’alarme ; appuyez sur la touche - et maintenez-la enfoncée pour éteindre la lumière.
Réveil sans aube
Il est parfois agréable de faire la grasse matinée au lieu d'activer le réveil avec l’aube ; lorsque vous êtes prêt à vous endormir, procédez comme suit pour activer seulement la fonction crépuscule:
Appuyez sur la touche + et maintenez-la enfoncée pour allumer la lumière et régler la luminosité de votre choix. Lorsque vous êtes prêt à dormir, appuyez simultanément sur les touches - et +. G s’affiche (et vous entendrez deux bips) et la lumière commence à baisser progressivement.
Cette touche permet également d’activer l’afficheur avec affaiblissement progressif et automatique de la luminosité de l’affichage pour créer un environnement de détente, propice au sommeil.
Si vous ne voulez pas de crépuscule, appuyez simplement sur la touche - et maintenez-la enfoncée pour éteindre la lumière.
Françai s
Utilisation du Bodyclock Go
Maintenant que vous avez réglé les fonctions de base du Bodyclock Go, vous êtes prêt à utiliser les réglages par défaut pour vous aider à vous réveiller et à vous endormir. Si vous voulez utiliser d’autres réglages, consultez Personnalisation de votre Bodyclock Go.
Dans l’idéal, vous devriez utiliser votre Bodyclock Go toute l’année pour régler naturellement vos cycles de sommeil et d’éveil.
Lampe de chevet
Pour utiliser le Bodyclock Go comme lampe de chevet, appuyez et maintenez la touche - ou + enfoncée de façon à obtenir un niveau d’éclairage confortable. La lumière s’éteint automatiquement au bout de 90 minutes.
Endormissement
Lorsque vous êtes prêt à vous endormir, réglez le réveil avec l’aube en appuyant sur la touche E. L’heure d’alarme et A s’afficheront. La touche E permet également d’activer le crépuscule et l’afficheur avec affaiblissement progressif et automatique de la luminosité de l’affichage qui permet de créer un environnement de détente, propice au sommeil.
Si vous ne voulez pas de crépuscule, appuyez sur la touche - pour éteindre la lumière.
www.lumie.com | 21
Françai s
20 | www.lumie.com
Indicateur AM/PM
Aube de réveil ACTIVÉE
Lumière -/+ Aube de réveil
MARCHE/ARRÊT
Abat-jour
Alarme bip ACTIVÉE
Heure et heure de réveil
Si vous devez changer votre heure de réveil ou l'heure réelle, appuyez sur la touche E et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que S s'affiche et A clignote. Réappuyez sur la touche E pour T et l’heure clignote.
Appuyez sur la touche - ou + et maintenez-la enfoncée pour changer l'heure. Pour valider l'heure, appuyez sur la touche E ou attendez 12 secondes.
Format de 12 ou 24 heures
N’oubliez pas de verifier les indicateurs am/pm si vous utilisez le format de 12 heures, notamment lorsque vous réglez l’alarme.
Appuyez sur la touche E et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que S s’affiche, puis appuyez sur la touche E à plusieurs reprises jusqu’à ce que Q clignote.
Appuyez sur la touche - ou + pour sélectionner h ou i. Pour valider, appuyez sur la touche E ou attendez 12 secondes.
Options de réveil
Vous pouvez vous réveiller avec l'aube puis par l'une des mélodies de bien-être. Cela permet également une option arrêt momentané.
Appuyez sur la touche E et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que S s’affiche, puis appuyez sur la touche E à plusieurs reprises jusqu’à ce que F clignote.
www.lumie.com | 23
Françai s
22 | www.lumie.com
Françai s
Personnalisation de votre Bodyclock Go
Vous ne pouvez modifier les réglages que lorsque le réveil avec l’aube n’est pas activé. A indique si la fonction est activée, dans lequel cas il suffit d'appuyer sur E pour la désactiver.
Consultez la section pertinente pour une description complète de la personnalisation des options et leur modification.
Options de personnalisation d’un coup d’œil
OPTIONS DE PERSONNALISATION
Heure de réveil
Réglez l’heure à laquelle vous voulez vous réveiller.
Heure
Réglez l’heure exacte.
Format de 12 ou 24 heure s
Options de réveil
Choisissez de vous réveiller juste avec l’aube ou ajoutez d’autres options d’alarme.
Luminosité d’affichage
Réglez la luminosité d’affichage de l’afficheur.
Aube
Choisissez une aube plus longue ou plus courte.
Crépuscule
Choisissez un crépuscule plus long ou plus court.
Veil leus e
La luminosité reste à faible niveau.
RÉGLAGES PAR DÉFAUT DE BASE
07h00
13h00
24 heures
Réveil avec l’aube d’une durée de 30 minutes
La luminosité s’affaiblit progressivement et automatiquement jusqu’au bas niveau
Aube d’une durée de 30 minutes
Crépuscule d’une durée de 30 minutes
Arrêt
Loading...
+ 25 hidden pages