Lumie Bodyclock Classic with Radio 150 Operating Instructions Manual

OPERATING INSTRUCTIONS
Bodyclock Classic with Radio
150
NOTICE D’UTILISATION
Bodyclock Classic avec Radio
150
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bodyclock Classic mit Radio
150
Bodyclock Classic med Radio
150
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Бодиклок Классик с Радиоприемником
150
OPERATING INSTRUCTIONS
Bodyclock Classic with Radio 150
1 Safety 2 Getting started 3 The controls 4 Setting the time 5 Setting the sunrise (to wake you up) 6 Back-up audible wake-up signal
(radio or beeper)
7 Using the radio 8 Setting the sunset (go-to-sleep program) 9 Using the Bodyclock as a reading light 10 Problem solving
2 | www.lumie.com | lumie careline 0845 658 9292
English
INTRODUCTION
Congratulations on buying a Bodyclock Classic with Radio. Bodyclocks work by using your body’s natural response to sunrise and sunset. With proper use, it will help regulate your circadian rhythm (sleep/wake pattern), leaving you feeling more energetic. Thousands of people have benefited from its positive effects, and it is especially useful in alleviating the symptoms of the Winter Blues or SAD (Seasonal Affective Disorder). In clinical trials, dawn-simulators like the Bodyclock Classic with Radio have been shown to improve mood, energy, productivity and the quality of sleep and awakening.*
Please read these instructions carefully to get the most out of your Bodyclock Classic.
*Acta Psychiatr Scand 1993 Jul; 88 (1):67-71
www.lumie.com | lumie careline 0845 658 9292 | 3
English
1 Safety
¾
Keep the globe over the bulb, unless the bulb is cold and the Bodyclock unplugged.
¾
Don't cover the globe as the slots in it help lose heat from the bulb. The globe will get warm so keep it clear of anything that might deteriorate in contact with heat.
¾
Always use a E14 (SES) candle bulb (60W max).
¾
Keep the Bodyclock away from water and damp. For indoor use only.
¾
Don’t open the casing for any reason. There are no user­serviceable parts inside.
2 Getting started
¾
Remove the ‘globe’, the cover over the bulb, with a gentle upward tug.
¾
Screw in the bulb fi
rmly and replace the globe.
¾
Find a good position for the Bodyclock close to the bed-head.
¾
Plug the Bodyclock into the mains.
¾
When replacing the bulb, always unplug the Bodyclock. Spare sunshine neodymium bulbs are available from the Lumie Careline. You may need to set the time again after you plug it back in.
4 | www.lumie.com | lumie careline 0845 658 9292
English
3 The controls
¾
L turns the dial illumination on and off.
¾
turns the light down or off.
¾
+ turns the light up.
¾
A starts the sunset and sets the wake-up sequence. It also stops the wake-up sequence in the morning.
The slide switch at the side has four positions:
¾
RADIO ON turns the radio on
¾
WAKE UP to RADIO makes the radio come on after the sunrise, as a back-up reminder that it's time to get up.
¾
WAKE UP to BEEP makes the beeper come on after the sunrise, as a back-up reminder that it's time to get up.
¾
WAKE UP to LIGHT turns the radio and beeper off so there is no sound after the sunrise.
¾
AM/FM switch is used to select the waveband.
¾
Tuning dial tunes the radio.
¾
Volume dial controls the volume of the radio.
www.lumie.com | lumie careline 0845 658 9292 | 5
English
A
L
+
RADIO LIGHT
BEEP
WAKE UP
RADIO ON
A
L
+
4 Setting time
¾
Pull out the small knob at the back of the Bodyclock to set the time. This knob is also used to set the wake-up time.
¾
IMPORTANT: make sure you turn the knob in the direction of the arrow next to it, or you may damage the clock mechanism.
¾
When the clock shows the correct time, push the knob back in.
5 Setting the sunrise (to wake you up)
¾
Use the small knob at the back of the Bodyclock to set the orange hand to the desired wake-up time.
¾
IMPORTANT: make sure you turn the knob in the direction of the arrow next to it, or you may damage the clock mechanism.
¾
NOTE: the wake-up time is the time at which the light reaches full brightness. If, for example, you wanted to wake at 7:00, point the orange wake-up hand to 7:00; at 6:30 the sunrise will start and the light will come on with a very faint glow, getting slowly brighter until it reaches full brightness at 7:00.
¾
When A is up the wake-up function is ON.
¾
When A is down the wake-up function is OFF.
6 Back-up audible wake-up signal
(radio or beeper)
¾
Use the slide switch at the side to set an audible signal to come on after the sunrise has reached full brightness.
¾
To have the radio come on at wake-up time, after the sunrise, set the switch to
RADIO.
¾
To have the beeper come on at wake-up time, after the sunrise, set the switch to
BEEP.
6 | www.lumie.com | lumie careline 0845 658 9292
English
¾
If you don’t want an audible back-up signal, set the switch to LIGHT.
¾
To turn off the radio or beeper after it has sounded, press A.
¾
If the radio or beeper is not turned off manually, after a while they will automatically shut off, together with the light.
7 Using the radio
¾
You can listen to the radio during the day or at night before you are ready to go to sleep.
¾
To turn the radio on, set the slide switch to RADIO.
¾
When you want to turn the radio off, move the switch to another setting.
¾
Use the waveband switch to select AM or FM.
¾
The AM aerial is built in, so you may have to turn the Bodyclock around slightly to find the best reception.
¾
The FM aerial is the wire coming from the back of the Bodyclock. Try moving the wire around to find the best reception.
¾
The numbers printed on the inside of the tuning dial show the AM frequency
; the outer scale shows the FM frequency.
8 Setting the sunset (go-to-sleep program)
¾
Press + until the light is as bright as you want it.
¾
Press A so the button is up.
¾
The Bodyclock will fade down over 30 minutes to darkness. In the morning, the wake-up sequence will activate at the set time.
www.lumie.com | lumie careline 0845 658 9292 | 7
English
9 Using the Bodyclock as a reading light
¾
Press + until the light is as bright as you want it.
¾
Press – to dim or switch off the light completely.
10 Problem solving
¾
The light will not come on but the clock still works.
Check to make sure the bulb is fully screwed into the socket. If this fails, try replacing the bulb.
¾
Neither the clock nor the light work, or the Bodyclock is not doing what I expect it to.
Unplug the Bodyclock, wait several seconds (count to 10) then plug it back in. Sometimes the microprocessor picks up static electricity and unplugging it removes the static. If this fails, check the fuse in UK plugs.
If you have any other problems with your Bodyclock, please call the Lumie Careline (0845 658 9292) before sending the unit back for repair.
Sleep advice
A good night’s sleep is key to your mental and physical health. Achieve it by:
¾
Using a Bodyclock
¾
Having curtains that block out light
¾
Avoiding eating late at night
¾
Drinking a warm milky drink
8 | www.lumie.com | lumie careline 0845 658 9292
English
Bodyclock Classic Guarantee
This unit is guaranteed against any manufacturing defect for 24 months from the date of purchase. This is in addition to your statutory rights. If you are returning your Bodyclock Classic for service, it must be in its original packaging including internal pieces. Please call us for further advice.
Contact us
Outside In is Europe’s leading specialist in light therapy. Our products are derived from the latest scientific studies and we are specialists in sleep science, circadian rhythms and SAD (Seasonal Affective Disorder).
If you have any suggestions that you feel could help us improve our products or service, or if there are problems you think we should know about, please tell us.
¾
Lumie Careline 0845 658 9292
¾
www.lumie.com
www.lumie.com | lumie careline 0845 658 9292 | 9
English
Technical specification
Specification subject to change without notice.
Lumie Bodyclock Classic with Radio model NDE/NDU
220-240 Vac 50Hz 70W Lamp E14 (SES) 35 mm candle 220/230/240V 60W MAX Max Operating temperature 0˚C-35˚C Safety – EN60601 Class I Medical Device
Lumie is a trademark of: Outside In (Cambridge) Ltd 3 The Links, Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB3 8UD UK
© Outside In November 2005
10 | www.lumie.com | lumie careline 0845 658 9292
English
NOTICE D’UTILISATION
Bodyclock Classic avec Radio 150
1 Mesures de sécurité 2 Mise en place 3 Les contrôles 4 Réglage de l’heure 5 Réglage du lever de soleil
(pour vous réveiller)
6 Réveil par signal audible
(radio ou alarme sonore)
7 Utilisation de la radio 8 Réglage du coucher de soleil
(séquence d’endormissement)
9 Utilisation du Bodyclock comme
lampe de chevet 10 Résolution de problèmes
www.lumie.com | lumie careline +44 1954 780 500 | 11
Francais
12 | www.lumie.com | lumie careline +44 1954 780 500
INTRODUCTION
Félicitations, vous venez d’acheter un Bodyclock Classic avec Radio ! Le fonctionnement des Bodyclock repose sur les réponses naturelles du corps humain aux levers et couchers de soleil. Utilisé correctement il vous aidera à réguler votre rythme circadien (les tendances de sommeil/d’éveil) et vous aurez le sentiment d’avoir plus d’énergie. Des milliers de personnes ont bénéficié de ses effets positifs. Il est particulièrement utile pour réduire les symptômes du blues hivernal (Désordre Affectif Saisonnier), connu en anglais sous le sigle SAD (Seasonal Affective Disorder). Des expériences médicales ont montré que des simulateurs d’aube tels que le Bodyclock Classic avec Radio permettent d’être de meilleure humeur, d’améliorer le niveau d’énergie, de productivité et la qualité du sommeil et du réveil.*
Veuillez lire avec attention cette notice pour profiter au mieux des avantages de votre Bodyclock Classic.
*Acta Psychiatr Scand 1993 Juillet; 88 (1):67-71
Francais
1 Mesures de sécurité
¾
Ne retirez jamais le globe en verre recouvrant l’ampoule sans vous êtes assuré au préalable que l’ampoule soit froide et le Bodyclock soit débranché.
¾
Ne recouvrez pas le globe car les encoches qui s’y trouvent contribuent à éliminer la chaleur de l’ampoule. Le globe devient chaud, tenez-le éloigné de tout ce qui pourrait se détériorer au contact de la chaleur.
¾
N’utilisez que des ampoules flamme E14 de 60W Maximum (SES).
¾
Gardez le Bodyclock éloigné de l’eau et de l’humidité. Ne l’utilisez qu’à l’intérieur.
¾
N’ouvrez jamais le boîtier. Le boîtier ne comporte aucune pièce pouvant être changée.
2 Mise en place
¾
Retirez le ‘globe’, la protection en verre recouvrant l’ampoule, en tirant légèrement vers le haut.
¾
Mettez en place l’ampoule en la vissant fermement puis replacez le globe.
¾
Trouvez un bon endroit pour le Bodyclock, de préférence près de la tête du lit.
¾
Branchez le Bodyclock.
¾
Débranchez toujours le Bodyclock avant de changer l’ampoule. Des ampoules néodyme ‘rayons de soleil’ de rechange sont disponibles chez Lumie Careline. Après avoir rebranché le Bodyclock il faudra peut-être ressaisir l’heure.
Francais
www.lumie.com | lumie careline +44 1954 780 500 | 13
14 | www.lumie.com | lumie careline +44 1954 780 500
3 Les contrôles
¾
L allume et éteint le cadran lumineux.
¾
– diminue ou éteint la lumière.
¾
+ augmente la luminosité.
¾
A démarre le coucher de soleil et définit la séquence d’éveil. Il sert aussi à arrêter la séquence d’éveil le matin.
¾
Le bouton coulissant situé sur le côté comporte quatre positions :
¾
RADIO ON allume la radio.
¾
WAKE UP sur RADIO la radio s’allume après le lever du soleil, c’est un rappel qu’il est temps de se lever.
¾
WAKE UP sur BEEP l’alarme sonore (bip) se déclenche après le lever du soleil, c’est un rappel qu’il est temps de se lever
.
¾
WAKE UP sur LIGHT la radio et l’alarme sonore ne se déclenchent pas donc il n’y aura aucun son après le lever du soleil.
¾
AM/FM ce bouton est utilisé pour sélectionner la bande de fréquence.
¾
Tuning pour régler la radio.
¾
Volume pour régler le volume de la radio.
¾
Francais
A
L
+
RADIO LIGHT
BEEP
WAKE UP
RADIO ON
A
L
+
4 Réglage de l’heure
¾
Pour régler l’heure tirez sur le petit bouton situé à l’arrière du Bodyclock. Ce bouton est aussi utilisé pour définir l’heure du réveil.
¾
IMPORTANT : veillez à tourner le bouton dans le sens indiqué par la flèche située à côté du bouton sinon vous risquez d’abîmer le mécanisme de l’horloge.
¾
Quand l’horloge indique l’heure correcte, repoussez le bouton dans sa position initiale.
5 Réglage du lever de soleil
(pour vous réveiller)
¾
Utilisez le petit bouton se trouvant à l’arrière du Bodyclock pour mettre l’aiguille orange sur l’heure de réveil désirée.
¾
IMPORTANT: veillez à tourner le bouton dans le sens indiqué par la flèche située à côté du bouton sinon vous risquez d’abîmer le mécanisme de l’horloge.
¾
NOTA: l’heure de réveil est l’heure à laquelle la lumière atteint son intensité maximale. Si par exemple vous voulez vous réveiller à 7h du matin, pointez l’aiguille orange sur 7h ; à 6h30 le lever de soleil commencera, la lumière sera au début très faible puis la luminosité augmentera progressivement et elle atteindra son intensité maximale à 7h.
¾
Quand A est en position relevée la fonction réveil est activée (ON).
¾
Quand A est enfoncé la fonction réveil n’est pas activée (OFF).
Francais
www.lumie.com | lumie careline +44 1954 780 500 | 15
Loading...
+ 35 hidden pages