Lumie Bodyclock Classic 150 Operating Instructions Manual

CLASSIC 150
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATING INSTRUCTIONS
Bodyclock Classic 150
1 Safety 2 Getting started 3 The controls 4 Setting the time 5 Setting the sunrise (to wake you up) 6 Back-up audible wake-up signal
(radio or beeper)
7 Using the radio 8 Setting the sunset (go-to-sleep program) 9 Using the Bodyclock as a reading light 10 Problem solving
2 | www.lumie.com
English
INTRODUCTION
Bodyclock Classic wakes you with a sunrise that naturally helps to regulate your sleep/wake pattern. You’ll wake in a better mood, find it easier to get up and feel more energetic during the day. There’s also a fading sunset to help you wind down and drift off to sleep. In clinical trials, ‘dawn simulators’ like Bodyclock Classic have been shown to improve mood, energy, productivity and the quality of sleep and awakening*. It can also help SAD (Seasonal Affective Disorder) and winter blues sufferers cope with dark winter mornings.
Please read these instructions carefully to get the most out of Bodyclock Classic.
*Acta Psychiatr Scand 1993 Jul; 88 (1):67-71
www.lumie.com | 3
English
3 The controls
L turns the dial illumination on and off.
turns the light down or off.
+ turns the light up.
A starts the sunset and sets the wake-up sequence. It also stops the wake-up sequence in the morning.
The slide switch at the side has four positions:
RADIO ON turns the radio on
WAKE UP to RADIO makes the radio come on after the sunrise, as a back-up reminder that it's time to get up.
WAKE UP to BEEP makes the beeper come on after the sunrise, as a back-up reminder that it's time to get up.
WAKE UP to LIGHT turns the radio and beeper off so there is no sound after the sunrise.
AM/FM switch is used to select the waveband.
Tuning dial tunes the radio.
Volume dial controls the volume of the radio.
www.lumie.com | 5
English
1 Safety
Keep the globe over the bulb, unless the bulb is cold and the Bodyclock unplugged.
Don't cover the globe as the slots in it help lose heat from the bulb. The globe will get warm so keep it clear of anything that might deteriorate in contact with heat.
Always use a E14 (SES) candle bulb (40W max).
Keep the Bodyclock away from water and damp. For indoor use only.
Don’t open the casing for any reason. There are no user-serviceable parts inside.
2 Getting started
Remove the ‘globe’, the cover over the bulb, with a gentle upward tug.
Screw in the bulb firmly and replace the globe.
Find a good position for the Bodyclock close to the bed-head.
Plug the Bodyclock into the mains.
When replacing the bulb, always unplug the Bodyclock. Spare sunshine neodymium bulbs are available from the Lumie Careline. You may need to set the time again after you plug it back in.
4 | www.lumie.com
English
If you don’t want an audible back-up signal, set the switch to LIGHT.
To turn off the radio or beeper after it has sounded, press A.
If the radio or beeper is not turned off manually, after a while they will automatically shut off, together with the light.
7 Using the radio
You can listen to the radio during the day or at night before you are ready to go to sleep.
To turn the radio on, set the slide switch to RADIO.
When you want to turn the radio off, move the switch to another setting.
Use the waveband switch to select AM or FM.
The AM aerial is built in, so you may have to turn the Bodyclock around slightly to find the best reception.
The FM aerial is the wire coming from the back of the Bodyclock. Try moving the wire around to find the best reception.
The numbers printed on the inside of the tuning dial show the AM frequency; the outer scale shows the FM frequency.
8 Setting the sunset (go-to-sleep program)
Press + until the light is as bright as you want it.
Press A so the button is up.
The Bodyclock will fade down over 30 minutes to darkness. In the morning, the wake-up sequence will activate at the set time.
www.lumie.com | 7
English
4 Setting time
Pull out the small knob at the back of the Bodyclock to set the time. This knob is also used to set the wake-up time.
IMPORTANT: make sure you turn the knob in the direction of the arrow next to it, or you may damage the clock mechanism.
When the clock shows the correct time, push the knob back in.
5 Setting the sunrise (to wake you up)
Use the small knob at the back of the Bodyclock to set the orange hand to the desired wake-up time.
IMPORTANT: make sure you turn the knob in the direction of the arrow next to it, or you may damage the clock mechanism.
NOTE: the wake-up time is the time at which the light reaches full brightness. If, for example, you wanted to wake at 7:00, point the orange wake-up hand to 7:00; at 6:30 the sunrise will start and the light will come on with a very faint glow, getting slowly brighter until it reaches full brightness at 7:00.
When Ais up the wake-up func tion is ON.
When Ais down the wake-up func tion is OFF.
6 Back-up audible wake-up signal
(radio or beeper)
Use the slide switch at the side to set an audible signal to come on after the sunrise has reached full brightness.
To have the radio come on at wake-up time, after the sunrise, set the switch to RADIO.
To have the beeper come on at wake-up time, after the sunrise, set the switch to BEEP.
6 | www.lumie.com
English
Warranty
This unit is covered under warranty against any manufacturing defect for 24 months from the date of purchase. This is in addition to your statutory rights. If you are returning the unit for service, it must be in its complete original packaging including internal pieces. Make sure that the mains plug is prevented from moving in transit and damaging the unit. If the unit is received damaged or without original packaging, then we may have to charge to put it right. Please call us for advice before sending the unit back.
Technical specification
Specification subject to change without notice.
Lumie Bodyclock Classic 150
230Vac 50Hz 70W
Lamp E14 (SES) 35mm candle 230V 40W MAX
Operating temperature 0˚C – 35˚C
Class I Medical Device
www.lumie.com | 9
English
9 Using the Bodyclock as a reading light
Press + until the light is as bright as you want it.
Press – to dim or switch off the light completely.
10 Problem solving
Replacement bulbs are available from Lumie.
I ran a test sunrise but the light came up really quickly.
When setting a test alarm make sure you allow enough time for a full sunrise - the default sunrise takes 30 minutes. For example, if the actual time is 11:00 the alarm time must be set no earlier than 11:30, otherwise the sunrise speeds up in order to finish on time.
The light will not come on but the clock still works.
Check to make sure the bulb is fully screwed into the socket. If this doesn’t work, try replacing the bulb.
Neither the clock nor the light works, or the clock is not doing what I expect it to.
Unplug the Bodyclock, wait several seconds (count to 10) then plug it back in. Sometimes the microprocessor picks up static electricity and unplugging it removes the static. If this doesn’t work, check the fuse in the plug.
Please call the Lumie Careline (01954 780500) if you have any other problems.
8 | www.lumie.com
English
NOTICE D’UTILISATION
Bodyclock Classic 150
1 Mesures de sécurité 2 Mise en place 3 Les contrôles 4 Réglage de l’heure 5 Réglage du lever de soleil
(pour vous réveiller)
6 Réveil par signal audible
(radio ou alarme sonore)
7 Utilisation de la radio 8 Réglage du coucher de soleil
(séquence d’endormissement)
9 Utilisation du Bodyclock comme
lampe de chevet 10 Résolution de problèmes
www.lumie.com | 11
Français
Contact us
Lumie is a trademark of Outside In, Europe's leading specialist in light therapy. Our products are based on the latest scientific studies and we focus solely on light therapy and its benefits. If you have any suggestions that you feel could help us improve our products or service, or if there are problems you think we should know about, please call the Lumie Careline on 01954 780500 or email info@lumie.com.
Lumie 3 The Links, Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB23 8UD UK
Lumie is a trademark of Outside In (Cambridge) Limited incorporated in England and Wales. Registered Number 2647359 VAT No GB 880 9837 71
© Lumie 2008
10 | www.lumie.com
English
1 Mesures de sécurité
Ne retirez jamais le globe en verre recouvrant l’ampoule sans vous êtes assuré au préalable que l’ampoule soit froide et le Bodyclock soit débranché.
Ne recouvrez pas le globe car les encoches qui s’y trouvent contribuent à éliminer la chaleur de l’ampoule. Le globe devient chaud, tenez-le éloigné de tout ce qui pourrait se détériorer au contact de la chaleur.
N’utilisez que des ampoules flamme E14 de 40W Maximum (SES).
Gardez le Bodyclock éloigné de l’eau et de l’humidité. Ne l’utilisez qu’à l’intérieur.
N’ouvrez jamais le boîtier. Le boîtier ne comporte aucune pièce pouvant être changée.
2 Mise en place
Retirez le ‘globe’, la protection en verre recouvrant l’ampoule, en tirant légèrement vers le haut.
Mettez en place l’ampoule en la vissant fermement puis replacez le globe.
Trouvez un bon endroit pour le Bodyclock, de préférence près de la tête du lit.
Branchez le Bodyclock.
Débranchez toujours le Bodyclock avant de changer l’ampoule. Des ampoules néodyme ‘rayons de soleil’ de rechange sont disponibles chez Lumie Careline. Après avoir rebranché le Bodyclock il faudra peut-être ressaisir l’heure.
12 | www.lumie.com
Français
INTRODUCTION
Bodyclock Classic vous réveille avec le lever du soleil et règle ainsi naturellement votre cycle sommeil/éveil. Vous vous réveillerez de meilleure humeur, il vous sera plus facile de vous lever et vous vous sentirez plus énergique toute la journée. Il existe également une fonction de crépuscule progressif qui vous permet de vous détendre et de vous assoupir. Dans les essais cliniques, il a été démontré que les simulateurs d'aube tels que le Bodyclock Classic permettent d’améliorer l’humeur, le niveau d’énergie, la productivité ainsi que la qualité du sommeil et du réveil*. Il peut également aider les personnes qui souffrent du trouble de l’humeur saisonnier SAD (Seasonal Affective Disorder) ou de «blues hivernal» à faire face aux sombres matins d’hiver.
Veuillez lire attentivement ces instructions pour tirer le meilleur parti du Bodyclock Classic.
*Acta Psychiatr Scand 1993 Juillet; 88 (1):67-71
www.lumie.com | 13
Français
4 Réglage de l’heure
Pour régler l’heure tirez sur le petit bouton situé à l’arrière du Bodyclock. Ce bouton est aussi utilisé pour définir l’heure du réveil.
IMPORTANT : veillez à tourner le bouton dans le sens indiqué par la flèche située à côté du bouton sinon vous risquez d’abîmer le mécanisme de l’horloge.
Quand l’horloge indique l’heure correcte, repoussez le bouton dans sa position initiale.
5 Réglage du lever de soleil
(pour vous réveiller)
Utilisez le petit bouton se trouvant à l’arrière du Bodyclock pour mettre l’aiguille orange sur l’heure de réveil désirée.
IMPORTANT: veillez à tourner le bouton dans le sens indiqué par la flèche située à côté du bouton sinon vous risquez d’abîmer le mécanisme de l’horloge.
NOTA: l’heure de réveil est l’heure à laquelle la lumière atteint son intensité maximale. Si par exemple vous voulez vous réveiller à 7h du matin, pointez l’aiguille orange sur 7h ; à 6h30 le lever de soleil commencera, la lumière sera au début très faible puis la luminosité augmentera progressivement et elle atteindra son intensité maximale à 7h.
Quand A est en position relevée la fonction réveil est activée.
Quand A est enfoncé la fonction réveil n’est pas activée.
14 | www.lumie.com
Français
3 Les contrôles
L allume et éteint le cadran lumineux.
– diminue ou éteint la lumière.
+ augmente la luminosité.
A démarre le coucher de soleil et définit la séquence d’éveil. Il sert aussi à arrêter la séquence d’éveil le matin.
Le bouton coulissant situé sur le côté comporte quatre positions :
RADIO ON allume la radio.
WAKE UP sur RADIO la radio s’allume après le lever du soleil, c’est un rappel qu’il est temps de se lever.
WAKE UP sur BEEP l’alarme sonore (bip) se déclenche après le lever du soleil, c’est un rappel qu’il est temps de se lever.
WAKE UP sur LIGHT la radio et l’alarme sonore ne se déclenchent pas donc il n’y aura aucun son après le lever du soleil.
AM/FM ce bouton est utilisé pour sélectionner la bande de fréquence.
Tuning pour régler la radio.
Volume pour régler le volume de la radio.
www.lumie.com | 15
Français
Utilisez le bouton de la bande de fréquence pour sélectionner AM ou FM.
L’antenne AM est intégrée il faudra donc peut-être tourner légèrement le Bodyclock pour trouver la meilleure réception.
L’antenne FM est constituée par le câble se trouvant à l’arrière du Bodyclock. Bougez le câble pour trouver la meilleure réception.
Les chiffres figurant à l’intérieur du cadran de réglage de la radio indiquent la fréquence AM; les valeurs figurant à l’extérieur montrent les fréquences FM.
8 Réglage du coucher de soleil
(séquence d’endormissement)
Appuyez sur + jusqu’à l’obtention de la luminosité désirée.
Appuyez sur A pour relever le bouton.
La lumière du Bodyclock diminue et au bout de 30 minutes il fera sombre. Le matin, la séquence d’éveil sera activée à l’heure définie.
9 Utilisation du Bodyclock comme
lampe de chevet
Appuyez sur + jusqu’à l’obtention de la luminosité désirée.
Pour éteindre appuyez sur jusqu’à l’extinction totale de la lumière.
16 | www.lumie.com
Français
6 Réveil par signal audible
(radio ou alarme sonore)
Utilisez le bouton coulissant se trouvant sur le côté pour qu’un signal audible se déclenche à la fin du lever de soleil (quand la luminosité maximale est atteinte).
Pour que la radio s’allume à l’heure du réveil, après le lever de soleil, mettez le bouton coulissant sur RADIO.
Pour que l’alarme sonore (les bips) se déclenche à l’heure du réveil, après le lever de soleil, mettez le bouton coulissant sur BEEP.
Si vous ne désirez aucun réveil sonore mettez le bouton coulissant sur LIGHT.
Pour arrêter la radio ou l’alarme sonore après leur déclenchement, appuyez sur A.
Si la radio ou l’alarme sonore ne sont pas arrêtées manuellement cela se fera automatiquement au bout d’un certain temps, au moment où la lumière s’éteint.
7 Utilisation de la radio
Vous pouvez écouter la radio pendant la journée ou la nuit avant d’être prêt à vous endormir.
Pour allumer la radio, placez le bouton coulissant sur RADIO.
Pour éteindre la radio déplacez le bouton coulissant vers une autre position.
www.lumie.com | 17
Français
Loading...
+ 18 hidden pages