Size:
541.8 Kb
Download

1

Logitech® G400s Optical Gaming Mouse

Setup Guide

Guide d’installation

Logitech® G400s Optical Gaming Mouse

Setup Guide

Guide d’installation

2

USB

3

www.logitech.com/downloads

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Features

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

In-game dpi increase. Press button to increase dpi of tracking sensitivity.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

In-game dpi decrease. Press button to decrease dpi of tracking sensitivity.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

3.

Generic Button 3. The function of this button varies depending upon the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

application being used, and it can be reprogrammed using the Logitech

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

Gaming Software to perform a variety of functions.

English

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Default dpi button*: Immediately switches the mouse back to a default

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tracking sensitivity of 800 dpi.

In-play sensitivity switching

Ajuste de sensibilidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Forward Button.

The G400s mouse has an out-of-

durante el juego

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Back Button. Use both buttons with your web browser or with

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

box access to four levels of tracking

El mouse G400s permite el acceso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

other applications.

sensitivity: 4000 dpi, 2000 dpi, 800 dpi,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inmediato a cuatro niveles de sensibilidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Software installation required

and 400 dpi. 800 dpi is the default setting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de seguimiento: 4000 dpi, 2000 dpi, 800 dpi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Download (www.logitech.com/downloads)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y 400 dpi. La opción predeterminada es 800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

and use the Logitech® Gaming Software to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dpi. Descarga (www.logitech.com/downloads)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

choose up to four personalized sensitivity

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctionnalités

y usa el software Logitech® para juegos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

levels between 400 dpi and 4000 dpi.

que te permitirá usar hasta cuatro niveles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Augmentation de la résolution en cours de partie. Appuyez sur le bouton

Français

 

 

 

 

 

 

de sensibilidad personalizados entre 400 dpi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour augmenter la résolution en ppp de la sensibilité du suivi.

 

 

 

 

 

 

y 4000 dpi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Réduction de la résolution en cours de partie. Appuyez sur le bouton

Changement de la sensibilité

Português

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

pour réduire la résolution en ppp de la sensibilité du suivi.

en cours de partie

 

 

 

 

 

 

5

6

 

 

 

 

Bouton générique 3. La fonction de ce bouton varie selon l’application

 

 

 

 

 

 

Alternância de sensibilidade

 

 

 

 

 

utilisée et peut être reprogrammée à l’aide du logiciel Logitech Gaming

La souris G400s est fournie avec quatre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Software pour différents usages.

niveaux de sensibilité du suivi immédiatement

no jogo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Bouton ppp par défaut*: bascule immédiatement la souris sur

utilisables : 4000 ppp, 2000 ppp, 800 ppp

O mouse G400s vem pronto com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

une sensibilité du suivi par défaut de 800 ppp.

et 400 ppp. Le paramètre par défaut est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

acesso a quatro níveis de sensibilidade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Bouton Suivant.

800 ppp. Téléchargez (www.logitech.com/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de rastreamento: 4000 dpi,2000 dpi, 800 dpi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

downloads) et utilisez le logiciel Logitech®

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Bouton Précédent. Utilisez les deux boutons avec votre navigateur Web

e 400 dpi. A configuração padrão é 800 dpi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gaming Software pour choisir jusqu’à

Descarregue (www.logitech.com/downloads)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou avec d’autres applications.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

quatre niveaux de sensibilité personnalisés

e use o Logitech® Gaming Software para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Installation du logiciel requise

entre 400 ppp et 4000 ppp.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

escolher até quatro níveis de sensibilidade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

personalizada entre 400 dpi e 4000 dpi.

Español

Funciones

1.Aumento de dpi durante el juego. Pulsa el botón para aumentar la sensibilidad de seguimiento en dpi.

2.Disminución de dpi durante el juego. Pulsa el botón para disminuir la sensibilidad de seguimiento en dpi.

3.Botón genérico 3. La función de este botón varía según la aplicación que se use. Se puede reprogramar mediante el software Logitech para juegos para que realice diversas funciones.

4.Botón de dpi predeterminado*: devuelve inmediatamente el mouse al nivel de sensibilidad de seguimiento predeterminado de 800 dpi.

5.Botón de avance.

6.Botón de retroceso. Utiliza ambos botones con el explorador Web o con otras aplicaciones.

* Requiere instalación de software

Português

Recursos

1.Aumento de dpi no jogo. Pressione o botão para aumentar o dpi da sensibilidade do rastreamento.

2.Redução de dpi no jogo. Pressione o botão para reduzir o dpi da sensibilidade do rastreamento.

3.Botão genérico 3. A função deste botão varia conforme o aplicativo em uso e pode ser reprogramado usando o Logitech Gaming Software para executar uma série de funções.

4.Botão de dpi padrão*: restaura imediatamente o padrão de 800 dpi da sensibilidade de rastreamento do mouse.

5.Botão de avançar.

6.Botão de voltar. Use os dois botões com o navegador da Web ou outros aplicativos.

* Requer instalação de software

English

Tips for in-play sensitivity switching

Try the default settings in practice games before changing these settings.

Practice using the in-game dpi increase/decrease mouse buttons before engaging in serious combat.

In first-person games, you may want to program The G400s mouse to use only two tracking sensitivities instead of three or more. Use a smaller dpi tracking sensitivity (for example, 400 dpi) for slower movements, like sniping, and a higher setting (for example, 4000 dpi) for quicker movements.

Customize each game according to your specific sensitivity

switching needs. The Logitech Gaming Software stores this information and applies it automatically when the game is detected.

Français

Conseils pour changer la sensibilité en cours de partie

Essayez les paramètres par défaut dans des jeux d’entraînement avant de modifier ces paramètres.

Entraînez-vous à l’utilisation des boutons d’augmentation/réduction de la sensibilité en ppp avant de vous lancer dans des parties sérieuses.

Dans les jeux individuels, vous souhaiterez peut-être programmer

la souris G400s pour qu’elle n’utilise que deux sensibilités du suivi au lieu de trois ou plus. Utilisez une sensibilité du suivi en ppp peu élevée (par exemple, 400 ppp) pour les mouvements lents comme celui

du rôdeur qui se faufile doucement dans le décor et une sensibilité supérieure (par exemple, 4000 ppp) pour les mouvements plus vifs.

Personnalisez chaque jeu en fonction de vos besoins spécifiques

en termes de changement de sensibilité. Le logiciel Logitech Gaming Software stocke ces informations et les applique automatiquement lorsque le jeu est détecté.

Español

Sugerencias para ajustar la sensibilidad durante el juego

Antes de cambiar la configuración predeterminada, pruébala en algunos juegos.

Practica el uso de los botones del mouse para aumentar o disminuir la sensibilidad en dpi durante el juego antes de lanzarte de lleno al combate.

En los juegos en primera persona, puede ser más conveniente programar el mouse G400s para que utilice dos sensibilidades de seguimiento

en lugar de tres o más. Utiliza una sensibilidad de seguimiento en dpi menor (por ejemplo, 400 dpi) para movimientos más lentos, como apuntar y disparar, y una opción más alta (por ejemplo., 4000 dpi) para movimientos más rápidos.

Personaliza cada juego de acuerdo con tus requisitos específicos

de ajuste de sensibilidad. El software Logitech para juegos guarda esta información y la aplica automáticamente cuando detecta el juego.

Português

Dicas para a alternância da sensibilidade no jogo

Experimente as configurações padrão em jogos de prática antes de alterar essas configurações.

Pratique usando os botões de aumento/redução de dpi no jogo antes de se entregar a um combate sério.

Em jogos de primeira pessoa, talvez seja bom programar o mouse G400s para usar somente duas sensibilidades de rastreamento, em vez de

três ou mais. Use uma sensibilidade de rastreamento de dpi menor (por exemplo, 400 dpi) para movimentos mais lentos, como disparar,

e uma configuração mais alta (por exemplo, 4000 dpi) para movimentos mais rápidos.

Personalize cada jogo de acordo com as necessidades de alternância da sensibilidade de rastreamento. O Logitech Gaming Software armazena essas informações e as aplica automaticamente quando o jogo

é detectado.

English

Gaming-grade specifications

Maximum tracking resolution: 4000 dpi (default: 800 dpi)

Image processing: 5.8 megapixels/second

Maximum acceleration: 25 G1

Maximum speed: up to 70–140 inches/second1

USB report rate: up to 1000/second (default setting)2

Data format: 16 bits/axis

Total weight: 133 grams

15-gram ultra-light, flexible cord

Static coefficient of friction: 0.143

Dynamic coefficient of friction: 0.093

1The listed specification was measured on popular cloth and plastic gaming mousepads. This specification may vary depending on surface.

2Faster report rates may cause greater CPU usage on some machines. Use the Logitech Gaming Software to specify a lower report rate, such as 500 reports per second, if you experience unacceptable CPU usage at 1000 reports per second.

3The listed specification was measured on a wood-veneer desktop. This specification may vary depending on surface.

English

Help with setup

Check the mouse USB cable connection. Try the mouse USB cable in another USB port on the computer. Make sure to use a powered USB port.

Try rebooting the computer.

If possible, test the mouse on another computer.

Visit www.logitech.com/support for more information.

Note: To get the most out of your product, download and install the Logitech Gaming Software.

Français

Caractéristiques pour le jeu

Résolution de suivi maximale : 4000 ppp (par défaut : 800 ppp)

Traitement de l’image: 5,8 mégapixels/seconde

Accélération maximale : 25 G1

Vitesse maximale : jusqu’à 70–140 pouces/seconde1

Taux de rapport USB : jusqu’à 1 000/seconde (paramètre par défaut)2

Format des données : 16 bits/axe

Poids total : 133 grammes

Cordon flexible ultra-léger de 15 grammes

Coefficient de friction statique : 0,143

Coefficient de friction dynamique : 0,093

1La spécification indiquée a été mesurée sur des tapis de souris de jeu en tissu et en plastique que l’on trouve dans le commerce. Cette spécification peut varier selon la surface.

2Des taux de rapport plus rapides peuvent augmenter la consommation de l’UC sur certaines machines. Utilisez le logiciel Logitech Gaming Software pour spécifier un taux de rapport plus lent, par exemple 500 rapports par seconde, si la consommation de l’UC est inacceptable à

1 000 rapports par seconde.

3La spécification indiquée a été mesurée sur un bureau en bois vernis. Cette spécification peut varier selon la surface.

Français

Aide pour l’installation

Vérifiez la connexion du câble USB de la souris. Essayez de brancher le câble USB de la souris sur un autre port USB de l’ordinateur. Veillez à utiliser un port USB alimenté.

Essayez de redémarrer l’ordinateur.

Si possible, testez la souris sur un autre ordinateur.

Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.logitech.com/support.

Remarque : pour bénéficier au mieux de votre produit, téléchargez et installez le logiciel Logitech Gaming Software.

Español

Especificaciones de mouse de juego

Resolución de seguimiento máxima: 4000 dpi (predeterminada: 800 dpi)

Procesamiento de imagen: 5,8 megapíxeles por segundo

Aceleración máxima: 25 G1

Velocidad máxima: hasta 1778–3556 mm/segundo1

Respuesta USB: hasta 1000/segundo (configuración predeterminada)2

Formato de datos: 16 bits/eje

Peso total: 133 gramos

Cable flexible ultraligero de 15 gramos

Coeficiente de fricción estática: 0,143

Coeficiente de fricción dinámica: 0,093

1La especificación citada se midió en alfombrillas de mouse para juegos de tejido y plástico de uso habitual. Esta especificación puede variar según la superficie.

2Las velocidades de respuesta más rápidas pueden provocar un uso de CPU superior en algunos equipos. Usa el software Logitech para juegos para especificar una velocidad de respuesta inferior, como 500 señales por segundo, si el uso de CPU no resulta aceptable a 1000 señales por segundo.

3La especificación citada se midió en un escritorio de chapa de madera. Esta especificación puede variar según la superficie.

Español

Ayuda con la instalación

Comprueba la conexión del cable USB del mouse. Prueba el cable USB del mouse en otro puerto USB de la computadora. Usa un puerto USB con alimentación.

Reinicia el equipo.

A ser posible, prueba el mouse en otra computadora.

Visita www.logitech.com/support para obtener más información.

Nota: para disponer de todas las funciones del producto, descarga e instala el software Logitech para juegos.

Português

Especificações de grau de jogo

Resolução máxima de rastreamento: 4000 dpi (padrão: 800 dpi)

Processamento de imagem: 5,8 megapixels/segundo

Aceleração máxima: 25 G1

Velocidade máxima: até 70–140 pol/segundo1

Taxa de transmissão USB: até 1000/segundo (configuração padrão)2

Formato de dados: 16 bits/eixo

Peso total: 133 gramas

Fio flexível ultraleve de 15 gramas

Coeficiente estático de fricção: 0.143

Coeficiente dinâmico de fricção: 0.093

1A especfificação listada foi medida em mousepads para jogo populares de tecido e plástico. Essa especificação pode variar conforme a superfície.

2Taxas de transmissão mais velozes podem fazer um grande uso da CPU em algumas máquinas. Use o Logitech Gaming Software para especificar uma taxa de transmissão mais baixa, como 500 por segundo, se ocorrer um uso inaceitável da CPU a 1000 transmissões por segundo.

3A especificação listada foi medida em uma superfície de folheado. Essa especificação pode variar conforme a superfície.

Português

Ajuda para a configuração

Verifique a conexão do cabo USB do mouse. Experimente introduzir

o cabo USB do mouse em outra porta USB no computador. Certifique-se de usar uma porta USB ativada.

Experimente reinicializar o computador.

Se possível, teste o mouse em outro computador.

Para obter mais informações, visite www.logitech.com/support.

Observação: Para obter o máximo do produto, faça o download do Logitech Gaming Software e instale-o.

www.logitech.com

www.logitech.com/support

 

 

What do you think?

 

 

 

 

 

 

 

Please take a minute to tell us.

 

 

 

 

 

 

 

Thank you for purchasing our product.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Argentina

+00800-555-3284

 

Colombia

01-800-913-6668

 

Qu’en pensez-vous?

 

Brasil

+0 800-891-4173

 

Latin America

+1 800-578-9619

Prenez quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires.

 

 

 

 

 

 

 

Vous venez d’acheter ce produit et nous vous en remercions.

 

Canada

+1 866-934-5644

 

Mexico

01.800.800.4500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chile

1230 020 5484

 

United States

+1 646-454-3200

 

 

 

 

 

 

¿Cuál es su opinión?

 

 

 

 

 

 

 

Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto.

Le agradecemos la adquisición de nuestro producto.

O que você acha?

Reserve um minuto para nos dizer.

Obrigado por adquirir nosso produto.

www.logitech.com/ithink

©2013 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

©2013 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech

et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.

620-004567.003