LOGITECH G300 User Manual

Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300
Getting started with Logitech® Gaming Mouse G300
Getting started with
Wireless Mouse M185
Première utilisation
®
Logitech
1
21
5
3
7
64
9 8
English
Features
Profile name MMO (massively multiplayer
Profile indicator color (callout 10)
DPI settings 500 DPI, 1000 DPI, 1500 DPI,
Default DPI to select when switching profile
DPI setting using DPI shift button
Report rate 500 reports/s 1000 reports/s 500 reports/s G1 Button 1 (left button) Button 1 (left button) Button 1 (left button) G2 Button 2 (right button) Button 2 (right button) Button 2 (right button) G3 Button 3 (middle button) Button 3 (middle button) Button 3 (middle button) G4 Button 4 (back) Button 4 (back) Button 4 (back) G5 Button 5 (forward) Button 5 (forward) Button 5 (forward) G6 Button 6 (CTRL) Button 6 (DPI down) Button 6 (Ctrl-C) G7 Button 7 (ALT) Button 7 (DPI up) Button 7 (Ctrl-V) G8 Button 8 (profile switch) Button 8 (profile switch) Button 8 (profile switch) G9 Button 9 (DPI loop) Button 9 (DPI shift) Button 9 (Ctrl-X)
*The G300 has three preconfigured profiles, one each for MMO games, FPS games, and Productivity (standard
mouse operations). Use button 8 (see mouse drawing) to rotate through these stored profiles. For more information about G300 features and to learn how to customize your mouse, download a PDF user’s guide at www.logitech.com/G300.
Profile 1* Profile 2 Profile 3
online games) Red Green Blue
2500 DPI
1000 DPI 1000 DPI 1000 DPI
N/A 500 DPI N/A
FPS (first-person shooter games)
500 DPI, 1000 DPI, 1500 DPI, 2500 DPI
Productivity
N/A
繁體中文
功能
設定檔名稱 設定檔指示燈顏色
(標註 10
DPI 設定 500 DPI1000 DPI1500
切換設定檔時預設選取 的 DPI
使用 DPI 調整按鈕時的 DPI 設定
回報速率 500 次回報/每秒 1000 次回報/每秒 500 次回報/每秒
G1 按鈕 1(左按鈕) 按鈕 1(左按鈕) 按鈕 1(左按鈕) G2 按鈕 2(右按鈕) 按鈕 2(右按鈕) 按鈕 2(右按鈕) G3 按鈕 3(中間按鈕) 按鈕 3(中間按鈕) 按鈕 3(中間按鈕) G4 按鈕 4(向後) 按鈕 4(向後) 按鈕 4(向後) G5 按鈕 5(向前) 按鈕 5(向前) 按鈕 5(向前) G6 按鈕 6 (CTRL) 按鈕 6DPI 減少) 按鈕 6 (Ctrl-C) G7 按鈕 7 (ALT) 按鈕 7DPI 增加) 按鈕 7 (Ctrl-V) G8 按鈕 8(切換設定檔) 按鈕 8(切換設定檔) 按鈕 8(切換設定檔) G9
*G300 有三種預先設定好的設定檔,各自適用於 MMO 遊戲、FPS 遊戲以及標準高效模式(標準滑鼠操作)。
使用按鈕 8(請參閱滑鼠圖解)可循環更換這三種預設的設定檔。如需關於 G300 功能以及如何自訂滑鼠 的詳細資訊,請至 www.logitech.com/G300 網站下載 PDF 格式的使用者指南。
設定檔 1* 設定檔 2 設定檔 3
MMO(主流多人網路遊戲) FPS(第一人稱射擊遊戲) 紅色 綠色 藍色
DPI2500 DPI
1000 DPI 1000 DPI 1000 DPI
不適用
按鈕 9DPI 循環)
500 DPI1000 DPI1500 DPI2500 DPI
500 DPI
按鈕 9(DPI 調整) 按鈕 9 (Ctrl-X)
標準高效模式
不適用
不適用
10
简体中文
功能
配置文件名称 MMO(大型多人在线游戏) FPS(第一人称射击游戏) 常规使用 配置文件指示灯颜色
(图中 10 所标注的位置)
DPI 设置 500 DPI1000 DPI1500
配置切换时默认的 DPI 设定
使用 DPI 切换按钮的 DPI 设置
报告速率 500 次报告/ 1000 次报告/秒 500 次报告/秒
G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 G8 G9
*G300 有三个预设的配置设定,分别用于 MMO 游戏、FPS 游戏以及常规使用(标准鼠标操作)。使用按钮 8(
请参见鼠标示意图)可在这三个预设的配置设定间轮换。如欲了解有关 G300 功能的更多信息以及如何对鼠 标进行自定义,请访问 www.logitech.com/G300 下载 PDF 版用户指南。
配置设定 1* 配置设定 2 配置设定 3
红色 绿色 蓝色
DPI2500 DPI
1000 DPI 1000 DPI 1000 DPI
N/A 500 DPI N/A
按钮 1(左键) 按钮 1(左键) 按钮 1(左键) 按钮 2(右键) 按钮 2(右键) 按钮 2(右键) 按钮 3(中键) 按钮 3(中键) 按钮 3(中键) 按钮 4(后退) 按钮 4(后退) 按钮 4(后退) 按钮 5(前进) 按钮 5(前进) 按钮 5(前进) 按钮 6 (CTRL) 按钮 6(调低 DPI) 按钮 6 (Ctrl-C) 按钮 7 (ALT) 按钮 7(调高 DPI) 按钮 7 (Ctrl-V) 按钮 8(配置切换) 按钮 8(配置切换) 按钮 8(配置切换) 按钮 9(DPI 切换) 按钮 9(DPI 切换) 按钮 9 (Ctrl-X)
500 DPI1000 DPI1500 DPI2500 DPI
한국어
기능
프로필 이름 MMO(대규모 다중
프로필 표시기 색상
(콜아웃 10) DPI 설정
프로필 전환 시 선택할
기본 DPI
DPI Shift 버튼을 사용하는 DPI 설정
보고율 500 보고서/ 1000 보고서/ 500 보고서/
G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 G8 G9
*G300에는 미리 구성되어 있는 가지 프로필이 있습니다. MMO 게임, FPS 게임 및 작업용(표준 마우스 작업)
프로필이 각각 하나씩 있습니다. 버튼 8 사용하여(마우스 그림 참조) 저장된 해당 프로필을 전환하십시오. G300 기능에 대한 자세한 정보를 확인하고 마우스를 사용자 정의하는 방법을 알아보려면 www.logitech.com/G300에서 PDF 사용 설명서를 다운로드하십시오.
프로필 1* 프로필 2 프로필 3
플레이어 온라인 게임) 빨간색 녹색 파란색
500DPI, 1000DPI, 1500DPI, 2500DPI
1000 DPI 1000 DPI 1000 DPI
N/A 500 DPI N/A
버튼 1(왼쪽 버튼) 버튼 1(왼쪽 버튼) 버튼 1(왼쪽 버튼) 버튼 2(오른쪽 버튼) 버튼 2(오른쪽 버튼) 버튼 2(오른쪽 버튼) 버튼 3(가운데 버튼) 버튼 3(가운데 버튼) 버튼 3(가운데 버튼) 버튼 4(뒤로) 버튼 4(뒤로) 버튼 4(뒤로) 버튼 5(앞으로) 버튼 5(앞으로) 버튼 5(앞으로) 버튼 6(CTRL) 버튼 6(DPI 아래로) 버튼 6(Ctrl-C) 버튼 7(ALT) 버튼 7(DPI 위로) 버튼 7(Ctrl-V) 버튼 8(프로필 스위치) 버튼 8(프로필 스위치) 버튼 8(프로필 스위치) 버튼 9(DPI 루프) 버튼 9(DPI 시프트) 버튼 9(Ctrl-X)
FPS(1인칭 슈팅 게임) 작업
500 DPI, 1000 DPI, 1500 DPI, 2500 DPI
N/A
2
English
The G300 is ready for game play. If you would like to customize the G300, refer to the next section.
繁體中文
G300 已妥善設定,可立即用於進行遊戲。 如果您想要對 G300 進行自訂,請參閱下 方的說明。
www.logitech.com/downloads
3
English
繁體中文
您可以使用「羅技® 遊戲軟體」來自訂 G300 的三種內建設定檔,包括自訂按鈕、追 蹤行為以及指示燈顏色。請下載此免費 軟體,並至 www.logitech.com/support/G300 網站瞭解關於如何自訂 G300 的資訊。
USB
简体中文
G300 开盒后即可在游戏中使用。如果要对 G300 进行自定义,请参阅下方说明。
한국어
G300 게임 플레이에 사용할 있습니다. G300 사용자 정의하려면 다음 섹션을 조하십시오.
简体中文
您可使用罗技® 游戏软件对 G300 自带的 三个配置文件进行自定义,可自定义的功 能包括按钮、定位精度以及指示灯颜色等。 请访问 www.logitech.com/G300 免费下载 软件并了解如何对 G300 进行自定义。
한국어
로지텍 게임 소프트웨어를 사용하여 버튼, 트래킹 동작 및 조명 색상을 비롯한 G300의 세 가지 내장형 프로필을 사용자 정의할 수 있습니다. 이 무료 소프트웨어를 다운로드하고, www.logitech.com/support/ G300에서 G300을 사용자 정의하는 방법을 알아보십시오.
English
Tips
• Try the default profile settings in practice games before changing these settings.
• When using the FPS profile, practice using the in-game DPI increase/decrease mouse buttons
before engaging in serious play.
• In first-person games, you may want to program the G300 to use only two tracking sensitivities instead of three or more. Use a smaller DPI tracking sensitivity (for example, 500 DPI) for slower movements, like sniping, and a higher setting (for example, 2500 DPI) for quicker movements.
• Customize each game according to your specific sensitivity switching needs. The Logitech Gaming Software stores this information and applies it automatically when the game is detected.
• In massively multiplayer online (MMO) games, it’s important to have quick access to the many different skills and items your character can use. Try assigning common game tasks to mouse buttons you can press quickly under pressure. When possible, avoid using the mouse to click on­screen game icons. Instead, assign these functions directly to keyboard keys or mouse buttons.
繁體中文
秘訣
• 變更設定前,請先在遊戲中實際試用預設設定檔設定。
• 使用 FPS 設定檔時,請在展開嚴酷戰鬥之前,先在遊戲中使用滑鼠的 DPI 增加/減少按鈕進
行練習。
• 在第一人稱遊戲中,建議您將 G300 設定為只使用兩種追蹤靈敏度,而不要使用三種或以
上。在進行狙擊之類的緩慢動作時使用較低的 DPI 追蹤靈敏度(例如 500 DPI),當動作速 度較快時才使用較高設定(例如 2500 DPI)。
• 請依照您特定的靈敏度切換需求來自訂每個遊戲。羅技遊戲軟體會儲存此項資訊,並在偵
測到遊戲時自動套用該資訊。
• 在主流多人網路 (MMO) 遊戲中,能夠快速使用人物所能使用的多種不同技能和物品,非常
重要。請試著將常用的遊戲動作,指定到緊急關頭能快速按下的滑鼠按鈕上。如有可能, 應避免使用滑鼠來點擊螢幕上的遊戲圖示。請將這些功能改為直接指定到鍵盤按鍵或滑 紐按鈕上。
简体中文
提示
• 在更改默认设置之前,请先在练习游戏中尝试使用默认配置文件。
• 使用 FPS 配置文件时,请在正式玩游戏之前练习使用鼠标上的“在游戏中调高/调低 DPI
按钮。
• 在第一人称游戏中,您可能希望对 G300 鼠标进行编程,使其仅使用两个级别的跟踪灵敏度, 而非三个或三个以上。使用较低的 DPI 跟踪灵敏度(例如 500 DPI)进行狙击等较慢的移动, 而使用较高的设置(例如 2500 DPI)进行较快的移动。
• 根据您特定的灵敏度切换需要对各个游戏进行自定义。罗技游戏软件将存储这些信息,并 在检测到游戏时自动应用这些信息。
• 在大型多人在线 (MMO) 游戏中,快速调用游戏人物可用的众多技能和物品非常重要。尝试 将常用的游戏任务分配给鼠标按钮,可在紧急情况下快速进行操作。应尽量避免使用鼠 标点击屏幕上的游戏图标,而将这些功能直接分配给键盘上的按键或鼠标按钮。
한국어
• 이러한 설정을 변경하기 전에 연습 게임에서 기본 프로필 설정을 시험해 보십시오.
• FPS 프로필을 사용하는 경우 실제 긴박한 플레이를 시작하기 전에 게임 중 DPI 증가/감소
마우스 버튼 사용법을 연습하십시오.
• 1인칭 게임에서는 3 이상이 아닌 2개의 트래킹 감도만을 사용하도록 G300 프로그래밍 할 수 있습니다. 스나이핑과 같은 느린 동작의 경우에는 더 낮은 DPI 트래킹 감도(예: 500DPI) 를 사용하고, 빠른 동작에서는 더 높은 설정(예: 2500DPI)을 사용하십시오.
• 특정 감도 전환 요구 사항에 따라 게임을 원하는 대로 사용자 정의하십시오. 로지텍 게임 소프트웨어는 이 정보를 저장하여 게임이 감지될 때 자동으로 설정을 적용합니다.
• 대규모 다중 플레이어 온라인(MMO) 게임에서는 캐릭터가 사용할 있는 여러 가지 다양 한 기술과 항목에 빠르게 액세스하는 것이 중요합니다. 압박을 받는 경우 빠르게 누를 수 있는 마우스 버튼에 일반적인 게임 작업을 할당해 봅니다. 가능하면 마우스 사용을 피하고 화면에 표시되는 게임 아이콘을 클릭합니다. 대신 키보드 키 또는 마우스 버튼에 이러한 기능을 직접 할당합니다.
English
Help with setup
• Check the mouse USB cable connection. Try the mouse USB cable in another USB port on the computer. Use only a powered USB port.
• Try rebooting the computer.
• If possible, test the mouse on another computer.
• Visit www.logitech.com/support for more information.
Note: To get the most out of your product, download and install the Logitech Gaming Software. The G300 mouse does not work with the Logitech SetPoint® software.
繁體中文
安裝說明
• 請檢查滑鼠 USB 連接線的連接。嘗試將滑鼠 USB 連接線插入電腦的其他 USB 連接埠。
請使用供電式 USB 連接埠。
• 嘗試重新啟動電腦。
• 如果可能的話,請在另一台電腦上測試此滑鼠。
• 如需詳細資訊,請瀏覽 www.logitech.com/support
注意:為發揮產品的最高效能,請下載並安裝羅技遊戲軟體。G300 滑鼠不能與 Logitech SetPoint® 體搭配使用。
简体中文
设置帮助
• 检查鼠标 USB 连接线的连接。尝试将鼠标 USB 连接线插入电脑的其他 USB 端口。请
仅使用供电型 USB 端口。
• 尝试重新启动电脑。
• 如果可能,在另一台电脑上测试鼠标。
• 有关详细信息,请访问 www.logitech.com/support
注意:为了充分发挥产品的功效,请下载并安装罗技游戏软件。G300 鼠标不适用罗技 SetPoint® 软件。
한국어
설치 도움말
• 마우스 USB 케이블 연결을 확인합니다. 마우스 USB 케이블을 컴퓨터의 다른 USB 포트
에 연결해 봅니다. 전원이 공급되는 USB 포트만 사용합니다.
• 컴퓨터를 재부팅해 봅니다.
• 가능하면 다른 컴퓨터에서 마우스를 테스트해 봅니다.
• 자세한 내용은 www.logitech.com/support 참조하십시오.
참고: 제품을 최대한 활용하려면 로지텍 게임 소프트웨어를 다운로드해서 설치하십시오. Logitech SetPoint 소프트웨어는 G300마우스와 호환되지 않습니다.
www.logitech.com
© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
620-003454.004
Loading...